Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 4887620: Národní program konzervace a využívání genetických zdrojů

Příloha smlouva Oseva 20_2018.docx

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA č. 20/2018
o zajištění aktivit, činností a služeb účastníka Národním programu konzervace a využívání
genetických zdrojů rostlin a agrobiodiverzity, vyplývajících ze zákona 148/2003 Sb.,
prováděcí vyhlášky k tomuto zákonu, uzavřených mezinárodních dohod a platné Rámcové
metodiky Národního programu.
Účast v
Národním programu konzervace a využívání genetických zdrojů rostlin, zvířat a
mikroorganismů významných pro výživu a zemědělství
na období 2018-2022
(t\. 51834/2017-MZE-17253)
Podprogram 1: Národní program konzervace a využívání genetických zdrojů
rostlin a agrobiodiverzity1. Název organizace:
Adresa:
Zastoupený:
Koordinátor Nár. programu rostlin IČO:
DIČ:
Bankovní spojení:
Článek I.
Smluvní strany
Výzkumný ústav rostlinné výroby, v.v.i.
Drnovská 507, 161 06 Praha 6 - Ruzyně Ing. Jibanem Kumarem, Ph.D., ředitelem 

00027006
CZ00027006
 (dále jen ”VÚRV”) na straně jedné

OSEVA PRO s.r.o., odštěpný závod VÚO Opava Purkyňova 10, 746 01 Opava Ing. Věrou Vrbovskou, statutární zástupce 47813644 49616552 CZ496165522. Název organizace: Adresa: Zastoupený:
IČO:
IČO s.r.o.:
DIČ:
Bankovní spojení:

 (dále jen ”úěastník“) na straně druhé
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto smlouvu:

Článek II.
Úvodní ustanovení
Předmětem této smlouvy je zajištění plnění úkolů Národního programu konzervace a využívání genetických zdrojů rostlin, zvířat a mikroorganismů významných pro výživu a zemědělství na období 2018 - 2022 , vyplývajících ze zákona č. 148/2003 Sb., vyhlášky k tomuto zákonu, metodiky a uzavřených mezinárodních dohod (Mezinárodní dohoda o genetických zdrojích rostlin (IT/PGRFA), Standardní dohoda o poskytování genetických zdrojů rostlin (SMTA), Dohoda o přidruženém členství v projektu Evropské genové banky - AEGIS).
Koordinaci činnosti zabezpečuje pověřená osoba, Výzkumný ústav rostlinné výroby, v.v.i. Dmovská 507, 161 06 Praha-Ruzyně, která je rovněž provozovatelem Národní genové banky semen ve smyslu § 14 zákona č. 148/2003 Sb. Statutární zástupce pověřené osoby jmenuje členy svého poradního orgánu pro Národní program rostlin, Rady genetických zdrojů rostlin významných pro výživu a zemědělství, a to na základě statutu a organizačního řádu této Rady.
Tato smlouva vymezuje povinnosti účastníka Národního programu konzervace a využívání genetických zdrojů rostlin a agrobiodiverzity, včetně rozsahu jednotlivých činností, které bude vykonávat v rámci své účasti v tomto programu. V návaznosti na provedení určených činností budou účastníkovi „Národního programu konzervace a využívání genetických zdrojů rostlin a agrobiodiverzity44 (dále jen NPR) poskytovány finanční prostředky formou dotace, v souladu s § 25 zákona č. 148/2003 Sb. Uzavření této smlouvy je podmínkou pro poskytnutí dotace účastníkovi NPR.
Financování činností účastníka v rámci NPR bude probíhat ze státního rozpočtu formou dotací Ministerstva zemědělství ČR (dále jen ,,MZe“).
Článek III.
Předmět smlouvy
3.1 Účastník se zavazuje účastnit se NPR, provádět, vykonat a plnit řádně a včas všechny činnosti a povinnosti vyplývající pro něj z:
této smlouvy a jejích dodatků
podmínek NPR - zejména zákona č. 148/2003 Sb., a prováděcích předpisů Zásad Ministerstva zemědělství ČR, kterými se stanovují podmínky pro poskytování dotací na udržování a využívání genetických zdrojů pro výživu a zemědělství rozhodnutí o poskytnutí dotace - metodiky NPR
Podrobná specifikace činností a úkolů vyplývajících pro účastníka NPR pro daný kalendářní rok, bude předmětem každoročního dodatku k této smlouvě.
3.2 Činnost v rámci NPR bude účastník vykonávat v období 1.1.2018 - 31.12.2022.
Kolekce genetických zdrojů: 6.2.7 Olejniny
Účastník na základě podmínek stanovených VÚRV zajistí v rámci NPR u výše jmenovaných kolekcí následující úkoly, práce a činnosti:
a) Shromažďování (včetně případných sběrů) a evidenci (včetně průběžného doplňování a aktualizace pasportních dat pro Národní informační systém genetických zdrojů).
b) Charakterizace a hodnocení shromažďovaných kolekcí podle národních klasifikátorů (popř. připravených seznamů deskriptorů, pokud není klasifikátor k dispozici), příprava popisných dat a jejich předávání do Národního informačního systému.
c) Regenerace genetických zdrojů. U generativně množených druhů dle požadavků genové banky VÚRV, v.v.i. Praha a odpovědného pracoviště, u vegetativně množených druhů dle požadavků odpovědného pracoviště.
d) Poskytování vzorků genetických zdrojů a informací uživatelům v ČR i zahraničí pro účely šlechtění, výzkumu a vzdělávání (ve smyslu zákona č. 148/2003Sb., prováděcí vyhlášky č. 458/2003 Sb. k tomuto zákonu a platného znění Dohody o poskytování genetických zdrojů rostlin a výše uvedených mezinárodních závazků přijatých ČR). Od 1. 1. 2012 ČR přijala mezinárodní dohodu o poskytnutí genetických zdrojů rostlin (Standard Materiál Transfer Agreement), která je závazná pro všechny účastníky NPR.
e) Na žádost VÚRV a po dohodě s ním se bude účastník podílet na mezinárodní spolupráci a garanci mezinárodně přijatých závazků ČR.
f) Účastník, který uzavřel smlouvu o přidruženém členství v projektu Evropské genové banky (AEGIS) se zavazuje k plnění úkolů a povinností z této smlouvy vyplývajících, dle pokynů správního orgánu AEGIS a národního koordinátora, který je signatářem dohody a kterému odpovídá za objem a kvalitu zajišťovaných aktivit.
g) Účastník se zavazuje průběžně racionalizovat práci s genofondem, přednostně zabezpečovat genetické zdroje domácího původu a dbát o zachování a rozšiřování agrobiodiverzity. Respektovat přijaté metodické postupy a dohodnutou dělbu práce.
h) Na žádost VÚRV a dle dohodnutých zásad provede účastník kdykoliv aktualizaci pracovních metodik pro jím řešenou problematiku.
i) Účastník se zavazuje podle svých možností se všestranně a průběžně podílet na záchraně a uchování genofondu kulturních rostlin na území ČR a na jeho účelné a bezpečné konzervaci.
Účastník a VÚRV se zavazují, že v návaznosti na tuto dlouhodobou dohodu, každoročně upřesní a blíže specifikují činnost a další podmínky na rok následující a to formou každoročního dodatku k této smlouvě, který se strany v dobré víře zavazují vždy včas uzavřít.
Koordinaci činnosti zabezpečuje VÚRV. Účastník se při realizaci činností v rámci účasti v NPR zavazuje řídit písemnými pokyny VURV. VÚRV je oprávněn seznamovat se s dílčími výsledky a činností a udělovat pro další postup závazné pokyny.
Článek IV.
Výsledky, výstupy a zprávy
4.1 Účastník se zavazuje předávat VÚRV přehledy a výsledky činností v rámci NPR ve formě, termínu a rozsahu tak, aby byly splněny podmínky NPR. Zejména je povinen včas předložit výroční a závěrečné zprávy.
4.2 Účastník předá VÚRV výroční zprávu za činnosti v uplynulém kalendářním roce (resp. závěrečnou zprávu za celou dobu trvání Národního programu) vždy ve dvou vyhotoveních. Předávané zprávy musí být vypracovány dle pokynů VÚRV. O převzetí bude vyhotoven protokol.
4.3 Účastník předá VÚRV v každém roce řešení dohodnuté počty vzorků genetických zdrojů generativně množených druhů, přehledně zpracované informace o vegetativně množených kolekcích udržovaných institucí v polní, in-vitro nebo kryo genobance.
4.4 Účastník předá VÚRV dále v každém roce řešení dohodnuté objemy dat pro Národní informační systém, zpracované klasifikátory či další dohodnutá plnění nejpozději do 31. října, pokud není písemně dohodnut jiný termín.
4.5 Účastník a VÚRV se zavazují předávat včas a v požadovaném rozsahu MZe všechny informace a podklady o průběhu Národního programu v běžném roce tak, aby MZe mělo k dispozici potřebné podklady pro rozhodování o poskytování finančních prostředků účastníkům Národního programu.
Článek V.
Další práva a povinnosti
5.1 Veškeré činnosti se účastník zavazuje vykonávat s řádnou a především odbornou péčí. K tomuto účastník prohlašuje, že disponuje dostatečnými odbornými i jinými kapacitami v rozsahu potřebném pro realizaci činností v rámci NPR.
5.2 Pokud v průběhu řešení dojde k podstatným změnám skutečností, na jejichž základě je uzavřena tato smlouva a poskytnuty finanční prostředky, je účastník povinen bez zbytečného odkladu, nej později do 7 kalendářních dnů ode dne jejich vzniku nebo zjištění, oznámit tyto změny písemně VÚRV.
5.3 Účastník se zavazuje informovat VÚRV o všech podstatných skutečnostech, které by mohly mít dopad na činnost účastníka a realizaci NPR.
5.4 Účastník je povinen podrobně a plně informovat VÚRV bez zbytečného odkladu o všech mezinárodních aktivitách a jednáních i jejich výsledcích souvisejících s účastí v NPR.
5.5 V případě, že na straně účastníka nastanou okolnosti, v jejichž důsledku nebude účastník schopen dočasně či dlouhodobě pokračovat v činnosti v rámci NPR, je povinen bez zbytečného odkladu, nejdéle však do 7 kalendářních dnů ode dne vzniku takových okolností, informovat VÚRV a současně navrhnout řešení. Obě smluvní strany se zavazují, že v takovém případě vynaloží veškeré úsilí, které lze na nich objektivně požadovat, k dořešení a dokončení sjednaných činností.
Článek VI.
Náklady na činnosti NPR
6.1 Finanční prostředky na zajištění činnosti účastníka v rámci NPR jsou účastníkovi poskytovány ze státního rozpočtu přímo MZe formou dotací, ve výši stanovené rozhodnutím na základě návrhu VÚRV. Za splnění podmínek NPR je na poskytnutí dotace právní nárok.
6.2 Prostředky ze státního rozpočtu jsou poskytovány účelově a účastník je smí použít výlučně k účelům uvedeným v této smlouvě.
6.3 Účastník předá VÚRV každoročně finanční vyhodnocení (podrobné vyúčtování) za předešlý rok, tak, aby byly splněny termíny stanovené NPR.
6.4 V případě použití finančních prostředků na jiný účel, než stanoví tato smlouva, je účastník povinen tyto neoprávněně použité finanční prostředky vrátit MZe, a to do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy takové použití bylo zjištěno. Případná sankční ustanovení tímto nejsou dotčena.
6.5 Účastník se zavazuje vést v účetnictví oddělenou evidenci týkající se NPR.
Článek VII.
Kontrola plnění smlouvy
7.1 Účastník se zavazuje umožnit VÚRV, MZe nebo jimi pověřeným osobám kdykoliv provedení kontroly plnění úkolů, provádění činností, čerpání a využití dotace a účelnosti vynaložených nákladům dokumentace, a to včetně umožnění a strpění vstupu do prostor a na pozemky účastníka.
7.2 O průběhu a závěru kontroly se vyhotoví zápis.
7.3 Pro provedení kontroly je účastník povinen:
a) připravit příslušné podklady umožňující kontrolu v plném rozsahu (zejména dokumentaci)
b) zajistit účast odpovědných pracovníků
c) zajistit technické podmínky pro uskutečnění kontroly v potřebném rozsahu
d) zajistit po dohodě s VÚRV účast dalších subjektů, pokud je pro provedení kontroly nezbytná.
Článek VIII.
Zvláštní ujednání
8.1 Vlastníkem výsledků činnosti dle této smlouvy hmotné i nehmotné povahy je MZe.
8.2 Účastník nesmí bez písemného souhlasu VÚRV (mimo činnosti v rámci pravidel NPR) poskytnout výsledky nebo shromážděný materiál jiným právnickým nebo fyzickým osobám.
8.3 Účastník může publikovat výsledky ve vědeckých a odborných časopisech i veřejných médiích. Při publikaci výsledků dosažených v rámci účasti v NPR se účastník zavazuje vždy uvádět, že výsledky byly získány s finanční podporou MZe ČR v rámci "Národního programu konzervace a využívání genetických zdrojů rostlin a agrobiodiverzity”.
8.4 Genetické zdroje jsou bezplatně poskytovány pouze pro potřeby výzkumu, šlechtění a vzdělávání, v souladu se zákonem č. 148/2003 Sb., s prováděcí vyhláškou k tomuto zákonu a mezinárodní Standardní dohodou o poskytování genetických zdrojů (SMTA).
8.5 V případě hmotného majetku získaného účastníkem na základě investičních nákladů, poskytnutých v rámci dotace, se účastník zavazuje po případném ukončení účasti vypořádat zůstatkovou hodnotu tohoto majetku se státním rozpočtem.
8.6 Smluvní strany podpisem této smlouvy stvrzují, že pokud si v souvislosti s předmětem plnění této smlouvy navzájem poskytnou informace vysloveně označené jednou ze smluvních stran za důvěrné, nesmí je strana, které byly tyto informace poskytnuty, předat třetí osobě, ani je použít v rozporu s účelem této smlouvy. Porušení této povinnosti zakládá právo poškozené strany na náhradu škody, která ji v důsledku porušení smluvní povinnosti druhou stranou vznikne.
Článek IX.
Sankce
9.1 V případě porušení smluvní povinnosti účastníkem, spočívající zejména v:
a) neoprávněném použití poskytnutých finančních prostředků na jiný účel, než je stanoveno v této smlouvě a každoročním dodatku této smlouvy nebo
b) nedokončení činností v rozsahu a způsobem stanoveném touto smlouvou z důvodů zaviněných účastníkem nebo
c) prodlení účastníka s plněním povinností podle této smlouvy delším než 30 kalendářních dnů
je VURV oprávněn navrhnout MZe zkrácení přiznaného či již poskytnutého příspěvku a účastník je povinen takové zkrácení strpět.
9.2 Ustanovením odstavce 1 tohoto článku není dotčen nárok VÚRV na náhradu vzniklé škody.
Článek X.
Trvání smlouvy
10.1 Tato smlouva se uzavírána dobu od 1.1.2018 do 31.12.2022.
10.2 Od této smlouvy je možno odstoupit nebo ji vypovědět pouze z důvodů uvedených v této smlouvě.
10.3 Kterákoliv strana může od této smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení povinnosti druhou smluvní stranou. Za podstatné porušení povinnosti se považuje zejména:
a) prodlení se splněním povinnosti po dobu 15 dnů od písemného upozornění na prodlení;

b) použití prostředků nebo jejich části na jiný než sjednaný účel;
c) účastník před uzavřením této smlouvy nebo v průběhu realizace sdělil nepravdivé informace, které mají vliv na uzavření této smlouvy nebo poskytnutí dotace.
V případě odstoupení VÚRV, je účastník povinen vrátit MZe příslušnou část finančních prostředků poskytnutých podle této smlouvy, a to nejdéle do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy k odstoupení podle této smlouvy došlo. Tímto není dotčeno právo na náhradu škody a případné další sankce.
10.4 V případě zániku této smlouvy písemnou dohodou smluvních stran musí být smluvními stranami sjednány podmínky zániku smlouvy a uveden důvod ukončení její platnosti. Nedílnou součástí takové dohody musí být řádné vyúčtování příspěvku poskytnutého na základě této smlouvy.
10.5 Smluvní strany se zavazují, že nej později do dne skončení platnosti této smlouvy uzavřou smlouvu, kterou vypořádají majetkoprávní vztahy vzniklé na základě této smlouvy.
Článek XI.
Společná a závěrečná ustanovení
11.1 Přijetí této smlouvy kteroukoliv stranou s výhradou, dodatkem nebo odchylkou, není přijetím smlouvy, ani pokud se podstatně nemění podmínky smlouvy.
11.2 Tato smlouva může být měněna pouze číslovanými dodatky uzavřenými všemi smluvními stranami v písemné formě, pod sankcí neplatnosti jiných forem ujednání. Za písemnou formu pro změnu smlouvy se nepovažuje výměna elektronických zpráv.
11.3 Strany sjednávají zákaz postoupení smlouvy. Práva a povinnosti z této smlouvy však přecházejí na právní nástupce stran.
11.4 Účastník prohlašuje a podpisem této smlouvy stvrzuje, že jím uváděné údaje, na jejichž základě je uzavřena tato smlouva a jsou poskytnuty finanční prostředky, jsou pravdivé a odpovídají skutečnosti.
11.5 Tato smlouva je vyhotovena ve 4 stejnopisech, z nichž každý má platnost originálu. Každá smluvní strana obdrží po 2 vyhotoveních.


V
dne
V Praze, dne
29
Za účastníka:
Za VURV:
Ing. Věra Vrbovská statutární zástupce OSEVA PRO s.r.o.
OSEVA PRO s.r.o. ódStěpný závod
Výzkumný ústav olejnin Opava p-j* av. 745 01 OPAVA, PurkyňoVa 10
DIČ: C?AWG*$? (?'
Ing. Jiban

Koordinátor Národního programu