Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
ohýbání dílů - část l - díly I^ENG.S'I'Rí\EGER
Rámcová smlouva o dílo č. S980/17
na ohýbání dílů LAENGSTRAEGER
číslo smlouvy zhotovitele: VVM S980/17
Smluvní strany:
1. VOP CZ, s. p.
se sídlem: Dukelská 102, 742 42 Šenov u Nového Jičína
_, _ .. _zastoupen: Ing, Markem S okem, PhO. ředitelem odniku
na základě plné moci
ze ne .10.201 7
ic: OQ000493
DIČ: CZ00000493
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl AXlV, vložka 150
bankovní spojení:
dále jen ,.,objednatel"
a
2. WM-IPSO s.r.o. (obchodní 1ínna zhotovitele)
se sídlem: Opavská 569, 742 45, Fuinek
zastoupena: František Můnster
lČ: 25394479
DIČ: CZ25394479
zapsána v obchodriim rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě oddíl C,
vložka 18169
bankovní spojení:
dále jen ,,zhotovitel"
uzavřely níže uvedeného dne. měsíce a roku dle ustanoveni § 2586 a násl. zákona č. 89/2012
Sb., občanský zákon ík (dále jen ,,občanský zákoník"). tuto Rámcovou smlouvu o dílo na Qhýbáni
dílů LAENGSTRAEGER (dále jen .smlouva")-
I. Úvodní ustanovení
1. Tato smlouva se mezi výše uvedenými smluvními stranami uzavírá na základě výsledku
výběrového řízení na zadáni veřejné zakázky malého rozsahu s názvem ,,ohýbání dílů".
2. Účelem této smlouvy je zhotovení dílů LAENGSTRAEGER ohýbáním z materiálu objednatele,
odpovidajickh jakostním parametrům objednatele, a to podie technické specifikace a výkresové
dokumentace uvedené v příloze č, 1 této smlouvy (dále jen nd/ljr). Objednatel je v souvislosti s
jeho předmětem podnikání vázán potřebou zajistit si zhotovení dílů, splňující vysoké kvalitativní
nároky a rovněž specifické technické parametry dle této smlouvy.
3. V rámci výzvy je objednatel rovněž oprávněn požadovat od zhotQvite|e doloženi technických
a kvalitativních vlastnosti zhotovovaných dílů, a to v souladu s podmínkami uvedenými
v dokuměntu s názvem ,,Závazné podmínky pro zajištění jakosti zhotovovaných a dodávaných
dílů". který tvoří přílohu C, 2 této smlouvy.
1
i
ohýbání dílů - část l - díly LAENGSTRAEGER
II. Předmět smlouvy
1, Předmětem díla podle této smlouvy je závazek zhotovitele, na svůj náklad a nebezpečí. průběžně
zhotovovat a dodávat díly specifikované v příloze č, 1 této smlouvy, Objednatel se zavazuje
jednotlivá díla převzít, pokud jsou bez vad, a zaplatit za ně dohodnutou cenu specifikovanou níže.
2. Součásti závazku zhotovitele je rovněž odvoz materiálu od objednatele k ohýbáni a dovoz
ohýbaných dílů zpět cíq místa předáni díla dle ČI. VI. této smlouvy.
3. Zhotovitel je pro účely zhotoveni dílů objednateli vázán veškerými podmínkami této smlouvy,
jakož i podmínkami uvedenými v dIlčích smlouvách. Zhotovitei je povinen provádět jednotlivá díla
dle technické specifikace a výkresové dokumentace uvedené v přlloze č. 1 této smlouvy.
4. Konkrétní specifikace a rozsah díla budou vždy uvedeny v příslušné dilčl smlouvě uzavřené
mezi objednatelem a zhotovitelem na základě této smlouvy a postupem předvídaným
v této smlouvě.
5. Jednotlivé dIIčI smlouvy budou uzavlrány v rozsahu, množství, počtech a terminech
dle požadavků a provoznlch potřeb Qbjednate|e.
6. Objednatel se na základě této smlouvy nezavazuje odebrat jakékoliv závazné mnoZstvl dílů
a neuzavírá se zhotovitelem výhradní smluvní vztah na zhotoveni ohýbaných dílů
specifikovaných v příloze č, 1 této smlouvy.
Ill. Uzavírání dílčích smluv
1, Objednatel je oprávněn doručit zhotoviteli v souladu a za podmínek stanovených touto smÍowQU
závaznou písemnou objednávku na provedení díla (dále jen ,,objednávka"). objednávka musí být
učiněna písemně a doručena zhotoviteli prostřednictvím držitele poštovní licence, telefaxu.
osobně nebo na e-maibvou adresu kontaktní osoby zhotovitelem určené v příloze č. 2
této smlouvy.
2. Objednávka bude obsahovat zejména označení smluvních stran, číslo objednávky, čIsIo
této smlouvy, požadovaný počet d Ilů, označeni položky (dílů) podle přílohy č. 1 tétQ smlouvy -
číslo výkresu, název dílu. číslo artiklu, lhůtu pro provedení a dodáni zhotoveného díla objednateli
a stanovenl ceny (jednotková cena či cena celkem).
3, Zhotovitel je povinen objednávku nejpo"ději do 2 pracovních dnů ode dne jejího dQručjenl
písemně potvrdit a toto potvrzení doruČit prostřednictvím držitele poštovní licence. telefaxu,
osobně nebo na e-mailovou adresu kontaktní osoby objednatelem určené v příloze č. 2
této smlouvy. Zhotovitel je povinen objednávku potvrdit tak, že objednávku opatří alespoň datem,
kdy k potvrzeni objednávky došlo, razítkem zhotovitele, jménem, příjmením, uvedením
pracovního zařazení a podpisem zaměstnance. který objednávku potvrzuje. V přlpadě potvrzenl
objednávky e-mailem nenl razítko a pUpis odpovědného zaměstnance vyzadován,
4, Doručením řádně potvrzené objednávky objednateli dojde k uzavřeni dílčí smlouvy, jejíž obsah
je vymezen objednávkou a touto smlouvou. DQkud nebyla zhotovitelem řádně potvrzená
objednávka doručena objednateli, může být objednatelem bez dalšího odvolána. V případě,
že zhotovitel nepotvrdí objednávku řádně a včas. je v prodlen i.
5. Zhotovitel není oprávněn v objednávce objednatele činit jakékoli změny. dodatky či odchylky.
K případným změnám, dodatkům či odchylkám provedeným zhotcwitelem v potvrzené
objednávce se nepřihlíží. Objednatel je však oprávněn případné dodatky, odchylky
nebo jiné změny objednávky provedené zhotovitelem výslovně (písemně nebo v textové podobě)
dodatečně přijmout,
6, Zhotovitel ie povinen, v rámci své nabídky, vyplnit kontaktní osoby pro věci technické a pro účely
plněni, které jsou uvedeny v ČI. lX přílohy č. 2 této smlouvy. Tyto kontaktní osoby zhotovitele
jsou jmenovitě oprávněny potvrzovat objednávky nebo jednat o podmínkách dílčích smluv
včetně předání zhotovených dílů či jiných plněni prováděných zhotovitelem. Zhotovitel je rovněž
povinen bezodkladně oznámit Qbjednate|i změny těchto osob, které nastanou v průběhu trvání
této smlouvy. V případě, že zhotovitel povinnosti uvedené v tomto bodě nesplnl.
má se za to, že jsou oprávněni všichni zaměstnanci zhotovitele.
2
Ohýbáni dílů - část l - díly LAENGSTRAF.GER
IV. Cena
1. Objednatel se zavazuje uhradit zhotoviteii za dodané ohýbané díly, které jsou zhotovené
v souladu se všemi podmínkami této smlouvy, jako i podmínkami přisiušných objednávek.
smluvnÍ cenu specifikovanou níže,
2. Cenu za jednotlivá díla uvede objednatel v objednávce, a to v souladu s nabídkovou cenou
zhotovitele, resp. metodou jějiho výpočtu, za měrnou jednotku poloZky, které jsou uvedeny
v příloze č. 1 této smlouvy a jsou závazným podkladem pk) objednávky.
3. jednotkové ceny uvedené v příloze č. 1 jsou uvedeny v korunách českých bez daně z přidané
hodnoty.
4. Cena zahrnuje provedeni všech prací a činnosti nezbytných k řádnému provedeni díla, zejména
pak, nikoliv však pouze:
> zhotovení a dodání požadovaného množství ohýbaňých dílů zhotovitelem objednateli, včetně
rozměrových protokolů pro jednotlivé díly a měřlcl protokol (každý díl musí být označen číslem
výkresu);
> dopravu materiálu objednatele k ohýbání od objednatele ke zhotoviteli;
> dopravu ohýbaných dílů do místa předáni díla dle ČI. VI. této smlouvy;
> dodání ohýbaných dílů ve vhodném přepravním a manipulačním uskupení, řádně
zabezpečeném proti samovolnému uvdnění, povětrnostním vlivům a pohybu jednotlivých
kusů:
> poskytnuti vhodného množství vzorků ohýbaných dílů objednateli před jejich samotným
dodáním na vyžádáni objednatele včetně rozměrových protokolů a měřicích protokolů:
> kompletní dokumentaci k dodávkám ohýbaných dílů,
> zpětné převzetí a odvoz ohýbaných dílů dodaných v rozporu s podmínkami této smlouvy,
resp. příslušnou objednávkoů;
> na vyžádání objednatele odebráni a likvidaci véškeréhci obalového a vázacího materiálu
použitého pro zajištěni vhodného uskupeni dodáváných dílů v souvislosti s jejich dopravou
a manipulací.
5. Zhotovitel není oprávněn účtovat žádné další částky v souvislosti s plněním této smlouvy. Cena
je ve výše uvedeném smyslu sjednána jako nejvyšší přípustná, úplná a závazná.
6, Zhotovitel odpovídá za to, že sazba daně z přidané hodnoty bude ve vztahu ke všem dodávkám
dílů dle této smiouvy, nebo dle konkrétní objednávky, stanovena v souladu s piatnými právními
předpisy.
V. Platební podmínky
1, Cenu za dílčí provedení předmětu díla uhradí objednatel formou bezhotovostního převodu
na číslo účtu zhotovitele uvedené v záhlaví této smlouvy, a to po předání přIslušných dílů
objednateli v rámci dílčího závazkového vztahu uzavřeného na základě objednávky a současně
po oboustranném podepsárli dodacího listu.
2. Strany se dohodly, že objednatel neposkytuje zhotoviteli na provedení předmětu díla zálohy.
3. 1"odkladem pro úhradu ceny zhotovených a objednatelem převzatých dílů budou jednotlivé
daňové doklady - faktury, které budou splňovat náležitosti daňového dokladu dle § 29 zákona
č. 235/2QQ4 Sb., o dani z přidané hodnoty, náležitosti stanovené dle. § 435 občanského zákoníku,
jako i ostatní nálezitosti dle zvláštních právních předpisů (dále jen ,,faktura"). Faktury budou
zhotovitelem vystaveny zvláště za každý dllčl závazkQvý vztah, resp. zhotoveni dílů dle příslušné
objednávky, kdy každá faktura bude obsahovat odkaz na tuto smlouvu.
4. Lhůta splatnosti faktur bude činit 60 kalendářních dnů ode dne doručeni faktu'y objednateli. Lhůta
splatnosti pro placení jiných plateb z této smlouvy (smluvních pokut, úroků z prodlení, náhrady
škody apod.) činí 30 kalendářních dnů ode dne doručení faktury druhé smluvní straně,
3
ohýbáni dílů - část l - díly LAENGS'I'RAF.GER
5. Nebude-li přlslušná faktura splňovat náležitosti uvedené v bodě 3 tohoto článku smlouvy
nebo nebude v souladu s podmínkami této smlouvy, je objednatel oprávněn tuto fakturu
před uplynutím lhŮty splatnosti vrátit bez úhrady zhotoviteli k provedeni opravy s vyznačenlm
důvodu vráceni. Zhotovitel provede opravu vystavením nové faktury. Od doby odesláni vadné
faktury zpět zhotoviteli přestává běžet původní lhůta splatnosti. Nová lhůta splatnosti v trvání 60
kalendářních dnů běžl opět ode dne doručení nově vyhotovené faktury objednateli.
6, Povinnost objednatele uhradit cenu za zhotovené díly je splněna dnem odepsáni příslušné částky
z účtu objednatele,
7. Objednatel si vyhrazuje právo na dodatečné úpravy platebních podmínek v přísluŠné objednávce.
8. Pokud objednatel z jakéhokoli důvodu uplatnl zajištěni DPH poukázáním částky daně na účet
u místně přlslušného správce daně zhotovitele, považuje se snlžená úhrada závazku zhotoviteli
a daň zaplacená správci daně za řádnou platbu bez nároku na jakékoli smluvní nebo zákonné
sankce.
9, Zhotovitel se zavazuje do tři kalendářnlch dnů po uzavřeni této smlouvy poskytnout objednateli
plsemné potvrzení správce daně o své registraci k DPH a v případě změny plátce DPH
nebo vyřazeni z registrace rovněž do tři kalendářních dnů buď potvrzením. nebo sdělením
o skutečnosti, že přestal být plátcem DPH,
VI. Termín provedeni díla a místo předání díla
1. Tato rámcová smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to od data oboustranného podpisu smlouvy
na 12 kalendářnlch měsíců, Jednotlivé dílCi dodávky zhotovených dílů budou vždy realizcwány na
základě objednávek vystavených objednatelem v době trvání této smiouvy.
2, Zhotoveni ohýbaných dílů musí být provedeno a ohýbané díly řádně dodány objednateli do 5
pracovních dnů od předáni materiálu objednatelem zhotoviteli na základě objednatelem zaslané
objednávky. Zhotovené díly musí být V souladu s výkresovou dokumentaci a technickou
specifikací uvedenou v příloze č, 1 této smlouvy.
3, Předpokládaný termín zasláni 1. Qbjednávky objednatelem může být nejdříve pátý pracovní den
po podpisu této smlouvy.
4. Místem předáním díla, resp. jednotlivých zhotovených dílů dle této smlouvy, resp, objednávky
se stanovuje sídlo objednatele specifikované v záhlaví této smlouvy.
VIl, Převzetí materiálu a předáni díla
1. Objednatel se zavazuje zhotoviteli pravidelně připravovat k převzetí materiál a potřebnou
výkresovou dokumentaci dle jednotlivých objednávek. nejpozději však v okamžiku uzavřeni dílCi
smlouvy, resp. objednávky. pň předánl materiálu objednatelem zhotoviteli, v sídle objednatele,
obdrží zhotovitel zasilad list s uvedením druhu. rozměru a počtu požadovaných dílů,
Pň změnách výkreswé dokumentace se objednatel zavazuje neprodleně a dostupnou formou
(nejlépe e-mailem) informovat zhotovitele o těchto změnách,
2, Materiálem se rozumí plechy v jakosti a s rozměry dle technické specifikace uvedené
v příloze č. 1,
3, Dopravu materiálu objednatele do šidla zhotovitele. potřebného k provedeni předmětu díla,
zajišt'uje na vlastni nákiady zhotovitel. Přepravu zhotovených dílů ze sídla zhotovitele do místa
předáni díla zajišt'uje na vlastnl náklady zhotovitel, Dodací podmínka DAP Šenov u Nového
Jičína dle lncoterms 2010.
4. ZhQtovlte| je povinen dodat dÍlý do místa předáni díla dle této smlouvy v pracovní dny mezi 7:00 -
14:ÓÓ hod,, nebo v době určené objednatelem,
5, Zhotovitel je dále povinen zajistit dodáni ohýbaných dílů do sjednaného místa předání dílů
vhodným způsobem a ve vhodných obalech, vzhledem k dopravní dostupnosti daného místa
a povaze dodávaných dílů.
4
ohýbáni dílů - část l - díly LAENGSTRAEGER
6. Zhotovitel je povinen zhotovit a dodat ohýbané díly objednateli v souladu s podmínkami
této smlouvy a příslušné objednávky řádně a včas. přičemZ za zhotovené a řádně dodané
se považuji jen ohýbané díly, které jsou prosty jakýchkoli vad a nedodělků.
7. Dílo je provedeno, je-li jeho výsledek, tedy zhotovený díl dokončen a dodán objednateli
na základě oboustranně podepsaného dodacího listu. Příslušné díly musí být ve vhodném
přepravním a manipulačním uskupeni. řádně zabezpečeném proti samovolnému uvolněni,
povětrnostním vlivům a pohybu jednotlivých kusů.
8, Předání a převzetí ohýbaných dílů potvrdí objednatel v dodacím listu, vystaveným zhotovitelem.
Zhotovitel je povinen současně s dodacím listem dodat i potvrzený průvodní list a měřici protokol
(kontrolní kartu) daného dílu.
9. Dodací listl musí obsahovat alespoň následujid náležitosti:
> Číslo této smlouvy,
> číslo dílčí smlouvy (potvrzené objednávky).
> označeni smluvních stran;
> datum a místo předáni ohýbaných dílů;
> popis dílů, jenž jsou na základě příslušného dodacího listu předávány zhotovitelem
objednateli, a to včetně uvedení jejich identifikáčMch údajů dle přlbhy č. 1 této smlouvy (číslo
artiklu, výkresové číslo, množství apod.);
> případné výhrady objednatele k přebírané dodávce ohýbaných dllů;
;· případný důvod objednatele pro odmítnutí převzetí dodávky ohýbaných dílů;
> podpisy smluvních stran, resp. jimi pověřených osob.
10. Objednatel není povinen převzít dodávané ohýbané díly zejména v náskdujících případech:
> dodávané díly vykazuji zjevné známky mechanického poškozeni či nežádoucích chemických
reakci (opětovná nerovnost, koroze apod.):
> díly byly zhotoviteli dodány v nevhodném uskupení, znemožňujícím jejich manipulaci pomocí
technického vybaveni objednatele umístěného v mlstě předáni díla dle této smlouvy
(zhotovitel je povinen si vždy před každou dodávkou dílů ověřit technické a manipulační
vybavení objednatele);
> dílý nesplňují kvalitativními požadavky uvedené v příloze č, 2 této smlouvy.
1 1. Objednatel podepíše dodací list až poté, co provede kontrolu množství ohýbaných dílů. Podpisem
dodacího listu objednatel potvrzuje toliko skutečnost, že v dodacím listu uvedené ohýbané díly
byly objednateli předány. nikoli již to. že ohýbané dlly netrpí vadami. Žádná skutečnost uvedená
v tomto odstavci jakýmkoliv způsobem neomezuje práva objednatele z vadného plněni, která je
objednatel oprávněn uplatňovat kdykoli v průběhu záruční doby.
12. zjisti-li zhotovitel existenci překážky bránící mu ve zhotovení a dodání dílů dle této smlouvy,
resp, příslušné objednávky, je bezodkladně povinen o této skutečnosti informovat objednatěle,
nejpozději však do 24 hodin od tohoto zjištěni a současně učinit veškeré nezbytné kroky vedoucí
k eliminaci případné škody hrozicl objednateli, a to zejména obstarat náhradní plněnl
odpwídajicl nesplněnému závazku zhotovitele,
13. V přlpadě, že zhotovitel nesplní svoji povinnost z této smlouvy, resp. objednávky. spočívajlcl
v průběžném zhotovování a dodávání ohýbaných dílů objednateli a současně neprodleně
nezajisti náhradní plnění dle bodu 12 tohoto článku smlouvy, je objednatel oprávněn zajistit
si na náklady zhotovitele náhradní plnění tak, aby nedošlo k přerušeni či k jakémukoliv omezení
činnosti objednatele.
14. Zhotovitel je povinen při ohýbáni dílů dodržovat jakost a normy hutního materiálu, způsob
opřacovánl, tvar dílu, technoiogii povrchových úprav vše dle výkresové dokumentace a technické
specifikace ze zadávací dokůmentace této veřejné zakázky a této smlouvy. Zhotovitel je také
povinen chráňit díly a materiál objednatele před, v průběhu a po ukončeni výrobní operace
i dopravě do místa předání dlla před povětrnostními a jinými vlivy, které by povrch dílů či
materiálu objednatele mohly poškodit technologicky i vzhledově.
15. Zhotovitel je povinen při dodávkách dllú do místa předání díla, resp. areálu objednatele dodržovat
veškeré zásady piatné pro pohyb osob. vozidel a manipulaci s věcmi v tomto areálu.
5
Ohýbání dílů - část l - díly LAENGSTRAEGE.R
jako i respektovat zavedená bezpečnostní opatření objednatele (viz příloha č. 3 této smlouvy).
Jakákoliv manipulace s materiáiem a dodávanými diiy v areálu objednatele je možná pouze
za přítomnosti odpovědné osoby pověřené objednatelem. Zhotovitel není oprávněn
ke svévolnému umístěni dílů v areálu objednatele. Za areál objednatele se pro účely této smlouvy
považuji veškeré prostory v užíváni objednatele, které jsou nebo mohou být dotčeny převzetlm
materiálu néijQ dodánlm dílů dle této smlouvy, resp. objednávky.
16, Zhotovitel nese veškerou odpovědnost za případné škody vzniklé objednateli v důsledku
porušení povinnosti zhotovitele spojených s plněním této smlouvy, resp, objednávek,
17. Dodá-li na základě smlouvy zhcMvitel větší množství dllů, než bylo ujednáno, není tím smlouva
na toto větší mncjžstvi věcí uzavřena, Ustanovení § 2093 občanského zákoníku se tak mezi
smluvními stranami neuplatní'. Objednatel tak není povinen odebrat vyšší mnoZstvl ohýbaných
dílů, než je uvedeno na jim zaslané objednávce.
VIII. Práva a povinnosti smluvních stran
1. Zhotovitel se zavazuje písemně informovat objednatele o veškerých sKutečnostech majících vliv
na pIněnl smlouvy. a to neprodleně nejpQzději následujici pracovní den poté, kdy přlslušná
skutečnost nastane nebo zhotovitel zjistí, že by nastat mohla.
2. Zhotovitel se zavazuje dodat objednateli pouze takové díly, které splňuji požadavky objednatele
uvedené v této smlouvě a příslušné objednávce.
3, Zhotovitel je povinen provést dílo s řádnou odbornou péči a postupovat při prováděnl dlla
podle právních předpisů, technických norem, včetně evropských předpisů a norem platných
v době prováděni díla.
4. Zhotovitel je povinen zkontrolovat úplnost a správnost poskytnuté dokumentace (výkresů,
technických zpráv, apod.) a vyžádat si Qci objednatele případné chybějlcl informace a dokumenty-
5- Objednatel je oprávněn vrátit dodané díly zhotoviteli kdykoliv v průběhu záručnl doby z důvodu
jejich nevhodných vlastnosti či vad, které dodatečně vyjdou najevo, nebo jež objednatel zjistí,
ZhQtovite[ je v takovém případě povinen na vIastnl náklady převzít od objednatele veškerou
nevh®nou či vadnou dodávku dllů a nahradit ji dodávkou nových dílů odpovIdajickh vlastnosti,
a to neprodleně po obdrženi písemné reklamace objednatele, pokud neuvede objednatel jinak,
Objednatel v písemné reklamaci dle předchozí věty uvede důvod, pro který byla dodávka dílů
shledána nevhodnou či vadnou ve vztahu k požadavkům objednatele,
6- Objednatel je oprávněn kdykoliv v průběhu záručnl doby požadovat doplněnl informaci týkajících
se zejména:
> informace o výrobci dílů, nebude-li jím přímo zhotovhel;
> doph'\ujlcí informace q provedených kvalitativnlch zkouškách dodaných dllů certifikovanou
osobou;
> postup při likvidaci použitých či jinak znehodnocených dllů.
7, Dodá-li zhotovitel ohýbané díly, které neodpovídají požadavkům dle bodu 2 totiQto článku
smlouvy, je zhotovitel povinen neprodleně po UpozQrněni na tuto skutečnost objednatelem
na vlastni náklady převzít od objednatele v jeho sídle, za podmínek platných pro dodáni dílů
dle této smlouvy, veškeré takto vadně zhotovené či dodané díly a nahradit je novou dodávkou
dílů splňující veškeré podmínky dle této smlouvy, resp. objednávky, které následně v jeho sÍdle
objednateli předá. Za dodávky riových dílů nese plnou odpovědnost zhotovitel, přičemž není
rozhodné, zda objednatel takto díly dle ČI. VII. smlouvy převzal,
8. Objednatel je povinen poskytnout zhotoviteli součinnost nezbytnou pro naplněni účelu
této smlouvy, a to zejména:
"> informovat zhotovitele o provozní době objednatele;
> umožnit zhotoviteli vjezd do místa převzetí materiálu a předáni dlla dle této smlwvy;
.> ir1fQrmovat zhotovitele o technickém a manipulačním vybavení objednatele nacházejícím
se v mlstě převzetí materiálu a předáni díla dle této smlouvy;
> poskytnout zhotoviteli vhodnou součinnost při manipulaci s materiálem objednatele
a dodávkami ohýbaných dílů, v místě převzetí materiálu a předáni díla dle této smlouvy:
6
ohýbání dílů - část l - díly T.AENGSTRAEGE.R
> zajistit vhodná bezpečnostní opatřeni spojená s převzetím materiálu objednatele zhotovitelem
a dodáním a manipulací dílů v místě převzetí materiálu a předáni díla dle této smlouvy.
IX. Jakost, záruka za vady dodávaných dílů
1, Zhotovitel je povinen zhotovit a dodat ohýbané díly v dohodnutém množství, jakosti a provedeni.
Veškeré ohýbané díly musí splňovat kvalitativní požadavky dle této smlouvy, resp. objednávky.
2- Ohýbané díly, nesmí vykazovat žádné vady či poškozeni, a to jak mechanické. tak i co do složeni
a struktury materiálu.
3. Zhotovitel objednateli poskytuje záruku za jakost díla v délcé a za podmínek uvedených v příloze
č. 2 této smlouvy.
4, Podm Inky reklamace vadného díla dle této smlouvy, resp. objednávky, jsou uvedeny v příloze C. 2
této smlouvy.
5. Pokud z přílohy č. 2 nevyplývá jinak, má objednatel v případě oprávněné reklamace vad dodaných
dílů právo na bezplatné odstraněnl vady. V případě, že reklamovanou vadu není možno odstranit,
má objednatel právo na bezplatnou dodávku nových dílů odpovidajícIch vlastnosti nebo právo
od této smkjůvý, jakož i objednávky odstoupit a pQžadovat náhradu škody (spočivajlci
mj. i v případné náhradě sankci hrazených objednatelem třetím osobám v důsledku pochybeni
zhotovitele).
6, Nebezpečí škody na materiálu objednátele předávaného zhotoviteli ke zhotovení ohýbaných dílů
přechází na zhcitovitdé okamžikem předáni materiálu zhotoviteli objednatelem a zůstává
na straně zhotovitele po celou dQbu zhotovováni dílů až do okamžiku převzetí ohýbaných dílů
objednatelem. kdy nebezpečí škody na zhotovených dtlech přechází na objednatele.
X. Sankční ujednáni
1. V případě prodlení zhotovitele se zhotovením a dodáním ohýbaných dílů dle podmínek
této smlouvy, resp. objednávky, je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši
0,5 % z ceny příslušné objednávky, na základě které je zhotovitel v prodlení, minimálně však
1.000 Kč (slovy: jeden tisíc korun českých), a to vždy za každý i jen započatý den trvání prodiení
zhotovitele se splněním této povinnosti,
2. V případě prodlenl zhotovitele s potvrzením objednávky podle ČI. Ill. bod 3 této smlouvy,
je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 0.5 % z ceny objecinaných dílů,
minimálně však 1,000 kč (sIwy: jeden tisíc korun českých), a to vždy za každý i jen započatý den
trvání prodlení zhotovitele s potvrzenlm objednávky a za každý jednotlivý případ zvlášť',
3. Pro případ prodlení se zaplacením dohodnuté ceny za dílčí objédnávky. má zhotovitel právo
požadovat po Qbjednate|i zákonný úrok z prodlen í.
4. Pokud zhotovitel neodstraní jakoukoliv vadu díla či jeho části řádně a včas anebo bez zbytečného
odkladu objednateli za vadné diiy neposkytne zdarma náhradní dodávku řádně zhotovených dílů,
je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z celkové ceny dodaných vadných
dílů, minimálně však 1.000 Kč {slovy: jeden tisíc korun českých), a to vždy za kazdý i jen započatý
den trvání prodlení zhotovitele až do odstraněni vady nebo poskytnuti náhradního plněni,
a to pro každý případ reklamace zvlášť.
5. V případě oprávněné reklamace dílů je zhotovitel povinen zaplatit objednateli administrativní
poplatek ve výši 1.500 KČ (slovy: jeden tisíc pět set korun českých) za každý jednotlivý případ
reklamace zvlášť.
6. V případě prodlení zhotovitele s plněním jiné povinnosti dle této smlouvy (nápř. porušení odst. 6.2
přílohy č. 2 této smlouvy, poskytnuti řádného plněni dle podmínek této smlouvy apod.)
je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 15.000 Kč (slovy: patnáct tislc
korun českých) za každý jednotlivý případ porušení povinnosti a každý den prodlení s plněnlm
povinnosti.
7. Zhotovitel odpovídá za škody vzniklé objednateli. které mu způsobil zaviněným porušením
povin nosti stanovené touto smlouvou nebo obecně závazným předpisem. Zhotovitel je povinen
7
l
ohýbání dílů - část l - díly I.AENGSTRAEGER
dle § 2952 Qbčanského zákoníku, uhradit objednateli skutečnou škodu a to co poškozenému ušlo
(ušlý zisk), přičemž škoda ani ušlý zisk nenl limitován žádnou výši,
8. Zánikem nebo zrušením smlouvy nezaniká právo na náhradu škody a ušlého zisku, na smluvní
pokutu ani ustanovení týkajlcl se těch práv a povinnostl. z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat
i po odstoupeni. resp. ukončení této smlouvy (zejména jde o povinnost poskytnout plněni vzniklé
před účinností odstoupeni, či před uplynutím výpovědní dobý).
9. Smluvní pokuty se nebudou započítávat na náhradu případně vzniklé škody, kterou lze vymáhat
samostatně vedle smluvní pokuty v celém rozsahu.
1 O. Pokud smlouva uvádí, Ze zaplaceni sjednané smluvní pokuty nemá vliv na možnost smluvních
stran požádat o náhradu způsobené škody, platí, že ustanoveni § 2050 občanského zákoníku,
se v takovém případě nepoužije.
XI. Závěrečná ujednání
1, Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvnimi stranami. Tato sřňlouva nabývá
účinnosti dnem jejího uveřejněni v registru smluv, nen I-li stanoveno jinak.
2. Tato smlouva se uzavírá na dobů určitou ode dne podpisu smlouvy na 12 kalendářhich měsíců,
s tím. Ze nejpozději poslední den účinnosti smlouvy může objednatel odeslat zhotoviteli
objednávku. Práva a závazky na jejím základě vzniklé se řidl touto smlouvou.
3. Změnit nebo doplnit tuto smlouvu je mcjžňé jen písemně, a to formou číslovaných, datovaných
a oprávněnými osobami podepsaných dodatků. Jiné zápisy, prohlášeni apod. se za změny
smlouvy nepovažuji.
4. Veškerá práva a povinnosti vyplývajlci ze smlouvy se řídí právním řádem České republiky.
Neřešené vztahy se řidl platným právem České republiky, především občanským zákoníkem,
v platném znění.
5, Smluvní strany se zavazují, že veškeré spory vzniklé v souvislosti s touto smlouvou budou řešit
smírně vzájemnou dohodou. Pokud by taková dohoda nebyla možná, budou spory řešeny
na základě návrhu jedné ze smluvních stran příslušným soudem ČR.
6. Smluvní strany mohou ukončit smluvní vztah kdykoliv vzájemnou písemnou dohodou.
7. Tuto smlouvu je objednatel oprávněn vypovědět bez uvedeni důvodů s výpovědnl dobou 30 dnů.
výpovědní doba počíná běžet následujlci den po doručeni výpovědi zhotoviteli,
8. Smluvní strany se dohodly, že závazek plnit smlouvu zaniká jednostranným odstoupením
od smlouvy pro její podstatné porušeni druhou smluvní stranou s tím, že podstatným porušením
smlouvy je zejména:
a) prodlení zhotovitele s dodáňím dílů dle této smlouvy po dobu delší 5 kalendářních dnů,
b) nedodržení smluvních ujednání o záruce za jakost,
C) porušeni smluvní povinnosti uvedené v čI. lX. této smlouvy,
d) odmítnuti předložení dokladu prokazující kvalifikaci. kterou zhotovitel disponoval v rámci
zadávacího řízení před uzavřením smlouvy,
C) opakovaná reklamace.
9, Za den odstoupení od smlouvy se považuje den, kdy bylo písemné oznámeni o odstoupení
od smlouvy doručeno druhé smluvní straně. Odmítne-li smluvní strana, jež je adresátem,
oznámeni převzít, považuje se odstoupení od smlouvy za doručené dnem odmítnuti převzetí
nebo k poslednímu dni lhůty určené pro uloženi písemnosti na poště, v případě, Ze byla
písemnost poštou vrácena k rukám odesilatele z důvodu nedoručitelnosti, či z důvodu odmítnuti
jejího převzetí adresátem. Odstoupením od smlouvy nejsou dotčena práva smluvních stran
na úhradu smluvní pokuty a na náhradu škody,
10. Zhotovitel není oprávněn bez souhlasu objednatele postoupit svá práva a povinnosti vyplývajíci
z této smlouvy či v souvislosti s ni třetí osobě. V případě porušení této povinnosti je zhotovitel
povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 25% z hodnoty postoupené pohledávky.
1 1. Zhotovitel není oprávněn bez souhlasu objednatele započítat jakékoli své pohledávky
za objednatelem proti pohledávkářň objednatele za zhotovitelem vyp|ývajÍcÍch z této smlouvy
El
ohýbání dílů - část l - díly LAENGSTRAEGER
či v souvislosti s ni, V případě porušeni této povinnosti je zhotovitel povinen zaplatit objednateli
smluvní pokutu ve výši 25% z částky. která byla započtena.
12. Smluvní strany shodně prohlašuji, že si smlouvu před jejlrn podepsáním přečetly a Ze byla
uzavřena po vzájemném projednáni podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně
a srozumitelně, a že se dohodly o celém jejím obsahu. což stvrzuji svými podpisy,
13. Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech s pIatmstl originálu, přičemž objednatel obdrží
dvě vyhotoveni a zhotovitel jedno vyhotovení.
14. Zhotovitel bere na vědomí, že smlouva může být uveřejněna ve smyslu zák. č. 340/2015 Sb.,
o zvláštních pociminkách účinnosti některých smluv. uveřejňování těchto smluv a o registru smluv
a zákona Č. 134/2016 Sb., o zadáváni veřejných zakázek,
15. Není-li ve smlouvě uvedeno jinak. mají ustanovení uvedená ve smlouvě přednost před
ustanoven Imi uvedenými v dilči smlouvě, resp. Qbjednávce.
16, Smluvní strany svým podpisem potvrzují, že se seznámily s obsahem závazných podmínek pro
zajištěni podmínek jakosti zhotovovaných a dodávaných dílů. jako nedllné součásti smlouvy,
které se zavazuji v souvislosti s plněnlm smlouvy dodržovat.
17. Nedílnou součásti této smlouvy jsou přílohy:
příloha č. 1 - Technická specifikace a ceník + výkresová dokumentace
příloha č. 2 - Závazné podmínky pro zajištění jakosti zhotovovaných a dodávaných dílů
příloha Č. 3 - Základní povinnosti osob vstupuýdch/vjiždějlckh do areálu podniku VOP CZ, s. p.
příloha č. 4 - Plná moc
V Šenově u Nového jič a r,, I:'. ,Z', A'W" Ve Fulneku dne 12.2.2 18
9
ohýbání dílů - část l - díly LAENGSTRAEGER
Příloha č. 2 Rámcové smlouvy o dílo č. S980/17
Závazné podmínky pro zajištění jakosti zhotovovaných a dodávaných dílů
Závazné podmínky pro zajištění jakosti zhotovovaných a dodávaných dílů (dále jen ,,Závazné
podmínky jakosti") bližé upravují práva a povinnosti smluvních střan v oblasti zajištěni jakosti a
záručních podmínek ve vztahu ke zhotovení a dodávkám dílů realizovaných z titulu Rámcové smlouvy
o díb na ohýbáňi dílů (dále jen ,,smlouva"), a to v násbdujícím rozsahu:
Článek I.
Účel Závazných podmínek jakosti
Účelem Závazných podmínek jakosti je vytvořeni společného systému managementu jakosti s cÍlem
trvalého zvyšování jakosti dodávaných zhotovovaných dílů ohýbaných z materiálu objednatele,
odpovkjajicich jakostním parametrům objednatele, a to podle technické specifikace a výkresové
dokumentace uvedené v příloze č. 1 smlouvy (dále jen ,,díly"), Závazné podmínky jakosti jsou nedílnou
součásti smlouvy. přičemZ bllže upravují podmínky dosaženi a monitorováni požadované jakosti
zhotovovaných dílů, které budou realizovány po dobu platnosti a účinnosti smlouvy. Závazné
podmínky jakosti stanovují požadavky na certiňkace a činnost systému managementu jakosti
zhotovřtele a objednatele před zahájením a v průběhu zhotovování a dodávání dílů ve smyslu
smlouvy.
Článek II.
Všeobecná ustanoveni
2.1, Závazné podmínky jakosti nabývají platnosti a účinnosti dnem uzavřeni smlouvy,
přičemž se vztahuji na jakékoliv zhotovované a dodávané díly definované smlouvou, pokud
nebude mezi objednatelem a zhotovitelem smluvně dohodnuto jinak, Pokud se stanou
jednotlivá ustanoveni závazných podm Inek jakosti neplatnými, neovlivní to platnost zbývajících
ustanovení. Závazné podmínky jakosti lze měnit a doplňovat pouze cbdatky v písemné formě
podepsanými oběma smluvními stranami.
2.2. O změnách ve výrobním procesu zhotovovaných dílů (změny výkresové dokumentace,
technologii, skladováni atd.), které by mohly mít vliv na jakost zhotovovaných dílů a jejich
následného užiti, je zhotovitel povinen bezodkládně informovat objednatele s údaji, jaký vliv
budou či mohou mít tyto skutečnosti na jakost zhotovovaných dílů a termín plněni. Takto
specifikované změny mohou být provedeny až po odsouhlaseni ze strany objednatele. Pokud
bude nucen zhotovitel realizovat část dílů prostřednictvím svých dodavatelů, Qzňářňí tuto
skutečnost neprodleně objednateli, který může takto realizované díly zamítnout, a to pokud
shledá pochyby o systému managementu jakosti těchto dodavatelů zhotoviteli. Objednatel je
oprávněn takové informace po zhotoviteli požadovat a zhotovitel je oprávněn takové skutečnosti
z důvodu garance kvality dllů doložit, Záznamy o změnách, jakož i jejich schválení
objednatelem, ie zhotovitel povinen archivovat po dobu záruky za jakost dílů, minimálně však po
dobu 30-ti měsíců.
2.3. Objednatel je oprávněn provést u zhotovitele, resp. výrobce dílů, kdykoliv kontrolu výroby
či skladováni dílů ve vazbě na jakostní požadavky dle smlouvy (dále jen ,,audit jakosti').
O provedeném auditu jakosti vydá objědnatel zhotoviteli zprávu ,,Audit dodavatele",
ve které objednatel uvede závěr auditu a případné zjištěné nedostatky, Budou-li shledána
pochybení a odchylky od dohodnutých postupů a ustanoveni dle smlouvy, resp. objednávký,
bude audit jakosti proveden opakovaně do doby odstranění nedostatků nebo v závažných
případech může vést k vypovězení smlouvy ze strany objednatele. plánovaný termín auditu
jakosti bude zhotoviteli doručen nejpozději 5 pracovních dnů před jeho uskutečněním.
Zhotovitel je povinen zajistit objednateli za tímto účelem podrňiňky pro činnost auditorského
týmu (přistup do provozoven výroby zhotovovaných dílů, pracovní prostředky a předměty,
odborně kvalifikovaného zaměstnance atd.). Při prováděni auditu jakosti budou ze strany
objednatele akceptovaná přiměřená omezeni k získáni informaci, které budou souviset s
ochranou podnikového tajemství zhotovitele. Provedeni auditu jakosti bude vztaženo výhradně
10
ohýbáni dílů - část ] - díly LAENGSTRAEGER
na zhotovované díly určené objednateli. Objednatel je povinen umožnit a zajistit pmvedeni
takového auditu.
Článek III,
Zkoušky, reklamace a opatřeni
3.1. Zhotovitel vypracuje do 10 kalendářních dnů po uzavřeni smlouvy na základě pNpadného
požadavku objednatelé podrobný plán jakosti, který zabezpečl plnění dohodnutých
kvalitativních i kvantitativních charakteristik dílů. Plán jakosti bude obsahovat postupy měřeni a
jejich četnost, použité pracovní prostředky, pracoviště a osobu, ktěřá je odpovědná za
provedeni předmětných činnosti. Plány jakosti. včetně dokladů o provedených činnostech
(výsledky měření atd.). předá zhotovitel na vyZádání objednatele k ověřeni.
3.2. Zhotovitel se zavazuje, Ze zhot(jvené díly objednateli z titulu smlouvy prověřil důkladnou
kontrolou se zaměřenlm na dohodnuté kvalitativní i kvantitativní charakteristiky podle platných
standardů a ujednáni. Jako doklad o této kontrole doloží současně s předáním zhotovených dílů
objednateli dle smlouvy, resp. objednávky, měřicí protokol. Dále uvede na dodacím listu
prohlášeni o jakosti dílů (tj. že díly jsou vyrobeny v souladu s výkresovou dokumentaci a býlý
uvolněny výstupní kontrolou zhotovitele jako bezvadné, Zhotovené diiy předané bez měřicího
protokolu jsou hodnocené jako díiy neshodné.
3,3, Objednatel provádí vstupní přejímku na kvalitativní i kvantitativní charakteristiky v sídle
zhotovitele, resp, místě předáni díla dle ČI. VI, smlouvy. a jako podklad k uvolnění zhotovených
dílů do následného užiti využívá měřícího protokolu dodaného zhotovitelem a prohlášeni o
jakosti na dodacím listu zhotovitele,
3.4. Neshody ve zhotovených d ílech oznamuje objednatel zhotoviteli formou oznámení o reklamaci
neprodleně po jejich zjištění a zhotovitel se zavazuje neshody uvedené v oznámeni o reklamaci
na vlastnl náklady a bez zbytečného prodlení odstranit v souladu s níže uvedeným textem
podle jednotlivých druhů neshodných zhotovených dílů.
3,5. ,,Použitelné neshodné díly" jsou takové díly, kde vlastnosti zhotovených dílů zhotovitelem
objednateli vykazuji drobné neshody vůči dohodnutým kvalitativním i kvantitativním
charakteristikám. Neshody ve zhotovených dílech neovlivní organizaci a technologii následného
použití těchto dílů k určenému účelu, funkci, spolehlivost. bezpečnost a ekologii ve stádiu jejího
dalšího zpracovánl. Zhotovitel je informován o kvalitativním nedostatku neshodných dílů, nebo
jejich částí a je povinen provést nápravná a preventivní opatřeni k zamezeni jejich opakování
v přiměřené lhůtě, nejpozději však do 2 kalendářních dnů od převzetí oznámenl o reklamaci na
předmětné zhotovené díly. Ze strany objednatele není uplatněn finanční nárok vůči zhotoviteli
z titulu použitelných neshodňých dílů, avšak data z provedeného zjištěni negativně ovlivní
přírůstky kvalitativního a celkového hodnoceni zhotovitele v daném období, kteřé provádí
objednatel v souladu s jeho interním standardem.
3,6. ,,Použitelné neshodné díly s opravou= jsou takové díly, kde vlastnosti zhotovených dílů
zhotovitelem objednateli vykazujl větší než drobné neshody vůči dohodnutým kvalitativnim i
kvantitativním charakteristikám, Neshody ve zhotovených dílech ovlivní organizaci a technologii
následného použiti těchto dílů k určenému účelu, funkci, spdehlivost, bezpečmst a ekologii ve
stádiu dalšího zpracování, Po přepracovánl nebo po opravě. která není předpokládaná
standardním postupem objednatele, jsou tyto díly použitelné za předpokladu, Ze tato oprava je
technicky proveditelná a ekonomicky výhodná. Zhotovitel je informován o kvalitativním
nedostatku neshodných dílů nebo jejich částí a je povinen provést nápravná a preventivní
opatření k zamezeni jejich cjpakováni v přiměřené lhůtě, nejpozději však do 2 kalěndářnich dnů
od převzetí oznámení o reklamaci na předmětné díly. Provedená okamžitá opatření zhotovitel
sděil objednateli v průběhů 2 kalendářnlch dnů a v průběhu 10 kalendářních dnů objednatel
písemně obdrží sděleni zhotovitele (formou 8D reportu) q přijatých opatřeních trvalých.
3.7. Pokud bude přepracování nebo oprava neshodných dílů s opravou cÍle odst, 3.6. tohoto článku
závazných podmínek jakosti prováděna objednatelem (např. provedení úpravy pálIcIch,
svařovacích nebo obráběcích programů atd.), k čemuž si objednatel vyhrazuje právo, budou
v případě doložení takových neshodných dílů nákiady spojené s předmětnou opravou hrazeny
zhotovitelem. O této skutečnosti bude objednatel informovat zhotovitele před započetím takto
vzniklých nákládů.
3.8, V případě, že zhotovitel nebude souhlasit s provedením opravy neshodných dílů objednatelem,
platí shodná ustanoveni jako u nepoužitelných neshodných dílů dle odst. 3-9. a násl, tohoto
článku Závazných podmínek jakosti, Tato povinnost se na zhotovitele nevztahuje, zjistí-li se, že
11
ohýbání dílů - část l - díly LAENGSTRAEGER
zhotovené díly jsou v souladu se specifikací uvedenou v objednávce a v souladu s platnými
normami.
3,9, ,.,Nepoužitelné neshodné díly" jsou takové díly, kde vlastnosti zhotovených dílů zhotovitelem
objednateli vykazuji neshody vůči dohodnutým kvalitativnlm i kvantitativním charakteristikám,
přičemž tyto díly nelze použit k určenému účelu ve stádiu dalšího zpracováni nebo provozováni.
Zhotovitel je irlfcjrmQván o kvalitativním nedostatku neshodných dílů nebo jejich části a je
povinen provést nápravná a preventivní opatření k zamezeni jejich opakováni v přiměřené
lhůtě, nejpozději však do 2 kalendářních dnů ode dne převzetí Qznámeni o reklamaci na
neshodné díly. Provedená okamžitá opatřeni zhotovitel sdělí objednateli v průběhu 2
kalendářních dnů a v průběhu 10 kalendářních dnů objednatel písemně obdrží sdélenl
zhotovitele q přijatých opatřeních trvalých.
3.10. Zhotovitel se v souvislosti s nepoužitelnými neshodnými díly dle odst. 3.9. tohoto článku
Závazných podmínek jakosti zavazuje zhotovit objednateli náhradní shodné diiy v terminu,
který nenaruší kontinuitu výrobního procesu u objednatele, a to nejpozději do 24 hodin. Vzniklé
náklady spojené s předmětnými neshodnými díly budou v plné výši hrazeny zhotovitelem.
Pokud zhotovitel nepředeně nedodá objednateli shodné díly dle těchto Závazných podmínek
jakosti, nebo v případě, že v souvislosti s neshodnými díly vzniknou objednateli jakékoliv
náklady, je zhótovřtel povinen vystavit dobropis na neshodné díly a na náklady vzniklé u
objednatele, Tato povinnost se na zhotovitele nevztahuje. zjisti-li se. že dodal díly v souladu se
specifikací uvedenou v objednávce a v souladu s platnými normami.
3.1 1. Zhotovitel nenese odpovědnost za vady způsobené objednatelem nevhodným skladováním a
zpracováním jím zhotQvených dílů. Objednatel je povinen v rámci reklamace oznámit zhotoviteli
vady a nedostatky dílů způsobujicí některou z výše uvedených skutečmstl Íotmou
doporučeného dopisu, případně elektronickw či faxovou zprávou s následujídmi náleZiWstmi:
> identifikace dílů výkresovým číslem, reklamované množství, číslo prováděcí smlouvy;
> popis vad;
> předběžné odhadovaná výše škody.
3.12, V případě reklamace vad dílů dle odst. 3.11, tohoto článku Závazných podmínek jakosti je
objednatel povinen zhotoviteli umožnit přistup k reklamovaným dllům za účelem kontroly a
prověřenl vad. V případě odhadované škody nad 500.000 Kč (slovy: pět set tisíc korun českých)
je k posouzeni škody objednatel povinen přizvat nezávislou a nestrannou instituci určenou po
vzájemné dohodě smluvních stran, Nedohodnou-li se srn luvni strany na nezávislé a nestranné
instituci dle předchozí věty do 5 pracovních dnů Qde dne doručení reklamace zhotoviteli. určí
takovou instituci objednatel. Náklady spojené 5 činnostl této nezávislé instituce hradí ta smluvnl
strana, která na dané škodě nese vinu, V případě prokázání škody na straně zhotovitele má
tento povinnost vystavit dobropis na úhradu vzniklých nákladů a současně objednatel je
oprávněn pozastavit platbu faktury na předmětné vadně zhotovené díly, Reklamace
neopravňuje objednatele pozastavit platbu faktur za zhotwené díly bez vad.
3.13. Data z provedeného zjištění dle PředchQz[ch odstavců negativně ovlivní přírůstky kvalitativního
a celkového hodnocení zhotovitele v daném období, které provádí objednatel v souladu s jeho
interním standardem.
Článek lV.
Značeni dílů
ZhQtovite| zhotoví objednateli díly značené v souladu s ČSN EN 10021 odstavec 10, nebo podle
specifikace uveciené v objednávkách uzavřených mezi smluvn imi stranami ve smyslu smlouvy-
Každé díly musí být značeny minimálně takto:
a) Název, výkresové číslo a identiňkace výrobce.
Článek V.
Záruka
5.1 Zhotovitel je povinen objednateli poskytnout záruku za jakost dílů v délce trvání 24 měsíců Qde
dne převzetí dílů objednatelem dle čI, VIl, smlouvy.
5,2 Zhotovitel se zavazuje bez zbytečného prodlení uhradit objednateli veškeré prokazatelné
náklady a škody způsobené pozdním zhotovením dílů nebo neshodnými díly, nebo jejich části
v průběhu trvání záruční doby. Tato povinnost se na zhotovitele nevztahuje, zjisti-li se, Ze dodal
12
ohýbání dílů - část l - díly LAENGSTRAEGER
díly v souladu se specifikaci uvedenou v objednávce a v souladu s platnými normami. Zhotovitel
nenese odpovědnost za vady způsobené objednatelem nevhodným skladováním
a zpracováním zhotovených dílů,
5.3 Za vady dílů zhotovených zhotovitelem objednateli dle smlouvy, resp, objednávky, na které se
vztahuje záruka za jakost dle tohoto článku Závazných podmínek jakosti, se považuji zejména
takové vady a nedostatky dílů, které způsobuji neshodné díly specifikované v ČI. Ill, těchto
závazných podmínek jakosti. Zhotovitel je povinen veškeré vady dle předchozí věty, které se
vyskytnou v záruční době, přednostně odstranit způsobem uvedeným v ČI. Ill. těchto závazných
podmínek jakosti pro neshodné dÍlý. Tím není dotčeno právo objednatele uplatnit nároky z vad
zhowvených dllů dle příslušných ustanoveni občanského zákoníku.
Článek VI. l
Hraniční hodnoty vad ze strany zhotovitele
6,1 Hodnocení jakosti dílů vstupní přejímky u Qbjednate|e, případně u zhotovitele, kterou provádí
pověřený zaměstnanec Qbjednate|e, bude provedeno z objemu reklamovaných dílů ze strany
objednatele, a to jeden měsíc po ukončeni hodnoceného období- Objem reklamovaných dllů
v hodnoceném období se urči jako podíl součtu jednotlivých reklamovaných dílů k celkovému
množstvl dodaných dílů vynásobeným 10 ' v měrných jednotkách převedených na ks,
6.2 Zhotovitel se zavazuje po dobu platnosti smlouvy dodržet hraničnl hodnotu 10 000 ppm.
Článek VII.
Osvědčení o jakosti
Každé předáni zhotovených dílů musí obsahovat tzv, ,,Osvědčení o jakosti d//ů", kterým zhotovitel
potvrzuje. že předmětné díly odpovidajI oboustranně dohodnutým kvalitativnlm i kvantitativním
charakteristikám a býlý zhotovitelem uvolněny k předání objednateli. Bez Osvědčeni o jakosti dílů
nebudou předmětné díly objednatelem převzaty a budou vráceny na náklady zhotovitele,
Článek VIII.
Vzorkové řízeni
8.1 Zhotovitel při vzorkovém řízeni komplexně přezkoumává, zda splňuje požadavky KTD
(konstrukčně technologická dokumentace.) a požadavky definované předmětnou smlouvou,
Zhotovitel bude provádět vzorkové řlzenl i v případě. že objednatel dodá k výrobě produktů
výrobní zařízeni, nářad í. nástroje. SW vybaveni atd. '
8,2 Vzorky musí být vyrobeny za podmínek sériové výroby, tzn. pomocí výrobnlho zařízeni, nářadí,
nástrojů, sw vybavenl, včetně personálu atd. Odchylky od tohotQ ustanovení musí byt
odsouhlaseny objednavatelem.
8,3 Pozitivní výsledek z kontroly vzorku slouží jako potvrzení, že zhotovitel má procesy způsobilé
k výrobě předmětných dílů.
8,4 Vzorkové řízení se provádí v níže uvedených případech:
· U dílů, které se vyrábí poprvé,
· U dílů, u kterých v prčjběhu výroby (série) jsou provedeny technické změny.
· U dílů. které se výrábí v průběhu výroby na nových a/nebo Qpravených zařízeních,
· U dílů, u kterých došh v průběhu výroby ke změnám ve výrobnlm procesu,
· U dílů, které zhotovitel nedodal objednateli po dobu delšl než 12 kalendářních měsíců.
· U dílů, u kte'ých zhotovitel začal využlvat riové subdodavatele.
8.5 PQžadavky na dokumentaci souvisejici s dodávkou vzorku:
· Ověřený vzorek v počtu 2 kusů z každého artiklu, zhotovitelem musí být dodáno objednateli
odděleně od ostatních dílů a identifikovaný visačkou ,,VZOREK".
13
,
ohýbání dílů - část l - díly LAENGSTRAEGER
· Protokol ze zdárného měřeni rozměrů - měřící protokol,
· Každý dokument musí minimálně obsahovat:
- Název dílů a číslo techňického výkresu.
- Stav technické změny (index změny na technickém výkrese).
- ldentřfikace dílu ,,Vzorek"'.
- Identifikace dodavatele (výrobce) dílu,
- jméno a příjmení osoby provádějici kontrolu a její podpis.
- Ostatní dokumenty definované předmětnou smlouvou.
8.6 Konečné odsouhlaseni vzorků při vzorkovém řízení provádí objednatel.
Článek lX.
Kontaktní osoby
9.1 Smluvní strany níže uvádějí kontaktní osoby, ktété mají oprávnění jednat ve věcech týkajících se
obsahu a pinění těchto závazných podmínek jakosti a současně jsou osobami oprávněnými podle
ČI. Ill. bod 6 smlouvy. V případě, že u nize uvedených osob dojde k rozporu ohledně plnění nebo
výkladu Závazných podmínek jakosti, bude řešeni sporu delegováno na osoby jednající či
zastu pujici smluvní strany dle zvláštních právních předpisů.
9.2 Smluvní strany se zavazují informovat se o změnách v kontaktních osobách a kontaktních údajích
uvedených v odst. 9.1 této přílohy.
9.3 Shora uvedené kontaktní osoby je možné změnit na základě písemného oznámeni doručeného
druhé smluvní straně.
14
ohýbáni dílů - část 1 - díly LAENGSTRAEGER
Příloha č. 3 Rámcové smlouvy č. S980/17
Základní povinnosti osob vstupujicich/vjíždějicich do areálu
podniku VOP CZ, s.p.
1 Definice základních pojmů
1.1 Externí pracovník
je osoba či zaměstnanec společnosti. která se nachází s podnikem VOP CZ, s,p. ve smluvním
vztahu, na jehož základěprovádi tato společnost plněni pro podnik VOP CZ, s.p., jakožto zpracovatel,
resp, zhotovitel při dodávce dllů na základě smlouvy (dále jen ,zhn/nvitet')
1.2 Obeznámená osoba
Osoba zajištěná zhotovitelem. jenž je pověřená zprostředkováním vstupu a komunikaci s ostrahou
u osob nehovořících českým ani slovenským jazykem. Obeznámená osoba musí hovořit českým
nebo slovenským jazykem, Tato osoba musí být předem podrobně obeznámena s náplní činnosti,
kterou má v podniku externí pracovník vykonávat a o těchto skutečnostech podat ostraze při vstupu
relevantní informace, a to minimálně v rozsahu průvodního listu.
1,3 Pracovní činnost
jedná se o jakoukoli činnost zaměstnanců zhotovitelských firem. která je předmětem pracovně-
právních a obchodně-právnlch vztahů mezi VOP CZ, s.p. a třetími stranami, Tato práce je prováděna
v areálech VOP CZ, s.p.Pracovni činnosti je mlněno i řízeni osobního či nákladního vozidla.
1.4 Prvotní dokumenty
> Závazná pravidla pro vjezd vozidel externích dopravců a zhotovitelý do areálu podniku
» Poučení pro osoby vstupující do areálu za účelem provádění prací
> Průvodní Iists uvedením kam externí pracovníci jedou, za kým jedou, s uvedením důvodu vjezdu
- činnosti, Kterou budou v areálu vykonávat, uvedeni tel. kontaktu na kontaktní osobu VOP CZ,
s. p.. jenž je za ně odpovědná. V případě dopravců pro koho, kam a co vezou.
2 Základní povinnosti zhotovitele
Zhotovitel je povinen zajistit, aby jeho zaměstnanci či osoby, které provádí plnění pro
objednatdepřostřednictvIm zhotovitele {popř. jejich zaměstnanci), neovládají-li český nebo slovenský
jazyk, byli vybaveni Přúvodri Ím listem, vyhotoveném v českém jazyce. Vedle těchto údajů zde musí
být bezpodmínečně uveden kontakt na obeznámenou osobu.
Zhotovitel je zároveň povinen zajistit překlad prvotních dokumentů do jazyka srozumitelnému
dopravci. Za správnost překladu ručí zhotovitel. Externí pracovník je poté povinen mít u sebe
podepsanou jak českou verzi, tak příslušnou jazykovou mutaci.
3 Hlavní povinnosti osob vstupujÍcÍch/vjíždějÍcich a pohybujících se
v areálech VOP CZ, s.p.
> Dbát pokynů. příkazů a rozhodnuti strážných při průchodWprůjezdu strážnici i při pohybu kdekoliv
v areálu podniku VOP CZ, s.p.
r· Při průchodu/průjezdu strážnici a rovněž kdekoliv v areálu umožnit strážným kontrolu
přenášeného/převáženého hmotného majetku včetně kontroly ručních zavazadel, vozidla a jeho
nákladu, V odůvodněných případech se podrobit osobní prohlídce.
> Nepoškozovat a neznečišťovat komunikace arii silniční zařízení (závory, dopravní značky apod.)
V případě vzniku materiální škody v areálu VOP CZ, s.p, tuto ve výši skutečných nákladů na
opravy uhradit,
> Podrobit se na pokyn strážných při vstupu/vjezdu, opouštěni a kdekoliv v areálu VOP CZ, s.p. a v
kteroukoliv denní dobu, zda nejsou pod vlivem alkoholu nebo jiných návykových iátek. S výsledky
kontroly jsou kontrolované osoby seznámeny a mohou se k nim eventuálně vyjádřit. v případě
Ohýbáni dílů . část 1 - díly LAENGSTRAEGER
pozitivního výsledku jsou kontrolované osoby dále povinny odevzdat vstupní doklad a neprodleně
opustit areál VOP CZ, s.p.
> Z důvodů zajištěni bezpečnosti v areálu VOP CZ, s.p,, který vzhledem k specifickému prostředí
vyžaduje zvýšené nároky na doddováni bezpečnosti, důsledně dodržovat ustanoveni zákona
č, 361/2000 Sb,, o provozu na pozemních komunikacích, v platném znění, včetně dodržování
povolené rychlosti, respektováni dopravního značeni a parkováni na vyhrazených místech.
3.1 Osobní ochranné prostředky pro externí zaměstřiance
3.1.1 Reflexní vesta
Každý externí pracovník musí používat reflexnl vestu libovolné barvy s jasným a čitelným nápisem
firmy, pod kterou v areálu VOP CZ, s.p, provádí pracovní činnost-
3.1.2 Ochranná obuv
Každý externí pracovník je povinen používat v areálu podniku VOP CZ, s.p. jako standard ochrannou
obuv standardu .,S1" a vyšší.
3.1.3 Ochranný oděv
Každý externí pracovník je povinen používat v areálu podniku VOP CZ, s.p. pouze certifikované
ochranné oděvy vhodné pro danou činnost podle vyhodnocených rizik. Je zakázáno používat kalhoty
se zkrácenými nohaviceřřú nebo jinak upravované části OOPP,
3.2 Hrubé porušeni pravidel vedoucí k okamžitému vykázání z prostor VOP CZ, s.p. a zákazu
vstupu/vjezdu do areálu VOP CZ, s.p.
> Výhrůzky nebo agresivní jednání
> Sexuální obtěžováni nebo rasová či náboženská nesnášenlivost
µ KrádeZ
µ Nepovolený vstup do zakázaných zón
Je Vystavováni sebe nebo svého okolí smrtelnému riziku
> Pozitivní dechová zKouška nebo přechováváni alkoholu v prostorách areálu VOP CZ, s.p.
> Odmítnuti, maření nebo zmařeni zkoušky na alkohol či jiné návykové látky
> Opakované porušováni základních povinnosti uvedených v tomto dokumentu nebo vyplývajících ze
zákoníku práce
> Nepovolené pořizovánl fotografii či videozáznamů
vÝhr¢jžky - především pak slovní útoky na členy ostrahy kvůli výkonu jejich povinnosti.
Agresivní jednání - Za agřesivní jednání se mimo jiné považujeúmyslné blokováni prostorupřed i za
závorami zabraňujícím pohybu vozidel přes vrátnici VOP CZ,s.p., a to jakýmkoliv způsobem,
Agresivním jednáním se rozumí i neuposlechnuti opakované oprávněné výzvy členů ostrahy či jiné
oprávněné osoby.
VYStavovánÍ sebe rit;bo svého okolí smrtelnému riziku - za toto jednání se považuje i agresivní,
ňebezpečnájizda vozidlem v areálu VOP CZ, s.p., především pokud takovou jízdou dojde k ohřoženi
života či zdraví osob nebo majetku.
Opakované porušováni základních povinnosti - jednání konkrétního jedince, mající znaky úmyslného
a soustavného nerespektování základních povinností externích pracovníků a pracovníků firem
v pronájmu.
3.3 Zákaz fotografováni
Ve všech přostořech společnosti VOP cz, s.p. je zakázáno pořizovat fotografie či videozáznamy.
V případě přistiženi je osoba povinna na vyzvání fotografie smazat. výjimku tvoří fotografováni
povolené v souladu s vnitřn imi předpisy společnosti VOP CZ, s,p.
Ohýbáni dílů - část 1 -díly LAENGSTRAEGER
3.4 Mlčenlivost
Zhotovitel se zavazuje zachovávat přísnou mlčenlivost o veškerých důvěrných informacích. o kterých
se v průběhu spolupráce s objednatelem dozví. Za důvěrné informace se ve smyslu tohoto článku
považuji veškeré informace, které budou jako takové označeny nebo jsou takového charakteru, Ze
mohou v případě zveřejnění přivodit kterékoli smluvní straně jakciůkdi újmu, bez ohledu na to, zda
mají povahu osobních, obchodních či jiných informací. Zhotovitel se zavazuje, že tyto skutečnosti
nesděll ani nezpřístupní třetí osobě, pro sebe nebo pro jiného nevyužije či nezneužije a tyto bude
uchovávat takovým způsobem. aby se tyto nedostaly do rukou třetí osoby. Tento závazek není časwě
omezen a není dcúčen případným skončením uzavřené smlouvy. V případě, že zhotovitel
neoprávněně použije důvěrnou informaci v rozporu s tímto ustanovením či právními předpisy, je
povinen k náhradě škody z toho vzniklé a je povinen vydat to, oč se obohatil.
Zhotovitel souhlasí s tím, že samotný fakt uzavření smlouvy s objednatelemnení kryt povinnosti
mlčenlivosti a výslovně souhlasí s tlm, že objednatel je oprávněn spolupráci s zhotovitelem veřejně
deklarovat a dává pro tento účel souhlas ke zveřejněni samotné smlouvy nebo k jejímu poskytnuti,
zejména pak orgánům státní správy.
4 Firmy v pronájmu v areálu podniku VOP CZ, s.p.
Firmy mající pronajaté prostory v areálu podniku VOP CZ, s.p. jsou povinny řídit se vnitřnimipřědpisy
vop CZ, s.p.
5 Důkazní břemeno
K prokázáni porušení základních povinnosti VOP CZ, s,p. bude užito následujicich důkazních břemen:
.> Fotografie pořízené vnitřnirň kamerovým systémem podniku VOP CZ, s,p.
> Fotografie pořizenékterýmkoli zaměstnancem VOP CZ, s.p.
> Písemné upozornění podané kterýmkoli zaměstnancem VOP CZ, s.p.
K ůvederiým důkazním břemenům musí být přiložen stručný popis skutku, znění porušeného
uslanovení, čas a mlstó, kde mělo k porušeni dojit. v případě, že bude zjištěno jméno přestupce,
bude rovněž uvedeno, není však podmínkou.
Tato důkazní břemena budou následně předáná zhotoviteli spolu se sankci,
6 Zajištěni závazku
Při zjištění porušeni základních povinností bude přistoupeno k uděleni sankce vůči subjektu, který
uvedené povinmsti porušil. a to na základě důkazního břemene, formou srážky z fakturace dle
násMujicího:
1. První porušeni -pokuta
2. Druhé porušeni -pokuta a vykázáni zaměstnance z areálu VOP CZ, s.p., následné udělení zákazu
vstupu tomuto zaměstnanci do prostorů podniku VOP CZ, s.p,
3. Třetí porušeni -pokuta a vypovězeni příslušné obchodní smlouvy mezi VOP CZ a druhou smluvní
stranou
6.1 Sazebník pokut:
y Kouření na jiném než k tomu určeném místě: 10,000 Kč;
> Nepoužíváni osobnlch ochranných pomůcek (reflexní vesta, bezpečnostnl obuv. ochranný oděv):
10,000 Kč;
> Přechováváni alkoholu v prostorech VOP CZ, s.p. nebo pozitivní dechová zkouška: 10.000 KČ:
> Opakované porušování základních povinnosti uvedených v tomto dokumentu: 10.000 Kč;
> Odmítnutí, mařeni nebo zmařenl zkoušky na alkohol či jiné návykové látky: 100.000 Kč:
> Fotografováni: 100.000 Kč;
> Šikanováni. výhrůžky nebo agresivní jednání: 100,000 Kč;
> Sexuální obtěžovánl nebo rasová či náboženská nesnášenlivost: 100,000 Kč:
Ohýbáni dílů - část 1 - díly LAENGSTRAEGER
:> Nepovolený vstup do zakázaných zón: 100.000 Kč;
> Vystavováni sebe nebo svého okolí smrtelnému riziku: 100.000 KČ;
Sjednáni smluvních pokut se nedotýká práva na náhradu škody způsobené porušením Povinnosti
zajištěné smluvní pokutou,
Spdečnost VOP CZ, s.p. má právo se rozhodnout, zda smluvní pokuty započte na cenu díla nebo
jednotlivé faktury (daňového dokladu). nebo zda bude čerpat z bankovní záruky,riebo zda vystaví
zhotoviteli samostatný výměr,
7 Závazek zhotovitele prokazatelně seznámit další osoby s těmito podmínkami
Zhotovitel se zavazuje prokazatelně seznámit s těmito podmínkami všechny osoby podilejícÍ se
prostřednictvím zhotovitele na plnění pro spdečnóst VOP CZ, s.p, a písemně je zavázat k jejich
dodržování. Tím není dotčena odpovědnost zhotovitele za dodržovánl těchto podmínek,
Dne:12,2.2018 Za zhotov'tele: František Můnster-jednatel společnosti
Vdejná takáúa: DhýbáňidNů -cást 1-di"ly LAENGSTRAEGER
FLářňcoYá 5wÚouva č, SM/17
Přibha C.1RámcitM smlouvy - Technická specřňkace a ceNk
~ ¢~mkkl -č. , ' ; P'j'l m~ 1LJ půcm íuj5ú m PpNodcpedtdmá&ůny přůtmř,á CeKnčabzeat 1WKH1$ V dowČa0v¶huá tlau 1k, Cd1kko· v'jáKcCenbae,za Celkwá CQ41á
p~ky '
Qbdobi bez v kč bcz dph kjph mtm nabídková cena v Kč
bez DPH
1 995D22M34CO LAENGSTRAEGER 2íjÓO1á22!52 1. dřm.ri Oj twmj dh KIJ' 5355h/C KS 1qijČi yj ;i
2 kurmm tvmj a rmrrmu dc KIJ
NmtrMvral rů·ařHř,' dki KIJ a UN El9Zů 2 m
1 Ch'Wu1 (Xi ha"u KD
2 9%UZZW3ELU LµLNGS I RALGER 2IKO132253 Z tvmi -g rtmwru KD S3551AC ks iúrm :.'1"j .'i
K.¢mmwa1 mzmíy dl8 KIJ a DIN
3 LAENGSTRAEGER 2UXl132256 ':ír QN7MA dQt%řůdmknKwDu M KD 5355WC KS 15UCi šij
4 995CQ92011(X) LAENGSTRAEGER 2CEO13®97 r ařnou dotuarudk KIJ SZ555% KS 2!2'J U' 5
Z kůiwdá ivmja ruumm dr KIJ
Iůáň&'y dki KIJ a UN
ONiá.R do KD
5 LAENGSTRAEI3ER XXJO138699 Z' Hnwáaha"ua růumu dc KD s355m KS ';'
:ti: : NatMko'vá
kd a UN E&3ň-bm
Hlkcm ¥ Kč bez DPH 1 185 3Qdj,QQ "
ldentlIYkačnÍ údaje: VVM-IPSAJ 6.ř.CL
Nwv/jtMno ucnazece izhotcvňele): 253S4479
iC Fnmsek Munner-jednatel spdečnosu
RaůiK a µcMjFi- ---L'g jmi"m1
jménem či za uchazeče
VOP
— GZ —
PLNÁ MOC S MOŽNOSTÍ SUBSTITUCE
Společnost VOP CZ, s.p., se sídlem: Šenov u Nového jičína, Dukelská 102, PSČ: 742 42, lČ:
000 00 493, zapsána v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl AXlV,
vložka 150, zastoupena Ing. Markem Špokem, PhD., ředitelem podniku
(dále jen ,,Zmocnitel")
Jméno a př/jmen/." tímto zmocňuje:
Druh práce zastávané u Zmocnitele
Datum narození.'
Bytem trvale:
(dále jen ,,Zmocněnec"),
aby zastupoval Zmocnitele a činil za něj právní jednání v souvislosti s výkonem svého druhu práce
vedoucího zaměstnance Zmocnitele dle platného Podpisového řádu PN-03-M5-009, a to konkrétně při
podepisováni těchto písemnosti:
l) Smluv včetně navazujících doplňků a dodatků, kterými se rozumí nejen bilaterální (smlouva mezi
dvěma stranami)/rnultilaterálni (smlouva mezi třemi a vÍce stranami) dokument, popř. dokument
sp|ňujÍcÍ náležitosti smlouvy podle zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění
(dále jen ,,NOZ"), ale i tzv. objednávkové a stvrzovací dokumenty ve smyslu oferty (návrhu na
uzavřeni) a akceptace (přijetí návrhu) podle § 1731 a § 1740 noz, jakož i všechny ostatní typy smluv
podle § 1724 a nás|edujÍcÍ NOZ (dále jen: ,,smlouva"). V podniku se používají:
- smlouvy, které mohou nést označeni jako rámcové, kupní, o dílo, atd., popř. jsou bez
označeni a jde o veškeré další smlouvy;
- objednávky - objednávkové a stvrzovací dokumenty dle shora uvedeného, a to bez ohledu
na skutečnost, zda jsou tyto dokumenty určeny pro vnitřní či pro vnější styk podniku.
2) Dokumentů neboli listin, které jsou podepisovány za podnik, a kterými rozumíme jakýkoli
dokument, který je určen pro vnější komunikaci (dokument nebo listina je předávaná mezi podnikem
a jiným subjektem mimo podnik) nebo vnitřní komunikaci (dokument nebo listina je předávaná mezi
útvary či jiné organizační jednotky - odbory či odděleni uvnitř podniku).
svým podpisem dle této plné moci Zmocněnec v rámci své pracovněprávní kompetence, vymezené
organizačním řádem Zmocnitele, schvaluje obsah písemnosti (smluv a dokumentů) a zároveň přebírá
odpovědnost za jejich správnost.
Nicméně, co se odpovědnosti týče, výše požadované náhrady škody způsobené Zmocněncem
jakožto zaměstnancem z nedbalosti, nesmí přesáhnout částku rovnající se čtyřapůlnásobku
průměrného měsíčního výdělku Zmocněnce před porušením povinnosti, kterým způsobil škodu (viz §
257 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce). Toto omezení neplatí, byla-li škoda způsobena úmyslně (a
dále i v opilosti, nebo po zneužití jiných návykových látek). jde-li o škodu způsobenou úmyslně, může
Zmocnitel požadovat i náhradu ušlého zisku.
Co se týče odpovědnosti za správnost, Zmocněnec v rámci této plné moci svým podpisem stvrzuje
současně odpovědnost za obsah písemností (smluv a dokumentů), tedy za obsahovou správnost, ale i
za jejich soulad se zákonnými zájmy Zmocnitele, a rovněž tak i soulad s odbornou stránkou.
Tato Plná moc se uděluje zejména dle zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, v platném znění, znění,
a zákona č. 89/2012, občanského zákoníku, v platném znění. Zmocněnec je oprávněn ustanovit za sebe
VOP CZ. s.p.. Dukelská 102, 742 42 Šenov u Nového JiČína
VOP
— CZ —
zástupce (tj. udělit tzv. substituční plnou moc). Nicméně Zmocnitel výslovně stanovi, že Zmocněnec
může udělit substituční plnou moc výhradně v případě doložené existence tzv. důležitých osobních
překážek v práci na straně Zmocněnce, a dále výlučně jen těm osobám, jejichž druh práce, náplň práce,
a především technické kompetence umožni řádnou substituci. Zmocněnec odpovídá za volbu substituta,
který jedná výhradně jménem a na účet Zmocněnce.
Tato Plná moc se uděluje zásadně na dobu určitou, která se vymezuje jako výkon konkrétního druhu
práce Zmocněncem, uvedeného v záhlaví této plné moci. V případě, že Zmocněnec přestane
formálně vykonávat druh práce, pro který byla tato plná moc udělena, tato plná moc automaticky
zaniká, a to i pro případ, že by Zmocněnec pro Zm"ocnitele vykonával jinou práci, a pracovní poměr dále
trval.
Tato plná moc však může být Zmocnitelem kdykoli odvolána či zrušena, a to z jakýchkoli důvodů, či bez
uvedení důvodů.
Tato plná moc, včetně její interpretace, se řídí právními předpisy České republiky. Vztah mezi
Zmocnitelem a Zmocněncem se řídí rovněž právním řádem České republiky.
V případě zastupování podniku dle této plné moci, Zmocněnec připojí ke svému jménu a funkci rovněž
poznámku: ,,na základě plné moci".
Touto pInou moci se ruší a nahrazuje předchozí vydaná plná moc v návaznosti na podpisový řád PN-
03-M5-009. "
Místo: Šenov u Nového Jičína
D,,,m,. G. (t9. 2© ti
.
Ing. Marek ŠPOK, PhD.
ředitel podniku
Tuto plnou moc v plném rozsahu přijímám. ·
Místo: Šenov u Nového jičína
VOP CZ, s.p., Dukelská 102, 742 42 Šenov u Nového Jičína