Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 4637152: Objednávka č.12780116 - nákup chladičů dle RS 122/2017

Příloha Rámcová smlouva č.122_2017_.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Rámcová smlouva č. 122/2017N/5/3/ŘÚNAK-127
na dodávky chladiče hydraulického oleje pro DAPPER U5000P

                         číslo smlouvy prodávajicího:

Smluvní strany:

1. VOP CZ, s.p.

se sídlem:                Dukelská 102, 742 42 Šenov u Nového jičína

zastoupen:                Ing. Markem Špokem, PhD., ředitelem podniku
lČ:                       00000493

DIČ:                      CZ00000493

zapsána v obchodním re'stříku vedeném Kra'sk'm soudem v Ostravě oddíl AXlV vložka 15

bankovní spojení:

dále jen ,,kupuj/c/"

a

2. HYDROMA, spol. S r.o.

se sídlem:                Včnovská 2477

zastoupena/jednajíci      Ing. Richardem Fojtikem
IČ:                       49973606

DIČ:                      CZ49973606

zapsána v obchodním re"střiku vedeném Kra'sk'm soudem v Brně oddíl C,vložka13802

bankovní spojení:

dále jen ,,prodávaj/c/"

                                     I. Úvodní ustanoveni a výzva k podání nabídky

1. Tato Rámcová smlouva na dodávky chladiče hydraulického oleje pro DAPPER U5000P (dále jen
       ,,smlouva") se mezi výše uvedenými smluvními stranami uzavírá za účelem zabezpečeni
       pravidelných dodávek chladiče hydraulického oleje pro DAPPER u5000p, odpovjdajÍcÍch
       jakostním parametrům kupujícího, a to na základě požadavků kupujIcIho. Kupující je v souvislosti
       s jeho předmětem podnikáni vázán potřebou zajistit si pravidelnou dodávku dílů sp|ňujÍcÍ
       potřebné kvalitativní nároky a rovněž specifické technické parametry. Ustanovení této smlouvy je
       třeba vykládat v souladu s výzvou k podáni nabídky a k prokázáni kvalifikace k veřejné zakázce,
       na jejímž základě je uzavřena tato smlouva, jakož i v souladu s nabídkou prodávajícího, coby
       dodavatele, na plnění veřejné zakázky.

2. Tato smlouva se uzavírá ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
       pozdějších předpisů (dále jen ,,občanský zákoník'). Veškeré výslovně neupravené vztahy z této
       smlouvy se řídí právní úpravou občanského zákoníku, a to zejména podle
       ustanovení § 2079 a násl. tohoto zákona.

3. Kupující je na základě této smlouvy oprávněn učinit vůči prodávajícímu písemnou nákupní
      objednávku na plněni zakázky, a to zejména formou elektronické pošty na určenou emailovou
      adresu prodávajícího či na faxové číslo poskytnuté pro tyto účely prodávajícím.

4. Kupující se na základě této smlouvy nezavazuje odebrat jakékoliv závazné množství a neuzavírá
      s prodávajícím výhradní smluvní vztah na dodávky dílů specifikovaných v příloze č. 1 a č. 2 této
      smlouvy.

                          Strana 1 (celkem 8)
                                                       ||. Předmět plněni

1. Předmětem plnění této smlouvy je závazek prodávajícího dodávat kupujícímu chladič
      hydraulického oleje pro dapper U5000P specifikované v příloze č. 1 nazvané ,,Ceník" a příloze
      č. 2 ,,Technická specifikace" (dále jen ,,zboží" či ,,díly"), a převod vlastnického práva ke zboží
      z prodávajIcIho na kupujIcIho. Součástí závazku prodávajícího je rovněž doprava zboží
      prodávajícím do místa plněni dle ČI. V. této smlouvy.

2. prodávající je pro účely dodáni zboží kupujícímu vázán veškerými podmínkami této smlouvy,
      jako i podmínkami uvedenými v písem né objednávce.

3. Kupující se zavazuje uhradit prodávajícímu za zboží v souladu se všemi podmínkami této
      smlouvy, jako i podmínkami této smlouvy, kupní cenu dle ČI. III. této smlouvy.

4. prodávající je povinen za podmínek této smlouvy dodat kupujIcImu zboží dle specifikace
      uvedené v příloze č. 1 a příloze č. 2.

5. Vlastnické právo ke zboží přechází na kupujiciho okamžikem předáni zboží kupujIcImu. Veškeré
      právní účinky předáni zboží kupujIcImu nastávají na základě potvrzeni této skutečnosti
      v dokumentu označeném jako ,,dodací list", který bude opatřen podpisy obou smluvních stran,
      resp. jimi pověřených osob, po řádném předání zboží.

                                                         III. Kupní cena

1. Kupní cena bude sjednána v souladu s nabídkovou cenou uvedenou v nabídce prodávajícího,
      která bude závazným podkladem pro uzavřeni této smlouvy. Cenová nabídka se stane součástí
      smlouvy jako příloha č. 1.

2. prodávající je povinen stanovit cenu zboží ve své nabídce v souladu s technickými a
      kvalitativními požadavky kupujIcIho uvedenými v příloze č. 1 a příloze č. 2 této smlouvy.

3. Celková cena zboží bude v souladu s podmínkami této smlouvy.
4. Součásti shora sjednané kupní ceny je veškeré plněni prodávajícího z titulu splnění jeho

      závazků, ke kterým se zavázal na základě této smlouvy. Kupní cena zahrnuje zejména, nikoliv
      však pouze:
       > dodání požadovaného množství zboží prodávajícím kupujidmu:
       > dopravu zboží do místa dodáni dle této smlouvy;
       > dodání zboží ve vhodném přepravním a manipulačním uskupeni, řádně zabezpečeném proti

           samovolnému uvolnění a pohybu jednotlivých balení;
       > kompletní dokumentaci dodávaného zboží;
       > dodáni zboží způsobem předepsaným výrobce (zboží nesmí být poškozeno horkem ani

            chladem);
       > převzetí a odvoz zboží dodaného v rozporu s podmínkami této smlouvy;
       > na vyžádání kupujícího odebráni a likvidaci veškerého obalového a vázacího materiálu

           použitého pro zajištěni vhodného uskupení dodávaného zboží v souvislosti s jeho dopravou a
           manipulaci.
5. prodávající odpovídá za to, že sazba daně z přidané hodnoty bude ve vztahu ke všem dodávkám
      zboží dle této smlouvy stanovena v souladu s platnými právními předpisy.

                                                         lV. Doba plněni

1. Tato smlouva se sjednává jako smlouva rámcová a uzavírá se na dobu určitou ode dne
     oboustranného podpisu smlouvy, do 31.12.2018. Během této doby je kupující oprávněn zboží
     průběžně objednávat a prodávající povinen průběžně dodávat. Nákupní objednávka musí být
     písemná, s uvedením rozsahu konkrétního zboží včetně požadovaného množství.

2. jednotlivé dIIčI dodávky zboží budou vždy realizovány za dobu trvání této smlouvy.

3. Prodávající je povinen dodat zboží v termínu uvedeném v konkrétní nákupní objednávce.
     Písemná forma je zachována i při použití emailu či faxového přenosu.

4. Předpokládaný termín zaslání 1. objednávky může být nejdříve 5 dnů po podpisu smlouvy.

                                                            Strana 2 (celkem 8)
                                V. Místo plněni                                                         ,

1. Prodávající je povinen dodat veškeré zboží dle této smlouvy do místa dodáni na adrese: VOP CZ
      s.p., Dukelská 102, 742 42 Šenov u Nového Jičína.

2. prodávající je povinen dodat zboží do místa plněni dle odst. 1 tohoto článku smlouvy v pracovní
      dny mezi 7:00 - 14:00 hod., nebo v době určené kupujIcIm.

3. prodávající je dále povinen dodat zboží do sjednaného místa dodání vhodným způsobem
      vzhledem k dopravní dostupnosti daného místa a povaze dodávaného zboží, jakož i ve vhodných
      obalech.

                                VI. Dodací podmínky

1. prodávající je povinen dodat zboží kupujícímu v souladu s podmínkami této smlouvy, přičemž za
      dodáni zboží se považuje jeho převzetí kupujícím, a to na základě potvrzení této skutečnosti v
      dodacím listu.

2. Jednotlivé nákupy zboží budou realizovány pomocí nákupních objednávek. prodávající je
      povinen nákupní objednávky potvrzovat do 2 pracovních dnů od odesláni nákupní objednávky
      kupujícím. prodávající je povinen dodat zboží dle přílohy č. 1 a č. 2 do 50 kalendářních dnů od
      potvrzeni přijetí nákupní objednávky.

3. Dodací list musí obsahovat alespoň následujicI náležitosti:

> číslo objednávky;

> označeni smluvních stran;

> datum a místo předání zboží;

> popis zboží, které je na základě příslušného dodacího listu předáváno prodávajícím
    kupujIcImu, a to včetně uvedení jeho identifikačních údajů dle přílohy č. 1 této smlouvy (číslo
    artiklu, jakost, množství apod.);

> případné výhrady kupujIcIho k přebírané dodávce zboží;

> případný důvod kupujícího pro odmítnuti převzetí zboží;

> podpisy smluvních stran, resp. jimi pověřených osob.

4. Kupující není povinen převzít zboží zejména v nás|edujÍcÍch případech:

> dodávané zboží vykazuje zjevné známky mechanického poškození či rozpor požadovaných
    kvalitativních vlastností;

> dodávané zboží není dodáno způsobem předepsaným výrobce (zboží nesmí být poškozeno
    horkem ani chladem);

> prodávající dodal zboží do jiného místa nebo v jiné době, než jak je sjednáno v této smlouvě.

5. zjisti-li prodávající existenci překážky bránící mu v dodávce zboží dle této smlouvy kupujÍcÍmu, je
      bezodkladně povinen o této skutečnosti informovat kupujícího a současně učinit veškeré
      nezbytné kroky vedoucí k eliminaci případné škody hrozící kupujIcImu, a to zejména zajistit
      náhradní plnění odpovkkjící nesplněnému závazku prodávajícího.

6. V případě, že prodávající nesplní svoji povinnost z této smlouvy, spočívající v dodání zboží

kupujIcImu  a        současně   neprodleně       nezajistí      náhradní         plnění  dle

odst. 5 tohoto článku smlouvy, je kupující oprávněn zajistit si na náklady prodávajIcIho náhradní

plněni tak, aby nedošlo k přerušení či k jakémukoliv omezení výroby kupujícího.

7. Prodávající je povinen při dodání zboží v areálu kupujIcIho dodržovat veškeré zásady platné pro
      pohyb osob, vozidel a manipulaci s věcmi v tomto areálu, jakož i respektovat zavedená
      bezpečnostní opatření. Jakákoliv manipulace s dodávaným zbožím v areálu kupujícího je možná
      pouze za přítomnosti odpovědně osoby pověřené kupujíckn. prodávajici není oprávněn ke
      svévolnému umístění dodávaného zboží v areálu kupujIcIho. Za areál kupujícího se pro účely
      této smlouvy považují veškeré prostory v užívání kupujIcIho, které jsou nebo mohou být dotčeny
      dodáním zboží dle této smlouvy popřípadě nákupní objednávky.

8. Prodávající nese veškerou odpovědnost za případné škody vzniklé kupujIcImu v důsledku
      porušeni povinnosti prodávajícího spojených s dodáním zboží dle této smlouvy popřípadě
      nákupní objednávky.

                                Strana 3 (celkem 8)
9. Dodá-li na základě smlouvy prodávající větší množství věci, než bylo ujednáno, není tím smlouva
      na toto větší množství věci uzavřena. Ustanovení § 2093 zákona č. 89/2012 Sb., občanského
      zákoníku se tak mezi smluvními stranami neuplatni.

                                       VIl. Práva a povinnosti smluvních stran

1. prodávající se zavazuje písemně informovat kupujIcIho o skutečnostech majících vliv na plnění
     smlouvy, a to neprodleně nejpozději nás|edujÍcÍ pracovní den poté, kdy příslušná skutečnost
     nastane nebo prodávající zjisti, že by nastat mohla.

2. prodávající se zavazuje dodat kupujícímu pouze takové zboží, které splňuje požadavky kupujIcIho
     uvedené v této smlouvě, příloze č. 1 a příloze č. 2, resp. nákupní objednávce.

3. Kupujici je oprávněn vrátit dodané zboží prodávajícímu kdykoliv v průběhu záruční doby z důvodu
     jeho vad či nevhodných vlastnosti, které dodatečně vyjdou najevo, nebo jež kupující zjisti.
     prodávající je v takovém případě povinen na vlastní náklady převzít od kupujIcIho veškeré
     nevhodné či vadné zboží a nahradit je dodávkou nového zboží odpovidajIcIch vlastností, a to
     neprodleně po obdrženi písemné reklamace kupujícího, pokud neuvede kupující jinak. Kupující
     v písemné reklamaci dle předchozí věty uvede důvod, pro který bylo zboží shledáno nevhodným
     či vadným ve vztahu k požadavkům kupujIcIho.

4. Dodá-li prodávající zboží, které neodpovídá požadavkům dle odst. 2 tohoto článku smlouvy, je
     povinen neprodleně po upozornění na tuto skutečnost kupujícím na vlastní náklady převzít od
     kupujIcIho, za podmínek platných pro dodání zboží dle této smlouvy, veškeré takto nevhodně
     dodané zboží, a nahradit je novou dodávkou zboží splňujíd veškeré podmínky dle této smlouvy,
     přílohy č. 1 a přílohy č. 2, resp, nákupní objednávky. Za dodávku jiného zboží nese plnou
     odpovědnost prodávající, přičemž není rozhodné, zda kupujIcI takto dodané zboží dle ČI. VI.
     smlouvy převzal.

5. Kupující je oprávněn kdykoliv v průběhu záruční doby požadovat doplnění informaci týkajících se
     zejména řešeni reklamací:
      > materiálového a chemického složeni použitých materiálů při výrobě dílů;
      > dop|ňujÍcÍ informace o provedených měřeních a dodávku měrových protokolů;
      > postup při likvidaci použitých či jinak znehodnocených dílů.

6. Kupující je povinen poskytnout prodávajícímu součinnost nezbytnou pro naplnění účelu této
     smlouvy, a to zejména:
      > informovat prodávajícího o provozní době kupujíáho;
      > umožnit prodávajIcImu vjezd do místa dodáni zboží dle ČI. V. této smlouvy;
      > informovat prodávajícího o technickém a manipulačním vybavení kupujícího nacházejícím se
           v místě dodáni zboží dle ČI. V. této smlouvy;
      > poskytnout prodávajícímu vhodnou součinnost při manipulaci s dodávanými baleními zboží
           v místě jejich dodání dle ČI. V. této smlouvy;
      > zajistit vhodná bezpečnostní opatření spojená s dodáním a manipulací zboží v místě dodáni
           dle ČI. V. této smlouvy.

                                  VIII. Jakost, záruka a vady dodávaného zboží

1. prodávající je povinen dodat zboží v dohodnutém množství, jakosti a provedení. Veškeré zboží
     dodávané prodávajícím kupujIcImu z titulu této smlouvy, musí splňovat kvalitativní požadavky dle
     této smlouvy, všech jejích příloh a nákupních objednávek.

2. prodávající je povinen dodávat zboží, které nebude vykazovat vady či poškozeni.
3. prodávající kupujIcImu poskytuje na dodané zboží záruku za jakost ve smyslu ustanovení § 2165

     a násl. občanského zákoníku v trvání 24 měsíců.
4. Kupující má v případě oprávněné reklamace vad dodaného zboží právo na bezplatné odstraněni

     vady. V případě, že reklamovanou vadu není možno odstranit, má kupující právo na dodávku
     nového zboží odpovídajÍcÍch vlastností nebo právo od této smlouvy odstoupit a požadovat
     náhradu škody spočÍvajÍcÍ mj. i v případné náhradě sankci hrazených kupujícím třetím osobám
     v důsledku pochybení prodávajícího.

                                                           Strana 4 (celkem 8)
 5. Nebezpečí škody na dodávce zboží přechází na kupujícího okamžikem převzetí této dodávky
      kupujícím.

 6. Kupující má právo vrátit zboží, s výjimkou zboží upraveného podle přání kupujícího za podmínky,
      že zboží je vráceno zjevně nepoužité a nepoškozené, v originálním obalu porušeném pouze
      v míře nezbytně nutné pro prohlédnuti zboží. Lhůta pro vrácení zboží je 14 dnů od převzetí zboží.

 7. Oznamovat vady a uplatňovat práva z odpovědnosti za ně, reklamace, bude kupující u
      prodávajícího písemně, Písemná forma je zachována rovněž při použití faxového přenosu nebo
      elektronické pošty - emailu.

8. prodávající se zavazuje vyřídit reklamaci a odstranit vady nejpozději do 10 pracovních dnů od
      uplatněni práva z odpovědnosti za vady kupujícím, pokud se smluvní strany písemně nedohodnou
      jinak.

9. prodávající je povinen vydat kupujícímu potvrzení o tom, kdy kupující právo
      z odpovědnosti za vady uplatnil, co je obsahem reklamace a jaký způsob vyřízeni reklamace
      kupující požaduje, jakož i potvrzeni o datu a způsobu vyřízeni reklamace. Případně písemné
      odůvodněni zamítnutí reklamace.

10. Prodávající je povinen nahradit kupujícímu veškeré náklady, jež kupující účelně vynaložil v
      souvislosti s uplatněním práva z odpovědnosti za vady a odstraňováním vady. Tuto náhradu
      poskytne prodávající na účet kupujIcIho uvedený v záhlaví této smlouvy, a to na základě
      kupujícím řádně vystaveného daňového dokladu - faktury, doručeného prodávajícímu, se
      splatností 21 dnů ode dne doručení. V případě, že faktura nebude mít odpovídajici náležitosti, je
      prodávající oprávněn zaslat ji ve lhůtě splatnosti zpět kupujIcImu k doplněni, aniž se tak dostane
      do prodlení s platbou. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného doručení náležitě
      doplněných či opravených dokladů kupujIcImu.

11. Doba od uplatněni práva z odpovědnosti za vady až do doby, kdy kupující po odstraněni vady byl
      povinen předmět plněni převzít, se do záruční doby nepočítá.

                                                    IX. Platební podmínky

1. Zálohy nejsou sjednány.
2. Úhrada kupní ceny bude provedena po řádném a úplném dodáni zboží v rámci každého dňčího

     závazkového vztahu uzavřeného na základě nákupní objednávky a současně po podpisu
      příslušného dodacího listu kupujícím.
3. Podkladem pro úhradu kupní ceny dodaného zboží budou jednotlivé daňové doklady - faktury,
      které budou splňovat náležitosti daňového dokladu dle ustanovení § 28 zákona č. 235/2004 Sb., o
     dani z přidané hodnoty, náležitosti stanovené dle ustanovení § 435 občanského zákoníku, jako i
     ostatní náležitosti dle zvláštních právních předpisů (dále jen ,,faktury'). Faktury budou
      prodávajícím vystaveny zvláště za každý dílčí závazkový vztah, resp. dodávku zboží dle příslušné
      nákupní objednávky. Na všech daňových dokladech bude uvedeno číslo nákupní objednávky.
4. Lhůta splatnosti faktur bude činit 60 kalendářních dnů ode dne doručení faktury kupujIcImu,
     nestanoví-li kupující jinak. Lhůta splatnosti pro placeni jiných plateb z této smlouvy (smluvních
     pokut, úroků z prodlení, náhrady škody apod.) činí 30 kalendářních dnů ode dne doručeni faktury
     druhé smluvní straně.
5. Nebude-li příslušná faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo bude-
     ii chybně vyúčtována cena nebo DPH, je kupujIcI oprávněn tuto fakturu před uplynutím lhůty
     splatnosti vrátit druhé smluvní straně k provedeni opravy s vyznačením důvodu vráceni.
     prodávající provede opravu vystavením nové faktury. Od doby odesláni vadné faktury zpět
     prodávajícímu přestává běžet původní lhůta splatnosti. Celá lhůta splatnosti běží opět ode dne
     doručení nově vyhotovené faktury kupujIcImu.
6. Povinnost kupujIcIho zaplatit kupní cenu za dodané zboží je splněna dnem odepsáni příslušné
     částky z účtu kupujícího.
7. Pokud dlužník z jakéhokoli důvodu uplatní zajištění dph poukázáním částky daně na účet u
     místně příslušného správce daně věřitele, považuje se snížená úhrada závazku věřiteli a daň
     zaplacená správci daně za řádnou platbu bez nároku na jakékoli smluvní nebo zákonné sankce.

                                                           Strana 5 (celkem 8)
                                                     X. Sankční ujednáni

1. V případě prodlení prodávajIcIho s dodáním zboží je prodávající povinen zaplatit kupujícímu
     smluvní pokutu ve výši 0,5 % z ceny příslušné dodávky, minimálně však 1.000,- Kč (slovy: jeden
     tisíc korun českých), a to vždy za každý i jen započatý den trvání prodlení prodávajícího se
     splněním této povinnosti.

2. Pro případ prodlení se zaplacením dohodnuté kupní ceny sjednávají smluvní strany úrok
     z prodlení ve výši stanovené občanskoprávními předpisy.

3. Pokud prodávajIcI neodstraní vadu ve lhůtě stanovené v této smlouvě a zároveň v této lhůtě
     kupujícímu za vadnou dodávku předmětu plněni neposkytne zdarma náhradní dodávku, je
     povinen uhradit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,5 % z ceny příslušné dodávky, minimálně
     však 1.000,- Kč (slovy: jeden tisíc korun českých), a to vždy za každý i jen započatý den trvání
     prodlení prodávajIcIho až do odstranění vady nebo poskytnuti náhradního plnění, a to pro každý
     případ reklamace zvlášť'.

4. Pokud prodávající dodá zboží dříve než 5 pracovních dnů před požadovaným termínem dodávky,
     tj. terminem uvedeným na písemné objednávce, bez předchozího písemného odsouhlasení
     kupujícího, je kupující oprávněn účtovat prodávajIcImu smluvní pokutu ve výši 0,5 % hodnoty
     takto dodaného zboží za každý den předčasné dodávky z hodnoty dňčího plnění.

5. V případě prodlení prodávajícího s plněním jiné povinnosti dle této smlouvy (např. nepotvrzení
     přijeti nákupní objednávky, poskytnuti řádného plnění dle podmínek této smlouvy apod.) má
     kupujici právo na smluvní pokutu ve výši 15.000,- Kč (slovy: patnáct tisíc korun českých) za každý
     jednotlivý případ porušeni povinnosti a každý den prodlení s plněním povinnosti.

6. prodávající odpovídá za škody vzniklé kupujícímu, které mu způsobil zaviněným porušením
     povinností stanovené touto smlouvou nebo obecně závazným předpisem. prodávající je povinen
     dle § 2952 zákona č. 89/2012Sb., občanský zákoník, uhradit kupujícímu skutečnou škodu a to co
     poškozenému ušlo (ušlý zisk), přičemž škoda ani ušlý zisk není limitován žádnou výší.

7. Zánikem nebo zrušením smlouvy nezaniká právo na náhradu škody a ušlého zisku, na smluvní
     pokutu ani ustanovení týkající se těch práv a povinnosti, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i
     po odstoupení, resp. ukončeni této smlouvy (zejména jde o povinnost poskytnout plněni vzniklé
     před účinnosti odstoupení, či před uplynutím výpovědní lhůty).

8. Smluvní pokuty se nebudou započítávat na náhradu případně vzniklé škody, kterou lze vymáhat
     samostatně vedle smluvní pokuty v celém rozsahu.

9. Pokud smlouva uvádí, že zaplaceni sjednané smluvní pokuty nemá vliv na možnost smluvních
     stran požádat o náhradu způsobené škody, platí že ustanoveni § 2050 zákona č. 89/2012 Sb.,
     občanského zákoníku, se v takovém případě nepoužije.

                XI. Komunikace mezi smluvními stranami

1. přijeti zpráv zaslaných jednou smluvní stranou prostřednictvím faxu nebo e-mailu musí být
      potvrzeno druhou smluvní stranou faxem nebo e-mailem do 16. hodiny náskdujícího pracovního
      dne od odesláni, pokud není touto smlouvou stanoveno jinak.

2. Zprávy zasílané faxem nebo e-mailem budou adresovány na kontaktní údaje oprávněných osob
      smluvních stran, a to pro účely plnění.

3. Ostatní písemná korespondence bude zasílána na adresu sídla smluvní strany.

4. O změnách oprávněných osob nebo jejich kontaktních údajů a změnách bankovního spojeni se
      smluvní strany bez zbytečného odkladu písemně informují. O této změně není nutné uzavírat
      písemný dodatek ke smlouvě.

5. Oprávněné osoby:

         Kontaktní osoby pro věci obchodní:

Za kupujIcIho:                       Za prodávajícího:

                Strana 6 (celkem 8)
Kontaktní osoby pro věci smluvní:                       Za prodávajIcIho:
Za kupujícího:

Kontaktní osoby pro účely plnění:                       Za rodáva'iciho:
Za kupujícího:

                                                            XII. Závěrečná ujednáni

1. Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti ode dne jejího podpisu oběma smluvními stranami.

2. Změnit nebo doplnit tuto smlouvu je možné jen v písemné podobě.

3. Smluvní strany mohou ukončit smluvní vztah kdykoliv vzájemnou písemnou dohodou.

4. Smluvní strany se dohodly, že závazek plnit smlouvu zaniká jednostranným odstoupením od
       smlouvy pro její podstatné porušeni druhou smluvní stranou s tím, že podstatným porušením
       smlouvy je zejména:

           a) prodlení s dodáním zboží v době plněni dle ČI. lV. této smlouvy po dobu delší než pět
                 kalendářních dnů;

           b) nedodržení smluvních ujednání o záruce za jakost;

           c) neuhrazení kupní ceny kupujícím po druhé výzvě prodávajIcIho k uhrazení dlužné částky,
                 přičemž druhá výzva nesmí následovat dříve než 30 dnů po doručení první výzvy.

5. Kterákoliv smluvní strana je oprávněna tuto smlouvu vypovědět, a to i bez uvedeni důvodu.
      výpovědní lhůta činí 2 měsíce a počíná běžet prvním dnem měsíce nášedujIcIho po doručeni
       výpovědi druhé smluvní straně.

6. Pro rozhodování sporů z této smlouvy či v souvislosti s ni je místě příslušný Okresní soud
      v Ostravě.

7. Kupující i prodávající jsou oprávněni od této smlouvy odstoupit v případech a za podmínek
     stanovených občanským zákoníkem.

8. Kupující je oprávněn odstoupit od této smlouvy rovněž v případě, pokud je prodávajici opakovaně
     (při třetím porušeni smluvní povinnosti) v prodlení s předáním předmětu plnění kupujIcImu.

9. Kupující je oprávněn odstoupit od této smlouvy rovněž v případě, že souhrn uznaných reklamací
     za období 1 měsíce činní nejméně 30.000 Kč (slovy: třicet tisíc korun českých) bez DPH, nebo
     v případě že v období 2 měsíců kupující u prodávajIcIho uplatňoval 4 případy zboží dodaného
     v rozporu s ustanovením této smlouvy.

10. Kupující je oprávněn odstoupit od smlouvy také v případě, že prodávající nebude splňovat
     kvalifikaci, kterou se prokazoval v nabídce jako uchazeč v předmětné veřejné zakázce na dodávky
     chladiče hydraulického oleje pro DAPPER U5000P.

11. prodávající nemůže bez předchozího písemného souhlasu kupujícího postoupit svá práva a
      povinnosti plynoucí z této smlouvy třetí osobě.

12. Smluvní strany shodně prohlašuji, že si smlouvu před jejím podepsáním přečetly, a že byla
      uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně a
      srozumitelně, a že se dohodly o celém jejím obsahu, což stvrzují svými podpisy.

                                   Strana 7 (celkem 8)
13. Prodávající bere na vědomí, že smlouva bude zveřejněna ve smyslu zák. č. 340/2015 Sb.,
      o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňováni těchto smluv a o registru smluv
      a zákona č. 134/2016 Sb., o zadáváni veřejných zakázek.

14. Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech s platností originálu, přičemž kupující obdrží
      dvě a prodávající jedno vyhotoveni.

15. Nedílnou součásti této smlouvy jsou přílohy:

      příloha č. 1 - Ceník

      příloha č. 2 - Technická specifikace
      příloha č. 3 - Základní povinnosti osob vstupujÍcÍch/vjíždějÍcich do areálu podniku
      VOP CZ, s.p.

V Šenově u Nového ' " a dne .t/Q :Z á/Z  V Uherském Brodě dne 4. 7. 2017

ln . Mare Špok, PhD.                        Ing. Richard Fojtík, jednatel
     Ředitel podniku                           HYDROMA, spol. s r.o.

      VOP CZ, s.p,                         l

                                           d
                                           i

                      Strana 8 (celkem 8)
veřejná zakázka: Dodávky chladiče hydraulického oleje pro dapper u5000p                                                                                                    '.čí,
Rámcová smlouva Č. 122/2017/V/5/3/ŘÚNAK-127                                                                                                         ' ", ,-
                                                                                                                                                     ±tž
Příloha č. 1- Ceník
                                                                                                                                                            CZ

č-í.slo arti.klu (CPO)  Název zboží             TechČnísilcokav. ýskpreecsi.ufikl ace j.eMdněrontkáa  mPřneo¢zpsotvkiýMd. aJnzéa  Nabídková cena za 1 Nabídková cena celkem v
                                                                                                                                  ks v EUR bez DPH  EUR bez DPH
                                                                                                      období

548001526500            LDC-011-A-O-OO-T20-0-0                       DAP02092  KS                                                                   26 743,00
                                                                                                                                                    26 743,00
                                                                               Nabíc ková cena celkem v EUR bez DPH

Identifikační údaje:                                                                                             HYDROMA, spol. s r.o.
Název/jméno prodávajícího:                                                                                                49973606
lČ:
                                                                                                              ing. Richard Fojtík, ,jednatel
Razítko a podpis osoby oprávněné jednat jménem či za prodávajícího:
             OP                                               TECHNICKÁ SPECIFIKACE DÍLU

                 CZ                                                                                                                      CPO -VOP ČÍSLO
příloha č. 2 - Technická specifikace                                                                                                      548001526500

                             NÁZEV
       Chladič oleje_ LDC-011-A-O-OO-T20-0-0

Číslo karty                          DAP02092                                                                                DATUM ZALOŽENÍ                            18.6.2014
                                                                                                                             ZALOŽIL                                   Prorok

chladič musí obsahovat Vestavěný by-pass, ventil ovládaný tlakem, 2-pass 2bary

Ochrana proti prachu max. 8 mm                             k                                                                                                                                                 i

Ochrana proti Njmeni max. 34 min                     j                                                                                By-pass typu S

                                                                                                                                                             uí' \)E = Q........;j                           l

                                             ~

                                             ll                                                        ,                                                         '1 l             l

                                             \r='?i                                         "      '"""l :           O       O                      D     O

                - j:O                                         (by-pas:= =.£" ~                                                                               ,,l"' :Ě "=t,,un

                                     i .f l                                           i         d           :--                 · ' '.'- ll            l                          P

Směr proudem                         li                 e                       i                          'máma

vzduchu x I '                                           :6    , :,                                                           mmm"' jyl                                                  By-pass typu T
                                                              r ('"} .                                i j,I             x- . rr "~m"'"   X" Z
             ~                       l CZ                                                O                                                                          ^G
                                     ,                                           't                                                   ; '"Fi                             g
                                     I l F"                    i                                           1l"-  "   "       M __ 2 ,'z,g.rz                                    ""
                                                                                                                                                                     :i:::
                                     ;j L9                                                                ,li                L  'r -

                                     ::                                                                   ; "_       r _- - ,ŽC_:_ _" "":_ _ k Li-

                ""'_'|'^CJ "                                                                       l      l                                                         _] """""

                l i : —~~"r"~                                                                      ij     - -d l 'r  ---, .  .--_ _.__ _-aiuZ
                   !L d
                                                                                                          K'"""

                                                                                            L-     ,, . "" "" " m                                   o ?L"J

                                  i                     G                                          ,                                  B                   J         :
                                  l,

                                                                                                   l                 ~                A

                                                                                                                                                             ,_        C

                                                                                                                                                                                        Hladina

TYP              A BCDE F GH l J KL                                                                                              MCJ                 NO          p     Hmotnost         akustLltaPikcAkuého
                                                                                                                                                                            kg
LDC 002         184 74 72 189 73 G'h 190 72 97 105 157 39                                                                         9                   - 11
LDC 003         244 134 82 227 69 G1 148 90 116 115 157 31                                                                      9x14                  - 23   25                      4  dB(A)1m*
LDC 004         267 134 82 256 69 G1 148 90 131 115 162 31                                                                      9x14                  - 23                                   66
LDC 007         330 203 82 345 54 G1 267 160 175 115 178 59                                                                                           - 23   35                      5       68
LDC 011         400 360 82 396 65 G1 101 230 200 125 218 -                                                                        9                   - 23                                   68
LDC 016         464 416 82 466 63 G1 101 300 235 125 218 -                                                                      9x29                  - 23   35                      6       71
LDC 020         510 470 82 510 61 G1 101 280 257 125 211 -                                                                      9x29                  - 23                                   74
LDC 023         615 356 46 635 26 G1 290 305 200 125 218 50                                                                     9x29                455 -    44                      9       74
LDC 033         635 356 82 678 59 G1% 290 406 220 165 258 50                                                                                        478 25                                   77
                                                                                                                                 13                          44                   12         77
                                                                                                                                 13                                                          77
                                                                                                                                                             44                     15

                                                                                                                                                             44                     18

                                                                                                                                                                 8        25

                                                                                                                                                             49           30
                                                                                                                                                                                                                           )

Měrný chladicí                                                                                                                                                                                                             l

výkon

kW/"C

°"° Chladicí výkon

                                                                                                                                                           033

0,70                          LDG 002 - LD

0,60

                                                       '                                                                                  !                l                                  l

0,50                                                                                                                                      Charakteristika chladicího

                                                            _7(r0                                                                         výkonu závisí na vstupní

0,40                                                                                                                ;: 016                otekpollontíěhoolvezjeduactheup.loTteěplota '" " "" ""

                                                                                                                                          oleje 60 °C a teplota vzduchu

0,30                                                                                          011                 ii                      20 "C znamenajitepbtní

             r                                                                                                      l                     rozdň 40 °C. čelkovy chlachci "' " """"""'
0,20                                                                                                                                      výkon získáte vynásobením
                                                                                                                  l                       měrnYm chladicím výkonem
                                                                                                                                          na jed" notku teploty [kVW"C].
                                                                                                                    '
                                                                                                        "-- ----ii

                                                                ,                       ,
                                                                     004
                                                                                                                    l                     l                                                   '
                                                                !,m
                                                                                                                                              ,_                                              i

                                                                l                                                   l                     l                -                                  l

                              50                                100                     150                   200                         250              300                                      Průtok oleje
                                                                                                                                                                                                                l/min
Tolerance měrnéhg chlaciiciho výkor'u ±10% kW

Tlaková ztráta                                                                       l
                 bar
                                         i

,,, TPřlia-vkis!koozvitáě ozletjeqpáotcast (1-pass)                                                                                                                   O,,

2,6 ·"-                                                                                                                                                    007,Eg

2,2 ' "- " "-

1,8
                                                         002

1                                                                                                             NY
                               *"

1,0 , ,, -.-7,.. . ... .l l.                     ' .. "S' =N                            A'"'      ,.:·        '=%- . ' . .. " m ..' ,. S             '+ .  . ' . **K"

0,6                                          :.           -SE.                                                                                 <     "K    F' ·É"      7'- '     .               - -""

          Kyš'                        "                   ·- - :

                                         f ,. .:',...,:'                                                      ?

0,2 - -· ·                    |O. .-         . . .,&'.5                                                       l                                   i                           i .., ._. ,.,.

         m"""                                                      k. m! Jik"" --· £" J' "'- · '           "  'l                                  i                           i

                                                                   i' ' is:í                                  i                                   i                           '

                                         50                                100                                150                            200                       250                              Průtok ol/lmejien

                                                                                                        2
Příloha č. 3 Rámcové smlouvy č. 122/2017N/5/3/ŘÚNAK-127

Základní povinnosti osob vstupujÍcÍch/vjíždějících do areálu
podniku VOP CZ, s.p.

1 Definice základních pojmů

1.1 Externí pracovník
Je osoba či zaměstnanec společnosti, která se nachází s podnikem VOP CZ, s.p. ve smluvním
vztahu, na jehož základě provádí tato společnost plnění pro podnik VOP CZ, s.p. jakožto dodavatel.

1.2 Obeznámená osoba
osoba zajištěná dodavatelem, jenž je pověřená zprostředkováním vstupu a komunikací s ostrahou u
osob nehovořících českým ani slovenským jazykem. Obeznámená osoba musí hovořit českým nebo
slovenským jazykem. Tato osoba musí být předem podrobně obeznámena s náplní činnosti, kterou
má v podniku externí pracovník vykonávat a o těchto skutečnostech podat ostraze při vstupu
relevantní informace, a to minimálně v rozsahu průvodního listu.

1.3 Pracovní činnost
Jedná se o jakoukoli činnost zaměstnanců dodavatelských firem, která je předmětem pracovně-
právních a obchodně-právních vztahů mezi VOP CZ, s.p. a třetími stranami. Tato práce je prováděna
v areálech VOP CZ, s.p. Pracovní činnosti je míněno i řízeni osobního či nákladního vozidla.

1.4 Prvotní dokumenty
> Závazná pravidla pro vjezd vozidel externích dopravců a dodavatelů do areálu podniku
> Poučení pro osoby vstupujici do areálu za účelem prováděni prací
> Průvodní list s uvedením kam externí pracovnici jedou, za kým jedou, s uvedením důvodu vjezdu

   - činnosti, kterou budou v areálu vykonávat, uvedení tel. kontaktu na kontaktní osobu VOP CZ,
    s.p., jenž je za ně odpovědná. V případě dopravců pro koho, kam a co vezou,

2 Základní povinnosti dodavatele

Dodavatel je povinen zajistit, aby jeho zaměstnanci či osoby, které provádí plněni pro odběratele
prostřednictvím dodavatele (popř. jejich zaměstnanci), neovládají4i český nebo slovenský jazyk, byli
vybaveni Průvodním listem, vyhotoveném v českém jazyce. Vedle těchto údajů zde musí být
bezpodmínečně uveden kontakt na obeznámenou osobu.
Dodavatel je zároveň povinen zajistit překlad prvotních dokumentů do jazyka srozumitelnému
dopravci. Za správnost překladu ručí dodavatel. Externí pracovník je poté povinen mít u sebe
podepsanou jak českou verzi, tak příslušnou jazykovou mutaci.

3 Hlavní povinnosti osob vstupujících/vjÍždějÍcÍch a pohybujících se
   v areálech VOP CZ, s.p.

> Dbát pokynů, příkazů a rozhodnuti strážných při průchodu/průjezdu strážnicí i při pohybu kdekoliv
   v areálu podniku VOP CZ, s.p.

> Při průchodu/průjezdu strážnicí a rovněž kdekoliv v areálu umožnit strážným kontrolu
   přenášeného/převáženého hmotného majetku včetně kontroly ručních zavazadel, vozidla a jeho
   nákladu. V odůvodněných případech se podrobit osobní prohlídce.

> Nepoškozovat a neznečišt'ovat komunikace ani silniční zařízeni (závory, dopravní značky apod.)
   V případě vzniku materiální škody v areálu VOP CZ, s.p. tuto ve výši skutečných nákladů na
   opravy uhradit.

> Podrobit se na pokyn strážných při vstupu/vjezdu, opouštěni a kdekoliv v areálu VOP CZ, s.p. a v
   kteroukoliv denní dobu, zda nejsou pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových látek. S výsledky
   kontroly jsou kontrolované osoby seznámeny a mohou se k nim eventuálně vyjádřit. v případě
     pozitivního výsledku jsou kontrolované osoby dále povinny odevzdat vstupní doklad a neprodleně
     opustit areál VOP CZ, s.p.

> Z důvodů zajištěni bezpečnosti v areálu VOP CZ, s.p., který vzhledem k specifickému prostředí
    vyžaduje zvýšené nároky na dodržování bezpečnosti, důsledně dodržovat ustanovení zákona č.
     361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, v platném znění, včetně dodržováni
     povolené rychlosti, respektování dopravního značeni a parkování na vyhrazených místech.

3.1 Osobní ochranné prostředky pro externí zaměstnance

3.1.1 Reflexní vesta
Každý externí pracovník musí používat reflexní vestu libovolné barvy s jasným a čitelným nápisem
firmy, pod kterou v areálu VOP CZ, s.p. provádí pracovní činnost.

3.1.2 Ochranná obuv
Každý externí pracovník je povinen používat v areálu podniku VOP CZ, s.p. jako standard ochrannou
obuv standardu ,,S1" a vyšší.

3.1.3 Ochranný oděv
Každý externí pracovník je povinen používat v areálu podniku VOP CZ, s.p. pouze certifikované
ochranné oděvy vhodné pro danou činnost podle vyhodnocených rizik. je zakázáno používat kalhoty
se zkrácenými nohavicemi nebo jinak upravované části OOPP.

3.2 Hrubé porušeni pravidel vedoucí k okamžitému vykázání z prostor VOP CZ, s.p. a zákazu
vstupu/vjezdu do areálu VOP CZ, s.p.

> Výhrůžky nebo agresivní jednání
> Sexuální obtěžováni nebo rasová či náboženská nesnášenlivost
> Krádež
> Nepovolený vstup do zakázaných zón
> Vystavováni sebe nebo svého okolí smrtelnému riziku
> Pozitivní dechová zkouška nebo přechovávání alkoholu v prostorách areálu VOP CZ, s.p.
> Odmítnuti, mařeni nebo zmařeni zkoušky na alkohol či jiné návykové látky
> Opakované porušování základních povinnosti uvedených v tomto dokumentu nebo vyplývajících ze

    zákoníku práce
> Nepovolené pořizováni fotografii či videozáznamů

Výhrůžky - především pak slovní útoky na členy ostrahy kvůli výkonu jejich povinností.

Agresivní jednání - Za agresivní jednání se mimo jiné považuje úmyslné blokováni prostoru před i za
závorami zabraňujícím pohybu vozidel přes vrátnici VOP CZ, s.p., a to jakýmkoliv způsobem.
Agresivním jednáním se rozumí i neuposlechnutí opakované oprávněné výzvy členů ostrahy či jiné
oprávněné osoby.

Vystavování sebe nebo svého okolí smrtelnému riziku - za toto jednání se považuje i agresivní,
nebezpečná jízda vozidlem v areálu VOP CZ, s,p., především pokud takovou jízdou dojde k ohrožení
života či zdraví osob nebo majetku.

Opakované porušováni základních povinností - jednání konkrétního jedince, mající znaky úmyslného
a soustavného nerespektováni základních povinnosti externích pracovníků a pracovníků firem
v pronájmu.

3.3 Zákaz fotografováni

Ve všech prostorech společnosti VOP CZ, s.p. je zakázáno pořizovat fotografie či videozáznamy.
V případě přistiženi je osoba povinna na vyzvání fotografie smazat. výjimku tvoří fotografováni
povolené v souladu s vnitřními předpisy společnosti VOP CZ, s.p.
3.4 Mlčenlivost

Dodavatel se zavazuje zachovávat přísnou mlčenlivost o veškerých důvěrných informacích, o kterých
se v průběhu spolupráce s odběratelem dozví. Za důvěrné informace se ve smyslu tohoto článku
považuji veškeré informace, které budou jako takové označeny nebo jsou takového charakteru, že
mohou v případě zveřejněni přivodit kterékoli smluvní straně jakoukoli újmu, bez ohledu na to, zda
mají povahu osobních, obchodních či jiných informaci. Dodavatel se zavazuje, že tyto skutečnosti
nesdělí ani nezpřístupni třetí osobě, pro sebe nebo pro jiného nevyužije či nezneužije a tyto bude
uchovávat takovým způsobem, aby se tyto nedostaly do rukou třetí osoby. Tento závazek není časově
omezen a není dotčen případným skončením uzavřené smlouvy. V případě, že dodavatel
neoprávněně použije důvěrnou informaci v rozporu s tímto ustanovením či právními předpisy, je
povinen k náhradě škody z toho vzniklé a je povinen vydat to, oč se obohatil.
Dodavatel souhlasí s tím, že samotný fakt uzavření smlouvy s odběratelem není kryt povinnosti
mlčenlivosti a výslovně souhlasí s tím, že odběratel je oprávněn spolupráci s dodavatelem veřejně
deklarovat a dává pro tento účel souhlas ke zveřejnění samotné smlouvy nebo k jejímu poskytnutí,
zejména pak orgánům státní správy.

4 Firmy v pronájmu v areálu podniku VOP CZ, s.p.

Firmy mající pronajaté prostory v areálu podniku VOP CZ, s.p. jsou povinny řídit se vnitřními předpisy
VOP CZ, s.p.

5 Důkazní břemeno

K prokázání porušeni základních povinností VOP CZ, s.p. bude užito následujícich důkazních břemen:
> Fotografie pořízené vnitřním kamerovým systémem podniku VOP CZ, s.p.
> Fotografie pořízené kterýmkoli zaměstnancem VOP CZ, s.p,
> Písemné upozorněni podané kterýmkoli zaměstnancem VOP CZ, s.p.
K uvedeným důkazním břemenům musí být přiložen stručný popis skutku, znění porušeného
ustanovení, čas a místo, kde mělo k porušeni dojít. v případě, že bude zjištěno jméno přestupce,
bude rovněž uvedeno, není však podmínkou.
Tato důkazní břemena budou následně předána dodavateli spolu se sankci.

6 Zajištění závazku

Při zjištění porušení základních povinnosti bude přistoupeno k uděleni sankce vůči subjektu, který
uvedené povinnosti porušil, a to na základě důkazního břemene, formou srážky z fakturace dle
následujkího:
1. První porušeni - pokuta
2. Druhé porušeni - pokuta a vykázáni zaměstnance z areálu VOP CZ, s.p., následné uděleni zákazu

   vstupu tomuto zaměstnanci do prostorů podniku VOP CZ, s.p.
3. Třetí porušení - pokuta a vypovězeni příslušné obchodní smlouvy mezi VOP CZ a druhou smluvní

    stranou

6.1 Sazebník pokut:

> Kouření na jiném než k tomu určeném místě: 10.000 Kč:
> NepoužNání osobních ochranných pomůcek (reflexní vesta, bezpečnostní obuv, ochranný oděv):

    10.000 Kč;
> Přechováváni alkoholu v prostorech VOP CZ, s.p. nebo pozitivní dechová zkouška: 10.000 Kč;
> Opakované porušování základních povinností uvedených v tomto dokumentu: 10.000 KČ;
> Odmítnutí, maření nebo zmaření zkoušky na alkohol či jiné návykové látky: 100.000 Kč;
> Fotografováni: 100.000 Kč;
> Šikanováni, výhrůžky nebo agresivní jednání: 100.000 Kč;
> Sexuální obtěžování nebo rasová či náboženská nesnášenlivost: 100.000 Kč;
> Nepovolený vstup do zakázaných zón: 100.000 Kč;
> Vystavování sebe nebo svého okolí smrtelnému riziku: 100.000 Kč;
Sjednání smluvních pokut se nedotýká práva na náhradu škody způsobené porušením povinnosti
zajištěné smluvní pokutou.
Společnost VOP CZ, s.p. má právo se rozhodnout, zda smluvní pokuty započte na cenu díla nebo
jednotlivé faktury (daňového dokladu), nebo zda bude čerpat z bankovní záruky, nebo zda vystaví
dodavateli samostatný výměr.

7 Závazek dodavatele prokazatelně seznámit další osoby s těmito podmínkami

Dodavatel se zavazuje prokazatelně seznámit s těmito podmínkami všechny osoby podňejici se
prostřednictvím dodavatele na plnění pro společnost VOP CZ, s.p. a písemně je zavázat k jejich
dodržováni. Tím není dotčena odpovědnost dodavatele za dodržováni těchto podmínek.