Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 6161099: Smlouva o dílo - stavební práce, dodávky a služby související s

Příloha RMU_Rekonstrukce_CZS_Smlouva.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA O DÍLO

podle § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „OZ“)
                                 uzavřená mezi smluvními stranami, kterými jsou:

Objednatel                            Masarykova univerzita
Název:                                Žerotínovo náměstí 617/9, 601 77 Brno
Sídlo:                                00216224
IČ:                                   CZ00216224
DIČ:                                  xxxxxxxx
Zastoupen:
Kontaktní osoby:                      xxxxxxxxx, vedoucí Odboru pro administrativní a ekonomickou podporu Centra
                                      zahraniční spolupráce Masarykovy univerzity, tel. č.: xxxxxxx, e-mail:
(dále jen „Objednatel“)               xxxxxxxxx

                                      ve věcech technických xxxxxxxxx, vedoucí Oddělení správy budov, tel. č.
                                      xxxxxxxx

Zhotovitel

Obchodní firma/název/jméno:           TWR, s.r.o.
Sídlo:                                Podlomní 28, 636 00 Brno-Židenice
IČ:                                   02379007
DIČ/VAT ID:                           CZ02379007
Zastoupen:                            xxxxxxxxx, jednatelem
Zápis v obchodním rejstříku:          dne 28.11:2013 u Krajského soudu v Brně, spisová značka C 91547

Bankovní spojení:                     xxxxxxxxxxx
Korespondenční adresa:                Podlomní 28, 636 00 Brno-Židenice

Kontaktní osoby:                      xxxxxxxxx

Předloha smlouvy na veřejnou zakázku

                                                                         Strana 1 (celkem 28)
(dále jen „Zhotovitel“; Zhotovitel společně s Objednatelem také jen „Smluvní strany“)

Objednatel, jakožto zadavatel veřejné zakázky „Rekonstrukce CZS“ (dále jen „Veřejná zakázka“) zadávané
ve výběrovém řízení mimo režim zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších
předpisů, (dále jen „ZZVZ“) rozhodl o výběru Zhotovitele ke splnění Veřejné zakázky. Zhotovitel a Objednatel
tak uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto smlouvu o dílo (dále jen „Smlouva“).

Smlouva o dílo

                Strana 2 (celkem 28)
                                              Úvodní ustanovení a účel Smlouvy

I. 1) Veřejná zakázka je souborem závazků Zhotovitele k provedení stavebních prací, dodávek a služeb dle
           Smlouvy (dále také jen „Dílo“).

I. 2) Účelem Smlouvy je sjednat vzájemná práva a povinnosti Smluvních stran tak, aby Dílo mohlo být řádně a
           včas provedeno ke spokojenosti obou Smluvních stran. V této souvislosti Objednatel dále uvádí, že Dílo
           provádí s cílem zkvalitnění prostor Centra zahraniční spolupráce Masarykovy univerzity.

I. 3) Zhotovitel si je vědom všech svých práv a povinností vyplývajících ze Smlouvy a v této souvislosti výslovně
           utvrzuje, že
               1. disponuje příslušnými znalostmi a odborností,
               2. bude jednat s potřebnou pečlivostí,
               3. má s plněním závazků co do obsahu i rozsahu obdobných těm, které jsou Smlouvou sjednány,
                   dostatečné předchozí zkušenosti,
               4. přijímá Objednatele jako slabší Smluvní stranu, jelikož tento znalostmi, odborností, schopnostmi
                   ani zkušenostmi nezbytnými pro provedení Díla nedisponuje.

I. 4) Smlouva sestává z kmenové části a následujících příloh:
               1. Příloha č. 1 – Technická specifikace díla,
               2. Příloha č. 2 – Položkový rozpočet díla,

   I. 4) b) Smluvní strany sjednávají, že v případě nesrovnalostí či kontradikcí mají ustanovení kmenové části
               Smlouvy přednost před ustanoveními všech příloh Smlouvy.

                                                        Předmět Smlouvy

II. 1) Zhotovitel se zavazuje ve shodě se Smlouvou, řádně a včas, na svůj náklad a nebezpečí, provést Dílo a
           splnit s Dílem související závazky. Objednatel se zavazuje Dílo provedené řádně a včas převzít a zaplatit
           sjednanou cenu Díla.

II. 2) Předmětem Díla je rekonstrukce místností č. 307 A, B a C Centra zahraniční spolupráce Masarykovy
           univerzity (dále také jen „Předmět díla“) na adrese Komenského nám. 2, 602 00 Brno. Součástí
           rekonstrukce je doplnění slaboproudých a silnoproudých rozvodů a dodávky nového koberce včetně jeho
           položení.

   II. 2) a) U slaboproudých rozvodů je specifikace předmětu plnění, mimo jiné následující:
               1. Třída reakce na oheň Eca;
               2. Měřicí protokol metalické kabeláže s uvedením naměřených hodnot měření jednotlivých portů;
               3. Přenesení datové rychlosti minimálně 1Gb/s;
               4. Plášť kabelu musí splňovat specifikaci LSOH;
               5. Instalace musí být provedena plně v souladu s ČSN EN 50174;
               6. Instalovaný systém včetně přípojných kabelů musí být plně kompatibilní, Zhotovitel garantuje
                   funkčnost všech komponent;

Smlouva o dílo

                Strana 3 (celkem 28)
               7. Zapojení pinů metalických kabelů podle EIA/TIA568 B;

               8. Značení vývodů podle místních zvyklostí a v návaznosti na ně.

II. 3) Podrobná technická specifikace Díla (dále také jen „Technické podmínky“) je vymezena zejména
           v přílohách Smlouvy.

II. 4) Zhotovitel prohlašuje, že:

               1. je či bude výlučným vlastníkem všech materiálů, výrobků či prvků technického vybavení, které do
                   předmětu Díla zapracuje, (dále také jako „Věci k provedení díla“), a to nejpozději před jejich
                   prvním použitím,

               2. Věci k provedení díla jsou nové, tzn. nikoli dříve použité; vhodné použití recyklovaných materiálů
                   pro provedení Díla tím není dotčeno,

               3. Dílo provede ve shodě se Smlouvou; tzn., že zejména splní veškeré Technické podmínky, které si
                   Smluvní strany ujednaly, a chybí-li ujednání, Technické podmínky, které Zhotovitel nebo výrobce
                   Věcí k provedení díla popsal nebo které Objednatel očekával s ohledem na povahu Předmětu díla
                   a na základě reklamy jimi prováděné, popř. Technické podmínky obvyklé, že Předmět díla bude
                   plnit účel, který ze Smlouvy vyplývá, příp. dále který Smluvní strany uvádí nebo ke kterému se Dílo
                   tohoto druhu obvykle provádí, a že Dílo nebude mít žádné vady, a to ani právní.

II. 5) Pokud jsou k řádnému a včasnému splnění výslovných ujednání Smlouvy, zejména Technických
           podmínek, jako nezbytný a samozřejmý předpoklad potřebné stavební práce, dodávky či služby ve
           Smlouvě výslovně neuvedené, přistupují k nim Smluvní strany tak, jako by ve Smlouvě výslovně uvedeny
           byly. Zhotovitel je tak povinen tyto stavební práce, dodávky či služby na své náklady obstarat či provést
           s tím, že jejich cena je v ceně Díla zahrnuta.

II. 6) Objednatel je s výjimkou dočasných staveb a konstrukcí vlastníkem Předmětu díla po celou dobu
           provádění Díla.

II. 7) Předmětem Smlouvy není poskytnutí služeb technického dozoru provádění Díla. Technický dozor
           provádění Díla nesmí provádět Zhotovitel ani osoba s ním propojená.

                             Podmínky provádění Díla a plnění s Dílem souvisejících závazků

III. 1) Zhotovitel se zavazuje při provádění Díla postupovat v souladu příslušnými právními předpisy a
           technickými či jinými normami, které se na provedení Díla přímo či nepřímo vztahují.

III. 2) Je-li Zhotovitel povinen dle Smlouvy vyhotovit jakýkoli doklad či dokumentaci, nelze z vyjádření k jejich
           obsahu či z jejich schválení, potvrzení či jakkoli jinak projeveného souhlasu Objednatelem dovozovat
           přenesení odpovědnosti za jejich úplnost a správnost, natož odpovědnosti za Dílo, zejména za jeho řádné
           a včasné provedení, ze Zhotovitele na Objednatele, a to ani částečně.

III. 3) Objednatel před uzavřením Smlouvy poskytl Zhotoviteli dokumentaci a údaje, které jsou významné
           pro řádné provádění Díla. Taktéž umožnil Zhotoviteli před uzavřením Smlouvy prohlídku místa provedení
           Díla. Zhotovitel prohlašuje, že se s dokumentací a údaji seznámil, že prověřil místo provedení Díla i jeho
           okolí. V této souvislosti Zhotovitel prohlašuje, že získal veškeré informace potřebné pro to, aby
           kvalifikovaně a přesně prověřil, že je Dílo schopen řádně a včas provést, a stanovil cenu Díla.

III. 4) Harmonogram provedení Díla

   III. 4) a) Zhotovitel se zavazuje bezodkladně, nejpozději však do 3 pracovních dnů ode dne účinnosti Smlouvy,

Smlouva o dílo

                Strana 4 (celkem 28)
                předat Objednateli časový plán provádění Díla (dále jen „Harmonogram“) k vyjádření.

III. 4) b) Z Harmonogramu bude vyplývat rozvržení provádění Díla do jednotlivých dílčích lhůt a termínů
           vyplývajících ze Smlouvy s vyznačením vazeb mezi klíčovými stavebními pracemi, dodávkami či
           službami, a to ode dne účinnosti Smlouvy až do předání a převzetí Díla.

III. 4) c) Objednatel se do 5 pracovních dnů ode dne převzetí Harmonogramu vyjádří k jeho obsahu. Případné
           připomínky Objednatele budou Zhotovitelem vypořádány do 5 pracovních dnů ode dne vyjádření
           Objednatele.

III. 4) d)      Harmonogram bude dokončen tak, aby nebylo nijak ovlivněno včasné zahájení provádění ostatních
                závazků. Zhotovitel nesmí před dokončením Harmonogramu plnit navazující závazky, pokud by tím
                vznikl nebo mohl vzniknout rozpor s Harmonogramem. Pro případy aktualizace či doplnění
                Harmonogramu se ustanovení tohoto písmene použijí obdobně.

III. 4) e) Zhotovitel se zavazuje postupovat při provádění Díla v souladu s Harmonogramem.

III. 4) f) Zhotovitel je povinen Harmonogram pravidelně vyhodnocovat, vyhodnocení předkládat na kontrolních
           dnech Objednateli, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak, a navrhovat opatření
           při zjištění odchylek průběhu provádění Díla od Harmonogramu.

III. 4) g) Zhotovitel je povinen Harmonogram průběžně aktualizovat zejména v návaznosti na průběh provádění
           Díla či pokyny Objednatele.

III. 4) h)      Zejména v případě složitých dílčích stavebních prací, dodávek nebo služeb se Zhotovitel zavazuje
                připravit na žádost Objednatele detailní krátkodobý harmonogram, a to tak, aby mohlo být provedení
                příslušných stavebních prací, dodávek nebo služeb co možná nejlépe zkoordinováno; ust. III. 4) c)
                Smlouvy se v případě tohoto harmonogramu použije přiměřeně.

III. 5) Staveniště

III. 5) a) Zhotovitel se zavazuje bezodkladně, nejpozději však do 5 pracovních dnů po dni účinnosti Smlouvy,
           nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak, provést

                1. zaměření a zdokumentování skutečného stavu budov, místností či jiných prostor, které jsou
                   prováděním Díla dotčeny, (dále jen „Staveniště“), jakož i

                2. vytýčení sítí, opatření a činnosti podle požadavků správců dotčených sítí a příslušných správních
                   orgánů.

                Takto budou zachyceny případné odchylky mezi Smlouvou a skutečným stavem Staveniště.

III. 5) b) Staveniště Objednatel předá Zhotoviteli na jeho žádost v souladu s Harmonogramem, nejdříve však
           21.7. 2018. Dovoluje-li to povaha Díla, bude Staveniště předáno po částech.

III. 5) c) O předání a převzetí Staveniště vyhotoví Zhotovitel písemný protokol, který obě Smluvní strany
           podepíší.

III. 6) Provedení stavebních úprav

III. 6) a)      Zhotovitel se zavazuje provést úplně, funkčně a bezvadně všechny stavební práce, dodávky a služby,
                v nichž jsou zahrnuty i instalační a montážní práce, kompletační činnosti při integraci Věcí k provedení
                díla do plně funkčního a uceleného celku, jakož i všechny ostatní činnosti související či nezbytné pro
                provedení Díla, zejména zařízení Staveniště a montážních či skladovacích prostor, tak, aby Předmět
                díla plnil svůj účel.

III. 6) b) Zhotovitel se dále zavazuje provést revize, zkoušky a měření instalovaných, příp. namontovaných,
           prvků technického vybavení, jakož i jiných Věcí k provedení díla, a dále revize, zkoušky a měření

Smlouva o dílo

                                    Strana 5 (celkem 28)
                prováděním Díla dotčeného stávajícího vybavení Objednatele, pokud jsou podle příslušných právních
                předpisů požadovány, a předat zprávy o jejich výsledcích Objednateli. Zhotovitel je na žádost
                Objednatele povinen předložit rovněž doklady o odborné způsobilosti osoby, která revize, zkoušky a
                měření prováděla.

III. 6) c) Zhotovitel se rovněž zavazuje, že jako Věci k provedení díla nebudou použity žádné

                1. materiály, výrobky či prvky technického vybavení, o kterých je v době jejich použití známo, že
                   nesplňují příslušné bezpečnostní, hygienické, ekologické či jiné právní předpisy,

                2. materiály, výrobky či prvky technického vybavení, jejichž užití nebo důsledek jejich užití by mohly
                   být pro člověka či životní prostředí škodlivé, nebo

                3. materiály, výrobky nebo prvky technického vybavení, které nemají požadované atesty, certifikace
                   nebo prohlášení o vlastnostech či prohlášení o shodě, jsou-li pro jejich použití tyto nezbytné podle
                   příslušných právních předpisů.

III. 7) Koordinace provádění Díla s provozem Objednatele a s dalšími dodavateli Objednatele

III. 7) a)      Zhotovitel bere na vědomí, že provádění Díla bude probíhat za souběžného provozu Objednatele,
                pouze na Staveništi provoz Objednatele probíhat nebude. Zhotovitel se zavazuje, že přijme zejména
                bezpečnostní, protihluková či jiná opatření na ochranu výukových, administrativních a laboratorních
                prostor Objednatele dotčených prováděním Díla, aby provoz Objednatele nebyl v souvislosti s jeho
                prováděním nepřiměřeně narušen.

III. 7) b)      Zhotovitel bere dále na vědomí, že provádění Díla může na Staveništi probíhat za souběžného
                provádění stavebních prací a poskytování dodávek či služeb dalšími dodavateli Objednatele. Ke dni
                uzavření Smlouvy jsou dalšími dodavateli Objednatel se zavazuje na žádost Zhotovitele bezodkladně
                opatřit a předat kontaktní údaje na další dodavatele Objednatele ve smyslu tohoto ustanovení a
                poskytnout případnou další nezbytnou součinnost.

III. 7) c)      Zhotovitel se zavazuje zajistit nezbytnou inženýrskou činnost včetně koordinace provádění Díla
                s provozem Objednatele a s dalšími dodavateli Objednatele tak, aby jeho činností nebo nečinností
                nebylo mařeno plnění jeho závazků dle Smlouvy ani plnění závazků dalších dodavatelů vůči
                Objednateli.

III. 8) Vzorkování

Zhotovitel se zavazuje provést vzorkování vybraných prvků Předmětu díla (dále také jen „Vzorky“).
Vzorkování proběhne níže uvedeným způsobem, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto
jinak.

III. 8) a) Objednatel Zhotoviteli sdělí, že u konkrétního prvku Předmětu díla požaduje provést vzorkování.
           Nejpozději do 2 pracovních dní pak Zhotovitel Vzorky předloží Objednateli.

III. 8) b) Vzorky budou předloženy v místě provedení Díla. O jejich předložení vyrozumí Zhotovitel Objednatele
           alespoň 1 pracovní den předem.

III. 8) c) Na Vzorcích bude zejména ověřeno, že vyhovují Technickým podmínkám.

III. 8) d)      Posouzení Vzorků provede Objednatel do druhého dne ode dne jejich předložení. Shledá-li, že Vzorek
                nevyhovuje Technickým podmínkám, informuje o tom Zhotovitele; Zhotovitel je pak povinen Vzorek
                upravit nebo nahradit novým a předložit jej Objednateli nejpozději do 5 dní k novému posouzení a
                schválení.

III. 8) e) Smluvní strany sjednávají, že prvky Předmětu díla musí technickými vlastnostmi, funkcionalitami,
           jakostí a provedením odpovídat schváleným Vzorkům. Liší-li se technické vlastnosti, funkcionality,

Smlouva o dílo

                                                                                Strana 6 (celkem 28)
                jakost nebo provedení určené ve Smlouvě a Vzorek, rozhoduje Smlouva. Určí-li Smlouva a Vzorek
                technické vlastnosti, funkcionality, jakost a provedení odlišně, nikoli však rozporně, musí prvky
                Předmětu díla odpovídat Smlouvě i Vzorku.

III. 8) f) Nesplňuje-li ani upravený nebo nahrazený Vzorek Technické podmínky, považují to Smluvní strany za
           podstatné porušení Smlouvy.

III. 8) g) Bez schválení Vzorku nesmí být jemu odpovídající materiál, výrobek či prvek technického vybavení
           zapracován do Předmětu díla.

III. 9) BOZP a PO

III. 9) a) Smluvní strany se zavazují spolupracovat při zajišťování bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a
           požární ochrany (dále jen „BOZP a PO“) v souvislosti s prováděním Díla.

III. 9) b)      Zhotovitel je povinen zajistit, aby jeho pracovníci, pracovníci jeho subdodavatelů i příp. další osoby,
                které se s jeho vědomím a v souvislosti s prováděním Díla zdržují na Staveništi, dodržovali obecně
                závazné právní i ostatní předpisy k zajištění BOZP a PO a k předcházení vzniku jakýchkoli škod na
                zdraví či majetku. Zhotovitel je rovněž povinen zabezpečit jejich vybavení ochrannými pracovními
                pomůckami.

III. 9) c)      Smluvní strany se zavazují v souladu s § 101 odst. 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění
                pozdějších předpisů, vzájemně se písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před
                jejich působením, která se týkají výkonu práce a pracoviště osob dle předchozího ustanovení při
                provádění Díla. Součástí vzájemné výměny informací o rizicích musí být i problematika požární
                ochrany a případná další specifická témata podle konkrétní povahy činnosti vykonávané Zhotovitelem.

III. 9) d)      Zhotovitel se zavazuje řádně a prokazatelně seznámit osoby dle ust. III. 9) b) Smlouvy s interními
                předpisy Objednatele k zajištění BOZP a PO. Zhotovitel je rovněž povinen jejich znalosti průběžně
                obnovovat a provádět v průběhu provádění Díla vlastní dozor a soustavnou kontrolu nad dodržováním
                BOZP a PO.

III. 9) e) Zhotovitel musí bezodkladně informovat Objednatele o všech pracovních úrazech s předpokládanou
           pracovní neschopností bez ohledu na její délku nebo o úmrtí osoby dle ust. III. 9) b) Smlouvy
           v souvislosti s prováděním Díla.

III. 9) f) Nesplnění povinností Poskytovatele dle ust. III. 9) Smlouvy se považuje za podstatné porušení
           Smlouvy.

III. 10) Vedení stavebního deníku či jednoduchého záznamu o stavbě

III. 10) a) Zhotovitel je povinen vést ode dne předání Staveniště či jeho první části stavební deník, do kterého
           zaznamenává skutečnosti předepsané příslušnými právními předpisy a skutečnosti, na nichž se
           Smluvní strany dohodly.

III. 10) b) Povinnost vést stavební deník končí předáním a převzetím Díla. Pokud bylo Dílo Objednateli předáno
           s vadami, vede Zhotovitel stavební deník i po dobu jejich odstraňování.

III. 10) c) Záznamy do stavebního deníku provádí Zhotovitel denně; veškeré skutečnosti rozhodné pro provádění
           Díla musí být do stavebního deníku zapsány nejpozději následující den poté, co nastaly nebo byly
           učiněny.

III. 10) d) Objednatel je povinen se vyjadřovat k záznamům do stavebního deníku učiněným Zhotovitelem, a to
           nejpozději do 5 pracovních dní ode dne provedení příslušného záznamu, jinak se má za to, že
           s příslušným záznamem souhlasí.

III. 10) e) Smluvní strany výslovně utvrzují, že záznamy ve stavebním deníku se nepovažují za změnu Smlouvy

Smlouva o dílo

                                                                    Strana 7 (celkem 28)
               a že jimi nelze sjednat ani změnu Předmětu díla s výjimkou postupu dle ust. VII. 4) Smlouvy.

   III. 10) f) Stavební deník musí být Objednateli přístupný kdykoli v průběhu provádění Díla.

   III. 10) g) Zhotovitel je povinen vést stavební deník alespoň v jednom originále a alespoň 2 kopiích. Originál a
               jednu kopii stavebního deníku předá Zhotovitel Objednateli poté, co mu skončí povinnost vést stavební
               deník.

   III. 10) h) Není-li příslušnými právními předpisy vedení stavebního deníku požadováno, povede Zhotovitel
               zjednodušenou evidenci skutečností předvídaných v předchozích ustanoveních ve formě
               jednoduchého záznamu o stavbě; předchozí ustanovení se použijí přiměřeně.

III. 11) DSPS

   III. 11) a) Zhotovitel se zavazuje vyhotovit dokumentaci skutečného provedení stavby (dále jen „DSPS“) ve
               smyslu § 1 odst. 1) písm. g) vyhlášky Ministerstva pro místní rozvoj č. 499/2006 Sb., o dokumentaci
               staveb, ve znění pozdějších předpisů. V DSPS bude kompletně a přesně zachycen skutečný stav
               Předmětu díla tak, jak bylo Dílo provedeno.

   III. 11) b) DSPS bude vyhotovena v podobě plnohodnotné revize stávající dokumentace skutečného provedení
               stavby či jiné dokumentace poskytnuté Objednatelem, která bude Zhotoviteli předána nejpozději do 10
               pracovních dnů od dne účinnosti Smlouvy, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto
               jinak. Název výkresu nebude měněn, v razítku bude označena revize výkresu a vyplněna tabulka revizí
               nad razítkem výkresu; v názvu souboru se změní pouze poslední dvojčíslí, které označuje číslo revize.

   III. 11) c) Smluvní strany se dohodly, že v DSPS musí být zakresleny, zapsány či jinak zaznamenány zejména

               1. provedené úpravy oproti všem stávajících výkresům a textům ve všech profesích a oddílech
                   dotčených prováděním Díla.

               2. veškeré stávající i nové technické vybavení, rozvody, konstrukce a výsledky ostatních provedených
                   stavebních prací, dodávek či služeb.

               DSPS musí obsahovat rovněž plnohodnotné půdorysy, řezy, příp. axonometrie, nikoliv jen výřezy.

   III. 11) d) DSPS bude podepsána osobou, která byla za její vyhotovení u Zhotovitele odpovědná.

   III. 11) e) DSPS bude Objednateli předložena ve 3 výtiscích v listinné podobě a ve 3 vyhotoveních v elektronické
               podobě, a to v editovatelné i needitovatelné verzi.

III. 12) Manuály

   III. 12) a) Zhotovitel se zavazuje vyhotovit či jinak obstarat písemné instrukce a návody k obsluze, provozu
               (zejména provozní řády) a údržbě (zejména časový plán údržby) Předmětu díla či jeho prvků, jakož i
               ostatní dokumentaci nezbytnou pro provoz Předmětu díla (dále také jen „Manuály“), a to jednou
               v listinné a jednou v elektronické podobě, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto
               jinak.

   III. 12) b) Manuály budou v českém jazyce, přičemž jejich česká verze bude rozsahem zcela odpovídat anglické
               jazykové verzi.

III. 13) Licence

           Zhotovitel poskytuje Objednateli podpisem Smlouvy nevýhradní Licenci i k ostatním plněním, ke kterým
           se zavázal podle Smlouvy a která jsou nebo budou chráněna autorským právem.

III. 14) Pokyny Objednatele

   III. 14) a) Při provádění Díla postupuje Zhotovitel samostatně, není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak.

Smlouva o dílo

                Strana 8 (celkem 28)
   III. 14) b) Zhotovitel se zavazuje respektovat pokyny Objednatele, kterými jej Objednatel upozorňuje na možné
               porušení jeho smluvních či jiných povinností.

   III. 14) c) Zhotovitel upozorní Objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věci, kterou mu
               Objednatel k provedení Díla předal, nebo pokynu, který mu Objednatel dal. To neplatí, nemohl-li
               nevhodnost zjistit ani při vynaložení potřebné péče.

III. 15) Elektrická energie a voda pro provádění Díla

           Objednatel je povinen zabezpečit pro zhotovitele přívod elektrické energie a vody na staveniště.

III. 16) Kontrola provádění Díla

   III. 16) a) Objednatel má právo kontrolovat provádění Díla (dále jen „Kontrola“). Zjistí-li, že Zhotovitel porušuje
               svou povinnost, může požadovat, aby Zhotovitel provedl nápravu a prováděl Dílo řádným způsobem.
               Jestliže tak Zhotovitel neučiní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, jedná se o podstatné porušení
               Smlouvy.

   III. 16) b) Objednatel je oprávněn v průběhu provádění Díla provádět Kontrolu i ve výrobních nebo skladovacích
               prostorách Zhotovitele, příp. v prostorách jeho subdodavatelů. Zhotovitel je povinen na základě výzvy
               Objednatele tuto Kontrolu umožnit a seznámit Objednatele s postupem provádění Díla, a to nejpozději
               do 3 pracovních dnů ode dne doručení takové výzvy.

   III. 16) c) Zhotovitel je povinen účastnit se pravidelných kontrolních dnů. Kontrolní dny budou organizovány
               alespoň jednou za 5 pracovních dní, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak.

   III. 16) d) Zhotovitel se zavazuje, že Objednatele ke Kontrole vyzve vždy před tím, než v dalším postupu
               provádění Díla budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými již provedené části Díla či jiné výsledky
               provádění Díla. Smluvní strany v této souvislosti sjednávají, že výzva Zhotovitele ke Kontrole ve
               smyslu tohoto ustanovení musí být učiněna písemně alespoň 3 pracovní dny před uvažovaným dnem
               provedení Kontroly, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak.

   III. 16) e) Pokud Zhotovitel povinnost dle předchozího ustanovení nesplní, je Objednatel oprávněn požadovat,
               aby části Díla či jiné výsledky provádění Díla, které byly zakryty nebo se staly nepřístupnými, byly
               odkryty či zpřístupněny, příp. aby bylo jinak zjištěno, že byly provedeny řádně. Veškeré náklady obou
               Smluvních stran, které tímto vzniknou, nese Zhotovitel.

   III. 16) f) Pokud se Objednatel ke Kontrole dle ust. III. 16) d) Smlouvy nedostaví přes to, že Zhotovitel řádně
               splní veškeré stanovené povinnosti, je Zhotovitel povinen pořídit detailní fotodokumentaci provedené
               části Díla či jiných výsledků provádění Díla a poté je oprávněn tyto zakrýt, příp. jinak znepřístupnit;
               fotodokumentaci Zhotovitel bezodkladně po pořízení předá Objednateli.

   III. 16) g) Bude-li Objednatel dodatečně požadovat odkrytí, zpřístupnění či příp. provedení jiného zjištění, že
               části Díla či jiné výsledky provádění Díla byly provedeny řádně, nese veškeré náklady s tím spojené.
               Pokud se tímto zjistí, že tyto části Díla či jiné výsledky provádění Díla nebyly Zhotovitelem provedeny
               řádně, pak veškeré náklady obou Smluvních stran spojené s dodatečným odkrytím, zpřístupněním či
               jiným zjištěním kvality provedení Díla, jakož i náklady spojené s nápravou tohoto stavu nese Zhotovitel.

   III. 16) h) O výsledku Kontroly, při které Objednatel zjistí, že Zhotovitel porušuje svou povinnost, se Zhotovitel
               zavazuje vyhotovit zápis s uvedením způsobu nápravy a lhůty k jejímu provedení.

   III. 16) i) Zhotovitel je povinen poskytnout Objednateli nezbytnou součinnost pro to, aby mohl Kontrolu provádět.
               Neposkytnutí nezbytné součinnosti Zhotovitelem pro výkon Kontroly je považováno za podstatné
               porušení Smlouvy.

III. 17) Odborná a zdravotní způsobilost pracovníků Zhotovitele

Smlouva o dílo

                Strana 9 (celkem 28)
   III. 17) a) Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci Zhotovitele nebo jeho subdodavatelů mající
               příslušnou odbornou a zdravotní způsobilost.

   III. 17) b) Doklad o odborné a zdravotní způsobilosti pracovníků je Zhotovitel povinen na požádání Objednateli
               předložit.

   III. 17) c) Objednatel je oprávněn po Zhotoviteli požadovat, aby odvolal z provádění Díla pracovníka, který nemá
               příslušnou odbornou či zdravotní způsobilost, který si počíná tak, že to ohrožuje bezpečnost a zdraví
               jeho, jiných pracovníků či třetích osob, příp. je-li jeho chování hrubě nemravné. Neodvolá-li Zhotovitel
               takového pracovníka, je Objednatel oprávněn takového pracovníka vykázat z místa provedení Díla
               sám. Uvedené platí obdobně i ve vztahu k pracovníkům subdodavatelů Zhotovitele.

III. 18) Subdodavatelé Zhotovitele

   III. 18) a) Na žádost Objednatele se Zhotovitel zavazuje bezodkladně, nejpozději však do 3 pracovních dnů po
               sdělení takové žádosti, předložit seznam subdodavatelů, které hodlá pověřit plněním části závazků ze
               Smlouvy.

   III. 18) b) Objednatel si vyhrazuje právo schválit účast jednotlivých subdodavatelů Zhotovitele na plnění části
               závazků ze Smlouvy. Zhotovitel však odpovídá za plnění takových závazků subdodavateli, jako by je
               plnil sám; § 2630 OZ tím není dotčen.

   III. 18) c) Zhotovitel se zavazuje, že ve smlouvách s případnými subdodavateli zaváže subdodavatele k plnění
               těch závazků, k jejichž splnění se zavázal ve Smlouvě, a to v rozsahu, v jakém budou subdodavatelem
               tyto závazky plněny.

   III. 18) d) Zhotovitel je oprávněn změnit subdodavatele, kterým prokázal kvalifikaci k Veřejné zakázce, pouze
               s předchozím písemným souhlasem Objednatele. Nový subdodavatel musí disponovat kvalifikací
               alespoň v takovém rozsahu, v jakém ji prokázal původní subdodavatel za Zhotovitele. Na žádost
               Objednatele je Zhotovitel povinen předložit doklady prokazující kvalifikaci nového subdodavatele.

   III. 18) e) Nesplnění povinností Zhotovitele dle ust. III. 21) Smlouvy se považuje za podstatné porušení Smlouvy.

III. 19) Předávané doklady a dokumentace;

           Veškeré doklady a dokumentace, které se Zhotovitel dle Smlouvy zavazuje předat Objednateli, budou
           vyhotoveny v českém jazyce, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak.

III. 20) Odvoz a likvidace odpadů; úklid a vyklizení Staveniště

   III. 20) a) Zhotovitel se zavazuje

               1. průběžně v průběhu provádění Díla odvážet a likvidovat veškerý odpad, zejm. suť, obaly a zbytky
                   materiálů použitých při provádění Díla, v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 185/2001
                   Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a dalšími
                   právními předpisy; doklady o likvidaci odpadů je Zhotovitel povinen na požádání Objednateli
                   předložit,

               2. průběžně v průběhu provádění Díla provádět úklid Staveniště a

               3. provést závěrečný úklid; závěrečným úklidem se rozumí úklid Staveniště včetně uvedení zejména
                   všech povrchů, konstrukcí a instalací dotčených prováděním Díla do původního stavu a v případě
                   novostavby do stavu umožňujícího okamžité užívání.

   III. 20) b) Ust. III. 20) a) bodu 1. Smlouvy se nepoužije, pokud Objednatel ve Smlouvě nebo v průběhu provádění
               Díla ve vztahu ke konkrétnímu odpadu stanoví jinak.

   III. 20) c) Smluvní strany výslovně utvrzují, že podaří-li se Zhotoviteli odpad zpeněžit, připadá mu i celá částka,

Smlouva o dílo

                Strana 10 (celkem 28)
               kterou tím získá. Smluvní strany mají za to, že Zhotovitel částku, kterou uvažoval ze zpeněžení odpadu
               získat, zohlednil při stanovení ceny Díla.

   III. 20) d) Zhotovitel se zavazuje, že nejpozději do 5 pracovních dní ode dne převzetí Díla, příp. ode dne
               odstranění poslední vady, mimo vad způsobených načasováním provedení Díla, bylo-li Dílo
               Objednatelem převzato s alespoň s jednou vadou, u níž Objednatel požadoval uspokojení práv z vad
               Díla jejím odstraněním, vyklidí Staveniště, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto
               jinak. Smluvní strany se dohodly, že Staveniště považují za vyklizené pouze tehdy, pokud

               1. byly odstraněny a odvezeny objekty a konstrukce dočasné povahy tvořící zařízení Staveniště,
                   dočasné oplocení Staveniště, dočasné rozvody zásobující Staveniště zejména Elektřinou a vodou,

               2. byl odvezen a zlikvidován veškerý odpad,

               3. byly napraveny všechny škody vzniklé Objednateli, příp. třetím osobám, při provádění Díla,

               4. byl proveden závěrečný úklid.

III. 21) Nebezpečí změny okolností

           Nebezpečí změny okolností na sebe přebírá Zhotovitel. Ust. IV. 5) Smlouvy tím není dotčeno.

                                  Čas provedení Díla

IV. 1) Dílo je provedeno, je-li dokončeno a předáno.

IV. 2) Zahájení provádění Díla

Zhotovitel je povinen zahájit provádění Díla první pracovní den po dni účinnosti Smlouvy.

IV. 3) Dokončení Díla a předvedení jeho způsobilosti

IV. 3) a) Dílo je dokončeno, je-li předvedena jeho způsobilost plnit svůj účel (dále jen „Předvedení
           způsobilosti“). Účelem Předvedení způsobilosti je ověření, že Dílo je kvalitní, že splňuje Technické
           podmínky a že je schopné trvalého provozu.

IV. 3) b)       Zhotovitel Objednateli písemně oznámí, že splnil veškeré Technické podmínky a zároveň písemně
                vyzve Objednatele k účasti na Předvedení způsobilosti. Výzva dle předchozí věty musí být Objednateli
                doručena alespoň 5 pracovních dní přede dnem Předvedení způsobilosti, nebude-li mezi
                Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak.

IV. 3) c) Objednatel je oprávněn přizvat k Předvedení způsobilosti i jiné osoby, jejichž účast pokládá za
           nezbytnou.

IV. 3) d) Objednatel je oprávněn stanovit jako podmínku pro Předvedení způsobilosti předložení zejména DSPS
           či jiných dokladů a dokumentací, které by mu jinak měly být Zhotovitelem předány nejpozději
           s předáním Díla.

IV. 3) e) Po Předvedení způsobilosti Zhotovitel vyzve Objednatele k převzetí Díla, nebude-li mezi Objednatelem
           a Zhotovitelem dohodnuto jinak.

IV. 4) Předání a převzetí Díla

IV. 4) a) Lhůta pro předání Díla

                Zhotovitel se zavazuje předat Dílo do 5.8. 2018. Prodlení Zhotovitele s předáním Díla se považuje za
                podstatné porušení Smlouvy.

Smlouva o dílo

                                                      Strana 11 (celkem 28)
IV. 4) b) Místem předání a převzetí Díla je místo, kde bylo provedeno.

IV. 4) c) Objednatel je oprávněn přizvat k předání a převzetí Díla i jiné osoby, jejichž účast pokládá za
           nezbytnou.

IV. 4) d) Předávací protokol

                O předání a převzetí Díla vyhotoví Zhotovitel protokol (dále jen „Předávací protokol“). Předávací
                protokol bude obsahovat zejména následující:

                1. identifikační údaje Zhotovitele a Objednatele,

                2. identifikaci Díla, které je předmětem předání a převzetí,

                3. prohlášení Objednatele, zda Dílo přejímá nebo nepřejímá, a

                4. datované podpisy Smluvních stran.

IV. 4) e) K Předávacímu protokolu budou přiloženy zejména:

                1. DSPS,

                2. atesty, certifikáty, prohlášení o vlastnostech či prohlášení o shodě Věcí k provedení díla
                   s požadavky příslušných právních předpisů či technických norem, nesdělí-li Objednatel, že
                   postačuje předložení jejich seznamu, příp. jejich části a seznamu, a to jednou v listinné a jednou
                   v elektronické podobě, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak,

                3. zprávy o revizích a provedených zkouškách a měřeních a

                4. Manuály.

IV. 4) f) Pro případ nepřevzetí Díla, které vykazuje vady, Objednatelem Smluvní strany sjednávají, že se na
           Dílo hledí, jako by nebylo předáno, a to se všemi důsledky, které se s jeho nepředáním pojí.

IV. 4) g)       Nevyužije-li Objednatel svého práva nepřevzít Dílo vykazující vady, uvedou Smluvní strany skutečnost,
                že Dílo bylo převzato s vadami, do Předávacího protokolu a připojí soupis těchto vad včetně
                uplatněných práv z vad Díla. Při řešení práv z vad Díla Smluvní strany postupují přiměřeně v souladu
                s ustanoveními o reklamaci vad Díla v záruční době.

IV. 4) h) Vady způsobené načasováním provedení Díla

                Existují-li ke dni předání Díla vady, jejichž existence je prokazatelně objektivně způsobena

                1. načasováním provedení příslušných stavebních prací, dodávek či služeb do ročního období
                   neumožňujícího jejich provedení, např. seřízení klimatizace či provedení komplexního vyzkoušení
                   systémů vytápění, chlazení, větrání a udržování vlhkosti, nebo

                2. tím, že provedení příslušných stavebních prací, dodávek či služeb je podmíněno plným provozem
                   Objednatele,

                oznámí Zhotovitel tuto skutečnost písemně Objednateli. Objednatel oznámení prověří a potvrdí-li je,
                stanoví zároveň termín pro odstranění takových vad. Takovéto vady nebrání převzetí Díla.

IV. 4) i) Neoznámení vad dle ust. IV. 4) Smlouvy nevylučuje uplatnění práv z těchto vad v záruční době.

IV. 4) j) Je-li v Předávacím protokolu uvedeno prohlášení Objednatele, že Dílo přejímá, má se za to, že dnem
           převzetí Díla je datum uvedené v Předávacím protokolu u podpisu Objednatele.

IV. 4) k) Smluvní strany sjednávají, že § 2609 OZ se nepoužije.

IV. 5) Prodloužení lhůty pro předání Díla

Smlouva o dílo

                                                                               Strana 12 (celkem 28)
           Lhůta pro předání Díla může být přiměřeně prodloužena

               1. jestliže dojde k přerušení provádění Díla na základě písemného pokynu Objednatele,

               2. jestliže dojde k přerušení provádění Díla z důvodu prodlení na straně Objednatele,

               3. z důvodu mimořádně nepříznivých klimatických podmínek,

               4. jestliže dojde k přerušení provádění Díla vlivem mimořádných nepředvídatelných a
                   nepřekonatelných překážek vzniklých nezávisle na vůli Zhotovitele ve smyslu § 2913 odst. 2) OZ;
                   Smluvní strany jsou povinny se bezprostředně vzájemně informovat o vzniku takových překážek,
                   jinak se jich nemohou dovolávat, či

               5. z důvodu změn Předmětu díla.

           Prodloužená lhůta pro předání Díla se určí adekvátně, zejména podle délky trvání překážky s přihlédnutím
           k době nezbytné pro provedení Díla za podmínky, že Zhotovitel učinil veškerá rozumně očekávatelná
           opatření k tomu, aby předešel či alespoň zkrátil dobu trvání takové překážky. Prodloužená lhůta pro
           předání Díla ve smyslu tohoto ustanovení musí být Smluvními stranami sjednána či stvrzena dodatkem
           ke Smlouvě.

IV. 6) Zhotovitel je oprávněn provádět Dílo každý den v době od 6:30 hod. do 21:00 hod. Hlučné práce budou
           probíhat mimo hlavní pracovní dobu v místě plnění (po – pá 9:00 – 16:00). Objednatel je oprávněn v
           případě svých provozních potřeb dobu, po kterou je Zhotovitel oprávněn provádět Dílo, upravit písemným
           pokynem Zhotoviteli. Bude-li písemným pokynem Objednatele doba, po kterou je Zhotovitel oprávněn
           provádět Dílo, zkrácena na méně než 10 hodin za jeden pracovní den, budou Smluvní strany postupovat
           obdobně jako v případě dle ust. IV. 5) bodu 1. Smlouvy.

                Cena Díla

V. 1) Cena Díla je stanovena na základě nabídky Zhotovitele k Veřejné zakázce a činí:

                443 752,97 Kč

                bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“).

V. 2) DPH

V. 2) a)        Součástí závazku Zhotovitele provést Dílo jsou rovněž závazky odpovídající číselnému kódu
                klasifikace produkce CZ-CPA 41 až 43 platnému od 1. ledna 2008 podle sdělení Českého statistického
                úřadu o zavedení Klasifikace produkce (CZ-CPA) uveřejněného ve Sbírce zákonů, u nichž se
                v souladu s § 92e zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
                předpisů, (dále jen „ZDPH“) použije režim přenesení daňové povinnosti. Smluvní strany se v této
                souvislosti dohodly, že i na veškeré ostatní závazky, které jsou součástí závazku Zhotovitele provést
                Dílo, i na s Dílem související závazky, byť neodpovídají číselnému kódu klasifikace produkce CZ-CPA
                41 až 43, uplatní v souladu s § 92e odst. 2) ZDPH režim přenesení daňové povinnosti. DPH tak není
                součástí ceny Díla.

V. 3) Cena Díla je stanovena jako nejvýše přípustná; možnost změn Předmětu díla tím není dotčena. Zhotovitel
           prohlašuje, že cena Díla zahrnuje veškeré náklady, které je třeba nutně nebo účelně vynaložit zejména
           pro řádné a včasné provedení Díla, jakož i pro řádné a včasné splnění s Dílem souvisejících závazků při
           zohlednění veškerých rizik a vlivů, o kterých lze v průběhu provádění Díla či plnění s Dílem souvisejících
           závazků uvažovat, jakož i přiměřený zisk Zhotovitele. Zhotovitel dále prohlašuje, že cena Díla je stanovena
           i s přihlédnutím k vývoji cen v daném oboru včetně vývoje kurzu české měny k zahraničním měnám, a to

Smlouva o dílo

                                                                                       Strana 13 (celkem 28)
po celou dobu trvání závazků ze Smlouvy.

V. 4) Položkový rozpočet Díla

V. 4) a) Cena Díla je podrobně rozepsána v položkovém rozpočtu Díla (dále také jen „Rozpočet“).

V. 4) b)        Položky Rozpočtu odpovídají jednotlivým Technickým podmínkám. Smluvní strany výslovně utvrzují,
                že cena za splnění ostatních povinností Zhotovitele ze Smlouvy, které nejsou Technickými
                podmínkami a které nemají vlastní položku v Rozpočtu, je rozložena do všech položek Rozpočtu;
                zejména se jedná o povinnosti, které jsou sjednány v kmenové části Smlouvy, např. vyhotovení DSPS,
                pojištění.

V. 4) c) Cena za práce, dodávky či služby ve smyslu ust. II. 5) Smlouvy je zahrnuta v položkách Rozpočtu
           odpovídajících těm Technickým podmínkám, jichž jsou tyto práce, dodávky či služby nezbytným a
           samozřejmým předpokladem.

V. 4) d) Zhotovitel nemá právo domáhat se navýšení ceny Díla z důvodů chyb nebo nedostatků jím učiněných
           při určení ceny Díla. Zhotovitel není oprávněn požadovat zvýšení ceny Díla ani v tom případě, kdy je
           skutečná jednotková cena položky Rozpočtu vyšší, než jakou Zhotovitel uvedl do Rozpočtu.

                               Platební podmínky

VI. 1) Právo na zaplacení ceny Díla a fakturace

Právo na zaplacení ceny Díla vzniká převzetím Díla Objednatelem. Cenu Díla Objednatel Zhotoviteli
uhradí na základě řádně vystavených daňových dokladů (dále jen „Faktury“), a to za níže uvedených
podmínek.

VI. 1) a) Faktury budou vystavovány samostatně pro částky hrazené z investičních prostředků a
           z neinvestičních prostředků Objednatele. Závazný pokyn ke způsobu fakturace udělí Objednatel
           Zhotoviteli včas v průběhu provádění Díla.

VI. 1) b) Zhotovitel je oprávněn vystavit a zaslat Faktury Objednateli nejdříve poté, co bude oběma Smluvními
           stranami potvrzeno předání a převzetí Díla. Den převzetí Díla Objednatelem je datem uskutečnění
           zdanitelného plnění.

VI. 1) c) Faktury je Zhotovitel povinen doručit do sídla Objednatele do 3 pracovních dnů od data jejího
           vystavení, a to ve 2 vyhotoveních, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak.

VI. 1) d) Splatnost Faktur je 30 dní ode dne jejich doručení Objednateli.

VI. 1) e)       Cena Díla bude Objednatelem uhrazena bezhotovostním převodem na bankovní účet Zhotovitele
                uvedený v záhlaví Smlouvy. Uvede-li Zhotovitel na Faktuře bankovní účet odlišný, má se za to, že
                požaduje provedení úhrady na bankovní účet uvedený na Faktuře. Peněžitý závazek Objednatele se
                považuje za splněný v den, kdy je dlužná částka odepsána z bankovního účtu Objednatele ve
                prospěch bankovního účtu Zhotovitele.

VI. 2) Náležitosti Faktury

VI. 2) a) Faktura bude splňovat veškeré zákonné a smluvené náležitosti, zejména

                1. náležitosti daňového dokladu dle § 26 a násl. ZDPH; vzhledem k použití režimu přenesení daňové
                   povinnosti je Zhotovitel v souladu s § 29 odst. 2) písm. c) ZDPH povinen na Faktuře uvést větu:
                   „Daň odvede zákazník“,

Smlouva o dílo

                                                                                 Strana 14 (celkem 28)
                2. náležitosti účetního dokladu stanovené v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších
                   předpisů,

                3. uvedení informace o lhůtě splatnosti a

                4. uvedení údajů bankovního spojení Zhotovitele.

VI. 2) b)       Objednatel si vyhrazuje právo vrátit Fakturu Zhotoviteli bez úhrady, jestliže tato nebude splňovat
                požadované náležitosti. V tomto případě bude lhůta splatnosti Faktury přerušena a nová 30denní lhůta
                splatnosti bude započata po doručení Faktury opravené. V tomto případě není Objednatel v prodlení
                s úhradou příslušné částky, na kterou Faktura zní.

VI. 2) c) V případě, že Faktura nebude obsahovat předepsané náležitosti a tuto skutečnost zjistí až příslušný
           správce daně či jiný orgán oprávněný k výkonu kontroly u Zhotovitele nebo Objednatele, nese veškeré
           následky z tohoto plynoucí Zhotovitel.

                                                      Změny Předmětu díla

VII. 1) Změna Předmětu díla obecně
   VII. 1) a) Smluvní strany sjednávají, že změny Předmětu díla (dále jen „Změna“) jsou přípustné, budou-li
               naplňovat požadavky Smlouvy.
   VII. 1) b) Změny nejsou považovány za změnu Smlouvy, ale za specifický způsob plnění Smlouvy.
   VII. 1) c) Důvodem pro Změnu je zejména potřeba provedení stavebních prací, dodávek či služeb, které nejsou
               obsaženy ve Smlouvě, příp. nejsou obsaženy v takovém množství; jejich provedení je přitom
               z hlediska Předmětu díla či jeho pozdějšího užívání Objednatelem nutné nebo prospěšné.
   VII. 1) d) Je lhostejné, zda Změna musí být provedena z důvodů
               1. zjištěných v průběhu provádění Díla, zejména odchylek mezi Technickými podmínkami a
                   skutečným stavem,
               2. změny příslušných právních předpisů či technických norem mající přímý dopad na Dílo,
               3. nezbytnosti provedení dalších stavebních prací, dodávek či služeb uložených příslušným právním
                   předpisem či správním orgánem,
               4. vývoje na poli materiálů, výrobků či technického vybavení, na který nebylo či nemohlo být
                   reflektováno v Technických podmínkách, či
               5. konkretizace představ Objednatele ohledně využití Předmětu díla.
   VII. 1) e) Změna může být provedena pouze na základě příkazu ke Změně. Objednatel je oprávněn nařídit
               jakoukoli Změnu. Každá Změna musí být opatřena změnovým listem, není-li sjednáno jinak.

VII. 2) Změny vyvolané Objednatelem
           V případě Změn vyvolaných Objednatelem Smluvní strany sjednávají následující postup:
               1. Objednatel vystaví změnový list a zašle jej spolu se specifikací požadované Změny Zhotoviteli,
               2. Zhotovitel doplní ve lhůtě 3 pracovních dnů od doručení změnového listu, nebude-li mezi
                   Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak, veškeré příslušné dokumentace a údaje a předloží
                   takto doplněný změnový list ve 3 vyhotoveních Objednateli k udělení souhlasu s dalším postupem,
               3. v případě, že Změna vyžaduje projednání, případně rozhodnutí správního orgánu nebo souhlas

Smlouva o dílo

                                                                  Strana 15 (celkem 28)
                dotčených osob, projedná Zhotovitel po souhlasu Objednatele podle předchozího bodu
                navrhovanou Změnu se správním orgánem, příp. obstará příslušné rozhodnutí nebo souhlasy,
                které předloží Objednateli,

                4. v případě schválení Změny obsažené ve změnovém listu Objednatelem se změnový list stává
                   příkazem ke Změně.

VII. 3) Změny vyvolané Zhotovitelem

         V případě Změn vyvolaných Zhotovitelem Smluvní strany sjednaly následující postup:

                1. Zhotovitel bezodkladně předloží Objednateli návrh Změny k předběžnému posouzení; Objednatel
                   na jeho základě rozhodne, zda se v projednávání Změny bude pokračovat či nikoli,

                2. rozhodne-li Objednatel o pokračování projednávání Změny, vystaví změnový list a zašle jej
                   Zhotoviteli,

         a dále obdobně dle bodů 2. až 4. ust. VII. 2) Smlouvy.

VII. 4)  Změny, jejichž provedení objektivně nesnese odkladu, provede Zhotovitel po jejich schválení
         Objednatelem na základě záznamu provedeného ve stavebním deníku a v souladu s tímto záznamem;
         takový záznam se stává příkazem ke Změně. I k takové Změně bude opatřen změnový list; ust. VII. 2) či
         VII. 3) Smlouvy se použijí přiměřeně.

VII. 5) Náležitosti změnového listu

         Změnový list musí obsahovat alespoň následující údaje:

                1. důvod a popis navrhované Změny;

                2. rozpočet nákladů navrhované Změny založený na jednotkových cenách pro změnové řízení
                   vztahujících se k příslušné Změně (dále jen „Jednotkové ceny změny“);

                3. vyčíslení zvýšení nebo snížení ceny Díla v důsledku Změny;

                4. návrh lhůty či termínu, ve kterém je Zhotovitel schopen Změnu provést, příp. návrh na odpovídající
                   úpravu Harmonogramu;

                5. důsledky Změny zejména z hlediska Technických podmínek;

                6. případná rizika a důsledky provedení Změny.

VII. 6) Jednotkové ceny změny

VII. 6) a) Pro kalkulaci změny ceny Díla v důsledku Změny Zhotovitel vyhotoví soupisy stavebních prací,
           dodávek a služeb s výkazy výměr původního a nového řešení částí Díla dotčených Změnou a
           položkové rozpočty původního a nového řešení.

VII. 6) b) K ocenění původního a nového řešení Zhotovitel použije Jednotkové ceny změny v místě a čase
           obvyklé. Jednotkové ceny změny budou stanoveny

                1. dle Rozpočtu, a to dle těch jeho položek, které Změně nejlépe odpovídají; teprve nelze-li takto
                   Jednotkovou cenu změny stanovit, budou použity

                2. ceníky společnosti RTS,a.s., sídlem Brno, Lazaretní 13, okres Brno-město, PSČ 615 00, IČ
                   25533843, (dále jen „Ceník RTS“), a to dle cenové úrovně aktuální v době Změny; nelze-li ani takto
                   Jednotkovou cenu změny stanovit, budou zjištěny

                3. kteroukoli ze Smluvních stran na základě průzkumu relevantního trhu.

VII. 6) c) Zhotovitel se zavazuje provést Změnu způsobem a ve lhůtě či termínu uvedeném v příkazu ke Změně

Smlouva o dílo

                                                                                         Strana 16 (celkem 28)
                bez ohledu na to, zda Zhotovitel souhlasí se lhůtou či termínem pro její provedení nebo s kalkulací
                ceny Změny. Zhotovitel nesmí pozdržet provedení Změny z důvodů nestanovení její ceny. Provedení
                Změny způsobem odlišným od příkazu ke Změně nebo nedodržení stanovené lhůty či termínů bude
                považováno za podstatné porušení Smlouvy.

VII. 7)  Příkaz ke Změně se zároveň stává součástí přílohy č. 1 Smlouvy. Požádá-li o to některá ze Smluvních
         stran, bude Změna stvrzena dodatkem ke Smlouvě; takový dodatek má však jen deklaratorní a pořádkový
         charakter, na závaznost příkazu ke Změně nemá žádný vliv.

VII. 8)  Bude-li potřeba Změny prokazatelně vyvolána porušením Smlouvy Zhotovitelem nebo takovou
         skutečností, za niž Zhotovitel nese odpovědnost, bude jakékoli náklady spojené s takovou Změnou včetně
         případné škody vzniklé Objednateli hradit Zhotovitel.

VII. 9) Bagatelní Změny

VII. 9) a) Za bagatelní Změny Smluvní strany považují změny Technických podmínek,

                1. při kterých nedochází k rozšíření Díla o další práce, dodávky či služby,

                2. které nevedou ke změně ceny Díla,

                3. které by za použití v zadávacím či výběrovém řízení k Veřejné zakázce nemohly umožnit účast
                   jiných dodavatelů ani nemohly ovlivnit výběr nejvhodnější nabídky, a zároveň

                4. které nemění ekonomickou rovnováhu Smlouvy ve prospěch Zhotovitele.

VII. 9) b) Bagatelní Změny mohou být Smluvními stranami dohodnuty i ústně a nemusí být opatřeny změnovým
           listem; požádá-li o to některá ze Smluvních stran, bude bagatelní Změna stvrzena písemně. Osobami
           oprávněnými k takové dohodě za Smluvní strany jsou jejich kontaktní osoby uvedené v záhlaví
           Smlouvy.

VII. 10) Změny včetně bagatelních musí být zaznamenány do DSPS.

VII. 11) Prostřednictvím příkazu ke Změně nemůže být ukončen smluvní vztah založený Smlouvou.

                                                      Záruka za jakost Díla

VIII. 1) Záruka za jakost Díla

   VIII. 1) a) Smluvní strany sjednávají, že Dílo si shodu se Smlouvou udrží a že práva z vad Díla lze uplatňovat i
               po smluvenou záruční dobu. Smluvní strany výslovně utvrzují, že v záruční době lze uplatnit jakoukoli
               vadu, kterou Dílo má, mj. tedy zcela bez ohledu na to, zda vznikla před či po převzetí Díla
               Objednatelem, nebo kdy ji Objednatel měl či mohl zjistit, nebo kdy ji zjistil, a to i v případě vad zjevných.

   VIII. 1) b) Zhotovitel poskytuje záruku za jakost Díla do uplynutí 60 měsíců od

               1. převzetí Díla nebo

               2. odstranění poslední vady uvedené v Předávacím protokolu, mimo vad způsobených načasováním
                   provedení Díla, bylo-li Dílo Objednatelem převzato s alespoň jednou vadou, u níž Objednatel
                   požadoval uspokojení práv z vad Díla jejím odstraněním.

               Pro části Díla, které mají vlastní záruční listy se záruční dobou delší, platí tato delší záruční doba.

   VIII. 1) c) Bylo-li Dílo Objednatelem převzato s alespoň jednou vadou a do začátku běhu záruční doby na Díle
               vznikne nebo Objednatel zjistí další vadu, dohodly se Smluvní strany, že na takovou vadu budou
               hledět, jako by byla vadou, která vznikla nebo byla zjištěna v záruční době, a to se všemi důsledky,

Smlouva o dílo

                                                                                             Strana 17 (celkem 28)
               které se s takovými vadami pojí.

   VIII. 1) d) Pro ty části Díla, na kterých váznou vady způsobené načasováním provedení Díla, počíná záruční
               doba běžet až jejich odstraněním.

VIII. 2) Reklamace vad Díla v záruční době

   VIII. 2) a) Práva z vad Díla Objednatel uplatní u Zhotovitele kdykoliv po zjištění vady, a to oznámením (dále jen
               „Reklamace“) u kontaktní osoby Zhotovitele uvedené v záhlaví Smlouvy nebo jiného vhodného
               zástupce Zhotovitele. I Reklamace odeslaná Objednatelem poslední den záruční doby se považuje za
               včas uplatněnou. Smluvní strany výslovně utvrzují, že ustanovení § 1921, § 2605 odst. 2, § 2618 ani
               § 2629 OZ se nepoužijí.

   VIII. 2) b) V Reklamaci Objednatel uvede alespoň:

               1. popis vady Díla nebo informaci o tom, jak se vada projevuje,

               2. jaká práva v souvislosti s vadou Díla uplatňuje.

               Neuvede-li Objednatel, jaká práva v souvislosti s vadou Díla uplatňuje, má se za to, že požaduje
               provedení opravy Díla, příp. nové provedení vadné části Díla, není-li vada Díla opravou odstranitelná.

   VIII. 2) c) Práva Objednatele, omezuje-li vada Díla plný provoz Objednatele

               Dojde-li vznikem či existencí vady na Díle k omezení plného provozu Objednatele, má Objednatel
               zejména právo:

               1. na odstranění vady novým provedením vadné části Díla nebo provedením chybějící části Díla,

               2. na odstranění vady opravou Díla, je-li vada tímto způsobem odstranitelná,

               3. na přiměřenou slevu z ceny Díla nebo

               4. odstoupit od Smlouvy.

               Objednatel je oprávněn zvolit si a uplatnit kterékoliv z uvedených práv dle svého uvážení, případně
               zvolit a uplatnit jejich kombinaci.

   VIII. 2) d) Práva Objednatele, neomezuje-li vada Díla plný provoz Objednatele

               Neomezuje-li vada Díla plný provoz Objednatele, má Objednatel zejména právo na odstranění vady
               opravou Díla nebo na přiměřenou slevu z ceny Díla.

VIII. 3) Uspokojení práv z vad Díla v záruční době

   VIII. 3) a) Zhotovitel se zavazuje prověřit Reklamaci a do 2 pracovních dnů ode dne jejího obdržení oznámit
               Objednateli, zda Reklamaci uznává. Pokud tak Zhotovitel v uvedené lhůtě neučiní, má se za to, že
               Reklamaci uznává a že zvolená práva z vad Díla uspokojí.

   VIII. 3) b) V případě, že Objednatel zvolí právo na odstranění vady, pak je Zhotovitel povinen vadu odstranit,
               i když Reklamaci neuzná, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak. V takovém
               případě Zhotovitel Objednatele písemně upozorní, že se vzhledem k neuznání Reklamace bude
               domáhat úhrady nákladů na odstranění vady od Objednatele.

   VIII. 3) c) V případě, že Objednatel zvolí právo na přiměřenou slevu z ceny Díla, dohodly se Smluvní strany, že
               její výši odvodí od ceny té položky Rozpočtu, která se k vadné části Díla vztahuje. Omezuje-li vada
               plný provoz Objednatele, mají Smluvní strany za to, že se za přiměřenou výši slevy z ceny Díla
               považuje celková cena příslušné položky Rozpočtu. Částku odpovídající požadované slevě z ceny
               Díla se Zhotovitel zavazuje zaplatit Objednateli ve lhůtě 15 dnů ode dne obdržení Reklamace.

Smlouva o dílo

                Strana 18 (celkem 28)
   VIII. 3) d) V případě, že Objednatel zvolí právo odstoupit od Smlouvy, je odstoupení od Smlouvy účinné dnem
               obdržení Reklamace; ust. VIII. 3) a) Smlouvy se nepoužije.

   VIII. 3) e) Pokud Zhotovitel Reklamaci neuzná, může být její oprávněnost ověřena znaleckým posudkem, který
               obstará Objednatel. V případě, že Reklamace bude tímto znaleckým posudkem označena jako
               oprávněná, ponese Zhotovitel i náklady na vyhotovení znaleckého posudku. Práva z vad Díla vznikají
               i v tomto případě dnem obdržení Reklamace Zhotoviteli. Prokáže-li se, že Objednatel reklamoval
               neoprávněně, je povinen uhradit Zhotoviteli prokazatelně a účelně vynaložené náklady na odstranění
               vady.

   VIII. 3) f) Lhůty pro odstranění vad

               1. Odstraňování reklamovaných vad bude zahájeno bezodkladně po jejich Reklamaci.

               2. Reklamovanou vadu omezující plný provoz Objednatele se Zhotovitel zavazuje odstranit
                   bezodkladně, nejpozději do 7 dnů ode dne obdržení Reklamace, nebude-li mezi Objednatelem a
                   Zhotovitelem dohodnuto jinak.

               3. Ostatní reklamované vady se Zhotovitel zavazuje odstranit bezodkladně, nejpozději do 21 dnů ode
                   dne obdržení Reklamace, nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak.

   VIII. 3) g) Zvláštní ustanovení o haváriích

               1. Vady, jejichž odstranění v době co nejkratší je nezbytné pro zabránění ohrožení životů a zdraví
                   osob nebo vzniku značných škod či pro minimalizaci škod vzniklých v důsledku vady, označí
                   Objednatel jako havárie.

               2. Nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak, je Zhotovitel povinen se u vad
                   označených Objednatelem jako havárie okamžitě, nejpozději však do 24 hodin od obdržení
                   Reklamace, dostavit na místo provedení Díla, seznámit se s příslušnou vadou a sdělit Objednateli,
                   zda Reklamaci uznává.

               3. V případě vad Díla označených Objednatelem jako havárie je Zhotovitel povinen tyto odstranit nebo
                   alespoň provést opatření nezbytná pro ochranu životů a zdraví osob, k zabránění vzniku značných
                   škod či pro minimalizaci škod vzniklých v nejkratší lhůtě, kterou po něm lze spravedlivě požadovat,
                   nejpozději však do 48 din od obdržení Reklamace.

VIII. 4) Stavení záruční doby

           Záruční doba vadné části Díla neběží od okamžiku Reklamace až do dne odstranění vady, příp. do dne
           uhrazení přiměřené slevy z ceny Díla.

VIII. 5) Prodlení Zhotovitele s odstraněním vad

   VIII. 5) a) V případě prodlení Zhotovitele s odstraněním reklamovaných vad, nebo pokud Zhotovitel odmítne
               vady odstranit, je Objednatel oprávněn tyto vady odstranit na své náklady. Náklady vynaložené na
               odstranění vad představují splatnou pohledávku Objednatele za Zhotovitelem.

   VIII. 5) b) V případech, kdy ze záručních podmínek vyplývá, že záruční opravy může provádět pouze
               autorizovaná osoba a neautorizovaný zásah je spojen se ztrátou práv vyplývajících ze záruky, je
               Objednatel oprávněn postupovat dle předchozího ustanovení pouze v případě, že odstranění takové
               vady provede autorizovaná osoba.

VIII. 6) Provozní úkony a údržba

   VIII. 6) a) Zhotovitel je v průběhu záruční doby povinen vykonávat bezplatně pravidelné kontroly Díla tak, aby
               předcházel vzniku vad, a to nejméně jednou za rok. V rámci těchto kontrol Zhotovitel zejména

Smlouva o dílo

                Strana 19 (celkem 28)
               prověřuje, zda Objednatel při provozu Předmětu díla postupuje v souladu s Manuály; na případné
               rozpory provozu Předmětu díla s Manuály je Zhotovitel povinen Objednatele bezodkladně písemně
               upozornit.

   VIII. 6) b) Podmiňuje-li Zhotovitel účinnost záruky za jakost prováděním provozních úkonů a údržby, pak

               1. běžné provozní úkony a údržbu je oprávněn provádět přímo Objednatel bez přítomnosti
                   Zhotovitele, a to v souladu s Manuály;

               2. složitější údržbu je oprávněn provádět Objednatel pomocí dodavatele s příslušnou profesní a
                   technickou kvalifikací; Smluvní strany výslovně utvrzují, že takový dodavatel bude Objednatelem
                   vybrán v souladu s § 6 ZZVZ.

   VIII. 6) c) Požaduje-li Zhotovitel, aby určité provozní úkony nebo údržba byly provedeny konkrétním
               dodavatelem nebo Zhotovitelem určeným okruhem dodavatelů, pak náklady na ně nese Zhotovitel
               s tím, že je zahrnul do ceny Díla. Objednatel je povinen takovému dodavateli či dodavatelům umožnit
               po předchozí písemné žádosti Zhotovitele přístup k Předmětu díla.

VIII. 7) Změny Předmětu díla v průběhu záruční doby

           Zhotovitel je v průběhu záruční doby povinen na základě písemné žádosti Objednatele či jeho dalších
           dodavatelů bezplatně a bezodkladně posoudit navržené změny Předmětu díla z hlediska zachování
           záruky za jakost. Nevyjádří-li se Zhotovitel písemně nejpozději do 10 dnů ode dne doručení žádosti dle
           předchozí věty, platí, že navržená změna záruku za jakost neovlivní.

                              Nebezpečí škody a pojištění Zhotovitele

IX. 1) Nebezpečí škody

IX. 1) a)       Zhotovitel nese nebezpečí škody na prováděném Díle, Předmětu díla, majetku Objednatele a majetku
                dalších dodavatelů Objednatele umístěných na Staveništi, a to ode dne převzetí Staveniště do
                okamžiku převzetí Díla Objednatelem. Okamžikem převzetí Díla Objednatelem přechází nebezpečí
                škody na Díle na Objednatele. Tím není omezena odpovědnost Zhotovitele za škody, které vzniknou
                jeho zaviněním, příp. zavinění subdodavatele, po převzetí Díla Objednatelem.

IX. 1) b) Zhotovitel nese nebezpečí škody i tehdy, kdy škoda byla způsobena věcí Zhotovitele, příp.
           Subdodavatele, bez ohledu na to, byla-li vadná či nikoli.

IX. 1) c)       Smluvní strany výslovně utvrzují, že škody, jejichž nebezpečí Zhotovitel nese, je Zhotovitel povinen
                odstranit na své vlastní náklady tak, aby Dílo i jeho jednotlivé části byly opět ve shodě se Smlouvou.
                Pokud je Zhotovitel neodstraní, bude to považováno za podstatné porušení Smlouvy. Objednatel je
                v takovém případě oprávněn škody odstranit na své náklady; takto vynaložené náklady pak představují
                splatnou pohledávku Objednatele za Zhotovitelem.

IX. 2) Pojištění Zhotovitele

Zhotovitel sjedná taková pojištění, která účinně pokryjí škody, rizika jejichž vzniku se v souvislosti s Dílem
Zhotovitel zavázal nést. Zhotovitel je tak povinen, aniž by tím byla jakkoli omezena jeho odpovědnost daná
Smlouvou a účinnými právními předpisy, sjednat pojištění alespoň v následujícím rozsahu.

IX. 2) a) Pojištění odpovědnosti, a to za splnění následujících minimálních požadavků Objednatele:

                1. pojištění provozní odpovědnosti za škodu způsobenou třetí straně včetně Objednatele Zhotovitel
                   sjedná jako pojistník a pojištěnými touto pojistnou smlouvou budou Zhotovitel a jeho

Smlouva o dílo

                                                                       Strana 20 (celkem 28)
                subdodavatelé,

                2. rozsah krytí bude zahrnovat i odpovědnost za škodu způsobenou věcí pojištěného a odpovědnost
                   za škodu vzniklou v souvislosti s prováděním Díla včetně pojištění odpovědnosti za újmu
                   způsobenou chvěním, odstraněním nebo zeslabením nosného či podpírajícího prvku; součástí
                   bude krytí tzv. „křížové odpovědnosti“ vztahující se na všechny pojištěné tak, jako by byl každý
                   z pojištěných pojištěný svojí vlastní pojistnou smlouvou,

                3. limit plnění pro jednotlivá rizika min. ve výši 20.000.000,– Kč,

                4. spoluúčast max. 10.000,– Kč,

                5. počátek krytí nejpozději při převzetí Staveniště,

                6. konec krytí dnem převzetí Díla, příp. dnem odstranění poslední vady uvedené v Předávacím
                   protokolu, mimo vad způsobených načasováním provedení Díla, bylo-li Dílo Objednatelem
                   převzato s alespoň jednou vadou, u níž Objednatel požadoval uspokojení práv z vad Díla jejím
                   odstraněním.

IX. 2) b)       Zhotovitel je povinen bezodkladně po dni účinnosti Smlouvy předložit Objednateli návrh příslušných
                pojistných smluv, příp. pojistné smlouvy či certifikáty k pojištěním již dříve uzavřeným, odpovídají-li
                požadavkům Smlouvy; doklad o uzavření pojištění pak Zhotovitel předloží nejpozději s převzetím
                Staveniště; převzetí pojistek není považováno za potvrzení vhodnosti či přiměřenosti sjednaného
                pojištění Objednatelem.

IX. 2) c) Skutečnost, že Zhotovitel řádně a včas neuzavře nebo nebude udržovat v účinnosti některé pojištění
           požadované Smlouvou nebo nepředloží Objednateli příslušné pojistky, bude považována za podstatné
           porušení Smlouvy.

                                Smluvní pokuty a náhrada škody

X. 1) V případě porušení Smlouvy Zhotovitelem, které je ve Smlouvě výslovně označeno za podstatné porušení
           Smlouvy, se Zhotovitel zavazuje zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2 % z ceny Díla bez DPH,
           nejméně však 50.000,– Kč. Taková smluvní pokuta je splatná až tehdy, pokud z důvodu takového
           podstatného porušení Smlouvy došlo rovněž k odstoupení od Smlouvy Objednatelem. Ust. X. 1) Smlouvy
           se použije bez ohledu na to, zda jsou pro taková porušení Smlouvy sjednány i jiné smluvní pokuty.

X. 2) V případě prodlení Zhotovitele oproti lhůtě pro

X. 2) a) předání Díla se zavazuje Objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,3 % z ceny Díla bez DPH za
           každý započatý den prodlení;

X. 2) b) odstranění vady uvedené v Předávacím protokolu se zavazuje Objednateli zaplatit smluvní pokutu
           0,05 % z ceny Díla bez DPH, nejvíce však 5.000,– Kč za každou takovou vadu a každý započatý den
           prodlení;

X. 2) c) vyklizení Staveniště se zavazuje Objednateli zaplatit smluvní pokutu 5.000,– Kč za každý i započatý
           den prodlení;

X. 2) d)        uspokojení práv Objednatele z vad Díla v záruční době, zejména ve sjednané lhůtě nezaplatí částku
                odpovídající požadované slevě z ceny Díla či neodstraní reklamovanou vadu Díla, se zavazuje
                Objednateli zaplatit smluvní pokutu 0,05 % z ceny Díla bez DPH, nejvíce však 1.000,– Kč za každou
                takovou vadu a každý započatý den prodlení; jedná-li se o vadu, kterou Objednatel označil za havárii,
                sjednávají Smluvní strany smluvní pokutu dle předchozí věty ve výši 20.000,– Kč za každých

Smlouva o dílo

                                                                                     Strana 21 (celkem 28)
               započatých 24 hodin prodlení.

           Smluvní pokuty dle ust. X. 2) Smlouvy se uplatní do maximální souhrnné výše 10 % z ceny Díla bez DPH.

X. 3) Smluvní strany sjednávají rovněž následující smluvní pokuty.

   X. 3) a) V případě prodlení Zhotovitele s předložením kterékoli pojistky se zavazuje Objednateli zaplatit
               smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny Díla bez DPH, nejvíce však 5.000,– Kč za každý i započatý den
               prodlení.

   X. 3) b) Za každý započatý den, který Zhotovitel potřebuje k dalšímu upravení nebo nahrazení byť i jediného
               již upravovaného nebo nahrazovaného Vzorku, se zavazuje Objednateli zaplatit smluvní pokutu ve
               výši 0,05 % z ceny Díla bez DPH, nejvíce však 5.000,– Kč.

   X. 3) c) V případě, že Zhotovitel poruší předpisy BOZP a PO, se zavazuje Objednateli zaplatit smluvní pokuty
               ve výši

               1. 25.000,– Kč, pokud bylo nutno zastavit provádění Díla, nebo

               2. 1.000,– Kč za každé jiné porušení předpisů BOZP a PO (např. nepoužívání předepsaných
                   osobních ochranných prostředků apod.).

X. 4) Smluvní pokuty dle ust. X. 3) Smlouvy se stanou splatnými pouze tehdy, pokud byl Zhotovitel na konkrétní
           utvrzené porušení Smlouvy Objednatelem upozorněn. Závazek Zhotovitele k zaplacení takové smluvní
           pokuty zanikne tehdy, pokud Zhotovitel okamžitě po upozornění Objednatele, nebude-li mezi
           Objednatelem a Zhotovitelem dohodnuto jinak, porušení Smlouvy napraví tím, že utvrzenou povinnost
           splní dodatečně. Nelze-li utvrzenou povinnost s ohledem na její povahu takto dodatečně splnit, porušení
           Smlouvy Zhotovitel napraví tím, že splnění povinnosti po předchozím souhlasu Objednatele jinak
           adekvátně nahradí.

X. 5) Pokud bude Objednatel v prodlení s úhradou Faktury oproti sjednané lhůtě, je Zhotovitel oprávněn
           požadovat po Objednateli zaplacení úroku z prodlení ve výši 0,01 % z dlužné částky za každý i započatý
           den prodlení.

X. 6) Smluvní pokuty se stávají splatnými dnem následujícím po dni, ve kterém na ně vzniklo právo, není-li
           ve Smlouvě sjednáno jinak.

X. 7) Zaplacením smluvní pokuty není dotčen nárok Objednatele na náhradu škody způsobené mu porušením
           povinnosti Zhotovitele, ke které se vztahuje smluvní pokuta. To platí i tehdy, bude-li smluvní pokuta
           snížena rozhodnutím soudu.

                                                  Zrušení závazků ze Smlouvy

XI. 1) Závazky, u kterých ze Smlouvy nebo z příslušného právního předpisu vyplývá, že by měly trvat i po
           zrušení závazků ze Smlouvy dle ust. XI. Smlouvy, se zrušení závazků nedotýká. To platí zejména pro
           plnění poskytnutá Smluvními stranami před zrušením závazků, nárok Objednatele na zaplacení smluvních
           pokut, nárok na uspokojení práv z jakýchkoli vad Díla, povinnosti Zhotovitele související s poskytnutou
           zárukou za jakost, ustanovení Smlouvy o pojištění, Licencích, ustanovení upravující důsledky zrušení
           závazků a povinnosti uložené příslušnými účinnými právními předpisy nebo rozhodnutími Zhotoviteli jako
           zhotoviteli stavby a původci odpadu. Práva a povinnosti Smluvních stran, které vzniknou po zrušení
           závazků jako důsledek jednání uskutečněného před tímto zrušením, zůstávají nedotčeny, není-li ve
           Smlouvě stanoveno jinak nebo nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.

XI. 2) Odstoupení od Smlouvy

Smlouva o dílo

                Strana 22 (celkem 28)
XI. 2) a) Objednatel je oprávněn od Smlouvy odstoupit:

                1. v případě podstatného porušení Smlouvy Zhotovitelem,

                2. bez zbytečného odkladu poté, co z chování Zhotovitele nepochybně vyplyne, že poruší Smlouvu
                   podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu Objednatele přiměřenou jistotu,

                3. v případě zahájení insolvenčního řízení se Zhotovitelem,

                4. v případě, že Zhotovitel v nabídce podané k Veřejné zakázce uvedl informace nebo předložil
                   doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výběr Zhotovitele ke splnění
                   Veřejné zakázky,

                5. v případě, že Zhotovitel je v prodlení s platbami subdodavatelům, přestože Objednatel řádně plní
                   své platební povinnosti ze Smlouvy a subdodavatelé řádně plní své povinnosti vůči Zhotoviteli,

                6. v případě, kdy mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka brání dalšímu postupu
                   v provádění Díla nepřetržitě po dobu delší než 60 dnů; dosažení této doby se nevyžaduje, pokud
                   je již s nástupem takové mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky s ohledem
                   zejména na její povahu či rozsah zřejmé, že dalšímu postupu v provádění Díla nepřetržitě po dobu
                   alespoň 60 dnů je způsobilá bránit,

                7. v případě, že na Věci k provedení díla nebo zařízení Staveniště Zhotovitele byl nařízen výkon
                   rozhodnutí,

                8. v případě zapojení Zhotovitele do jednání, které Objednatel důvodně považuje za škodlivé pro
                   zájmy a dobré jméno Objednatele nebo pro Dílo,

                9. v případě, že výdaje, které by mu na základě Smlouvy měly vzniknout, budou poskytovatelem
                   dotace, případně jiným oprávněným správním orgánem označeny za nezpůsobilé k proplacení
                   z dotace,

                10. v případě nepodstatného porušení Smlouvy Zhotovitelem za předpokladu, že Zhotovitele na
                   porušení Smlouvy písemně upozornil, vyzval ke zjednání nápravy a Zhotovitel nezjednal nápravu
                   ani v přiměřené lhůtě; právo Objednatele odstoupit od Smlouvy dle tohoto bodu zaniká, pokud
                   oznámení o odstoupení od Smlouvy nedoručí Zhotoviteli ve lhůtě 14 dnů poté, co marně uplynula
                   přiměřená lhůta pro zjednání nápravy.

XI. 2) b)       Zhotovitel je oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení Smlouvy Objednatelem
                za předpokladu, že Objednatele na porušení Smlouvy písemně upozornil, vyzval ke zjednání nápravy
                a Objednatel nezjednal nápravu ani v přiměřené lhůtě. Právo Zhotovitele odstoupit od Smlouvy zaniká,
                pokud oznámení o odstoupení od Smlouvy nedoručí Objednateli ve lhůtě 14 dnů poté, co marně
                uplynula přiměřená lhůta pro zjednání nápravy.

XI. 2) c)       Smluvní strany sjednávají, že za podstatné porušení Smlouvy se mimo výslovně uvedených případů
                považuje rovněž takové porušení povinnosti Smluvní strany, o němž již při uzavření Smlouvy věděla
                nebo musela vědět, že by druhá Smluvní strana Smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení
                předvídala.

XI. 2) d) Odstoupení od Smlouvy musí být provedeno písemně, jinak je neplatné. Zrušení závazků ze Smlouvy
           je účinné doručením písemného oznámení o odstoupení od Smlouvy druhé Smluvní straně.

XI. 3) Práva a povinnosti Smluvních stran při zrušení závazků ze Smlouvy

XI. 3) a) Poté, co byly závazky ze Smlouvy zrušeny, Zhotovitel neprodleně:

                1. přestane provádět veškeré stavební práce, dodávky či služby na Díle kromě těch, k nimž dal

Smlouva o dílo

                                                                             Strana 23 (celkem 28)
                Objednatel příkaz,

                2. předá Objednateli dosud provedenou část Díla a veškerý jím požadovaný materiál, výrobky, prvky
                   technického vybavení či jejich části, jakož i dočasné konstrukce, vybavení a zařízení Zhotovitele
                   na Staveništi a dokumentaci vyhotovenou či obstaranou Zhotovitelem; Objednatel je oprávněn
                   užívat dočasné konstrukce, vybavení, zařízení a dokumentaci bezplatně,

                3. předá Objednateli Staveniště.

XI. 3) b)       Smluvní strany se dohodly, že příslušnou část ceny Díla za práce, dodávky a služby řádně provedené
                v rámci Díla do zrušení závazků ze Smlouvy, pokud již dříve nebyly uhrazeny, určí nejpozději do 30
                dnů od zrušení závazků; spolu s tím určí hodnotu nezabudovaného materiálu, výrobků, prvků
                technického vybavení či jejich částí, které Objednatel zamýšlí od Zhotovitele odkoupit.

XI. 3) c) Smluvní strany se dohodly, že při výpočtu částek dle ust. XI. 3) b) Smlouvy vyjdou z cen položek
           Rozpočtu a případně z dalších rozpočtů a kalkulací, které byly při provádění Díla či jinak v souvislosti
           se Smlouvou vyhotoveny.

XI. 3) d)       Do 60 dnů poté, co Smluvní strany určí částky dle ust. XI. 3) b) Smlouvy, Objednatel provede jejich
                úhradu. Část ceny Díla uhrazená před zrušením závazků ze Smlouvy spolu s částkami dle ust. XI. 3)
                b) Smlouvy se stává konečnou odměnou Zhotovitele a představuje konečné narovnání veškerých
                povinností Objednatele vůči Zhotoviteli.

XI. 3) e) Do 60 dnů po výzvě Zhotovitele uhradí Objednatel Zhotoviteli škodu, vznikla-li; Smluvní strany
           sjednávají, že škoda bude Objednatelem uhrazena jen v případě odstoupení od Smlouvy
           Zhotovitelem, přičemž se za škodu nepovažuje ušlý zisk.

XI. 3) f) Vyklizení Staveniště

                Objednatel po dokončení Díla jinými dodavateli nebo kdykoli předtím podle svého uvážení vyzve
                Zhotovitele k odstranění dočasných konstrukcí, vybavení či materiálu a zařízení Zhotovitele na
                Staveništi. Zhotovitel bez zbytečného odkladu zařídí jejich odstranění na své náklady. Jestliže do této
                doby nebyla Zhotovitelem uhrazena některá platba Objednateli, mohou být věci dle předchozí věty
                Objednatelem prodány za účelem vyrovnání takové platby. Zůstatek z takového prodeje bude poté
                vyplacen Zhotoviteli.

XI. 3) g)       V případě odstoupení od Smlouvy Objednatelem je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli částku
                rovnající se součtu konečné odměny Zhotovitele a ceny prací, dodávek a služeb provedených jinými
                dodavateli za účelem dokončení Díla, sníženému o cenu Díla. Částku určenou podle předchozí věty
                je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli ve lhůtě 60 dnů od doručení písemné výzvy.

                                    Komunikace Smluvních stran

XII. 1)  Kontaktní osoby Smluvních stran

         Kontaktní osoby Smluvních stran uvedené ve Smlouvě jsou oprávněny
            1. vést vzájemnou komunikaci Smluvních stran, zejména odesílat a přijímat oznámení a jiná sdělení
                na základě Smlouvy, a
            2. jednat za Smluvní strany v záležitostech, které jsou jim Smlouvou výslovně svěřeny.

         Jako kontaktní osoba může za Smluvní stranu v rozsahu tohoto ustanovení jednat i jiná či další osoba,
         bude-li druhé Smluvní straně oznámena.

Smlouva o dílo

                                                                Strana 24 (celkem 28)
XII. 2) Písemná forma komunikace

XII. 2) a) Za písemnou formu komunikace se považuje rovněž záznam či zápis do stavebního deníku či
           z kontrolního dne, je-li komunikace jejich prostřednictvím Smlouvou sjednána, příp. je-li vhodná či
           obvyklá. Za písemnou formu komunikace se považuje rovněž komunikace doručená na e-mailové
           adresy uvedené ve Smlouvě, příp. používané v souladu se Smlouvou, a to i tehdy, kdy jednotlivé
           zprávy nejsou opatřeny zaručenými elektronickými podpisy.

XII. 2) b) Formu komunikace dle ust. XII. 2) a) Smlouvy však nelze použít pro

                1. uzavření Smlouvy,

                2. uzavření dodatku ke Smlouvě,

                3. odstoupení od Smlouvy ani pro

                4. ustanovení Smlouvy, z jejichž úpravy to vyplývá.

                V případech uvedených v tomto ustanovení se Smluvní strany dohodly na písemné komunikaci
                v listinné podobě předávané osobně, zasílané doporučeně poštou či jinak adekvátně, příp.
                v elektronické podobě zprávami opatřenými zaručeným elektronickým podpisem.

XII. 3) Dodatky ke Smlouvě

XII. 3) a) Není-li výslovně ujednáno jinak, lze Smlouvu měnit nebo doplnit pouze písemnými průběžně
           číslovanými dodatky. Dodatky musí být jako takové označeny a podepsány oběma Smluvními stranami
           a podléhají témuž smluvnímu režimu jako Smlouva.

XII. 3) b) Smluvní strany mohou namítnout neplatnost změny Smlouvy z důvodu nedodržení formy kdykoliv,
           i poté, co bylo započato s plněním.

XII. 4)   Ustanovení, která se uvozují nebo k nimž se dodává „nebude-li mezi Objednatelem a Zhotovitelem
          dohodnuto jinak“, Smluvní strany považují za ustanovení pořádkového charakteru, kdy je v zájmu obou
          Smluvních stran či Díla mít možnost pružně reagovat na průběh a podmínky plnění závazků ze Smlouvy.
          Takové dohody jinak Smluvní strany nepovažují za změny Smlouvy, ale za specifický způsob plnění
          Smlouvy, přičemž tyto mohou být provedeny i ústně; osobami k nim oprávněnými za Smluvní strany jsou
          i jejich kontaktní osoby.

                                                  Důvěrné informace

XIII. 1)  Pro účely Smlouvy se za důvěrné informace považují:
             1. informace označené Objednatelem za důvěrné,
XIII. 2)     2. informace podstatného a rozhodujícího charakteru o stavu Díla a
XIII. 3)     3. informace o sporech vzniklých zejména mezi Objednatelem, Zhotovitelem či dalšími dodavateli
                 Objednatele v souvislosti Dílem.

          Za důvěrné informace nebudou považovány informace, které jsou přístupné nebo známé třetím osobám,
          pokud taková přístupnost nebo známost nenastala v důsledku porušení zákonné či smluvní povinnosti
          Zhotovitele.
          Zhotovitel se zavazuje, že bez předchozího písemného souhlasu Objednatele

             1. neužije důvěrné informace pro jiné účely, než pro účely Díla a

Smlouva o dílo

                                                                               Strana 25 (celkem 28)
XIII. 4)     2. nezveřejní ani jinak neposkytne důvěrné informace žádné třetí osobě vyjma svých zaměstnanců,
                 členů svých orgánů, poradců a právních zástupců a subdodavatelů; těmto osobám však může být
                 důvěrná informace poskytnuta pouze tehdy, pokud budou zavázány udržovat takovou informaci
                 v tajnosti, jako by byly stranou Smlouvy.

          Bez předchozího písemného souhlasu Objednatele nesmí Zhotovitel fotografovat ani umožnit kterékoli
          třetí osobě fotografování Předmětu díla, a to ani k propagačním účelům, ani nebude sám nebo s jinou
          osobou publikovat žádné články, fotografie nebo ilustrace vztahující se k Dílu. Objednatel má vždy právo
          schválit jakýkoli text, fotografii nebo ilustraci vztahující se k Dílu, které Zhotovitel hodlá použít v publikacích
          nebo propagačních materiálech.

                Závěrečná ujednání

XIV. 1) Uzavření, uveřejnění a účinnost Smlouvy

XIV. 1) a) Smlouva je uzavřena dnem posledního podpisu zástupců Smluvních stran.

XIV. 1) b) Zhotovitel se zavazuje strpět uveřejnění kopie Smlouvy ve znění, v jakém byla uzavřena, a to včetně
           případných dodatků.

XIV. 1) c) Smlouva nabývá účinnosti dnem uveřejnění.

XIV. 2)   Není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak, řídí se práva a povinnosti Smluvních stran, zejména práva a
          povinnosti Smlouvou neupravené či výslovně nevyloučené, příslušnými ustanoveními OZ a dalšími
          právními předpisy účinnými ke dni uzavření Smlouvy.

XIV. 3)   Objednatel je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce Zhotovitele za Objednatelem, i nesplatné,
          jakoukoli svou pohledávku, i nesplatnou, za Zhotovitelem. Pohledávky Objednatele a Zhotovitele
          započtením zanikají ve výši, ve které se kryjí.

XIV. 4) Zhotovitel je oprávněn převést svoje práva a povinnosti ze Smlouvy na třetí osobu pouze s předchozím
           písemným souhlasem Objednatele. § 1879 OZ se nepoužije.

XIV. 5) Objednatel je oprávněn převést svoje práva a povinnosti ze Smlouvy na třetí osobu.

XIV. 6)   Pokud se stane některé ustanovení Smlouvy neplatné nebo neúčinné, nedotýká se to ostatních
          ustanovení Smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v takovém případě zavazují
          nahradit dohodou ustanovení neplatné nebo neúčinné ustanovením platným a účinným, které nejlépe
          odpovídá původně zamýšlenému účelu ustanovení neplatného nebo neúčinného.

XIV. 7)   Případné rozpory se Smluvní strany zavazují řešit dohodou. Teprve nebude-li dosažení dohody mezi nimi
          možné, bude věc řešena u věcně příslušného soudu dle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve
          znění pozdějších předpisů, a to u místně příslušného soudu, v jehož obvodu má sídlo Objednatel.

XIV. 8)   Smlouva obsahuje úplné ujednání o jejím předmětu a všech náležitostech, které Smluvní strany měly a
          chtěly ve Smlouvě ujednat a které považují za důležité pro závaznost Smlouvy. Žádný projev Smluvních
          stran učiněný při jednání o Smlouvě ani projev učiněný po uzavření Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu
          s výslovnými ustanoveními Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze Smluvních stran.

XIV. 9) Smlouva je vyhotovena ve 4 originálech. Každá Smluvní strana obdrží po 2 z nich.

XIV. 10) Smluvní strany potvrzují, že si Smlouvu před jejím podpisem přečetly a s jejím obsahem souhlasí. Na
           důkaz toho připojují své podpisy.

Smlouva o dílo

                                                                                          Strana 26 (celkem 28)
V Brně dne                        V Brně dne

………………………………....................  ………………………………....................
xxxxxxx                           xxxxxxx
kvestorka,                        jednatel,
za Objednatele                    za Zhotovitele

Smlouva o dílo

                                  Strana 27 (celkem 28)
                    Příloha č. 2 – Položkový rozpočet Díla
                Položkový rozpočet Díla následuje po tomto listu.

Smlouva o dílo

                                                                   Strana 28 (celkem 28)