Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky Sponzoři & firmy PastVina 
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 65713: zhotovení nepropustných dilat.spár

Příloha smlouva o dílo 2016 - 01205.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud



                        Smlouva o dílo

                                                       C. objednateIe.

          dle Občanského zákoníku uzavřená níže uvedeného dne mezi smluvními stranami:

          Kongresové centrum Praha, a.s.
          se sídlem: Praha 4, 5. května 65, PSC 14021
          iČ: 63080249
         DIČ: CZ63080249
         zastoupená: Mgr. Petrem Veselým, GŘ KCP
          Zapsaná v obch. rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v oddíle B, vložka
          3275
          dále Jen objednatel

         a

          NACKO Group, ss.o.
          se sídlem: Sádek 94, 572 01 Sádek
         IČ: 27680754
          DIČ: CZ 27680754
          zastoupená: Ing. Aleš Adámek, Ria Nacková, jednateli společnosti
         ve věcech smluvního projednáni: Ing. Aleš Adámek, Ria Nacková
          bankovní spojeni: CSOB, č.ú.: 27403533110300
         Zapsaná u OR: KS v Hradci Králové, odd. C, vložka 34269
         dále jen zhotovitel

         Výše uvedené smluvní strany uzavírají tuto smlouvu o dilo, kterou se zhotovitel
         zavazuje k provedení díla a objednatel se zavazuje k jeho převzetí a zaplacení
         sjednané ceny. Smlouva je uzavírána na základě vítězné nabídky zhotovitele, kterou
         zhotovitel předložil v rámci poptávkového řízení objednatele na provedení „Oprava
         dilatačních-stavebních spár na komunikaci a v garážích v 1 .PP. To vše v rozsahu a za
         podmínek uvedených dále.

                              1. PŘEDMĚT PLNĚNÍ

1.1. Předmětem díla je provedení nových vodě nepropustných dilatačních-stavebních spár
         na komunikaci a v garážích v 1 .PP v celkovém rozsahu 51 brn.

1.2. Předmět a rozsah dila je vymezen těmito dokumenty:
         a) Technickým zadáním — příloha č. 1.
         b) Položkovým rozpočtem — přiloha č. 2.
         c) Detailním harmonogramem prováděni díla — přiloha Č. 3.
         d) Podmínky BOZP — příloha č. 4.
         Provedení a kvalita dila bude odpovídat předpisům a normám platným v ČR. Dílem se
         dále rovněž rozumí vyhotovení a předáni objednateli dokumentace skutečného
         provedení, veškerých nutných revizních zpráv, provedením zkoušek a certifikátů Či
         atestů vztahujicich se k prováděnému dílu včetně protokolů, případně také zpracováni
         dílenské a výrobní dokumentace.

                                                                                                                          Strana 1
 1.3. Předmět a rozsah díla je možno v průběhu prací změnit pouze formou písemného
           dodatku k této smlouvě, ten musí obsahovat věcnou, termínovou a cenovou
           specifikace sjednaných změn.

                                    2. DOBA PLNĚNI

 2.1. Termín zahájeni prací bude dodatečně upřesněn s ohledem na konané akce v KCP.
           Termín ukončení prací je stanoven na —10 dni po zahájeni prací.

 2.2. Práce na díle budou probíhat v souladu s harmonogramem — viz, příloha č. 3.
 2.3. Další úprava terminů zahájení prací a dokončeni díla je možná uplatněním vyšší moci,

          definovaně dále v této smlouvě.

                                    3. CENAZADÍLO

 3.1. Za provedeni díla v rozsahu dle či. 1 této smlouvy byla dohodou sjednána limitní,
          nejvýše přípustná a nepřekročitelná smluvní cena ve výši:

                                                          213435,- Kč

                               slovy: dvěstětřinácttisicčtyřistatřicetpětkown českých.
          Jedná se o cenu bez DPH.

3.2. Cena díla je specifikována položkovým rozpočtem dle čI. 1., odst. 1.2, odrážka b)této
          smlouvy. Objednatel je dle tohoto rozpočtu oprávněn rozsah a cenu díla měnit.

3.3. K ceně bude zhotovitel účtovat daň z přidané hodnoty v souladu s předpisy o DPH,
          platnými k terminu zdanitelného plněni.

3.4. Pro cenu díla prováděného dle této smlouvy platí ve smyslu příslušných právních
          předpisů sazba DPH ve výši 21%. Na rozsah díla, které odpovídá ve smyslu sděleni
          CSÚ Č. 275/2008 Sb. charakteru prací specifikovaných v klasifikaci produkce pod
          kódem CZ — CPA 41, 42, 43, je dodavatel povinen vystavit daňový doklad a ve smyslu
          paragrafu 92e) zák. č. 235/2004 Sb., zákona o DPH, provést přeneseni daňové
          povinnosti na odběratele. Na uvedeném daňovém dokladu bude vyznačena pouze
          sazba daně, ale daň již nebude počítána. Obě smluvní strany jsou plátci DPH a obě
          smluvní strany se zavazuji, že jakékoliv změny týkající se skutečnosti uvedených v
          tomto odstavci budou neprodleně sdělovat druhé smluvní straně.

3.5. V případě, že zhotovitel nebude provádět některé práce, bude o cenu těchto prací, na
          základě dohody smluvních stran, cena za dílo snížena.

3.6. Cena bude upravena formou písemného dodatku k této smlouvě v případě změn v
          projektové dokumentaci, vzniklých při realizaci na základě dohody smluvních stran.

3.7. Pokud zhotovitel na žádost objednatele v návaznosti na provedeni díla provede práce
         (dodá materiál) nad sjednaný rozsah dila, musí být cena těchto prací resp. způsob její
         tvorby, sjednána předem a tato není součásti ceny za dilo.

               4. FAKTURACE, SPLATNOST SMLUVNÍ CENY

4.1. Objednatel zaplatí zhotoviteli celkovou smluvní cenu po předáni a převzetí díla a po
         odstranění vad a nedodělků zjištěných při předání díla. Objednatel prohlašuje, že má
         zajištěny finanční prostředky na zaplaceni smluvní ceny.
          Faktura bude doložena zjišťovacím protokolem a soupisem provedených prací,
         odsouhlasených odpovědným zástupcem objednatele.

                                                                                                                      Sn-anti 2
4.2. Pokud zhotovitel na žádost objednatele v návaznosti na provedeni díla provede práce
         (dodá materiál) nad sjednaný rozsah dila, bude toto fakturováno samostatně.

4.3. Faktura bude mít veškeré potřebné náležitosti. Není-li sjednáno jinak, je její splatnost
         21 dnů ode dne vystaveni.

       5. PROVÁDĚNI DÍLA

5.1. Zhotovitel povede po celou dobu prováděni prací stavební deník, který bude uložen u
         zástupce zhotovitele řídicího prováděni dila, do kterého bude zapisovat všechny údaje
         důležité pro řádné prováděni díla a pro plněni této smlouvy.

5.2. Do deníku jsou oprávněni nahlížet a zapisovat zástupci smluvních stran, popř. další
         zástupci stanoveni smluvními stranami.

5.3. Smluvní strany se zavazují vyjadřovat se k zápisům druhé strany dle závažnosti co
         nejdříve, nejpozději však do tři pracovních dnů. Pokud se v této lhůtě nevyjádři,
         považuje se to za souhlas se zápisem.

5.4. Zhotovitel podpisem této smlouvy bere na vědomí, že v prostoru, ve kterém budou
         práce prováděny, není přerušen provoz a prostory nedotčené stavebními úpravami
         jsou nadále využívány jednotlivými uživateli. Z toho důvodu se zhotovitel dále zavazuje
         provádět práce takovým způsobem nebo v takových terminech, aby činnost ostatních
         uživatelů parkovací plochy nebyla zásadním způsobem narušena, resp. po dohodě
         s manažerem odděleni parkingu.

5.5. Zhotovitel se dále zavazuje předložit vzorky, které bude objednatel požadovat.

5.6. Zhotovitel je povinen práce přerušit na základě rozhodnutí objednatele a dále
         v případě, že zjisti skrytou překážku znemožňující provedeni dila sjednaným
         způsobem. O tom musí neprodleně informovat objednatele.

5.7. Před zakrytím prací a součásti díla kde nebude možno dodatečně zjistit rozsah a
         kvalitu, je zhotovitel povinen vyzvat objednatele k jejich kontrole. A to zápisem do
         stavebniho deníku nejpozději tři pracovni dny před dnem kontroly. Pokud tak neučiní,
         je povinen na výzvu objednatele zakryté práce a součásti dila odkrýt na vlastni náklady.

5.8. Zhotovitel odpovídá za věcně a odborně správné provedeni praci, za to, že dilo je
         provedeno v souladu s obecně závaznými právními předpisy, příslušnými normami a
         požadavky výrobců jednotlivých součásti.

5.9. Zhotovitel odpovídá při provádění prací za pořádek, bezpečnost a ochranu zdravi při
         práci, za dodržování bezpečnostních, požárních a dalších platných předpisů.

5.10. Je -Ii z technických a kvalitativních důvodů možnost volby, zajisti dodavatel pro
         realizaci díla přednostně látky, materiál, technologie a prostředky, které nezatěžují
         životní prostředí.

5.11. Zhotovitel zajisti nakládání s odpady v souladu s ustanoveními zákona o odpadech
         v platném zněni. Odpady bude odstraňovat jen u oprávněných organizací.

5.12. Zhotovitel provede veškerá možná opatření pro ochranu životního prostředí, lidi i
         majetku před důsledky způsobenými vlastni činnosti (např. hluk, znečištěni, zápach
         apod.).

5.13.  Zhotovitel je povinen mít uzavřenou pojistnou smlouvu na škodu způsobenou v
       souvislosti s výkonem jeho podnikatelské činnosti nebo vztahem pojištěného,
       vyplývajícím ze stavebně montážních rizik budovaného díla, včetně škody následné,
       pokud zhotovitel za škodu odpovídá v důsledku svého jednáni. Tuto pojistnou smlouvu

                          Strana 3
je zhotovitel povinen mít uzavřenou po celou dobu zhotovování díla. Výše pojistné
částky musí být v minimální výši 5 mil. Kč s maximální spoluúčasti zhotovitele ve výši

             - Kč. Originál nebo ověřenou kopii této pojistné smlouvy je zhotovitel povinen
doložit objednateF nejpozději v den předání staveniště objednatelem zhotoviteli a tento
doklad se stane nedílnou přílohu této smlouvy.

5.14. Smluvní strany nejpozději do zahájení prací určí své zástupce, kteří budou pověřeni k
         řešeni případných provozně-technických problémů při prováděni díla. V pověření bude
         stanoven rozsah pravomoci a forma komunikace.

5.15. Zástupci smluvních stran:

Objednatel:  ve věcech smluvních: ředitel správy budov ing. Luděk Bednář

             ve věcech technických: Střílka Pavel

Zhotovitel:  ve věcech smluvních: ing. Aleš Adámek, Ria Nacková

             ve věcech technických: Nacko Josef

Zhotovitel bere na vědomí, že zástupci smluvních stran uvedení v tomto odstavci
nejsou oprávněni podepisovat dodatky této smlouvy nebo prohlášeni, která by měly
vliv na cenu za provedeni dila.

                     6. ZKOUŠKY, PROVĚŘOVÁNÍ PLNĚNÍ

6.1. Objednatel je oprávněn kontrolovat rozsah a provádění prací průběžně po celou dobu
          prováděni dila.

6.2. V průběhu prací zajisti provedení všech zkoušek, revizi a atestů stanovených obecně
         závaznými předpisy a normami. K nim je zhotovitel povinen přizvat objednatele. A to
         zápisem do stavebního deníku nejpozději tři pracovní dny před dnem jejich konáni.
         Pokud tak neučiní, je povinen na výzvu objednatele zkoušky provést znovu na vlastní
         náklady.

6.3. Před předáním dila provede zhotovitel komplexní vyzkoušeni, kterým prokáže, že dílo
         je kvalitní a schopné provozu.

                        7. SOUČINNOST OBJEDNATELE

7.1. Objednatel zajisti pracovníkům zhotovitele používání sociálního zařízení.

7.2. Objednatel bude bez zbytečného prodlení reagovat na všechny připomínky a žádosti
         uváděné v montážním deníku a stejné tak se bude zúčastňovat všech kontrol, testů
         apod., k nimž bude přizván. Pokud se přes řádné pozvání akce nezúčastni a požaduje
         její opakování, je povinen uhradit zhotoviteli veškeré náklady s tím související a
         akceptovat z toho vyplývající změnu terminů provedeni dila.

         8. ODPOVĚDNOST ZA VADY DÍLA A ZÁRUKA JAKOSTI

8.1. Zhotovitel zodpovídá za to, že předmět této smlouvy je zhotovený podle podmínek
         smlouvy, a že po dobu záruční doby bude dílo mít vlastnosti dohodnuté v této smlouvě
         a vlastnosti stanovené právními předpisy, technickými normami, případně vlastnosti
         obvyklé.

8.2. Záruční doba na dílo je 60 měsíců ode dne předáni celého díla. (Dílem se rozumí
         veškeré provedené práce a dodávky bez ohledu na záručni doby poskytované jejich
         výrobci či podzhotoviteli.)

                                                   Strana 4
 8.3. Zhotovitel neodpovídá za vady vzniklé v důsledku neodborného zásahu, neodborného
           uživáni ze strany objednatele (uživatele) a zásahem třetích osob.

 8.4. Smluvní strany výslovně sjednávají, že reklamace vad je uplatněna včas, pokud ji
          objednatel uplatni písemně nejpozději do uplynuti záruční doby.

 8.5. Za škodu vzniklou porušením povinností dle odst. 1 zhotovitel neodpovídá jen v
          případě, že prokáže, že škoda byla způsobena okolnostmi vylučujícími jeho
          odpovědnost.

 8.6. V případě, že zhotovitel z jakéhokoliv důvodu nedokonči dilo, pak záruka za jakost platí
          na dodávky a práce provedené do doby ukončení prací. Lhůta počíná běžet dnem
          podepsáni ukončení prací na díle zhotovitelem.

 8.7. Smluvní strany se dohodly, že v případě vzniku vad díla, je objednatel povinen
          bezodkladně po jejich zjištěni, pisemnou formou existenci těchto vad zhotoviteli
          oznámit, přičemž zhotovitel je povinen písemně oznámené tedy reklamované vady dila
          bezplatně odstranit a to ve lhůtě 30 dnů Od uplatněni písemné výzvy - reklamace
          objednatelem.

                               9. SMLUVNÍ POKUTA

9.1. Při předání dila v pozdějšim termínu než je sjednáno vtéto smlouvě, uhradí zhotovitel
          objednateli smluvní pokutu ve výši 0,1 % ze smluvni ceny za každý den prodleni.

9.2. Při prodleni s placením sjednané ceny objednatel uhradí zhotoviteli úrok ve výši 10 %
          fa z nezaplacené částky.

9.3. V případě, že zhotovitel nedodrží stanovené terminy k odstraněni vad a nedodělků, je
          povinen za každý započatý týden prodleni zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,1 % ze
          smluvní ceny díla.

9.4. Uvedené smluvní pokuty jsou splatné v terminu uvedeném na přislušné faktuře.

                           10. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ

10.1. Zhotovitel odevzdá a objednatel převezme dilo po jeho řádném odzkoušeni. O předáni
         a převzetí díla sepíši smluvní strany zápis, kde zejména uvedou stav díla.

10.2. Zhotovitel předá objednateli při přejímacím řízeni zejména tyto doklady: výchozí revizni
         zprávu, dokumentaci skutečného provedení díla, měřici a zkušební protokoly, doklady
         prokazujicí kvalitu provedených prací a dodaných materiálů (atesty, certifikáty,
         prohlášeni o shodě apod.), potvrzeni o řádné likvidaci odpadů, provozní řády a
         předpisy, návody k obsluze, návody na údržbu, protokoly o zaškoleni obsluhy a údržby
         a další potřebné doklady, které se vztahují k prováděnému dílu.

10.3. Dilo je v plném rozsahu dle Čl. 1, vyjma záručního servisu, splněno prohlášením
         objednatele v zápisu o převzeti, že dilo přejimá.

10.4. V připadě, že se objednatel rozhodne převzít dilo nedokončené, s vadami a nedodělky,
         uvede sev zápise o předání a převzetí díla soupis zjištěných vad a nedodělků a terminy
         pro jejich odstraněni.

                                  II. VYŠŠÍ MOC

11.1. Vyšší moci se rozumí vzniklé události, na základě kterých jsou jednotlivé smluvní
         strany částečně, nebo úplně zproštěny závazků vyplývajících ze smlouvy, protože tyto

                                                                                                                      Strana 5
11.2.  události jsou mimo dosah jejich možného vlivu a jejich rozsah a následky není možné
       v době podpisu smlouvy předvidat.
11.3.
11.4.  Pod pojmem vyšší moc se rozumí veškeré události uznané Mezinárodní obchodní
       komorou v Paříži, mezi které patří zejména: mobilizace, válka, generální stávka,
       výluka, požár, povodně, jakož i další přírodní katastrofy, které postihnou některou ze
       smluvních stran nebo podniky hlavních subdodavatelů zhotovitele.

       Dále je pod pojem vyšší moc pro účely této smlouvy zahrnuta devalvace měny
       zhotovitele nebo podstatné změny kurzů této měny vůči měnám jeho subdodavatelů.

       V případě vzniku některé z události, na které se vztahuje vyšší moc, sdělí postižená
       strana svému partnerovi začátek a konec této události během tři dnů od jejího vzniku.

       12. DALŠÍ UJEDNÁNÍ

12.1.  Smluvní strany se zavazují, že veškeré informace o díle a informace o druhé smluvní
       straně, které v souvislosti s provedením díla získají a které nejsou běžně dostupné,
       budou považovat za důvěrné a neprozradi je třetí osobě bez souhlasu druhé smluvní
       strany a to i po skončení platnosti této smlouvy. Výjimkou je předání informací osobám
       oprávněným vyžadovat takové informace na základě platných právních předpisů.

12.2. Zhotovitelje oprávněn pověřit provedením části díla třetí osobu (podzhotovitele) pouze
         na základě předchozího písemného souhlasu objednatele. V tomto případě však
         Zhotovitel odpovídá za činnost podzhotovitele tak, jako by dilo prováděl sám.

12.3. Zhotovitel bude při realizaci díla dodržovat smluvní podmínky bezpečnosti a ochrany
         zdraví při práci, požární ochrany a ochrany životního prostředí na staveništi (viz, příloha
         Č. 4 této smlouvy).

       13. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

13.1. Tato smlouva nabývá platnosti i účinnosti dnem podpisu oprávněnými zástupci obou
         smluvních stran.

13.2.  Veškeré změny této smlouvy lze pořizovat pouze formou písemných dodatků.
       Nesplňuji-li dodatky podmínku písemnost, jsou neplatné. Každá smluvní strana může
       namítnout neplatnost dodatku z důvodu nedodrženi formy kdykoliv, a to i když již bylo
       započato s plněním.

13.3. Doručováno bude na adresu v záhlaví. V případě doručováni prostřednictvím
         provozovatele poštovních služeb se písemnost považuje za doručenou i v případě, že
         si adresát písemnost ve lhůtě 10 dnů ode dne, kdy byla připravena k vyzvednutí,
         nevyzvedne. Doručující orgán po marném uplynuti této lhůty vhodí písemnost do

       schránky. Ust. 5 570 odst. 1 a 573 OZ se nepoužije.

13.4. Strany aplikaci ust. 51987 odst. 2 CZ a souhlasí s tím, že i nejistá pohledávka je
         způsobilá k započteni.

13.5. Tato smlouva je vypracována ve dvou vyhotoveních, z nichž si každá ze smluvních
         stran ponechá jedno.

13.6. Nedílnou součásti této smlouvy jsou přilohy Č. 1 —4 uvedené v či. 1 a 12 smlouvy.

13.7.  Strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanoveni této smlouvy byla jakákoliv
       práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi stranami
       či zvyklosti zachovávaných obecně či v odvětvi týkajícím se předmětu plnění této
       smlouvy, ledaže je ve smlouvě výslovně sjednáno jinak. Odpověď strany této smlouvy,

       podle 5 1740 odst. 3 OZ, s dodatkem nebo odchylkou, není přijetím nabídky na

                                 Srra,z, Ó
13.8.  uzavřeni této smlouvy, ani když podstatně nemění podmínky nabídky. To pjati i na
       proces uzavíráni dodatků k této smlouvě.

       Objednatel je povinnou osobou ve smyslu zákona č. 340/2015 Sb. Smluvní strany
       souhlasí, že tato smlouva bude zveřejněna v souladu s tímto zákonem a že zákonnou
       povinnost splní objednatel.

Na důka: souhlasit S celÝm obsahem této smlouvi připojují opróvném :ůstupci snihn‘ních stran své
podpisy.

V Praze dne

       Za objednatele  za zhotovitele

                                       Strana 7
  SMLUVNÍ PODMÍNKY BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ Ři

PRÁCI, POŽÁRNÍ OCHRANY A OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
                                      NA STAVENIŠTI

I. Předmět úpravy

 I. Odkazem na tyto podmínky se určuje část obsahu smlouvy uzavřené mezi dodavatelem a
     společností Kongresovým Centem Praha, as. jako odběratelem, jestliže je místem plnění
     nebo jeho části staveniště, zejména:

     a) smlouvy o dílo, jejímž předmětem je zhotovení, oprava, úprava, údržba nebo montáž
         stavby nebo hmotně zachycený výsledek jiné činnosti prováděné alespoň zčásti na sta
         veništi.

    b) kupní smlouvy, pokud je staveniště místem dodání alespoň části zboží,

     c) smlouvy o kontrolní činnosti týkající se prováděni stavby nebo s ni související,

   d) smlouvy o přepravě věci, pokud je místo určení, popřípadě místo odeslání zásilky na

         staveništi,

     e) smlouvy o nájmu nebo o provozu dopravního prostředku, jestliže je místem užívání
         nebo provozu dopravního prostředku alespoň zčásti staveniště,

    f) smlouvw o ostraze staveniště.

    g) nájenmi smlouw, pokud je místem užíváni předmětu nájmu alespoň zčásti staveniště,
         nebo

    h) každé jiné smlouvy či dohody, na základě které dodavatel vykonává jakoukoliv čin
         nost (a to i jen zčásti) na staveništi.

2. Dodavatelem podle těchto podmínek se rozumí zhotovitel, prodávající, vykonavatel kon
    troly, dopravce, pronajímatel, poskytovatel provozu dopravního prostředku, poskytovatel
    ostrahy nebo jiná osoba, se kterou společnost Kongresové Centrum Praha, a.s. uzavřela
    smlouvu, jejíž součástí jsou tyto podmínky.

3. Odchylná ujednání ve smlouvě mají přednost před zněním těchto podmínek.

4. Pokud z povahy plnění dodavatele vyplývá, že se výkony, činnosti nebo jiné povinnosti
    stanovené v těchto podmínkách nevztahují kjeho předmětu, platí, že se příslušná ustano
    vení těchto podmínek pro plněni dodavatele také nepoužiji.

II. Bezpečnost a ochrana zdraví při práci

1. Dodavatel je povinen dodržovat právní a ostatní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví
    při práci. Přitom se zavazuje dbát též pokynů odběratele, zejména pokynů určeného zá
    smpce odběratele, bezpečnostního technika, energetika, zaměstnance v oblasti kontroly
    jakosti a koordinátora QEH.

2. Zjisti-li odběratel, že dodavatel nebo osoby, za které dodavatel odpovídá, porušují povin

   nosti v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, má odběratel právo vyzvat dodava

    tele, aby podle pokynů odběratele zjednal nápravu.

3. Určení zástupci smluvních stran jsou povinni se před zahájením plnění vzájemně infor
    movat o rizicích možného ohrožení života a zdraví při provádění plnění podle smlouvy a
    plnění na ně navazujících nebo s nim souvisejících, o opatřeních přijatých k ochraně před
    působením těchto rizik, která se týkají poskytování plnění a staveniště, a seznámit se

Verze]  1(11)
     s umístěním prostředků první pomoci, traumatologickým plánem a ostatní dokumentací
     o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci na staveništi. O tom smluvní strany vyhotoví zá
     pis, popřípadě to uvedou v zápise o předání staveniště nebo v záznamu ve stavebním de
     níku.

4. Dodavatel se zavazuje před zahájením plnění svého závazku poskytnout svým zaměstnan
     cům vhodné a přiměřené informace a pokyny k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při
     práci a o přijatých opatřeních, zejména ke zdoláváni požárů, poskytnutí první pomoci a
     postupu při mimořádných událostech na staveništi.

5. Před zahájením plnění svého závazku, při každé změně způsobu plněni závazku či za
     městnanců. jejichž prostřednictvím dodavatel plněni závazku provádí, anebo na základě
     výnw odběratele je dodavatel povinen předložit odběrateli doklad o školeni zaměstnanců
     dodavatele v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a doklad o zdravotní způsobi
     losti zaměstnanců dodavatele v rozsahu stanoveném právními nebo jinými předpisy
     o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci.

6. Dodavatel se zavazuje předávat odběrateli písemné denní seznamy zaměstnanců dodavate
     le, popřípadě dalších osob, které se na staveništi jeho prostřednictvim podílejí na jeho pl
    nění, včetně doloženi jejich odborné způsobilosti. Jiné osoby než osoby uvedené v tako
    vém seznamu smějí na staveniště vstoupit jen s vědomím určeného zástupce odběratele.
    Tim není dotčena odpovědnost dodavatele za bezpečnost a ochranu zdraví těchto osob po
    dobu, po kterou se zdržují na staveništi.

7. Dodavatel zajistí, aby jeho zaměstnanci používali osobní ochranné pracovní prostředky,
    pracovní oděvy a obuv, zejména ochranné přílby a výstražné vesty, popřípadě pracovní
    oděvy s reflexními prvky, a zavazuje se jejich používáni soustavně kontrolovat.

8. Zaměstnanci dodavatele, kteří provádějí práce ve yškách nebo nad volnou hloubkou
    zčásti v prostoru s kolektivním zajištěním a zčásti mimo něj, jsou povinni mít po celou
    dobu na trupu upevněn bezpečnostní postroj s připojovacím lanem a pádovou brzdou. Při
    tom se nemění povinnost zaměstnance vhodn‘‘m způsobem se zajistit při provádění prací,
    při nichž hrozí nebezpečí pádu z výšky nebo do hloubky na pracovišti bez kolektivnäw
    zajištění.

9. O předávání prostředků kolektivní ochrany proti pádu mezi dodavatelem a odběratelem
    se pořídí písemný zápis. K tomu postačuje i záznam ve stavebním deníku.

10. Opatření k individuálnímu zajištění jednotlivce pro práci ve výškách a nad volnou hloub
    kou musí dodavatel zpracovat písemně, zejména ve výrobní dokumentaci, technologickém
    nebo pracovním postupu, s údaji o způsobu zajištěni, o použitých osobních ochranných
    pracovních prostředcích, s vyznačením bodů úvazu a se statickým výpočtem. Při změně
    pracovního postupu je dodavatel povinen odpovídajícím způsobem písemně změnit též ta
    to opatření. Dodavatel se zavazuje zajistit zaměstnancům využívajícím tento způsob jiště
    ní školení ojeho použití a předat jim prostředky tohoto jištění na základě písemného zápi
    su.

11. Dodavatel nesmí bez předchozího písemného souhlasu odběratele použit stávající kon
    strukce stavby jako prostředek ke zdvihání. Všechny používané zdvihací prostředky musí
    dodavatel provozovat přímo z podlahy nebo terénu. Přitom učiní opatřeni směřující
    k rovnoměrnému rozloženi zatížení. Při provozu zdvihacích prostředků je dodavatel povi
    nen si počínat tak, aby nedošlo k poškození povrchu stavby nebo inženýrských sítí.

12. Dodavatel se zavazuje používat pouze bezpečná elektrická nebo jiná zařízení v souladu
    s právními předpisy o technických požadavcích na výrobky a předložit odběrateli na jeho

Ve,te J  2(11)
     žádost doklady o jejich revizích, nebo jiné doklady osvědčující splněni podmínek pro je
     jich provoz.

 13. Provizorní osvětlení. přívody elektrické energie nebo instalace musí dodavatel zřizovat,
     udržovat a provozovat v souladu s příslušnými právními předpisy a českými technickými
     normami, popřípadě též s návody jejich výrobců.

 14. Zaměstnanci dodavatele musejí být na viditelném místě oděvu nebo ochranné přilby ozna
     čeni způsobem stanoveným odběratelem.

15. Osobou odpovědnou za organizaci práce zaměstnanců dodavatele a zajištěni bezpečnosti a
     ochrany zdraví při práci za dodavatele je vždy určený zástupce dodavatele. Neuvádí-Ii jej
     smlouva, sdělí dodavatel před zahájením plněni odběrateli jeho jméno a příjmení. jakož i
     telefonické spojení. Dodavatel se zavazuje zajistit trvalou přítomnost určeného zástupce
     dodavatele po dobu prováděni plněni na staveništi.

16. Dodavate] je v souladu s předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci povinen sou
     visle oplotit staveniště, popřípadě jeho samostatnou část, pokud jejich oplocení nezajišt‘u
    je odběratel. Oplocení zřízené dodavate]em je dodavatel povinen udržovat do doby splně
     ní závazku dodavatele podle smlouvy.

17. Zaměstnanci dodavatele se mohou zdržovat jen na pracovištích nebo v prostorech stave
    niště, ve kterých plní pracovní poviimosti při plnění závazku dodavatele a ohledně nichž
    obdrželi od dodavatele informace a pokyny o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci; při
    tom používají pouze přístupové cesty určené odběratelem.

18. Po předání a převzetí jednotlivých ucelených částí dodavatelova plnění vymezených ve
    smlouvě odpovídá odběratel za zajištěni bezpečnosti a ochrany zdraví při práci svých za
    městnanců a dalších dodavatelů odběratele na pracovištích, která se nacházejí na takto
    předaných částech plnění dodavatele, jakož i bezpečnosti a ochrany zdraví jiných osob,
    které se na nich s vědomím odběratele zdržuji. Tím není dotčeno ujednání o předání a
    přev2etí dodavatelova plnění.

19. Skládky a místa pro uloženi drobného materiálu smí dodavatel zřídit jen v prostorách ur
    čených k tornu odběratelem, a to způsobem odpovídajícím předpisům o bezpečnosti a
    ochraně zdraví při práci.

20. Každý pracovní úraz zaměsmance dodavatele na staveništi se dodavatel zavazuje nepro
    dleně oznámit též určenému zástupci odběratele a umožnit odběrateli účast při zjišťování
    příčin a okolností takového pracovního úrazu. Dodavatel rovněž odběrateli předá opis zá
    znamu o pracovním úrazu, ajde-li o pracovní úraz, o němž se záznam nepořizuje, písemně
    sdělí odběrateli údaje o takovém pracovním úrazu v rozsahu obdobném údajům uvedeným
    v záznamu o pracovním úrazu. Ujednáním podle tohoto odstavce nejsou dotčeny povin
    nosti dodavatele podle právních předpisů o evidenci a registraci pracovních úrazů.

21. Dodavatel je povinen zajistit. aby se jeho zaměstnanci na staveništi zdrželi požívání alko
    holu, návykových, omamných nebo psychotropních látek a vstupu na staveniště pod jejich
    vlivem. Smluvní strany sjednávají, že odběratel má právo provést dechovou zkoušku ke
    zjištění přítomiosti alkoholu a dodavatel je povinen mu to u zaměstnanců dodavatele
    umožnit. Dodavatel je povinen zaměstnance, který vstoupil na staveniště pod vlivem al
    koholu, návykových, omamných nebo psychotropních látek nebo je na staveništi požívá,
    anebo zaměstnance, který se odmítl podrobit dechové zkoušce, vykázat ze staveniště. Ne
    učiní-Ji tak ani přes výzvu odběratele, má právo vykázat jej odběratel jménem dodavatele.

Verze]  3(1!)
22. Práva a povinnosti sjednané podle předchozích odstavců tohoto článku ohledně zaměst
     nanců dodavatele platí obdobně i ve vztahu kjiným osobám, které se prostřednictvím do
     davatele podílejí najebo plnění nebo se sjeho vědomím zdržují na staveništi.

III. Požární ochrana

I. Dodavatel je povinen dodržovat právní nebo jiné předpisy o požární ochraně a dbát poky
     nů odběratele v oblasti požární ochrany na staveništi.

2. Dodavatel se zavazuje stanovit protipožární opatření na staveništi, před zahájením plněni
     proškolit v oblasti požární ochrany své zaměstnance a jiné osoby, které se jeho prostřed
     nicwím podílejí na jeho plnění, jakož i provádět na předaném staveništi kontrolní činnost
     v rozsahu podle právních předpisů o požární ochraně.

3. O každém požáru vzniklém na staveništi dodavatel bez zbytečného odkladu písemně vy
     rozumí odběratele. Tim není dotčena povinnost dodavatele ohlásit jej hasičskému zá
     chrannému sboru a příslušným orgánům veřejné moci ani jiné povinnosti vyplývající
     z právních nebo jiných předpisů o požární ochraně.

4. Při provozování činností nebo zařízeni se zvýšeným požárním nebezpečím, anebo v pro
     storách se zvýšeným požárním nebezpečím dodavatel odpovídá za jejich požární zabezpe
    čení, zejména zamezením vzniku nebezpečí požáru, odstraněním hořlavých látek, hasicími
    prostředky, požárním dozorem a zřízením dostatečných únikových cest. Opis písemného
    příkazu vydaného podle právních předpisů o požární ochraně k provádění činnosti s ote
    vřeným ohněm dodavatel včas předloží též určenému zástupci odběratele.

5. Dodavatel rovněž zajišťuje následný dozor po ukončeni prací s otevřeným ohněm nebo
    jiných činností se zvýšeným nebezpečím vzniku požáru v rozsahu podle právních předpisů
    o požární ochraně a příslušných českých technických norem.

IV. Ochrana životního prostředí

I. Dodavatel přijme veškerá opatřeni k omezeni hlučnosti způsobené jeho činností na stave
    ništi v souladu s právními předpisy a dále opatřeni k účinné ochraně spodních vod, pod
    zemních toků, drenáži nebo jiných zdrojů vody na staveništi a na přilehlých pozemcích
    před znečištěním.

2. Dodavatel je povinen udržovat pořádek a čistotu na staveništi a na přístupových cestách
    na staveniště, průběhě odstraňovat odpad a nečistoty, které vznikly při plnění jeho zá
    vazku, technickými opatřeními zabraňovat jejich pronikání mimo staveniště a zajistit další
    nakládání s odpadem v souladu s právními předpisy s cílem jejich maximálního znovuvy
    užití.

3. Dodavatel je povinen předat odběrateli spolu se svým plněním i evidenci odpadů, které
    vznikly v rámci jeho činnosti, jakož i v rámci činností všech dalších osob podílejících se
    prostřednictvím dodavatele na plnění odběratele. Náležitosti evidence odpadů jsou stano
    veny právními předpisy o odpadech. Předání úplné evidence odpadů je podmínkou pro
    splnění závazku dodavatele.

4. Jestliže odběratel zavedl na staveništi třídění odpadů nebo se jej účastni a vyzve-li k účasti
    i dodavatele, je dodavatel povinen dodržovat takto zavedený postup třídění a ukládání
    jednotlivých druhů odpadů. Výše a způsob podílu dodavatele na nákladech spojených
    s takovým tříděním odpadů na staveništi vyplývá ze smlouvy.

5. Nesplní-li dodavatel ani v dodatečné přiměřené lhůtě stanovené odběratelem povinnosti
    v oblasti udržování čistoty na staveništi a na přístupových cestách k němu, nebo nakládání

ne J
     s odpady, je odběratel oprávněn Wto povinnosti splnit sám nebo třetí osobou na náklady
     dodavatele.

6. Dodavatel se zavazuje zajistit vozidla a stavební stroje používané při ptnění jeho závazku
     proti úniku provozních náplní do půdy nebo vod a neponechávat zbytečně v chodu spalo
     vací motory. Dodavatel se zdrží údržby vozidel nebo stavebnich strojů a doplňování pro
     vozních náplní na staveništi.

7. Dodavatel se zavazuje nakládat chemickými látkami a chemickými přípravky na staveništi
    způsobem odpovídajícím právním předpisům o chemických látkách a chemických pří
    pravcích. Na výzvu odběratele je dodavatel povinen poskytnout odběrateli seznam nebez
    pečných chemických látek a chemických přípravků, s nimiž při phění svého závazku na
    kládá, jakož i kopie bezpečnostních listů, popřípadě doklady o školení dodavatele nebo
    jeho zaměstnanců autorizovanou osobou, vyžaduje-li se podle právních předpisů.

8. Dodavatel je povinen při provádění svého plnění dodržovat právní předpisy o ochraně
    přírody a krajiny a zdržet se poškození dřevin, popřípadě jiných porostů. Povolení ke ká
    cení dřevin určených podle projektové dokumentace k odstranění projedná s příslušnými
    orgány veřejné správy. Odběratel je povinen k tomu dodavateli vystavit plnou moc nebo
    její vystavení zajistit.

9. Odběratel dodavatele seznámil s environmentální politikou odběratele a dodavatel se za
    vazuje jednat v souladu se zásadami ochrany životního prostředí, které zní vyplývají.

V. Minimální standardy Kongresové Centrum Praha, a.s. v oblasti bezpečnosti a
     ochrany zdraví při práci (BOZP) a požární ochrany (PO)

1. Dodavatel je povinen dodržovat i povinnosti vyplývající z následujících minimálních
    standardů pro zajištění a řízení BOZP a PO na stavbách a v provozovnách odběratele (dále
    také jen „minimální standardy‘‘).

2. Provádění kontrol na staveništi

    2.1 Každý dodavatel je povinen provádět řádnou kontrolu dodržování právních a ostat
            ních předpisů o BOZP a PO na vlastním staveništi, na kterém se nachází jeho praco
            viště, min. lx za kalendářní týden a její výsledek zaznamenat v knize BOZP a PO,
           nebo ve stavebním deníku. Jestliže je doba plnění dodavatele kratší než jeden kalen
           dářní týden, je dodavatel povinen provést tuto kontrolu nejméně jedenkrát během
           doby plněni a její výsledek zaznamenat v knize BOZP a PO, nebo ve stavebním de
           níku.

    2.2 Dodavatel na pracovištích odběratele je v případě zjištění nebezpečného chování,
           nebo rizikové situace povinen přerušit práce a o situaci neprodleně informovat stav
           byvedoucího odběratele, nebo jiného písemně určeného zástupce odběratele.

3. Komunikace

    3.1 Dodavatel je povinen zajistit, aby jeho zaměstnanci či osoby, které provádí plnění
           pro odběratele prostřednictvím dodavatele (popř. jejich zaměstnanci), neovládají-H
           český či slovenský jazyk, byli proškoleni z pravidel dle českých nebo slovenských
           (to podle místa plnění) právních a ostatních předpisů o BOZP a PO v jim srozumí
           tetném jazyce. Doklad o proškolení je dodavatel povinen předat stavbyvedoucímu
           odběratele nejpozději jeden den před započetím phiění pro odběratele.

    3.2 Dodavatel je povinen předávat svým zaměstnancům každodenní informace o BOZP
           a PO, zejména vyhodnoceni rizik a popisy technologických a bezpečných pracov

I‘e,te J  5(1])
        nich postupů v českém nebo ve slovenském jazyku, aby odběratel mohl tato vyhod
        noceni či popisy zkontrolovat.

3.3 Dodavatel musí na pracoviští zajistit trvalou přítomnost minimálně jedné osoby, kte
       rá bude schopna zajistit překlad pro ty, Kletí neumí česky ani slovensky.

4. Evidence osob a kontrola vstupu a v/ezdn na staveniště odběratele

Při příchodu na staveniště je dodavatel (popř. jeho zaměstnanec) povinen nahlásit svůj

příchod vedoucímu zaměstnanci odběratele. Dodavatel musí zajistit, že tuto povinnost bu

plnit de  ijiná osoba (popř. její zaměstnanci), která provádí plněni pro odběratele prostřed

nictvím dodavatele.

5. Vytup;;! škole;;! no pracovišti

Dodavatel je povinen absolvovat vstupni školeni odběratele před prvním vstupem na sta
veniště. Dodavatel se zavazuje zajistit účast svých zaměstnanců či osob, které provádějí
plnění pro odběratele prostřednictvím dodavatele (popř. jejich zaměstnanců) a jiných
osob, které na jeho žádost nebo sjeho vědomím vstupují na staveniště, na tomto vstupním
školení.

6. Vyhodnocení rizik

Dodavatel je povinen vyhotovit písemné vyhodnocení rizik možného ohrožení života a
zdraví při plněni (činnostech), které pro odběratele provádí a popisy bezpečných pracov
ních postupů. Písemné vyhodnocení rizik a popisy bezpečných pracovních postupů je do
davatel povinen předat stavbyvedoucímu nebo mistrovi odběratele, a to nejpozději jeden
den před započetím svého plnění.

7. Tech;;oloické předpisy

7.1 Dodavatel je povinen vypracovat technologický předpis. Technologický předpis
       musí obsahovat:

        - návaznost a souběh jednotlivých pracovních operací - pracovní postup pro danou
        pracovní činnost.

        - použití strojů a speciálních pracovních prostředků,

        - druhy a typy pomocných pracovních konstrukcí,

        - způsob dopravy (svislé i vodorovné),

        - technická a organizační opatřeni,

        - mimořádné podmínky.

7.2 Dodavatel nesmí začit provádět plněni na stavbě odběratele bez technologického
       předpisu nebo bez popisů bezpečných pracovních postupů.

7.3 Dodavatel předá bez zbytečného odkladu po vyžádání ze strany odběratele jeho
       stavbyvedoucímu či jinému písemně určenému zástupci technologicky předpis.

8. Bezpečnostní diskuse

Dodavatel je povinen provést se svými zaměstnanci na stavbě minimálně lx týdně diskusi
zaměřenou na probíhající a následné práce s cílem zdůraznit aktuální a budoucí rizikové
operace a možná ohrožení a nutná preventivní opatření.

Verze]                                                                60])
9. Osobní ochranné pracovní prostřed/ci‘ (OOP!‘)

     9.1 Zejména při plněni povinnosti dle článku II. odst. 7 těchto smluvních podmínek mu
            sí dodavatel respektovat, že na stavbách a v provozovnách odběratele je povinné
            řádné užívání následujících osobních ochranných pracovních prostředků (OOPP):

            10.1.1 Ochranná přilba

            Všechny osoby musí používat certifikovanou ochranou přilbu po celou dobu svého
            pobytu na staveništi.

            9.1.2 Rejlexní vesta

            Všechny osoby musí používat vesty splňující podmínky 2. tř. bezpečnosti. Všechny
            osoby, kromě vazačů a signalistů, musí mít oděv oranžové barvy. Vazači a signalisté
           musí mít v době zvedacích operací vestu žlutozelenou.

            9.1.3 Ochrana zraku

           Všude tam, kde je možné riziko poraněni zraku, musí být používána ochrana zraku.
           Každá dotčená osoba musí mít k dispozici ochranné brýle.

            9.1 .4 Ochranný oděv

           Všechny osoby musí používat pouze ochranné oděvy certifikované a vhodné pro
           danou činnost podle vyhodnocených rizik. Na stavbách a v provozovnách odběratele
           je zakázáno používat kalhoty se zkrácenými nohavicemi nebo jinak upravené části
            ooPP.

            9.1.5 Ochranná obuv

           Je povinností používat jako standard boty s vyztuženou špičkou, nižinkou proti pro
           píchnutí a protiskluzovou podrážkou.

            9.1.6 Pracovní rukavice

           Každá osoba musí mít k dispozici ochranné rukavice. Rukavice musí být vhodné pro
           charakter činností vykonávaných dotčenou osobou.

10. Dokumentace a minimální požadavky při rizikových pracích

    10.1 Rozdělení prací/Start karta

           Dodavatel je zodpovědný za rozdělení pracovních činností a vyhodnoceni rizik vy
           plývajicích zjejich náročnosti. Před každou novou pracovní činností jsou dodavatel
           a osoba vykonávající plnění pro odběratele prostřednictvím dodavatele povinni kon
           zultovat detaily pracovní činnosti se svými zaměsmanci s ohledem na rizika BOZP a
           PO a vést zázinmy o jejich poučení.

    10.2 Povolení pro i‘soce rizikové práce

           Dodavatel je povinen vydávat svým zaměsmancům a osobám, které provádějí plnění
           pro odběratele prostřednictvím dodavatele, povolení pro vysoce rizikové práce a za
           jistit, aby bez tohoto povolení nebyly příslušné práce vykonávány.

           Vzor Povolení pro vysoce rizikové práce je obsažen v příloze č. 2 těchto smluvních
           podmínek.

           Povolení pro vysoce rizikové práce může vydávat výhradně kompetentní odpovědná
           osoba s praxi v dané činnosti a se znalostmi, jak práce vykonat správně a bezpečně.
           Zároveň před vydáním povolení se musí přesvědčit, zda byla uskutečněna všechna
           potřebná opatření podle druhu potenciálního rizika.

Vece I  7(11)
        Dodavatel je povinen předem nahlásit stavbyvedoucímu, nebo mistrovi odběratele
       jméno osoby, která je oprávněna povoleni vydat zaměsmaIKům dodavatele a oso
        bám, které provádějí plnění pro odběratele prostřednictvím dodavatele.

10.3 hrnce rizikové práce

_Práce i‘e iýškách                     Práce, při které hrozí pád z tšky nebo do hloubky vice než 5 met.

J) kopi                                        vystavujicí zaměstnance riziku poškození zdraví nebo úmrtí se
                                       suvem uvolněné zeminy ve výkopu o hloubce větši než 2 m.

Prace nad vodou                        Práce nad vodou nebo vjejí těsné blízkosti spojené s bezprostředním

                                       nebezpečfm utonuti.

                                    .  Práce vykonávaně v ochranných pásmech energetickÝch síti (plyn.
Pra.ce 1‘ ocbrannem pasmu voda, elektřina, pára, vzduchovod atd.).

                                 .     Práce montáže nebo demontáže dočasných konstrukci jako jsou lešení,
                                       bedněni, lávky atd.
Dočasne konstrukce

hhra:ené prostory                      Práce v uzavřených nebo stísněných prostorech, kde hrozí v případě
                                       nedostatku kyslíku poškozeni zdraví, nebo v případě nehody ztížená

                                       evakuace ohrožené osoby.

Zvedací operace                        Všechny zvedací operace nad 5 mn.

                        ‚              Práce vedle provozované cesty nebo trati, maximálně však S mctrü od
                                       kraje komunikace nebo trati, kde hrozí střet osoby a projíždějícího
Prace iedleprovo:ovane
cesti‘ nebo trat;                      vozidla.

Bourací práce                          Všechny druhy bouracích prací.
Sváře;;!                               Svářeni atomu podobně činnosti s otevřeným ohněm.

1árk \rebe:pečflé                      Práce s nebezpečnými látkami, kde je potřeba dbát zvýšené opatrnosti,
                                       aby nedošlo k poškozeni zdraví u zaměsmance. Součásti povoleni musí
                                       být i bezpečnostní list.

    10.4 Nebezpečné látky

            Dodavatel má povinnost seznámit své zaměstnance s obsahem příslušného bezpeč
            nostního listu. Tento list musí zaměstnanci mít k dispozici po celou dobu práce
           s nebezpečnou látkou.

    10.5 Pravidelné kontroly pracoviště při vysoce rizikrných pracích

           Na každém pracovišti dodavatele musi být pravidelně kontrolována úroveň opatření
           k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Kontroly provádí vedoucí zaměst
           nanci dodavatele nebo osoby, které v případě zjištění porušeni mohou okamžitě pře
           rušit práci a zjednat nápravu.

           Kontrola pracoviště se provádí každý den se zápisem do Knihy BOZP a PO, nebo
           stavebního deníku

1 I . První pomoc

    11.1 Dodavatel je povinen určit odpovídající počet proškolených osob, které vpřípadě
           potřeby poskytnou první pomoc. Jejich počet se odvíjí od počtu osob pohybujících
           se na staveništi a rizikovosti dané práce.

Verze ‚                                                                                   8(I))
     11.2 Dodavatel je povinen zajistit na staveništi přiměřený počet lékárniček pro poskyto
            váni první pomoci. Pro každé jeho pracoviště musí být k dispozici ve vzdálenosti
            maximálně 100 rn lékárnička (minimálně schválená autolékárnička).

     11.3 Pro případ rizikových situací na staveništi musí mít dodavatel vypracovaný a ve
            doucím zaměstnancem odběratele schválený záchranný a evakuační plán (např. pro
            práce ve stísněných prostorech, práce ve výškách).

12. Report/ng

     12.1 Dodavatel je povinen všeclmy incidenty hlásit okamžitě vedoucímu zaměstnanci
            odběratele přítonmému v blízkosti incidentu.

     12.2 Po smrtelném úrazu, těžkém úrazu, nebo nebezpečné situaci se musí místo incidentu
           ponechat v původním stavu až do zaevidování události.

     12.3 Všechny incidenty, při kterých došlo k poranění, musí být zaprotokolovány v kiiize
           úrazů.

    12.4 Všechny incidenty, které podle právního předpisu podléhají oznámení úřadům, musí
           dodavatel nahlásit též vedoucímu zamstnatci odběratele přítomnému v blizkosu
           incidentu. Je povirmostí dodavatele o incidentu informovat příslušné úřady. Kopie
           oflciální zprávy dodavatele pro úřady musí být dodavatelem předána stavbyvedou
           címu odběratele.

    12.5 Incidenty se rozumí:

           Skoronehoda - nehoda, která se stala, ale diky příznivým okolnostem nebyl nikdo
           zraněn.

           Zranění - nehoda, při které došlo ke zraněni osoby, ale charakter zranění dotčené
           osobě nebráni dál pokračovat v čimosti (např. pořezání prstu).

          Úraz 5 pracovní neschopností - nehoda, která dotčené osobě nedovoluje pokračovat

           v činnosti a vyžaduje čas k léčení.

13. Porušování předpisů

    13.1 Každé porušení právních předpisů a ostatních předpisů upravujících oblast BOZP a
           PO musí být zapsáno do knihy BOZP a PO, nebo do stavebního deníku.

    13.2 Poruší-li předpisy podle předchozího odstavce zaměstnanec dodavatele nebo osoba,
           která provádí plnění pro odběratele prostřednictvim dodavatele (popř. její zaměstna
           nec), je dodavatel povinen ihned zjednat nápravu. V opačném případě je odběratel
           oprávněn požadovat po dodavateli, aby vykázal takového pracovníka porušujícího
           dané předpisy ze staveniště. Dodavatel se zavazuje v takovém případě zajistit že
           příslušný pracovník stavbu ihned opustí.

    13.3 Neplnění povinnosti podle těchto minimálních standardů Kongresové Centrum Pra
           ha, as. je považováno za podstatné porušení smluvních povinnosti.

    13.4 Za porušení předpisů upravujících oblast BOZP a PO se považuje rovněž:

           a) pracovník pracuje takovým způsobem, že vystavuje sebe nebo své okolí riziku
           vážného zranění nebo smrti,

           b) pracovník přes upozornění na nedostatky opakovaně pokračuje v porušování
           předpisů upravujících oblast BOZP a PO.

J‘ene I  9(11)
             V případě porušeni předpisů upravujících oblast BOZP a PO může odběratel vysta
             vit písemné upozornění. které předá pracovníkovi, který porušil některý z takových
            předpisů. Odběratel předá kopii písenmého upozornění dodavateli, porušil-li jeho
            zaměstnanec nebo osoba, která provádí plnění pro odběratele prostřednictvím tohoto
            dodavatele (popř. její zaměstnanec), některý z předpisů upravujících oblast BOZP a
             PO.

            Dodavatel je povinen zajistit, že pracovník, který porušil některý z předpisů upravu
            jících oblast BOZP a PO a obdržel výše uvedené upozornění, se následující pracovní
            den i za přítomnosti dodavatele zúčastní proškoleni z předpisů upravujících oblast
            BOZPaPO.

            Obdobnou povinnost podle předchozí věty má i dodavatel, jestliže vykonává pro
            odběratele plnění bez vlastních zaměstnanců. Dodavatel se rovněž zavazuje ihned
            po obdržení žádosti odběratele vykázat ze staveniště takového svého zaměstnance
            nebo osobu, která provádí plnění pro odběratele prostřednictvím dodavatele (popř.
            jejího zaměstnance), která po obdržení prvního písenmého upozornění opětovně po-
            mší předpisy upravující oblast BOZP a PO.

     13.5 V případě, že se zaměstnanec dodavatele nebo osoba, která provádí plnění pro odbě
            ratele prostřednictvím dodavatele (popř. její zaměsmanec), dopustí níže uvedeného
            jednáni (dále jen „hrubé porušení pravidel“), zavazuje se dodavatel příslušnou osobu
            ze stavby vykázat okamžitě; pokud tak neučiní, je povinen vykázat ji neodkladně na
            žádost vedoucího zaměstnance odběratele. Obsah žádosti. včetně přesného popisu
            hrubého porušeni pravidel a identiEkace osoby, která se hrubého porušeni pravidle
            dopustila, zapíše vedoucí zaměstnanec odběratele do stavebního deníku.

            Za hrubé porušení pravidel vedoucí k okamžitému vykázání ze stavby se považuje:

            • šikanování, vyhrůžky nebo agresivní jednáni;

            • sexuální obtěžování nebo rasová nesnášenlivost;

            • krádež;

            • nepovolený vstup do zakázaných zón;

            • nepovolená obsluha mechanismů a zařízení;

            • poškozování bezpečnostního vybaveni, např. bezpečnostních zábran atd.;

            • vystavováni sebe nebo své okolí smrtelnému riziku;

            • vykonávání vysoce rizikových prací bez Povoleni pro vysoce rizikové práce
           podle těchto Minimálních standardů

VI. Zajištění závazků

1. Jestliže dodavatel poruší povinnost v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, po
    žární ochrany nebo ochrany životního prostředí stanovenou právními nebo jinými předpi
    sy anebo sjednanou podle smlouvy a těchto podmínek, má odběratel právo na smluvní po
    kutu. Výše smluvních pokut za jednotlivá porušeni povinnosti v oblasti bezpečnosti a
    ochrany zdraví při práci, požární ochrany nebo ochrany životního prostředí je sjednána
    takto:

Ve,te J  10(11)
     a) nepoužití osobních ochranných pracovních pomůcek (např. ochranné přilby, bez
            pečnostní výstražné vesty, pracovní obuvi kategorie 53, bezpečnostních brýlí apod.):
            3.000,- Kč;

    b) nepoužiti osobního zajištění pro práce ve výškách: 20.000,- Kč;

    c) vykonávání činnosti bez příslušné odborné nebo zdravotní způsobilosti: 20.000,-
            Kč;

    d) poškození nebo nenainstalování bezpečnostních prvků (např. oplocení, ohrazení
            atd.): 5.000,- Kč;

    e) pálení odpadu nebo jiné znečištění životního prostředí: 10.000,- Kč;

   D znečištění nebo poškození prostor staveniště: 10.000,- Kč;

    g) porušení zákazu kouření na zakázaných místech: 3.000,- Kč;

    h) přechovávání alkoholu na staveništi nebo pozitivní dechová zkouška: 20.000,- Kč;

    i) za každé porušení jiné povinnosti v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,
           požární ochrany nebo ochrany životního prostředí stanovené právními nebo jinými
           předpisy anebo sjednané podle smlouvy a těchto podmínek: 5.000,- Kč.

2. Sjednání smluvních pokut se nedotýká práva na náhradu škody způsobené porušením po
    vinnosti zajištěné smluvní pokutou.

VII. Závazek dodavatele prokazatelně seznámit další osoby s těmito podmínkami

Dodavatel se zavazuje s těmito podmínkami prokazatelně seznámit všechny osoby podílející
se prostřednictvím dodavatele na plnění pro společnosti Kongresové Centrum Praha, a.s. a
písemně je zavázat kjejich dodržování. Tím není dotčena odpovědnost dodavatele za dodržo
vání těchto podmínek.

Venel  11(11)