Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 6539999: Rámcová dohoda o dodávkách pevného paliva – pošta Vlachovo Březí

Příloha Priloha c 3 Ramcove dohody.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO DODÁVKY ZBOŽÍ
                                                                                                       Česká pošta, s.p.

Článek I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ                                                   Článek III. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU PLNĚNÍ

1.1. Předmět VOP a vztah Smlouvy a VOP. Tyto VOP upravují práva a             3.1. Předání a převzetí Předmětu plnění. Prodávající je povinen dodat
        povinnosti Smluvních stran a jsou nedílnou součástí Smlouvy, jako             Předmět plnění ke dni či ve lhůtě určené ve Smlouvě, a to v pracovní
        její příloha. Není-li v jiných ustanoveních Smlouvy výslovně                  době příslušného pracoviště Kupujícího určené ve Smlouvě.
        stanoveno jinak, platí ustanovení VOP.                                        O předání a převzetí Předmětu plnění bude Smluvními stranami
                                                                                      sepsán Předávací protokol. Je-li Předmět plnění dodáván včetně
1.2. Definované výrazy. Výrazy nadepsané ve VOP s velkým počátečním                   instalace, kompletace anebo vybalení, bude Předávací protokol
        písmenem mají význam jim přiřazený v článku XIV. VOP.                         sepsán až po jejich řádném provedení. Za okamžik předání a převzetí
                                                                                      Předmětu plnění se rozumí okamžik podpisu Předávacího protokolu
Článek II. CENA A JEJÍ SPLATNOST                                                      Kupujícím.

2.1. Způsob placení Ceny. Cena bude hrazena bezhotovostně na                  3.2. Odpovědnost za vady v době předání Předmětu plnění. Prodávající
        bankovní účet Prodávajícího uvedený ve Smlouvě, a to na základě               odpovídá za vady, které má Předmět plnění v okamžiku jeho
        daňových dokladů vystavených Prodávajícím.                                    převzetí Kupujícím, i když se vada stane zjevnou až po této době.
                                                                                      Prodávající odpovídá rovněž za jakoukoliv vadu, jež vznikne po
2.2. Náležitosti daňového dokladu. Daňové doklady (faktury) vystavené                 okamžiku převzetí Předmětu plnění, jestliže je způsobena porušením
        Prodávajícím musí splňovat veškeré náležitosti daňového dokladu               povinnosti Prodávajícího. Podpis Předávacího protokolu ze strany
        ve smyslu příslušných právních předpisů platných na území České               Kupujícího nezbavuje Prodávajícího odpovědnosti za vady Předmětu
        republiky a musí obsahovat níže uvedené údaje:                                plnění uvedené v Předávacím protokolu, za vady, které má Předmět
        a) číslo Smlouvy;                                                             plnění v okamžiku jeho převzetí Kupujícím, ani za vady Předmětu
        b) číslo Objednávky nebo číslo Evidenční objednávky k plnění                  plnění zjištěné po převzetí Předmětu plnění a uplatněné Kupujícím v
             (dle relevance);                                                         záruční době.
        c) popis fakturovaného Předmětu plnění včetně KZM, rozsah,
             jednotkovou a celkovou fakturovanou Cenu; a                      3.3. Odepření převzetí Předmětu plnění. Má-li Předmět plnění vady, je
        musí k nim být připojena jako příloha kopie Předávacího protokolu.            Kupující oprávněn jeho převzetí odepřít.

2.3. Vady daňového dokladu. V případě, že daňový doklad nebude                3.4. Převzetí Předmětu plnění s vadou. Kupující je oprávněn (dle svého
        vystaven v souladu se Smlouvou a VOP, je Kupující oprávněn zaslat             výlučného uvážení) převzít Předmět plnění s vadou. V takovém
        jej v době splatnosti zpět k doplnění Prodávajícímu, aniž se dostane          případě uvedou Kupující a Prodávající tuto vadu do Předávacího
        do prodlení s úhradou Ceny. Doba splatnosti částky k úhradě                   protokolu s tím, že stanoví Prodávajícímu termín odstranění takové
        dle daňového dokladu počíná běžet znovu od vystavení                          vady. V případě, že Prodávající vadu ve stanoveném termínu
        doplněného/opraveného daňového dokladu Kupujícímu.                            neodstraní, je Kupující oprávněn postupovat kterýmkoliv způsobem
                                                                                      stanoveným v odstavci 5.3. VOP.
2.4. Daň z přidané hodnoty. Cena, stejně jako jakékoliv jiné peněžité
        částky uváděné ve Smlouvě, je uváděna bez DPH. K Ceně bude            3.5. Částečné plnění. Kupující je před lhůtou k plnění stanovenou
        připočítána DPH dle příslušných předpisů.                                     ve Smlouvě oprávněn, dle svého uvážení, převzít k výzvě
                                                                                      Prodávajícího Předmět plnění nebo jeho část. Pokud tak učiní, tato
2.5. Ručení za daň. Smluvní strany se dohodly, že pokud bude                          skutečnost se vyznačí v Předávacím protokolu. V případě částečného
        v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění správcem daně                      plnění je Prodávající povinen dodat zbývající část Předmětu plnění
        zveřejněna způsobem umožňujícím dálkový přístup skutečnost, že                ve lhůtě stanovené Smlouvou. Pro vyloučení pochybností Smluvní
        poskytovatel zdanitelného plnění (dále též „Prodávající“) je                  strany pro případ částečného plnění Prodávajícím výslovně vylučují
        nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a Zákona o DPH, nebo má-li               aplikaci ustanovení § 1930 odst. 2 věta první Občanského zákoníku.
        být platba za zdanitelné plnění uskutečněné Prodávajícím
        v tuzemsku zcela nebo z části poukázána na bankovní účet vedený       3.6. Dodání většího množství Předmětu plnění. Pro odstranění
        poskytovatelem platebních služeb mimo tuzemsko, nebo nastane                  případných pochybností Smluvní strany výslovně vylučují aplikaci
        některá ze skutečností uvedených v § 109 odst. 1 písm. a), b), c),            ustanovení § 2093 Občanského zákoníku. Dodá-li Prodávající větší
        případně odst. 2 písm. a) Zákona o DPH, je příjemce zdanitelného              množství Předmětu plnění, než bylo ujednáno ve Smlouvě, není
        plnění (dále též „Kupující“) oprávněn část ceny odpovídající dani             Smlouva uzavřena na přebytečné množství, ledaže Kupující bez
        z přidané hodnoty zaplatit přímo na bankovní účet správce daně ve             zbytečného odkladu písemně dodávku přebytečného množství
        smyslu § 109a Zákona o DPH. Na bankovní účet Prodávajícího bude               Předmětu plnění schválí.
        v tomto případě uhrazena část ceny odpovídající výši základu daně
        z přidané hodnoty. Úhrada ceny plnění (základu daně) provedená        3.7. Informace o termínu dodání Předmětu plnění. Prodávající je povinen
        Kupujícím v souladu s ustanovením tohoto odstavce VOP bude                    informovat Kupujícího nejpozději tři (3) Pracovní dny předem o tom,
        považována za řádnou úhradu ceny plnění poskytnutého                          že dodrží sjednaný termín dodání Předmětu plnění, a o datu
        dle Smlouvy.                                                                  odeslání Předmětu plnění a dopravci, je-li Předmět plnění
        Bankovní účet uvedený na daňovém dokladu, na který bude ze                    doručován prostřednictvím dopravce.
        strany Prodávajícího požadována úhrada ceny za poskytnuté
        zdanitelné plnění, musí být Prodávajícím zveřejněn způsobem           3.8. Riziko prodlení Prodávajícího. Prodávající je povinen bezodkladně
        umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 96 Zákona o DPH. Smluvní              informovat Kupujícího o jakékoliv skutečnosti, která by mohla
        strany se výslovně dohodly, že pokud číslo bankovního účtu                    způsobit prodlení s dodáním Předmětu plnění nebo jeho části.
        Prodávajícího, na který bude ze strany Prodávajícího požadována               Splnění této povinnosti neomezuje odpovědnost Prodávajícího
        úhrada ceny za poskytnuté zdanitelné plnění dle příslušného                   za prodlení s dodáním Předmětu plnění.
        daňového dokladu, nebude zveřejněno způsobem umožňujícím
        dálkový přístup ve smyslu § 96 Zákona o DPH a cena za poskytnuté      3.9. Balení Předmětu plnění. Předmět plnění bude zabalen způsobem
        zdanitelné plnění dle příslušného daňového dokladu přesahuje limit            obvyklým pro takový Předmět plnění s přihlédnutím k místu dodání
        uvedený v § 109 odst. 2 písm. c) Zákona o DPH, je Kupující oprávněn           Předmětu plnění a způsobu přepravy tak, aby bylo zajištěno
        zaslat daňový doklad zpět Prodávajícímu k opravě. V takovém                   uchování, ochrana a kvalita Předmětu plnění a Předmět plnění byl
        případě se doba splatnosti zastavuje a nová doba splatnosti počíná            zajištěn proti jakémukoliv poškození. Na obalu musí být vhodným
        běžet dnem vystavení opraveného daňového dokladu s uvedením                   způsobem vyznačen (i) druh Předmětu plnění, (ii) jeho množství,
        správného bankovního účtu Prodávajícího, tj. bankovního účtu                  (iii) číslo Objednávky nebo Evidenční objednávky, (iv) další sjednané
        zveřejněného správcem daně.                                                   či obvyklé údaje, jakož i (v) veškeré údaje vyžadované pro označení
                                                                                      Předmětu plnění příslušnými právními předpisy.
2.6. Adresa pro zaslání daňového dokladu. Originál daňového dokladu                   Prodávající je povinen na výzvu Kupujícího odebrat od Kupujícího
        (faktury) vystaveného Prodávajícím bude zaslán doporučeným                    zpět obal Předmětu plnění nebo jeho části, a to buď bezplatně, nebo
        dopisem do tří (3) Pracovních dnů od jejího vystavení na následující          za náhradu Kupujícímu, jde-li o zálohovaný obal.
        adresu Kupujícího: Česká pošta, s.p., Skenovací centrum,
        Poštovní 1368/20, 701 06 Ostrava 1.                                                                                                                       Strana 1

(Verze: březen 2018)
3.10. Dokumenty vztahující se k Předmětu plnění. Prodávající je povinen                (10) dnů od uplatnění tohoto práva Kupujícím. Nedodá-li Prodávající
        spolu s Předmětem plnění a jakékoliv jeho části předat Kupujícímu              náhradní Předmět plnění za Předmět plnění vadný v této lhůtě nebo
        veškeré návody (manuály) k použití, záruční listy, funkční                     oznámí-li Prodávající před uplynutím této lhůty Kupujícímu,
        specifikace, doklady a osvědčení (např. prohlášení o shodě), které se          že náhradní Předmět plnění nedodá, je Kupující oprávněn odstoupit
        k Předmětu plnění vztahují a jež jsou obvyklé, nutné (právními                 od Smlouvy nebo požadovat přiměřenou slevu z Ceny.
        předpisy vyžadované) či vhodné k převzetí a k užívání Předmětu         5.6. Sleva z Ceny. Uplatní-li Kupující nárok na přiměřenou slevu z Ceny,
        plnění.                                                                        navrhne Kupující Prodávajícímu písemně výši slevy dle svého
                                                                                       uvážení a Prodávající je povinen ve lhůtě deseti (10) dnů od
3.11. Pověření třetích osob. Prodávající je oprávněn pověřit plněním                   doručení návrhu na výši slevy tuto výši slevy potvrdit nebo
        závazků plynoucích ze Smlouvy třetí osobu pouze s předchozím                   odmítnout. Pokud v uvedené lhůtě nebude výše slevy odmítnuta,
        písemným souhlasem Kupujícího. Pokud Prodávající využije se                    Smluvní strany souhlasí s tím, aby byla poskytnuta sleva ve výši
        souhlasem Kupujícího pro plnění závazků ze Smlouvy třetí osobu,                navrhnuté Kupujícím. V případě, že se Smluvní strany neshodnou na
        zavazuje se k tomu, že tato třetí osoba v plném rozsahu splní                  výši slevy z Ceny, je Kupující oprávněn (i) od Smlouvy odstoupit, (ii)
        závazky vyplývající pro Prodávajícího ze Smlouvy a z obecně                    požadovat dodání náhradního Předmětu plnění, nebo (iii)
        závazných právních předpisů.                                                   požadovat, aby výši slevy určil znalec vybraný Kupujícím ze seznamu
                                                                                       znalců vedeného krajským soudem příslušným dle sídla Kupujícího.
3.12. Jakost Předmětu plnění. Předmět plnění musí mít veškeré vlastnosti               Kupující i Prodávající budou považovat znalcem stanovenou slevu za
        uvedené v odstavci 5.1. VOP.                                                   závaznou a neměnnou. Náklady na znalce nese Prodávající. Pro
                                                                                       odstranění případných pochybností Smluvní strany výslovně
3.13. Čas plnění. Smluvní strany se dohodly, že čas plnění Předmětu                    sjednávají, že pro případ určení výše slevy znalcem se ustanovení §
        plnění se sjednává ve prospěch Kupujícího.                                     1749 odst. 1 Občanského zákoníku nepoužije.
                                                                               5.7. Úpravy Předmětu plnění. Kupující je oprávněn po dodání Předmět
Článek IV. PŘEVOD PRÁV K PŘEDMĚTU PLNĚNÍ                                               plnění upravovat. Tyto úpravy nemají vliv na práva Kupujícího
                                                                                       dle odstavce 5.3. VOP, či jiné nároky Kupujícího plynoucí
4.1. Převod vlastnického práva k Předmětu plnění. Vlastnické právo                     z odpovědnosti za vady a ze Záruky za jakost.
        k Předmětu plnění se převádí na Kupujícího okamžikem převzetí          5.8. Vrácení Ceny. Jestliže před uplatněním reklamace Kupující Předmět
        Předmětu plnění Kupujícím.                                                     plnění nebo jeho část prodal nebo Předmět plnění zcela nebo zčásti
                                                                                       spotřeboval, je Kupující oprávněn vrátit Prodávajícímu pouze tu část
4.2. Přechod nebezpečí škody na Předmětu plnění. Nebezpečí škody                       Předmětu plnění, která nebyla prodána nebo spotřebována.
        na Předmětu plnění přechází na Kupujícího okamžikem převzetí                   V takovém případě se výše vracené Ceny přiměřené sníží o cenu již
        Předmětu plnění.                                                               prodaného nebo spotřebovaného Předmětu plnění. Uhradil-li
                                                                                       Kupující Cenu před uplatněním reklamace vadného Předmětu
Článek V. ZÁRUKA ZA JAKOST, REKLAMACE                                                  plnění, může požadovat její vrácení do výše slevy nebo v případě
                                                                                       odstoupení od Smlouvy její plnou výši, společně s úroky ve výši dle
5.1. Jakost Předmětu plnění. Předmět plnění musí být poskytnut                         příslušných právních předpisů.
        bez jakýchkoliv vad, ať již faktických či právních, v souladu          5.9. Neexistence prodlení Kupujícího. Nebyla-li do okamžiku uplatnění
        s veškerými právními předpisy, technickými požadavky a                         reklamace (tj. do uplatnění práv Kupujícího z odpovědnosti za vady)
        technickými a bezpečnostními normami, které se na Předmět plnění               uhrazena celá Cena, Kupující není povinen uhradit Cenu nebo její
        aplikují, a to jak normami závaznými, tak doporučujícími. Veškeré              neuhrazenou část (dle relevance) až do vyřešení reklamace.
        složky Předmětu plnění musí být nové, nepoužité, nepoškozené a         5.10. Vyšší moc. Brání-li některé ze Smluvních stran v plnění povinností
        zhotovené z kvalitního materiálu. Veškeré složky Předmětu plnění               ze Smlouvy mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka
        musí být schopny podávat trvale standardní výkon v souladu                     vzniklá nezávisle na její vůli ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2
        s vlastnostmi a kvalitou stanovenou ve Smlouvě a plně vyhovovat                Občanského zákoníku, prodlužují se o dobu, po kterou trvá
        účelu, pro který jsou jako součást Předmětu plnění dodávány.                   překážka, lhůty pro plnění povinností stanovených Smluvním
        Hmotné a nehmotné věci tvořící součást Předmětu plnění nesmí být               stranám Smlouvou. Prodávající je povinen o vzniku a zániku takové
        zatíženy právními vadami, např. zástavním právem. Prodávající                  překážky Kupujícího neprodleně informovat a tuto překážku
        poskytuje Kupujícímu za jakost Předmětu plnění záruku (dále jen                Kupujícímu doložit. Jakmile překážka přestane působit, zavazuje se
        „Záruka za jakost“).                                                           Prodávající vyvinout maximální úsilí vedoucí k naplnění účelu
                                                                                       Smlouvy a zavazuje se zajistit splnění povinností ze Smlouvy bez
5.2. Vytýkání vad. Kupující je povinen oznámit Prodávajícímu vady                      zbytečného odkladu.
        nejpozději do třiceti (30) dnů od jejich zjištění. Uplatněním nároku
        z odpovědnosti za vady Předmětu plnění není dotčen nárok               Článek VI. ZAPOČTENÍ
        Kupujícího na náhradu újmy. Smluvní strany se dohodly, že
        ustanovení § 1965, § 2103, § 2104, § 2111 a § 2112 Občanského          6.1. Započtení. Kupující je oprávněn započíst jakoukoliv svoji
        zákoníku se nepoužijí.                                                         pohledávku, byť i nesplatnou, vůči Prodávajícímu proti jakékoliv
                                                                                       pohledávce, byť i nesplatné, kterou má Prodávající vůči Kupujícímu.
5.3. Nároky z odpovědnosti za vady. V případě výskytu vady Předmětu                    Prodávající je oprávněn jednostranně započíst své splatné či
        plnění má Kupující (dle svého uvážení) právo:                                  nesplatné pohledávky vůči Kupujícímu pouze s předchozím
        a) od Smlouvy odstoupit;                                                       písemným souhlasem Kupujícího.
        b) požadovat bezplatné odstranění vady opravou Předmětu
             plnění;                                                           Článek VII. POJIŠTĚNÍ
        c) požadovat dodání náhradního Předmětu plnění za Předmět              7.1. Pojištění. Prodávající je povinen po celou dobu trvání Smlouvy mít
             plnění vadný; nebo
        d) požadovat přiměřenou slevu z Ceny.                                          sjednáno pojištění odpovědnosti za újmu s limitem pojistného
        Volba mezi nároky uvedenými v tomto odstavci 5.3. VOP náleží                   plnění (pojistnou částkou) minimálně ve výši Ceny tak, aby pojistné
        Kupujícímu, jestliže ji oznámí Prodávajícímu v zaslaném oznámení               plnění z takového pojištění pokrylo případné újmy způsobené
        o vadách Předmětu plnění. Smluvní strany se dohodly, že                        v souvislosti se Smlouvou Prodávajícím nebo osobou, za niž
        ustanovení § 2106 odst. 2 a 3, § 2107 Občanského zákoníku se                   Prodávající odpovídá. Prodávající je povinen na základě písemné
        nepoužije.                                                                     žádosti Kupujícího předložit Kupujícímu pojistnou smlouvu, včetně
                                                                                       potvrzení pojistitele o zaplacení pojistného Prodávajícím. Prodávající
5.4. Protokol o odstranění vad. O odstranění reklamované vady sepíší                   se zavazuje udržovat pojištění v platnosti od data podpisu Smlouvy
        Smluvní strany zápis, v němž potvrdí odstranění vady nebo uvedou               až do uplynutí záruční doby podle Smlouvy.
        důvody, pro které Kupující odmítá uznat vadu za odstraněnou.
        Neodstraní-li Prodávající vady Předmětu plnění ve lhůtě deseti (10)    Článek VIII. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
        dní ode dne oznámení vady Kupujícím, nebo oznámí-li Prodávající
        před uplynutím lhůty pro odstranění vad dle Smlouvy Kupujícímu, že     8.1. Ochrana. Veškeré informace, jakkoliv hmotně zachycené, zejména
        vady neodstraní, je Kupující oprávněn (i) využít svého práva podle             zadání, popisy, náčrtky, plány, vzorky, a přípravky, předané či
        odstavce 5.3. písm. a), c), a d) VOP, nebo (ii) nechat vadu odstranit          zpřístupněné Kupujícím Prodávajícímu v souvislosti se Smlouvou,
        na nebezpečí a účet Prodávajícího jinou způsobilou osobou, přičemž
        veškeré tím vzniklé náklady na odstranění vady uhradí Kupujícímu                                                                                           Strana 2
        Prodávající bez zbytečného odkladu.

5.5. Dodání náhradního Předmětu plnění. Prodávající je povinen dodat
        náhradní Předmět plnění za Předmět plnění vadný ve lhůtě deseti

(Verze: březen 2018)
        zůstávají výlučným vlastnictvím Kupujícího a Prodávající se zavazuje:               požadavkem, rozhodnutím nebo předběžným opatřením
        (i) opatrovat a chránit je před zničením a poškozením, (ii) využít je               správního orgánu nebo soudu nebo rozhodčím nálezem
        výlučně pro plnění svých povinností dle Smlouvy, (iii) neumožnit                    rozhodců, jímž je Prodávající vázán;
        k nim přístup třetím osobám, a (iv) chránit je jako Obchodní                   d) splňuje veškeré požadavky na jeho způsobilost (kvalifikaci)
        tajemství a Důvěrné informace. Byly-li předměty ochrany dle                         stanovené v Zadávacím řízení;
        předchozí věty předány Prodávajícímu Kupujícím v souvislosti se                e) Prodávající není v úpadku nebo v hrozícím úpadku ve smyslu § 3
        Smlouvou nebo Zadávacím řízením, zůstávají tyto předměty ochrany                    Insolvenčního zákona. Proti Prodávajícímu nebyl podán
        výlučným vlastnictvím Kupujícího a Prodávající není oprávněn                        (i) insolvenční návrh, nebo (ii) návrh na nařízení výkonu
        provést svým jménem registraci těchto předmětů ochrany (ani jejich                  rozhodnutí, resp. obdobný návrh v příslušné jurisdikci či podle
        části) jako patentu, průmyslového vzoru anebo užitného vzoru (dle                   dříve platných českých právních předpisů, a podle nejlepšího
        relevance).                                                                         vědomí Prodávajícího podání takového návrhu ani nehrozí;
8.2. Podklady. Prodávající je povinen předat Kupujícímu vzorky,                        f) nebyl předložen žádný návrh, ani učiněno žádné rozhodnutí
        přípravky, popisy, náčrtky, plány a jiné dokumenty či výsledky                      příslušných orgánů Prodávajícího ani žádného soudu o likvidaci
        činnosti, které byly vytvořeny Prodávajícím anebo jím použitou třetí                Prodávajícího nebo o jakékoliv jeho přeměně ve smyslu Zákona
        osobou v souvislosti s plněním této Smlouvy (dále jen „Podklady“), a                o přeměnách;
        to v jakékoliv hmotně zachycené formě vyžádané Kupujícím.                      g) neprobíhá a podle nejlepšího vědomí a znalostí Prodávajícího
        Prodávající se zavazuje vyhotovit a uzavřít všechny dokumenty,                      ani nehrozí žádné soudní, správní, rozhodčí ani jiné řízení či
        které jsou potřebné ke splnění jeho povinností dle tohoto odstavce                  jednání před jakýmkoliv orgánem jakékoliv jurisdikce, které by
        VOP.                                                                                mohlo, jednotlivě nebo v souhrnu s dalšími okolnostmi,
8.3. Licence. Prodávající je povinen na výzvu Kupujícího zajistit                           nepříznivým způsobem ovlivnit schopnost Prodávajícího splnit
        pro Podklady anebo Předmět plnění ochranu dle Zákona o                              jeho závazky podle této Smlouvy;
        vynálezech, Zákona o ochraně průmyslových vzorů, anebo Zákona o                h) Prodávající udržuje v platnosti ve všech zásadních ohledech
        užitných vzorech, a udělit na žádost Kupujícímu souhlas k využívání                 licence, souhlasy, povolení a další oprávnění požadovaná
        vynálezu chráněného patentem, souhlas k využívání zapsaného                         právními předpisy platnými pro provedení Předmětu plnění
        průmyslového vzoru, anebo poskytnout souhlas k využívání                            dle Smlouvy a nehrozí, že by platnost takové licence, souhlasu,
        technického řešení chráněného užitným vzorem (dle relevance a                       povolení a oprávnění byla ukončena, Předmět plnění, jeho
        žádosti Kupujícího) (dále jen „Licence“) s tím, že se Licence bude                  výroba anebo prodej Kupujícímu nejsou v rozporu s jakýmkoli
        vztahovat na všechny způsoby užití, nebude teritoriálně a časově                    právem třetí osoby na patentovou, známkoprávní, či jinou
        omezena nad rámec případného omezení vyplývajícího z podstaty                       ochranu duševního vlastnictví, obchodní firmy či hospodářské
        patentu, užitného vzoru nebo průmyslového vzoru, a bude                             soutěže;
        opravňovat Kupujícího k poskytnutí práva z Licence jakékoliv třetí             i) není si s vynaložením odborné péče vědom žádné překážky,
        osobě. Prodávající se současně zavazuje provést potřebné registrace                 týkající se Předmětu plnění, nebo místa či prostředí Kupujícího,
        Licence tak, aby byla platná a vymahatelná.                                         která by znemožňovala nebo znesnadňovala poskytnout
8.4. Registrace Kupujícím. Aniž by tím bylo dotčeno ustanovení                              Předmět plnění způsobem sjednaným podle Smlouvy;
        odstavce 8.3 VOP, je Prodávající povinen na výzvu Kupujícího                   j) je výlučným vlastníkem Předmětu plnění a není jakkoliv smluvně
        poskytnout Kupujícímu veškerou součinnost, informace a                              či zákonně omezen v dispozici s Předmětem plnění, jeho
        dokumenty k tomu, aby mohl Kupující provést svým jménem                             nabývací právní tituly k Předmětu plnění jsou platné, účinné a
        registraci patentu, průmyslového vzoru anebo užitného vzoru (dle                    vymahatelné, a že je oprávněn převést bez dalšího vlastnické
        relevance) v souladu s právními předpisy. Tato povinnost                            právo k Předmětu plnění na Kupujícího, že neuzavřel ohledně
        Prodávajícího se vztahuje pouze na případy, kdy patent, průmyslový                  Předmětu plnění žádnou smlouvu, kterou by převáděl na jinou
        vzor anebo užitný vzor (dle relevance) již nebyl registrován jménem                 osobu vlastnická nebo jiná práva k Předmětu plnění, ani
        Prodávajícího před uzavřením Smlouvy.                                               smlouvu o smlouvě budoucí obsahující závazek k budoucímu
8.5. Know-how. Pokud je Předmět plnění nebo jeho část chráněno/a jako                       převodu Předmětu plnění;
        tzv. know-how (dále jen „Know-how“), bez ohledu na podobu                      k) Předmět plnění není zatížen zástavními, předkupními,
        vnímatelného vyjádření a nehledě na to, je-li obsahem Obchodního                    nájemními či jinými právy třetích osob, jinými věcnými právy ani
        tajemství nebo Důvěrné informace, zavazuje se tímto Prodávající                     jinými omezeními;
        zajistit ochranu Know-how dle příslušných právních předpisů a                  l) žádná třetí osoba nevznesla nárok, v jehož důsledku by mohlo
        uděluje tímto Kupujícímu oprávnění užívat toto Know-how (dále jen                   dojít k omezení práva Prodávajícího Předmět plnění převést
        „Licence ke Know-how“) po neomezenou dobu, pro jakýkoliv                            na Kupujícího;
        způsob užití a bez jakéhokoli teritoriálního nebo množstevního                 m) je nositelem veškerých potřebných oprávnění a souhlasů pro
        omezení. Licence ke Know-how bude opravňovat Kupujícího                             nakládání s osobními údaji v souladu s příslušnými právními
        k poskytnutí práva z Licence ke Know-how jakékoliv třetí osobě.                     předpisy České republiky na ochranu osobních údajů k těm
        Prodávající odpovídá Kupujícímu za jakékoliv újmy z porušení práv                   složkám Předmětu plnění, které obsahují osobní údaje;
        třetích osob v souvislosti s Know-how v plném rozsahu. Uplatní-li              n) Smlouva představuje platný a právně závazný závazek
        třetí osoba své právo na náhradu újmy, zavazuje se Prodávající bez                  Prodávajícího, který je vůči Prodávajícímu vynutitelný v souladu
        zbytečného odkladu a na vlastní náklady učinit veškerá potřebná                     s podmínkami Smlouvy;
        opatření k ochraně výkonu práv Kupujícího.                                     o) Prodávajícímu není známa žádná skutečnost, okolnost či
8.6. Součást Ceny. Pro vyloučení všech pochybností se stanoví výslovně,                     událost, která by měla za následek nebo by mohla mít za
        že odměna a náhrada nákladů za činnosti a plnění Prodávajícího                      následek absolutní či relativní neplatnost Smlouvy;
        dle tohoto článku VIII. VOP je zahrnuta v Ceně.                                p) Prodávající je oprávněn zajistit a udělit veškerá práva
                                                                                            Kupujícímu uvedená v čl. VIII. VOP.
Článek IX. PROHLÁŠENÍ PRODÁVAJÍCÍHO                                            9.2. Prodávající se zavazuje zajistit, aby jeho prohlášení dle této Smlouvy
                                                                                       zůstala pravdivá a v platnosti po celou dobu účinnosti Smlouvy.
9.1. Prohlášení Prodávajícího. Prodávající prohlašuje a potvrzuje, že:
        a) je oprávněn uzavřít Smlouvu a plnit své povinnosti vyplývající      Článek X. OBCHODNÍ TAJEMSTVÍ, DŮVĚRNÉ INFORMACE, OSOBNÍ ÚDAJE,
             ze Smlouvy;
        b) na straně Prodávajícího není k uzavření Smlouvy ani ke splnění      REKLAMA
             závazků Prodávajícího z ní vyplývajících požadován žádný
             souhlas, udělení výjimky, schválení, prohlášení ani povolení      10.1. Mlčenlivost.
             jakékoliv třetí osoby či orgánu, popřípadě tyto byly získány;     10.1.1. Smluvní strany se zavazují zachovat mlčenlivost o Obchodním
        c) uzavření Smlouvy Prodávajícím není (i) porušením jakékoliv
             povinnosti vyplývající z platných právních předpisů v jakémkoliv  10.1.2.  tajemství druhé Smluvní strany a Důvěrných informacích.
             právním řádu, jímž je Prodávající vázán, a/nebo (ii) porušením             Smluvní strany se zavazují, že Obchodní tajemství a Důvěrné
             jakékoliv povinnosti vyplývající z jakékoliv smlouvy, jíž je               informace nesdělí ani nezpřístupní třetím osobám a nevyužijí je
             Prodávající stranou, a/nebo (iii) v rozporu s jakýmkoliv                   pro sebe nebo pro třetí osobu. Smluvní strany zachovají

(Verze: březen 2018)                                                                    Obchodní tajemství a Důvěrné informace v tajnosti a sdělí je
                                                                                        výlučně těm svým zaměstnancům nebo subdodavatelům, kteří

                                                                                        Strana 3
             jsou pověřeni plněním Smlouvy a za tímto účelem jsou               Článek XI. SMLUVNÍ POKUTY, NÁHRADA ÚJMY A ÚROK Z PRODLENÍ
             oprávněni se s těmito informacemi v nezbytném rozsahu
             seznámit. Smluvní strany se zavazují zabezpečit, aby i tyto osoby  11.1. Smluvní pokuty. Prodávající je povinen uhradit Kupujícímu v případě
             považovaly uvedené informace za důvěrné a zachovávaly o nich               porušení povinností plynoucích ze Smlouvy následující smluvní
             mlčenlivost.                                                               pokuty:
10.1.3. Zákaz zpřístupnění Obchodního tajemství a Důvěrných                             a) V případě prodlení Prodávajícího s dodávkou Předmětu plnění
             informací se nevztahuje na informace, které:                                    je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve
             a) mohou být zveřejněny bez porušení Smlouvy;                                   výši 0,2 % z Dílčí ceny za každý započatý den prodlení.
             b) byly písemným souhlasem obou Smluvních stran zproštěny                  b) V případě prodlení Prodávajícího s odstraněním vad Předmětu
                                                                                             plnění nebo dodávkou náhradního Předmětu plnění, je
                  příslušných omezení;                                                       Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši
             c) jsou známé nebo byly zveřejněny jinak, než následkem                         0,1 % z Dílčí ceny za každý započatý den prodlení.
                                                                                        c) V případě, že dojde k porušení povinnosti Prodávajícího, která
                  porušení povinnosti jedné ze Smluvních stran;                              zakládá právo Kupujícího k odstoupení od Smlouvy, je Kupující
             d) příjemce je zná dříve, než je sdělí Smluvní strana;                          bez ohledu na skutečnost, zda využije svého práva na
             e) jsou vyžádány soudem, státním zastupitelstvím nebo                           odstoupení od Smlouvy, oprávněn účtovat Prodávajícímu
                                                                                             smluvní pokutu ve výši 5 % z Ceny za každý jednotlivý případ
                  příslušným správním orgánem či zakladatelem Kupujícího                     porušení takové povinnosti.
                  na základě zákona;                                                    d) Za každé jednotlivé porušení povinnosti týkající se ochrany
             f) je Kupující povinen zveřejnit nebo zpřístupnit na základě a                  Obchodního tajemství a Důvěrných informací, je Prodávající
                  v souladu se zákonem;                                                      povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 100.000,--
             g) Smluvní strana je sdělí osobě vázané zákonnou povinností                     Kč.
                  mlčenlivosti (např. advokátovi nebo daňovému poradci) za              e) V případě, že se kterékoli prohlášení Prodávajícího dle odstavce
                  účelem uplatňování svých práv.                                             9.1. VOP ukáže, byť jen zčásti, jako nepravdivé je Prodávající
10.1.4. Povinnost mlčenlivosti trvá bez ohledu na ukončení účinnosti                         povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny
             Smlouvy, a to až do doby, kdy se tyto informace stanou obecně                   za každý případ, kdy se kterékoli prohlášení ukázalo, byť jen
             známými za předpokladu, že se tak nestane porušením                             zčásti, jako nepravdivé.
             povinnosti mlčenlivosti Smluvní strany.                                    f) V případě porušení povinností plynoucích z odstavce 7.1. VOP je
10.2. Osobní údaje.                                                                          Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši
10.2.1. Kupující jako správce zpracovává osobní údaje Prodávajícího, je-                     0,5 % z Ceny za každé jednotlivé porušení.
             li Prodávajícím fyzická osoba, a obě Smluvní strany jako správci           g) V případě porušení povinností plynoucích z článku VIII. VOP je
             osobní údaje kontaktních osob poskytnuté v této Smlouvě,                        Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši
             popřípadě osobní údaje dalších osob poskytnuté v rámci                          0,5 % z Ceny za každé jednotlivé porušení.
             Smlouvy, výhradně pro účely související s plněním Smlouvy, a to
             po dobu trvání Smlouvy, resp. pro účely vyplývající z právních     11.2. Náhrada újmy. Uplatněním jakékoliv smluvní pokuty není nijak
             předpisů po dobu delší těmito právními předpisy odůvodněnou.               dotčeno právo na náhradu vzniklé újmy v celém rozsahu způsobené
             Prodávající je povinen informovat obdobně fyzické osoby,                   újmy.
             jejichž osobní údaje pro účely související s plněním Smlouvy
             Kupujícímu předává.                                                11.3. Splatnost smluvních pokut. Smluvní pokuta je splatná v době třiceti
10.2.2. Prodávající nepředává Kupujícímu v rámci Předmětu plnění                        (30) kalendářních dnů ode dne doručení jejího vyúčtování.
             kromě případu uvedenému v odst. 10.2.1 VOP žádné další
             osobní údaje. V případě, že součástí Předmětu plnění bude          11.4. Úrok z prodlení. V případě prodlení Smluvní strany s úhradou jejích
             předání osobních údajů podléhajících ochraně dle příslušných               peněžitých závazků je druhá Smluvní strana oprávněna požadovat
             právních předpisů na ochranu osobních údajů, je Prodávající                zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené právními předpisy.
             povinen na tuto skutečnost Kupujícího předem písemně
             upozornit a Kupující je oprávněn dle svého uvážení převzetí        Článek XII. UKONČENÍ SMLOUVY
             osobních údajů odmítnout.
10.2.3. Pro případ, že Prodávající v rámci plnění Smlouvy získá nahodilý        12.1. Odstoupení Kupujícího od Smlouvy.
             přístup k informacím, které budou obsahovat osobní údaje                   Kupující je oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě, že:
             podléhající ochraně dle právních předpisů, je Prodávající                  a) Prodávající bude déle než pět (5) dnů v prodlení s předáním
             oprávněn přistupovat k takovým osobním údajům pouze v                           Předmětu plnění dle Smlouvy;
             nezbytném rozsahu pro plnění předmětu Smlouvy. Prodávající                 b) Prodávající bude déle než pět (5) dnů v prodlení s odstraněním
             se zavazuje nakládat se zpřístupněnými osobními údaji pouze na                  vad Předmětu plnění dle Smlouvy nebo Prodávající opakovaně,
             základě pokynů Kupujícího jako správce osobních údajů, pouze                    tj. nejméně dvakrát (2 x), bude v prodlení s odstraněním vad
             pro účely plnění Smlouvy, zachovat o nich mlčenlivost a zajistit                Předmětu plnění; ustanovení odstavce 11.1. písm. c) VOP tímto
             jejich bezpečnost proti úniku, náhodnému nebo                                   zůstává nedotčeno;
             neoprávněnému zničení, ztrátě, pozměňování nebo                            c) kvalita či jakost dodaného Předmětu plnění opakovaně,
             neoprávněnému zpřístupnění třetím osobám.                                       tj. nejméně dvakrát (2 x), vykáže nižší než smluvenou kvalitu či
10.2.4. Vznikne-li v souvislosti s předáváním osobních údajů povinnost                       jakost, není-li kvalita či jakost smluvena, pak kvalitu či jakost
             uzavřít mezi Smluvními stranami smlouvu o zpracování                            obvyklou; ustanovení odstavce 11.1. písm. c) VOP tímto zůstává
             osobních údajů a není-li taková smlouva mezi Smluvními                          nedotčeno;
             stranami dosud uzavřena, zavazují se Smluvní strany smlouvu o              d) Prodávající opakovaně, tj. nejméně dvakrát (2 x), nepotvrdí
             zpracování osobních údajů neprodleně uzavřít v souladu                          Objednávku Kupujícího ve sjednaném termínu; a
             s požadavky GDPR.                                                          e) Prodávající poruší kterékoliv z prohlášení uvedených
10.2.5. Další informace související se zpracováním osobních údajů                            v odstavci 9.1. a 9.2. VOP, nebo se kterékoli z jeho prohlášení
             Kupujícím včetně práv s tímto zpracováním souvisejících jsou k                  dle odst. 9.1. VOP ukáže, byť jen zčásti, jako nepravdivé;
             dispozici v aktuální verzi dokumentu „Informace o zpracování               f) bude-li Prodávající pravomocně odsouzen pro trestný čin.
             osobních údajů“ na webových stránkách Kupujícího na adrese
             www.ceskaposta.cz.                                                 12.2. Odstoupení Prodávajícího od Smlouvy. Prodávající je oprávněn
10.3. Reklama. Prodávající není oprávněn bez předchozího písemného                      od Smlouvy odstoupit pouze v případě, že je Kupující v prodlení
        souhlasu Kupujícího zveřejnit informaci o spolupráci s Kupujícím, ať            se splněním své platební povinnosti vůči Prodávajícímu déle než
        již formou sdělení informace, tiskovým prohlášením, užitím                      dvacet (20) dnů a Prodávající Kupujícího předem písemně upozornil
        v reklamě, prezentaci, prodejních materiálech nebo jiným                        na porušení povinností a stanovil Kupujícímu lhůtu k nápravě
        způsobem.                                                                       ne kratší dvacet (20) dnů.

(Verze: březen 2018)                                                            12.3. Náležitosti odstoupení a zánik Smlouvy v důsledku odstoupení.
                                                                                        Odstoupení od Smlouvy musí být učiněno písemně a musí být
                                                                                        doručeno druhé Smluvní straně. V případě odstoupení od Smlouvy
                                                                                        zaniká Smlouva dnem doručení písemného odstoupení druhé
                                                                                        Smluvní straně. Smluvní strany se dohodly, že v případě odstoupení
                                                                                        od Smlouvy kteroukoliv Smluvní stranou není žádná ze Smluvních

                                                                                                                                                                  Strana 4
        stran povinna vracet druhé Smluvní straně Předmět plnění nebo                  doplnění nebo nahrazení v rozhodné době a na právo, zákon,
        jeho část, které byly poskytnuty (dodány) před odstoupením od                  stanovy, nařízení, pravidla, delegovanou pravomoc nebo rozhodnutí
        Smlouvy.                                                                       nahrazující nebo učiněné na jejich základě.
12.4. Dohoda. Smluvní strany se mohou dohodnout na ukončení Smlouvy.           14.4. Odkazy na dokumenty. Odkaz na jakýkoliv jiný dokument ve VOP je
        Dohoda o ukončení musí být uzavřena v písemné formě.                           odkazem na takový jiný dokument ve znění jeho změn, dodatků,
12.5. Výpověď. Smluvní strany jsou oprávněny Smlouvu vypovědět z                       novací (které nejsou v rozporu s ustanoveními VOP).
        jakéhokoliv důvodu i bez udání důvodu s výpovědní dobou v délce        14.5. Rozdělení VOP. Rozdělení VOP na jednotlivé články a odstavce, jakož
        šest (6) měsíců. Výpověď musí být učiněna písemně a musí být                   i jejich nadpisy, je zamýšleno pouze pro lepší orientaci v textu VOP a
        doručena druhé Smluvní straně. Výpovědní doba započne běžet od                 nemá vliv na obsah nebo výklad VOP.
        prvního dne měsíce následujícího po dni doručení výpovědi druhé        14.6. Odkazy na Smluvní strany. Odkazy na „Smluvní stranu“ nebo
        Smluvní straně.                                                                „Smluvní strany“ zahrnují každého a kteréhokoliv z jejich právních
12.6. Trvající ustanovení. Smluvní strany sjednávají, že i po ukončení                 nástupců.
        Smlouvy některým ze způsobů uvedených ve Smlouvě, VOP či               14.7. Užití výrazů „včetně“, „zejména“. Je-li ve VOP užíván výraz „včetně“
        v platných právních předpisech zůstává zachována platnost a                    nebo „zejména“, položka nebo položky za takovým výrazem
        účinnost ustanovení Smlouvy týkajících se odpovědnosti za vady                 následující představují demonstrativní a nikoliv taxativní výčet
        Předmětu plnění, Záruky za jakost, ustanovení článku VIII. VOP                 položek daného druhu.
        týkající se duševního vlastnictví, článku X. VOP týkající se           14.8. Definované výrazy. Smluvní strany sjednávají, že dále uvedené
        Obchodního tajemství, Důvěrných informací, osobních údajů a                    definované výrazy mají následující význam:
        reklamy, jakož i ustanovení o smluvních pokutách a ustanovení o                a) „Cena“ znamená celkové peněžité plnění, které Kupující
        vlastnictví či oprávnění užít Předmět plnění a náhradě újmy
        obsažená ve Smlouvě.                                                                za podmínek uvedených ve Smlouvě zaplatí Prodávajícímu za
                                                                                            řádně a včas dodaný Předmět plnění;
Článek XIII. ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ                                                       b) „ČP“ nebo „Kupující“ znamená Česká pošta, s.p., se sídlem
                                                                                            Politických vězňů 909/4, 225 99 Praha 1, IČO: 47114983;
13.1. Postoupení. Prodávající není oprávněn postoupit ani převést                      c) „Dílčí cena“ znamená cenu části Předmětu plnění dle dílčí
        jakákoliv svá práva či povinnosti vyplývající ze Smlouvy bez                        smlouvy, v případě, že Předmět plnění je dodáván po částech;
        předchozího písemného souhlasu Kupujícího. Kupující je oprávněn                d) „DPH“ znamená daň z přidané hodnoty ve smyslu Zákona o
        převést práva a povinnosti ze Smlouvy nebo její části na třetí osobu.               DPH;
        K takovému převodu uděluje Prodávající Kupujícímu výslovný                     e) „Důvěrné informace“ znamená veškeré údaje a sdělení, které
        souhlas. Postoupení Smlouvy je vůči Prodávajícímu účinné                            Smluvní strany takto výslovně označily;
        okamžikem doručení oznámení o postoupení Smlouvy Kupujícím                     f) „Evidenční objednávka“ je vystavena Kupujícím pro interní
        Prodávajícímu nebo okamžikem, kdy třetí osoba Prodávajícímu                         evidenční účely a není návrhem na uzavření smlouvy ve smyslu
        postoupení Smlouvy prokáže. Kupující a Prodávající se dohodli, že                   § 1731 Občanského zákoníku. Prodávajícímu je sděleno pouze
        ustanovení § 1899 Občanského zákoníku o tom, že v případě                           číslo Evidenční objednávky za účelem jeho uvedení na daňovém
        neplnění převzaté povinnosti postupníkem může Prodávající po                        dokladu. Evidenční objednávka nemá vliv na plnění Smlouvy a
        Kupujícím požadovat, aby tuto povinnost splnil místo postupníka, se                 povinnost Prodávajícího dodat Předmět plnění řádně a včas;
        nepoužije.                                                                     g) „GDPR“ znamená obecné nařízení Evropského parlamentu a
                                                                                            rady (EU) 2016/679, o ochraně osobních údajů.
13.2. Trestněprávní odpovědnost. Smluvní strany se zavazují dodržovat                  h) „Insolvenční zákon“ znamená zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku
        právní předpisy a chovat se tak, aby jejich jednání nemohlo vzbudit                 a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších
        důvodné podezření ze spáchání nebo páchání trestného činu                           předpisů;
        přičitatelného jedné nebo oběma Smluvním stranám zejména podle                 i) „Know-how“ má význam uvedený v odstavci 8.5. VOP;
        Zákona o trestní odpovědnosti právnických osob. V případě, že je               j) „KZM“ znamená Kmenový záznam materiálu, používaný
        zahájeno trestní stíhání Prodávajícího, zavazuje se Prodávající o                   Kupujícím v interní evidenci;
        tomto bez zbytečného odkladu písemně informovat Kupujícího.                    k) „Licence“ má význam uvedený v odstavci 8.3. VOP;
                                                                                       l) „Licence ke Know-how“ má význam uvedený v odstavci 8.5.
13.3. Zákaz korupčního jednání. Smluvní strany se zavazují, že učiní                        VOP;
        všechna opatření k tomu, aby se nedopustily ony a ani nikdo z jejich           m) „Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský
        zaměstnanců či zástupců jakékoliv formy korupčního jednání,                         zákoník, ve znění pozdějších předpisů;
        zejména jednání, které by mohlo být vnímáno jako přijetí úplatku,              n) „Občanský soudní řád“ znamená zákon č. 99/1963 Sb.,
        podplácení nebo nepřímé úplatkářství či jiný trestný čin spojený s                  občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů;
        korupcí dle Trestního zákoníku.                                                o) „Obchodní tajemství“ znamená dle § 504 Občanského zákoníku
        Smluvní strany se zavazují, že neposkytnou, nenabídnou ani neslíbí                  konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných
        úplatek jinému nebo pro jiného v souvislosti s obstaráváním věcí                    obchodních kruzích běžně nedostupné skutečnosti, které
        obecného zájmu anebo v souvislosti s podnikáním svým nebo                           souvisejí se závodem a jejichž vlastník zajišťuje ve svém zájmu
        jiného. Smluvní strany se rovněž zavazují, že úplatek nepřijmou, ani                odpovídajícím způsobem jejich utajení;
        si jej nedají slíbit, ať už pro sebe nebo pro jiného v souvislosti s           p) „Objednávka“ znamená písemný požadavek Kupujícího
        obstaráním věcí obecného zájmu nebo v souvislosti s podnikáním                      na dodání části Předmětu plnění;
        svým nebo jiného. Úplatkem se přitom rozumí neoprávněná výhoda                 q) „Podklady“ má význam uvedený v odstavci 8.2. VOP;
        spočívající v přímém majetkovém obohacení nebo jiném                           r) „Pracovní den“ znamená kterýkoliv kalendářní den s výjimkou
        zvýhodnění, které se dostává nebo má dostat uplácené osobě nebo                     soboty, neděle, dne pracovního volna a dne pracovního klidu ve
        s jejím souhlasem jiné osobě, a na kterou není nárok.                               smyslu platných právních předpisů České republiky;
        Smluvní strany nebudou ani u svých obchodních partnerů tolerovat               s) „Prodávající“ znamená Smluvní stranu takto ve Smlouvě
        jakoukoliv formu korupce či uplácení.                                               označenou;
                                                                                       t) „Předávací protokol“ znamená předávací protokol o předání
13.4. Informační povinnost. Prodávající je povinen informovat Kupujícího                    Předmětu plnění Prodávajícím Kupujícímu a o převzetí
        o využití subdodavatele, a to v předstihu před zahájením plnění,                    Předmětu plnění Kupujícím od Prodávajícího podepsaný
        které má prostřednictvím subdodavatele v úmyslu poskytnout.                         Smluvními stranami;
                                                                                       u) „Předmět plnění“ znamená dodávku zboží, popř. další činnosti,
Článek XIV. DEFINOVANÉ VÝRAZY                                                               které je Prodávající povinen dle Smlouvy poskytnout
14.1. Jednotná a množná čísla. Definice uvedené v odstavci 14.8. VOP se                     Kupujícímu;
                                                                                       v) „Smlouva“ znamená smlouvu mezi Kupujícím a Prodávajícím,
        použijí obdobně pro jednotná i množná čísla definovaných pojmů.                     jejíž nedílnou součástí jsou VOP;
14.2. Odkazy na články a odstavce. Odkazy na články a odstavce objevující              w) „Smluvní strana“ znamená Prodávajícího nebo Kupujícího;
                                                                                       x) „Trestní zákoník“ znamená zákon č. 40/2009 Sb., trestní
        se v textu VOP jsou odkazy na články a odstavce těchto VOP, není-li                 zákoník, ve znění pozdějších předpisů;
        uvedeno jinak.
14.3. Odkazy na právní předpisy. Jakýkoliv odkaz na právo, zákon,                                                                                                Strana 5
        stanovy, nařízení, pravidla, delegovanou pravomoc nebo rozhodnutí
        je odkazem na jakékoliv právo, zákon, stanovy, nařízení, pravidla,
        delegovanou pravomoc nebo rozhodnutí ve znění jeho změn,

(Verze: březen 2018)
        y) „VOP“ znamená tyto Všeobecné obchodní podmínky                       15.9. Oddělitelnost ustanovení. Stane-li se nebo bude-li shledáno některé
             pro dodávky zboží České poště, s.p.;                                       ustanovení Smlouvy či VOP neplatným, nevymahatelným nebo
                                                                                        neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či
        z) „Zadávací řízení“ znamená postup Kupujícího vedoucí                          neúčinnost ostatních ustanovení Smlouvy a VOP. Smluvní strany se
             k uzavření Smlouvy, od okamžiku, kdy stanoveným způsobem                   zavazují nahradit do patnácti (15) Pracovních dnů po doručení výzvy
             může Prodávající reagovat na zahájení postupu vedoucího                    jakékoliv ze Smluvních stran neplatné, nevymahatelné nebo
             k uzavření Smlouvy, a to až do uzavření Smlouvy;                           neúčinné ustanovení ustanovením platným, vymahatelným a
                                                                                        účinným se stejným nebo obdobným obchodním a právním
        aa) „Zákon o DPH“ znamená zákon č. 235/2004 Sb., o dani                         smyslem, případně uzavřít novou smlouvu.
             z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů;
                                                                                15.10. Doručování. Jakékoliv oznámení, žádost či jiné sdělení, jež má být
        bb) „Zákon o přeměnách“ znamená zákon č. 125/2008 Sb.,                          učiněno či dáno Smluvní straně dle Smlouvy bude učiněno či dáno
             o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění                    písemně. Toto oznámení, žádost či jiné sdělení bude, pokud z této
             pozdějších předpisů;                                                       Smlouvy nevyplývá jinak, považováno za řádně učiněné či dané
                                                                                        druhé Smluvní straně, bude-li doručeno osobně, doporučenou
        cc) „Zákon o ochraně průmyslových vzorů“ znamená zákon                          poštou, kurýrní službou, faxem nebo elektronickou poštou na
             č. 207/2000 Sb., o ochraně průmyslových vzorů, a o změně                   adresu příslušné Smluvní strany uvedenou v záhlaví Smlouvy nebo
             zákona č. 527/1990 Sb., o vynálezech, průmyslových vzorech a               na takovou jinou adresu, kterou tato příslušná Smluvní strana určí
             zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších předpisů;                       v oznámení zaslaném druhé Smluvní straně.
                                                                                        Jakékoliv oznámení podle této Smlouvy bude považováno
        dd) „Zákon o registru smluv“ znamená zákon č. 340/2015 Sb., o                   za doručené:
             zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování              a) dnem fyzického předání oznámení, je-li oznámení zasíláno
             těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve                    prostřednictvím kurýra nebo doručováno osobně; nebo
             znění pozdějších předpisů;                                                 b) dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li oznámení
                                                                                             zasíláno doporučenou poštou; nebo
        ee) „Zákon o trestní odpovědnosti právnických osob“ znamená                     c) dnem doručení s následným potvrzením neporušeného
             zákon č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob                  doručení, v případech, kdy oznámení bylo doručováno faxem;
             a řízení proti nim, ve znění pozdějších předpisů;                               nebo
                                                                                        d) dnem, kdy bude, v případě, že doručení výše uvedeným
        ff) „Zákon o užitných vzorech“ znamená zákon č. 478/1992 Sb.,                        způsobem nebude z jakéhokoliv důvodu možné, oznámení
             o užitných vzorech ve znění pozdějších předpisů;                                zasláno doporučenou poštou na adresu určenou shora
                                                                                             uvedeným způsobem anebo na adresu zapsaného sídla
        gg) „Zákon o zadávání veřejných zakázek“ znamená zákon č.                            příslušné Smluvní strany (bude-li odlišná), avšak k jeho převzetí
             134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších                 z jakéhokoliv důvodu nedojde, a to ani ve lhůtě patnácti (15)
             předpisů;                                                                       Pracovních dnů od jeho uložení na příslušném poštovním úřadu.
                                                                                        Adresy a telekomunikační spojení, jakož i kontaktní osoby ve
        hh) „Zákon o vynálezech“ znamená zákon č. 527/1990 Sb.,                         Smlouvě mohou být měněny jednostranným písemným oznámením
             o vynálezech a zlepšovacích návrzích, ve znění pozdějších                  doručeným příslušnou Smluvní stranou druhé Smluvní straně s tím,
             předpisů;                                                                  že takováto změna se stane účinnou uplynutím deseti (10)
                                                                                        Pracovních dnů od doručení takového oznámení druhé Smluvní
        ii) „Zákon o zaměstnanosti“ znamená zákon č. 435/2004 Sb., o                    straně.
             zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů;
                                                                                15.11. Registr smluv. Smluvní strany berou na vědomí, že tato Smlouva,
        jj) „Záruka za jakost“ má význam uvedený v odstavci 5.1. VOP.                   jakož i její dodatky a další dohody, které na ni navazují či z ní
                                                                                        vycházejí, bude případně uveřejněna v registru smluv dle Zákona o
Článek XV. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ                                                         registru smluv. Dle dohody Smluvních stran zajistí odeslání této
                                                                                        Smlouvy správci registru smluv Kupující. Kupující je oprávněn před
15.1. Změna okolností. Prodávající prohlašuje a potvrzuje, že na sebe                   odesláním Smlouvy správci registru smluv ve Smlouvě znečitelnit
        přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu ustanovení § 1765                   informace, na něž se nevztahuje uveřejňovací povinnost podle
        odst. 2 Občanského zákoníku.                                                    Zákona o registru smluv.

15.2. Adhézní smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že ustanovení § 1799 a                ***
        § 1800 Občanského zákoníku se nepoužijí.
                                                                                                                                                                  Strana 6
15.3. Doba účinnosti VOP. Tyto VOP nabývají účinnosti ve stejný den, kdy
        nabude účinnosti Smlouva. V případě ukončení účinnosti Smlouvy
        skončí i účinnost VOP ke stejnému dni.

15.4. Změna Smlouvy. Smlouva může být měněna a doplňována pouze
        prostřednictvím písemných průběžně číslovaných dodatků
        podepsaných oběma Smluvními stranami, s výjimkou uvedenou
        v odst. 15.5. VOP.

15.5. Změna VOP. Smluvní strany tímto ujednaly, že Kupující je oprávněn
        kdykoliv po dobu účinnosti Smlouvy tyto VOP měnit. Každou změnu
        těchto VOP Kupující písemně oznámí Prodávajícímu alespoň měsíc
        přede dnem, kdy má tato změna nabýt účinnosti. Prodávající je
        oprávněn do dne účinnosti změny VOP změnu odmítnout a Smlouvu
        vypovědět s výpovědní dobou v délce jednoho (1) měsíce ode dne
        doručení výpovědi Kupujícímu. Pokud Prodávající změnu neodmítne
        do dne její účinnosti, platí, že se změnou souhlasí. Na tento důsledek
        Kupující Prodávajícího v oznámení o změně těchto VOP zvláště
        upozorní. V případě Smluv podléhajících režimu Zákona o zadávání
        veřejných zakázek se ustanovení tohoto odst. 15.5. VOP neaplikuje.

15.6. Spory. Veškeré spory, které vzniknou ze Smlouvy včetně VOP nebo
        v souvislosti se Smlouvou včetně VOP, budou předloženy ve smyslu
        ustanovení § 89a Občanského soudního řádu soudu České republiky
        místně příslušného dle sídla Kupujícího.

15.7. Rozhodné právo. Smlouva jakož i VOP se řídí českým právním
        řádem, zejména Občanským zákoníkem s vyloučením kolizních
        norem. Dále se na Smlouvu nepoužije Úmluva OSN o smlouvách o
        mezinárodní koupi zboží, ve znění jejích pozdějších změn (sdělení č.
        160/1991 Sb.), ani Úmluva o promlčení při mezinárodní koupi zboží,
        ve znění jejich pozdějších změn (sdělení č. 123/1988 Sb.), ani žádné
        jiné úmluvy upravující smlouvy o mezinárodní koupi zboží či
        promlčení nároků z nich vyplývajících.

15.8. Jazyková znění VOP. Tyto VOP jsou vyhotoveny v českém jazyce.
        V případě rozporu mezi českým jazykovým zněním VOP a překladem
        VOP do jiného jazyka platí české jazykové znění VOP, bez ohledu
        na důvod, pro který byl překlad pořízen.

(Verze: březen 2018)