Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Smlouva o kontrolní činnosti
Registrační číslo Smlouvy Registrační číslo Smlouvy
u objednatele: 16/01/0065 u kontrolora: sml_2016-06-02
Čj.: SÚJB/OKHJB/3180/2016
Výtisk číslo: 1 / 9 stran
Smluvní strany:
Objednatel:
Název organizace: Česká republika - Státní úřad pro jadernou bezpečnost (SÚJB)
Sídlo organizace: Senovážné nám. č. 9, 110 00 Praha 1
Bankovní spojení: ČNB Praha, č. ú. 3808881/0710
IČ: statistický registr 48136069
DIČ: není plátce DPH
Statutární zástupce:
Zastoupený:
Zmocněnci pro věcná jednání:
(dále jen „objednatel“)
a
Kontrolor: Ing. Václav Jandáček - projektová, inženýrská a konzultační
Název organizace:
kancelář
Sídlo organizace: Amforová 1885, 155 00 Praha 5
Bankovní spojení: 1932061369/0800
IČ: 11250712
DIČ: CZ 520712052
Zastoupený:
Zmocněnci pro věcná jednání:
(dále jen „kontrolor“)
uzavírají ve smyslu § 2652 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, tuto
smlouvu o kontrolní činnosti:
Stránka 1 z 9
Článek I
Předmět smlouvy
1.1. Kontrolor se zavazuje, že na svůj náklad, na své nebezpečí, v souladu se zadáním této
smlouvy o kontrolní činnosti (dále jen „Smlouva“) a ve sjednané době provede
samostatně kontrolní činnosti uvedené v bodu 1.2 (dále jen „kontrolní činnosti“) a vydá
o nich souhrnnou závěrečnou zprávu a objednatel se zavazuje za kontrolní činnosti a
vydání souhrnné závěrečné zprávy zaplatit dohodnutou odměnu podle čl. V.
1.2. Kontrolními činnostmi se rozumí nezávislé odborné zhodnocení kapitoly 3
aktualizované předprovozní bezpečnostní zprávy (dále jen „PpBZ“) jaderné
elektrárny Dukovany za oblast stavební, kde odborným zhodnocením je myšleno:
1.2.1 Vytvoření vlastních kritérií pro hodnocení/posouzení předložené dokumentace
kapitoly 3 aktualizované PpBZ EDU, a to na základě požadavků právních předpisů,
bezpečnostních návodů, technických norem a relevantních tuzemských a
mezinárodních doporučení vztahujících se k této dokumentaci a jejímu obsahu.
Při tvorbě kritérií je nutno vycházet kromě českých zdrojů minimálně z
uvedených zahraničních materiálů:
RG-1.206 (http://pbadupws.nrc.gov/docs/ML0706/ML070630007.pdf)
NUREG-800 (http://www.nrc.gov/reading-rm/doc-
collections/nuregs/staff/sr0800/ch3/).
1.2.2 Při vytváření kritérií pro hodnocení PpBZ zajistit odborný překlad použitých
referencí ze zahraničních materiálů. V závěrečné souhrnné zprávě uvést oba
tvary textu použitých kritérií (původní a český).
1.2.3 Nezávislé odborné hodnocení/posouzení souladu technické správnosti informací
uváděných v PpBZ JE Dukovany za oblast stavební, s požadavky právních
předpisů, normativně-technických dokumentů, doporučení mezinárodních
organizací, souladu s nejnovějšími poznatky vědy a techniky a jejich uplatnění
v praxi a zhodnocení dostatečné konzervativnosti uváděných informací, to je,
zhodnotit soulad s vytvořenou vlastní databází kritérií.
1.2.4 Účast kontrolora na jednáních mezi objednatelem a ČEZ, a. s., která se budou
týkat předmětu této Smlouvy a která se budou uskutečňovat v sídle objednatele
nebo v prostorách ČEZ, a. s. v období od začátku července 2016 do konce
listopadu 2016.
Článek II
Posuzovaná dokumentace
2.1. V rámci kontrolních činností bude kontrolor posuzovat dokumentaci v rozsahu cca
2000 stran, obsahujících odborný text, tabulky, grafická vyobrazení, výpočty a analýzy.
2.2. Objednatel předá kontrolorovi posuzovanou dokumentaci nejpozději do 7
kalendářních dnů od jejího obdržení v elektronické verzi, a to v následujícím rozsahu:
PpBZ EDU, aktuální revize 2016 - kapitola 3 (nebo kapitola/y která/é ji
v poslední revizi nahradí)
Draft Bezpečnostního návodu BN-JB-1.12 NAVRHOVANÝ OBSAH
BEZPEČNOSTNÍCH ZPRÁV
2.3. V případě, že objednatel obdrží revizi posuzovaných dokumentů či nové informace
vztahujících se k předmětu této Smlouvy, předá je kontrolorovi do 7 kalendářních dnů
od obdržení.
Stránka 2 z 9
2.4. V případě potřeby posouzení podkladové dokumentace uvedené v referencích
posuzované dokumentace, může o ni kontrolor požádat objednatele, který ji zajistí a
předá v nejbližším možném termínu.
Článek III
Výsledek kontrolních činností
3.1. Souhrnná závěrečná zpráva bude obsahovat celkové výsledky a doporučení z
kontrolních činností.
3.2. Průběžné výsledky kontrolních činností a jejich průběh budou zachyceny v
předběžných hodnotících zprávách (dále jen „DZ“), které bude kontrolor předkládat
zmocněncům pro věcná jednání objednatele minimálně 5 kalendářních dní před
hodnotícími dny (dále jen „HD“).
3.2.1 Kontrolor předloží zmocněncům pro věcná jednání objednatele minimálně 10
kalendářních dní před závěrečným hodnotícím dnem návrh souhrnné závěrečné
zprávy.
3.3. V souhrnné závěrečné zprávě budou kromě výsledků a doporučení z kontrolních
činností detailně popsány metody a postupy a kritéria, podle kterých bylo posouzení
provedeno.
3.4. Souhrnná závěrečná zpráva bude obsahovat minimálně tyto kapitoly:
Seznam použitých zkratek
Seznam podkladů (reference)
Stručný popis posuzované dokumentace
Kritéria použitá při kontrolních činnostech
o tj. legislativní a normativně-technická báze posuzování (která zahrnuje
výčet kritérií plynoucích ze zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání
jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a
doplnění některých zákonů, nebo zákona, který jej v době trvání této
Smlouvy nahradí, a výčet kritérií odvozených z platných norem a
mezinárodních doporučení a standardů)
Rekapitulace průběhu kontrolních činností
Zhodnocení míry splnění kritérií použitých při kontrolních činnostech
Formulace požadavků na doplnění/objasnění předložené dokumentace.
3.5. Průběžné a celkové výsledky kontrolních činností budou obsahovat návrhy na
dodatečné expertízy a hodnocení předmětu kontrolních činností, které by objednatel
měl požadovat pro splnění kritérií přijatelnosti od žadatele o povolení nebo držitele
povolení k provozu jaderného zařízení.
3.6. Konečná verze souhrnné závěrečné zprávy bude zohledňovat výsledky závěrečného
hodnotícího dne a musí být kontrolorem zpracována do 15 kalendářních dnů od jeho
konání. Konečná verze souhrnné závěrečné zprávy bude objednateli předána
s grafickými přílohami v listinné formě ve dvou výtiscích a v elektronické formě (Word,
PowerPoint, Excel, atd. minimálně ve verzi Microsoft Office 2007 nebo s ní plně
kompatibilní).
3.7. DZ a návrhy souhrnné závěrečné zprávy budou objednateli předány v elektronické
formě na datovém nosiči (CD, DVD, flashdisk) nebo datovou schránkou nebo e-mailem.
DZ a souhrnné závěrečné zprávy budou zpracovány v českém jazyce.
Stránka 3 z 9
3.8. Kontrolor se zavazuje před dodáním dat v elektronické formě k provedení ochranných
opatření proti zavirování.
Článek IV
Podmínky provádění kontrolních činností
4.1. Kontrolní činnosti musejí být kontrolorem provedeny a souhrnná závěrečná zpráva
musí být kontrolorem vydána nejpozději do 30. listopadu 2016.
4.2. Kontrolor je při provádění kontrolních činností a zpracovávání souhrnné závěrečné
zprávy vázán příkazy objednatele. Příkazy objednatele nemohou zasahovat do
nestrannosti kontroly.
4.3. HD se budou konat na výzvu objednatele ve lhůtě 10 kalendářních dnů od doručení
této výzvy.
4.4. Při HD bude provedeno:
4.4.1 zhodnocení součinnosti při provádění kontrolních činností zmocněnci pro věcná
jednání smluvních stran a
4.4.2 zhodnocení včasnosti a řádnosti průběhu a výsledků kontrolních činností a jejich
soulad s touto Smlouvou objednatelem.
4.5. Z průběhu HD bude zmocněnci pro věcná jednání smluvních stran vypracován zápis z
jednání opatřený podpisy těchto zmocněnců.
4.6. V průběhu provádění kontrolních činností je objednatel oprávněn provést jejich
kontrolu i mimo HD.
4.7. Zjistí-li objednatel při hodnocení, že kontrolní činnosti jsou prováděny v rozporu s
povinnostmi kontrolora, to znamená, že nejsou prováděny s odbornou péčí podle
stanoveného způsobu kontroly a v rozsahu a způsobem podle této Smlouvy, je
objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby kontrolor prováděl kontrolní činnosti
řádným způsobem.
4.8. Kontrolor se zavazuje poskytovat objednateli průběžné informace o provedených
kontrolních činnostech a jejich výsledcích.
4.9. Kontrolor se zavazuje při provádění kontrolních činností a vydávání souhrnné
závěrečné zprávy postupovat tak, aby na majetku objednatele ani na majetku třetích
osob nevznikly žádné škody.
4.10. Kontrolor se zavazuje provádět kontrolní činnosti a vydávat souhrnné závěrečné zprávy
v souladu s touto Smlouvou a s vynaložením odborné péče, v profesionální kvalitě a v
odpovídajícím všeobecně uznávaném standardu.
4.11. Zjistí-li kontrolor při provádění kontrolních činností skryté překážky, které znemožňují
provedení kontrolních činností v souladu s touto Smlouvou, je povinen to neprodleně
oznámit objednateli, přerušit práce na kontrolní činnosti a navrhnout objednateli
změnu kontrolní činnosti. Nedohodnou-li se smluvní strany v přiměřené lhůtě na
změně kontrolní činnosti, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna od Smlouvy
odstoupit. Právo smluvních stran na náhradu škody tím není dotčeno.
4.12. O vydání a převzetí konečné verze souhrnné závěrečné zprávy bude mezi kontrolními
stranami sepsán předávací protokol podepsaný zmocněnci pro věcná jednání
smluvních stran. V předávacím protokolu objednatel uvede, zda provedené kontrolní
činnosti akceptuje, souhrnnou závěrečnou zprávu přebírá a dává souhlas k proplacení
příslušné faktury, nebo žádá doplnění kontrolních činností nebo dopracování konečné
verze souhrnné závěrečné zprávy a v jakém směru.
Stránka 4 z 9
4.13. Kontrolor se zavazuje, že s informacemi označenými jako obchodní tajemství bude
nakládat způsobem odpovídajícím požadavkům platných právních předpisů a poskytne
jim řádnou ochranu, neposkytne je třetí osobě a řádně informace během plnění
Smlouvy zabezpečí před přístupem nepovolaného a zneužitím.
4.14. Bude-li označena titulní strana dokumentu jako obchodní tajemství, má se za to, že
předmětem obchodního tajemství je celý dokument.
4.15. Objednatel má právo požadovat po kontrolorovi náhradu škody podle § 2913 a násl.
občanského zákoníku v případě, že jeho zaměstnanci, kterým byly informace a
dokumenty obsahující obchodní tajemství svěřeny k výkonu práce, nezajistí dostatečně
bezpečné nakládání s označenými informacemi a poruší či ohrozí právo na ochranu
obchodního tajemství.
4.16. Zmocněnci pro věcná jednání objednatele a kontrolora jsou oprávněni k provoznímu
rozhodování v rámci plnění předmětu Smlouvy. Podstatná provozní rozhodnutí budou
uvedena v zápisech z jednání z HD.
4.17. K převzetí výstupů Smlouvy jsou určeni zmocněnci pro věcná jednání.
Článek V
Odměna a platební podmínky
5.1. Smluvní strany se dohodly, že objednatel zaplatí kontrolorovi sjednanou odměnu ve
výši 256 000,- Kč bez DPH (slovy dvěstěpadesátšesttisíc korun českých), sazba DPH
přitom je 21 % a její výše je 53 760,- Kč (slovy padesáttřitisícsedmsetšedesát korun
českých). Celková odměna s DPH činí 309 760,- Kč (slovy
třistadevěttisícsedmsetšedesát korun českých).
5.2. Sjednaná odměna je konečná a nepřekročitelná. Tato dohodnutá odměna zahrnuje
veškeré náklady kontrolora k řádnému provedení kontrolních činností a vydání
souhrnné závěrečné zprávy.
5.3. Dohodnutou odměnu uhradí objednatel kontrolorovi v jedné splátce po závěrečném
kontrolním dnu, na základě vydání a převzetí konečné verze souhrnné závěrečné
zprávy objednatelem.
5.4. Kontrolor je povinen vystavit fakturu na splátku odměny do 7 pracovních dnů po
vzniku práva vystavit fakturu.
5.5. Splatnost faktury je stanovena na 21 kalendářních dnů od jejího doručení objednateli.
5.6. Faktura musí obsahovat náležitosti daňového dokladu podle zákona č. 235/2004 Sb., o
dani z přidané hodnoty, v platném znění. Faktura rovněž musí obsahovat registrační
číslo Smlouvy objednatele.
5.7. Pokud faktura nebude obsahovat všechny Smlouvou a zákonem stanovené náležitosti,
je objednatel oprávněn ji do data splatnosti vrátit s tím, že kontrolor je poté povinen
vystavit novou fakturu s novou lhůtou splatnosti v délce 21 kalendářních dnů od
doručení objednateli. V takovém případě není objednatel v prodlení s úhradou.
5.8. Pokud objednatel uplatní nárok z odpovědnosti za vady ve lhůtě splatnosti faktury,
není objednatel povinen až do odstranění vady uhradit odměnu.
5.9. Za okamžik zaplacení se považuje datum odepsání příslušné částky, na kterou byla
faktura vystavena, z účtu objednatele ve prospěch účtu kontrolora.
5.10. Veškeré úhrady objednatele na základě této Smlouvy budou prováděny
bezhotovostním převodem na bankovní účet kontrolora uvedený na faktuře.
5.11. Objednatel nebude kontrolorovi poskytovat jakékoliv zálohy na úhradu odměny nebo
její části.
Stránka 5 z 9
Článek VI
Místo plnění
6.1. Místem plnění je sídlo kontrolora.
6.2. V případě účasti kontrolora na jednáních objednatele je místem plnění také sídlo
objednatele a prostory ČEZ, a. s., převážně jaderná elektrárna Dukovany.
6.3. Místem předání výsledků kontrolních činností včetně souhrnné závěrečné zprávy je
sídlo objednatele.
Článek VII
Smluvní pokuta a vady
7.1. Kontrolor, který bude v prodlení s plněním podle smlouvy, zaplatí objednateli smluvní
pokutu ve výši 0,05 % z odměny za každý den prodlení. Smluvní pokuta je splatná do 21
kalendářních dnů od data, kdy byla zhotoviteli doručena písemná výzva k jejímu
zaplacení.
7.2. Objednatel, který bude v prodlení s úhradou faktury, je povinen zaplatit zhotoviteli
úrok z prodlení ve výši 0,05 % z nezaplacené částky faktury za každý den prodlení. Úrok
z prodlení je splatný do 21 kalendářních dnů od data, kdy byla objednateli doručena
písemná výzva k jeho zaplacení.
7.3. V případě, že kontrolní činnosti nebo souhrnná závěrečná zpráva budou vykazovat
vady v rozporu s touto Smlouvou, a to u souhrnné závěrečné zprávy i v době 12 měsíců
po jejich převzetí objednatelem, zavazuje se kontrolor ve lhůtě dohodnuté
s objednatelem provést bezplatně případné změny či opravy.
Článek VIII
Vlastnictví a využití výsledků předmětu Smlouvy
8.1. Vlastníkem výstupů zpracovaných kontrolorem na základě této Smlouvy je objednatel.
Jejich případné využití kontrolorem pro odbornou publikační činnost je možné pouze s
předchozím písemným souhlasem objednatele. V případě, že výstupy vypracované
kontrolorem v rámci provádění Smlouvy naplňují znaky autorského díla ve smyslu
zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem
autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), poskytuje kontrolor
objednateli právo toto autorské dílo užít všemi způsoby známými v době uzavření
Smlouvy. Tato licence je poskytována jako licence výhradní, územně, časově a
množstevně neomezená a objednatel je oprávněn tuto licenci poskytnout třetí osobě.
Smluvní strany mají za to, že celková odměna kontrolorovi podle této Smlouvy
zahrnuje i případnou odměnu za licenci.
Článek IX
Ostatní podmínky
9.1. Objednatel si vyhrazuje právo odstoupit od Smlouvy v souladu s ust. § 2001 a násl.
občanského zákoníku, a to kdykoli i bez uvedení důvodu. Odstoupení musí mít
písemnou formu s tím, že je účinné ode dne jeho doručení druhé smluvní straně. V
případě pochybností se má za to, že je odstoupení doručeno třetí den od jeho odeslání.
Při odstoupení od Smlouvy dle tohoto článku je objednatel povinen uhradit
kontrolorovi veškeré náklady, které do dne odstoupení kontrolor účelně vynaložil na
Stránka 6 z 9
provádění předmětu Smlouvy, pokud jejich vyčíslení včetně výsledků dílčího plnění
doručí objednateli do 15 kalendářních dnů ode dne účinnosti odstoupení od Smlouvy.
9.2. Kontrolor je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě, kdy objednatel bude v
prodlení s plněním svých peněžitých závazků vyplývajících pro něj z této Smlouvy vůči
kontrolorovi delším než 60 kalendářních dnů a toto porušení své povinnosti ze Smlouvy
nenapraví ani v přiměřené dodatečné lhůtě uvedené v písemné výzvě kontrolora k
nápravě, která nesmí být kratší než 30 kalendářních dnů ode dne, kdy objednatel tuto
výzvu od kontrolora obdrží. Odstoupení musí mít písemnou formu s tím, že je účinné
ode dne jeho doručení druhé smluvní straně. V případě pochybností se má za to, že je
odstoupení doručeno třetí den od jeho odeslání.
9.3. V případě, že bude Smlouva porušena podstatným způsobem, působí odstoupení již
doručením dopisu o odstoupení, bez povinnosti poskytnout přiměřenou lhůtu
k nápravě.
9.4. Odstoupením od smlouvy zůstávají nedotčena ustanovení této Smlouvy o náhradě
škody a smluvních pokutách.
9.5. Kontrolor bere na vědomí, že je ve smyslu ust. § 2 písm. e) zák. č. 320/2001 Sb., o
finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční
kontrole), ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou spolupůsobit při výkonu
finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných
výdajů.
Článek X
Způsob komunikace, kontakty
10.1. Není-li v této Smlouvě v konkrétním případě ujednáno jinak, platí, že veškerá
oznámení, žádosti nebo jiná sdělení učiněná některou ze smluvních stran na základě
této Smlouvy budou uskutečněna písemně a budou považována za řádně učiněná,
jakmile budou doručena druhé smluvní straně osobně, kurýrní službou, doporučenou
poštou, datovou schránkou, nebo faxem na adresu uvedenou v záhlaví Smlouvy určené
k rukám níže uvedeného zástupce příslušné smluvní strany.
10.2. Za řádně učiněná oznámení smluvní strany se považují i oznámení učiněná
elektronickou poštou (e-mailem):
ze strany kontrolora na zmocněnce pro věcná jednání objednatele, a to:
ze strany objednatele na zmocněnce pro věcná jednání kontrolora, a to:
10.3. Není-li v této Smlouvě v konkrétním případě stanoveno jinak, platí, že veškerá
oznámení učiněná na základě této Smlouvy budou považována za doručená:
- v den jejich fyzického převzetí adresátem v případě doručení osobně nebo kurýrní
službou,
- v den uvedený na doručence v případě doručení poštou do vlastních rukou; pro účely
této Smlouvy se za den doručení poštou jakékoliv písemnosti jiným způsobem
považuje třetí den po prokazatelném odeslání takové písemnosti,
- v den uvedený na potvrzení o provedení faxového přenosu v případě doručení faxem,
nebo
Stránka 7 z 9
- v den uvedený na potvrzení o přečtení zprávy adresátem nebo potvrzení o doručení
zprávy adresátovi v případě doručení elektronickou poštou (e-mailem, datovou
schránkou).
10.4. Zmocněnci pro věcná jednání nejsou pověřeni k jednáním o změnách obsahu této
Smlouvy ani k zastupování smluvních stran v jakýchkoli smluvních záležitostech, ledaže
toto pověření či oprávnění přímo vyplývá z jejich postavení, funkce či ze zvláštního
zmocnění.
Článek XI
Odpovědnost za škody a vyšší moc
11.1. Kontrolor bere na vědomí, že odpovídá za škodu způsobenou třetím osobám
v souvislosti s prováděním předmětu Smlouvy po celou dobu realizace Smlouvy.
Článek XII
Závěrečná ustanovení
12.1. Kontrolor se zavazuje při provádění kontrolních činností neporušit práva třetích osob,
která těmto osobám mohou plynout z práv k duševnímu vlastnictví, zejména
z autorských práv a práv průmyslového vlastnictví. Kontrolor se zavazuje objednateli
uhradit veškeré náklady, výdaje a majetkovou i nemajetkovou újmu, které objednateli
vzniknou v důsledku uplatnění práv třetích osob vůči objednateli v souvislosti
s porušením povinnosti kontrolora podle předchozí věty.
12.2. Za podstatné porušení Smlouvy pro případ odstoupení je považováno zejména
nedodržení doby plnění vzájemných závazků ze Smlouvy o více než 30 kalendářních
dní.
12.3. Obě smluvní strany jsou povinny aktivně a bez zbytečného prodlení informovat druhou
smluvní stranu o vzniku skutečností, které by mohly ovlivnit platnost Smlouvy nebo
jejích jednotlivých ustanovení. To se týká především a nikoliv výlučně těchto
skutečností:
omezení svéprávnosti smluvní strany (např. předběžným soudním opatřením),
změny v platnosti oprávnění, potřebných k plnění Smlouvy,
potřeby zadání části plnění předmětu Smlouvy třetí straně (subdodavateli),
zásadního snížení likvidity, technické nebo provozní způsobilosti smluvní strany.
12.4. Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oprávněnými zástupci
obou smluvních stran. Měnit nebo doplňovat text této Smlouvy je možné jen formou
písemných a očíslovaných dodatků podepsaných oběma smluvními stranami.
12.5. Stane-li se jeden nebo více bodů Smlouvy neplatnými, zůstávají ostatní body v platnosti
v plném znění a smluvní strany se zavazují k logickému doplnění Smlouvy.
12.6. Tato Smlouva je vypracována ve 4 vyhotoveních, s platností originálu, z nichž
objednatel obdrží dvě vyhotovení a kontrolor také dvě vyhotovení.
12.7. Objednatel se zavazuje zveřejnit tuto smlouvu podle zákona č. 340/2015 Sb., o
zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o
registru smluv (zákon o registru smluv).
12.8. Smluvní strany souhlasí se zveřejněním celého obsahu smlouvy prostřednictvím
registru smluv.
12.9. Smluvní strany níže svým podpisem stvrzují, že si Smlouvu před jejím podpisem
přečetly, s jejím obsahem souhlasí, a tato je sepsána podle jejich pravé a skutečné vůle,
srozumitelně a určitě, nikoli v tísni za nápadně nevýhodných podmínek.
Stránka 8 z 9
12.10. Dokumenty uvedené v článku II. jsou považovány za důvěrné. Kontrolor se zavazuje
tyto použít pouze pro účely této Smlouvy a zachovat jejich důvěrnost, zejména se
zavazuje tyto dále nerozšiřovat, nereprodukovat nebo jinak nezpřístupňovat třetím
stranám.
Za objednatele, v Praze dne Za kontrolora, v Praze dne
…………………………………… ……………………………………
Ing. Václav Jandáček
Ing. Ján Štuller
ředitel Odboru hodnocení jaderné bezpečnosti
Stránka 9 z 9