Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
SMLOUVA O DÍLO
uzavřená podle § 2586 a následujících, zákona č.89/2012 Sb., Občanský zákoník
v platném znění na stavební zakázku
I. Smluvní strany
1.2.
** Objednatel;
MĚSTO CHOTÉBOŘ
statutární zástupce; starosta města, Ing. Tomáš Škaryd
se sídlem; Trčků z Lípy 69, 583 01 Chotěboř
IČO; 00267538
DIČ: CZ00267538
dále jen objednatel
Zhotovitel:
KOREČEK s.r.o.
se sídlem; Molákova 598/8, 186 00 Praha 8
spisová značka; C 77409 společnost vedená KS v Praze, oddíl C, vložka 77409
ICO: 25254847
DIČ; CZ25254847
zastoupený; Zdeňkem Korečkem - jednatelem
bankovní spoiení: KB Chotěboř
číslo účtu;
telefon;
e-mail;
dále jen zhotovitel
I.3. PřiPři řízení stavební zakázky (realizaci díla), zejména projednávání a potvrzování
technického řešení, projednávání a potvrzování změn díla, předkládání a projednávání
dodatků na základě změn díla, potvrzování postupu prací, potvrzování soupisů
provedených prací a zjišťovacích protokolů, potvrzování zápisů o předání a převzetí díla
nebo jeho Částí, jsou (kromě zástupců objednatele a zhotovitele uvedených včl. l.l. a 1.2.
této smlouvy) zmocněni jednat:
za zhotovitele;
Ing. František Jeřábek ve věcech smluvních (tel.:
ing. František Jeřábek ve věcech technických (tel.:
za objednatele;
Ing. Tomáš Škaryd - ve věcech smluvních (tel.:
Ing. Zdenka Posplchalová - ve věcech technických (tel.:
strana 1 / celkem 8
II. Předmět plnění
. 1. Předmětem plnění podle této smlouvy je zhotovení stavebního díla (dále jen díla)
„Zimní stadion č. p. 333 - výměna osvětlení"
V rozsahu podle zadávací dokumentace zakázky, kterou tvoří;
■ projektová dokumentace „Výměna osvětlení hrací plochy v hale zimního stadionu v
Chotéboří č. p. 333, 583 01, Chotěboř' a výkazu výměr, zpracované Vítem Zvolánkem,
Oudoleň 77, 582 24 Oudoleň.
• zadávací podmínky veřejné zakázky.
11.2. Dílo bude provedeno podle objednatelem předané a zhotovitelem převzaté prováděcí
projektové dokumentace. Projektovou dokumentaci obdrží zhotovitel v počtu 2 paré.
V případě věcných rozdílností mezi prováděcí projektovou dokumentací a zadávací
dokumentací zakázky podle čl. II.1. této smlouvy se bude postupovat způsobem
dohodnutým pro řešení změn díla.
11.3. Dílo bude provedeno v kvalitě, která je určena k provedení díla převzatou projektovou
dokumentací a v době podpisu této smlouvy platnými technickými normami - rozumí se
ČSN.
4. Objednatel se zavazuje takto provedené dílo převzít a zaplatit za něj dohodnutou cenu.
III. Změny díla
,1. Dojde-li při realizaci díla k jakýmkoli změnám, doplňkům, nebo rozšíření předmětu plnění
na základě požadavku investora, nebo tak vyplyne z podmínek při provádění díla, nebo
z vad zadávací projektové dokumentace, je zhotovitel povinen provést soupis těchto
změn, doplňků nebo rozšíření, včetně ocenění. Ocenění bude provedeno dle
jednotkových cen, použitých pro návrh ceny díla, a pokud to není možné, tak podle
zhotovitelem navrhovaných cen z příslušných katalogů ÚRS, a.s., Praha event. RTS a.s.
Brno a tento soupis bude předložen objednateli, respektive stavebnímu dozoru
k odsouhlasení.
IV. Doba plnění
IV.1. Zhotovitel se zavazuje provést dílo v termínech:
■ zahájení stavebních prací: podpisem smlouvy o dílo
• montáž na místě: 11.07.2018
• dokončení stavebních prací: 24.08.2018
vyklizení staveniště: do 28.08.2018
Dílo bude dokončeno jeho předáním a převzetím, o kterém se pořídí písemný protokol.
Tento protokol, ve kterém objednatel výslovně prohlásí, že dílo přejímá, je součástí
předání a převzetí díla.
Podmínkou pro zahájení stavebních prací je včasné předání podkladů specifikovaných
v článku IV.2. této smlouvy o dílo.
strana 2 / celkem 8
Případné prodloužení termínu dokončení díla bude řešeno písemným dodatkem k této
smlouvě.
IV.2. Objednatel předá zhotoviteli;
• staveniště: do 2dnů před zahájením stavby
IV.3. Lhůta výstavby se prodlužuje také o dobu nutného přerušení prací při působení vyšší
moci a odstraňování následků jejího působení. Přerušení prací pro překážky na straně
zhotovitele a přerušení prací pro působení vyšší moci se zaznamenávají do stavebního
deníku.
IV.4. Jsou-li práce z důvodů překážek na straně objednatele (např. z důvodů podle čl. IV.3.
této smlouvy ) přerušeny na dobu delší než 3 měsíce, je zhotovitel oprávněn požadovat
náhradu přerušením prací prokazatelně vzniklých nákladů a také přiměřenou úpravu
smluvní ceny. Toto musí být řešeno písemným dodatkem k uzavřené smlouvě.
V. Cena díla
V.1. Za zhotovení díla v rozsahu podle čl. 11.1. této smlouvy je dohodnuta smluvní cena dle
zákona č. 526/1990 Sb., o cenách ve výši:
Celková cena díla bez DPH
21% DPH
Celková cena díla včetně DPH
1 515 725 Kč
318 302 Kč
1 834 027 Kč
DPH bude přepočtena v případě změny sazby podle platných předpisů.
V.2. Cena díla je deklarována jako cena nejvýše přípustná a lze jí měnit jen za podmínek
uvedených v uzavřené smlouvě.
V.3. Pakliže dojde ke změně v rozsahu díla - tedy změn díla včetně případných změn stavby
oproti projektové dokumentaci, musí být jejich rozsah a způsob provedení předem
odsouhlasen technickým dozorem a zástupcem objednatele. Po ocenění objednaných
prací zhotovitelem díla a po dosažení cenové dohody, v souladu se zákonem čís.
526/1990 Sb. o cenách, bude nová cena díla upravena dodatkem ke smlouvě o dílo.
Jednotkové ceny uvedené v položkovém rozpočtu nabídky jsou pevné po celou dobu
provádění stavebních prací.
V.4. Pro ocenění případných změn v rozsahu díla je stanoven tento závazný způsob
oceňování - tam, kde nelze využít jednotkových cen z nabídky, budou pro stanovení
těchto cen využívány ceny z příslušných katalogů ÚRS, a. s., Praha event. RTS a. s.
Brno, a to v cenové úrovni platné v době podání nabídky.
Vi. Fakturace a plnění
VI.1. Objednatel zaplatí dohodnutou cenu včlánku V.1. na základě dílčích faktur vystavených
zhotovitelem. Dílčí fakturu vystaví zhotovitel měsíčně. Právo vystavit dílčí fakturu vzniká
podpisem zjišťovacího protokolu objednatelem, respektive jeho pověřeným zástupcem,
na základě soupisu provedených prací (příloha zjišťovacího protokolu).
Splatnost dílčí faktury je 30 kalendářních dnů. Lhůta začíná běžet dnem doručení faktury
na adresu objednatele.
strana 3 / celkem 8
VI.2. Objednatel nebude poskytovat zálohy. Zhotovitel bude jednou měsíčně předkládat
soupisy prací a dodávek provedených v uplynulém měsíci, odsouhlasených zástupcem
objednatele, resp. jím pověřeným zástupcem pro věci technické - TDS.
VI.3. Konečnou fakturu vystaví zhotovitel po dokončení prací. Právo vystavit konečnou fakturu
vzniká podpisem závěrečného zjišťovacího protokolu, na základě soupisu skutečně
provedených prací (příloha zjišťovacího protokolu) a zápisem o předání a převzetí díla
bez vad a nedodělků. Splatnost konečné faktury je 30 kalendářních dnů. Lhůta začíná
běžet dnem doručení faktury na adresu objednatele.
Objednatel vyžaduje vystavení každé faktury v počtu dvou originálů.
VI.4 Důvodem pro oprávněné odmítnutí odsouhlasení množství a druhu provedených prací ze
strany objednatele, a tedy i pro odmítnutí úhrady faktury - daňového dokladu je nejenom
skutečnost, že fakturované práce nebyly provedeny, ale i skutečnost, že práce vykazují
vady či nedodělky.
VI.5 Objednatel může vrátit fakturu v případě, kdy faktura vykazuje formální nedostatky nebo
nevzniklo právo na vystavení faktury na příslušnou částku.
VI.6 Je-li objednatel v prodlení splacením splatné částky delším 60kalendářních dnů, může
zhotovitel odstoupit od smlouvy, avšak teprve poté, kdy na tuto možnost objednatele
předem písemně upozornil a poskytl odpovídající lhůtu k nápravě.
VI.7 Oprávněně vystavená faktura musí obsahovat veškeré náležitosti daňového dokladu
podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví ve znění pozdějších předpisů a zákona č.
235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Objednatel
prohlašuje, že na tuto zakázku bude aplikován režim přenesené daňové povinnosti
§ 92a, 92e zákona o DPH na plátce, pro kterého bylo uskutečněno zdanitelné plnění.
VI.8 Oprávněně vystavená faktura musí mít v textu uveden název díla dle čl. II.1. této
smlouvy.
Vil. Provádění díla
VII.1.0 podstatných záležitostech v průběhu provádění díla vede zhotovitel stavební deník
s denními záznamy o postupu prováděných prací a o počasí. Stavební deník musí být
přístupný osobám pověřeným objednatelem kontrolou prováděných prací, osobám
pověřeným projektantem k prováděni autorského dozoru, dalším osobám oprávněným
k nahlížení nebo zápisu do deníku ze smlouvy, a to po celou dobu provádění díla.
VII.2. Kromě zápisů podle VII.1. se do stavebního deníku zapisují také zápisy z předání
staveniště, zápisy o zahájení prací, zápisy o zdržení prací, zápisy o případných
technických změnách řešení, záměnách materiálů, zápisy o kontrolách apod.
VII.3. Deník vede zhotovitel se dvěma oddělitelnými průpisy, jedním určeným pro osobu
pověřenou objednatelem kontrolou provádění díla, druhým určeným pro zhotovitele za
účelem archivace, na dobu nejméně pěti let od vydání kolaudačního souhlasu. Originál
deníku předá zhotovitel objednateli spolu s dokumentací skutečného provedení stavby.
VII.4. Obě smluvní strany prohlašují, že údaje zapsané v deníku jsou rozhodující pro posouzení
okolností, jichž se zápis týká. Smluvní strany se k jednotlivým zápisům ve stavebním
deníku vyjadřují ve lhůtě do 3 dnů od provedení zápisů druhou stranou. Nevyjádří-li se
v této lhůtě, má se za to, že s obsahem zápisu souhlasí.
VII.5. K projednání podstatných skutečností plnění této smlouvy, celkového postupu stavby a
postupu stavebních prací, dále také k projednání pro splnění zakázky potřebné
spolupráce mezi zhotovitelem a objednatelem, se uskuteční pravidelné kontrolní dny.
strana 4 / celkem 8
Kontrolní dny se uskuteční v terminech dohodnutých mezi objednatelem a zhotovitelem,
zpravidla týdně.
VII.6. Vytýčení veškerých inženýrských sítí, jejich zabezpečení po dobu realizace a jejich
zpětné předání správcům sítí zápisem ve stavebním deníku nebo jinou formou zajišťuje
zhotovitei.
VII.7. Vytýčení stavby dle souřadnic JTSK zajistí na své náklady zhotovitel.
Vlil. Dodání díla a přejímka
VIII.1. Dílo je dokončeno protokolárním předáním díía zhotovitelem a převzetím díla
objednatelem. Přejímka se uskuteční na písemnou výzvu zhotoviteíe učiněnou 5
kalendářních dnů před zahájením přejímky. O průběhu a výsledku přejímky se pořídí
zápis, který podepíši zástupci objednatele a zhotovitele. Tento zápis je součástí předání
a převzetí díía.
Vlil.2. Dílo s drobnými vadami a nedodělky nebránícími užívání díla se pro účely splnění
závazků považuje za dílo provedené řádně a drobné vady a nedodělky (které nebrání
užívání díla) nejsou důvodem k nepřevzetí díla objednatelem.
Vlil.3. Při přejímce předá zhotovitel atesty materiálů a výrobků, protokoly o zkouškách, revizní
zprávy a ostatní dokumenty potřebné k vydání kolaudačního souhlasu, uvedené pod
bodem II.2. této smlouvy.
VIII.4. Při přejímce předloží zhotovitel zjišťovací protokol včetně soupisu provedených prací.
IX. Záruka a záruční podmínky
IX. 1. Zhotovitel poskytuje na dílo záruku v trvání:
° 36 měsíců
° Záruka počíná běžet dnem předání a převzetí díla.
Po dobu záruční doby zhotovitel garantuje, že dílo bude mít předepsané vlastnosti, avšak
za podmínek, že objednatel bude dílo užívat v souladu s platnými technickými normami a
předpisy.
IX.2. U materiálů a výrobků doplněných záručním listem výrobce platí tato záruční doba.
1X.3. Zjištěné vady odstraňuje zhotovitel bezodkladně, vlastním nákladem a tak, aby dílo
udržel v dobrém provozuschopném stavu. V případě prodlení zhotovitele s odstraněním
vad, je objednatel oprávněn zajistit odstranění vad na náklad zhotovitele.
IX.4. Oznámení vad musí být zasláno zhotoviteli písemně, doporučeným dopisem nebo faxem
následně potvrzeným doporučeným dopisem bez zbytečného odkladu po jejich zajištění.
V oznámení vad musí b]jl vada popsána. Pro určení dne oznámení vad zhotoviteli platí
datum odeslání faxové zprávy, jejíž přijetí musí být potvrzeno zhotovitelem.
IX.5. O odstraněni vady bude sepsán protokol, který podepíši obě smluvní strany. Protokol
vystaví zhotovitel a musí v něm být uvedeno:
• jméno zástupců smluvních stran
■ číslo smlouvy o dílo
■ datum uplatnění a číslo jednací reklamace
■ popis a rozsah vady a způsob jejího odstranění
■ datum zahájení a odstranění vady
■ celková doba trvání vady od zjištění do odstranění
strana 5 / celkem 8
■ vyjádření, zda vada bránila řádnému užívání díla.
!X.6. Odstranění vady nemá vliv na nárok objednatele na náhradu škody od zhotovitele, která
byla objednateli způsobena vadným plněním zhotovitele.
IX.7. O odevzdání nového plnění v rámci odstranění vady a o odpovědnosti za vady tohoto
plnění platí ustanovení této smlouvy, týkající se místa a způsobu plnění a uplatňování
práv z odpovědnosti za vady.
IX.8. Zhotovitel na žádost objednatele odstraní reklamovanou závadu i v případě, že jím
nebude uznána s tím, že prokáže-li reklamaci za neoprávněnou, uhradí objednatel
náklady spojené s odstraněním vady včetně nákladů zhotovitele na prokázání
neoprávněnosti reklamace.
IX.9. S odstraněním reklamovaných vad bude započato okamžitě po zjištění závady a
oznámení zhotoviteli, nejpozději do 5. kalendářního dne, v případě havárie do 24 hodin,
nedohodnou-li se obě smluvní strany jinak.
IX.10. Zhotovitel se zavazuje, že bude průběžně provádět veškeré potřebné zkoušky, měření a
testy k prokázání kvalitativních parametrů prováděného díla.
IX. 11 V případě prodlení zhotovitele s odstraněním reklamovaných vad je objednatel oprávněn
odstranění těchto vad zajistit prostřednictvím třetí osoby. V takovém případě má
objednatel vůči zhotoviteli nárok na úhradu takto vynaložených nákladů.
X. Odpovědnost za škodu
X.1. Nebezpečí škody na realizovaném díle nese zhotovitel v plném rozsahu až do dne
předání a převzetí díla.
X.2. Zhotovitel po celou dobu plnění veřejné zakázky bude mít sjednáno pojištění proti škodám
způsobeným třetím osobám jeho činností, včetně škod způsobených jeho pracovníky.
X.3. Zhotovitel předloží při podpisu smlouvy o dílo příslušnou pojistnou smlouvu dle bodu X.2.
X.4. Zhotovitel nese odpovědnost původce odpadů a zavazuje se nezpůsobit únik ropných,
toxických či jiných škodlivých látek na stavbě.
X.5. Zhotovitel je povinen nahradit objednateli nebo třetím osobám v plné výši škodu, která
vznikla při realizaci díla v souvislosti nebo jako důsledek porušení povinností a závazků
zhotovitele dle této smlouvy.
X.6. Všechny plochy, dotčené výstavbou a eventuální škody způsobené v souvislosti
s výstavbou, budou po skončení prací zhotovitelem na vlastní náklady odstraněny a
dotčené plochy uvedeny do původního nebo projektovaného stavu.
XI. Smluvní pokuty
XI.1. Smluvní strany se dohodly, že zhotovitel zaplatí objednateli smluvní pokutu za prodlení
zhotovitele s termínem dokončení díla ve výši 0,20% z ceny díla bez DPH za každý den
prodlení.
XI.2. Smluvní strany se dohodly, že objednatel zaplatí zhotoviteli smluvní pokutu za prodlení
s termínem splatnosti faktur ve výši 0,20% z dlužné částky za každý den prodlení. Tato
strana 6 / celkem 8
smluvní pokuta v sobě obsahuje i úrok z prodlení, který nebude (nastane-li prodlení)
zvlášť účtován.
XI.3. Smluvní strany se dohodly, že zhotovitel zaplatí objednateli smluvní pokutu za
nedodržení konečného termínu odstranění vad a nedodělků uvedených v protokolu o
převzetí a předání díla ve výši 2.000,00 Kč za každý den prodlení a vadu.
XI.4. Smluvní strany se dohodly, že zhotovitel zaplatí objednateli smluvní pokutu za
nedodržení termínu nástupu k odstranění reklamovaných vad v záruční lhůtě ve výši
2.000,00 Kč za každý den prodlení a vadu.
XI.5. Smluvní strany se dohodly, že zhotovitel zaplatí objednateli smluvní pokutu za
nedodržení termínu vyklizení staveniště ve výši 10.000,00 Kč za každý den prodlení.
Smluvní pokuty jsou splatné do 14kalendářních dnů od vyúčtování.
XI.6. Smluvní pokuta se nezapočítává na náhradu škody.
XII. Odstoupení od smlouvy
XII. 1. Zhotovitel i objednatel mohou odstoupit od smlouvy, pokud postupují dle příslušných
ustanovení občanského zákoníku (z důvodu hrubého neplnění smluvních závazků
druhou stranou).
X11.2. Objednatel může odstoupit od smlouvy (z důvodu hrubého neplněni smluvních závazků
zhotovitelem) především pokud;
■ zhotovitel provádí dílo v prokazatelně nízké kvalitě
■ zhotovitel používá při zhotovení díla materiály prokazatelně nízké kvality
- zhotovitel je v podstatném prodlení se zhotovením díla ve smluvních termínech, za
podstatné prodlení se považuje doba delší, než 30 kalendářních dnů, avšak teprve
poté, kdy na hrubé neplnění smluvních závazků zhotovitele předem písemně upozornil
a poskytl odpovídající lhůtu k nápravě
■ zhotovitel je v prodlení se zahájením stavebním prací více jak 15 dnů. V takovém
případě před odstoupením od smlouvy není objednatel povinen na porušení smlouvy a
právo od smlouvy odstoupit upozorňovat, ani poskytovat dodatečnou lhůtu ke splnění
této povinnosti.
XII.3. Zhotovitel může odstoupit od smlouvy (z důvodu hrubého neplnění smluvních závazků
objednatelem) především pokud:
■ objednatel je v prodlení s placením podle této smlouvy delším než 60 dnů, avšak
teprve poté, kdy na hrubé neplnění smluvních závazků objednatele předem písemně
upozornil a poskytl odpovídající lhůtu k nápravě.
XII.4. Odstoupením od smlouvy zanikají všechna práva a povinnosti stran ze smlouvy,
s výjimkou nároku na náhradu škody vzniklé porušením smlouvy a nároku na sjednané
smluvní pokuty.
XII.5. V případě odstoupení od smlouvy je objednatel povinen uhradit zhotoviteli také hodnotu
dosud provedených a nevyfakturovaných prací.
XII.6. Odstoupení od smlouvy je podmíněno písemným vyrozuměním druhé strany.
strana í / celkem 8
XIII. Závěrečná ustanovení
XIIM. Otázky výslovně touto smlouvou neupravené se řídí českým právním řádem, zejména
ustanoveními Občanského zákoníku. K řešení případných sporů Je příslušný Okresní
soud v Havlíčkově Brodě.
XII1.2. Nedílnou součástí a přílohou této smlouvy jsou rozpočty zakázky.
XIH.3. Veškeré změny a doplnění této smlouvy je možno provádět pouze písemnými dodatky,
podepsanými oběma smluvními stranami.
XII1.4. Tato smlouva je platná i pro případné právní nástupce smluvních stran.
XIII.5. Tato smlouva je vyhotovena ve třech vyhotoveních, z nichž objednatel obdrží dvě
vyhotovení a zhotovitel obdrží jedno vyhotoveni.
XHI.6. Účastníci prohlašují, že tato smlouva byla sepsána podle jejich pravé a svobodné vůle,
nikoli v tísni nebo za jinak jednostranně nevýhodných podmínek. Smlouvu si přečetli,
souhlasí bez výhrad s jejím obsahem a na důkaz toho připojují své podpisy.
XIII.7. Zhotovitel si musí být vědom, že je ve smyslu zákona 320/2001 Sb. o finanční kontrole
ve veřejné správě povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly. Zhotovitel se ve
spolupráci s objednatelem zaváže poskytnout kontrolním orgánům jakékoliv dokumenty
vztahující se k realizaci projektu, podat informace a umožnit vstup do svého sídla a
jakýchkoliv dalších prostor a na pozemky související s projektem nebo jeho realizací.
Zhotovitel se zavazuje poskytnout na výzvu své daňové účetnictví nebo daňovou
evidenci k nahlédnutí v rozsahu, který souvisí s projektem. Zhotovitel se dále zavazuje
provést v požadovaném termínu, rozsahu a kvalitě opatření k odstranění kontrolních
zjištění a informovat o nich příslušný kontrolní orgán objednatele,
Xlil.6. Smluvní strany berou na vědomí, že plnění z této smlouvy je plněním ve vztahu k
veřejnoprávní korporaci a veřejným prostředkům a vztahuje se na ni zákon č. 340/2015
Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o
registru smluv (zákon o registru smluv). Prohlašují, že skutečnosti a údaje uvedené ve
smlouvě nejsou obchodním tajemstvím a podpisem této smlouvy dávají souhlas ke
zveřejnění osobních údajů ve smlouvě obsažených pro účely uveřejnění smlouvy a
metadat smlouvy v Registru smluv zřízeném podle zákona o registru smluv. Tato
smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran a
účinnosti dnem uveřejnění v informačním systému veřejné správy - Registru smluv.
Smlouva o dílo byla schválena usnesením č. 190/9/RM/2016, dne 16.04.2018.
Příloha č. 1 - Položkový rozpočet
V Chotěboři 03 -05- 2010
^.................-.......... dd.mm.2018
Za objednateleS-^
ing. Tomáš Škaryd
starosta města
Za zhotovitele; ///I^^KQREČEK S.r.Q-
■ ■ ■ y/š MOLÁKOVA 598/8,
v PRAHA 3. PSČ 186 00
.......IČO 25254847 DIČ CZ25254847
Strana 8 / celkem 8
■o
S
tfí
o
E
N
O
«
>
>1
JZ
Oo
a
on
O
>0)>coo
(0
o
n
E o
£
O
JĎ3O
ta
ta
c
>4)
£
CD
(O
T“
'ta
■s
w coliO o
"S «
(0 •“ C (0
XI) N
Tg
X x: o: CD
So
>4) >U
CO ta,
sS
(0 »
a 15O ■(«
o<0 °
UJ
co
s
É
**a
Q.
Oa
o Ž n 2
>4) f
3; .í2w £
O a
oCM
o O O O O O o Oo O O O O o o o
co" lO O o" O O) 00 o"lO iť> in O) to 10 o oN. h- CM CO h- h- co xř
CO CM 00 h-
00
o
CM CO co
o O o O o o o oo O o O o o o o
o o" o" O o o o o"o O o O o o to oo lO o lO to (O 00 CM
lO
CM
(O (0 to CM
o o o O o o o Oo o o O o o o O
co" lO o" o" o" o> oo" o"lO lO in <3) lO to to oř-- CM CM 00 CM CM M- CM
00 O N. to CM CM co CMiO CM co CM coo
o. O o O O o o Oo"
r-^ O) eo’
co‘ cm' <3> cm' oCM
ta ta taJ£
řR
0.
•• co
>
>c
O) XO
iř)
(O
co
CD d>
f*.
f-
lO
CM
ď
£
£
>o
■o4)
d) ót CM* xo lO £o
CM
h-
h»
cm' oo
■S
■c
"S
O
o
o
lO
E
o
a
Q
g'
O
O
o
o
o
o
M-
E
£
>.taco
Xo
o
CM
ň
CM >wa.
M-
£
o
o
s
M-
E
o
h»
O)
CD
o
h- co
o> c
CD ^
00 ^
lO*
co
0.
d>
co
lO
CM
5
CM
co'
c
co'
CD
cň
00
g
CM,
co'
c
£
o
'm
co
£
cF
I' 5
00
\ 3
>« 3^ -o
cm'
g £
o*
g'
o
£
•a
>.
£
s C 9
> o
cm' £
F
£
£
o
oO
F
o
N (0
XI) "fcc *§
co'
c ° 1 o E
co'
ctí
R
O > 1 s o 3 2 o co c
■4) £ £ • £
•4)
g
8
o
c
xu
>
■a
n E
«°
<0
1= .o
XI) >
ra E
*č
E
o
c
o
■a r-
; <0 o 'C
N 4>
II
O 2
UJ "D
XI) ^jS co
3
co
o*
2
>
ta
■4)
>o
N3
o
a
o
*>
co
■4>
>O
N3
£
'3
‘o
■3*
>0
co
c
>.
3
£i« b
o CD
XI) S
c o_4) ^
N £
Q 5
UJ r-
■n o
UJ
C
Q
£ £
— 10
LiJ £ -« F -i X— D> co xo UJ p 1o >4) S *4) ■4) ^ XI) -1 £ c c•® «
M “
s?.
M w
tc «0- g'
£ ^
4) .
y •;=
C £ 4) £
^ 4)
c
4>
N
■4) £ n
c3
co C ta ‘>> ic c
Ó ‘c « *CD ic i
<ň F
£ »
co
tatc
li
? 0. H° 0. N ^ 3 4)^ & + Q. ■ co < lO • X
> N< S
ZO
J
za CM NQ 2 i ^ N2 1P
6 co
z
CM Ň
0. co
li
o CMO
cd
O S lOo
ÍR fs!
o
od
0CM CM CM CM CM CM CM CM
CO
0 0 0
0 0 0
to 0 0
co 0
r-. co h*
or> 00 CM
co
0 0 0
0 0 0
0 0 0'
O 00 lí>
co 00 CO
10 co
0 0 0
0 0 0
IT) 0" 0
to to
xr co
CO
co
0 0 0to" 10'
Ň. co co
ta £ E
3 3
xo xo
•c•c
4) 4)
CO CO
b £
O 0
£ £
U u
ň Z
O 0
ta
4) 4)
•ta
iň
§
O. Q. Q.
co •Z Z
c c4) 4)4) XO
CO 3 3
£ JO ja
0 Q.r xi xj
> >
£ F*
F F
0 10
CM CM
> Q. O.
co XO xo
c c> >c0 R 4)a
>to xo xo> >XI) 0 0
c c cs 4>
o>
4)
O)
> O O
CO CO•4) £ f
N N*g R 4>
A
co CD
2 Ů
p P
A 0 O
2 > >
0. 0.
x^^
co co co
co CD B
ta ta tac c c
• CM cd0
CO
?
0 0 0 00 0 0 0
0 0 0 10to 00 CMCM co to T*to CM <0 toCM co
0 0 0 00 0 0 0
0 0 0 0o a co 00 to 0 0
CM <0 0 to
0 0 0 00 0 0 0
0 0 0 to10 00 CMCM 00 to
CO to (O 0co co
0 0 0 00 0 0 000 CM ‘P “J
o: (£. ck CCi I X Tv v Y YX X X X0 0 O CJ>
T— T- ■T—F F F F
2 F F F
•o *0 ■n ■nxo xo xo xo
3 o 3 3O O (J O
ta ta ta ta
4> 4) 4) ■350 ů .0 0CD (0 CD (0X X X
T"Q CM0 cd0 Sxř M-
O
o
o“
o
o
oCM
OO
o"
O
o
oCM
O
3Ota
01
o
JC
la■coa
S
JOo.M
>«A3O
IE
£
■o■cota
taI-
(0Š
£
Jfl,
55•c
(0£
c ^o
S -
•>*Sc co%
c S Q £
^ CM O
lO s
o
o
lOCM
m
m
E
o>
0>o