Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 7268091: O dílo - Za Prachárnou 1a, Jihlava - demontáž komínu

Příloha Smlouvy_1895-OSR-2018.doc

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        쿐놡>￾	°က²￾￿®¯￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁ쀏Ѕደ¿ကࠀ슾橢橢㧈㧈Ѕ혴厪厪䵈￿￿￿·ਞਞណណណណណ￿￿អអអអ„ᠦLអ庉Ŧᡲᡲᡲᡲᡲ᥍᥍᥍崤崦崦崦崦崦崦$忯ʲ抡`嵊ùណᶙ᥍᥍ᶙᶙ嵊ណណᡲᡲÛ幃ℕℕℕᶙ:ណᡲណᡲ崤ℕᶙ崤ℕℕϖ嚪Є尬ᡲ￿￿옠런眼ǔ￿￿ᷓĪ媮Z崐幙0庉嬈Ĥ持ỽČ持˜尬持ណ尬ä᥍ň᪕êℕ᭿¼᰻Ş᥍᥍᥍嵊嵊 Č᥍᥍᥍庉ᶙᶙᶙᶙ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿持᥍᥍᥍᥍᥍᥍᥍᥍᥍ਞశᙔĺĒЅ
SMLOUVA O DÍLO

uzavřená  podle § 2586 a násl. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen občanský zákoník)


1. SMLUVNÍ STRANY

Objednatel:	             Statutární město Jihlava
                  	             Masarykovo náměstí 97/1, 586 01 Jihlava
      zastoupený: 	 Radkem Popelkou, MBA - náměstkem primátora          
      			 IČO:  00286010
			 DIČ:  CZ 00286010
      			 Peněžní ústav:  Česká spořitelna a.s., pobočka Jihlava
     			 Číslo účtu:   	 5002072/0800

Zhotovitel:	             Petr Bouček s.r.o. 
                                     Za Tratí 61/6, 588 12  Dobronín                                     
      		             IČO:  05438080              	  
                                     DIČ: CZ05438080                 
       			 Peněžní ústav: XXXXXXXXXX  
       			 Číslo účtu:  XXXXXXXXXXX              

Kontaktní osoba ve věcech smluvních:
	za objednatele:	 Ing. Dana Kratochvílová, vedoucí OSR
	za zhotovitele:	 Petr Bouček
      Kontaktní osoba ve věcech technických:
	za objednatele:  XXXXXXXXXX, technik bytového oddělení OSR
	za zhotovitele:	 Petr Bouček


PŘEDMĚT DÍLA

2.1. Zhotovitel se zavazuje dodat kompletní stavební práce včetně dodávek stavebních hmot a výkonů nutných pro předání a převzetí díla na akci:

Za Prachárnou 1a, Jihlava – demontáž komínu


2.2. Rozsah a kvalita předmětu díla je dána:
      a) touto smlouvou o dílo
      b) nabídkou zhotovitele ze dne 4.10.2018
      c) Dokumentací vypracovanou Ing. Petrem Šimkem, Brněnská 61, Jihlava (v rozsahu demontáže komínu pod střešní konstrukci a doplnění střešní krytiny vzniklého otvoru po komínu)
      d) příslušnými normami a předpisy platnými v době provádění díla
      e) zhotovitel je povinen dodržovat obecně závazné právní předpisy, včetně plánu BOZP

2.3.  Zhotovitel je povinen v rámci předmětu díla provést veškeré  práce, dodávky, služby a výkony, kterých je třeba trvale nebo dočasně k zahájení, dokončení a předání předmětu  díla (např. zajištění skládky vybouraného a přebytečného  materiálu, odvoz tohoto materiálu na skládku s předložením „Základního popisu odpadu“ dle přílohy č.1 vyhlášky č. 294/2005 Sb. o podmínkách ukládání odpadů na skládky a pod.). Poplatky související s realizací díla hradí zhotovitel.

2.4.   Stavba  bude realizována za provozu objektu Za Prachárnou 1a na st.p.č. 4369/2 v k.ú. Jihlava.     Veškeré stavební a montážní práce budou předem konzultovány se zástupcem odboru správy realit MMJ – p. XXXXXXXXXXX, tel. 565 592 748. Zhotovitel  je povinen zabezpečit provádění prací tak, aby při realizaci díla nedošlo k poškození stávajících budov. V průběhu realizace díla je zhotovitel povinen zabezpečovat na své náklady úklid prostor znečistěných v důsledku stavební činnosti zhotovitele a jeho poddodavatelů.
2.5.  Případné změny a rozšíření předmětu díla oproti zadávací dokumentaci a nabídce požadované objednatelem nebo vyplynou-li v průběhu výstavby, budou předem odsouhlaseny s objednatelem a budou zapsány do stavebního deníku. Teprve po jejich odsouhlasení může zhotovitel tyto změny provést a má právo na jejich úhradu. Pokud zhotovitel provede některé z těchto prací bez písemného souhlasu objednatele, má objednatel právo odmítnout jejich úhradu. Cena za rozšíření předmětu díla se sjednává dle jednotkové kalkulace skutečně provedených prací odsouhlasených objednatelem. Případné rozšíření předmětu díla nebude mít vliv na termín dokončení  díla podle této smlouvy, pokud jejich rozsah nepřesáhne sjednanou cenu díla o více než 10%, což posoudí technický dozor objednatele (dále jen „TD“).
2.6. Objednatel se zavazuje dokončené dílo v souladu s touto smlouvou převzít a zaplatit za něj cenu uvedenou v článku IV. této smlouvy.
2.7. Zhotovitel se zavazuje provést dílo svým jménem a na vlastní odpovědnost  ve  sjednané době.
2.8. Zhotovitel použije na zhotovení díla materiály I. jakosti a materiály, které mají požadovanou certifikaci. Zhotovitel je povinen předat objednateli na jeho žádost veškeré doklady, které se vztahují k jakosti a certifikaci použitých materiálů.
2.9.  Zhotovitel prohlašuje, že se seznámil s projektovou dokumentací demontáže komínu.

TERMÍN PLNĚNÍ

3.1.   Práce budou zahájeny:  po předání staveniště (předpoklad listopad 2018)
3.2.   Předmět díla bude dokončen:      14. 12. 2018                                                            
3.3.  Změna v dohodnutém rozsahu díla (čl. II.2. a násl. této smlouvy) vyžádaná objednatelem nebo vynucená skutečnostmi objektivně zjistitelnými až v průběhu provádění prací na díle a zhotovitelem nezaviněná, nebo přerušením prací na díle na základě požadavku objednatele, bude důvodem pro přiměřené prodloužení termínu k dokončení díla o dobu potřebnou k realizaci díla. Toto musí být řešeno písemným dodatkem ke smlouvě o dílo.
3.4.  Jestliže zhotovitel připraví dílo nebo jeho dohodnutou část k odevzdání před dohodnutým termínem, zavazuje se objednatel toto dílo převzít i v dříve nabízeném termínu.
3.5.  Za nesplnění dokončení a předání předmětu díla v termínu stanoveném v čl. III. 2. smlouvy, je zhotovitel povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 1 % z ceny díla za každý započatý týden prodlení.
3.6.  V případě, že zhotovitel nezahájí, přeruší nebo zastaví práce ze své viny nebo bude zřejmé, že nedodrží termín dokončení a předání předmětu díla, má objednatel kromě práv uvedených v ostatních ustanoveních této smlouvy právo zadat provedení nebo dokončení předmětu díla nebo jeho části jiné firmě. V případě, že k takové situaci dojde, zaplatí objednatel zhotoviteli pouze provedené práce včetně skutečně zabudovaného materiálu. V případě nezahájení, přerušení nebo zastavení práce z viny objednatele, není zhotovitel vázán sjednanými termíny. 
3.7.  Staveniště odevzdá objednatel zhotoviteli bezplatně a prosté práv třetích osob min. tři dny před započetím prací tak, aby zhotovitel mohl zahájit a provádět práce v rozsahu uvedeném v zadávací dokumentaci a v podmínkách výzvy.
3.8.  Zhotovitel zabezpečí na vlastní náklad staveniště a zajistí jeho provoz, údržbu a pořádek po celou dobu výstavby. Zdroje energií pro zařízení staveniště a realizaci díla si zajistí zhotovitel na svůj náklad včetně úhrady za jejich spotřebu. Totéž se týká poplatků za skládku, záborů veřejného prostranství, případně dalších služeb souvisejících s realizací předmětu díla. Zhotovitel ručí za škody způsobené na staveništi do doby předání a převzetí díla – tj. do vyklizení staveniště.
3.9.  Zhotovitel provede veškerá bezpečnostní, hygienická, ochranná a jiná opatření na staveništi předepsaná platnými předpisy. Pokud porušením těchto předpisů vznikne jakákoliv škoda, nese veškeré vzniklé náklady zhotovitel.
3.10. Podle zákona č. 185/2001 Sb. o odpadech ve znění pozdějších zákonů jsou stanoveny základní povinnosti fyzických a právnických osob při nakládání s odpady. S odpady lze nakládat pouze způsobem stanoveným zákonem a prováděcími předpisy. Zhotovitel při předání zhotoveného díla předloží doklady prokazující způsob naložení se stavebním odpadem na dané zakázce. 
3.11. Zhotovitel v plné míře zodpovídá za bezpečnost a ochranu zdraví všech osob v prostoru staveniště a zabezpečí vybavení pracovníků ochrannými pracovními pomůckami. Dále se zhotovitel zavazuje dodržovat hygienické předpisy a podmínky ochrany životního prostředí.
3.12. Zhotovitel odstraní neprodleně škody způsobené jeho činností a veškerá znečištění a poškození komunikací a chodníků, ke kterým došlo provozem zhotovitele.
3.13. Staveniště bude zhotovitelem uvolněno a vyklizeno současně s předáním a převzetím díla. V případě nesplnění tohoto termínu není objednatel povinen dílo převzít.
CENA ZA DÍLO

4.1. Cena díla je sjednaná na rozsah daný nabídkou ze dne 4.10.2018 a touto smlouvou jako cena  maximální, platná po celou dobu výstavby s  výjimkou případů stanovených v  této smlouvě. Jsou v ní zahrnuty veškeré práce, dodávky, služby a výkony ve smyslu této smlouvy. Vyčíslení ceny (rozpočet) předložil zhotovitel spolu s nabídkou. 
			 
cena činí:                             Kč  124.610,- bez DPH

Statutární město Jihlava jako objednatel prohlašuje, že v případě realizace sjednaných prací dle této smlouvy o dílo se jedná o ekonomickou činnost. V případě poskytnutí plnění dle § 92e „Zákona o DPH“ se uplatní režim přenesení daňové povinnosti dle § 92a „Zákona o DPH“.

4.2.  Případné změny, doplňky nebo rozšíření předmětu díla, které nebyly uvedeny v poptávce, budou oceněny položkově s použitím stejných jednotkových cen jako rozpočet pro předmět díla předložený v nabídce. Položky neobsažené v základním rozpočtu budou oceněny ve směrných cenách vydaných ÚRS Praha platných v době uzavření smlouvy ponížených nejméně o 10%.
4.3. Práce, které nebudou oproti zadávací dokumentaci prováděny, budou oceněny položkově s použitím stejných jednotkových cen jako rozpočet pro předmět díla a budou odečteny z ceny dodávky. 

5. FINANCOVÁNÍ

5.1. Faktura bude vystavena po předání díla zápisem o předání a převzetí díla. Smluvní strany sjednávají pozastávku za vady a nedodělky ve výši 10% z ceny díla.
5.2. Lhůta splatnosti faktur se vzájemnou dohodou sjednává na 30 dnů po jejich doručení objednateli. Povinnost zaplatit je splněna dnem odepsání fakturované částky z účtu objednatele.
Faktura bude obsahovat všechny náležitosti odpovídající daňovému dokladu dle platných zákonů.


PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA

6.1.  Dílo bude předáno po jeho dokončení a objednatel bude k převzetí díla písemně vyzván 3 dny předem. O průběhu výsledků přejímky bude sepsán oběma smluvními stranami zápis o předání a převzetí díla. Dnem podpisu zápisu o předání a převzetí díla přechází nebezpečí k předmětu smlouvy na objednatele a začíná běžet záruční doba.
6.2.  Předmět smlouvy bude dokončen uvedením staveniště a prostor, které byly dotčeny pracemi, do původního stavu a konečného úklidu včetně vyklizení staveniště. 
6.3.  Případné škody, které vzniknou v souvislosti s prováděním prací, zhotovitel neprodleně na vlastní náklady odstraní.
6.4. Zhotovitel ࠀࠂࠞࠠࡆࡌࡒ࡮ࡶ࣒ࣘࣼरॠচৈৎৠਔਖੂખઘજઞઢ઼ા૊૴૶୪୴୶஢ம௤췗췃췃췃춸춪隠춠負賍苍쵸碌賍滍溌쵡ᔘ䝨቟ᘀ䝨቟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䝨቟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ睓䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ흨鐄䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒꠑ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䁨/䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ譨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔛ硨츽ᘀ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᘕ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᘒ꠆䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜ�顧ᘀ䙨⍍䌀᱊伀Ɋ儀Ɋ愀᱊ᔟ�顧ᘀ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘑ䙨⍍㔀脈䩏䩑␀ࠀࠂࠠࠢࣔࣖࣘࣼࣾॢ৲઄શૢ୤ரலఌೠൊූฤຈຊúíèòÕàààÊààà̤̀☊଀Ɇ愀̤摧䵆#̤̀☊଀ņ愀̤摧䵆#܀␃愃̤摧䵆#Ѐ摧ᆚAЀ摧柝˜܀␃愁Ĥ摧䵆#Ѐ摧䵆#ᜀ௤ఈఊ౒ಔ೔೜ೞೠആഊഖദൂൈൊൖඔඞ඲ුූ෪෬෮ชพภยฺุไ훠쳪꺻ꓪ邚蚚ꓪ蚚蚐禚扬沆驕Uᔘ흨鐄ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ腨선䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ흨鐄ᘀѨ啰䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ흨鐄ᘀ⭨ᴢ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ륨楔䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ睓䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒꠑ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ흨鐄䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ쭨ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔡ쉨遭ᘀ䙨⍍䈀ت䩃䩏䩑桰ÿᘒ꠆䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ쭨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ㡨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘕ睓㔀脈䩃䩏䩑ἀไ๔๪๶ຆຈຊ໒໔໶༊༸ཀགངཤསོཾ࿖࿘࿚࿶࿺࿼တ၎ၒၚၴႊႌႬႮ죒좾뺴뺪듈邝禆좾澴澴뻩秈蚐摹Zᘒ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘕ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᘒ쉨遭䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ㡨ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ륨楔䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ㡨ᘀꠑ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ㡨ᘀ�顱䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ⭨ᴢ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ�顱䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䝨቟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ흨鐄ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒꠑ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ腨선䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ흨鐄ᘀ꠆䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ℀ຊ໔གཾ࿘ၐႌႎ႐ႪႬᇌᇎሦረሪኄዂጠᒊᔘôìììáÐ쬀Ãì븀¾븀±븀ఀ萏ȷ萑﷉葞ȷ葠﷉摧句wЀ摧ᵲ]܀␃愁Ĥ摧礹†Ѐ摧哼/̤̀萏Ȝ萑﷤␱帀ᲄ怂懽̤摧礹†̀Ĥ☊଀ц愀Ĥ摧䵆#܀␃愃̤摧䵆#̤̀☊଀͆愀̤摧䵆#᐀Ⴎᅠᅲᆺᇊᇌᇎᇮሆሤሦረሪሴኄኖዂዔገጞጠᒈ�컳룃ꂭ貖湽湢湢䩖>ᘖ睓䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ긅䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ鍨קּ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘒ鍨קּ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘﱨ⽔ᘀ䙨⍍伀Ɋ儀Ɋ愀ᡊᘕ긅㔀脈䩏䩑䩡ᘕꠑ㔀脈䩏䩑䩡ᘕ흨鐄㔀脈䩏䩑䩡ᘕ㥨虹㔀脈䩏䩑䩡ᔟ㥨虹ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ栀ᘒ쑨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ㥨虹ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔀᒈᒊᒘᒜᔘᔦᔪᖦᗌᗎᗐᗖ᥺᥼ᦂᦈᦊ᧠ᨂᨚᨦᨨᩈᩐ᫮᬴᱆쫙�쪻骦羋王撋譜譐譄ᘖ腨선䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊᘖ泌뜢䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊᘎ쉨遭伀Ɋ儀Ɋᔜ쉨遭ᘀ쉨遭䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊᘖ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊᘖ쉨遭䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊᔜ㥨虹ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊᘖ鍨קּ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊᔨ㥨虹ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ倀J儀Ɋ愀ᑊ渀Ո琄Ոᔜ牨崝ᘀ鍨קּ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ睓䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ睓䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᨀᔘᗎᗐ᥺᥼ᶐ⏀ⓒ▖➆⠶⠸⡔⡖⣴⧖ⴲ⺎〸㒆ú切úà팀Ë쬀Ë쬀Ë뤀«쬀Ë쬀Ë쬀Ë̀Ĥ搒ðꐓx♀愀Ĥ摧獅Îᄀ␃ਁ&䘋搒ðꐓx♀愀Ĥ摧獅Î܀␃愃̤摧ᵲ]ఀ␃ሃጀ碤愀̤摧ᵲ]ఀ萏萑葞葠摧䞓ûఀ萏萑葞葠摧⋹·Ѐ摧ᵲ]ጀ᱆ᶐᶒỈἆᾆῄ⁀⁴₠⃞⇌∊⎀⎾⏀⏂␼⑚⒈⒊ⓒⓔ┲╸▖▘■☄♂⚸⛶➆컘컘컘컘컘쓘ꢷ誙潻ꢙ誙ꢙ饣馊馊ᘖ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ쑨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ쉨遭䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ泌뜢䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔘ㥨虹ᘀ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ쉨遭䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘ㥨虹ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ鍨קּ䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔠ㥨虹ᘀ㥨虹䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ ➆➐➒➰⟠⟸⠲⠴⠶⠸⡒⡔⡖⡢⡤⢢⣦⣰⣲⣴⣶⤀⤂⤈⥈⥊⥌⥐⥒⥔⥜⧖⧘⧠⧢⨢⨸⭴⮲⳸훱훱쟱궽邠蓱훱훢ñᔟ牨崝ᘀ�脟㔀脈䩃䩏䩑䩞ᘖ쭨坑䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔞ�脟ᘀ䕨칳㔀脈⨾䌁ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘘ�脟㔀脈⨾䌁ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔞ�脟ᘀ�脟㔀脈⨾䌁ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ�脟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜ牨崝ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ긅䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ괅䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ�脟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ✀⳸⳺ⴌⴲⴴⴼⴾⷲ⸰⺎⺐⺘⺚⻤⼌⼢⼤⼾⽼⿔⿨〸〺あいヰㄠㆈ㇆㈤㈰㌰㍮㏘㐖㒆㒈㒐㒒㔸㕈㖘㗖㗲㘮㙘㙚㙠㙢㛖㜂㥒㦐㦒㦾㨬㨮㨶㨸㪔㫘㯰㯲㷒㷘�������뿎뿎뿎����뿎����������������꿎ᔟ牨崝ᘀ�脟㔀脈䩃䩏䩑䩞ᔜ牨崝ᘀ驨䄑䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ�脟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ괅䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔥ牨崝ᘀ�脟䈀ت䩃䩏䩑䩞桰ÿ䀀㒆㙘㨬㯰㻊䃞䈠䍮䎈䎊䘨䘲䚬䚮䣐䣒䮞䴜䴞䴼䴾亀俰催÷÷÷ïÜï퐀Ïï÷쨀Ü÷÷Ѐ摧ᆚAЀ摧䵆#܀␃愁Ĥ摧燚˜܀␃愁Ĥ摧䵆#̀Ĥ☊଀ц愀Ĥ摧獅Î܀␃愃̤摧䵆#܀␃愃̤摧ᵲ]ᜀ㷘㷨㻈㻊㻌㻔㻖㼈㽪㽰㾮㿪䀨䃞䃠䃨䃪䅔䇀䇈䈆䈠䈢䉢䊠䊤䋠䍬䍮䎊䎔䏚䐐䓆䔀䕒䕴䖚�믊뮬뮬뮬뮬뮬뮬뮬뮬뮬뮬뮬鶬蚒歷뭷彷wᘖ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ긅䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ嵨遬䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘕ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᔜ䕨칳ᘀ�脟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ�脟䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ괅䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔨ牨崝ᘀ�脟㘀脈⩂䌆ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ瀀ィᔟ牨崝ᘀ�脟㔀脈䩃䩏䩑䩞ᔟ牨崝ᘀ괅㔀脈䩃䩏䩑䩞─䖚䗘䘐䘒䘢䘤䘨䘲䙆䚀䚄䚈䚖䚘䚜䚪䣐䣒䣘䣞䥈䥖䦊䦨䮀䮐䮜쟖늽馤躤馤莲楸楚楚楚楋ᔜ牨崝ᘀ遨쬳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀﱨ⽔䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘕﱨ⽔㔀脈䩃䩏䩑ᘕ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᘕ긅㔀脈䩃䩏䩑ᘕ�顱㔀脈䩃䩏䩑ᔛ⡨ᘎᘀ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᘕ嵨遬㔀脈䩃䩏䩑ᘒ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜ牨崝ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ䁨/䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ嵨遬䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᨀ䮜䮞䴚䴜䴾䵈䶺䷺亀亊佈佊傚傜催傮傰僄僠僢僬冢冤刚剔剖卸厂厄叶吶咾哈哊喲喼嗒�싍춶춧춶춧춧鎝슈뚝糍淍쵞粶ꟍ뛍쵼浼ᔜ牨崝ᘀ괅䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ驨䄑䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘕ驨䄑㔀脈䩃䩏䩑ᘒ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜ牨崝ᘀ嵨遬䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘕ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᔜ牨崝ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀﱨ⽔䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔨ牨崝ᘀﱨ⽔㘀脈⩂䌆ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ瀀ィ␀催傮傰僠僢卸咾喲盢砢砤砦硘硚礚竎篾糠÷ìÜ�Ü�Ü�Ð섀µ관­阀–ᨗ਀Ȧ䘋&옍ćѺ萏ϡ萑﹖ꐓ<葞ϡ葠﹖摧枤܀␃愃̤摧枤଀␃ഁ׆Āイ憀Ĥ摧䵆#̀Ĥ☊଀୆ഀ׆Āイ憀Ĥ摧獅Î଀␃ഃ׆Āイ憀̤摧ᵲ]܀␃愃̤摧ᵲ]܀␃愁Ĥ摧䵆#̀Ĥ☊଀୆愀Ĥ摧䵆#܀␃愃̤摧䵆#ᄀpři předání zhotoveného díla předloží doklady prokazující způsob naložení se stavebním odpadem na dané zakázce. 
6.5.  Předání a převzetí předmětu díla bude prováděno v rozsahu a způsobem stanoveným touto smlouvou a v souladu s § 2589 a násl. a § 2628 občanského zákoníku.


OSTATNÍ PODMÍNKY SMLOUVY

7.1.  Objednatel se zavazuje, že zhotoviteli dodá doklady potřebné k zahájení a realizaci díla.
7.2. Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění díla. Výkon technického dozoru (dále jen TD) objednatele bude provádět osoba určená objednatelem (jméno osoby bude sděleno při předání staveniště), která je oprávněna:
kontrolovat, zda práce jsou prováděny v souladu se smluvními podmínkami, zadávací dokumentací, příslušnými normami a obecně závaznými právními předpisy
upozorňovat zápisem do stavebního deníku na zjištěné nedostatky a kontrolovat termín a způsob jejich odstranění,
dát pracovníkům zhotovitele příkaz k zastavení prací v případě, že zástupce zhotovitele není dosažitelný a je-li ohrožena bezpečnost prováděné stavby, život nebo hrozí-li jiné vážné škody,
kontrolovat zakrývané konstrukce, přejímat dokončené práce a uzavřít dohodu o opatřeních a termínech k odstranění zjištěných vad a nedodělků,
TD objednatele bude mít pro výkon své funkce přístup na všechna pracoviště zhotovitele, kde je zpracováván a realizován předmět díla,
nerespektování požadavků technického dozoru objednatele ze strany zhotovitele opravňuje objednatele k pozastavení stavby do doby sjednání nápravy. Zastavení stavby musí být provedeno písemně zápisem ve stavebním deníku, příp. doporučeným dopisem na adresu zhotovitele s uvedením důvodu, který vedl k zastavení stavby.
v případě příkazu k zastavení stavby je objednatel oprávněn od smlouvy jednostranně odstoupit. Podmínky odstoupení od smlouvy viz č. VII.14. a VII. 15. této smlouvy.
7.3.   Zhotovitel je povinen zabezpečit účast pověřených pracovníků při kontrole prováděných prací, kterou provádí TD a činit neprodleně opatření k odstranění zjištěných vad. Výkon tohoto dozoru nezbavuje zhotovitele odpovědnosti za řádné a včasné plnění smlouvy.
7.4. Zhotovitel je povinen vést ode dne převzetí staveniště stavební deník. Stavební deník musí být uložen u stavbyvedoucího na přístupném místě.
K požadavkům objednatele zapsaným do stavebního deníku se zhotovitel vyjádří neprodleně nebo nejpozději do objednatelem stanoveného prodlouženého termínu, přičemž příkaz k zastavení stavby je povinen respektovat okamžitě. Za objednatele budou oprávněni do deníku provádět zápis jmenovaní pracovníci TD, zástupci objednatele, koordinátor BOZP, zástupci zhotovitele, projektant. K zápisům zhotovitele do stavebního deníku se objednatel zavazuje vyjádřit nejpozději do pěti pracovních dnů. O závažných zápisech ve stavebním deníku ze strany zhotovitele, které budou mít vliv na cenu a termín, bude zhotovitel informovat TD objednatele ihned po učiněném zápisu.
7.5. Zhotovitel nese do předání a převzetí předmětu díla objednateli veškerou odpovědnost za škodu na realizovaném díle, materiálu, zařízení a jiných věcech určených do objektu nebo k jeho výstavbě zajišťovaných zhotovitelem, jakož i za škody způsobené v důsledku svého zavinění třetím osobám. Likvidaci veškerých demontovaných zařízení bude zhotovitel předem konzultovat s objednatelem a bude dbát jeho pokynů.
7.6.  Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo jiným subjektům z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, z norem nebo  vyplývajících z této smlouvy, je zhotovitel povinen bez  zbytečného odkladu tuto škodu napravit uvedením do řádného stavu a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel.
7.7.  Zhotovitel je povinen být pojištěn proti škodám způsobených jeho činností včetně možných škod pracovníků zhotovitele. Stejné podmínky je zhotovitel povinen zajistit u svých subdodavatelů. Doklady o pojištění je povinen zhotovitel na požádání předložit objednateli.
7.8.   Smluvní pokuty sjednané touto smlouvou hradí povinná strana nezávisle na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé straně v této souvislosti škoda, kterou lze vymáhat samostatně. 
7.9.  Záruky: Zhotovitel zodpovídá za to, že předmět díla je provedený podle podmínek smlouvy a že po dobu záruční doby bude mít vlastnosti předepsané příslušnými právními předpisy a normami.
a)Vzájemnou dohodou se stanoví záruční doba na toto dílo v délce 60 měsíců. Záruční doba počíná běžet dnem předání a převzetí díla. 
b) Smluvní strany se dohodly pro případ vady díla, že po dobu záruční doby má objednatel právo požadovat a zhotovitel má povinnost bezplatně odstranit vady.
c) Reklamace vad vzniklých v záruční době uplatní objednatel písemně u zhotovitele, který je povinen nastoupit neprodleně k odstranění reklamované vady, nejpozději však do deseti dnů od uplatnění oprávněné reklamace objednatelem a vady odstranit v co nejkratším technicky možném termínu. Termín odstranění vad se dohodne písemnou formou. Současně zhotovitel musí odstranit případnou škodu, která touto závadou vznikne. Pokud zhotovitel nezahájí odstraňování vad nebo nesplní dohodnutý termín, je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu Kč 1.000,- za každý den, o který nastoupí později nebo nesplní dohodnutý termín odstranění vad. Objednatel má i přes sjednanou smluvní pokutu nárok na případnou náhradu škody.
d) Jestliže zhotovitel neodstraní vady nejpozději do jednoho měsíce od doručení reklamace, nebo pokud nedojde k jiné dohodě o termínu odstranění vad nebo pokud v těchto termínech nesdělí objednateli, že neuznává z důvodu jeho neoprávněnosti nárok objednatele vyplývající ze záruky za jakost, je objednatel oprávněn, kromě uplatnění smluvní pokuty, podle vlastního uvážení tyto práce provést sám, pověřit jejich provedením jinou firmu, nebo jejím prostřednictvím zakoupit, vyměnit vadnou či neúplně funkční část předmětu díla. Takto vzniklé náklady je zhotovitel povinen zaplatit objednateli do deseti dnů od doručení faktury.
e) Záruční doby na reklamované části dodávky se prodlužují o dobu počínající datem uplatnění reklamace a končí dnem odstranění vady.
f)  Jestliže se v průběhu záruční doby některá část předmětu díla ukáže jako vadná  nebo nedosáhne plánovaných parametrů či funkcí, bude zhotovitelem na požadavek  objednatele opravena nebo vyměněna a objednatelem znovu  převzata, přičemž záruční doba bude prodloužena o dobu potřebnou k odstranění vady.
g) Reklamace vad je uplatněna včas, pokud ji objednatel uplatní písemně u zhotovitele nejpozději do třiceti dnů po uplynutí záruční doby a prokáže, že k výskytu vady došlo  ještě  v průběhu záruční doby.
h) Obě smluvní strany se dohodly na vyloučení solidární odpovědnosti dle ust. § 2630 občanského zákoníku.  
7.10. Objednatel je povinen zhotoviteli umožnit přístup do objektu, pokud je to potřebné pro  možnost  řádného odstranění vad nebo nedodělků.
7.11. Pro náhradu škody platí ustanovení § 2913 a násl. občanského zákoníku, smluvní strany se dohodly na vyloučení možnosti uplatňovat ušlý zisk.

7.12. Objednatel je oprávněn odstoupit od této smlouvy z důvodů stanovených občanským zákoníkem a dále pokud: 
probíhá vůči majetku zhotovitele insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo je-li insolvenční návrh zamítnut pro nedostatek majetku
zhotovitel neprovádí práce v odpovídající kvalitě a neodstraní vady vzniklé vadným prováděním díla do 14-ti dnů po písemném upozornění objednatele  nebo po jeho upozornění zápisem ve stavebním deníku
zhotovitel nezahájí, přeruší nebo zastaví práce ze své viny, nebo bude zřejmé, že z důvodu neplnění postupu prací dle harmonogramu delším než 14 dnů, nedodrží termín dokončení a předání předmětu díla
v případě zastavení prací dle čl. 7.2. této smlouvy

7.13. V případě zastavení stavby či zániku smlouvy způsobeném odstoupením od smlouvy zaplatí objednatel zhotoviteli pouze práce provedené v souladu s touto smlouvou na základě inventarizace stavby (skutečně zabudovaného materiálu). V tomto případě se vztahuje záruka na provedení díla, uvedená v této smlouvě, na takto zaplacené práce včetně zabudovaného materiálu

7.14. Odstoupení od smlouvy musí být učiněno písemně, a doručeno druhé straně, přičemž účinky odstoupení nastávají dnem doručení písemného oznámení. 
V případě odstoupení od smlouvy je zhotovitel povinen do 10 kalendářních dnů vyklidit staveniště a předat rozestavěné dílo jinému zhotoviteli určenému objednatelem včetně poskytnutí nezbytně nutných činností pro plynulé pokračování zhotovení díla.
V případě nesplnění této povinnosti se zhotovitel zavazuje uhradit objednateli veškeré náklady a škody, které mu v souvislosti s porušením této povinnosti vznikly.


ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

8.1  Smlouvu lze změnit, upřesnit nebo zrušit jen písemnou  formou - dodatkem, který  dohodnou obě smluvní strany svými  zástupci oprávněnými k zastupování stran při podpisu  smlouvy.
8.2. Tato smlouva je uzavřena podle příslušných ustanovení  občanského zákoníku. Právní vztahy zhotovitele  a objednatele, které nejsou touto smlouvou výslovně  dohodnuty, se řídí uvedenou zákonnou úpravou zákona  č. 89/2012 Sb. v platném znění.
8.3. Tato smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech. Dva jsou určeny pro objednatele a jeden pro zhotovitele.
8.4. Tato smlouva nabývá platnosti dnem akceptace a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv, není-li ve smlouvě stanovena účinnost pozdější.
8.5.  Statutární město Jihlava zajistí uveřejnění této smlouvy v registru smluv v souladu s právními předpisy.


V Jihlavě dne:

Za objednatele:			Za zhotovitele:


   ……………………….                                                   …………………………..
   Ing. Dana Kratochvílová                                                                   Petr Bouček
vedoucí odboru správy realit                                                           

嗒瘀盢目眼瞚砠砢砤砦硖硚硦礘礢礤竌葌葔葚蕬薪藞蘜蘨蘪虚虜蛲蜐蝾螀蠆룇ꂫ蚕潹祣祔祯祯祯祯祯祯祯ᔜꑨ୧ᘀꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘒꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘꑨ୧ᘀꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜꑨ୧ᘀ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘕ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᘕﵨ蘻㔀脈䩃䩏䩑ᔘ牨崝ᘀ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜ牨崝ᘀ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ驨䄑䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ牨崝䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ牨崝ᘀ쩨镍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ唃Ĉ 糠繚罸肄茀葌虜螀貤远鋴锒陾韾餈驂èèè�É렀Û�Û대¢贀᐀␃ഃ׆ĀĜༀ躄ሀጀ碤帀躄愀̤摧⎧Éက␃ഃ׆ĀĜሀጀ碤愀̤摧屴Ѐ摧枤ᘑ̤̀옍퀂萂ༀ„帀„愀̤摧屴̤̀옍퀂萂ሀጀ碤愀̤摧枤ఀ␃ሃጀ碤愀̤摧枤ᨗ਀Ȧ䘋&옍ćѺ萏ϡ萑﹖ꐓ<葞ϡ葠﹖摧枤ༀ蠆蠊褺褼觎觖詰該谘谚貢貤貪贮赘远迤郞鄜鉔鉖鋴鋺鐨鑈锒锘閖闂门阊陼陾隆隊隚鞆韄韼탟탄�������ꛩ袗衸衬ᘖ瑨౜䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔟ瑨౜ᘀꑨ୧㔀脈䩃䩏䩑䩞ᔜ瑨౜ᘀꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ瑨౜ᘀ瑨౜䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔡꑨ୧ᘀꑨ୧䈀ت䩃䩏䩑桰ÿᔘ瑨౜ᘀꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘖィ晡䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜꑨ୧ᘀꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘒ瑨౜䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔘꑨ୧ᘀꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ☀韼韾頂颀颖餆餈餐駄驂ꊊꋈꌀꌾꍮꎬꗄꗆꛒ꛲ꪒꪖꪘꪚꪞꪠ꬈꬜ꮴꮶꮺꮼ곜곞곢곤궺눖뉒뉴짙��������������瞉‰ᘣ瑨౜䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᔩ瑨౜ᘀꑨ୧䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᔥ瑨౜ᘀꑨ୧䈀ت䩃䩏䩑䩞桰ÿᘖ瑨౜䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀ɊᘖꝨ줣䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔟ瑨౜ᘀꑨ୧㔀脈䩃䩏䩑䩞ᔜ瑨౜ᘀꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖィ晡䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖꑨ୧䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ✀驂鿘꒼ꗆ꠨꧀ꪘꮴ곚곜궺껬끼눌뉴뉶땐îîîá�Í봀®글¢ꈀ–踀᠈਀&䘋摧屴᠌਀&䘋萏и葞и摧枤᠌਀&䘋$萏и葞и摧枤᠏਀&䘋$萏и搒ð葞и摧枤ༀ␃༃킄ᄂや廽킄怂や懽̤摧枤଀␃ᄃや惽や懽̤摧枤܀␃愃̤摧屴ఀ␃ሃጀ碤愀̤摧屴က␃༃躄ሀጀ碤帀躄愀̤摧⎧Éက뉴뉶뉾땒땚땜땞릶릸릺매맦맰븊븢븬뽀뽂쀜쀞���럆ꊭ鎭碄奩楊>ᘖ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ쭨ᘀ쭨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔟ쭨ᘀ쭨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞ᔜ䕨칳ᘀ驨䄑䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ쭨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ䕨칳ᘀ慨긞䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔜ䕨칳ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘕ䙨⍍㔀脈䩃䩏䩑ᘒ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜ䕨칳ᘀꝨ줣䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᔩ瑨౜ᘀꑨ୧䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᘣꝨ줣䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ᘣꑨ୧䈀Ī䩃䩏䩑䩞䩡桰ጀ땐땒뙾롮릶릸릺매맦뭖뵂븢뽂쀠쀢쀤쁂÷âÚ쬀¼뀀Ú�¨ꠀÚ�™贀଀␃ഃ׆Āƪ憀̤摧䵆#̤̀☊ଌFഀ׆Ā憀̤摧䵆#܀␃愃̤摧巋æ଀␃ഃ׆Ā憀̤摧䵆#̀Ĥ☊଀ᕆഀ׆Ā憀Ĥ摧䵆#̤̀☊ଌFഀ׆Ā˅憀̤摧獅Î܀␃愃̤摧獅Î᐀옍ćڣ訁萏萑搒ð葞葠摧屴᠈਀&䘋摧屴က쀞쀠쀢쀤쁀쁄쁈삈삔삖삘삢샠섚섴섶센셪쇄쇦쇮쇰숆숈숊쉀슞슶슸슼슾퇛퇛�뿃뾻뾻꿃钠粯꽭꿥幼嫃ᘆ聨셰ᔜ䕨칳ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀ɊᔜꙨ潽ᘀ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ쭨䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ慨긞䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀ɊᘖꙨ潽䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀ɊᔜꙨ潽ᘀꙨ潽䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘆ䕨칳ᘆꙨ潽ᘆ䙨⍍ᘒꙨ潽䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᘒ䙨⍍䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋᔜ䕨칳ᘀ䕨칳䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋᘖ驨䄑䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀ɊḀ쁂쁄쁆쁈삔삖삘삚삜섶숈슸슺슼슾óóîîîîîĀЀ摧䵆#଀␃ഃ׆Āƪ憀̤摧䵆#฀2週Ũ瀺ᜡ뀟⺂뀠䇆뀡։뀢։連։逤։뀥뀗˄뀘˄逌˄Ѫċ˜žžžžžžžžضضضضضضضضضɶɶɶɶɶɶɶɶɶضضضضضضȾضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضض¨ضضضضضضضضض¸ضضضضضضضضضضضضŨňضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضΰضزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ 䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅL怀￱Lဌ䵆#Normální 䩃䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅJ⁁￲¡JഌStandardní písmo odstavceZi￳³ZᴌذNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0￴Á0ഀذBez seznamuT䁂òT哼/
Základní text␃ሃጀ碤愀̤
⩂䌁ᙊ瀀h@濾￲ā@ᇮ¨data1࠵䎁ᑊ伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡⡯v俾Ēv礹†Odstavec odsazený~,␃ഃ׆Āڣༀ㒄ᄅ꾄ዼĀ⨀Ĥ␱帀㒄怅꾄懼̤䩐䩡䡴ÿt俾Ģt礹†Odstavec odsazený,␃ഃ׆Āڣༀ㒄ᄅ꾄ዼĀ⨀Ĥ␱帀㒄怅꾄懼̤䩐䩡䡴ÿ\濾￲ı\Ȍ礹†Odstavec odsazený Char䩃䩏䩐䩑䩡䡴ÿH䂙łHഌ姄ñذText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡R濾￲őRČ姄ñذText bubliny Char䩃䩏䩐䩑䩞䩡T䁃ŢTఌ枤ذZákladní text odsazený萏ěꐔx葞ě^濾￲ű^枤ذZákladní text odsazený Char䩃䩏䩐䩑d俾Ƃd枤Seznam s odrážkami1␃ਃ&䘋#搒d␪㄁$②䩡䡴z濾￱ƒz枤Bod smlouvy - 2.1␃ਃĦ䘋%♀愁̤,⩂䌁ᙊ伀J倀J儀J开ň栄䡭Ѕ桰䡳Ѕ䡴ЅX俾ƑƢX枤Bod smlouvy - 2.1.1☊ଂ╆ഀ׆Ā⒌ᐂ㲤䀀Ȧ䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!ǝھ᮹桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潏㔜뼔객鞹⛬榻쪦癮䠛䛓淙轑᧞賯켛摸鍻෮䞵␤䅄儠三℈加焫ꜩ侊⠒⊂⯵泰쳏뎎㚓⍩ꂨ䡻�点囱탌ᄾ�禩⒈༾ቨ붶썫맾༕蕉“鸳뚐┷믒寶說䱈감渪酻싪ᡡ矋䩸頒猛挑꼅尢Ј>ㆺ塛햬ព䱢༓㠥눆峛緑Ꜥ㵒㛾ꂞ랉玖㇩镠ꤨ簇ئޚ雉⟄뿗慼쇰嵞肣靔됉妏ϛƦᠿ宒䏊䬌ጅ꽭繦싞藚밅⶚떘疥훋୥붂썅葓芣뵩棟�庸힯헭程耆ώ떴钲㙩⯺仵덎누뮴暵䯢韴擦畮鴺⭦얓㔒ﬠ飘꿃雔຋胞븬蜹瑯믖旝漇ᙀ㲿澟㜭뱜䔁⚌獻绐ꌿ䁞鳆噭埂븀쭒㏠䐔ᅃ驡飅岛Ǵ솤⬌ₚ䴵ᣉ჻巖輜씄চ╞㒸蝣㥼ꐷ⇹௩ꪚ詞䔡㶞ﻺꏙ쏃㿛�玹ﭸ䭇姈覵낓㟩?菧麯﷞᪴쬯�ퟰ㾟کੂ쓍﷙῟翞鱗罇睼ʷ⺾꣰Ἄ飒瑈ᲅ嶠茞왢긪擤两抷愘幚麱ኄ堧ꥳ�酓뺃씲⎎蝇ᚸ⺼蒠Ŕ䴯㩮༂ㄢ둑ᑖ쀻칭蝙䪋氫幩㌥✏塉峍쩌嶸碫煷㞷ꅉ�袍쌎슉䤡䊈蹺ᇯꅒෝᵊ溻当쥰ેꃝ莨ꕩ虉퍄텬账⿁⫓솝軟뙭ꎯ朎婕遯᝽変妁쉃㌜쉞蔓⫣䎒댜솲振唕㤉ઘ貿䧫鸅ऎ꣣ဗꬩ峖ꀕ쥯審ꨘꕖ럛㓙酶텂⪽鞚�䛫丸낫騃敄믬ིᑂᶣꪮ�췜ﴐ縎지亾៮荗㑫䑴֚麈袙弊≞觜쇟趔ㄱڥ묊ꭓ驣꼼㍰锊狛문ෂ韉⫷绤䭝㫶廬㥕禳傤蜟娻뮞ќ캯砛䠐麗煍卾붜糿㹱鼮뻏켤オ栔话曘듛㭳㇯汥ꚠ岌Ꚗ雹ᄚ約퐘쵫鐱꜔㒱䞂춝쓀藁鬂䠵唾⃑⧂併ओ䙥鐺ฒ暍銸욶뎑ྩ똣䡺뚬恹鞇烴젨ꤘ獂춸ⴙɩ攧璶⌾먊ಽ몳�䛪匴ᴘ蕮�຀⼦荔싁킚⃘蝨쫀烋ꀑ썙ށሳ뭨Ὓ滥帱䬸줗܈횑�畇ꓣ嘼ᓦ竑惘ߐៈ굘귄즥ʾ鎷ꤸ껌౱�꽻ꗢ舼幧樂퍇░।栺굻拦䏓举�츘ꜘ痠箩챉롂낕。擂夶⭦챗艍尺墁쾻臔䡔膵摥썃敌쀡촒쫉�댄閞ᔂ剤괬぀毼聒崝鋗飱꫸裒鶶쵽⥊⢟آ灑䚀≬ㅶ徸⪇Ꮸॐṗ⊦៨ꎸ훓匶煮鋎粮昳癰댜숴륙⧕枚薲芛졔�溁늕꽎䦊㏹ꕒ옜㏿ɾ့腋胶˅鴣洩ஏ焕䊨䑩뻽퓁蠎렖藧ࡩ렪㚵׿ퟙ淿姎☚ꤠ楶҈ﶅ䕈邂⠝♋建걀陝쬤餈⪈⮉⭓裶Ꮼ퐶瀵ử₊䷔줵胊᷁㾍㷷ꃋꡑ鲛빲锹�浻ﰎ鷓䶏偦귊ꛃ즡忭墈޴嶳껕쬷뷳겷麈떘赙⬼妀⭩敨ゥ⊒犜떫欕曅ᰮ煸捞Ⱈꈚ邑ϾΏ㸕徳㪆믤子簑탄⃄쾪웙椂䜇㣐䇙䰛钚洵㫖ꭩ鯥᧵멷�옣鋖쒝꟟瘴鳑岜䬼杣瘖浬軇㔵詨탂㼸ᣌ飇杯꿥籚፴봜�☍䥌䰓뷰恊ꇨ☇‏ⷹ덇o￿䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�＀Ͽ倀ŋⴂ᐀؀ࠀ℀࿞﾿ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀�밁뻷뤀ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀저	琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬䭐؅ŝૃ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯䵈혀￿￿ࠀ௤ไႮᒈ᱆➆⳸㷘䖚䮜嗒蠆韼뉴쀞슾+-.01345789bdegiࠀຊᔘ㒆催糠驂땐쁂슾,/26:cfhj8Ђ@￿ÿ肀€÷ကༀȀ鋰ကࠀࣰĀĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀ਀ࣰԀༀЀ䋰ሀ਀ࣰĀ匀଀Ự뼀က쬀＀ࠀЀः㼀ăĀᄀӰĀ＀៿؀ffꓨࠀȀ؀ﰀꓨࠀȀ؀ﴀꓨࠀȀ؀︀ꓨࠀȀ؀＀ꓨࠀȀ؀ꓩࠀȀ؀ĀꓩࠀȀ؀ȀꓩࠀȀ؀̀ꓩࠀȀ؀ЀꓩࠀȀ؀ԀꓩࠀȀ؀؀ꓩࠀȀ؀܀ꓩࠀȀ؀ࠀꓩࠀȀ؀ऀꓩࠀȀ؀਀ꓩࠀȀ؀଀ꓩࠀȀ؀ఀꓩࠀȀ؀ഀꓩࠀȀ؀฀ꓩࠀȀ؀ༀꓩࠀȀ؀ကꓩࠀȀ؀ᄀꓩࠀȀ⌀㬀錀⸀鼀ꠀ言紀 ꌀ 쐀 �!฀"ﴀ%ᤀ&猀&ꐀ&케'AH⤀IഀJ㸀J䨀MĀĀĀȀĀ̀ĀЀĀԀĀ؀Ā܀ĀࠀĀऀĀ਀Ā଀ĀఀĀഀĀ฀ĀༀĀကĀᄀĀሀĀጀĀ᐀ĀᔀĀᘀĀ⤀㰀鐀⼀ꀀ꤀謀縀 ꐀ 씀 �!ༀ"︀%ᨀ&琀&ꔀ&픀'AH⨀I฀J㼀J䨀MĀȀ̀ЀԀ؀܀ࠀऀ਀଀ఀഀ฀ༀကᄀሀጀ᐀ᔀᘀȀ㸀ᘀ⨀疀湲猺档浥獡洭捩潲潳瑦挭浯漺晦捩㩥浳牡瑴条ੳ傀牥潳乮浡e䎀ᜀ⨀疀湲猺档浥獡洭捩潲潳瑦挭浯漺晦捩㩥浳牡瑴条ཱི涀瑥楲捣湯敶瑲牥耀Ā耆㔲㘸愠耆㔲㤸愠耆㤲㌱愠耉牐摯捵䥴ᝄĀ̀ᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᘀᜀĀ̀ĀᜀĀ̀ȀᘀᘀᘀᘀԀ	଀	ᘀ	ᤀ	輀	騀	ሀAᔀA䨀M܀ᰀ܀ᰀ܀Ѐ܀ᰀ܀ᄀ 㨀䨀蘀輀琀萀ᘀ	ᨀ	輀	ꄀ	글	밀	䀀
伀
꬀먀㸀䬀ᘀ⌀＀ࠀ䀀䰀--言4鴀4찀>�>ꌀ@꼀@踀A騀ACCᄀEᨀE�HH쐀I�IIഀJ鄀LL䨀M܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀Ѐ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀儀儀戀攀︀Ѐ謀錀케�Ԁༀ⨀㔀︀ࠀ᐀᐀輀䐀䬀䰀鈀錀팀輀	騀	欀猀蠀=蠀=뼀=뼀=销F阀F需F頀F쐀H쐀H䜀M䨀M̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀܀儀儀戀攀︀Ѐ謀錀케�Ԁༀ⨀㔀︀ࠀ᐀᐀輀䐀䬀䰀鈀錀팀輀	騀	欀猀蠀=蠀=뼀=뼀=销F阀F需F頀F쐀H쐀H䐀M䨀M̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀܀⌀ĀĀ᠀＀///////帀浤퐅ӾカĀ븀細貭ャĀఀॸ阋ョ////////ᰀ樱ᘑO////////䠀䠀☒퓤ᅪ////////ဏఔ목、////////ဏ�耗ึ////////븀ᄌᨘ灾ナĀ℀畷栟ᅪĀȀ숙縢⪖>ᤏᨀ＀/////꬀ꑣ两虖ᄃ////////ဏḀ渧蛷ミĀ销ᠯ⠩︓オ////////ဏ᐀吁ت芼8Ā∀촤ᨮᅫĀff扂丱䘎￁Ā㨀똶ᘵO////////＀輧ᘾO////////팀智踿뫥ᄅĀ⬀읽갿�ィĀ氀㼇㛟ᅦ////////䠀⹞恖ꑫM℀혪ٖﰥ￯Ā�ถ倝-////////ဏ耀띅呑￉////////툀뭸癩낈ーĀ㈀籤㩪쐾ᅦĀ脀ℝꡫᚳ(Ā㐀ᅴ싲ヒ////////ဏ퐀啻ࡲ璟CĀ䜀ୂ䩷⹖￷Ā 蔜䂔￶Ā䈀陵⒉3////////切攟੿訔＀////////Ā＀Ѐᔀ׆Ā帆JĀȀЀༀ㞄ᄂᗾ׆Āȷ帆㞄怂廾JȀ⸀ĀĀȀЀༀ劄ᄃᗾ׆Ā͒帆劄怃廾JȀ⸀ȀĀȀЀༀ溄ᄄᗾ׆ĀѮ帆溄怄廾JȀ⸀̀ĀȀЀༀ覄ᄅᗾ׆Ā։帆覄怅廾JȀ⸀ЀĀȀЀༀꖄᄆᗾ׆Āڥ帆ꖄ怆廾JȀ⸀ԀĀȀЀༀ삄ᄇᗾ׆Ā߀帆삄怇廾JȀ⸀؀ĀȀЀༀ�ᄈᗾ׆Āࣜ帆�怈廾JȀ⸀܀ĀȀЀༀᄉᗾ׆Ā৷帆怉廾JȀ⸀ࠀĀ̀ᬀ ༀᮄᄁ廾ᮄ态㗾࠶㸀*䩃䩏䩑䩞䩡⡯Ѐ㔀⸀ ĀЀŀᬀༀ㞄ᄂ廾㞄怂˾⤀؀Ā̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(́᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯̀⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(..́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(	....́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(........᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯ĀЀĀ̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...́܅	᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(.....́܅ଉ
᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏܈萑옕ࠁ؇葞܈葠⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀĀЀĐ耀̀ༀᄂ预廾怂预濾()逄ƀည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.鈂ƀည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.退ƀည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.逄ƀည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.鈂ƀည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.退ƀည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.逄ƀည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.鈂ƀည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.᠃萏͈萑ﺘ옕䠁؃葞͈葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƀ਀ༀᢄᄆ预ᗾ׆Āؘ帆ᢄ怆预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄈ䲄ᗿ׆Āࣨ帆怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ뢄ᄋ预ᗾ׆Āஸ帆뢄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀ袄ᄎ预ᗾ׆Āຈ帆袄怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀ墄ᄑ䲄ᗿ׆Āᅘ帆墄怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ⢄ᄔ预ᗾ׆Āᐨ帆⢄怔预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀᄖ预ᗾ׆Āᛸ帆怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ좄ᄙ䲄ᗿ׆Āᧈ帆좄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀܀Ā̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(́᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯̀⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(..́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(	....́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(........䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(1. 䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(7. ᠗萏Ⱦ萑﹐옕币؃葞Ⱦ葠﹐࠵㘁䩃⡯蜀h蠀HԀఀ氁⸀ ĀЀ栀ᤀༀﺄᄁʄᗾ׆ĀǾ帆ﺄ态ʄ㟾⩂漀(桰＀梇䢈IV..᠍萏Ѻ萑ﴰ옕稁؄葞Ѻ葠ﴰ⡯蜀h蠀HȀȀ⤀ĀĀԃഀ̘ༀ悄ᄃꂄᗼ׆Ā͠帆悄怃ꂄ濼(梇䢈...́܅	᠍萏ϰ萑ﰐ옕؃葞ϰ葠ﰐ⡯蜀h蠀Hऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइഀԘༀ肄ᄄ肄ᗻ׆ĀҀ帆肄怄肄濻(梇䢈.....́܅ଉ
᠍萏Ԑ萑﫰옕ခ؅葞Ԑ葠﫰⡯蜀h蠀Hഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋഀܘༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(梇䢈.......́܅ଉ།᠍萏ذ萑類옕、؆葞ذ葠類⡯蜀h蠀Hᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀĀЀĀ਀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预蟾h蠀HȀ⤀ĀЀƀ਀ༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀĂ਀ༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀ਀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀ਀ༀႄᄎ预廾ႄ怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂ਀ༀᄐ䲄廿怐䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀ਀ༀ낄ᄓ预廾낄怓预蟾h蠀HȀ؀⸀ĀЀƀ਀ༀ肄ᄖ预廾肄怖预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂ਀ༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀЀŀᬀ᠀ༀ㞄ᄂ廾㞄怂㗾࠶㸀*䩃䩏䩑⡯̀⤀ ĀЀĀ̀ༀᄂ预廾怂预濾()耄ည萏ָ萑ﺘ葞ָ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏࢈萑l葞࢈葠l梇䢈.耀ည萏୘萑ﺘ葞୘葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ศ萑ﺘ葞ศ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ჸ萑l葞ჸ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮘ萑ﺘ葞Ꮘ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᚘ萑ﺘ葞ᚘ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥨ萑l葞ᥨ葠l梇䢈.䀀ěဘ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘁⨾䌀ᡊ伀J儀J漀(. 䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘁⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(. 䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(6. ᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯ĀЀĀ̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...́܅	᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(.....́܅ଉ
᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏܈萑옕ࠁ؇葞܈葠⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ܀Ā̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(́᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯̀⸀ĀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(..́܅᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(	....́܅ଉ᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(
......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀࢄᄇᗸ׆Ā܈帆ࢄ怇濸(........䀀ěဘ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘁⨾䌀ᡊ伀J儀J漀(. 䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(1. ᠗萏Ⱦ萑﹐옕币؃葞Ⱦ葠﹐࠵㘁䩃⡯蜀h蠀HԀఀ氁⸀ ĀЀᤀĘༀﺄᄁʄᗾ׆ĀǾ帆ﺄ态ʄ㟾⩂漀(桰＀梇䢈II..᠍萏Ѻ萑ﴰ옕稁؄葞Ѻ葠ﴰ⡯蜀h蠀HȀȀ⤀ĀĀԃഀ̘ༀ悄ᄃꂄᗼ׆Ā͠帆悄怃ꂄ濼(梇䢈...́܅	᠍萏ϰ萑ﰐ옕؃葞ϰ葠ﰐ⡯蜀h蠀Hऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइഀԘༀ肄ᄄ肄ᗻ׆ĀҀ帆肄怄肄濻(梇䢈.....́܅ଉ
᠍萏Ԑ萑﫰옕ခ؅葞Ԑ葠﫰⡯蜀h蠀Hഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋഀܘༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(梇䢈.......́܅ଉ།᠍萏ذ萑類옕、؆葞ذ葠類⡯蜀h蠀Hᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀȀŀᬀ᠀ༀᮄᄁ廾ᮄ态㗾Ĉ࠶㸀*䩃䩏䩑⡯̀⸀ ĀĀ̀ༀ䞄ᄅ预廾䞄怅预濾(.́ဃ萏ॳ萑ﴰ葞ॳ葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ㞄ᄌや廽㞄怌や濽(...́܅	ဃ萏ၣ萑﯈葞ၣ葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ➄ᄓ좄廻➄怓좄濻(.....́܅ଉ
ဃ萏ᝓ萑褐葞ᝓ葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀងᄚ悄建ង怚悄濺(.......́܅ଉ།ဃ萏ṃ萑葞ṃ葠⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ̀ŀᬀ᠀ༀᮄᄁ廾ᮄ态㗾Ĉ࠶㸀*䩃䩏䩑⡯̀⸀ ̀ЀĀ̀ༀᄂ预廾怂预濾()耄ည萏ָ萑ﺘ葞ָ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏࢈萑l葞࢈葠l梇䢈.耀ည萏୘萑ﺘ葞୘葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ศ萑ﺘ葞ศ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ჸ萑l葞ჸ葠l梇䢈.耀ည萏Ꮘ萑ﺘ葞Ꮘ葠ﺘ梇䢈.耄ည萏ᚘ萑ﺘ葞ᚘ葠ﺘ梇䢈.舂ည萏ᥨ萑l葞ᥨ葠l梇䢈.᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯ĀԀĀ̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...́܅	᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(.....́܅ଉ
᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀĀ̀ᬀ ༀᮄᄁ廾ᮄ态㗾࠶㸀*䩃䩏䩑䩞䩡⡯Ѐ㌀⸀ Ȁ̀ᬀ ༀᮄᄁ廾ᮄ态㗾࠶㸀*䩃䩏䩑䩞䩡⡯Ѐ㔀⸀ ܀ŀᬀ᠀ༀᮄᄁ廾ᮄ态㗾Ĉ࠶㸀*䩃䩏䩑⡯̀⸀ ĀЀĐ耀̀ༀᄂ预廾怂预濾()逄ƀည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.鈂ƀည萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l梇䢈.退ƀည萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ梇䢈.逄ƀည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.鈂ƀည萏რ萑l葞რ葠l梇䢈.退ƀည萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.逄ƀည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.鈂ƀည萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l梇䢈.䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(7. 䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(1. 䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(4. ᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯Ā̀Ā̀ༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预濾(.́᠃萏ː萑ﴰ옕퀁؂葞ː葠ﴰ⡯Ԁ⸀Ā⸀ȀĀĀԃ̀ༀ킄ᄂやᗽ׆Āː帆킄怂や濽(...́܅	᠃萏и萑﯈옕㠁؄葞и葠﯈⡯ऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइ̀ༀ㢄ᄄ좄ᗻ׆Āи帆㢄怄좄濻(.....́܅ଉ
᠃萏֠萑褐옕ꀁ؅葞֠葠褐⡯ഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋ̀ༀꂄᄅ悄ᗺ׆Ā֠帆ꂄ怅悄濺(.......́܅ଉ།᠃萏܈萑옕ࠁ؇葞܈葠⡯ᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀЀĀ̀ༀ莄ᄂ预廾莄怂预濾(.0́ဃ萏Շ萑ﺘ葞Շ葠ﺘ⡯̀⸀ĀĀĀԃ̀ༀ玄ᄉや廽玄怉や濽(..́܅ဃ萏ష萑ﴰ葞ష葠ﴰ⡯܀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀ĀĀԃइ̀ༀ掄ᄐ좄廻掄怐좄濻(	....́܅ଉဃ萏ጧ萑﯈葞ጧ葠﯈⡯଀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ԀĀĀԃइഋ̀ༀ厄ᄗ悄建厄怗悄濺(
......́܅ଉ།ဃ萏ᨗ萑褐葞ᨗ葠褐⡯ༀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀ĀĀԃइഋᄏ̀ༀ䎄ᄞ廸䎄怞濸(........&ಾ᠑紫㿇䉇看幈嘮⨡囖磒榻竓㽦ᰠ窅摞խ搲橼␢⻍䋻ㅢᶁ次篔牕䴞⟬䴞⟬ゾॽ眡ή眡ή眡ήĔ⩔䖀暷㘺㖶ㄜᅪ⟿㺏෱៙奂绹砌ଉ棯ᓰ⾕⤘琴焑Hቈᛘ愎Ὼ罥掫⒤ᤂ⋂ݬ唿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿豀ʣ 䀄ěဘ萏ȷ萑ﻥ葞ȷ葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ漀() ￿￿￿￿￿￿�ʶ 䀀ěဠ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᑊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀ᑊ漀(7. ￿￿�ʶϠ䀀ěဘ萏ě萑ﻥ葞ě葠ﻥ࠵㘀⨾䌀ᡊ伀J儀J漀(7. ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿#WW8Num1￿#襀ЅЅЅЅЅЅЅЅڌꩶЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ襀ЅЅЅЅЅЅЅЅ襀ЅЅЅЅЅЅЅЅ襀ЅЅЅЅЅЅЅЅ3å2枤屴剶ᜡ彇∫䵆#哼/䃂=ᆚA֗R瀄U凋Wᵲ]ያc懿f咹i綦o句wΊ㯽†礹†汝淂ӗ”池”Ფ•䷊•柝˜燚˜۬¨ᇮ¨ױ­צ®ṡ®ㅫ¯⋹·磧º₁Á炀Á⎧É㎐Ë獅Îሸâ巋æᣘíᎋñ姄ñ䞓û惮ûཀÿ䵈䵊䃿老চচচচ	

&䠀M頀頀
頀頀頀頀頀頀頀 頀"頀&頀*頀.頀2頀4頀6頀B頀D頀F頀v＀ǿ܀唀渀欀渀漀眀渀＀ǿࠀ＀ǿ＀ÿȀ＀ÿ＀ÿȀ＀ÿ؀䜀逞Ȁ؂ԃԄ̂$*䇠xী＀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀㔀逞ȁԀąĂ؇Ԃ€匀礀洀戀漀氀㌀逮Ȁ؋ȄȂȂ$*䏠xী＀䄀爀椀愀氀㜀逮ȀԏȂЂȃ$¢¬ŀ鼀䌀愀氀椀戀爀椀㔀逮Ȁ؋̄ЅȄ$.寡`⧀＀ā吀愀栀漀洀愀䄀逞ȀԄԃ؄ȃ$¢$B鼀䌀愀洀戀爀椀愀 䴀愀琀栀∀Ѐ焀蠈쓰꤀촀ޒ婧歂趇櫺๧촀㌀ᔀB؀✀Ѐ̀貐㌀ᔀB؀✀谀℀ჰĀ褀褅됅됀脀㊁4℀M℀MȀఀ茳qჰࠀﰀǽ䠈Xऀ￰ď␈P＀￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿䙿⍍㈀℀ကԀ砀砀ꀀ଀�＀ዿ฀夀漀甀爀 唀猀攀爀 一愀洀攀ഀ䘀䔀䨀吀伀嘀섀 倀攀琀爀愀頀؀⌀ఀĀఀȀఀ̀ఀЀఀԀఀ؀ఀ܀ఀࠀఀऀఀ਀ఀ଀ఀఀఀഀఀ฀ఀༀఀကఀᄀఀሀఀጀఀ᐀ఀᔀఀᘀఀᜀఀ᠀ఀᤀఀᨀఀᬀఀᰀఀᴀఀḀఀἀఀ ఀ℀ఀ∀ఀ￾Ć藠俹ၨ醫✫�0ƌ˜ ¬¸ÐÜèø	ĐĜ
ļňŔ
ŠŬŴżƄӢ潙牵唠敳⁲慎敭潎浲污䕆告噏⃁敐牴a㐱楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@฀‡@烹ǔ@帀操Ǎ@ᰀ귨眼ǔଳ䈕￾Ć픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹0èhp|„Œ”œ¤¬´
¼ÉӢŒ'䴡သఀȀḀ؀一竡癥̀Ā	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijk￾￿mnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œ￾￿Ÿ ¡¢£¤¥￾￿§¨©ª«¬­￾￿�￿�￿±￾￿￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀柰렁眼ǔ³€1TableĂ￿￿￿￿l掙WordDocumentĂ￿￿￿￿혴SummaryInformation(Ă￿￿žကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿￿￿¦ကCompObj￿￿￿￿￿￿{￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q