Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o dílo
uzavřená dle § 2586 a násl. ustanovení zákona č. 89/2012 Sb. občanského zákoníku
(dále jen smlouva)
č. smi. 2016/2252/OB/VZMR/529
I. SMLUVNÍ STRANY
Objednatel:
Statutární město Brno, Městská část Bmo-sever
se sídlem Bratislavská 70, 601 47 Brno
IČ: 44 99 27 85
DIČ: CZ44992785
Zastoupená: Mgr. Martinem Malečkem, starostou
K podpisu pověřen: Ing. Rostislav Hakl, místostarosta
Bankovní spojení: Komerční banka, a.s., č. účtu: 7227850247/0100
dálejen objednatel
Zhotovitel:
STOLLAR Moravia s.r.o.
se sídlem J. z Poděbrad 2009/26, 787 01 Šumperk
IČ:27849261
DIČ: CZ27849261
Jednající: Vladimír Navrátil - jednatel
Bankovní spojení: Moneta Money bank, a.s., č. účtu: 187774822/0600
Vedený u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 43432
dálejen zhotovitel
II. PŘEDMĚT DÍLA
1) Předmět smlouvy:
„ Výměna oken v BD Svitavské nábř. 57 v Brně“
2) Zhotovitel se zavazuje provést na bytovém domě Svitavské nábř. č. or. 57 č. pop. 876 v k. ú.
Husovice v Brně výměnu výplní otvorů - oken a dveří na fasádě vč. schodišťových a sklepních
oken, instalace parapetů, zazdívky a zaprávky vč. výmalby ostění vnitřních výplní otvorů aj.
Podrobnější popis a rozsah požadovaných prací je uveden v položkovém rozpočtu z nabídky
zhotovitele s ohledem na provedenou veřejnou zakázku malého rozsahu, který je nedílnou
součástí této smlouvy (příloha č. 1). Objednatel se zavazuje zaplatit za to zhotoviteli dohodnutou
cenu.
3) Tato zakázka je realizována na základě provedeného poptávkového řízení s tím, že v rámci tohoto
byla nabídka od společnosti STOLLAR Moravia s.r.o. s ohledem na hodnotící kritérium, vybrána
jako nejvýhodnější. Výsledek poptávkového řízení byl projednán na 7/37 schůzi RMČ Bmo-sever
konané dne 29.09.2016.
III. TERMÍNY PLNĚNÍ
1) Zahájení prací k provedení díla se stanoví od data podpisu této smlouvy.
2) Práce dle Cl. II. této smlouvy budou dokončeny nejpozději v termínu do 15.12.2016.
3) Zhotovitel se zavazuje dokončit Dílo podle požadavku objednatele, a to v termínu uvedeném
v odst. 2 tohoto článku.
Stránka 1 z
4) Termínem dokončení se rozumí den, kdy dojde k písemnému protokolárnímu předání
odsouhlaseného a projednaného Díla (nebo jeho části) Objednatelem bez vad a nedodělků.
5) V případě nedodržení termínu je objednatel oprávněn účtovat zhotoviteli smluvní pokutu ve výši
0,05 % za každý i započatý den prodlení z odměny za dílčí činnost, s níž je zhotovitel v prodlení.
Nárok objednatele na náhradu případné škody zůstává zaplacením smluvní pokuty nedotčen.
6) Bude-li způsobeno prodlení plnění z důvodů neposkytnutí součinnosti Objednatele či v důsledku
jiných skutečností Zhotovitelem prokazatelně nezaviněných (tzv. vyšší mocí - okolnosti, které
vznikly po uzavření této smlouvy v důsledku stranami nepředvídatelných, neodvratitelných
událostí mimořádné povahy, které mají bezprostřední vliv na plnění této smlouvy), prodlužuje se
o dobu prodlení i termín dokončení Díla.
IV. CENA PLNĚNÍ, PLATEBNÍ PODMÍNKY
1) Cena za řádně zhotovené a předané Dílo dle čl. II. této smlouvy byla stanovena dohodou
smluvních stran ve výši
1.177.804,99 Kč bez DPH
(slovy: Jedenmilionstosedmdesátsedmtisícosmsetčtyřikorunčeskýchadevadesátdevěthaléřů.)
(DPH - režim přenesení daňové povinnosti)
2) Na tyto práce bude uplatněna přenesená daňová povinnost podle § 92a zákona č. 235/2004 Sb., o
dani z přidané hodnoty v platném znění, kód CZ-CPA 41-43.
3) Objednatel prohlašuje, že má zabezpečeno finanční krytí předmětu díla dle čl. II. Zhotovitel
přebírá nebezpečí změny okolností.
4) Dohodnutá cena je cenou konečnou.
5) Objednatel neposkytuje zálohy.
6) Dílčí fakturace za částečné splnění předmětu smlouvy je možná.
7) Zhotovitel je oprávněn fakturovat dílčí měsíční plnění, a to na základě zápisu o provedení prací
(zjišťovacího protokolu). První dílčí daňový doklad (fakturu) je zhotovitel oprávněn vystavit
nejdříve poslední pracovní den měsíce, ve kterém započal s prováděním díla. Konečný daňový
doklad bude zhotovitelem vystaven do 14 dnů po řádném a bezvadném předání a převzetí díla.
8) Součástí faktury (daňového dokladu) musí být výkaz o provedení práce, který bude potvrzen
odpovědným pracovníkem objednatele ještě před vlastní fakturací. Jeho originál bude přiložen
k vystavené faktuře. Objednatel si vyhrazuje právo výkaz o provedení práce neschválit a
nepotvrdit v případě, že tento neodpovídá rozsahu provedených prací. Účastníci výslovně
vylučují uplatnění ustanovení § 2611 zákona č. 89/2012 Sb. (dále o.z.), pro vztahy založené touto
smlouvou.
9) Objednatel se zavazuje zaplatit cenu za provedení dílčích prací na základě faktury vystavené
zhotovitelem.
10) Splatnost faktury činí 21 dní od data doručení objednateli. Faktura musí obsahovat náležitosti
daňového dokladu dle zákona číslo 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty ve znění pozdějších
změn a doplňků. Fakturu, která neobsahuje tyto náležitosti nebo jsou-li uvedeny nesprávně a
neúplně, je objednatel oprávněn do data splatnosti vrátit. Při nezaplacení takto vystaveného
dokladu není objednatel v prodlení se zaplacením. Po doručení řádně vystaveného daňového
dokladu běží nová lhůta splatnosti.
11) Zhotovitel bere na vědomí, že v případě oprávněného vrácení daňového dokladu nemá nárok
na úrok z prodlení. Vrátí-li objednatel daňový doklad neoprávněně, zašle zhotovitel do 3 dnů
daňový doklad zpět s příslušným vysvětlením a původními termíny splatnosti.
12) Faktura je uhrazena dnem odepsání fakturované částky z účtu Objednatele u peněžního ústavu
uvedeného v záhlaví této smlouvy.
Stránka 2 z
13) V případě zjištěných nedostatků při předání díla bude objednatelem vůči zhotoviteli uplatněna
pozastávka ve výši 10% z fakturované ceny díla. Pozastavenou částku uhradí objednatel
zhotoviteli po odstranění všech případných vad a nedodělků uvedených v protokolu o předání a
převzetí díla.
14) Příslušná platná sazba DPH bude účtována Zhotovitelem dle předpisů platných v době
zdanitelného plnění. Za správnost stanovení sazby DPH nese odpovědnost Zhotovitel.
15) Dohodnutá cena zahrnuje veškeré náklady Zhotovitele spojené s pořízením, přípravou a
provedením Díla dle této smlouvy včetně veškerých rizik a vlivů vč. inflačních během provádění
Díla, dále pak náklady na autorská práva, pojištění, daně, bankovní záruky. Cena taktéž zahrnuje
zisk Zhotovitele a očekávaný vývoj cen k datu předání Díla.
16) Změna dohodnuté ceny je možná pouze v případě, že dojde ke změně věcného rozsahu Díla
vymezeného touto smlouvou z důvodů ležících na straně Objednatele. Úprava se provede
písemným dodatkem k této smlouvě. V případě rozšíření rozsahu prací musí být dodatek uzavřen
před zahájením prací Zhotovitelem. V případě omezení rozsahu prací požadovaných
Objednatelem, se sníží cena Díla.
17) V případě zjištění objednatele, jako příjemce zdanitelného plnění, že dodavatel je v okamžiku
jeho uskutečnění nespolehlivým plátcem DPH, bude postupováno následovně: Objednatel uhradí
hodnotu plnění odpovídající dani z přidané hodnoty přímo na účet správce daně v režimu podle §
109a zákona o dani z přidané hodnoty a dodavateli uhradí sjednanou částku bez DPH. Zaplacení
takové daně na účet správce daně dodavatele a zaplacení ceny snížené o DPH dodavateli bude
považováno za splnění závazku objednatele uhradit cenu dodávky či služby.
V. ZPŮSOB A PODMÍNKY PROVEDENÍ DÍLA
1) Objednatel se zavazuje být v průběhu prací na Díle ve stálém styku se Zhotovitelem a projednat s
ním na jeho vyzvání koncepci řešení. Dále se Objednatel zavazuje poskytnout Zhotoviteli pro
vytvoření Díla další nezbytnou součinnost, kterou lze po něm spravedlivě požadovat a to na
základě důvodného požadavku Zhotovitele doručeného v přiměřeném předstihu Objednateli.
2) Objednatel neodpovídá za to, že podklady a doklady, které Zhotoviteli předal nebo předá, jsou
správné a úplné, bez právních vad a neporušují zejména práva třetích osob. Toto ověření je
povinen provést Zhotovitel a to na své náklady a na tuto skutečnost neprodleně Objednatele
upozornit.
3) Objednatel se zavazuje, že zhotoviteli zpřístupní objekt k provedení Díla a předá zhotoviteli
související projektovou dokumentaci.
4) Objednatel se prostřednictvím svého pracovníka zavazuje Dílo po jeho řádném a bezvadném
splnění převzít, a to podpisem na „Výkazu o provedení práce44 zhotovitele. Není-li Dílo splněno
řádně, neocitá se objednatel v prodlení s převzetím díla ani s placením Ceny dle předcházejícího
článku této smlouvy.
5) Odpovědnou osobou objednatele je vedoucí odboru bydlení Ing. Pavel Odstrčil
(odstrcil.pavel@sever.brno.cz, tel: 545 542 117) nebo vedoucí oddělení správy budov Jan Dolník
(dolnik.jan@sever.brno.cz, tel: 773 771 843).
6) Odpovědnou osobou zhotovitele je Vladimír Navrátil, tel.: 604 738 545, e-mail: info@stollar.cz
7) Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat provádění díla. Zjistí-li, že zhotovitel provádí dílo
v rozporu se svými povinnostmi, je oprávněn dožadovat se toho, aby zhotovitel odstranil vady a
dílo prováděl řádným způsobem.
8) Zjistí-li zhotovitel při provádění díla skryté překážky, týkající se věci, na níž má být provedena
oprava nebo úprava, nebo místa, kde má být dílo provedeno, a tyto překážky znemožňují
provedení díla, oznámí to bez zbytečného odkladu objednateli a navrhne změnu díla.
9) Zhotovitel je povinen vést stavební deník, ve kterém budou uvedeny okolnosti provádění díla.
Zástupce objednatele je oprávněn do záznamu stavebních prací nahlížet a provádět do něj zápisy.
Stránka 3 z
Veškeré změny a odlišné postupy oproti schválené dokumentaci či nabídce je povinen zhotovitel
projednat s objednatelem, zapsat to do záznamu stavebních prací a vyžádat si podpis objednatele.
10) Veškeré škody vzniklé při provádění prací dle této smlouvy zhotovitelem nahradí zhotovitel
uvedením do původního stavu nebo uhradí náklady vzniklé při likvidaci škody, a to do jednoho
měsíce ode dne doručení jejího vyčíslení. Zhotovitel zajistí po celou dobu provádění prací
havarijní službu.
11) Zhotovitel se zavazuje, že nebude provádět při realizaci díla žádné práce v době mezi 22:00 hod a
6:00 hod. V průběhu realizace díla se zhotovitel zavazuje udržovat v místě provádění prací
pořádek a čistotu.
12) O průběhu prací bude informovat nájemníky písemným oznámením umístěným v domě, tato
oznámení je zhotovitel povinen předem projednat s objednatelem. Na tomto oznámení v domě
bude uvedena i kontaktní osoba a její telefonní číslo pro případ havárie.
13) Zhotovitel se zavazuje dokončit Dílo a předat je objednateli ve stanoveném termínu dle čl. III.
této smlouvy a to v požadované kvalitě řádně a bez vad. Účastníci se dohodli, že ustanovení §
2605 odst. 2 o.z. se pro vztahy založené touto smlouvou neuplatňují.
14) Zhotovitel se zavazuje vykonávat veškeré činnosti na pozemcích a v objektech objednatele
v souladu s platnou legislativou.
15) Zhotovitel souhlasí s kontrolami odpovědnou osobou objednatele během provádění Díla
zaměřenými na dodržování platných předpisů a norem a zavazuje se jí poskytnout náležitou
součinnost.
16) Zhotovitel je povinen neprodleně informovat objednatele o okolnostech, které by mohly
negativně ovlivnit plnění smluvního závazku.
17) Zhotovitel bude při vypracování Díla postupovat podle obecně závazných předpisů, závazných a
doporučených českých, resp. evropských technických norem, Standardů výkonů, dokumentace a
oceňování architektů, inženýrů a techniků činných ve výstavbě (www.stavebnistandardy.cz),
výchozích podkladů předaných Objednatelem ke dni uzavření této smlouvy, dalších podkladů
předaných na základě této smlouvy, podle ujednání obsažených v této smlouvě, vyjádření
veřejnoprávních orgánů a organizací a podle zápisů z projednání s Objednatelem tak, aby Dílo
mělo vlastnosti v této smlouvě dohodnuté pro uvedený účel v této smlouvě, případně obvyklé.
Zhotovitel provede Dílo v požadované jakosti dle stanovené technologie při respektování
platných českých technologických norem dle ČSN a norem EU, včetně dokladů nutných pro
provoz díla, revizní zprávu je-li vyžadována.
18) Pokud se jedná o další pokyny Objednatele učiněné po uzavření smlouvy, bude je Zhotovitel
respektovat v případě, že budou směřovat k upřesnění investorského zadání a věcného rozsahu
stavby, nebudou však na újmu kvality a odborné úrovně Díla.
19) Zhotovitel prohlašuje, že je osobou odborně způsobilou, která je oprávněna provádět Dílo dle čl.
II. této smlouvy.
20) Pokud nebude Zhotovitel schopen (nebo ochoten) provést některé dílčí práce na Díle dle čl. II této
smlouvy požadované Objednatelem, zajistí Objednatel provedení těchto prací na svoje náklady.
21) Zhotovitel se zavazuje uchovat doklady související splněním zakázky a účetních/daňových
záznamů po dobu 5 let od skončení realizace akce, nejméně však do konce roku 2020.
22) Subdodavatele vybírá s konečnou platností a právem rozhodnutí Zhotovitel
s přihlédnutím k připomínkám Objednatele a s podmínkou, že Zhotovitel zůstává plně přímo
odpovědný Objednateli za celé Dílo, jako by Dílo prováděl sám.
VI. DALŠÍ UJEDNÁNÍ
1) Zhotovitel zajistí likvidaci demontovaného původního materiálu nejpozději do přejímky Díla.
Likvidaci doloží při předání Díla potřebnými doklady - o ekologické likvidaci demontovaného
materiálu.
Stránka 4 z
2) Zhotovitel se zavazuje, že zajistí vlastní měření odběru vody a energie a uhradí takto vzniklé
náklady. Údaje o spotřebovaných mediích předá Objednateli nejpozději při předání Díla.
3) Zhotovitel se zavazuje při přejímce Díla předat Objednateli dokumentaci změn oproti původnímu
stavu.
4) Zhotovitel se zavazuje, že k převozu břemen a materiálu nebude používat domovní výtah (pokud
je v domě instalován).
5) Zhotovitel odpovídá za to, že při provádění díla budou dodržovány veškeré bezpečnostní a ostatní
obecně závazné právní předpisy, při odchodu z pracoviště bude dům uklizen a bude co nejméně
snižovat komfort bydlení.
6) Ukáže-li se jako nezbytné omezení v užívání nájemních jednotek (např. odstávka TUV, vody
atd.) v souvislosti s prováděním prací, pak je nutné je omezit na minimální dobu. Omezení
v užívání nájemních jednotek vždy bude předem projednáno s objednatelem a nájemníky. O
každém omezení bude proveden záznam ve stavebním deníku.
VII. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA
1) Zhotovitel splní svou povinnost zhotovit Dílo dle čl. II této smlouvy, nebo jeho dílčí část jeho
řádným dokončením a předáním Objednateli a to bez vad a nedodělků.
2) Objednatel je oprávněn převzít řádně zhotovené Dílo (nebo jeho části) i před termínem plnění.
3) K převzetí Díla (nebo jeho části) vyzve Zhotovitel Objednatele alespoň 3 dny předem.
4) Objednatel není povinen převzít Dílo (nebo jeho části) vykazující vady a nedodělky.
5) Protokol o předání a převzetí Díla podepíší zástupci obou smluvních stran, kteří jsou uvedeni
v záhlaví této smlouvy. Jedno vyhotovení Protokolu o předání a převzetí Díla (nebo jeho části)
obdrží každá ze stran. V závěru protokolu Objednatel prohlásí, zda Dílo (nebo jeho část) přijímá
nebo nepřijímá a pokud ne, zjakých důvodů.
6) Bez protokolu o předání a převzetí Díla (nebo jeho části), podepsaného zástupcem Objednatele,
není Dílo (nebo jeho část) řádně předáno.
7) Protokol o předání a převzetí Díla (nebo jeho části) vyhotoví Zhotovitel.
8) Za den předání a převzetí Díla (nebo jeho části) bez vad a nedodělků se považuje den podpisu
protokolu zástupci obou smluvních stran. V případně vad a nedodělků bude vyhotoven protokol o
odstranění vad a nedodělků prokazující, že Dílo bylo předáno bez vad a nedodělků.
9) Objednatel nabývá vlastnické právo k Dílu (nebo jeho části) jeho protokolárním převzetím a
uhrazením. Nebezpečí škody na Díle (nebo jeho části) přechází ze Zhotovitele na Objednatele
dnem jeho předání zástupci Objednatele na základě Protokolu o předání a převzetí Díla (nebo
jeho části).
10) Jestliže Dílo (nebo jeho část) má ojedinělé drobné vady nebo ojedinělé drobné nedodělky, které
samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání, je Objednatel takové Dílo (nebo jeho část)
povinen převzít a Zhotovitel je povinen tyto vady odstranit v termínu dohodnutém s
Objednatelem.
11) Zhotovitel odpovídá za vady, jež má dílo v době jeho předání. Zhotovitel odpovídá za vady díla
vzniklé až po jeho předání, jestliže byly způsobeny porušením povinností zhotovitele.
VIII. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKA
1) Zhotovitel odpovídá za to, že předmět Díla dle čl. II. této smlouvy má v době jeho předání
Objednateli a po dobu běhu záruční doby bude mít, vlastnosti stanovené obecně závaznými
předpisy, závaznými ustanoveními technických norem CN, EN, popřípadě vlastnosti obvyklé.
2) Řádným předáním a převzetím díla začíná běžet záruční doba týkající se díla.
Stránka 5 z
3) Záruční doba díla je stanovena na 60 měsíců.
4) Objednatel se zavazuje oznámit (reklamovat) vady Díla Zhotoviteli bez zbytečného odkladu poté
kdy je zjistí, nejpozději do uplynutí záruční lhůty. Oznámení vady musí být Zhotoviteli zasláno
písemně doporučeným dopisem. V oznámení vad musí být vada popsána a navržena lhůta pro její
odstranění. Zhotovitel je povinen zahájit odstraňování vad nejpozději do 3 pracovních dnů ode
dne doručení reklamace.
5) Smluvní strany sjednávají právo Objednatele požadovat v době záruky bezplatné odstranění vady.
Zhotovitel se zavazuje případné vady odstranit bez zbytečného odkladu, nejpozději ve lhůtě,
kterou určí Objednatel dle objektivních hledisek.
6) Reklamuje-li Objednatel vadu, má se za to, že nemůže před uplynutím lhůty, kterou je povinen
poskytnout k tomu účelu Zhotoviteli, uplatnit jiné nároky z vad Díla, ledaže Zhotovitel oznámí
Objednateli, že nesplní své povinnosti v této lhůtě.
7) Zhotovitel prohlašuje, že má uzavřenou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je „Pojištění
odpovědnosti za škodu“. Uvedená pojistná smlouvaje sjednána s dostatečným limitem pojistného
plnění v souvislosti s touto smlouvou a bude udržována po celou dobu plnění Díla dle čl. II této
smlouvy a po celou dobu trvání záruky.
8) Zhotovitel na vyzvání Objednatele předloží k nahlédnutí originál pojistné smlouvy.
9) Případná náhrada škody, za kterou odpovídá Zhotovitel, bude Objednateli hrazena z tohoto
pojištění.
IX. SMLUVNÍ POKUTY
1) Smluvní strany se dohodly na tom, že v případě nedodržení termínu díla dle čl. III. této smlouvy,
které nebylo způsobeno neplněním povinností objednatele, ani událostmi „vis major“ (vyšší
mocí), zaplatí zhotovitel objednateli za každý den prodlení smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč
(slovy: pěttisíckorunčeských).
2) Zhotovitel zaplatí Objednateli smluvní pokutu za prodlení s odstraňováním reklamovaných vad
Díla (nebo jeho části) ve výši 1.000,- Kč za každou vadu a kalendářní den prodlení s odstraněním
vady.
3) Za každý zjištěný a prokázaný případ porušení ustanovení bodů čl. V., VI. a VII. může
Objednatel uložit Zhotoviteli smluvní pokutu do výše 10.000,- Kč (slovy:
desettisíckorunčeských).
4) Splatnost smluvních pokut se sjednává na 30 kalendářních dnů ode dne doručení jejich
vyúčtování.
5) Smluvní strana, které vznikne právo uplatnit smluvní pokutu, může od jejího vymáhání na
základě své vůle upustit.
6) Zaplacení smluvní pokuty nesnižuje rozsah náhrady škody.
7) Objednatel zaplatí Zhotoviteli za prodlení s úhradou ceny Díla (nebo jeho části) dle faktury,
oprávněně vystavené po splnění podmínek stanovených touto smlouvou a doručené Objednateli,
zákonný úrok z prodlení dle o.z.
X. TRVÁNÍ SMLOUVY
1) Smlouva se uzavírá na dobu určitou a zanikne splněním závazku dle čl. 2 této smlouvy nebo před
uplynutím lhůty plnění z důvodu porušení povinností smluvních stran odstoupením od smlouvy.
2) Kterákoliv smluvní strana je povinna oznámit druhé straně skutečnosti, které by mohly mít i
jednotlivě negativní vliv na plnění její povinnosti plynoucí z předmětné smlouvy. Je tedy povinna
druhé straně oznámit povahu překážky vč. důvodů, které jí brání nebo budou bránit v plnění
povinností a o jejich důsledcích. Zpráva musí být podána písemně bez zbytečného odkladu poté,
kdy se oznamující strana o překážce dozvěděla, nebo při náležité péči mohla dozvědět. Lhůtou
Stránka 6 z
bez zbytečného odkladu se rozumí lhůta 14 dnů. Oznámením se oznamující strana nezbavuje
svých závazků ze smlouvy nebo obecně závazných předpisů. Jestliže tuto povinnost oznamující
strana nesplní, nebo není druhé straně zpráva doručena včas, má druhá strana nárok na úhradu
škody, která jí tím vzniká i nárok na odstoupení od smlouvy.
3) Za podstatné porušení této smlouvy se považuje prodlení Zhotovitele s dokončením Díla delší jak
30 kalendářních dnů.
4) Odstoupení od smlouvy musí odstupující strana oznámit druhé straně písemně bez zbytečného
odkladu poté, co se dozvěděla o podstatném porušení smlouvy. Lhůta pro oznámení o odstoupení
od smlouvy se stanovuje pro obě strany 15 dnů ode dne, kdy jedna ze smluvních stran zjistila
podstatné porušení smlouvy. V odstoupení musí být dále uveden důvod, pro který strana od
smlouvy odstupuje a přesná citace toho bodu smlouvy, který ji k takovému kroku opravňuje. Bez
těchto náležitostí je odstoupení neplatné.
5) Stanoví-li strana oprávněná pro dodatečné plnění lhůtu, vzniká jí právo odstoupit od smlouvy až
po jejím uplynutí. Jestliže však strana, která je v prodlení, prohlásí, že svůj závazek nesplní, může
strana oprávněná odstoupit od smlouvy před uplynutím lhůty dodatečného plnění, kterou
stanovila, a to i v případě, že budoucí porušení smlouvy by nebylo podstatné.
6) Odstoupením od smlouvy, tj. doručením projevu vůle o odstoupení druhému účastníkovi,
smlouva zaniká. Odstoupení od smlouvy se však nedotýká nároku na náhradu škody a zaplacení
smluvních pokut, řešení sporů mezi smluvními stranami a jiných ustanovení, která podle
projevené vůle stran nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení smlouvy.
7) Zhotovitelovy závazky za jakost prací, odstraňování vad a nedodělků jím provedených, platí i po
jakémkoli odstoupení od smlouvy, pro část Díla, kterou Zhotovitel do takového odstoupení
realizoval.
8) Odstoupí-li některá ze stran od této smlouvy na základě ujednání z této smlouvy vyplývajících,
smluvní strany vypořádají své závazky z předmětné smlouvy do 30 dnů od odstoupení od
smlouvy.
XI. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1) Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu obou smluvních stran.
2) Subjektem povinným zajistit zveřejnění této smlouvy v Registru smluv dle zákona č. 340/2015
Sb., o registru smluv v platném znění je objednatel.
3) Veškeré změny a doplňky této smlouvy mohou být provedeny pouze na základě písemných,
oboustranně odsouhlasených dodatků. Jiné formy změn a doplňků účastníci výslovně vylučují.
4) Žádná ze smluvních stran není oprávněna postoupit práva či pohledávky nebo převést závazky
z této smlouvy vyplývající na třetí osobu bez předchozího souhlasu druhé smluvní strany.
5) Zhotovitel bere na vědomí, že tato smlouva vč. všech jejích změn a dodatků podléhá zveřejnění
na profilu zadavatele dle zákona o veřejných zakázkách č. 137/2006 Sb. v platném znění.
6) Zhotovitel prohlašuje, že má splněny podmínky dané zákonem č. 101/2000 Sb., v oblasti zajištění
ochrany osobních údajů v platném znění, které mu objednatel předá v rozsahu nezbytně nutném
pro splnění předmětu této smlouvy, a že je pro činnost, při níž přichází do styku s osobními údaji
dostatečně organizačně i technicky vybaven a jeho pracovníci, resp. osoby, které pro něho
vykonávají činnost související s předmětem této smlouvy o dílo, byli/y poučeni/y o povinnosti
zachovávat mlčenlivost (§15 zákon č. 101/2000 Sb., v platném znění).
7) Dle § 2e zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě je vybraný Zhotovitel
osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly
8) Tato smlouvaje vyhotovena ve dvou vyhotoveních, z nichž každé má platnost originálu, jedno
vyhotovení této smlouvy obdrží objednatel a jednu zhotovitel.
9) Tato smlouva byla schválena usnesením 7/36 schůze Rady městské části Bmo-sever dne
15.09.2016.
Stránka 7 z
10) Obě smluvní strany prohlašují, že si smlouvu pečlivě přečetly, jejímu obsahu plně porozuměly a
na důkaz souhlasu s výše uvedenými ustanoveními připojují své podpisy:
1 k 10- - 2010 Mt.fc.Ao4C
V Brně dne............................
V Brně dne...........................
Za objednatele: Za zhotovitele:
RNÍ íiáESTO Břifiu StOLLAR Moravia
Část brno-seveě
ístostarosia J. z Podébrad 2009/
PSČ 787 01. ŠUMPE
70, ‘SOI 47 BRNO ICO: 278 49 261 DIČ: CZ2
•2
Hakl VladimírNavrátil -jednatel
místostarosia MČ Brno - sever STOLLAT Moravia s.r.o.
Přílohy:
- Cenová nabídka zhotovitele
Stránka 8 z
Soupis stavebních prací, dodávek a služeb
Stavba : 233 Brno
Okna - Brno
Zadavatel: IČO :
Projektant: DIČ :
ICO :
DIČ :
Rekapitulace stavebních objektů a provozních souborů
Číslo a název objektu / provozního souboru JKSO Počet Cena
Stavební objekt 1,00
1,00 1 177 804,99
106 BD Svitavské nábřeží 57
1 177 804,99
Celkem za stavbu
J'. z Poděbrad 2009/26
PSČ 787 01. ŠUMPERK
IČO: 278 49 261 DIČ: CZ27*4
Rekapitulace dílů
Číslo Název Celkem
61 Úpravy povrchů vnitřní 52 500,00
63 164,07
62 Úpravy povrchů vnější 12 819,00
57 333,82
95 Dokončovací konstrukce na pozemních stavbách
2 212,50
96 Bourání konstrukcí 21 916,05
937 978,00
99 Staveništní přesun hmot
0,00
764 Konstrukce klempířské 9 023,44
20 858,11
766 Konstrukce truhlářské 1 177 804,99
783 Nátěry
784 Malby
D96 Přesuny sutí a vybouraných hmot
Cena celkem
Zpracováno programem BUlLDpower S, © RTS, a.s. Stránka 1 z
Položkový soupis prací a dodávek
73 O CO
DO CU o
CD ivi -
('O £.
O<
DO 0>
CO o
I7T 31
<. b p- :or
i $ $ $ $ 1 COwDO _x < _x _i. O
CcNDr CO
O —k OO (/) 3 C=D5< o “—0O35 > oco <;
,—v DO .—v O N" O* 3 <1 O O DO O O
DO ID OOo O o<: o __—X_ __—x. + __(
~-J CD cn Cl. *
3, ■P. * o
jTw*' CD< co* CD P* P ív Ol
C0< O
DOOl ODOl Ol
Ol JNO
Ji co
3 3
DO
_X _X Ol -P>. O OD •P- CD DO CO cn ND -P» Ol
Ol -P* o OD -p* CD DO CO Ol DO -P» Ol DO o DO Ol co -P*.
Ol —X co -p> ~vl —X CO •op- co CD —X CocCnDJ Ol OD ~DsOl O _x -P- —X —X
CJ CD CD ~cn-l O cCnD CD cn DO
cn Ol CCcnDD ODOl -vj DO O CD C D cn C D cn C D cn C D
o oO oooooO oOOoOoOooOOO
CD
(j0
_*
_^
CD cn
Ol DO CD
-0 O
o o -vl
co
o
-p.
73 73
CO CO
cn cn cn
N)
-J ^1
jí O Ji
Ol cn
-A O O
'
Ti 0< 3 tu
3 o S
c/>' 3 N $ §§ O O o O O o O Ooo
cn
9: O O cn cn Ji s co 'co “ji O ___
co o* cn + + + +
<0) _. . o co cn cn cn co p co
o* co + O* o Ti)
p co -*■ cn O) cn cn co co ji -X .. co Q3. -i p _o co j-L cn
ooO + ro CD cn < 3 'co w o +
co o J—*■ o+ + o o o cn cn PO o Ol cn ~. co * o _o p
co +++ o 0) C3D*
o o o co fO cn —+X + + + o oOo "O < Ol cn o wo* wO* wO*•
+ + o + 3 o* +
p io + cn < C/l* CD O + ++ co
to co cn * cn cn cn cn Vi cn o CD* o o JO +
Ji Vj To oooo v < 3 Ji Ji Q. CO
cn o v—> o* o* o o* o o £D ro "o
* *o o JO JO N) * jo JO JO o * * 3 CO CD o cn cn o» O
cn ii) JO Ji) CD- ■QO). IO O
£) jo o + •g_ N< JO _ro -íá
+ o ** cn * * n> * CD *
* li) o co ji* ii) N) oov_J
M p co * cn * CT
jí* o Ji * * cn o p CD ČD CD -*■ * _sJcni CO
P Ji cn O O Ti) To o "ro
o To cn cn cn Ti) * *
N) * 'lO N) Op O
cn cn ro iw) Ol cn cn Ol Ti) To Ti) --1 IO
cn cn cn
-A CO
*P
P NCn) Oml
3N)
v _..v v ro _k ■^i —i Ji _k ro Ji
Ji o co Ji CD ii) co cn li) Ji cn li) o li) cn CO Ji IO cn —k co CD O) CD co CO cn o O co CD co
—k. co Ji —i o Ji —X o -o cn ii) cn o ro m cn o cn N) ro Ji Ji —k ro
cn o o cn -J o -o CD li) cn cn cn cn -o cn cn cn C) o o C) O C .) o o cn
cn C) co CD o o CO
cn C ) C ) o o o o c) C) o C ) O C) o C) cn cn C) CD c) o C) o o o C) C) o C) o o o o C )
co co o o !_) o o co o o co o o co o o co o co o O o o co co o
o
o
3 CD CD- CD CD CD CD
Ol cn -N -ví
Ol OD CO
1-0 DO DO
CO CD
CD CD CD
fw—' O O <
N Q.
—* 03. CD CD
<
5c o<
cr cr
3c M.
3 O CD- Q.
CD-
o O 3
CD co O -J C7i ■3 II- CO CO
—* CD' D
o O O Q) 3 ■? •?
< ■
8o3. so
QJ-
o
—i. _k _k o —1. -v v »v
-N CO ca o —* CJ —* -N
cn o cn -N o co ■N CD NO co cn NO -N cn N0 o NO cn oa JN cn
CO o o co —>. co 03 Na o ba —X —X —X
b- (/>< CD NO co fv -0 CO -ON co NO co CO O
-0 cn ccaa ca O O ca —j COJ ca oc a cn
C 0 CJ c a o o" cn o CJ ca o ca CJ ca o
O o CJ
CJ ca o ca o o o
O o
3
%
CO CD CD CD _x .3
03 CD CD CD
CO co CO CO í cc_ 0.
O^
-O>1 -Ovl N COD' 5258.’
OO Í-I C/3 CD o C-/3• Du<' O 3 ■ří DO 3 3
CD 2 COT
Q. CD O 3 O - O' -»X
O 03 3 |¥
3 3 8: ž & D4
DO
ií •<
s — CD (D _í -o O O
C3D 3CD
03 0
3'
C/3 T3
O
DO 3 -3(=1".
OCL
Q- 3 TJ DO
O OC ) 3
DO
3 *<
DO o
o
■ř*.
3
DO
3 3 3 3 3 3 3
DO DO DO DO DO DO
CD co o _k DO DO •řx co cDoO 03 co —X _x _x DO
03 co
03 CO co CD —*■ CO 03 —* —* -Cx 03 —*■ —*
03 -fx oo _>» íx ooO O Js. CD co Vi co co O 03 -tv -fx CO CD DO 03 CO
oo o o DO o
03 -vi C3 O o ■tx
o Oo OO o
O O CD oo 03 oo C3 oo O O O o oo o C3 O O
O O O
o OO OO
o o
o o
250,80
23 985,60
2 736,00
5 472,00
16 862,50
23,00
8,47
166,65
co —oCO* O03 co c—oo* 03 O03 oC—0*■
—*
co 03 03 co co 03 co co
Ti Ti n TJ TJ TJ TJ n
co Hco
03 CO co CO CO —COi
a D
"J
OD
Ji CO CD O CD
S£
M
ŽO o co
23
-J. o
< 3o co o *? «? ■? ■? •?
p rvj o oOOOoOO OOO
—x Cfl =J O o$ o _x O .............. O- (/)
■< —X od _X ND CD 73
o Ti 'cl. o co o (JI < S o c“r-fl*
JSD •• o N3 _! o o
CO O o o
o CD o co co ji. j-1 OUli OD 03 CO OD Ji —* ND
" (D cn cn ND CO cn cn
o cn cn co x; cn* cn*
CD
O CD co Ji nd CJ —X ND CO jí cNoD _1 _X
co _! CO CD
—X —x CD OD
O CD CD CD
J 3 S CCOO
3 to =r
7čnC 3
CD' o
o Ol _x CO Ji OD Ji _k OD ND Ji CO o ND Ji ND ND
o Ji co o O 03 ND CO Ji OD "J O ND Ji O
ND Ji o
—X
o o OD cn co OD ND O CO Ji OD Ji
o o cn cn o O O O CD O o O o CD cn cn ND cn cn CD CD CD CD CD O CD CD CD CD cn
O co oCD CD C3 C3 C_3 o CO CJDi CD CD C 1 C D C D ( ) CD C D CO C D C D CO C 3
C3 o CD C3 CD CD CD CD CD CD CJ o o O CD C.3 CD CD CD CD CD CD CD C.D CD CD
o C_3 (-3 CO CO CO CO CO co o O CJ CO (O CO CO
O
cn
o
o co
DO
co ^
-v nd
PM
Sg
co
i.
CO fO
26
27
29
30
32
33
34
35
co
--4 --4 ■"*4 ^4
05
o 0OO5 o
< < < o
< <
< < < < <
O O Oo oO oo-4 O O O O O
•i*
> 05 Ol co co
>
-i 45 Ji. o O co co -5 -5 ro ro Ol Ol co co 45 45 03 co -5 co co 05 O) CD co
Oo Oo oo oo oo oo oo oo o oo o oo oo
o CT
o o C1 o C3 oo C 3 oo o oo C ) oo C 5 o o oo CJ o
C5 OC 5 o oo o o o oo o o
C5 o co_> o oo
o
ho
co CO co 45. 03 o co -o 05 ro ro IO —*■
co IO co 03 03 03 Ol 05 05
o Ol o Ol o
— Ol o o co o
tO
o O oo oo oo o o o o o o o o o
o o
CD
OJ
-J
co co ro —k —X 05 ro co CD
—* Ol
co -o o ro Ol 45
CO o Ol o 03 05 O) _x
Ol
o oo oo oo —* CO Ol OOll o roo o o o co CO
oo o o o o o o
ro o OO
oo oo
a o
-oOs ~co0
co co
fo V1 CD CD
DO _
CO CD OC
O o3J “FJ■.
7o) S
<=> <
CD
3
CD
A CO co ro _x < COQ3D- >< _i. DO _x O II co -I?
c OCzDr* zr oO o DO DO DOOl 03 DO o o C/l 3CD Č5. o
o čo O■IXl o _í * C_) DO X •
o Ol CO DO O —X -IX _X CO Jx _X O oO O o oO oO
oo oo
oo<_) C) C3 O o oocn DO -0 DO CJ o O Ol CD O (31 O Ol CJ o o CJ cn DO DO oo
C.) Ol
cO_> co O o Ol o o o o O O O O o o o o O O o O
o O
CO DO
Ol
O
DO
O O O
O
ID CO ID -CJD C-4O
“•1 ~-J -nI
CD CD
O ° CD CD CD ^
„
c0o5 r § -00i
O ^ ——* fo—
71 9- ^ 71 Q) cn
oj. o o co w v<. cd-
3- -z
li
< TJ O) 2. TJ 03 N3 --»*-o»->o• C>D 0>0 -P33 -vl 03
2 ro
CL K =» w c O o ?*§ššf O o O
5-. N3
u. U ^ X __ __„ ___ __ ,__ __X _3. M
"O K- 3T Q>
K 1 03 03 Ol
c03 --L CD 03 b bOO OO
Ol Ol (-3 c_>
+ + + + 03
O o O N3 + cr
■O 3 0) č*3 -O- 03
I t< to K) * ''
03 CD v
3 ®' C 03' cr O
| o Ol Ol l\3 l\3 Ol
03 5, -• >~“£ +
C/3 C/3 Q3 c _A. O
“i N3 0
7T Q3 s CD O Ol Ts3 »
O * >- N> >o O
Z3 p Ol Ol Ol 01 N3
iv)
=!. 3
Ol Ol N3
o' X 3 ZT
oo. 5c2-
3" zr kO>l
3
X o
03 03 3
Ol Ol 073T
3 3 0Q3.-
3
o.
■oO
3
OO -(Ýfi N3 N3 03 N3 N3 _x _x
03 03 Ol 03 Ol 03 Ol -N o 03 ■Ev CD K3 03 Ol K3 A
CO CD N3 CD _CD _L _x
-tv 03 -fc. 03 -Ev
03 "4
03 N3 03
o O o o o C_3 O O <—3 O C_3
! 2 3 2 9 2
0 3 3 3 5 3
5
3 , , , ,
5 ,
5 9 9 7 9
5 2 5 9 5
, 6
03
2 O CO o C.3
1 —* oo o C_>
03 —*■ —* l\3 N3
03
O 03 03
—*
03
71 71 71 71 71
05 05 05 05 03 03