Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
쿐놡> ljကnjDždžLJLjꗬÁ쀑Ѕዸ¿ကࠀፂ橢橢Ѕ栻赖赖힊ċ·ᇢᇢὒὒὒὒὒὦὦὦ8ᾞŴℒŌὦ恽ɀ≞≴(⊜⊜⊜⏤⏤⏤彈彊彊彊彊彊彊$抽ʲ敯Æ彮Éὒ⏤⏤⏤⏤⏤彮ὒὒ⊜⊜ň怷⩬⩬⩬⏤ʶὒ⊜ὒ⊜彈⩬⏤彈⩬⩬Ě䃘Ǭ䐼⊜酠쳪継ǔ⚚˲䋄弴恍0恽䋞Ş昵⦌j昵4䐼䐼È昵ὒ䔄ᨰ⏤⏤⩬⏤⏤⏤⏤⏤彮彮⧶v⏤⏤⏤恽⏤⏤⏤⏤昵⏤⏤⏤⏤⏤⏤⏤⏤⏤ᇢశḘĺĒЅ
Česká pojišťovna a.s.
Spálená 75/16, Nové Město, 110 00 Praha 1, Česká republika,
IČO 45272956,
zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka B 1464,
kterou zastupuje
xxxxxxxxxxxx, Manažer, Korporátní obchod Morava
a Zlatomila Černá, Specialista korporátního obchodu, Korporátní obchod Morava
(dále jen „pojišťovna / vedoucí pojistitel“)
a
Pojišťovna VZP, a.s.
Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika
IČO 27116913,
zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka B 9100,
dále jen (jako) „další pojistitel (soupojistitel)“
zastoupená na základě plné moci dalšího pojistitele pro pojišťovnu
Česká pojišťovna a.s.
Spálená 75/16, Nové Město, 110 00 Praha 1, Česká republika,
IČO 45272956,
zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, spisová značka B 1464,
a zmocnění/pověření pojišťovny pro své níže podepsané zaměstnance
xxxxxxxxxxxx, Manažera, Korporátní obchod Morava
xxxxxxxxxxxxxxx, Specialistu korporátního obchodu, Korporátní obchod Morava
společně jako smluvní strana
a
Krajská nemocnice T. Bati, a.s.
Zlín, Havlíčkovo nábřeží 600, PSČ 762 75, Česká republika
IČO 27661989,
zapsaná v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Brně, spisová značka B 4437,
Korespondenční adresa je shodná s adresou pojistníka,
kterou zastupuje
MUDr. Radomír Maráček, předseda představenstva
Mgr. Lucie Štěpánková, MBA, člen představenstva
(dále jen „pojistník“)
uzavřeli pojistnou smlouvu č. 706-59314-12
o pojištění odpovědnosti
Tato pojistná smlouva je ve správě České pojišťovny a.s., Korporátní obchod Morava se, sídlem 28. října 32, 702 65 Ostrava, Česká republika.
Pojistník pověřuje pojišťovací makléřskou společnost SATUM CZECH s.r.o., IČO: 25373951 (dále jen "makléř"), vedením (řízením) a zpracováním jeho pojistného zájmu. Obchodní styk, který se bude týkat této pojistné smlouvy, bude prováděn výhradně prostřednictvím zplnomocněného makléře, společnosti SATUM CZECH s.r.o. Pouze společnost SATUM CZECH, s.r.o. je oprávněna přijímat rozhodnutí smluvních partnerů.
Strany této smlouvy se dohodly, že události, se kterými je spojen požadavek na plnění z pojištění sjednaného touto pojistnou smlouvou, budou oznamovány prostřednictvím této společnosti.
Pojištění odpovědnosti
1. Úvodní ustanovení
1.1. Pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou se řídí pojistnými podmínkami uvedenými v bodu 1.2. této pojistné smlouvy, na které tato pojistná smlouva odkazuje a dále smluvními ujednáními.
1.2. Pojistné podmínky, které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy a tvoří její přílohy:
Pojistné podmínky - plný názevPojistné podmínky - zkrácený názevVšeobecné pojistné podmínky pro pojištění majetku a odpovědnosti VPPMO-P-01/2018VPPMO-P
Ujednání v pojistné smlouvě odchylující se od zákoníku, těchto VPPMO-P mají přednost (dále viz článek 1 bod 3 VPPMO-P). Nejsou-li některá práva a povinnosti účastníků pojištění, jakož i pojmy a definice upraveny v pojistné smlouvě nebo v příslušných pojistných podmínkách, řídí se ustanoveními právních předpisů.
1.3. Pojištěným z této smlouvy je pojistník (tzn., že pojistník je současně pojištěným).
2. Pojištěný předmět činnosti
2.1. Pojištění se sjednává pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného jako poskytovatele zdravotních služeb nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou jinému v souvislosti s poskytováním zdravotních služeb nebo provozem zdravotnického zařízení, které vyplývají z Výpisu z obchodního rejstříku vedeného Krajským soudem v Brně, spisová značka B 4437, ověřeného pod pořadovým číslem 605359_003042/2 dne 30.05.2018, z Výpisu z veřejné části Živnostenského rejstříku ze dne 17.06.2015 a z Rozhodnutí o změně registrace nestátního zdravotnického zařízení číslo jednací KUZL 3824/2018 ze dne 15. února 2018, které jsou nedílnou součástí této pojistné smlouvy a tvoří její přílohy.
Pojištěný předmět činnosti se dále specifikuje takto:
Pojištění se sjednává pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného jako poskytovatele zdravotních služeb nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou jinému v souvislosti s poskytováním zdravotních služeb nebo provozem zdravotnického zařízení ve smyslu zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování, ve znění pozdějších předpisů a ve smyslu zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů, které vyplývají ze zakladatelské listiny, která je nedílnou součástí této pojistné smlouvy a tvoří její přílohu a při poskytnutí první pomoci i nad rámec tohoto oprávnění.
Pojištění se sjednává pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného jako poskytovatele zdravotních služeb nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou jinému v souvislosti s činnostmi uvedenými v odstavci výše, nikoli však vlastním výkonem těchto činností (dále jen „obecná odpovědnost“). Pojištění obecné odpovědnosti se vztahuje rovněž na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení za předpokladu, že byla způsobena jinému v souvislosti s činností nebo vztahem pojištěného vyplývajících z takového předmětu podnikání, předmětu činnosti nebo účelu činnosti pojištěného, který je uveden v listině přiložené k pojistné smlouvě (tj. výše citovaný výpis z obchodního rejstříku, výpis z živnostenského rejstříku, rozhodnutí o změně registrace nestátního zdravotnického zařízení).
Zdravotní péčí se rozumí poskytování poradenské, ošetřovatelské, diagnostické, preventivní, rehabilitační, lázeňské, léčebné a lékárenské péče, apod.
Pojištění se sjednává i pro případ povinnosti pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou v důsledku provozu krevní banky.
Pojištění se sjednává i pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit škodu či újmu na zdraví nebo usmrcení vzniklou jinému při poskytování sociálních služeb v souladu se zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, v platném znění (resp. ve znění pozdějších předpisů).
Pojištění se dále nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou:
poskytováním zdravotních služeb, pro které pojištěný nebo osoby pro něj činné nemají kvalifikaci ve smyslu příslušných právních předpisů, tato výluka se však neuplatní, pokud byla újma způsobena při poskytování první pomoci pojištěným;
zářením všeho druhu. Tato výluka se neuplatní v případě újmy při ublížení na zdraví nebo usmrcení člověka vzniklé v důsledku jeho vyšetřování a léčení pomocí zdrojů radioaktivního záření nebo radioaktivními látkami.
3. Rozsah pojištění / pojistná nebezpečí
3.1. Pojištění se sjednává pro pojistná nebezpečí uvedená v článku 22 bodu 1, 3, 4, 5, 6 a 7 VPPMO-P (tj. základní rozsah pojištění). Předpoklad vzniku práva na pojistné plnění uvedený v článku 22 bodu 2 VPPMO-P pro toto pojištění neplatí.
Základní rozsah pojištění se dále (více, blíže) specifikuje takto:
Pojištění se sjednává pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit:
a újmu vzniklou jiné osobě při ublížení na zdraví nebo usmrcení;
b škodu vzniklou jiné osobě poškozením, zničením, ztrátou nebo odcizením hmotné věci (včetně zvířete), kterou má tato osoba ve vlastnictví, v užívání, nebo ji má oprávněně u sebe z jakéhokoliv jiného právního titulu.
(článek 22 bod 1 VPPMO-P)
Pojištění se vztahuje i na náhradu nákladů léčení vynaložených zdravotní pojišťovnou na zdravotní péči ve prospěch třetích osob v důsledku zaviněného protiprávního jednání pojištěného, jestliže z povinnosti nahradit újmu vzniklou jiné osobě při ublížení na zdraví nebo usmrcení, ke které se tyto náklady vážou, vzniklo právo na pojistné plnění ze sjednaného pojištění.
(článek 22 bod 6 VPPMO-P)
Pojištění se vztahuje i na regresní náhradu dávek nemocenského pojištění vyplacených orgánem nemocenského pojištění v důsledku zaviněného protiprávního jednání pojištěného zjištěného soudem nebo správním orgánem, jestliže z povinnosti nahradit újmu vzniklou jiné osobě při ublížení na zdraví nebo usmrcení, ke které se tyto náklady vážou, vzniklo právo na pojistné plnění ze sjednaného pojištění.
(článek 22 bod 7 VPPMO-P)
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení:
– vzniklou v souvislosti s vlastnictvím nebo nájmem nebo jiným oprávněným užíváním nemovité hmotné věci;
– způsobenou v souvislosti s pronájmem nemovité hmotné věci v rozsahu, který nevyžaduje živnostenské oprávnění.
(článek 22 bod 5 VPPMO-P)
Připojištění povinnosti žáků, studentů nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení, kterou způsobí při teoretickém nebo praktickém vyučování
Dále se ujednává, že pojištěným, tedy tím, na jehož povinnosti nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení se pojištění v rozsahu tohoto ujednání sjednává, je žák, student, a to po dobu studia nebo výkonu praxe u pojistníka. Ujednává se, že pojištění v rozsahu tohoto ujednání se sjednává i pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit újmu vzniklou jiné osobě při ublížení na zdraví nebo usmrcením, škodu vzniklou jiné osobě poškozením, zničením, ztrátou nebo odcizením hmotné věci, kterou má tato osoba ve vlastnictví, v užívání, nebo ji má oprávněně u sebe z jakéhokoliv jiného právního titulu. Předpokladem vzniku práva na plnění z tohoto připojištění je, že k úrazu, jinému poškození zdraví, poškození nebo zničení věci (dále jen "škodná událost") došlo v době trvání pojištění, při teoretickém nebo praktickém vyučování nebo v přímé souvislosti s ním.
Vedle povinností uvedených v článku 5 VPPMO-P je pojistník dále povinen, nastane-li škodná událost, vystavit pojištěnému potvrzení, ve kterém uvede, že je žák, student pro toto nebezpečí pojištěn, číslo pojistné smlouvy. Poruší-li pojistník tuto povinnost, je pojišťovna oprávněna plnění ze smlouvy odmítnout. Ujednává se, že odchylně od článku 24 bodu 8 písm. a VPPMO-P jsou v rozsahu tohoto ujednání pojištěny i vzájemné povinnosti pojištěných nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení mezi pojištěnými jedním pojištěním.
Ujednává se, že připojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu na movitých hmotných věcech svěřených nebo užívaných při teoretickém nebo praktickém vyučování, nebo v přímé souvislosti s ním, pokud došlo k jejich poškození nebo zničení, s výjimkou škod způsobených zanedbáním předepsané obsluhy a údržby.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit tzv. „nemajetkovou“ újmu - ujednává se, že pojištění se vztahuje také na povinnost pojištěného poskytnout při usmrcení nebo zvlášť závažném ublížení na zdraví peněžitou náhradu vyvažující duševní útrapy manželu, rodiči, dítěti či jiné osobě blízké.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu jinou, než je škoda či újma na zdraví a životě, škoda či újma na věci nebo jiná majetková škoda, včetně škody či újmy na zisku (ušlý zisk) s tím, že pojištění se vztahuje na ty případy škody či újmy, jež vyplývají ze škody či újmy na zdraví nebo na věci (tzv. „následná finanční škoda“).
Odchylně od článku 24 bodu 1 písm. g VPPMO-P se ujednává, že pojištění se vztahuje i na případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou jinému, kterou způsobí osoby vykonávající veřejně prospěšné práce nebo osoby vykonávající dobrovolnickou činnost pro pojištěného (osoby vykonávající veřejně prospěšné práce nebo vykonávající dobrovolnickou činnost jsou dalšími pojištěnými). Odchylně od článku 24 bodu 8 písm. a VPPMO-P jsou v rozsahu tohoto ujednání pojištěny i vzájemné povinnosti pojištěných nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení mezi pojištěnými jedním pojištěním. Ujednává se, že připojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu na movitých hmotných věcech svěřených nebo užívaných těmito osobami, pokud došlo k jejich poškození nebo zničení, s výjimkou škod způsobených zanedbáním předepsané obsluhy a údržby.
Pojištění se vztahuje i na povinnost nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou znečištěním životního prostředí, pokud tuto škodu či újmu způsobila náhlá a nahodilá porucha ochranného zařízení. Pro tento rozsah pojištění platí shodná ujednání, jako jsou uvedena v bodu 3.6.6. této pojistné smlouvy pro Doložku V99 Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na životním prostředí s tím, že bude-li se jednat o škodu či újmu v důsledku náhlé a nahodilé poruchy ochranného zařízení, pak je pojištění sjednáno se sublimitem plnění odpovídajícím limitu plnění sjednaného pro základním rozsah pojištění. Pro všechny ostatní formy škod či újem způsobených na životním prostředí pak platí ujednání, sublimity plnění či spoluúčasti dle Doložky V 99 (uvedené v bodu 3.6.6. této pojistné smlouvy).
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou jinému způsobenou vadným výrobkem včetně škody či újmy způsobené výrobkem, jehož součástí jsou látky pocházející z lidského těla (např. tkáně, orgány, krev) nebo z těchto látek získané deriváty, biosyntetické výrobky, lékárenské výrobky. Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou vadně vykonanou prací. Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 20,000.000,- Kč s tím, že pro škody či újmy způsobené výrobkem, jehož součástí jsou látky pocházející z lidského těla nebo z těchto látek získané deriváty, biosyntetické výrobky, lékárenské výrobky platí sublimit 5,000.000,- Kč (v rámci výše sjednaného sublimitu plnění 20,000.000,- Kč). Spoluúčast činí 5.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou jinému v souvislosti s umělým přerušením těhotenství, a to i tehdy, jedná-li se o zdravotní výkon neposkytovaný na základě zdravotního pojištění. Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 5,000.000,- Kč, spoluúčast činí 5.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou zavlečením, rozšířením nebo přenosem nakažlivé choroby zvířat, lidí nebo rostlin a hepatitidy. Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 2,000.000,- Kč, spoluúčast činí 50.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou pacientovi pojištěného v důsledku jeho vyšetřování a léčení pomocí magnetických nebo elektromagnetických polí, zdrojů radioaktivního záření, radioaktivními látkami, působením jaderné energie, zářením všeho druhu nebo zamořením, bez ohledu na to, došlo-li k náhlé a nahodilé poruše ochranného zařízení u přístroje sloužícího k vyšetřování nebo léčení, či nikoliv. Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 2,000.000,- Kč, spoluúčast činí 50.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu vzniklou na věcech vnesených či odložených, věcech zaměstnanců (například věci žáků, studentů, ubytovaných, návštěvníků, pacientů, klientů apod. včetně vozidel zaparkovaných v areálu). Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 1,000.000,- Kč, spoluúčast činí 1.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou v souvislosti s provozem vozidla. Pojištění se však nevztahuje na povinnost nahradit škodu či újmu v rozsahu, v jakém vzniklo právo na pojistné plnění z pojištění odpovědnosti z provozu vozidla (tzv. „povinně smluvní pojištění“). Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 5,000.000,- Kč, spoluúčast činí 10.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou v souvislosti s činností pojištěného při provádění zkoušek, změn, získávání, úpravy nebo přípravy, zpracování, výroby, manipulace, skladování, používání nebo jiném využívání látek takového druhu, které zcela nebo částečně pocházejí z lidského těla (vč. tkáně, buněk orgánů, transplantátů, krve, moči, exkrementů a sekretů), stejně jako z těchto látek a materiálů získaných derivátů a biosyntetických výrobků. Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 5,000.000,- Kč, spoluúčast činí 5.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení v souvislosti s pořádáním kulturních, společenských, vzdělávacích, sportovních akcí apod. Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 1,000.000,- Kč, spoluúčast činí 10.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje též na případy právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného jako zadavatele a zkoušejícího nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou subjektu hodnocení v důsledku provádění klinického hodnocení ve smyslu zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), v platném znění (resp. ve znění pozdějších předpisů), ve smyslu zákona č. 268/2014 Sb., o zdravotnických prostředcích, ve znění pozdějších předpisů. Pro tento rozsah pojištění se sjednává sublimit plnění ve výši 5,000.000,- Kč, spoluúčast činí 50.000,- Kč.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou v souvislosti s podáváním nápojů a stravy (např. způsobené salmonelou, atd.). Pro tento rozsah pojištění se sjednává spoluúčast ve výši 10.000,- Kč.
3.2. Ve smyslu článku 22 bodu 3 písm. c VPPMO-P se jako den příčiny vzniku škody či újmy ujednává 1.1.2008 (dále však za podmínek uvedených v bodu 3.7. této pojistné smlouvy – Zvláštní ujednání)
3.3. Odchylně od článku 24 bodu 1 písm. g VPPMO-P se ujednává, že se pojištění vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou v souvislosti s poskytováním sociálních služeb v souladu se zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách a poskytováním zdravotních služeb.
3.4. Pojištěný má rovněž právo, aby za něj pojišťovna zaplatila částku, kterou je pojištěný jako vlastník pozemní komunikace povinen uhradit z důvodu ručení za splnění povinnosti k náhradě škody za správce této komunikace. Tato úhrada bude poskytnuta pouze v rozsahu, v jakém by vzniklo právo na pojistné plnění v případě, že by pojištěný nepoužil služeb správce a předmětnou škodu či újmu by způsobil sám.
3.5. Parametry pojištění v základním rozsahu:
Pojištění v základním rozsahu se sjednává s limitem pojistného plnění ve výši 20,000.000,- Kč
Ujednává se, že pro škodné události zapříčiněné v období od 1.9.2018 do 30.11.2018 platí sublimit plnění ve výši 15,000.000,- Kč.
Pojištění v základním rozsahu se sjednává se spoluúčastí ve výši:
pro část pojištění obecné odpovědnosti 10.000,- Kč
pro část pojištění profesní odpovědnosti 50.000,- Kč
pokud není dále nebo jinde uvedeno jinak.
3.5.1. Pojištění v rozsahu celé této pojistné smlouvy (tedy jak pro pojištění v základním rozsahu, tak i pro pojištění v rozsahu doložek) se sjednává s územním rozsahem Česká republika. V případě povinnosti nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou při poskytování první pomoci pojištěným není rozhodující, na území jakého státu byla první pomoc pojištěným poskytnuta, kde došlo ke vzniku škody či újmy při ublížení na zdraví nebo usmrcení újmy ani podle jakého právního řádu pojištěný za takovou škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení újmu odpovídá.
3.6. Nad rámec pojištění v základním rozsahu se pojištění sjednává též v rozsahu těchto doložek:
3.6.1. Doložka V70 Pojištění odpovědnosti za škodu vzniklou jinak než ublížením na zdraví nebo usmrcením, poškozením, zničením, ztrátou nebo odcizením hmotné věci (čisté finanční škody)
Odchylně od článku 22 bodu 1 VPPMO-P se ujednává, že pojištění se vztahuje na povinnosti pojištěného nahradit škodu vzniklou třetí osobě jinak než při ublížení na zdraví nebo usmrcení této osoby, poškozením, zničením, ztrátou nebo odcizením hmotné věci, kterou má tato osoba ve vlastnictví nebo v užívání.
Pojištění v rozsahu tohoto ujednání se sjednává i pro povinnost pojištěného nahradit škodu způsobenou v souvislosti se zpracováním osobních údajů.
Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění v rozsahu tohoto ujednání je, že došlo ke vzniku škody na území ujednaném v pojistné smlouvě a v době trvání pojištění v souvislosti s pojištěnou činností či vztahy z této činnosti vyplývajícími, a to včetně škody způsobené vadou výrobku.
Pojištění v rozsahu této doložky se však nevztahuje na povinnost nahradit škodu:
a) vzniklou prodlením se splněním smluvní povinnosti,
b) vzniklou schodkem na finančních hodnotách, jejichž správou byl pojištěný pověřen,
c) vzniklou při obchodování s cennými papíry,
d) způsobenou pojištěným jako členem statutárního orgánu nebo kontrolního orgánu jakékoliv obchodní společnosti nebo družstva,
e) vzniklou v souvislosti s čerpáním či přípravou čerpání jakýchkoli dotací a grantů, nebo v souvislosti s organizací veřejných zakázek, zpracováním podkladů pro účast ve výběrovém řízení nebo veřejných zakázkách,
f) vzniklou v souvislosti s vymáháním pohledávek,
g) vzniklou v souvislosti se správou datových schránek,
h) způsobenou určením nesprávné ceny (rozpočtu) díla nebo zpracováním chybných podkladů pro určení této ceny.
Odchylně od článku 24 bodu 1 písm. d VPPMO-P se ujednává, že pojištění v rozsahu této doložky se vztahuje i na škodu způsobenou veřejně poskytnutou informací nebo radou, která je součástí přednáškové činnosti.
Ujednává se, že pojištění čistých finančních škod v rozsahu této doložky se vztahuje i na případ finančních škod (s tím, že pro takto vzniklé škody platí sublimit plnění ve výši 1,000.000,- Kč sjednaný v rámci sublimitu plnění sjednaného pro tuto doložku):
– nastalých v důsledku vady výrobku,
– nastalých v důsledku montáže, umístění nebo položení vadných výrobků vyrobených pojištěným,
– spočívající v nákladech na montáž, umístění nebo položení bezvadných náhradních výrobků náhradou za vadné; musí se vždy jednat o náklady vynaložené třetí osobou,
– nastalých v důsledku toho, že věc vzniklá spojením, smísením nebo zpracováním s vadným výrobkem vyrobeným pojištěným, anebo vzniklá v důsledku dalšího zpracování a opracování tohoto vadného výrobku, je vadná.
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se sublimitem plnění ve výši 2,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se spoluúčastí ve výši: 50.000,- Kč
3.6.2.Doložka V89 Pojištění povinnosti nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou přenosem viru HIV
Odchylně od článku 24 bodu 1 písm. l VPPMO-P se ujednává, že pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou přenosem viru HIV.
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se sublimitem pojistného plnění ve výši 2,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se spoluúčastí ve výši 50.000,- Kč
3.6.3. Doložka V90 Pojištění povinnosti nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou plastickou nebo kosmetickou chirurgií
Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou plastickým nebo kosmetickým chirurgickým zákrokem, který neslouží k odstranění místního onemocnění a je prováděn z důvodů čistě estetických.
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se sublimitem pojistného plnění ve výši 2,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,- Kč
3.6.4. Doložka V112 Pojištění náhrady za nemajetkovou újmu
Odchylně od článku 22 bodu 1 a článku 24 bodu 7 písm. b VPPMO-P se ujednává, že pojištění se nad rámec základního rozsahu vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit nemajetkovou újmu způsobenou zásahem do práv na ochranu osobnosti, která vznikla jinak, než při ublížení na zdraví nebo usmrcení.
Pojištění v rozsahu tohoto ujednání se sjednává i pro povinnost pojištěného nahradit nemajetkovou újmu způsobenou v souvislosti se zpracováním osobních údajů.
Vedle výluk uvedených ve VPPMO- P se pojištění dále nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit nemajetkovou újmu:
a) způsobenou urážkou, pomluvou, sexuálním obtěžováním nebo zneužíváním;
b) vzniklou zaměstnanci pojištěného.
Výluky z pojištění uvedené v článku 3 a 24 VPPMO-P platí přiměřeně i pro toto pojištění.
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se sublimitem pojistného plnění ve výši 5,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se spoluúčastí ve výši 50.000,- Kč
3.6.5. Doložka V723 Pojištění odpovědnosti za škodu na pojištěným převzatých nebo užívaných hmotných movitých věcech
Odchylně od článku 24 bodu 2 písm. a a b VPPMO-P se ujednává, že pojištění se vztahuje na povinnost nahradit škodu na hmotných movitých věcech převzatých pojištěným, jež mají být předmětem jeho závazku, nebo na hmotných movitých věcech, které pojištěný užívá.
Pojištění v rozsahu této doložky se však nevztahuje na povinnost nahradit škody:
a) vzniklé opotřebením, nadměrným mechanickým zatížením nebo chybnou obsluhou,
b) vzniklé na hmotných věcech převzatých v rámci přepravních smluv,
c) vzniklé ztrátou nebo odcizením hmotné movité věci,
d) vzniklé na letadlech nebo sportovních létajících zařízeních,
e) vzniklé na zvířatech.
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se sublimitem pojistného plnění ve výši 2,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,- Kč
3.6.6. Doložka V110 Připojištění náhrady nákladů na předcházení nebo nápravu ekologické újmy (Ekologická újma)
Odchylně od ustanovení článku 24 bodu 3 písm. c VPPMO-P se ujednává, že pojištění se vztahuje rovněž na náhradu nákladů vynaložených na nápravu ekologické újmy ve smyslu zákona č. 167/2008 Sb., o předcházení ekologické újmě a o její nápravě a o změně některých zákonů (dále jen „zákon o ekologické újmě“), ve znění pozdějších předpisů, došlo-li k ní na chráněných druzích volně žijících živočichů či planě rostoucích rostlin, na přírodních stanovištích vymezených zákonem, na vodě nebo půdě (dále jen „ekologická újma“).
Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je, že v době trvání pojištění nastala jak škodná událost, tak první projev škody plynoucí z této škodné události. Škodnou událostí se v tomto případě rozumí náhlá, nahodilá, mimořádná, částečně nebo zcela neovladatelná, časově a prostorově ohraničená událost, která se projevila jako ekologická újma, pokud k ní došlo v souvislosti s oprávněně prováděnou činností pojištěného uvedenou v pojistné smlouvě a na území vymezeném v pojistné smlouvě.
Pojištění se ve smyslu právních předpisů vztahuje na náhradu nápravných opatření v rozsahu:
„primární“ nápravy,
„doplňkové“ nápravy,
„vyrovnávací“ nápravy.
Dále se ujednává, že se pojištění vztahuje i na náhradu nákladů vynaložených na předcházení bezprostředně hrozící ekologické újmy. Pojišťovna přitom poskytne pojistné plnění v případě, že náklady na předcházení bezprostředně hrozící ekologické újmy byly vynaloženy v době trvání pojištění na prevenci ekologické újmy, ze které by v případě jejího vzniku vzniklo právo na pojistné plnění sjednaného podle této pojistné smlouvy (dále jen preventivní náklady).
Pojišťovna poskytne plnění do výše ujednaného sublimitu pojistného plnění v rozsahu správním orgáࠀࠂࠄ࠰ࢨࢮࣀࣂࣄ।०ঈঠઈઊ쿥꺽邟邁犟坣版㥣cᔝཨᬉᘀ㽨〳䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ獨蹇䈀Ī䩃䩡桰ᘗㅨ圌䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ絨⬛䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ륨젹䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ뽨䵐䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ빨鬗䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ뙨㩦䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ鉨앸䈀Ī䩃䩡桰ᔣཨᬉᘀ絨⬛㔀脈⩂䌁⁊尀脈䩡 桰ᔫཨᬉᘀ륨젹㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ洀H渄H瀄h甀Ĉ̴jᔀཨᬉᘀ鄓㔀脈⩂䌁ᙊ唀Ĉ䩡䡭Ѐ䡮Ѐ桰ࡵᄁࠀࠄ࠰ࢨࣄ।०ঈ৪ઈઊ૦૪૬ï�Ë�¹꤀©鴀꤀©贀}贀̀Ĥ萎㠀$⑈崀ト懿Ĥ摧穅|̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤G̀Ĥ㠀$⑈愀Ĥ摧䝳̀Ĥ萎㠀$⑈崀ト懿Ĥ摧篤Gᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧暶:ᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧碒Åᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧忟\̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧穅|૦૨૪૬ଖసౌౖౘౚಚಜಞಠനപൖຊຌ༒༪ྲྀྔတဒ티辠쁽彮叡卄轄ᔝཨᬉᘀ獨蹇䈀Ī䩃䩡桰ᘗㅨ圌䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ륨젹䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ遨贯䈀Ī䩃䩡桰ᔣཨᬉᘀ륨젹㔀脈⩂䌁⁊尀脈䩡 桰ᔡཨᬉᘀ䕨籺䈀Ī䩃䩞䩡桰ᔡཨᬉᘀ륨젹䈀Ī䩃䩞䩡桰ᔝཨᬉᘀ婨䈀Ī䩃䩡桰ᔣཨᬉᘀ䕨籺㔀脈⩂䌁⁊尀脈䩡 桰ᔝཨᬉᘀ빨鬗䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䕨籺䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ꽨뙍䈀Ī䩃䩡桰ᨀ૬ଖసಞಠനപൖ෪ຊຌ༒ྲྀတဒ၎í�ß�ß팀Óí섀Á섀¯꼀£ꌀÓ팀̀Ĥ㠀$⑈愀Ĥ摧䝳ᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧㦹Èᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧⾐̀Ĥ㠀$⑈愀Ĥ摧穅|ഀ␃㜁$䀀&⑈愀Ĥ摧穅|ᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧穅|ሀဒ၎ၐၖ႘ᇈᇲሴሶዪጘፈፊፌᎄᎆᎌ�뷏뇏鞦诏糏孭㝉½ᔣཨᬉᘀ絨⬛㔀脈⩂䌁⁊尀脈䩡 桰ᔣཨᬉᘀ絨⬛㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ䕨籺㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔝཨᬉᘀ浨䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ륨젹䈀Ī䩃䩡桰ᘗ難╶䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ켼䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ䕨籺䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ䕨籺㔀脈䩃䩡ᔣཨᬉᘀ䕨籺㔀脈⩂䌁⁊尀脈䩡 桰ᔝཨᬉᘀ䕨籺䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䕨籺䈀Ī䩃䩞桰ᔤཨᬉᘀ䕨籺㔀脈⩂䌁ᙊ帀͊愀ᙊ瀀hᄀ၎ၐၔၖ႘ᄎᄪᇈሴሶቘጘጚፈፊᎠᏔóÓų씀ããã¦阀̀Ĥ萎㠀$⑈崀ト懿Ĥ摧篤G
ト㟿$䠀$葝摧篤Gᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧穅|̀Ĥꐓx㠀$⑈愀Ĥ摧穅|̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧穅|̀Ĥ萎㠀$⑈崀ト懿Ĥ摧穅|̀Ĥ㠀$⑈愀Ĥ摧穅|ᄀᎌᏔᏖᑊᑺᒀᒂᒾᓀᓰᔂᗾᘀᘶᙐᚸᚺᦒᦔᦖᦘᦠ᧪�뷌붱붱붠誕詽該詽揌뵔Eᔝཨᬉᘀ켼䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ빨鬗䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ赨䰤䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ켼䌀ᙊ愀ᙊᔘཨᬉᘀ륨젹䌀ᙊ一ň愀ᙊᔔཨᬉᘀ륨젹䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ婨䌀ᙊ愀ᙊᔡཨᬉᘀ륨젹䈀Ī䩃䡎䩡桰ᘗ全핺䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ륨젹䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ表툋䈀Ī䩃䩡桰ᔣཨᬉᘀ絨⬛㔀脈⩂䌁⁊尀脈䩡 桰ᔣཨᬉᘀ푨ᬆ㔀脈⩂䌁⁊尀脈䩡 桰ᜀᏔᏖᓰᦒᦔᦖᦘᦚᦜᦞᦠᦢᦤᦦᦨᦪᦰᦲᦴᦶï�Ñ턀ïÁ섀Á섀Á섀Á섀Á섀Á섀Á섀Á섀̀Ĥ萎㠀$⑈崀ト懿Ĥ摧篤G␃ጁ傤᐀㲤愀Ĥ摧㦹Èᄀ␃กト㟿$䀀&⑈崀ト懿Ĥ摧㦹È̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤Gᘀᦶᦸᦺᦼᦾᧀᧂᧄᧆᧈ᧐᧒᧔᧖᧘᧚᧞᧠᧢᧤᧦᧨᧪ïïïïïïïïïïïïï̀Ĥ萎㠀$⑈崀ト懿Ĥ摧篤Gᨀ᧪ᨖᨘᨚᩆᬆᬌᬎᯈᯊᯌᲄᲆᲐᴒᴔᴖᶶᶸ᷊᷌�럆龬鎬겇煼龬檬卞卞卪午jᔔཨᬉᘀ륨堝䌀ᑊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ鑨桓䌀ᑊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ鑨桓㔀脈䩃䩡ᔌཨᬉᘀ鑨桓ᔔཨᬉᘀ켼䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ絨笴䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ鰳㔀脈䩃䩡ᔗཨᬉᘀ鑨桓㔀脈䩃䩡ᔘཨᬉᘀ鑨桓䌀ᙊ一ň愀ᙊᔔཨᬉᘀ鑨桓䌀ᙊ愀ᙊᔝཨᬉᘀ鑨桓㔀脈࠺䎁ᙊ尀脈䩡ᔣཨᬉᘀ穨굆㔀脈⩂䌁ቊ尀脈䩡桰ᔦཨᬉᘀ絨⬛㔀脈࠺䊁Ī䩃&憁♊瀀hᔦཨᬉᘀ㕨㔀脈࠺䊁Ī䩃&憁♊瀀hᤀ᧪ᨘᨚᩆᯊᯌᲐᴔí�Æ가¬가言ᄀ萎␖㜁$䠀$晉葝摧ƓÈ̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧厔hᤀ␃ฃト㞄ᄂ즄㟽$䀀Ħ⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧厔h̤̀␆༁㞄ᄂ즄㟽$䀀&⑈帀㞄怂즄懽̤摧厔h̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤Gᄀ␃ฃト㟿$䀀&⑈崀ト懿̤摧忟\ऀᴔᴖᶺ᷊洀[ᄀ萎␖㜁$䠀$晉葝摧ƓÈᄀ萎␖㜁$䠀$晉葝摧㳧Ï缀摫鑎␖ᜁĤ晉阂l혅ИЀЀЀЀЀ܀杖ࠁブȀȷἂ☵ڀڀܳ琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶⏾㘕ᜁ϶ᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶ʣ瑹ƓÈ᷎᷊̀᷌⁂⁄漀[漀C䌀̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎B̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧㳧Ï̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤G缀摫铥␖ᜁĤ晉阂l혅ИЀЀЀЀЀ܀杖ࠁブȀȷἂ☵ڀڀܳ琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶⏾㘕ᜁ϶ᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶ʣ瑹ƓÈ᷎᷌ṶṸ⁂⁄⁈⁊⁎⁜ℒⅆⅈ⅌⅒⇌∄∘볋麭쮼韰覐熂习丼ᔣཨᬉᘀ䍨茤䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔣཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔠཨᬉᘀ䈏䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔌཨᬉᘀ偨]ᔌཨᬉᘀꭨ葙ᔌཨᬉᘀཨ푷ᔌཨᬉᘀ켼ᔝཨᬉᘀ䈏䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ鍨적䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ켼䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ晨㈀䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ켼䌀ᙊ愀ᙊᔝཨᬉᘀ艪䈀Ī䩃䩡桰᐀ⅈ⛨❖Ⲣ㎌㒸㗺㡐㧪㯂㵴ïÑ뜀§錀缀§꜀p瀀̤̀☊ࡆጀᒤ᐀㲤愀̤摧ɥጀ␃༃㞄ᄂ즄ᏽᒤ᐀㲤帀㞄怂즄懽̤摧ㆷጀ␃༃㞄ᄂᒤ᐀㲤帀㞄怂懿̤摧ㆷༀ␃༃㞄ጂᒤ᐀㲤帀㞄愂̤摧ㆷᤀ␃ഃ׆Āȷトᒤ᐀㲤㜀$䀀&⑈崀ト懿̤摧ㆷᴀ␃ฃト㞄ᄂ즄ᏽᒤ᐀㲤㜀$䀀&⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧ㆷĐ&䘋萏ȷ萑葞ȷ葠摧眏Ôఀ∘√≆≖≢⊼⋘⋜⋺⌼⎠⎢⎰⎲⏬ⓖⓚⓜ╪▄♒♖⚺⛞⛠⛢⛤⛦�������銡ꇙꇙ�嵱䭱Ùᔣཨᬉᘀ赴䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔧཨᬉᘀᕨ鈲䈀Ī䩃䡎嶁脈䩡桰ᔣཨᬉᘀᕨ鈲䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔝཨᬉᘀ硨䈵䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᔣཨᬉᘀ譟䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔦཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈憁ᙊ瀀hᔣཨᬉᘀ䍨茤䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔣཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔧཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䡎嶁脈䩡桰ᬀ⛦⛨⛪❖ⰬⰮⲠⲢ⼆⼮⾬⾾㉠㊄㎊㎌㑪㒬㓪㖦㖼㗶㟢㡎㡴㢈㱺㱼㴬㴮㵴㵶㵸�볇벰벟벰범범벅범범벰범벰뱸뱸婩ᔝཨᬉᘀ띨蜱䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㙨✕䈀Ī䩃䩡桰ᔘཨᬉᘀ牨鄇䌀ᙊ一ň愀ᙊᔝཨᬉᘀ牨鄇䈀ت䩃䩡桰ÿᔔཨᬉᘀ띨蜱䌀ᙊ愀ᙊᔠཨᬉᘀ牨鄇㔀脈⩂䌆ᙊ愀ᙊ瀀ィᔗཨᬉᘀ牨鄇㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ牨鄇䌀ᙊ愀ᙊᔦཨᬉᘀ牨鄇㸀Ī⩂䌁ᙊ尀脈憁ᙊ瀀hᔣཨᬉᘀ牨鄇䈀Ī䩃嶁脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ╨䈀Ī䩃嶁脈䩡桰 㵴㵶㵸㷊㾬㾮䀶䀸䃶䅼ç×뼀¯需最Ò̤옍匁萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧牨Tἀ␃ਃ&䘋
옍㜁萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂愀̤摧ɥ̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧牨T̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎B̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧尠Á̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧f2Đ&䘋萏ȷ萑葞ȷ葠摧⒊̀Ĥ萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽Ĥ摧༎Bऀ㵸㵾㶬㶰㷈㷊㷎㷔㹐㹔㹠㹢㹦㹨㹬㹮㹲㹴㹸㹺㺀㺂㻖㽎㽒㽞㽠㽨㽲㾬㾰㿴䀐䀶䃶헤럆랦랦랦랦랦랦鞦ꚷꚷ袷衹坨表ᔠཨᬉᘀ륨̓㸀Ī⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ桨呲㸀Ī⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ晨㈀䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ桨呲䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀ饨乞㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ饨乞䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䈏䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᔌཨᬉᘀ偨]ᔌཨᬉᘀ桨ཨᔌཨᬉᘀꭨ葙ᔌཨᬉᘀ詨ἤ∀䃶䃸䅼䅾䌲䍂䍆䍐䍒䍤䍦䙌䙞䙢䙬䙮䚀䚂䚄䦞䦮䦲䦼䦾䧐䧒䱬䱼䲀䲊䲌䲞䲢䷜佒뷏뷏곏鯠鮉鮉章鯠鮉鮉章覛覛窛据ᔔཨᬉᘀ�蘿䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ�蘿㔀脈䩃䩡ᔝཨᬉᘀ䍨�䈀Ī䩃䩡桰ᔣཨᬉᘀ䍨�㔀脈࠶䊁Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀ䍨�㘀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀꕨျ㘀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔣཨᬉᘀ桨呲㔀脈࠶䊁Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀ桨呲㘀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ桨呲䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀ桨呲㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀h∀䅼䌰䍦䍨䙌䚂䚄䦞䧒䧔䪲ç팀ÃꌀÓ蜀£猀cꌀ̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧䁃Ṳ́̀萎萑ȷ㠀$⑈崀ト惿㞄愂̤摧䁃Ṳ́̀옍㜁萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧牨Tἀ␃ਃ&䘋
옍㜁萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂愀̤摧ɥ̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧䦠¥̤̀옍㜁萎㠀$⑈崀ト懿̤摧牨T̤̀옍匁萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧牨T䪲䮊䱬䲠䲢䷜哦夢宪宬帒帔惤áÍ봀ª鸀鸀稀j稀̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧䂏oᜀ␃ਃ&䘋
萏ȷ萑㠀$⑈帀㞄怂愀̤摧ɥ̤̀㠀$⑈愀̤摧䂏o␃༃㞄市㞄愂̤摧㿜̤̀☊ༀ㞄ᄂ帀㞄怂愀̤摧ɥ̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧䦠¥̤̀萎萑ȷ㠀$⑈崀ト惿㞄愂̤摧䁃Úᴀ␃ഃࣆȀȷ˅萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧䁃Úఀ佒佔售唰嘜嘦垘垜垨垪垸垺媈嫈宪宬寢寤屐帔幊幌年并开惠惢惦愌愐愜愞愬愮扤拄掖摸꺽醝꺽醝醽芽彷wᔗཨᬉᘀꭨ⠙㔀脈䩃䩡ᔗ뤯ᘀ�蘿㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀꭨ⠙䌀ᙊ愀ᙊᔜཨᬉᘀ轨潀䌀ᙊ愀ᙊ洀ै猄ैᔗཨᬉᘀ轨潀㔀脈䩃䩡ᔠཨᬉᘀ㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ轨潀䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ㑨ᤛ䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ⑨ꤨ䌀ᙊ愀ᙊᔗ楨ᴰᘀ�蘿㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ�蘿䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ♨䩏䌀ᙊ愀ᙊ─惤惦栺格溘溚畴當硞硠竨竪羂羄艎ï휀Ç휀·휀«휀휀휀휀̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧H̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧緯í̤̀㠀$⑈愀̤摧緯í̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧Ꮉ̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧䧄ßᜀ␃ਃ&䘋
萏ȷ萑㠀$⑈帀㞄怂愀̤摧ɥ̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧ᦫ(摸撞撢撮撰撾擀昦朘朶朾杀李杔栶核栺棾椤椦楎榘榶榸槰槴歺歼毪洤洴浚浪淠渠游準溘溚����뷈뇈놥뇈놙軈躃浸浸浸浸뷈ᔔཨᬉᘀ齨䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ塨ꌭ䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ晨㈀䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ꽨ᩝ䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ遨贯㔀脈䩃䩡ᔗཨᬉᘀ챨霬㔀脈䩃䩡ᔗཨᬉᘀ쑨�㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ륨̓䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ쑨�䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ♨䩏䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀꭨ⠙䌀ᙊ愀ᙊᔗ뤯ᘀ�蘿㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ�蘿䌀ᙊ愀ᙊ☀溚滐滒濖狺狾瓔瓞甖甚町甼畲畴當疬疮益硠碘祐禘禚禼称稌箾節簞籈籊綖约羄耔耪�죓좽좲좽鲧鲑�鲅鳰鲅鲅鱽鲅鲅鲅晲rᔗཨᬉᘀ䠯䌀ᙊ愀ᙊ栀ᔔཨᬉᘀ䠯䌀ᙊ愀ᙊᘎ뤯䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ�蘿䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ✶䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ≨䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ륨̓䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ륨̓㔀脈䩃䩡ᔠཨᬉᘀ㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ䈀Ī䩃䩡桰⌀耪肂艐茨荾蔈藢藤蟮蠶袌袾觾訂論諘讲诔豨赂赮踲踴軶軺軼輲迸迺逪邌錖鍐鐨鐪컜컜럨鶫辫轿鶫랫桴屴ᘗꭨ圓䈀Ī䩃䩡桰ᔗཨᬉᘀﭨ㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀﭨ䌀ᙊ愀ᙊᔞཨᬉᘀ䠯㔀脈䩃䡎憁ᙊᔚཨᬉᘀ䠯㔀脈䩃憁ᙊᔛཨᬉᘀ䠯䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ䠯䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀﭨ䌀ᙊ尀脈䩡ᔔཨᬉᘀ佨場䌀ᙊ愀ᙊᔚཨᬉᘀ䠯㔀脈䩃䩡ࡨᔗཨᬉᘀ䠯䌀ᙊ愀ᙊ栀ᔔཨᬉᘀ䠯䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ䠯㔀脈䩃䩡∀艎艐藢藤諘諚赀赂鈎鈐鐨鐪閸閺顂顄ó�Ë�Ë�Ë�¿�§꜀§需ༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧損Ṳ̀̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎B̤̀㠀$⑈愀̤摧ò̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧Hᜀ␃ਃ&䘋
萏ȷ萑㠀$⑈帀㞄怂愀̤摧ɥ̤̀㠀$⑈愀̤摧Hༀ鐪鐮鐴鑔鑚鑦鑨鑶鑸铴锒镖镞镠閊閐閲閴閶閸閺閾闄闪问闺闼阊阌쇒쇒쇒닒銣銣銣늣璃婨䱨婨ᔚཨᬉᘀꭨ葙㔀脈䩃憁ᙊᔚཨᬉᘀᥨ뵏㔀脈䩃憁ᙊᔗཨᬉᘀꭨ葙䌀ᙊ尀脈䩡ᔝཨᬉᘀ㹨뽗䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꕨျ䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀⱨ콷㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀⱨ콷䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ띨蜱䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀꁨꕉ㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀꁨꕉ䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䈏䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᰀ阌陘隮隺霔霘靆靎靐靜非韂頀預頾顀顂顄顎餚餜髞髠魲魴魸魺魼췛쇛쇛뗛麩蒒蒒疒兣cᔣཨᬉᘀﭨ㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔝཨᬉᘀ㹨뽗䈀Ī䩃䩡桰ᔛཨᬉᘀ�甮䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ�甮䌀ᙊ尀脈䩡ᔔཨᬉᘀﭨ䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ൨�䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ⽨䕝䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ�䰏䌀ᙊ尀脈䩡ᔛཨᬉᘀꭨ葙䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀꭨ葙䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ渦䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀᥨ뵏䌀ᙊ尀脈䩡ᬀ顄魲魴鯐鲎鶖鶚鸢麈黲齆齈ç케µꄀ¡贀舀瘀Ï␃༃㞄市㞄愂̤摧Gᘋ̤̀☊ॆ愀̤摧ɥጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧≲Ùጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧༎Bᤀ␃Ĥ萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧ጡ̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎B̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧⻘u魼魾鯎鯐鯒鰺鱐鱮鱲鲆鲌鲎鶖鶘鶚鶜鸜鸞鸠鹰�룉骩让ꥼ譭佞ꥀ@ᔝཨᬉᘀ偨㐲䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ摨䀈䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㙨✕䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ桨呲䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㝒䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ婨⬡䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀ摨䀈㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔣཨᬉᘀ浨ဩ㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ摨䀈㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ጀ鹰麀麆麈黲鼄齄齆齈齖龲ꁜꁲꁴꂚꂸꂺꊌꊔꊦꋲꍤꍬꍮꏊꏨ쏒ꢴ鞴璆璆璆瑢円元円元ᘚ뤯䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ뤯䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔣཨᬉᘀ읨㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ졨譇㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔠཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ㭨텒䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᘗ뤯䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䝨က䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ偨㐲䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㹨뽗䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䍨�䈀Ī䩃䩡桰ᤀ齈ꏨꏪ꒬꒮꘢ꢆꦮꯨ게곺궦긄꼄낲ë팀½봀£需謀缀缀謀'␃ᄃ㞄怂㞄愂̤摧ȶ-'␃༃㞄市㞄愂̤摧ȶ-␃༃㞄市㞄愂̤摧ȶ-ᤀ␃Ĥ萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎Bᔀ␃Ĥ萏ȷ萑㠀$⑈帀㞄怂즄懽̤摧惽ṳ̀̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎Bጀ␃ഃ׆Āȷༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䟈ꏨꏪꏮꏰꏲꏴ꒪꒮꒲꒸꒺꒼ꔂꘘꘚ꘠꘢ꙈꙌꙘꙚꛤꛦꞲꞴꩼ�����鮹膏疏幪幪兪兪兪jᔘཨᬉᘀ㙨ⴂ䌀ᙊ一ň愀ᙊᔗཨᬉᘀ㙨ⴂ㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ㙨ⴂ䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ㙨✕㔀脈䩃䩡ᔛཨᬉᘀ앨⑅㔀脈䩃䡎䩡ᔗཨᬉᘀ앨⑅㔀脈䩃䩡ᔗཨᬉᘀꭨ葙㔀脈䩃䩡ᔣཨᬉᘀ遨큣㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ汨䅄㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀﭨ㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔠཨᬉᘀ㹨뽗䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᬀꩼꪚ껐껒낢낤뉆뉈늌느늜늞늬늮돺돼됌됎됨듚드똎맨맪먌먎먐몦몾뫂뫄뫆뫈뭐뭒뭔뭪뭬뭮믆�鶬겎美慰거거거ᔝཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀᝨ휓䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㙨✕䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ汨䅄䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㙨ⴂ䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ晨㈀䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ齨䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ㙨ⴂ㔀脈䩃䩡ᔘཨᬉᘀ㙨ⴂ䌀ᙊ一ň愀ᙊᔔཨᬉᘀ㙨ⴂ䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀﭨ䌀ᙊ愀ᙊ☀낲넘놈뉦됌됎또뙜뜚롤먌먎뫄뫈뭬뭮뱮óçççç팀¿뼀««销ᔀ␃Ĥ萏ȷ萑㠀$⑈帀㞄怂즄懽̤摧㌂¦ጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧×ጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧༎Bጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧ȶ-'␃༃㞄市㞄愂̤摧ȶ-'␃ᄃ㞄怂㞄愂̤摧ȶ-က뭮뭺뮐뮒밬밮뱎뱐뱬뱮벖벚벦벨벶벸뺰뺲뽶뽺뾂뾚뾜쀶쀸쁔쁴삐삒삠솰쇐싊싌쟓잹잹龮龎龎龎齿淤맇懇맇껇깖ᔔཨᬉᘀɨ䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀṨ㔀脈䩃䩡ᔣཨᬉᘀ㙨ⴂ㔀脈䩃䩏䩑䩞䩡ᔝཨᬉᘀṨ䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀ㙨ⴂ㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ㙨ⴂ䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ㙨ⴂ䌀ᙊ愀ᙊᔛཨᬉᘀ㙨ⴂ㔀脈䩃䡎䩡ᔗཨᬉᘀ㙨ⴂ㔀脈䩃䩡ᔠཨᬉᘀ㙨ⴂ䌀ᙊ伀ъ儀ъ帀ъ愀ᙊᔚཨᬉᘀ㙨ⴂ㔀脈䩃憁ᙊᔚཨᬉᘀﭨ㔀脈䩃憁ᙊ℀뱮븂븄뻎뻒뽴뽶삠싊싌쎖쎚쐺ã케Ï케Ϲ가蠀蠀ጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䘞
ༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧ȶ-ఀ萑ꐓꐔ葠摧㌂¦ᔀ␃Ĥ萏ȷ萑㠀$⑈帀㞄怂즄懽̤摧䘞
ጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧ȶ-̤̀옍謁萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧ȶ-ఀ싌쐺쐼쑊쒶쓜쓠쓬쓮씂씆씒씔씢씤와왂쩘쩚쩠쩤쫂쫄찰찲찶찾챀엓꺺꺺꺺꺺꺺ꆺ꺺꺺銺菰影Mᔣཨᬉᘀ⹆㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀⱨ콷㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔝཨᬉᘀ㙨ⴂ䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃䩡桰ᔘཨᬉᘀṨ䌀ᙊ一ň愀ᙊᔗﱨ镆ᘀṨ㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀṨ䌀ᙊ愀ᙊᔚཨᬉᘀṨ㔀脈䩃憁ᙊᔚཨᬉᘀﭨ㔀脈䩃憁ᙊᔝཨᬉᘀԨ䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀṨ䈀Ī䩃䩡桰ᬀ쐺쐼쒶윊졊줲짆쨐쫂쫄쮎찰찲촜켤쿆ç�Í촀Í촀Í촀¹뤀¹錀ఀ萑ꐓꐔ<葠摧䘞
␃༃㞄市㞄愂̤摧罓ᤀ␃Ĥ萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧罓ጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䘞
ఀ萑ꐓꐔ葠摧⯾
̤̀␆ഁ׆Āȷ愀̤摧ò̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎Bༀ챀쳰쳲촜쵂쵆쵒쵖쵢쵤쵪쵬췘췚켤쿆퇜툌툎툐틜틞펀펄펊펎�쫭쪹쪹쪹쪹쪨銝銇磊硩䵛[ᔚཨᬉᘀⱨ콷㔀脈䩃憁ᙊᔚཨᬉᘀ뭨Ꙧ㔀脈䩃憁ᙊᔝཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀṨ䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ᭨㨯䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ稬䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ卨魿䌀ᙊ愀ᙊᔡཨᬉᘀ卨魿䈀Ī䩃䡎䩡桰ᔠཨᬉᘀ卨魿㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ卨魿䈀Ī䩃䩡桰ᔧཨᬉᘀ卨魿㔀脈⩂䌁ᙊ一ň尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ卨魿㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᤀ쿆큨탰템퇜툎툐틚틞퍾펀푞�����öééÍ촀ͼꠀ¨ꠀ¨ꠀ̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧矬Ì̤̀␆༁㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧暻¦ጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䘞
܀␃愃̤摧罓ఀ萑ꐓꐔ<葠摧䘞
ࠀꐓꐔ<摧䘞
က펎퐺푀푂표푞풚풞풪풬풺풼횬횮후휀��������������㰀㲾㳀㹆㹈㾆㾈䁢䁦䁲䁴䊶䊸䐶䔐��믭뮭뮭뮭뮟뮓뮟뮈뮟뮟뮈뮟뮟뮟蚟龻龻龻궻궻龻袻唃Ĉᔔཨᬉᘀ챷䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ泌ਜ䌀ᙊ尀脈䩡ᔛཨᬉᘀ챷䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔚཨᬉᘀ챷㔀脈䩃憁ᙊᔗཨᬉᘀ챷䌀ᙊ尀脈䩡ᔧཨᬉᘀ㔀脈⩂䌁ᙊ一ň尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀ뭨Ꙧ㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰 ����䀦䌒䐶䕖䜺䤘䩊䬒䬔䳈䴚åå턀Ñ턀Ñ턀¹뤀¹뤀¹글Ñ鈀ᬀ␃ਃ&䘋옍匁萏͓萑ﻤ㠀$葞͓葠ﻤ②會敤ᨂ洀Ĥ␃㜃$愀̤摧矬Ìᜀ␃ਃ&䘋萏͓萑ﻤ㠀$葞͓葠ﻤ②會敤ᨂ洀Ĥ̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧矬Ìᤀ␃ਃ&䘋萏͓萑ﻤꐔx㠀$葞͓葠ﻤ②會敤ᨂ洀Ĥကnem schválených nebo uložených preventivních nákladů (s použitím metod známých v době, kdy se započalo s opatřením) k odstranění bezprostřední hrozby ekologické újmy nebo nákladů na nápravná opatření k okamžité kontrole, omezení, odstranění nebo jinému zvládnutí znečišťujících látek nebo jiných škodlivých faktorů, jejichž cílem je omezit ekologickou újmu a nepříznivé účinky na lidské zdraví nebo předejít dalšímu rozšiřování ekologické újmy, nepříznivým účinkům na lidské zdraví nebo dalšímu zhoršení funkcí přírodních zdrojů.
Jiné náklady ve smyslu článku 26 bodu 3 VPPMO-P (náklady na odměnu advokáta za obhajobu v trestním řízení, náklady řízení o náhradě škody, náklady poškozeného vynaložené v souvislosti s mimosoudním projednáváním práva na náhradu škody či újmy) a dále náklady na odborníka uhradí pojišťovna maximálně do výše sublimitu plnění sjednaného v pojistné smlouvě pro tuto doložku.
Pojištění v rozsahu této doložky se vztahuje i na náhradu nákladů vynaložených na předcházení nebo nápravu ekologické újmy vzniklé nebo hrozící:
v souvislosti s vlastnictvím nebo provozem zařízení určeného k výrobě, zpracování, skladování, přepravě či čerpání látek znečišťujících vodu;
v souvislosti s vlastnictvím nebo provozem zařízení pro odpadní vody nebo zavádění, čerpání či vypouštění látek do vodních těles, při němž se mění fyzikální, chemické či biologické složení vody (zařízení na odpadní vody a riziko vypouštění);
v souvislosti s plánováním, výrobou, dodáním, montáží, demontáží, údržbou a servisem zařízení uvedených pod písmeny a a b tohoto odstavce nebo součástí zjevně určených pro taková zařízení, není-li pojištěný sám vlastníkem těchto zařízení;
v důsledku úniku látek do vody nebo do vzduchu vylitím, přetečením, průsakem, výpary, odpařováním či podobnými procesy při manipulaci s těmito látkami;
v souvislosti s dodávkou výrobků, které byly uvedeny do oběhu po nabytí účinnosti pojistné smlouvy.
Vedle obecných výluk z pojištění uvedených ve VPPMO-P se pojištění v rozsahu této doložky dále nevztahuje na náhradu nákladů vynaložených na předcházení nebo nápravu ekologické újmy vzniklé nebo hrozící v důsledku:
živelní události nebo zásahu vyšší moci;
výroby, dodávky, nakládání či vypuštění odpadních vod, močůvky, odpadního kalu, pevné chlévské mrvy, prostředků na ochranu rostlin, hnojiv či pesticidů, pokud tyto látky neuniknou do životního prostředí náhle a nahodile, nejsou náhle odplaveny srážkami nebo neodtečou na nemovitý majetek, který není ve vlastnictví, v užívání či držbě pojištěného;
činnosti, při které se na odpovědnost a náhradu škody či újmy vztahují mezinárodní pojistné smlouvy uvedené v příloze č. 2 k zákonu o ekologické újmě;
činnosti, jejímž účelem je zajišťování obrany České republiky nebo mezinárodní bezpečnosti;
činnosti, jejímž jediným účelem je ochrana života, zdraví nebo majetku osob před živelními událostmi;
škody v rozsahu, v jakém vzniklo právo na pojistné plnění z jiných druhů pojištění;
nevyhnutelných, nutných a přípustných dopadů na životní prostředí vyplývajících z běžných činností;
vlastnictví kontaminovaného majetku nabytého před nebo po účinnosti pojistné smlouvy;
nakládání s odpady bez nutného úředního souhlasu;
uvedení na trh výrobku nebo vykonáváním práce či služeb, jejichž nedostatků či škodlivosti si byl pojištěný vědom;
výskytu onemocnění u zvířat vlastněných, držených či prodaných pojištěným (pojistné plnění bude poskytnuto pouze v případě, že pojištěný prokáže, že nejednal úmyslně ani s hrubou nedbalostí);
provozu zařízení na moři;
vlastnictví, údržby nebo provozu vozidla, návěsu, plavidla, letadla nebo sportovního létajícího zařízení;
činnosti pojištěného, přestože neporušil právní předpisy nebo rozhodnutí vydaná na jejich základě a ekologická újma byla způsobena emisí nebo událostí, která byla výslovně povolena;
jednání třetích osob a k ekologické újmě došlo, přestože byla přijata vhodná bezpečnostní opatření;
splnění rozhodnutí nebo jiného závazného aktu orgánu veřejné správy a nejedná se o rozhodnutí nebo akty vydané k odstranění nebo zmírnění emisí nebo událostí způsobených provozní činností provozovatele;
činnosti, která podle stavu vědeckých a technických znalostí v době, kdy došlo k emisím nebo k dané provozní činnosti, nebyla považována za činnost, která by způsobila ekologickou újmu;
těžební činnosti;
a dále hrozící
na podzemních vodách nebo vyplývající ze změn na zásobnících podzemních vod;
na nemovitém majetku pojištěného, popř. jím vlastněném, užívaném nebo drženém nebo na chráněných druzích a přírodních stanovištích, které se tam nacházejí;
na území mimo geografického dosahu Direktivy Evropského parlamentu a Rady 2004/35/ES o odpovědnosti za životní prostředí.
Ve vztahu k pojištěnému nebezpečí uvedenému v doložce V110 Ekologická újma má pojistník, pojištěný nad rámec povinností stanovených v článku 5 VPPMO-P tyto povinnosti:
a) povinnost oznámit pojišťovně, že nastala škodná událost ve smyslu článku 5 bodu 1 písm. f VPPMO-P, je pojistník, pojištěný povinen splnit nejpozději do 2 pracovních dnů, ode dne, kdy se o jejím vzniku dozvěděl, nebo se mohl dozvědět. Pokud tak neučiní, vystavuje se pojištěný nebezpečí sankce uvedené v článku 5 bodu 4 VPPMO-P (právo pojišťovny plnění ze pojistné smlouvy odmítnout).
b) pojištěný má povinnost dohodnout se s pojišťovnou poté, co nastala škodná událost, na osobě odborníka, který bude přizván k provádění prací na odstraňování následků škodné události a k případnému vypracování znaleckého posudku. Pokud tak pojištěný neučiní a pověří odborníka bez souhlasu pojišťovny, náklady na něj pojišťovna neuhradí.
Pokud pojistník, pojištěný maří svým jednáním vyřízení práva formou uznání, uspokojení nebo narovnání navrhované pojišťovnou, není pojišťovna povinna hradit žádné dodatečné náklady vyvolané tímto jednáním pojistníka, pojištěného, ani úrok z prodlení za dobu maření.
Doložka V99 Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou na životním prostředí
Odchylně od ustanovení článku 22 bodu 2 a článku 24 bodu 3 písm. b VPPMO-P se ujednává:
Pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu vzniklou na životním prostředí, a to v rozsahu dále uvedeném.
Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je, že v době trvání pojištění nastala jak škodná událost, tak první projev první škody plynoucí z této škodné události. Škodnou událostí se v tomto případě rozumí náhlá, nahodilá, mimořádná, částečně nebo zcela neovladatelná, časově a prostorově ohraničená událost, která vznikla na životním prostředí v souvislosti s činností pojištěného uvedenou v pojistné smlouvě a na území vymezeném v pojistné smlouvě.
Pojišťovna poskytne pojistné plnění pouze v rozsahu přiměřených nákladů (s použitím metod známých v době, kdy se započalo s opatřeními) na zamezení, odstranění, neutralizování jakéhokoliv úniku, výtoku, šíření nebo vypouštění nebezpečných chemických látek, látek obsažených ve směsi nebo předmětu a chemické směsi ve smyslu zákona č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon), ve znění pozdějších předpisů ke kterému došlo nebo dochází následkem škodné události. Podmínkou pro poskytnutí pojistného plnění přitom je, že ze škodné události bezprostředně hrozí vznik škody či újmy při ublížení na zdraví nebo usmrcení fyzickým nebo právnickým osobám odlišným od pojištěného.
Jiné náklady ve smyslu článku 26 bodu 3 VPPMO-P (náklady na odměnu advokáta za obhajobu v trestním řízení, náklady řízení o náhradě škody či újmy, náklady poškozeného vynaložené v souvislosti s mimosoudním projednáváním práva na náhradu škody či újmy) uhradí pojišťovna maximálně do výše sublimitu pojistného plnění ujednaného pro tuto doložku.
Vedle obecných výluk z pojištění uvedených ve VPPMO-P se pojištění v rozsahu této doložky dále nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu:
a) vzniklou držbou či manipulací pojištěného s vojenskými prostředky, ať již v období války či mimo ně,
b) vzniklou působením elektrických nebo magnetických polí nebo elektromagnetických záření,
c) vzniklou působením jakéhokoliv zdroje ionizujícího záření,
d) vzniklou poškozením, zničením nebo ztrátou majetku, který je součástí přírodního nebo kulturního bohatství, změnou, poškozením nebo zničením charakteristických aspektů krajiny, vyhynutím živočišného nebo rostlinného druhu, nebo způsobením ekologické újmy,
e) vzniklou poškozením přirozeného stavu nebo podmínek půdy, vzduchu, ovzduší, jakéhokoliv vodního toku nebo vodních ploch, flory nebo fauny, pokud tento majetek není ve vlastnictví žádné fyzické nebo právnické osoby,
f) vzniklou na planě rostoucích rostlinách a volně žijících živočiších,
g) vzniklou nenáhlým, dlouhodobým, pozvolným působením nebezpečných látek nebo běžným vlivem provozu na okolí,
h) způsobenou znečištěním životního prostředí z dob dřívějších, než je škodná událost,
i) vzniklou v důsledku porušení obecně závazných norem a opatření vydaných k tomu oprávněnými orgány, pokud toto porušení bylo nebo muselo být známé pojištěnému, statutárnímu orgánu nebo kompetentním řídícím pracovníkům pojištěného před vznikem škodné události,
j) vzniklou v důsledku špatného technického stavu, nedostatečné nebo vadně provedené údržby, pokud tyto skutečnosti byly nebo musely být známé pojištěnému, statutárnímu zástupci nebo kompetentním řídícím pracovníkům před vznikem škodné události,
k) jejíž možnost nemohla být odhalena v době, kdy nastala škodná událost, protože to tehdejší stav vědeckých a technických poznatků neumožňoval,
l) jejíž úhrady lze dosáhnout z jiného pojištění pojištěného. V případě, že by existovalo jiné pojištění, které by přímo nebo nepřímo krylo tutéž škodu či újmu, bude se toto pojištění vztahovat na tuto škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení pouze nad hodnotu přesahující částku splatnou jako plnění z tohoto jiného pojištění.
Ve vztahu k pojištěnému nebezpečí uvedenému v doložce V99 (povinnost pojištěného nahradit škodu vzniklou na životním prostředí) má pojistník, pojištěný nad rámec povinností stanovených v článku 5 VPPMO-P tyto povinnosti:
a) povinnost oznámit pojišťovně, že nastala škodná událost ve smyslu článku 5 bodu 1 písm. f VPPMO-P, je pojistník, pojištěný povinen splnit do 2 pracovních dnů, ode dne, kdy se o jejím vzniku dozvěděl, nebo se mohl dozvědět. Pokud tak neučiní, vystavuje se pojištěný nebezpečí sankce uvedené v článku 5 bodu 4 VPPMO-P (právo pojišťovny plnění z pojistné smlouvy odmítnout).
b) pojištěný má povinnost dohodnout se s pojišťovnou poté, co nastala škodná událost, na osobě odborníka který bude přizván k provádění prací na odstraňování následků škodné události a k případnému vypracování znaleckého posudku. Pokud tak pojištěný neučiní a pověří odborníka bez souhlasu pojišťovny, náklady na něj pojišťovna neuhradí.
Pojištění v rozsahu těchto doložek (V110, V99) se sjednává se sublimitem pojistného plnění ve výši 2,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu těchto doložek (V110, V99) se sjednává se spoluúčastí ve výši 50.000,- Kč
3.6.7. Doložka V111 Regresní náhrady
Ujednává se, že pojištění se vztahuje i na náhradu nákladů léčení vynaložených zdravotní pojišťovnou na zdravotní péči ve prospěch zaměstnance pojištěného v důsledku zaviněného protiprávního jednání pojištěného.
Pojištění se dále vztahuje i na regresní náhradu dávek nemocenského pojištění vyplacených zaměstnanci pojištěného orgánem nemocenského pojištění v důsledku zaviněného protiprávního jednání pojištěného zjištěného soudem nebo správním orgánem.
Toto pojištění se však vztahuje jen na případy, kdy zaměstnanci pojištěného vzniklo právo na pojistné plnění z pojištění odpovědnosti při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání, za předpokladu, že v době trvání pojištění došlo k pracovnímu úrazu nebo byla zjištěna nemoc z povolání.
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se sublimitem pojistného plnění ve výši 2,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se spoluúčastí ve výši 1.000,- Kč
3.6.8. Doložka V 103 Připojištění výluky na majetkovou propojenost
Ujednává se, že odchylně od článku 24 bodu 8 písm. b VPPMO-P jsou v rozsahu pojištěných nebezpečí sjednaných touto pojistnou smlouvou pojištěny i povinnosti pojištěných nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení vzniklou osobě, která je ve významném vztahu k pojištěnému.
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se sublimitem pojistného plnění ve výši 5,000.000,- Kč
Pojištění v rozsahu této doložky se sjednává se spoluúčastí ve výši 10.000,- Kč
3.7. Zvláštní ujednání
3.7.1. Ujednání o spoluúčasti
V případě pojistné události vzniklé z jedné příčiny odečte pojišťovna pouze jednu spoluúčast, a to nejvyšší sjednanou, pokud není pro pojištěného výhodnější odečtení spoluúčastí z jednotlivých předmětných pojištění, jichž se pojistná událost týká.
3.7.2. Ujednání o retroaktivním datu
Ujednává se retroaktivní datum pojištění: 1.1.2008.
Pojištění se vztahuje i na povinnost pojištěného nahradit škodu či újmu při ublížení na zdraví nebo usmrcení způsobenou vadným výrobkem (vadou vykonané práce), který byl uveden do oběhu před vznikem pojištění, do oběhu byl uveden v době od 1.1.2008.
Ujednává se, že pojištění se vztahuje na škodní události, ke kterým došlo a jejichž příčina vznikla v době mezi sjednaným retroaktivním datem a datem ukončení pojištění s výjimkou těch škodných (resp. pojistných) událostí, které již byly pojistníkem (resp. pojištěným) nahlášeny (resp. uplatněny). Retroaktivním datem je 1.1.2008. Pojišťovna není povinna poskytnout pojistné plnění, pokud pojistník v době nabídky pojištění sjednaného s datem účinnosti od 1.12.2018 věděl nebo vědět měl a mohl, že pojistná událost již nastala.
Pojišťovna poskytne v případě profesní odpovědnosti pojistné plnění z retroaktivního pojistného krytí nejvýše v rozsahu pojistného krytí podle pojistné smlouvy pro pojištění profesní odpovědnosti poskytovatele zdravotních služeb platné a účinné v době, kdy došlo k právní skutečnosti, která byla příčinou vzniku povinnosti pojištěného k náhradě škody či újmy při ublížení na zdraví nebo usmrcení. Pokud v době, kdy k této právní skutečnosti došlo, nebylo sjednáno pojištění profesní odpovědnosti poskytovatele zdravotních služeb, pojišťovna pojistné plnění neposkytne.
3.7.3. Ujednání o platbách pojistného a úhradách pojistného plnění
Ujednává se, že platby pojistného budou hrazeny na účet makléře. Úhrada pojistného bude prováděna v české měně v pravidelných čtvrtletních splátkách splatných v daném pojistném roce (pojistném období). Dále viz bod 6. této pojistné smlouvy.
Ujednává se, že úhrady pojistného plnění budou hrazeny pojistitelem oprávněné osobě (oprávněnou osobou se rozumí osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění).
4. Pojistné za jednotlivá pojistná nebezpečí
4.1. Podkladem pro výpočet pojistného pro pojištění v základním rozsahu je výše ročních příjmů pojištěného, které jsou předmětem daně z příjmu a sjednaný limit plnění (dále spoluúčast, územní rozsah, atd.) v případě doložek pak sjednané sublimity plnění (dále spoluúčasti, územní rozsah, atd.). Příjmy, kterých pojištěný dosáhl v loňském roce, resp. které předpokládá, činí 3,653,868.000,- Kč.
4.2. Roční pojistné za všechna pojistná nebezpečí sjednaná tímto pojištěním činí 8,950.000,- Kč.
5. Pojistná doba
Pojištění se sjednává na dobu od 1.12.2018 na dobu na dobu neurčitou.
Pojistné období se sjednává v délce 12 měsíců (= jeden pojistný rok).
Ve smyslu zákoníku se ujednává, že uplynutím doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, pojištění nezaniká a prodlužuje se za stejných podmínek o další pojistný rok, pokud pojistník nebo pojišťovna nesdělí druhé straně pojistné smlouvy nejméně šest týdnů před uplynutím pojistného roku, že na dalším trvání pojištění nemá zájem (automatická prolongace). Počátek dalšího pojistného roku (datum obnovy) je stanoven na 1.12. každého roku.
6. Pojistné a jeho splatnost
6.1. Přehled pojistného k datu 1.12.2018 za pojištění sjednaná v pojistné smlouvě:
Název pojištěníRoční pojistné v KčPojištění odpovědnosti 8,950.000,-Celkem v Kč8,950.000,-
6.2. Ujednává se, že pojistné bude hrazeno na účet pojišťovací makléřské společnosti SATUM CZECH, s.r.o., č. ú: 5025001117/5500, variabilní symbol 7065931412, konstantní symbol 3558, v následujících termínech a částkách:
1. splátka ve výši 2,237.500,- Kč do 1.1.2019,
2. splátka ve výši 2,237.500,- Kč do 1.4.2019,
3. splátka ve výši 2,237.500,- Kč do 1.7.2019,
4. splátka ve výši 2,237.500,- Kč do 1.10.2019.
Pro další pojistné roky je pojistné splatné na účet makléře rovněž ve čtyřech stejných splátkách (v české měně – Kč) vždy do 1.1., 1.4., 1.7. a 1.10. kal. roku.
Platby budou prováděny pojistníkem v české měně (Kč) na účet pojišťovací makléřské společnosti SATUM CZECH, s.r.o. Pojistné se považuje za uhrazené dnem připsání na účet pojišťovacího zprostředkovatele.
6.4. Pojistník nebude poskytovat zálohy na pojistném.
6.5. Nebude-li některá splátka uhrazena řádně a včas, stává se bez dalšího prvním dnem prodlení s její úhradou splatným celé jednorázové pojistné.
6.6. Dlužné pojistné má pojistník povinnost hradit na účet pojišťovny uvedený v upomínce.
6.7. Ujednává se, že nad rámec sjednaného pojistného nebudou účtovány poplatky za služby související se sjednaným pojištěním.
7. UJEDNÁNÍ O SOUPOJIŠTĚNÍ
7.1. Obecná ustanovení
7.1.1. Vedoucím pojistitelem je Česká pojišťovna a.s., IČO 452 72 956, Spálená 75/16, Nové Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, zapsán (a) v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka B 1464, která přebírá 60% práv a závazků plynoucích z pojistné smlouvy. Bankovní spojení: Komerční banka, a.s., č. účtu 19-2766110237/0100, variabilní symbol 7065931412.
7.1.2. Dalším pojistitelem (soupojistitelem) je Pojišťovna VZP, a.s., IČO 271 16 913, Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, zapsán (a) v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka B 9100, který přebírá 40% práv a závazků plynoucích z pojistné smlouvy. Bankovní spojení: Komerční banka, a.s. č. účtu 35-7171330217/0100, variabilní symbol 7065931412.
7.1.3. Vedoucí pojistitel přijímá oznámení a veškerá právní jednání pojistníka (pojištěného) za dalšího pojistitele, spravuje soupojištění, vymáhá dlužné pojistné, uplatňuje postižní práva a přijímá oznámení o vzniku pojistné události. Oznámení a právní jednání pojistníka (pojištěného) předává vedoucí pojistitel dalšímu pojistiteli (soupojistiteli) bez zbytečného odkladu. Vedoucí pojistitel stanovuje po dohodě s dalším pojistitelem (soupojistitelem) pojistně technické podmínky pojištění, včetně výše pojistného.
7.1.4. Vzhledem k tomu, že pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou se týká velkých pojistných rizik v neživotním pojištění a vzhledem k účelu a povaze pojištění se na závazcích plynoucích z pojištění podílí každý z pojistitelů samostatně, a to po celou dobu trvání pojištění dle této pojistné smlouvy i po dobu jiných závazků vyplývajících z této pojistné smlouvy. Žádný z pojistitelů neodpovídá za závazky jiného pojistitele. Pojistník podpisem této pojistné smlouvy potvrzuje, že je mu tato skutečnost známa a vyjadřuje s ní souhlas.
7.2. Závazky vzniklé z tohoto soupojištění se vypořádají:
7.2.1. V případě zániku účinnosti soupojištění ukončením pojistného vztahu založeného touto pojistnou smlouvou ke dni jeho ukončení.
7.2.2. V případě výpovědi soupojištění dané některým z dalších pojistitelů ke dni účinnosti této výpovědi.
Při vypořádání těchto závazků se zohledňují i rezervy na již ohlášené, ale dosud neuhrazené škody, popřípadě i jiné újmy. V případě, že pojištěný uplatní z této pojistné smlouvy ve lhůtě dané právním předpisem právo na plnění z pojištění za škody, popřípadě i jiné újmy nastalé v době účinnosti soupojištění, jsou pojistitelé povinni se na plnění z pojištění za tyto škody, popřípadě jiné újmy v poměru své účasti na soupojištění podílet.
7.3. Pojistné a související platby
7.3.1. Pojistné inkasuje pojišťovací zprostředkovatel a po odečtení své provize ve výši stanovené ve smlouvě o spolupráci zašle pojišťovnám jejich podíly na pojistném z každé pojistníkem uhrazené splátky na výše uvedené účty bez zbytečného odkladu. Vedoucímu pojistiteli zasílá pojišťovací zprostředkovatel jeho podíl včetně poplatku za správu pojištění ve výši uvedené v bodě 7.6.1. Případné vratky pojistného zasílá další pojistitel (soupojistitel) a vedoucí pojistitel makléři na základě jím zaslaného vyúčtování.
7.4. Vedoucí pojistitel je povinen:
7.4.1. Informovat bez zbytečného odkladu dalšího pojistitele o připravovaných změnách v rozsahu pojištění.
7.4.2. Informovat dalšího pojistitele (soupojistitele) o důvodech vedoucích k výpovědi pojistné smlouvy.
7.4.3. Vést jednání k řešení situace po výpovědi soupojištění dalších pojistitelů.
7.4.4. Vést šetření nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout plnění z pojištění.
7.4.5. Jedná-li se o pojistnou událost, z níž pojistné plnění nepřesáhne 1,000.000,- Kč, vedoucí pojistitel vyplatí pojistné plnění oprávněné osobě. V tomto případě jsou další pojistitelé vázáni rozhodnutím vedoucího pojistitele.
7.4.6. Jedná-li se o pojistnou událost, u níž je z předběžného šetření zřejmé, že pojistné plnění přesáhne 1,000.000,- Kč, je vedoucí pojistitel povinen prokazatelně k šetření přizvat dalšího pojistitele (soupojistitele). Vedoucí pojistitel vede šetření pojistné události a realizuje požadavky vyplývající z poznatků pojistitelů ohledně předmětné pojistné události. Skončení šetření pojistné události musí předcházet souhlas pojistitelů s rozsahem povinnosti plnit.
7.5. Vedoucí pojistitel je oprávněn:
7.5.1. Vypovědět pojištění sjednané touto pojistnou smlouvou, a to ve lhůtě k výpovědi pojištění dle této pojistné smlouvy.
7.6. Další pojistitel (soupojistitel) je povinen:
7.6.1. Poskytnout vedoucímu pojistiteli na úhradu nákladů spojených se správou pojistné smlouvy částku ve výši 6% ze svého podílu na pojistném.
7.6.2. V případě pojistné události s výší pojistného plnění do 1,000.000,- Kč je další pojistitel (soupojistitel) vázán výsledkem šetření vedoucího pojistitele. U pojistných událostí, kde pojistné plnění přesáhne 1,000.000,- Kč je další pojistitel (soupojistitel) povinen se vyjádřit k výši rozsahu povinnosti plnit do 10 dnů od vyzvání vedoucím pojistitelem. Další pojistitel (soupojistitel) je povinen do 10 dnů na vyžádání vedoucího pojistitele mu uhradit svůj podíl na pojistném plnění. Toto vyžádání může následovat až po souhlasu dalšího pojistitele (soupojistitele) s výší rozsahu povinnosti plnit. V případě, že bude poskytnuta záloha na pojistné plnění, je další pojistitel (soupojistitel) povinen zaslat svůj podíl na této záloze do 10 dnů od vyzvání vedoucím pojistitelem.
7.6.3. Připojit se k výpovědi pojistné smlouvy dané vedoucím pojistitelem.
7.6.4. Oznámit bez zbytečného odkladu vedoucímu pojistiteli úmysl vypovědět svůj závazek vyplývající ze soupojištění.
7.6.5. Přijímat oznámení pojistné události a postoupit je vedoucímu pojistiteli.
7.7. Další pojistitel (soupojistitel) je oprávněn:
7.7.1. Vypovědět svůj závazek vyplývající ze soupojištění, a to ve lhůtě k výpovědi pojištění dle této pojistné smlouvy.
7.8. Spory
7.8.1. Veškeré případné spory vyplývající ze soupojištění mezi zúčastněnými stranami budou řešeny přednostně dohodou.
8. Závěrečná ustanovení
8.1. Pojistník dále prohlašuje, že je seznámen a souhlasí se zmocněním a zproštěním mlčenlivosti dle článku 9 VPPMO-P.
8.2. Pojistník prohlašuje, že byl informován o zpracování jím sdělených osobních údajů a že podrobnosti týkající se osobních údajů jsou dostupné na HYPERLINK "http://www.ceskapojistovna.cz" www.ceskapojistovna.cz v sekci Osobní údaje a dále v obchodních místech pojišťovny. Pojistník se zavazuje, že v tomto rozsahu informuje i pojištěné osoby. Dále se zavazuje, že pojišťovně bezodkladně oznámí případné změny osobních údajů.
8.3. Odpovědi pojistníka na dotazy pojišťovny a údaje jím uvedené u tohoto pojištění, se považují za odpovědi na otázky týkající se podstatných skutečností rozhodných pro ohodnocení pojistného rizika. Pojistník svým podpisem potvrzuje jejich úplnost a pravdivost.
8.4. Pojistník tímto prohlašuje, že se s uvedenými pojistnými podmínkami seznámil a podpisem této smlouvy je přijímá.
8.5. Stížnosti pojistníků, pojištěných a oprávněných osob se doručují na adresu pojišťovny Česká pojišťovna a.s., P. O. BOX 305, 601 00 Brno a vyřizují se písemnou formou, pokud se pojistník, pojištěný, oprávněné osoby a pojišťovna nedohodnou jinak. Se stížností se uvedené osoby mohou obrátit i na Českou národní banku, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která je orgánem dohledu nad pojišťovnictvím.
8.6. Právem rozhodným pro pojistnou smlouvu je právní řád České republiky.
8.7. Pojistník prohlašuje a svým podpisem stvrzuje, že se seznámil s informacemi o pojištění a převzal tyto dokumenty:
pojistné podmínky dle bodu 1.2. pojistné smlouvy.
8.8. Veškeré změny a doplnění lze realizovat pouze formou písemných dodatků smlouvy, které budou vzestupně očíslovány, výslovně prohlášeny za dodatek této smlouvy a podepsány oprávněnými zástupci smluvních stran.
8.9. Tato pojistná smlouva je vyhotovena ve 5 stejnopisech, z nichž jeden obdrží pojistník, jeden pojišťovací zprostředkovatel a tři pojišťovny (2 x Česká pojišťovna a.s. a 1 x Pojišťovna VZP, a.s.).
8.10. Pojišťovna bere na vědomí, že pojistná smlouva bude uvedena v evidenci smluv Krajské nemocnice T. Bati, a. s. Pojišťovna prohlašuje, že skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě nepovažuje za obchodní tajemství a uděluje svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
8.11. Ujednává se, že pojistná smlouva, její případné dodatky či dohody o ukončení tohoto smluvního vztahu budou uveřejněny v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a registru smluv (zákon o registr smluv).
8.12. Smluvní strany se dohodly, že zveřejnění smlouvy v registru smluv zajistí Krajská nemocnice T. Bati, a. s.
9. Přílohy
Pojistné podmínky dle bodu 1.2. pojistné smlouvy
Informační dokument o pojistném produktu
Výpis z obchodního rejstříku
Výpis ze živnostenského rejstříku
Rozhodnutí o změně v registraci
Notářský zápis o zakladatelské listině
Ve Zlíně 2.11.2018 Ve Zlíně 2.11.2018
dne dne
________________________________________ __________________________________________
MUDr. Radomír Maráček Mgr. Lucie Štěpánková, MBA
předseda představenstva člen představenstva
za pojistníka za pojistníka
V Ostravě V Ostravě
dne 2.11..2018 dne 2.11.2018
________________________________________ __________________________________________
xxxxxxxxxx, Manažer xxxxxxxxxxxxxxx, Specialista korporátního obchodu
Korporátní obchod Morava Korporátní obchod Morava
za pojišťovnu/vedoucího pojistitele za pojišťovnu/vedoucího pojistitele
V Ostravě V Ostravě
dne 2.11.2018 dne 2.11.2018
________________________________________ __________________________________________
xxxxxxxxxxxx, Manažer xxxxxxxxxxxxx Specialista korporátního obchodu
Korporátní obchod Morava Korporátní obchod Morava
za dalšího pojistitele na základě plné moci a zmocnění/pověření
Číslo pojistné smlouvy: 706-59314-12 strana PAGE \* MERGEFORMAT 17 z NUMPAGES 17
Pojistná smlouva je ve správě: Zlatomily Černé, Specialisty korporátního obchodu, Korporátní obchod Morava tel. +420 596 271 266
䔐䔒䘖䘘䜮䜰䜺䝖䠢䠤䠪䠬䣌䣎䧦䧨䬔䭬䭮䮂䮈䰈䰊䳈傢傤割剴只召嗞嗠塦塨媚媜尮尰嶨嶰嶶巘巚巺彊彌恼恾惀愄愬慾憀맅맅ꯅ邞蓅ꯅᔗཨᬉᘀ፨ꌷ䌀ᙊ尀脈䩡ᔛཨᬉᘀ챷㸀Ī䩏䩑䩞ᔘཨᬉᘀ챷伀J儀J帀Jᔛཨᬉᘀ챷䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ蹨偼䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ챷䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ챷㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ屨ѽ䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ챷䌀ᙊ愀ᙊᔘཨᬉᘀ챷䌀ᙊ一ň愀ᙊ㐀䴚俒儀冸劄匬叴咠唄嗬坬垠塴姠媪局嶶巚å준É준É준É준É준É준É준É준ª┟̤̀☊نഀ׆Ā͓ༀ厄ᄃዾĀ᐀¤㜀$帀厄怃懾̤摧ɥᬀ␃ਃ&䘋옍匁萏͓萑ﻤ㠀$葞͓葠ﻤ②會敤ᨂ洀Ĥ̤̀☊نഀ׆Ā͓ༀ厄ᄃ㟾$帀厄怃懾̤摧ɥᄀ巚巺应忌惀成攜柂柄槠槢橼欮欰氨ë케Ï케ëëë쌀餀餀̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧朏ᔀ␃Ĥ萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧朏␃ഃ׆Ā☵愂̤摧矬Ìᬀ␃ਃ&䘋옍匁萏͓萑ﻤ㠀$葞͓葠ﻤ②會敤ᨂ洀Ĥ̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧矬Ì憀懚懞抪抬抸抺拈拊拐拒捪捬据揮撆撈撌撖撘撺撼收敐敬敮斄斴旄旆旘旚旜旞旬曼朐朤杈杪杬ퟳ쯳샳듳뒦芎驶驨髳髳ퟳᔛཨᬉᘀꩨ潩䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ�䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ赴䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ፨ꌷ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀꩨ潩䌀ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀꉨ䡱㔀脈䩃憁ᙊᔗཨᬉᘀꉨ䡱䌀ᙊ尀脈䩡ᔔཨᬉᘀ遨弓䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ୨핀䌀ᙊ尀脈䩡ᔛཨᬉᘀ챷䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔚཨᬉᘀ챷㔀脈䩃憁ᙊᔗཨᬉᘀ챷䌀ᙊ尀脈䩡⠀杬杺柀梆梈楖楘槠槢橼檸檾櫈櫊櫞櫢櫮櫰櫾欀氜氞淀淂潼潾灮灰煮煰玊玌瑒瑔疬疰疼疾瘬瘮皀皂磢磤簨簪糸糺缊缌聸聺臶臸芰芲苘苚蓀蓂蜢��컳듀듀듀듀듀듀뒦뒦뒦뒦뒦뒦뒦듀듀뒦뒚뒦뒦뒦뒦뒦뒦뒦뒦뒦ᔗཨᬉᘀꝨ⠽䌀ᙊ尀脈䩡ᔛཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀཨ鱧㔀脈䩃憁ᙊᔔཨᬉᘀ챷䌀ᙊ愀ᙊᔛཨᬉᘀ챷䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀꩨ潩䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ챷䌀ᙊ尀脈䩡㰀氨澶畮異砢祘稨竰筬絲缦羶肔腂荎蔺虜褀褄誾趰ç휀ç쌀Ã쌀Ã쌀Ã쌀Ã쌀Ã쌀Ã쌀Ã됀´됀␃༃㞄㜂$帀㞄愂̤摧朏̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧朏̤̀萏ȷ㠀$⑈帀㞄愂̤摧朏̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧朏᐀蜢蜤蟨蟪袨袪褀褂褄誈誊識譚譤譨譶譸譾讀贞贠贬贮赐赒蹶蹸輾轀适逄遖遘邀邴鄾酀酪醠釨釪釾폚쟚쟚쟚쟚뫚쟚쟚뫚뫚뫚뫚ꯚ趜纜趜澜ᔝཨᬉᘀཨ鱧䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꝨ⠽䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀṨ䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ챷䈀Ī䩃䩡桰ᔘཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ一ň愀ᙊᔗཨᬉᘀཨ鱧㔀脈䩃䩡ᔌཨᬉᘀཨ鱧ᔔཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ尀脈䩡ᔛཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ一ň尀脈䩡⤀趰達遖鄼酀釾鈀鉊鏴闘頎預飚飞饾ðÐ퀀Ð퀀º꼀£輀笀{笀ጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧朏̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧朏␃༃㞄市㞄愂̤摧朏萑ꐓx葠摧朏ᔀ␃Ĥ옍㜁萎㠀$⑈崀ト懿̤摧眬Ïጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䘞
␃ഃ׆Ā☵愂̤摧矬Ì␃༃㞄㜂$帀㞄愂̤摧朏釾鈀鈎鉊鏠鏢镾門韞韠預馀馎馪駐騆驌驐驜驞马驮骾髀鮔鮖鱈鶼鶾鷀鷄鷆鷈췙춿춿춿龰釙췙췙췙췙춿춿芰扳抟ᔠཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀⱨ콷䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㙨✕䈀Ī䩃䩡桰ᔚཨᬉᘀ⭨㔀脈䩃憁ᙊᔠཨᬉᘀⱨ콷㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀཨ鱧䈀Ī䩃䩡桰ᔛཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ一ň尀脈䩡ᔗཨᬉᘀཨ鱧䌀ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀཨ鱧㔀脈䩃憁ᙊᔚཨᬉᘀⱨ콷㔀脈䩃憁ᙊᔔཨᬉᘀ챷䌀ᙊ愀ᙊ 饾馀騆鱈鱌鴖鴚鶼鶾鷀鷮鷰鸮ꀠï픀Á관관ꄀ¡褀t琀t̤̀옍㜂ጂༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧眬Ï̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧眗ã␃ഃ׆Āℹ愀̤摧眗ãጀ␃ഃ׆Ā☵༂㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧朏̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧朏ᤀ␃Ĥ萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧朏ༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧朏ഀ鷈鷊鷚鷬鷮鷰鸮麦麺ꀢꀮꀰꁮꃒꃔꃖꇆꇤꈔꈖꈪꉶꉸꉺꋈꋊꋌꒈꒊꔞꔠꕎꕠꕢꕶꖌꖒꙠꙤ�뻍꒲鮲꒲蒲뉳늤뉳늤늤慳玲玲꒲魡鮲鮲ᔣཨᬉᘀⱨ콷㔀脈⩂䌆ᙊ尀脈䩡桰ÿᔠཨᬉᘀⱨ콷䈀ت䩃憁ᙊ瀀ィᘑﱨ镆䌀ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩃憁ᙊᘑꍨ倬䌀ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀⱨ콷㔀脈䩃憁ᙊᔗཨᬉᘀⱨ콷䌀ᙊ尀脈䩡ᔝཨᬉᘀ䥨똬䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀⱨ콷㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ⹆㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀h☀ꀠꀢꁮꃖꋊꋌꛬꛮꭢꭤꯪ귎꽊꽌꽎ç팀¿«¦騀ç謀ç옍㜁耂萑¥ꐓP葠¥摧䟈(␃༃㞄市㞄愂̤摧眬ÏЀ(摧眬Ï̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧眬Ï̤̀萎萑ȷ㠀$⑈崀ト惿㞄愂̤摧眬Ï̤̀옍㜁萎㠀$⑈崀ト懿̤摧䟈̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎BꙤꛪꛬꛮ꜂ꬒꬦꭢꭤꮈꮴꯨꯪ귎꽊꽌꽎꽠꽢꾴꾶꾾꿀럋럋鮩辩禄迳歲嵤㭌ᔠཨᬉᘀ⹆䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔌཨᬉᘀ偨]ᔌཨᬉᘀꭨ葙ᔌཨᬉᘀ�ᔌཨᬉᘀᝨᔔཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ㝒䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀ㝒㔀脈䩃憁ᙊᔚཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩃憁ᙊᘦꍨ倬䈀*䩃䩏䩑庁J愀ᙊ瀀hÿᔬཨᬉᘀⱨ콷䈀*䩃䩏䩑庁J愀ᙊ瀀hÿᔠཨᬉᘀⱨ콷䈀ت䩃憁ᙊ瀀ィᔗཨᬉᘀⱨ콷䌀ᙊ尀脈䩡ᘀ꽎꾶닎닐뎔뎖뎘돊둘듦롊ï휀×봀¥销
焀q愀ༀ␃ฃ횄ༀ㞄崂횄帀㞄愂̤摧勯7̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧勯7Đ&䘋萏ƪ萑﹖葞ƪ葠﹖摧䡤#̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧䡤#̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧䡤#ᤀ␃Ĥ옍䀁萏ȷ萑㠀$⑈帀㞄怂즄懽̤摧濈ò̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎BĐ&䘋萏ȷ萑葞ȷ葠摧眗ã꿀낄낆넂넆널놰뇘뇲눂누뉎뉐늢닂닌닎닐닔닚단덲뎄뎎뎐�쯯쮺쮺쮺�쯯ꧯ璆婦䉎ᔗꍨ倬ᘀ졨㔀脈䩃䩡ᔗꍨ倬ᘀ�齕㔀脈䩃䩡ᔗꍨ倬ᘀꍨ倬㔀脈䩃䩡ᔚꍨ倬ᘀ摨⍈㔀脈䩃憁ᙊᔣꍨ倬ᘀꍨ倬㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔠཨᬉᘀ䈏䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔣཨᬉᘀ써ന㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔠཨᬉᘀ써ന䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ�䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ�齕䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔤཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䡎憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃憁ᙊ瀀h᠀뎐뎔뎖뎘돊됆됐됔될떨떪뜰뜲렦렪롊롌롎롐롤롴뢖뢘뢜뢢쳓뛁뚫麫麫隫螫碶燌捪䭗ᔗཨᬉᘀ䈏䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀꭨ葙䌀ᙊ尀脈䩡ᔌཨᬉᘀ偨]ᔌཨᬉᘀꭨ葙ᔌཨᬉᘀ퍻ᔝཨᬉᘀ읨䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㝒䈀Ī䩃䩡桰ᘎꍨ倬䌀ᙊ愀ᙊᔘཨᬉᘀ㝒䌀ᙊ一ň愀ᙊᔔཨᬉᘀ㝒䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ왨☍䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ愀ᙊᔌཨᬉᘀ摨⍈ᔠཨᬉᘀ摨⍈䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔚཨᬉᘀ摨⍈㔀脈䩃憁ᙊᔚꍨ倬ᘀ䭨㔀脈䩃憁ᙊ᠀롊롌롐뢘뤾륞릆ï�Ë대¡輀ᄀ萎␖㜁$䠀$晉葝摧ẟᄀ萎␖㜁$䠀$晉葝摧嶴$̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎BĐ&䘋萏ȷ萑葞ȷ葠摧䡤#̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧勯7̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧勯7뢢뢰룖룚룞룪뤼뤾륞름릆릈릶릸맊많말맒맨맪맼죗ꞹꞜ蚕瞧ꟗ斕䉓ᔠཨᬉᘀ䝨霐㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔣཨᬉᘀ⩨ᜯ㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔣཨᬉᘀꭨ葙㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔝཨᬉᘀ䝨霐䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ荨丬䈀Ī䩃䩡桰ᔌཨᬉᘀ荨丬ᘔ읨ꄢ㔀脈䩃憁ᙊᔣཨᬉᘀ荨丬㔀脈⩂䌁ᙊ尀脈䩡桰ᔝཨᬉᘀ絨⬛䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ㝒䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ�齕䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀꭨ葙䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀꭨ葙䌀ᙊ愀ᙊ᐀릆릈릸말樀U᐀␃ขトĤ㠀$⑈䤀Ŧ崀ト懿Ȥ摧Ç᐀␃ฃトĤ㠀$⑈䤀Ŧ崀ト懿̤摧ቀ缀摫镼␖ᜁĤ晉阂l혅ИЀЀЀЀЀ܀ᾔࠁブȀȷᷧ♔ڀ᮰ڀ琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶␝㘕ᜁ϶ᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶ʣ瑹ẟ̀말맒맪먂漀c̀Ȥ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧Çᄀ萎␖㜁$䠀$晉葝摧㉞ª紀摫阓␖ᜁĤ晉阂l혅ИЀЀЀЀЀࠀブȀȷᷧ♔᮰琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶␝㘕ᜁ϶ᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶ʣ瑹ẟ̀맼먀먂먄먆먊먐멜뫚뫞뫠묄묬뭀뭂뭄믂믆믨믺밊췜뗁鞦禇ꚇ幪ꙪꙒꙃᔝཨᬉᘀ䝨霐䈀Ī䩃䩡桰ᔗཨᬉᘀ荨丬䌀ᙊ尀脈䩡ᘗ桨瘌䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ푨ᬆ䈀Ī䩃䩡桰ᔛཨᬉᘀၨ塂䌀ᙊ愀ᙊ栀䡴ᔟཨᬉᘀ푨ᬆ䌀ᙊ愀ᙊ栀䡳䡴ᔝཨᬉᘀ蹨谈䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ荨丬䈀Ī䩃䩡桰ᔗཨᬉᘀ䈏䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀꭨ葙䌀ᙊ尀脈䩡ᔝཨᬉᘀ䈀Ī䩃䩡桰ᔌཨᬉᘀ⩨ᜯᔗཨᬉᘀ⩨ᜯ㔀脈䩃䩡ᔠཨᬉᘀ�齕㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀h᐀먂먄먆믂밠뱾볜봼焀Y䔀E䔀È̤萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧ⲃǸ̤萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧ⲃǸ̤萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤G紀摫隠␖ᜁĤ晉阂l혅ИЀЀЀЀЀࠀブȀȷᷧ♔᮰琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶␝㘕ᜁ϶ᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶ʣ瑹ẟ܀밊밌발밠밤뱮뱰뱾벂볌볎볜볠봪봮봼봾뺄뺆뺴뽪뽬쀚쀜쀞쀠쀤쀦쀪삆웒욷욷겷ꇡꆖ讖퉹彪彔ᔔཨᬉᘀၨ塂䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ愀ᙊᔝཨᬉᘀ푨ᬆ䈀Ī䩃䩡桰ᔣཨᬉᘀ㡨氯ᜀ㡨氯䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ㡨氯䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ蹨谈䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀŨ鐜䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ䝨霐䌀ᙊ愀ᙊᔝཨᬉᘀ䝨霐䈀Ī䩃䩡桰ᔗཨᬉᘀ䝨霐䌀ᙊ尀脈䩡ᔝཨᬉᘀ荨丬䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀŨ鐜䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ驨焾䈀Ī䩃䩡桰ᴀ봼봾뺄뺆쀞쀠삎삐솶솸쉬쉮썰썲ë케ëë뼀¿뼀¿꜀§輀ẁ̤萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎B̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧۔̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧㝊ༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧㝊̤̀옍㜁萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧ᰁ̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧ⲃNഀ삆삈삊삐삚솂솄솼솾쉬쉮쉲쉴쉺쉼썰썲썸쎨쏔쏖쐖쑀쑤퓟볉퓉뇉풦놦鞦瞇幩䅑Qᔞཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩏䩑憁ᙊᔘཨᬉᘀ졨譇伀J儀J愀ᙊᔔཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ愀ᙊᔚཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩃憁ᙊᔞཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩃䡋$憁ᙊᔞཨᬉᘀ푨ᬆ㔀脈䩃䡋$憁ᙊᔝཨᬉᘀ幨ꨲ䈀Ī䩃䩡桰ᔔཨᬉᘀ䑨锕䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ푨ᬆ䌀ᙊ愀ᙊᔘཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ一ň愀ᙊᔔཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀၨ塂䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ蹨谈䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ晨㈀䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ䌀ᙊ愀ᙊᜀ썲쎨쏖웘짤짦췰췲툪투튠펪풀ퟲퟴ��ë픀»꜀§꜀§꜀§꜀輀꜀§꜀ᜀ␃ഃ׆Āȷༀ㞄ᄂ즄ᏽ傤᐀㲤帀㞄怂즄懽̤摧ࢅÁጀ␃ഃ׆Āȷༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䟈ᤀ␆ਁ&䘋옍㜁萏ȷ萑ꐓꐔ<葞ȷ葠摧൘t̤̀␆ਁĦ䘋옍㜁ꐓꐔ<♀愁̤摧൘tጀ␆ഁ׆Āȷꂄጅ邤ᐁ撤䀀&葝֠摧䟈က쑤쒶얮얲어옶욼웒월웘윸읠잂임잰잲쟬젘좼죀죂짔짞투웖뗦떤薐歷歷歟蕔睈㶅
ᔔཨᬉᘀ푨ᬆ䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ푨ᬆ㔀脈䩃䩡ᔔཨᬉᘀ驨焾䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ驨焾䌀ᙊ尀脈䩡ᔗཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩃憁ᙊᔔཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ愀ᙊᔧཨᬉᘀ졨譇㔀脈࠻䊁*䩏䩑䩡桰ᔡཨᬉᘀ푨ᬆ䈀*䩏䩑䩡桰ᔡཨᬉᘀ졨譇䈀*䩏䩑䩡桰ᔞཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩏䩑憁ᙊᔞཨᬉᘀ푨ᬆ㔀脈䩏䩑憁ᙊᔘཨᬉᘀ졨譇伀J儀J愀ᙊᔘཨᬉᘀ驨焾伀J儀J愀ᙊᜀ투툴툶튞튠풀ퟴ��������쯚뻨닚ꫨ�馾��痨fᔝཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃䩡桰ᔚཨᬉᘀ塨琍㔀脈䩃憁ᙊᔔཨᬉᘀ蕨섈䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ푨ᬆ䌀ᙊ愀ᙊᔡཨᬉᘀ졨譇䈀Ī䩃䩐䩡桰ᘎ譨ᰐ䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ尀脈䩡ᔘཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ倀͊愀ᙊᔝཨᬉᘀ졨譇㔀脈⨾䌁ᙊ尀脈䩡ᔚཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩃憁ᙊᔔཨᬉᘀ졨譇䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ졨譇㔀脈䩃䩡─�������ëÓ팀Ó팀Ó팀ëëë뼀¿뼀¤ꐀ¤ᨀ␃Ĥ옍㜁萏ȷ萑ꐓPꐔ<♀币㞄怂즄懽̤摧ࢅÁጀ␃ഃ׆Āȷༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧ࢅÁᜀ␃ഃ׆Āȷༀ㞄ᄂ즄ᏽ傤᐀㲤帀㞄怂즄懽̤摧ࢅÁጀ␃ഃ׆Āȷༀ㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧䟈ጀ爐老éÎé츀¶ꨀ耀耀耀̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧۔ᄀ␃༃㞄ᄂ즄ᏽʤ帀㞄怂즄懽̤摧۔Č&䘋옍㜁摧䧄ß̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧༎Bᨀ␃Ĥ옍㜁萏ȷ萑ꐓꐔ<♀币㞄怂즄懽̤摧൘t̤̀␆ਁĦ䘋옍㜁ꐓꐔ<♀愁̤摧൘t�샍듍꧍黍꧍샍迍迍迍샍翍慰噰ᔔཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ愀ᙊᔝཨᬉᘀ륨堝䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䩨訷䈀Ī䩃䩡桰ᔟཨᬉᘀ쑨�㨀脈⩂䌁ᙊ尀脈桰̝jᔀཨᬉᘀ륨堝䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔཨᬉᘀ푨ᬆ䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ쑨�䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ륨堝㔀脈䩃䩡ᔘཨᬉᘀ륨堝䌀ᙊ一ň愀ᙊᔔཨᬉᘀ륨堝䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ쑨�䌀ᙊ尀脈䩡ᔌཨᬉᘀ偨]ᔌཨᬉᘀꭨ葙ᔌཨᬉᘀ䩨訷ᔌཨᬉᘀ쑨� 襤臘爐老虜露菉晴﨔靖羽蘒諸﨤都﨨﯀﯂﵀﵂﵄﵆췝늽骧辧浾浜浉浾浜ᔤཨᬉᘀ౨萑䈀Ī䩃䡎憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ驨焾䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ౨萑䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔠཨᬉᘀ쑨�䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᔔཨᬉᘀṛ䌀ᙊ愀ᙊᔘཨᬉᘀ콨⩦䌀ᙊ一ň愀ᙊᔔཨᬉᘀ콨⩦䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ靨衢䌀ᙊ愀ᙊᔟཨᬉᘀ靨衢㨀脈⩂䌁ᙊ尀脈桰ᔟཨᬉᘀ쑨�㨀脈⩂䌁ᙊ尀脈桰ᔔཨᬉᘀꙨա䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ愀ᙊᔘཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ一ň愀ᙊ᠀老蘒諸﴾﵀ﻐTâäɴɶç�Ï케dz销|ç栀̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧㝊⤙&䘋옍㜁萏ȷ萑搒ðꐓP葞ȷ葠摧䧄ßᴀ%␃ਃ&䘋萎↓萏ȷ萑搒ðꐔ崀廿㞄怂愀̤摧ɥጀ␃ฃ㞄ᄂ즄巽廿㞄怂즄懽̤摧۔܀␃愃̤摧۔ༀ␃༃㞄ᄂ즄廽㞄怂즄懽̤摧۔܀␃愃̤摧۔̤̀萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧۔ఀﻐ&.PRTVXZ`âèêîļľŀǦǮȀɰɴ컙뿙뾯뾠纏繭抏拎嫙���ᔔཨᬉᘀ㉨됢䌀ᙊ愀ᙊᘎ譨ᰐ䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ쑨�䌀ᙊ愀ᙊᔠཨᬉᘀ驨焾䌀ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔠཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔠཨᬉᘀ쑨�䌀ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔜཨᬉᘀ靨衢伀J倀J儀J帀Jᔟཨᬉᘀ䩨訷㔀脈䩏䩐䩑䩞ᔜཨᬉᘀ䩨訷伀J倀J儀J帀Jᔔཨᬉᘀ驨焾䌀ᙊ愀ᙊᔔཨᬉᘀ䩨訷䌀ᙊ愀ᙊᔗཨᬉᘀ쑨�䌀ᙊ尀脈䩡ᔝཨᬉᘀ౨萑䈀Ī䩃䩡桰ᨀɶӘӚܜܞࠂࠄࠈࠤࢆࣚखड़ঞ৬৮ããã케¿꼀鬀鬀鬀̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤G̤̀萎萏ȷ㠀$⑈崀ト廿㞄愂̤摧㝊Đ&䘋萏ƪ萑﹖葞ƪ葠﹖摧㝊̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧䡍C̤̀옍㜁萎㠀$⑈崀ト懿̤摧䈐X̤̀옍㜁萎萏ȷ萑㠀$⑈崀ト廿㞄怂즄懽̤摧䈐Xༀɴࠈࠊࠢࠤ࡚ࡢࢄࢆࣘࣚखग़ड़চঞ৬৮ৰਂਔਪ਼ퟡ럈ꯈ邟臈狈臈呣䢁䢁咁ᘗꙨ驕䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ蕨섈䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ침吊䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ靨衢䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䥨씻䈀Ī䩃䩡桰ᘗ䥨씻䈀Ī䩃䩡桰ᘗ䩨訷䈀Ī䩃䩡桰ᔠཨᬉᘀ䩨訷㔀脈⩂䌁ᙊ愀ᙊ瀀hᔝཨᬉᘀ䩨訷䈀Ī䩃䩡桰ᔒཨᬉᘀ䩨訷㔀脈ᔌཨᬉᘀ䩨訷ᔌཨᬉᘀ쑨�ᔠཨᬉᘀၨ塂䈀Ī䩃憁ᙊ瀀hᤀ৮ৰਾ୨ீ௸௺నౢ౦౨౪ഒජจຘບééééÜ�Ü�ééééÜ케Ü�
Ĥ옍ἃ戄쬓Ā摧⽒#
Ĥ옍ἃ戄쬓Ā摧抗ᔀ␃Ĥ옍戁萎㠀$⑈崀ト懿̤摧抗᠀ଌମୢనపమరౄౘౠ౦౨౪ഒ൚ජจຜພ໊໒ༀ༂༆༈༊ྲ၀Ⴆᄤᄨᄪ뫆꺺꺺鿡뫆몮욮郡楸ᔝ赨䰤ᘀ靨衢䈀Ī䩃䩡桰ᘗ靨衢䈀Ī䩃䩡桰ᘗㅨ圌䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ쑨�䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ蕨섈䈀Ī䩃䩡桰ᘗ꜠䈀Ī䩃䩡桰ᘗꙨ驕䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ剨⌯䈀Ī䩃䩡桰ᘗ難╶䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ靨衢䈀Ī䩃䩡桰ᔝཨᬉᘀ䅨䌜䈀Ī䩃䩡桰⠀ບຜພ໊༂༄༆༈༊ྲ၀Ⴆᄦᄨᄪᄮᄰᄴéé팀ééé였¹꤀Æ餀需Ā̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤G̀Ĥ␆ഁெ̀П።愁Ĥ摧抗
Ĥ옍ἃ戄쬓Ā摧⽒#
Ĥ옍ἃ戄쬓Ā摧抗ᔀ␃Ĥ옍戁萎㠀$⑈崀ト懿̤摧⽒#ᔀ␃Ĥ옍戁萎㠀$⑈崀ト懿̤摧抗ᄀᄪᄬᄰᄲᄶᄸᄼᄾᅂᆎᆜᆞᇌᇎᇒᇔᇚᇜᇰᇲᇶᇸᇺᇾበገጴጶጺ��뷊�誗算橷橠睔ᔗ難왦ᘀﱨ镆㔀脈䩞䩡ᘒﱨ镆伀J儀J愀၊ᔘ꽨⭼ᘀﱨ镆伀J儀J愀၊ᘆﱨ镆ᘝㅨ圌 ᅊ䌀ቊ愀ቊ洀H渄H甄Ĉᔘ푨ᬆᘀﱨ镆 ᅊ䌀ቊ愀ቊ̡jᔀ푨ᬆᘀﱨ镆 ᅊ䌀ቊ唀Ĉ䩡̨jᔀ푨ᬆᘀﱨ镆䌀ቊ唀Ĉ䩡䡭Ѐ䡮Ѐࡵᘙㅨ圌䌀ቊ愀ቊ洀H渄H甄Ĉ̝jᔀ푨ᬆᘀﱨ镆䌀ቊ唀Ĉ䩡ᔔ푨ᬆᘀﱨ镆䌀ቊ愀ቊᔝ푨ᬆᘀﱨ镆䈀Ī䩃䩡桰㌳3ᘆᕨ됍̏jᘀᕨ됍唀Ĉᰀᄴᄶᄺᄼᅀᅂᇺᇼᇾጸጺጼጾፀፂýﴀýﴀý윀Åﴀﴀﴀý缀̤̀萎㠀$⑈崀ト懿̤摧篤G܀␃愂Ȥ摧犥ⴀ옍ȉ္㔁Ȧ萎?搤ĄЀ搥ĄЀ搦ĄЀ搧ĄЀ왎ӿЁ伀ࣆĄ왐ӿЁ儀ࣆĄ葝?Ā6̤̀옍㔁Ȧ萎搤ĄЀ搥ĄЀ搦ĄЀ搧ĄЀ㠀$⑈一ࣆĄ왏ӿЁ倀ࣆĄ왑ӿЁ崀ト懿̤摧៖²Āጺጼጾፀፂ�ᔝ赨䰤ᘀ靨衢䈀Ī䩃䩡桰ᘆᕨ됍ᘆﱨ镆ᔕꕨ襲ᘀﱨ镆䈀Ī桰㌳3Ѐ9《☁ॐ䚐㨁鍰ἀ薰슰⅁∃溰⌄ነ␅誐┅°ᜀ얰᠂ం쒐鑎Dd͗ϨϨ¶ҲЁs䄄섅*ǿ̿쎀쎁*οCP logo_2radky_cerneobrázek 1CP logo_2radky_cerne耀b鍄؆搘ɦ㭋绩麵挨雷ÿ錠Dވ渀錘搘ɦ㭋绩麵挨雷觿乐േᨊ
䤍䑈RԀÜȀࠊ�ऀ䡰獙⌮⌮码㾥v楏䍃偐潨潴桳灯䤠䍃瀠潲楦敬�厝呧㴖�䋴衋钀潋ᕒ 䉒肋鄔⨦ड䨐ↈ�儕ᇁ䕅ᬄꃈΈ躎貀儕బઊߘ⇤躢ꎃ誈篡殣볖ﻍힵ뎝ߏࣀ阌㍈㕑ಀ䊩ᄞ菠쓇⻤腀␊pࠐ撳猡⏽绸㰼∫߀¾码䷀삛ᰰヌ饂Ŝ蒀쀁酴䬸耈穀䊎¦䙀老额匦ꀀ쭠扣ãⵐ怀缧폦耀箙鑛ᔡꀁጠ补D㭨가囏䖊堀0昔쑋9ⷘ 坉䡦뀀·컀ଐ²ఈ 衑⦅Ѐ{졠⌣x馄᐀㱗⯱Ⴎ⫧饸㲲Ⓓ䔹宁ⴈݱ块Ḯ츨ᝉᐫ愶愂䂚숮饹㈙㒁쳳醠ᄕ菠ﷳ칸긎컎踶ຶⵟ뿪&戢ꯏ䁰瓡텾⳾댯耚ػ涀ꋾ栄疠请뉦䀏µ埚烳绸㰼ꅅ릐��쑊孂쩡絗柾忂埀泽绹ﰼ뻠ⓢ㊁腝ч쳂䳴Ქ鋏萉�迦ﱇஷﳿ팝쐢扉墹ᐪ凣焒䒎貚㋳⊥䊉⦒◅ᅭⳟϻ�5檰ľ酻捝❋堐쁴믲셯⣔̈梀矏﴿ꁇ%暀鉉q帀⑄吮돊윿䐀膠뀪ᭁ쇴Ⱈۀ서�ு惼萶⑂싄၂ੂ聤爜⥠芬⡂춆ᶰ怪퐯ᵀ쀴桑鎆숮롕㴎懺鸈⣁膼Љ졁ገⅡ裚戁墊踣ᜈ薙⇸䣁ሄ⒋줠ᒈ≑酋䠵刱咊唠ᵈ㷲ɲ蜹䙜醺젻㈀ﲂ벆ㅇ膔冲퐽딌륃㞨萚ꉆ퀋瑤騱ᚏ鮠狐᪴谽ꄶ탧梫�㺏읃쀰ᣨ㌇泄⸰쏆녂ⰸ錉쭣⊱ಬ욫뀚걖묃콣瞱ሄ䖁ীж䉷愠䄞塈塌�ꡈᰠ㐤�㜉̉冄⟂錢䮨⚴ᆺ쓹战ㄲ墇ⱈ혣輒⼓笐䎈㟄ሤ䎉✲邹䤂꒱퉔툒퉆剮꤬㒛ᩈ錣�此鐹젫ਜ਼抝煀刨櫊᥊ქ㓥ۥ顥䄲ꍕ劚咡㔑媏굂뚡꽒蝑Ꭸ甴㦚菍䤖ꕋꊭ펕栚栗槷면�ẕ靎埐쯒䟩韨Ϩ矴ഌᖆ잃枈ᤨᢛ᠇ᥧᡷ颯Ꙍ팙ᦋ哇㜰ྙ澙塕똪簪鄕䪕⚕ᮕ⼪ꚪ�ப쭕轔庩絓䚮㍕雔喫鶪᭓杓㮩螨枪澨㽔纤ﵙډ썙썌䍏冤놠욼ଠᥣ碳ℬ൫蚫腵쐵넦�發묪ﶘ묝㶋ꦪ㦡㍃㍊덗暔ܿ飣璜ॎ⣧鞧绳�ᬩ㒦륌攱歜險隗ꭘꭈꭑ㚽鶧붦뭅ﭙກ읁❊❜杇캏鴅叧叙꜊䴖㨽껵ꨮꕫꄛ䒻뽷Ꝯ飮뺞聞䲞ꝯ秞ᳺ⽽哽淽ꟺ䟵堌댆␌�츌㰘㗅潱ᴼ윯䍑썝䍀憥憕醄톹ꌼ䛕䚍谏왩왭왭⚣☆☡䵋䷪髮䵒ꚹ꘩䰻䰻췇췌춢駖鬵ㄽ㋗鯧鯧鯗럟婠婸똬뚨斸뉉嫤妦뛮溼媅夹墥婕덝굆궝혥궻ꞻ꜑亹亓麫柖냃뛱뛉랩뀙��뚮뙭慽执朗얷쎮鏮鎽멽赽㷽ഇ�ꬎ娝縝둳ᑲ嘺�캚紿术콘켐㏘뛣쬓쐩鵩魓䟓ᝧ륧荳裳見艋⻋㺗鬮옛죝瑊燵퉺鷵뎛슛꣭꿛㛮槮蟮鿜㓌⦟妞猳쏐䏈几퇥ି閟欰곟佾佃极⼣⽣垑랰瞥㸗㻶齲㻣㳣��彙㟌럀럈俋濃從�罃C、コÑ肧ĥͧ膉腁ɛ籺뼡㾎��䇭ꂌ䆹䄕芏芭쇥↭졨郬↭캘캑傅탖愇懦쎋౾蔧薇虗踿衰ᩘ㇑㖗텷䏜�梅附�枛伱꼹䨭⨵樮�먷먴옿昮챙壕墝汉⸹긪渶빬ﳟ⾘巈祰캡ꞅꤖሮ㨬䂖行㡎၁꠪谖眓踥礊᷂柂⼢㛑裑䏘⩜丞䣲䴪鉺釬㖼⑹㏅ⲥ맥➄邩䲼䰍鯝鸺騖⁶㉭㨽ㆽ銃邑䉱↪鍍架柪曦쭶斬늅엾譮⾷锞줇덫겐夅ਭ䊶婔휨ܪ枲坥뽦觍㧊ꮖ⮞돌�㞐゚ይዂ鋡ꖶ䮆ⵗ堝뷦檬눹焼�ԕ蘫ٖ㲬誸⪶항ꭏ埭꺗뵾稦歍庁쫁솂Ƶ唋綅�佝⽘�憵蛺ᮝᔾ誉ᒮ៛ᖗ蜛쩯馿铜ꦴ쒫撹曏曒ⷞ实阎鞪韦渎�듚�둖䗶춗�莻䎶ꎹ㲿벸ꝥ컉㯍吿咤哴哺�憵텮ᯮ뱻㓶헬寛㻽뻉嗛唁핍핦ﭥשּ긿ꪉﮖ嵭亭煭쟭툃ﴃ⌇똎맗헔툝吽轒⯖䟫윎븟鷾矯ഭശ赕욜⏢䑰�ỷ㨍盚箌팇瘟朝⼝䉪䚚厛ﮚ扛멛챏턾竞䟼Ί鰏㰴祙쥔�苩鏓賏閝綝��뚢칣櫟漏뫯琐틡e밻츻璸닲圓垸꾚强︼펓읏鲻骻릮歜뵺箵ᯩ㞞�뷴6헖㦞�潺엷ᛟ绝❲컽믋矙벭뱏햇嬿�翜쁪ꁷ퇳䟜۷莅ﻏྏՃ馏쮏ආ㢞㤾爿ꟼ콃콤鸦︗ﺢ껋ᘗ縯헸ퟫ퇎톘鞡韲뾓籭ﶥ샪᧫�싆Ệ즾㍸帱围矁矜�伏糤缠H泌큓ﮧᦓ鎓ӿ頃ﳳ㍣� 䡣䵒╺莀ふ惪頺漗徒䛅㊈䑉呁澿圛ᄒ埿刮�ஊ쓒촲诧㒻ꘐ㘈፲चꔬᴲ狄믚ⶭ剆㫒퇺劕멢藬웩䗊炊猁㸯⚟큜⸤ꖫ寤里⬭쇺列糵䘀嬜쳦㦜쌳쵹志ᕿ캘톿䰀삏�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀삀�肰᷀ࠋǜ뀀痠삚ힾ筞䚍ꆈ깼ᵐ쟡措銛厲劬剖إ흍㒔ﴤ豽澟봃띾蚑מּ꿫犿ˠ䐀毈㘄ᨎ삕髝깼텐ꇡ羈屲巈瓑㠁憒섡�ﺒ옹榿盝᭘蓼娠�㑝詪깼鉐㩔쟰ϕ翿뽊뤝喝䘼ͳ梣轧傹簃郠侀�软簜骨랖S羾䗉冢ᩣ蕳庬봍️懿祁㶕㠎퀳䝯ῖ蟿ዀ鱇࿗ꮞ㬏鞟�ꘇ洇◝₶歩掂⦠里鿁䀃휨銙霹琏襴ꏀ쿎廍㮿ᖠ✑⟤耀ၑ뮸푨ΐ䏷饆윏᷼撀냕궲䭗㓦빍깼죰맲拾�侭亹䤕撏첯盗�摝ͯ챫䥽쬵�뼶篶坷煨趄Ӽ Ȋ檍瀱〿糪緝꾿愈äᣬ헨纠ꣿ乞䮒Ὀ얋쑫퉀庹�抜ṽ廉넙妦﨟"뷸풾�냷츨裳⣀�㑝裪뮁趩㕛믿鋾繎ᾭꈀꦤ䅽庼ﲖ表㹠酂⚦㼌谜粆퉫 痱⬥柩ጬ潟ᜀ俈₣睰꣑Ӈ⛮뽤ﬦ庯䀂햔津杒㰻峹嵡痒ᾋ瘹霙깼⊰�㫢�.ﻄ犚膘碦ણ腰Ӽ Ȋ窍澾ꅂ ᫅ᚒﵻ魮鼯ﰫ第岥ㆤ漂샳釹旅篗*뽸咖谔睮盂၄৹怀4ፆ兩婒弳ꭊڴ钀䪫㧺⮟퀬ꄔ푘틋㘿鮬䥠䭶뛌�냲讌긠�㌝튡ㅽ⦡䫉⋚蓏㾖釶ᱻퟛ证者噭ꥍⳃ艒쐀脙�ꐯ洛ę둱쩥삌匣ꘂ댣䱔圾鋘烝镦ؠ䈀랹⤩讘ꗊ廅뮿歍㢀瀣䴾�愚㑴寬풔ᕹ脳⯞富ଌ霖믵>澷滭똓⒀瀠쑷溼ꉙ%壠䤥槗뼆㥌�퀵ጯ꼭⒁䤦者橭㭲픟꽶旟ㆯ뛋䚃蕳西 膊㞤즨鿭㡹沼役厞稰柾緙糰ힱ훯毙嫽閑说篃暛�譽䚖逜䘀ࣁ㝷䩟≫ݬ冀╥棕&祌Ꚗ緥ꖹ꒠쥚፮ζ桀ᶖ�ᔴ䠀Ȍ㝷ꗞ 䱦呜㈰雝ᶖ䩨扚ķ羀牦㺎ⶾᳩ롯ꒀ瀡ꍷፂ췧믵�쭮퉀愢暄ﷹw退ф滮梔䬘⚅輈휩ᶲ嗁믵柸罹煰ṽᠨ컙᷹ሤ뮁┛က䬳宲総뽞솻Ů맲䥂❶�酯ᶰᤤ㮁禐㾭ꔪ�溊ᮙ䠀ⶃ齇좻��⒀賉谸ӂ풥ݭ邀珤օ鷙竼櫏�ꛝƅ䀀ᇒθ耀䰗霙衆낫᭷৬鼯搫曥풢廭뮿ୂ㒀瀠܀呝ꤰ澝ȍ픈꒺�钻̉䆩慞맊�ꢁꄀ唊㾖ꦶ鑨̪蛰᷀蛼酱붋띾쭍䀃汨鑏铚蹴㤹�렐䎀◝脅殉봛띾譎䀃승ꒊ얒낈ꐀ脔;㠀ꋎ훜潳悚舐깼酐沴⏱∇ݬ䘩풎矫犛罗⁷뛪䀃훘鼭쿗殙䀀봪ፎ깼閐떔퇼䉍伈圾⺸檩⏱㢗ί耀箴ퟭ罟ᖥ⬬ﻼ贴
믵톯
쩣擉紭胜ᶰ䝉ɾ᠀⌅ǜ ࢅLjꏬ㮆ဖθ怀脁;ᘀ렐Šꚓ覀珤誅겤�뿽椩繠믵婭ᄏ쏬퍙辏㛒Ⓙ뵉띾ୁ蠸᷀쬜銄䥕偿䠐瑖롴쨾䧧A㓟ﺿ廻㮿얠ꃡ圏틡綴彸阿ٞ䷱콉㔥菄%딠ﭞퟵ楟쬅뼊䴿⊣쩲쩧ﵚ䕼鿋ꢭ듵荅爠ﵺ毮䊴�頯㓔ế橋ᆄ蕳䤅팟䘓䷶�軝䦮흺�䡊ㆫퟘ鮗Ḋ딨툣�黯⸹椫卋琾팙꽒淟ꡆꨍ隒⼽�矫㤗≥죎Oꌀ葠逻攳ﭽ㷝㉥紙�紽䈥wクﬡ鋇੪Fꖇ繢頭櫵ꩋ穋횞⒡燬梅䵰䏁骢ۼ䞩髉呾럝涎⌅䏠ꁻ䬸ὥ愷⏻緹댐ꔘ�㣸㺌쾐嘕ﭹ␀脝逻ﭰ盃葉îぞ叁퉍蔵⓸䤥◗콝૧ԃﯡ較㯡㙎뤈式ၗ阞큢╖༅ᚓ頻臿�秏쎾븈鈁Ↄ遘䊴ѯ㑯送ݜ笽管䳹䚙刂鼨搫맳諂徤鐔ꡕ擄돕숊ﮚ峹忡峹�첌롇↚앥氣䰿셉范㺽㽽⮟頬ᑀ藶똑녇䪄쐭卥மḤ㮁傐蕇篭�첤磆뉳舊鿊맳쿂툺近➯ྤ혟殧Ḋﶂ鼫氫㊙뀹濓㽼�炎䌰ዯ䨏퉀렑ः剴뻘⽧齴㬹ꍃँɧⓩ钆ၒ涢珥待맲ૂ莣�⮇峹柡蟃偙ﻶ緔䭧䭾㒨᪣蕳슒�⣏w退Ѩ䃮賂똚폏䁸餂芑덑蓙湯셉蔃ᡟ샕㽃⺾柩Ʂ釼浍�絔篇⻘峩鮄ਤ웧稅&䠀Ȳ⁷頾⬝�絯赳᷐顈ⅽ㕥魥喞䘺䝀꽂淟寇䘊ꞵ揕�緄䅧萡뷭睾襦Ⳳ䔏鉀亽ド祿殛絓�뾿മ쐊⦘늩梥撌䬌麓袐鉻碑牲쿺㦂﨏囒쏄卶㴻윪ד畉⩺≈롆ः⍠�䣃⁷䳞튳똝小몏鱾愕黻䴆瘰姿�綰쑢뙇텋鶪삾᭼ꤠ�颁ᦳ琡鼩含萕ꖔ㞔荅샍똒騇࠱ꍱṸᷴ龶즋빃脞ျ落䃮颼鴑䒏狭爫䴻䷠䇓�愒뎻䷶秸⊰뻩䗇ᐎ낓퓝⽌汅㺵⒀瀢戇旊뻘絧䵳鯫㓫ံⅱ侔몈䴆�精繝뤧㪌䰦봝哯¦豢埊衝㫠䊹�鈀삆蠝価봾㳡�缳ዹ㮡愐푦愢㻻纽䆷쐫⾲⒗팭꼒퉨⌄鷵슊�齩ꊬ빛䚥؏䍉쳄溺穼ल臝㉨ጡﭡ骫脴͗龋▵≊튽䲶㯾秒ᬰ�믵㇛Ꙫ葚궏b退д䃮게깯﹫ꗲ限䐎ঋꢙﻙ൛삚뾫ꪒ騫섴諁엇욮氬ꊗ乙佦㳉ؼై眂☠ೂ먐鄃�㡾幪Ꮗ撥쯨ॣ氩믵ㄫꝫꊒ뙟즅œ䀀벢ፎ턀蔗綰�ⱺ뙿⇳ܻ䄈圾靘郟ⓩՍ쬣ⶩ�矫䟛箬ﳕ⪶㭦阪ח䪒Ⱑ끺�㲲�ﻼ뽠⢬졸ߵ뺳サ䫯�걱來�挗付ᢵꒂ먥4䠀Ȋ⁷ꋢ똔駯粿缳䟔帟琢㰇脳갈嵊ϒ뽞ᠻ鯭듐澱늛Ȋ矸翍ጫ펮䆑쑿⤬༹氆랴퇯�Ẓれ旡蓣�믫䷫籙쒀뿤黇뜇㟤蹈�씮㙸⮟ल-쀀ࡉ臜쪈쪜�岩䜮ﵲ뺲ꄞ뻑lj㋃뒐₩橼ፐퟘ꿍⦬㮨᭜ꏣ㆚闙쉍។멽缪�ᖷ��᭷်鯆ꫭꑃﮱ봈죣댾悥둄ㅕ紝橭垣缬ꫬ㳜묤瞰
㮈眂舠Ả琡밇噛ꔸ䍩塁瀹₽貳꽫죤㔻쟇�ꒁ齅枣ύ욕苾罆ꎃ흁ⷸ乓셫⋣銛硫�紶抹珹參慜옩൭˰ꚓᄂ霓綰廏黨锹ก醙힊塃却寒纽됷ꐠ�銋❾兩轇淾叒Ꝣ߳Ȋ竓ᮘ᭷ᣦ䭺ᯒᾦ뜟罎殧렜易�뱔盃윗廗껙ᱯ殬㞨瀀Ȣ⁷똖⇯ݴ墼意�Ȋ暧ᨔ힠雾랤頻緽溃ἒ⇦홒拱䘮ᆬṃ픢ﰏ紘헹늾뼠듥訆�쾞樕ᄇ呆샽浿䂻ݯ䁉䑄썜㷶狥y폽⪏⦟㎳쬁헶ꥩ䘮瀵䶻褳ᯡ樊漊叓Ꝣ럳ﺣ昐䏟ﶤ篡☣モ㫺ⷿ낈ች숮濫뽌쭭蓎뿉✹珤ኅẽ᷄㮁Đ㏥갦윮갻擎䏌䈃쁷斶쯏믵焛ᡨ堓颮ᷰ忏厍�퇏ȵⷦ鼈ᐌ랡ꙺ더㛝�ấ삎ࠝ陵⦌鋇䙉ᘹ睂껀䘐꾷淝Ṛ吞縜鍶㾱嗷㴤ﮒ䎲◻氢漷�띮臺翿棠㿵뢀瀣䈇뒔綰ꄏ总쾕뷛睾⚅➇蜥ﶟ꾍슐엶貄靬铜禓飥ښ阎ㅓΏ똠�邁㔤�ឳ쾺鶜条ጃ딲雗䒴쎫�碮쿨枈죟鰪綰䄻埭跑﹃㍨戀삍ࠝ퉁笽ﮡ癹〺殙霞ㅵ錁∄눾㾎䶿윓意ᖻซ댾쑾쇵鯕㔤ڎ朐枀音�☞氾濟獽킍頝苌⑬钨 慬뻁붰燢᮱鰉슳ꏰꎆ⡭珥᪅Շ⮈眂ꏀ쯹嫳峟Ꮆκ㇣䍡쏖ڢ嚒煩澺桗壢똟�蒥掵凉㘛㍃뷪森摰뢀瀢㰇獉뻘킇꾋憰劓࠲앁䮿윓⯫ﲂঋ䝬攗髈纽綷�⬻挫쐞쐀脎愁뻻樻睂呠༵ᣋ�ꦠ舑꿏톚袾粸낮缥돥ꂤ爛䉢펛病ꓣ뵀棡뉛隢;蠀ȩ쁷숱�琢踇쾗ꨕ史虎䬈쏓防鿈糫䥍ঋ쭭꒪莒꺏暗믴늙2 ǜࢇ进ᰎ㥩㓛ስ腬ញ⮣⮟靜냿峽ᾂ먲Ⲙ㶵蓢��쨦Ê耀≘ݰℜ㽬ꄙ瀻ἤꟵ⟫鈅⭠⮟桔梆ଊ﮶哒쎲쥶淚歹㾈烗嶸ᰋ1 ǜࠇ䟛ᰎᥡ栏葦㛯ⴼ⬪釩砉đ彦祬퉀鉢盃ꛓݙﴟ쑸맣ꤩ棭㻳꣦焀堎㹖홓㐫ᣄ㟖㓗쇷ബᵅ듪䈶鲴芬⧷ᅏ狀⚭懿맻쬑쒢讙広㮿痎헂ꔵӂÈ ǜ쪋쩧箻擊㐲飆㟖嗗匾↦㼀�䰛誖栈幺䵞⿒峹蕡�匿蟚�뭾ᕦ㥮㶙ᶏ踵 ကЧ胮씥酢綰養䙌统轷᷐�냴잌㌴•續閘겴砠뺧➻鶦줟�ꎓ䱜죁쥶�槱썆戏趶一렐ᘃ乤瑥ﭻ愖듻飭훶敭텎䢎銵文栴䑦㵀旄ᕧ왌珸圾◸⮟Ꭼ뮾刑뻘燨肞嶰킋飪礮뜬 ȵ쁷ツ뫜犭醙㛙謔莧Է�庑휕䠋ၑࢅ涻⿹猫銘澾珥օ컊콌ﲖ⧛�ꎒ왫斤峇떾© ࠶臜괩깯೬愍륑활㒫刄폇�ࢍ⛹剓䭽뿒맲쿂赻㕝臨ꬬ摠앻拣ፓ᮶踋蓁껿烮㥛Ć䀀ၬθ顓㲿羚韋ࡨ洧䥻w镲䂆據ⰽ䦣⌳뙂껥돮ᔍꌅ珧待맳ꏂ깼鵰㏲ே氩仟�뤮齝ῤ写痱추૧ᰋ] 帎ধ즀쾔떔릾䍆됸狀媊孏線䮲⨭阞俱㦚ὴꇇ焞�貰㹁�ご榑吜⿍珥뚅廬Ḑঘ緒៛퓓価쇉㝇륍䦧阽톻៨㰔Τ㒈眂ɠ厙炞㿯澷俫뽯⇳膍젴塺荆䋝홌앳狓ᐶﱌ趘给餬륽쾐ؕ澾엓螃鸒⺤㝬䵜殺쩠彿뒗森櫝峹㬡絡y⡯̩恌獽앝槢숚䲃ꌦۡ㐏툁蓆照뢟ꬣ呠囯圾韸碙쪵痞馮냒牝訷㺼雜틛筴甐飀ﺮꫥ楦輈칦侓큯䠐銃賍믵䨛�夗ꄅꏠ깼诰囹斞㬯ㅱᮍ♭痱ꟑ뷚띾屳虎ㇼờᵄ㮁蘰駲섲䡯籮䍺㏥ᩥ殒텑䂞ትԥ㗥䛶鞽췘浖璥⎻夵⇪บ붷燂ꈀ삎遲髦餲ꎷ秓亦姧�䲐ᒦ맅漄苢徤�ꪭ珦洴禰ꉛΰ㩘鮖�辎%耀⋈ݰꟉ吷✮董돵䝎볯軽㾖텛ᡰ즟쭈�䀰嗢缜荾䘦馔⺠㗩ឹД骔⦺銱긖疶률壤懝倛ٖᩄ㮁舰녢ꮨ륿뢚뫭헵ﴭ둷㘰糫폣⨛謖䩴唤⚖�淝㼥靴舊ꖩ귩殁㺎溷활⽱珥અờᕄ㮁舰⾕ቖ䩑ユ嵃롙囏덢铎Ɩ撀៛ྺ븒妩峹ᇡ晥溦�퍈⩇㺎臾揥䚽䕑悜曦뼓궝궧ྒྷ悐琦✿떷ꎠ⪢閔녆銭窂௮輎몷较㮭୬ᖎ夐ী뽖ꅘ∑嗳Ěሀ賎綒湋뮃좨멊쾟㇢峹Ⅱ�ꫧ륶臫ޅT ࢪ臜챣鹟챏ꥄ�뉽ⷵ伖﹫㳲ᒝሀﵺ䗮ꎥ賄ⴤ珧ⶅﳶ후墓�卬퇉㿇瑰훬㜝錋ʧ耀≈ݰ熎폣㐛flĐ쒦ᯌ뚒끓ஹ쬓頪㕄낛狭⸙揗�ҵ柮ᇀꯏ㱘䍍ᡄ� 챝Յ晥च峟嗉┤麭苻쾣�쎁绵룠橝睴㔐ᇀﺮ䫥뛪펹ᙹ疻鑦;侤��ੳ唦➭卸승쓸띭蒐ㄍ쪵躳�⁵본坆儀ᰎ䳬橪곷觓㫝謗㖧쇷鴬䤖瓑識騥䤘᭷뺦廻馩Ɂ猷鼽含�뜓╝�셱柡ᷗꌟ뤃᭽銥ᗏ뚸䢀瀡ง饁碒調ꯧȴ抒䯳ㄴꢒ䶶馩ᐷ까䣚⛘兮窫夢�晶៝紜덼㶶虬凫௴畴┐ǀ厙촙빟䍄죄�ᔙ䖋Ț刀퓎��뒐蹯僸뒒Ọ뢞ଡ଼돰砟蛚ᅬ溘ꈀ痤啸䞚랷ⵚ鳍覝绩꒻漯톮ᆁͷௗ锊뽞ꓛ䎩ⶵ鿩茴晛ꒆ匍ꉲꂪ䜴璛鼽氫᩺鲑딴깼뵰쑮�虝痉읟㹢桗頪훌ኅ㛗┐ǀṩ㻝㹼徺㲺⒎미蟜妁㦚�এ랩⿍骙៨萔闰洘닊銂ᠹ竟圾쑨鐩좠뚅뛧㡨혾嘾�Ŧ䀉᥉齠녢쪘勉놓仯粫綆谇䊠–쳭ꭤ뵋䤭鎿兴棁書埄ⅽፁไ괤幺�맪᳗百粶ی芢㻀ᾳ틌ㄈ猶䙶Ɬᨭ焂貰촬밌ݷ숊뫇쫴ᕷ鸄㭑깦꠩Ὅ䭷纽㭷⮟⦼敿䩾㩋錗먶ꮳ峹凡ຂ泥圾�机5ကȶ恷뢟土哦탦漿嘝췏埖裈膳文䮼̳㭇繐煦寧骙삂氶씵瀿믵篛垿꾍궶珦閅뽞ኻۥ긊ꓛ삒ﲂ�䨍Ê쳻ꗍ董击獥잞蚸ᒻ〼ɡܐ坺楨뱠틣龔䍹寒舊䇸ꮈ㉔污렰秨阝菍⢔飻澣୬⬱Й訒᷀툰먲솨ҏ㠘ﳾ艬䁪布曝�鑝蛴冂嚐᪥⛓╼�껟㿲㽪ៜ刦ণ𠀈茁㜉༬၎䵿쬏튨샌竤힠滯冘㿲㷢ꖎ嚡ଏﲆΖ⫉㤞峹⚡�ᒘٯ킀렑㔣얊뇢콿ퟸὰ㽥풞耏砈懬퐙ݱㄬ삵鋟�챊榚쑻骢ᗏ⏖廘㠗ꚲ騥萀䦉酓攳鳍톝�错旋謕▧蕉鿟慨僟䒊飃烗�쟷ế錪秓嚦ꖫ⟝檻ഽ䑄쏓樲舊-頖嚉蕳來ԩ詒魬㰲뒣⃣⮟鑜죴콝૧箏滽斍�㣔ꚪ욾큭 Ь䣮첄販㓦쇻캬鶞♑�㎉祂별搯쨲쪜卵ꃰ듵馥㎳ᘪꭏ㱘拽�烡➨癏蟻線ꮲꝎ捃Ⱒཌྷ죋珦誅鮩쀌庒뮿쾘␕ꄏ䱻쎑緶�ꬊ隒긽囧圾驨✇ꭡ犉팲⚺眂∐眂囄墱댇鮚鶛Ჺ鏛岥Ἦ胹펥ꙹ竃♋톓�诬븀櫕箝䏽矂핸矫率ꅜ堣阿炟䠟▛려蘾ᆳ蝯쎱緶쇧粕ﲮ㟍喑콐귽됈Ꙥ㊡ገ�⬑厙촙鹟�嶧纭㊾𬡾䛃Ꞔቕ룪土ﶧ裙秡岹⯧嶧ﭽ㷝忍垞ᓦӽ㓞ⰼ腣٦믵ԃꤓ妦셓螃屩�낕맫�㗣⊎頫ᔼ蚄᷀ケ癳鿺ﯿ괏깯ᢽ沅始䰦ⅽ甉远༫鬼ᄚ馭럾릮昏⣩쵰쓇�깼䂰͓푎빓菌覇羙텿竳ཟ볹뇐ࠀ脍∻墫侓鿇㑾谣䴯秵ᡉ趹᳑ሷ�ヲ音훶ﵭ폸摒폤윛ꚎꘇᲴFข나醸ഹ꿹뷅쾞⨕㔡筤零ꅜ㍆む렐爣㻦綘㉑웦㞧䶬辶飼�ধፍ岥彶뾓㱘ᮭ�运淶뵆⫃憏㕝⮟楔쁱⚉恍糥ⶹળ儦鬒仜�団ད萀삂鄝㦐톕뿕한㾏ꣽ寛궷貗褹傭िྞ覇뻞莡鯭鮛敽㯔�쥡伃始ꦦ㜁咗삚�拉ﭶ빪鰟䠀夈䳹䗹쿕ࡗ⎾ῠ鍏穝ﭰ䛶竕鼯팩ァ涍쭏㷚⢀涻證ឞ麹ﭡ뒲+ࠀ脃䈻곁ﶾ黮쏛殩辳⻉།弯࿒筿頟䆧㘰噓煩豛Ђﮬ濏墜䉗맫螛▞ᤎ⠧̫⎼蝰餷ᥓ忍羞㙑೬ʍꈧ럔칦棎獽㽍꺣て澮ⴼ⬧耓⮤ﲹ孰錓䧆硻䤠ⵎ⮟梔脓鰻ᘫ媋拽e폽媏峟沣䑌샰灱ꭚܝ⫫儲䘯䙠뙴ⴽ矎ӹ넠䁌畛袸試瞛繑맫⒗㥭⯮踵ꜚ彨헠㓫封뾙꼼쯹捶짦嶓ꃝ鰙擉騲粿⾗껉�ꞹ鶝ഝྟᱩ攜齆蕳꽦淟哀蹪뼿횝믵糍낮蜤ﭡ鼳尫ᮻ搜홊뫡踽⻰┽뫩旣ⱼ䀀ᆊ쎸늙ﺮ㻦喘䌦೩㣠朳㑧癳ꭆᗃ糭僿旜Ʈ昜퉛�㈆뉻Ẓ珥玅䌈圾館㈉滣㿧獎믵率䥝ḋ묗쾞ᨕ츎꺍짋马ꖷ粢븸嗆맲蕂藰㊒媘䳹ꭙ걟쟨纟ㅼ⨉㭡ᓂ킷潺ﯔ�폝㾏ꣽ⿕呖匾䝦퉂㪋鯍喙먐䛒峹次ᴦ豄㺙䯷圾Ᾰ쾙嘕绤찂㴆빆맫陋맫�仢竻쏔썶㫇챾̡ⅼ읰㋘㊧ﮚ噠鯫羫᪾�铬䆶ᐜꞋ埏쏵ở翪�됿릾瑩뙌ඊ극鱙ၕ垺�廊ꅜ쾒똕ﴤ䱋髺ᔄ�芚寧慜昽缏犪먿쁽�༗ᜣ⼽Ⓐ뻩쿅㦫�䱺༃ 쀀䨓아兢㏥籿﹑岢鉭蜍껉ḥ醧ﯣ뷫殯굍䭖侻땶擻굗ᄃꝐꇓꛃ꽄ᷟ傄㢳₫彴⮻楑綋ఓ퍞胋鉖ॊ䜪嚒ữߒ䮯麺ᗏ쏂ꉯ㘚ޛⰽ亪祗湱ꯜ至㕛⮟墬⼺Ẻﵵ☠늻懡ꔙ깼譐裉ကѳ郮谔�툋柋⫊伖岫ꬮ꙼誜ヲ蟏塌ꞹ듵Ếﻣ⹜喗ܮ⓳셈釃폖媖隭쾆窇䩢㳩㳫谣⁏덓惸狃圾₸ㅩꃌ铓뤘㙫ᕗ볔㱇휝䮷㕺潼ࠨᬓꑦꡳൌ痪駹崁闥ꦆ廧糳汞웝純糡轞㻉蕳螺硽㱁ʰသꞸ⟜�跐潏뺤등릥妹䐺瑂켺녒馝鯅鈧幈릻⾦깯⇑斒퉑⇏뜬糧낮椭ퟕⅽ䵻֣澙䗒짢림ᥐ쟱ੋ밞頬�ぐŔ蓨巫ၒힴⴼ춲�켣ᖍ꾹뾝깼웰༔깼帹暿Ḕ赆臡隨ᗏ抖⻖蘠�᪑콧쓎㉮䱍�ꌱ侻ㄝ쩦갧緊ⲣ婈⌰뼑ᶱ駼ᲒՕ䖥፪䑼☵늻쾒鈕㿘팛즴4檶皛⡭䲘뇳킂涱孻굍迶ﱵ簮駃탰㞾ᜊ撁䅖ꄉ፳ﯾ級ᗥ伍곻�ʄᆎꞸ鏜묧籢穻䑆챃聁믵ꘫ䯄쐥꣕ᠩ㠩ၐ鬅再怿裟ꫦ醂嗩彍ꎎ錒飝彞囟긭핇뫼䲚洿碑芧縰ㆠF螛ᕁ༅ꪃ㯲窒䃏Ӂ㣊�嘘廵뮿츴㈿氏䚡㭟⮟㴴잜蠯᷀䘸軠㣔ⱝ爛푷纻ꭕ諕ふ蓽ᤷ뽌䇦艒䨭⑺辢間�ឥ曁ﳛﯚ㿽俷妈땵壟ꅜ믪ࢬ碬埧笯㶿쾪≔鱰�ᒤ㵌௷ﯲ쮶糵챸縷作�실ጚͬࣗ釜씚C᧮蘫褽䦘鷪Ƨ鈏殒䣟귎금䥞賡�啓䛌♶듄幭礉漑뛟�銋酾ߟ嬥峹鱡䗲융叫䑹둣윿瀀�ɨ֤�畟섶珁槫죫쮿썐झ띷괥ዒ솿꧄挱뗊楤掉턱웧芁�겧窂ꏮ༅﷽䱁巷⽓郟蹣脒刻룣颒㕐娡횭羱൏⑷꽉巟딑ཨ튪넄ꅓ踉띕䄽ੱ跎懶ⁿ쥙૧풣뾏磠ؽ⼱喫듷䪯⤜ᗀ䮔졛屼鄹芓쑚㿩ﲎ璙闇䇖�ᅅ㖗꘣ἑ틯䜄⩪뎘ᮟ벿痔舳僽뉦髨痣잨흼羝ꎍ렀咎⸹数ﮄ煋�䱾夠�ꍿፂﶘ�퉀ꔢꙤ梲퇚ṣⷺ塸菾㌰�㻇熫xࡗ釜윪炍䉿ﻠ鱂䴧�駙ィ焃૾䱆蓇ꅛ縥鳩榩즍诏省䍿ꬠበ缡ꏧ硶ģ꺻懮ꔙ깼Ĩီ⎸ꕕ蹔簼퐾컎㩃채ཱ툋렔乓鴦䓎Ҫ碫蠛�秦⺱⍩纄䫽眽㍓痜꽿袍黇쎖ꧤী眂竄誸폅雇禕㷸箁�玽飯彽焼�ꄤ䲜饺얺貿鑂蹔崘튩꼄蠘�秅䥱㵁齼ถ珔凷ﰳ䉱奶폝橲ᴜ׀眂秨䛊Ể쨷룹⑲뺈ợ傘َ扩瑆鎞胿䨩꼄ጚ㯾ᅧ풼愖㎻㱡�콟祡蓵썜鸆▶�뜤錀瀢ﺇ늑낑音ᴯ矹揃䥇䖧㳬Ꝕ㧓㽧䶘㻕卌⢩긜笶䩛襯ઙ肽ᓽᬣ䘊랶੩뛄꧂继퓟⼊帹㍖ﵡﵨᰋ쀀ȶꑷ륎噜墱濯絽䚋ꆊ彛봝㋟㊧鮚坋黠劦㡑⦞銖鄱⣞鋚촖⍶䳂쩁ꆛ₭彨䡊龨㿲璹퉉༣秋낐嗝듷젥涀ᵩ쨷ꖴᓝ즴輟斩㜟侻轶柝音叧쟗鴻鱧ᦂ续셎컨䉶댷꽢緟힣滯ힳ텣�纽ꔅ똾꺕緰椠ۗ솽カ맪僻�쇹绣°ᄶ⎸⺕ႝ⻀뙿㠶즕昤빛림忟퓕쫣⃫窽শ錸밒ᐏꍸ㎞垣丑櫟纽녷컾췴銺븛ᐏ禔荺シΫ쿓풒�괉푫쟾ᤜ⛀眂늤珖碱�콑Ɬ樭잹컄쏎䝣쾷鶜녑㩸ᰲ剒䜆ျ㞼롣甉ꌅ翙䩧둱ꯙល㞾㷲궷摠纽蕷ㇲꚳῙ텉ꪮ婻앎뢔뀀삂ꤝ屼ᥙ婉泾딹斡䩜೪䎇ﲭ鿘ᯓ�궇䲧誚馓ԭ�ᐷᇝΟ섅ꋫ�䂙캶䰞シᯜﻹ䮣垊뢰濗駏㇒Л퇭Z翉眽ṗ琤㔟�踵
怀Ĵ悤箔岹핎켶鶜쳑駙쌣ꇳ꺖훶㩭䑈M틘笩㣻ᡭ軝饱ꍐ椩鼩含崥咐こ忙ᩘẒꩋ됧ɔᮣ撒槺퉕�겈퍪�퐇车▅翓ㅊ蛞쉁䀟욧䵺竉ǫ徵ﵿ嚕결ﯰ뇓푫뽯鞻惊햲篼잳쳾褫Ƭ﮾坤紟H○筆췒瞻槮�ﴒ艺᭽뵕긵턠幢꾱ࠪ⬵㐮谔ﱢ꒻䄦☥꯬䷫ą앪拱ﮛ淺ǝͻ鈀ﲋਰ롆剃퀐ㆥⲘ쮗뾚꼼瞻Ữ㏹翋텝�풙ƽ攐嚭쭋ײַ猳찟늦䭏Ꝓ賳Ɏ䰫晿춂芒㌰ᨏ瑽卨珒ꔅ騶☊毺틓풰�债秳罟軯퇱ԃ몁ᖷ⢌퉮ê䤎霔墠拽㭅㬻훇ᄇ쏨碑믶葻ᇮ櫐蟑躗忝厙괙빼�稶䱶ᶙ婠苻ۍ膭W䦂⅓�Ⱃ㉦괙깯ײַ쌳䏧◡媵槩⢧鱎팼薕➫짻㞧ⱔ亞拜哂耀ူ䎸⠥㕦祿�䦟㹞꼓𣏕嚭㿟ꤤ偒♊㖉쟷䥁炀렐鉃팱開䌓뷨緐㞷즓曄Ħ椽筤䳹쓹ᖷ⃒濍¬萀삉⼝년좄췚괵峝닳䲬ꌦ寛閷甹ၼ簽퐾薕娫泾亅ꧣ谏똒乧둥릾쉁꾭祯鯫惣㭴䀀ࡸᑂ몃꧌뺌림쿯奺抿등ﶾ�ꆉⒻ雪뿎䬿沽ﶇꏱ⼏쯩䈑쳭販䦷毖꿹鄫㝬䰦༈㮁衞偢ិ뚠ڞ믵�饥蚣귮羝噯㝫㓗ผ픓숟㡡樜�ﭹ醝쇖�뎾僳�_뵢ᝎ7밀ណ䒞㸛樟�꺒帬ṱ轮먓퉋㞗랧䧟폮㯝랧᧟呩氯ฟ몇碲坅긖劼ꛚ㱘뤝耀ჰ枅Ⱁ猩ⓘ㮦㿟鿔᱆㳽닕ᱞᑱ郹締鴂㏎�퍜罿틔ꖵ欓ᗱ�崙曷쏽흃訡৭耀ၰ亅Ꭷ邹錸樚鼎茏�궟崸狧겹ꇫ칦賎濼苶翷㿿푿얕�秙�썆맞⮧型軴턙樾⻐㍉杧�﴿㳨�낛玵륄ἥ汥헆쩺眈耀Ⴐ儕㟖迗䤜宫䯃쭎摨섲㹏ㆽ뿶利ꇾⲮㅜ랣鷮酻�Л鹻幛囏ꖫ彛틟얕飼谓㽦푬䧸菉䛴瑮ꭹ틕轧洭뺳ẹ掹徭í志ꕿⰕﰫ瓾᭬鏵潏웨섄殲嚭Ὃ硽�큑혾햽楪�ꦍ䰟쾔喔霮㹕䟳쮕뇥큆蟑躗椌칧鿆뚤秓枦躝굚㪖枝㵪ꥭ櫕㖍ﶂ㚨�獜훼럗ᶎ鉳燖뷝佳흋抖꾻ձ⍌⮟⒔函ힳ縬䕾癒뗟䆫Ϋ䇩ɾ᠀Ĵ诶ﵪ뷧藇忝峞鏓묧�睜餶륥활缏硻⡢鉻폖끖眝﹞䙔狥ꝙ翌᳷옗Ἷ綏뇭竕曑�뉽슫華ⱶ謖紺魌蜎权䝯乤Ꟊ琷쿵鵗뇶烡ᄄ롘蜨篭᷻耀쮸૧Օ禡샩뵟돿⪒簧䍜㧒酕䣴˻糷炮쟰鈆ޚ곾⇹挿懵牽存䖵ힳ훯⸭⊯皩魌箶滽ꎛ䐀⌑ᷜ녢ᾨ詿奮꠰绝로㦛톕骫粿柳�뺖퓖랣ᡝ葥燺�雃锹鿑糿坕狿槕�秙궄㏥沥ᖦਹ롆⤤⮟䮬溺⏱筗铊铫纳჻剠廍﮿졖峭ၓ뾚綩ᄏἄ囹�婭꽘꒬ꝙ㒓ﰎ孿㿒㔥፸똁龐䅆鱀眃爫゚迷蝈쎊僡翋텝㯝轷맽ྐྵ荦랎ꨥ﯁ߜ몳疽�覟䁢ⱛ㔖勵鞒綠뻔猴䙶맿㭽쟒㦅쓷�鏘ᗏ홾ꏉ쟗煱ᆚ律庾뢎횞퉀ᬹ涔剜ჰ次뭱飞푶�怠净ᬅ俈患哒䛼✔�錯棉獽ﶏ鶹`ﳪ덻ώ䳥ꌦ鼛탞ﳿ翟絨㵳窴߬땅짬逞껓籮썺롹櫝璵뷾Ꮩ쯹釳�ㄮ⩡ ࠪ浰㋙승뒒瘔⻘ꙉ謤짍뉟更慜癋됟ሬζࣟ焛㟖듗릾瓏ᴺ◡缭鵥퉟�폝㾏ꣽ⿕呖匾䎦挝嚌墿近﴿�띛鞝�皳䵳�喛펧囧墿𣏕嫦�朗í⒀ᕱ鬆╲㌣잮꽶�傎漻ꩋﱛऩ똴깼₰셩뫢劬ي膄㊒쐎꒽⣌뾵撣짷ﺮ觊峥柊嫊峟㻳篲짪嶓髭빟⃞箻踧徶皺쓣�锶铏猵䙶狥獙찟ὺ�㳩闓⯅弃ó彻먺ತ阕륋䅈뷠䮲宲ꕲࢭ㞖偱废댚쾄፡仒톩矫燏섄⣀�蠝㦞톕ﳿ翟櫄宝隭Ⲯ㵜쑱ᒲ媌諭ꯧ꺡嶓媵甭켺竔틚㡰⪜⾈⦟錫�攙敎⹔䞗洪皳䵳�稼麺㩵繺ﵠ疞ﶞ궦훷콡덙㿼⦞墫ᴼ襺宛�韒휷籎錰锹럑�嶋鹉�ᦞᄅ᥇㮁䜠䧢첣狍줟祮랓傢颭뙶ꁥ㯔쟘팃淖₎䛘ɾ᠀脅λཱ◜蟩竿묘燀ꏪ⼏ᒍ콜鶜𣏕뫦얊䷨�땪驆녴鿺렔キ姷迬ꡰ殥�ﻹ觡嬿匾䖎㪃枝短뽢ࢯǜ蜀ၱ䬆萧ꛟ얂ⷥ距랈諳雬槏ࠪߝⰧ䵓ஐ蜜Ӽ 樊煐肜錱뾇㰽㉱뷕㯭㳬�亍辗և齱玈ﺡ⌻饱㔜ﮉ 悘핼쟲㨾麪莻ꢍ鶦ⰵ摾퉅ᷜ䡌䆻໘䛂軠땃ﺞ똣㻫擊銪簴퐾薕娫皺썃郡麝쌠僡鿋싊醕ᛞᯓ�譜�ᄮθ鈀䇏鰘璕騟ᙛ㎗璐䘱뵍홨雙粅炮냽좿૧�償쪿ˑ䛂軠앃쀽뾛⥼괘ä뮝ZⳞ斡둂ⵚ◡훪㾉㦛톕뫛踍Wꈀ盏尘⼊楆ᆘ꼭엳䶨窒匜糷껇ޛ�훗�끿ᢱ뚧준䎎㩵甝�猽䙶ﰿ߭쾕䞔�㺏꒼掵駪﨣滖篼⎳ꯟ㻗㜷䬧ᑠ슎ꑦᒵ謥붟᭷氱뫧ඤΉꋻ쾄夛龋ᪿũ䀀ჺ癷뽢씍吠惽傴쯵殛Z곾굚⩖伟ᡸ霑鹴ꏩ⼏㬝㍾杧㝢ᡡໝ䠀䜓首뎸鬳纽⥷䷆ꪽ䒠ⶋ䥙첏ퟯ퐕띷ấ᪇ù ࠽燜꒤礄䲙띆溷鏫쬑뒆骞⒒�ﱊ㸾䉵螟箝Z茶ﮑ헫岿꣤㹉Ŏ᠀讃렰۳垊ミ妥靬꧰珤䞅㮲洡竟頀脊踻⓴䅡跞潏ྺྟﲵᗗ◡否ꢍ烡⮨型璴業ޤ笃�㽗䥟㭔렐웒ᡑ퍬⦒盷쩮⓾喤鿋酷樠�ꑱ볂릹釙뫫䅋輦랧퇟컎㩃葄뚏鉟꽒ꃽꭖ﵅v⩀ਹ涃믵䤍裵Ắ�⑀렑壣뫪忏ᾞ쾇몇炲䭅滗溤箴⛔᷎蜎﹚볌べ륢릛昏匓ﶯ䘠η툀般灡퉓ɒ㪛澊㐓ﵺ૮Ň⊈眂⬜膩♞톓嚚ᢿ篽�眻ꡌ⤪ꍒ宧匭{톫෩�鶺窘߭㪍ῂ耀謄ᡒ颼昦ꊛ鍔樾ϫ૰眂듵뤕칑崶ﵕ忰䜏Ԯ땦獶ᄭ翛墺얌�棩㬏Ꜳ免믶멻륄㑱ผ뵈蔈䯁⹉퉯矫訛ॎ䖟뛪⢀瀣觇⓬ﭺﺲꟻ㔟癳췥鴵罿⌏얊釓뽞㺙隒뫿免㳾홓缏懻ﶬ䜙溌ဠめ溸�봤垝鐔্䛓�펭ǫ䀀ᆔ楄䔘즛⌄꾢죪듵鿯귗澯똥쉝妬뎿僳�㼿v뾛꼼ヶ氒煮ゃᇆᡢ值홐⨮ኼ촾뽞䒻ݯ꿚ﺿ⭊噘ﷸ쓩ﳿ羿똤㭁༻璵業䧤ꔹ扠뙘쟷펇㯵羊틚⍘㎸㊧ﵚ啼音ꔯ㳦�윟ꏪ큱矫Ȋ頀㹔⡗爫剙콢ᆙ槶䤅鹛㬗洰ꓝ⎧'冀숰⌝卉諹릹ﵙ런吟匾ﹽ�ꇙ쟌瘴ﳪ덻늙ﶾ廮슪鷶螝உǛ頀꽖淟ȹ㕺慭榻淧�ឞ䒻໘苢᷀䤣拏把등焉䟧㟾嵃롙囏ⵂዅ쭗궟ꏨ⼏펩賩濼ꧮ⹜ꑸ㭾ؘ䴷鬙媴풒듶몬꿙넀醎糬ヿⅵ♲톓做报絮䭵紟䥸嚭ᘫ㧛䣎굚캖㾿宫赟ୗ絿嵳鯫ꥫ甩枴蝪윜ᡵ值쭐딼ﵺ꾮栶崫ɀ렐摣⤻唝缻勹訰豺멠듵췯嫦럤룯竀펼ⴇ뺷༶鸧ﺎꉰⱘ蟪竿ꪘ㈒輇쩃É瀀༴⦢鍟盶쩮ॽ讟罦쐀錆㪦쒐卉悥缏潋謩烡꺿뮝ﵣ馻㎳�坜碱鈺蟑뒗擻㟷볫엺뎊ⵒp炱㟥㷋鱉ꜧ쒕ﰾ퉢T䶀峹⚡抩揹봇睾횃ꕽᾝꩉ◨䍑ɾ᠀脅λ◜쟩纟沌�ﲴꍘ㎌㊧ﵚ㕼ꎒ朳Ꟊ㐷癳�盲Ṷ틚ꏘ垴墿헑弿畍ᯟ蜎쓇Ὦ㮁鏱ᗏ늲惿楃邜턖繇씘㓫영巎䛴�﹠◲쾕凼흋豮ੜ殥穋뎸줓�担⭑걟湨홮㋙紦ꁃⱘ귶䷔窌熘㗀䆥K᠄鉀롇謗﵅폸㬮鍙젇厙ﴙ훧ꝭ좣뇇擻輪�틕᮵瓪挺㯽졊랝왧썮�㎰᷂鄀繅ԘꚓⱢ亝㭇༻ࡩ錅꺍깯脅꧰ϑꇳ慨鋰㾖煛℺꣩蝜毭휷퇴鞇㎊㊧ﵚ䕢랷፮᮶侻፶똝Ĥ㮁盆늏꼖뾘䥼统佷㏥闣뤼헵紭딥굚뙄ꝋ䳳�햟㞗웗矺㏥絥�풽毗鷮㑻쑀렑汣�吿蚌Ꟙ⹜蟫㶿헔貿ሗ麷璶뷾�ꉖퟖ璷﷾⏳룗㏟祿砾䅸䎇럪Ä�䠝൲㷷w啲龫낯ླ뎱僳흋㒖㹼륞馘㎳�坜碱똺㻛쎓糮帿ꇙ꧌嚌弿ﳕ䯥ꁴ걃峝腍ꈸ㮆䝠圾䢨車㍍⇡㇀燂璂ᣪ췟됚ꯘ俈₣睰ഠ箁哦f폽풏㻗Ꝃ䳳ᙗ貯숽猻ꌪ췵쵵췍滆➛큽㹐홓ꌚ迚勉�ᇔθ㈣憁剉퉅쏂ᓊ�뼶銚ꧾ怠크裒ㇱ㕒䣇틉눱碸椬蹠皙�퍭裪㗘抢ᄆ뿯ﱆ哹⍞俈₣睰ഠ뮁괤녾鵂Ꮽ缬ꊶ彛徍昮菮惙혲㰘ᣐ蜎��鯉✒箻黧꺖ꔭ孢�벏繩濕穊繮ミ맻廁ꢝ吟唤Е唧㞍眺線郘룴Ꮦ웞鈋瘾軕纽⥷䤮뵋띾埽瀽〶䯇䅓�ᇰ鯂썳机ꝉ믵㇛䚸䋔│ԍ鼏儚뺽㹻ᙆⷰ⮟⒔祭푘흘윚뻗熋덽鼩갫컋鷘䜋齬猕䲮病첄㰷펯頄귔溯렓悟촕췍㿪꼖㖌篲ﯧ檇鴽𥉉髦칦䓎ﭶ굚꺖尬笝痴䞜ﯲ隶劂㠲㕑沾⽊쥇ᘽꤣ㸉ၖ钢婂認痹못ޤⰉ冱�ᆳ䘽鉪頮④痬髌偽럝;᪽㙈⸝鵻䪯㙚뷽쑁퀞춶Ⱶꧫ똽砓퐌鰼�鰓崣ﭞⒶ豝ﻩ㢪靪ে쿩䋗朸፦湺㇀㒘ጕ瓫먺ഞ艱뎙勉鿯᱾㠻瓯墨쏨婋泾鈥뗛獶鯟㬝齬㬹ᾣ愃ࣻ�鞹劊䠲銥禹靛⣴⮟⯼⮟쿜૧喇⅜즆૧糙炮鼽ﰫ䥧ᗗ�푾꒖蕳熭Ū阃醎㹒塗윱緈ă庳龺맍譮嵳듬혣맳뿂�돿給鯮뺾䙮蝆㳊긜婻藜Ẅἃ塻㵆�㍜딏겐ჯ邵駎⢕ྜ១㮁슦�擑ᤲﭽ㷝跩ᄆ귭溯ﳩ돻땪酚雘㺙䓒碓෩ﭽ뷝佘�眻ѩ䖤꽖뤆폷鍶䉣ⶔiၒ엎䯡苹ނ뼦힘ƺ윟⿈�覘跣홫㜜䞺Ǧ㜛퇡軖`骯猒⢿ၸ趛彁⺿៩쿓↫쾯伃꧋驡黙螊絅섓�ᱼ닢톯ꦎ쨰㱽㸷ꆽ�잷矾Ɬ紭�ꡖ翫컷鴽ソ皼ﶎ坯墿跑ḉꐸ��䠙骈ᆂ襲爏맳敂衟휒鮙艒롷䘸ꚲ櫞辜ꎑᕔ怼◻⮟쳼矈툜詇ꪠ㹞ග᭥襌뚛䤰任嫦ꈳ蓳皧㰽齽龜곸ឱ藒᷀捓ﮔ♸儍暲奂ꡰ謫둗浴걩뗻ﺞ鶃蘿殥鰼鐀⃠��閟煮៷ᔷ熰咜㇍鲲춂죥绶ﯪ╾䄁懻裗ⅇ碎箯乚쫒默≯ﶼ隔蹉襣豒䋩軠疩鴺䟐읞쏉`ﶎ쉯씬﮲坤穿᷻䳭�㼇ꌇ皡瀻䷨雺ęꨯ둦쿮��ﯽ뻫唉瑊䱟鱸⮬ᬈ�늇胴楈姷ꪠ矝ູꅟ곡䞩⦼錾Ἀຳ觰᷀籖獹썍郡㢆ꝁ泳⃬絵㵳劔쌬僡鿋ྣ䴯헽Ꙅ紎ඔ䎇踁ㅖ燫묬䙠획ꛍ罠ᕕ쪔ꅘ拫欤鎎⧫虮㴆㨡ﵺ赥㓶じ裗Ꞛ�ꞔ➇ᨉ㭣븚놎搩楅뢙띿⤨༚欱跬蝰쌕䏧冊⟮㞹ⓦ뾚쥼竻媶暦䩽ᄑ�ꌖ臛嶓ၗ垼e芺謑ᒕ꿮䙥掻銤콤ꈠ貵껡檍꾿뷴郝鑆톯鯮뚞⤫敥廒晎꪿碇䖪鳥�瀠㖇�卜蚌옸脸⬗蒡毭휷ﹴ妽麵㞎㴚⩳㾱烳닊䤴팼铗ɧ商ၑힺ벢⚒륈悯쑢ꬴ琢㪙㢨壦⢩▽퉫创ꞯ⦼䇧�㭣轪٥쐏뗖괈䝶်쎸ꖪ䭫숴瘑㲎祲菮嵙꽕ퟫ㳩䟓帟韒鐓⤳⦟�墝杨킇⣽鼫嬭�ꐃ噈죁薸긨뻜ꔠ껆敺굿ᓐ瀸钬뇌ꖒ⚘针쎶彾ﴵ䊾䬳�⺔�ﷅ댁믵颃载뒡ﱌ狺텅顺譟楣豌삏嘝㻭ꗙ졬䘑靭녢뽍℃癷ﯼ⟧�깟蟪㶿륔噜岹⧧琽㻴
剠兛�藷ᗭ콶Ɐ珧清녘걷镤勎䜚큩鄄盒쐗ꙃ擃ﻥ멁ኯ焦씟揪´냄⡝ጭ儿ꢜ운䥮Ⱦ�访泾ঙཔ瓨裮�빗兘錦닱썞僡ᙗ싊놕噇乧瑥ﭻ嚶弿앧槢乥뼝쇮罈ཊ�및ȝⵌꄲ妻龏遅鱲粅炮ᆟ倾娰䊰밳ꓐ鈉蓍㱵㱴髹ꫮ뚞᪡緳獐識広宿榏僛♚�⌹亸�줭쾆༉娏넛쭌�촙췍奺�묧Zꍄ枪컎蟨ﶿ躺쨲浽늂䤵璶襭㉒부潐䵰付㊐췺⏼㋴揁隍ꅸ댙뼘濏㦉䘽琢윷뛘씯物Ϸ듽ڃ掶㟜粳ꏗ伯슩魃⏤蝰㬓㿟ⷔ缦㒔俶ꡎ溁⭧䯃휣㾔躸统佷䏩�᎙鷮費�嘻┨�㽶⾬蒰鏭烝⠨肫�霄ⴤዓ梯Ӓ�昧諾騅ⱴ踋멆⫻䱱�㥇澙�⤷䌭鹟ﳺ㙉眂췥딵굚럔ꣃ릣얋暢ࡆꞫ櫑璵﷾觙꣪謗釅䘦齈鷘㏎۞⫋킄賛⍢齬蕌뒩쨬ᴮ蓄톩�㗒䅢怼풚퍠㊔砙䱚볛�纽馷뺀ẹ럗툘변륁ﱕ붘沔♰⍳寜횭ꏈ꿛펊륵鴭潿굖鎧нế恀銔刲ᛰⓄ뒓ヸ┩렃冹⌴紉ꅽ袯�嫓鐊䡙䷏啰䰺⚓摈꽿މ펲睚估뛋嶎ᥙ뺳윥�偌軘媮ퟄ쒯鬃筤⚝䮀Ɬⴭ孝ꗾꍫ袗鶙玛າp炱筰觔並┝幈泾㽅ⷼ陔뫿࿃⌀隹ᗏ箶滽榍퉖䕽ꑣ䃮擁罰ၗᷜཙ�뉆+糵廷뮿﹍᧱닢磸繮끍ٞ潎졍侈᭜䂕涮ﳺգ谣윛瞬샵ꈵ脔�䴊잋㟉꺒塻ꫯ촰竛ຂ䫳圾믵鰫勱韙籭娟坤ጥ㮁�ﻹ隡嬿ں�᭜倹ᘭ䞋䓖ꪟ短蘞Ⅎ�㎳픣漥洽�斉鉪훦럗繆dz烰淳蚫믦滻ꌬꬠ흽扟䊷∎痆鱳숐泼폔馮鎛衊換倻쑁빫醏蹯᠋屇곷㸹ਪ얊旣痒䭫൚靱䇾�桖�㭒⧵䯻࿘�㣿裗ﺽ붸룯そ裗꼰轹맲ᯂ☶믵糍킮냶Ἵ�톈�淋ぺࡄ䊹鄮껻ﭡ撞幼脓扻렑诃彛勝岹ﳖ䯥�回ꖫ䜯�줮ꡰ뿥蒮쮖釥ȧ髦칦㣎徯ᔟ폜忲㡗
�䘮鋻䅻뻡많쾐嘕�駘늚浡䃟⯁ᯙ芖뚇Љ찶웈蕥绤圾쭸盆鈡蹼彮疵颌擣₠渀㠜吗Е篯膣뤧Aᓻ滇彨㰬ޔᱺ釣憣逾䭭땚웵뻐뙾꾲紞�喖ჰ鳣쾥䛻毮埫맲⥂ℎꞳ㉲齱ⷽﯢ뛹뿬錕㔊꼳ሄ᪆鋚�鞹ผ몇炲걵卿歇�뉽췯ཚ쟛䤩渳ﹸ謟剗箝鉌咊뽞�矫䨯鷺킂갫䴛㜧㒦骬ᯣ�⮻䈮廩�Д愚러衒୭ᛷⰼ⦣ⷩ읗ᇈ쳇꽆뷟罷₧奴磒횣琛ꄰ䖄␏�尷휲㟷Ὄ萟趰譕ꢓ筮䱚⺺擥圦㧱ၿ뛥췜쀽ꧤ䔉튯먐쟿ᗂ㩵놝췾Ꭸ麍髦慨티쯘궷晼㸙ྣ┯琺緟ꮲ쿥㦖 穵賀籎㶔じ୭⚣卯衁䐫הּ⍭ﶤ䨈㌖㨚㤸ﶫ纽榷ੳ㨞呞不�貐幾㡒ഏ넚ꧡ澟穈ⰼ뙚浱ꌷ緎⮜ዢ喨缝㵾濡ळ⑦쇎�輯睘빸馨搒ᡈ眂靸탤跚⚉鴧鲶ꭊ틕읧挪獣߹㉥ᔙ얋뛱槡넫嚥�ឹ值㹸Ӥ풀်랼⼽셾៲ᗹ꿹빳Ⴍ䑂�ᒖ蘄澾힒ƹ鱉踋缿蹠䆓㙔᳘뽞梻뽆ᘟ㞾늉N�筗�䭥l✾돔篠쏓固红㌽』罜醴Ԧᅦ႖᜶렏㬞쏮瘵렐ᐣ흋璖ज़ꛛጛ熕眙띁뺾辥밾괄旻敎筴뛻뽖㥘柱鴻捧흮旸맞ꖫ쥫䂚㊕쀲湯鯎䈊曷뼜魸툛鹫涛蓃荵嵛襁鼙僫ﮒ뫚꯰士䟔ṏ븑줚�꣢幹括痘췮緲ﱏ㕗箥喦듷떾瞈흟㟫䥈㹊ꁗ帬者ﻲ竪奍ҙ瀢桇ヨ銺炈㡵东똜鍋⺏ฟ몇碲쭅嵿梙�ﴙ俷樿湮ꑶ㚒웏匬�玽块划緓�숍ᯰ至酩謥Ỻ뢹䙨䞘뽡琿⒨䈐∊縜�쵕蝪퓇韎㷰疺⨱�재鹛ᆯ폋�혞䋵꿀ꊞ샳馞葲圥흽㭮�鍷삇ꄝ箺껧뿎㬿꣩ธ�폣偌䤺鶝慎�棯ﯧᎇ侓⧮즓欸榛틪糯탿ꋔ枏鹴ﳩ긧鈅�⻠뱺꼱弒�樑冫ဋ阩鮌흠쏡괦邌�稏뎎턘葫量◮흉簭辎❒궑鲩�퇎鑛讅嬇ྏ翼⫷ᚈ眂꺄듵鿯嶏馉⟝請�䳯쩔뽥䩱ಯ䎇缭ꊶଫ♗픚ⱞ短瓷폣�砬鯒녾嘰拽캡羿ž膤ㆹ痷薮�㭤ዬ✁러ṳ夗ꑣ≘Ე繿⚃塆끌넚픔㨷鼅ﮡଵ�ᚹ⻑竬�乡ᵤ㗢늏ﹸ쏏郞ﵲ瀿⽣ଦ㮁愢糸꺿딄寈໑潂鍛蹠ሺ햼篼몳헵ཤ頾࿕簠�嵃롙謒㌒캝紳覥蘟椀䉥뛥䖇ꝕዼ镟篓붚睾귻뼩ઁ괷ࣉ尟䧷Ⱐ湗뭬䑮궱繠ἂ늲쨳嵡媣왖竵鍽ꔂﱥ㦪༸࿗᭷캀०䑌脀∻껉뿎ꬷ殥∷乙箝폺ὺ樴뷸獶鯟杕㫌勪⬗붺ﭵዘ팲泓䧟빶䨏䓨ⷱ予駧꺖택漻ꎿ⟝샄噤ⱽ쩤ẛ腟䃯䓁醊ɧ몕얧�︲텎䠄弰ጣ鋛兢�㠼罪簻熼赗绚竦뚽籓ꁮ貴㸿짊燬ﷵ즗ፓ삄鄝巎㯶멚⍶ᇴ쏯僡폜漻棏�햒쯑佧ꐈ櫷翄獹ꉭ⿏⦟�꾟⺳맪协ﷇ洷�碂��߷퓭ݪ嚦듷쪜㞄▣㞏ꯉ纽ᶷ綣돧㼎�귣ፂ褠맲苂헼彮㠼㋚휆Ἀ骲钲쎄奟㍏掩뢔齞챦ힾ囘ﯢ鞋烳繉짊秬棬ᙓ鯘䇉軠뭈캮㞿쿯훪럗躼潺媵멚䍶穿᷻崭驛瑨䧹磾囲ꖫ䴿樱ﹺ볲ﶾ黮킵鉻ἇ퓣ᾧꝕ퇓忲챗䃻펦ꙹ彛틟१ǚ䲋偸瓷㹃弉䨷ꢍগ戸履吊᠖蘥渓膶�憾᥊턚ꞔ�崬綫㺔媉ᥙ蓃铖㏠箏뻪訥ꄰ槗쐂䭩俋婛誊ꋅ칦棎誌폅쫖璖켺﮴⿅ė䇻赇뽰隞嬿梞紴哦鮚떛꺺겓륋噜哦䧆맞뮫猪ꌪ릹垹藺䄍砿嚦ꖫ⟝䲻奇㶍ꩱৃຘ᪳᷇峹↡漿Ⰱ�烠⇁ἳ뀄酑랟ط뵱顆뤵熯쩟૧⧕䨟쭬䏽髶컼ኁ矶㪜੧䅉饩抷蛶鱊⢸틅鼠퐫ᴝ游膒᷀펱瓩맔秓瑥녱푘镩铏쩵䚔⸹澈媵㸚ꨟ秓亦¬⩽謖隇륱隞䶮驞岱伮똔謗绊륲볬禮㨞쮔ᕥ䖋謕徧烹효雓馞žꯀ䑦ꯗ㼦읭Ǣ렓Ɀ眂�렷䕁ﴘ蟎룍甆頦鉚罩흘㹶桗鑃薬̇뼶룣❔繠撡膎㒋嶅෦潉뢼Ⱊ邴ᗏ㢖삏褝푴瓩㕢Ꙗ�₥鼸�ẝ鶡趟稽᧙ﯯꦼ☠Ա瑢�㸊癮헫헯蚿蟜问깼ㅐﶀ萍ⰼꁣ㾘믵率慜�㓗濱ﻤ薭騋쇢䖀㫯ﳾ㡯ﱅ㫦믵驵⫂攗�簣ꢟ婋硷�흦ᯆ�邁ᰜ뾁擻嶰떒⩲禇섶澨╛苀溱㷴鎖➩䉤弱ഏ윫샒㋃ꢶ䱟螒浅搦ꎤ媏㛞Ὺ筯콘䑚觶ဘ猬誝㽱鱮ϴ믦鍻뫯ਸ㮁鈐◽婎隭揾䫱뜲䳳鶙怍簔㾁≌ᐦ꼳㟇ⰽ쪪ኡ罋냷誌跜̶۵䛔�孫Ṿ䶼徵䴼廤䏿ṣ摌⸝⺢☜㼫闥셒菡ߏ羖뫯ٌ缟䡀䛶ཾ䎇崭蚽䇼䞧䔨ᬼ珻餳쓌湥ꐀ㭎⏣楌볇ﭶ㹁Ḟ롔섉ᘱ맲⏂၆菂螚汥ꔧ꾎₧훛祾懠쌽섞擥ᚣ쓞쎀棣람尳펞⏨䜱悄饿⾕깯斴돭㭏泾观⥄̫꘠Ẫ놖낙ꬶ栧샟蚮揧柷뀍㳎⯴塹菔㖄辝㘐뽞ⶻꏷ毱霋迋惻ἂ旟�㱾ﻲ男�뚎늍ㄲ萎꽠쫌鏮�죖⩳룏菉ﻶ鶑怎픔겨릈⍱佔໒㣴蜂㴴꼯ᦑ廭說쌑嗫櫢魠또錝態궽㥅᎙�㛃䕤饩ﭩ英纣캃ꎆ걍ﷰ��ႁ跬廸泾ꑥ쾟쪜絨嵳ﹿ헳흐炙㡰䀂和ⰽ馣즐Ꝓ冽萦ᨮ䱡ꐳ北፧ힼᏘཝ됧�㸿翚�㲢痀⩩ڮ豟掠鞽䘱ꂄ⹜箝锣⦒⦟�﹩◲쨴裡䭉铟㺑䀟祺섚츱﹍ᆻ齛嶱편옷镔㽴⮟⯼⮟ᅬ쁲罂䉱᱁迶톧懸榅켮西䰘Ṡ꼒塺ꔔ♥澻㫈쟪燍췧漰ഢ硢슬ȱ쁷첳販疞娺릻廏쯽絕�锽䇋騉ꭖ툵俧潢긙ﺸ|垱⓺䰲㜱鰙ਬ╥㽾⮟܀㊣轁ﺏ佒፨簶躖흩샻⓻曠莀旋昦풲뽞뾡╦㫌薶坟ꓽÄ瀢㰇㸛ྣ꤯챳ꐄ厙�뻞햭埏즔಼鿐㼿꒹쮋筠愸᥉㩉奋ꈱ㶼៎ཛྷ폫涱ต碛㱱�눤䘊涏爫鼥ﰫ㞲鷺蜑龜㏜⣶ᣋޝ幓웊ᩑẸ뽕낝묮懤픙깼鵰歓﨤統翂ⷦ᷍⦊眂戠얊뺢曦뜣鍮钖ꢑሠ鰷蟥맲핂뫃㘤ㅌ豼翞쎗阦岢럛㌤巺뿒맲쿂峹�㧓赱硈㘛냢첟嬛촰窭뻒飛씇䨾ⳋ꛳棕㭌㢹뜏⢧咇祷㋌ ࢞臜⤈⦟蟫竿䩑䳊旃᧲쩊㠀诲䵳䣁꣓룻槡簦覆㻘㹮槢ꈧꖳ꒺݇쿊ḏ蓷ꆷ퍻⺸劑痵乐䇦蛫뿜閝ᖶ癎퇍훧ﴧ十懝�蟣᷀袈즽邗根䉸饉녢�谺蹐퉦㊲䲙킆耝ߎ䜵맼螒掠鉧꡷ᄙ嫦䎅阧捽㼠֣�滰賫䱈ἥ黧쉦냛떘嵡鹫뷚纽㭷ퟁ䖭ײַ튇ꄲ⼞㻓獜盹攧扥삈蠝冀鱑鸮빶钮ƕ鍠�ꢰ㦯絡⤚뷘⟽凋㼔≦暺㟌⊣嵩䙷Ꞿ辋�ꀹ딘꺱륭�蕽럫受某㶷訬㋒翇췈飀薶⋁輮᪁⋽ࡾ臜趐똚⺻孥賋ݰ쫰ﲬ㺽츻緍쏖끒�阞詈얭洄䵋✯�脲鈀溜䷾᳸븟莮꼶껥ꕋ꼸黵副某㲗寵쭊촜寕趱㽩쏀ྜ瘵뱿렐℃鳊賊눼ꓽ㉲谶鉒罹惵㮄쯮ᵟ燮陮꾝ꞓ⮒歡엒쉱뀱낚쫍頪糧볈ρ椌ⴻ�륵娏ㅫﳾꞶᚷ뻂൮萔껮婑翆縿널㧏쟌ﻬⅸݰ㉂�歩ី⡇⦏쩊謔ꞧ䝞준쾐똕貔퐔괕ᗳ郶켕ⰽ綃挕纽䕷幾࿑啃깼䯰圾恘❯�쵱ꖢ疣炍ℼ黢ᵷ㹿擥涅⧹렋�뽒Y偦료৷ᵡᔋ쫊㮁鈐쿕읗넪﮲鿄稩괾駲눿至罴칙珦ﮅ䘊嬨딒섛㴦髁䴬笐ो☿鉊첶ꬤ癕≷⟶棬泇鵽閗ꯝ쨤賉퓣缉ꏯ娤鍖隗⭩岙㐽皲悟���瀠䈇곁詟뫥㩷ꛏ閔툁蓋㽍翋숍裍씵┠벻꽉ࣇꜷ䤃勧忐鈪餞嘉ᱹ燣뙊鿳㬱핗㛥쭈ⰺ啃祵侭饠쪼紉ⶡ┿⫑峹╡쟩裖ჷ蝙쾶疹䶇ፑ荢᷀곰ⱘ絪㵳究犄鴯李斪렐쾓䨕蒦⏌Ό�䥈ᨨӐ씘킾醽춂⦭岘腵༽仄忧�䫧飩論購Ꜥ체毋屧殎澗铃學㸮�켁빖饘溨鏻䨑ﳊ䳱꩹鉑岦⬮⩳䝃刀鼠퐫큌课雼�镯Ľ彄��鉳制린ՙ晥쐎륰墻⬊擣폑홲閜ꥒ螛㛾쾿큶錉욧脄�댇鮚疛臨㊧菮囬㖫柵斜㮔㢐㚦㕻⮟㝜툡Ⓙ껹绕썐စ봓睾퉉ꕅ骉㊂ᔳ㳶蓠揕볋휱롴妾骃鮭⫲뵩㕞柤㹪롗豻�䇍櫠稴ݷ샄㓫쫏鏧됏ผ醇蛘ퟩ岣欮ﯧ璇 㜂廉薑�䑬澷嶉쐌꽏귟珧ꚅংꫣ㽉⬏�减૾꺰뼳�䠉阿僝旟餹琇ⴱࠩ嵀칞૧絩뇀᮳輎圍鷫ଊ纽魷⿃ࣚǜ켯問ꖲ듵糥쬝陓ᦤ甕臜죈뤪홡ပ♟㡔橧꾝먫鵬ঋǝۻ㸎⺳▷樾㮲ꁠ냦ꭜ莺깼ꢰ균흎觗յ聯趥ካ䴪བྷ찰ǀ涗䅲�삮⠔̩牸폣츛㆗恭樾省쭩θ거権η悉灆憽艁㔷쨫Ë㡱딧㛥㫙蕳쎚듵ﭞ옺ꉽ㼮纓᳗폯㇈䋇퇉믇鎞⾸㥤ꋺ삍�캝醳ᤳ趩㊲ᰀ䠙〦⨒Ĵぬꨓ⢮쇹噻䷎면臽蠦휼咥赬ꗨ貜謿꺞孍묩롆ₜẴ˄嶇ᆴθ䰞먻姽Ꭷ湹麡ጼʧ摰ةᤥ⤪៙멙氣်⾼䷉ᰨ輷�嚩쥊빶꽵︻쾥㦩뽚ᦶ跕힗뚧킂쟝戵䔹뭍냠묏落⎘윁칦䳎먵命厙欙篫羒ꡘ켧眈夬䂚曡瘉椴성䛻�䍽㧒甅�䫄圾慘䝏栵項ᶶΟ퍊聼㴩䛻庝桰ꢿ橻峹骡箌㘟觧鑦Ꮟ議᷀汰퓼㆟쵊狴Ჹ皫瀡怇盙�냝姴흍鬫힒�냴ƌ㽝竝滽힣⻯ᠪ뻵䄄퓋佳뒭矬ퟧ읁䠏靜ꢋ淚巯鎖蛹�쭊ꂤ錭蟐⽝岇ᅴθ춎ぽ�馨퍮㖨俥쀎ඒ렓䧅ԥ◻흋⾄푦盻�⢽矩⺒︪��醳뫤ꕏ�ꃫ촙달䰯⹛뵨㆚�䢵䩾铋ﲒ鐦頙ớ烻ퟧ订᷀桰菮⭙餓㺙厪鐣꩘伩眝ᘀ��錷渾劔澰Ẫ汮ᰛ㠂徤稌滽ힽ⻯�穉䅋檗쨚쐆䑫�ٔ쟁粵佧⹜겟瑢짻ꃗﲺ涼ꄷ묿뇡됯鼝䪋崗䎀䚶띰ꡆ庙ᘬⲭ柋ᩩ롆頃䃂㧒㕋ﵡ䥋㧞䪞೦స漍퓓㽼彷偓緷Θ힀ꏅﵹﴑ龱蝜뗏)쮝ᓉ鳫䘂ꯢ체潡㕂퀒켃罺㷰ꈡꝞ 籷쨆☾�䨳淚떨耏楄멈幨痛淋軋蓝ꏯ螊㑥ᐹर曳䍄諒㡹㕔擇텍㨋參ꅜ䙤⇉鑗惬骳殄꽄淟珦뚅믆㚒㤦롯绺맄ㆾᜊ㴥絲蕳᛫鴊덹㹚则嵧使龐䘲ጘ㮁䣠哦�陧Ꙫ招ꚳ쳼᧙㻭ꗙÃ씘퉀螪誛螁ꥭ簤啟ⰽ鮃䱾㳍ꮸ徛芪痑㥑歎Ⲛ荴䴛쬏煮奃錟ェ폓沶�粵邮朝膀蜹Ვྭ擥믆㒾맲蛂ណ鲵ᗏ৪䭒矀齔零ꅜ䩦ℙ⡂̩戸㺳궹駣ốఒ픭ꞕ㮎ᆀ䭭썺ࣇ伞⤓፥獞䟑렋︸淚랙봤ꂡ䳴𥉉㶘⤓慨╃淡貰Ꞧꥭ︻嫼캄甗.鈴蚸镤䦬⦶슑蓷⁄ݰ⹝푥ﲠꜤ鱆痤몔凲❬넀궳栠瑟䉘ユ།砦樂뛘蜦將뽞튻矫僟ᆽ㱔词톀藺玏扏쨟鸺珐绿伺㸸尷좈矵냷鲤د史ꏮ쾖樕㤉鐿㧨빿䐧脌궈礠狔ꌫ浉'㊉ꯐ筁萻桵塺≆ً珤ꪅ聓ﺽ콷방뷠廊ᒈ紟隠뛐퇳鮗랞鯩匃뫻棢ḽ�敽쏃뚢ဒ㊺魒䙫ၢθ唞⚶镎�밁坐ਰ차綠描ᢾ螂㑥尹蘐셽鋻쳼냷䊧䟫辊쑫蒅鶶䂏ᆭ朗ᣆ篪胅탺孓◝椫듭址ᢙ碥蘢᷀쁰ﵮ퇶䰦鳍㎲緂꧄燔切궫①ꋻ�话纽⨷ⲯ륻余ế昨褾먗䦿䞫辊偳賅乘윌뀣ﯷ쇳糀熟푥⾇Ắ汦졳㸣쭊坜�㊈觟긖䤙㠎獠ᆳ䰧㷵ﺢ烹줘˶夐Ս씁꒪ઋ녆路轤嵜덐䴾謏푊뎫鲦辌אָ㦏Ⴄ卄䋾ḭ綩ꢴ蒅崵폍氡菛�賃㡯귪㍝㵖⨬ꎮ䯐暸줤㓫态搂鍛ꚦ붥袀㭪覸ꃕᦺ䧣᪶㽲꼒쾖눕騉첈ϋ帄䝭�㹦塗뒕磮║㭚ὲ缠椬䄥⡁㯟ﵺ㵮⮟㙘⮟仔涋ፏ꜅髥銱ᗏ蠮愲ク둫휄⒌瀡Ⰷᘫ嚋魇퉱�탛焙뵤㌭杧鹆ᘠ햀⢛钾ԛ皺ऽ蹟췍苒䖇袚庒뮿쾑긕淉帨ꖢ�䐇ᆥ횂岸ꨣ爵顱놣莯丗ﺸ᪹밝ꇉ�꒢榟垆쓔岛꺶ᔙ鈞ͅ攥쬀ᣂ嶭挾鲷缓ꦤ甒ǜ轄당ꢰ䲤瑲폝Ṳ㯐䄑劄叩듷꒜⍜▮뽬㻸吏摒므삚䳶嗋鐕醚и胮뙥⍧驌즚뱤ꝯ䧍╓妃༺⢀燲馣ଊ湱猤龳ゆꀅ䉟풒矫礳핪ຌꈵ㼤⋥暚蒿⟕犚ꃷ钾ᗏ䜪鷼뚫葭黙㼉걿쿈䅜ᾜ蟒貶Ȉ쁷�뮁틯娘㢜岵⬮⩳݃ဂ븵䵞㝟疡嵜龗腗Ꮇञ⡂㗅뇂飥펷쉖䟶푰⤼ሗ黜癉繑�몎䴚啠鼶퀫ᆦ堎ⱔ唖ꄜ쬜䚨됍奏ꨎⵇ拯燔븀톘䵪弟⒯喋摦꾒ﳜ쨣㐆㷔屪ᐃ㨳煩ᇛ擘㭐綤犳堗㧖鷄읾譬㋒퇒鈏㤰D㮁酠닭ꌨ�✶൩㮁梀嗲禛蓙燗⺳ꌿ�纽䆷䑷縜紶舿ᯌ男飚া毥筴�㊀模퇓ῇ噖奨�忒툶繼ﴷ䊹끏Ⅾ濦⛎脂总�⟝뒻耟�洌�허㢭趵焙㢴腆㑊⩁窭忬⪱錭ᗏ㱖穑쨃菥菺�卷黐띉↾罶૧䙸摘Ⓕ筀Ꝕ얋限⹛喗椌Ù啾倓鹄贙섁뱀軚Ῠ⸏榵棥⌲続龝잮뒥⦌ǫ⍁潢륀䬇롅広쮿휵㧯괤ઃ最顸㈑眂鋀駲㊲炙ﴦ묙攥굆�땪澬ꌋǜ푄ﲆ㺍㙚䕁�龗㉒뒒ꯉ裭휸椿䣢겸ꢭᾗꔳ屻ꑤ䫂ꗇ⪆ﭻ㳟煼ᵱ玮筈㏯䨛楙팙䭿緬�手ㄲꝞ 曦羭Ꝧ泳龤ᔻ큒ﳿ탹柺鳎톝㯝P皢㐣鬊㟲㹾㡗♧赭䷢雒헼᳜砨Ǡ饄釫䵤㢚ퟒ䚈圾졨�흽䆈꼄夏轉沁ꈣ篳⍼ꍷ歷뫦櫨쑢蹍僪鑜说揇氧➮�둖嘟髡琻ࡸǜ屋첌瓮鄺⍧ှ묈ĝ鋀䤍㳗ࣝ╥쨽૧䑯倭愱苻䗇⚮瑡꿻ﺿள㾿퇍儱烱�ꖤ漣퉉黏喖휱䢈싻諶每쮄�ẟ器鈴剎㺨俬㌺掸繑ໟ匉聾ꏻ魹蝷꽫䛚�퍑銌耲⸥烡ᆴ駤饓뙐업脃쪴䮖ä궀ℛ脅⾊䥙鬿⼰㜪븇禶ᫍ鐉ᗏ승勞�燃ꛐ䓇哑ꈰ韒芊㷐鄛㧣K筡ꈽ�걟ꮟ齽ᗏ찦뉧烔⏏ꕵ꒠쎏믾�蠰뻸졮륽勊툣삆뀝妃鼧竛娺㥲肼푺ʇ惣㮔ࢀ㥿雞釟▦脅ꡊ陟맳㙂낄鉝襵껶鋫闾ᗏ쟮䉥緈웇�傏큫払䥣郻虞ꗮ꾰똟⇷⓸虜껗�獭蜘텮秳త쮮㳉䦎퐻ⰽ즃䍓䥂쀙횂翓ꏨ⼏뚅냼涗뉻檥쀀跲쿐霞喗툰⥽톌⛞마뼯詁ﴔ讑�㻁鍕쭔૧猃﨓賀诶㌤콂볇༎⫨惱䉊쪬寽ꎏ승ヅ駎Ⲧ쾂둉곷﵆�ጷ멃쳸漦䓓㳦�㋒Ǧ쵝矵飈윴뤃찟ꂲ㿨䲜Ȥ쁷亂Ꭷ뵪�묧ⶡ푻退ᮠꚡ吉㶖稯鼽밫ꂫꔦᮗ糢炮泝홧뛳쐎㍄浯픜늯ۦ셱猍ᩓ垙승꒺㻫薎㼨쁴힡趈깼䅰♾�챿쨼૧অ雍ᴽ܇挵湔Ậ᭒艍勉玣ꤞ珧명ߜ懓繰읨ⶤ㸚ྮ峹욡ॷ⣿̩︰킍슊쒙ꚰ①諣뫋尿ꅜ쾚縕ざ㍊숛愦咢ꊍਜ਼컊鳼ᗏ쏖㴪룘槮�유塓℥䮮엺綼堸ჵ熶豢䋺䊜칬턷輻Ꮄ嶸䮮쒜귦흝燇腷짃ȿw耀濉ڄⰡꬷ呠砦�깼쭐૧ᚿ绯ℛ슍鍹믕︓誻邂绯圾痸_躲炇ぬ㓢첆쫨�짒�ጲ⼒竘欸졘૧⢿xﭩ계㍫ꬆ睁䃎笉쿛Ꝝ彝欱ࠏㅪ鲟阾⤨ 跙㍐⮟⤬Ḉ郂ၕ⾼힛ᾎᮛ㜘夾攅⸏ᠨ᱅韶曱�㶱信哧⥩䕸⦻맩ﷹ힠㛯ధ�융⥆㚄豪�품ꈵ䩮岼椏䨕斴ᆮ䰏�ᱷ綄�錶잗㟍䞝ℚ䞟뭬�백㙮紼귇䦉붑瀢頀䛼㭨⮟ᦼᮁ骡뗹橮㝞㋵㱰鯌숊⢘䤃쥕䉧霼꽽鞪돵춗껾鎩䳟䚩ꦤ넭䚿餬ૹ筓ࣗ䦙�ḊỒ工赳䔨㦨붛㝾ꎮ락知�꾱풿蹷喴ퟠ맅ꗈెᎯ糭킮ﲝࢂ뷜瀢頀诮鋲ဉ∗䪲뵙㠚쇆퉀邹束�浞钎呗멒燬�崆ᄥ⨮㋜ݝ첕㢯⍝誚ϱ廙㮿頄죓鿷獅褞粭傮ﮕڇ戏㳚㰏⍜索ꅜ꜔岒䝱眍⤭㔞ꍚ拪꾘묀ﶬﱭ嶓諼䴪거㦁₧찁쒃ੳ칧༜顉㭈䇊ꉤṿ䡩裚曹麸㔬濎䜚㾓팀ࣟᐍ⨄婍汣ᆋ줘畛識癭⯳ꗞ踉쒵藤붉끆읟倳㍓紁㭠ﮢ춿㓛煃�獑識ᢍ�Ꞧ諯猟襤怀쯧䃲嫣좌砄ή㛠請ᔕ煈ᒝ✒⍟⊚ὴ䃇उ뎩顎篶᱓㩗⮟젬ꓽ࿋빢絯謜㌕ࢯ‼ݰ撰ꃞ踵倵ꐐ䝬絤蹪䷥앷䷃屷䔵餩徤騣�༒佦囒싲⥶ꖚ㙛滩㮱쒇䉱௭阞轑㥩犌蓷᷀탍힠黯뒓歍樜₠楈慄䊹湍묦ᗼ騕죠牾劎ꤲ䚸어僛ᴧ漋〥�軚孒脳Ɫ퇻鱊῎峹⬡驤뽱驾똾욡脇;耀⾛诎둢濪衮봤넑씠䣵ڟﶻ퐕㽯룼氠흏懵�༒ས仚뇁轐뫐夰籪꧅䲴뺍ꤜ䏳脶ѣî�儍瞳䛏�⭽䅊㹊⡗롹簑껌䕿⚅䕸葓槭䚾⨬츈擁证㠩ꈖఔ퍮拭⩨ꔾ깥塹㵆묡ퟖ왷ᰋ렑렀⦽䡪䍺鷩沘꽢跟棢旿쬏灨Д毌ᗥ肕낀殝뛄巒Ꙣꂩ첄䩆矶∳뫻많楽㇟샌휆艶⍊뫹ꡗ灤삈쀀䷽ꃑ鑞兴壉偗Ꙃ딞쬕૧䥕긋龷ᔕꖅ뽞酻Ǿ赳驨㌒⦫另攳ᷛ内ℒ濪Ⳉ塸㵆㬩糓栧塸噔狔蹷᷀�芺छ퓟芶뮑๑휔ⰽ䂃嗣騕ീ梥⼴뻆걆殘⍄윅ᯁ筦꣓߲췦쐊鳿囑ᾴ緔懬䤙讛ퟀ䝷쫊䘸棦쩠⒫吱䭩믵顯㩒钑ᗏﰾ⠝施躄ﯪ稛샹鶩춲頟ੜ뱢ꓣ콷⠩錳毄㧄ᱳ펴込빃瀾䩭뗞爵諧깼酐牔浽픵奉윙�䈀쒪궷뗠럦㺢칪Ü꣺仝餹ﮣ勽�䍽寒繊㻸ぐ䘍抔揌醥ꦽ㰘찬ꀷꆾᏹ訧斥Ⲙ쉵䧯㟲쏏蜂㮎녾顮䡯囚檼㞼㋴�窎泀뢴積觷뽽䡹�졌뗦Е漠ᗝ븞쩠쑫ᶾ햳⮯턘鰏洎゛ṭ⑺㳲囑䫴퓋ⰼꤣﮥᵼᾣ䎸鄐ꖛ뽞ꢻ砠呟䝴듭Е澣늘�樱ﯦイ덺㔤ᬨ瘲��㫟戌ᦴԃ煛ࡹ墅⌝猍꒝䔥퍔�昛輞笆탯㧽强�㚧늢䊹셍鳄뿎╯睴竺ꔋ쾒䨕㴜뱮ፎ䐀⛮孼뛒鄙卝넰핑췓懋뢛줆峹쭡ꆴ躩㇞앝믬ᕷ�튏뇞胱ᅠ꼞ᬑ㚒偌ᄇᄚ蚖醂휴齦π⿹䃩餹孤奈ꜣ嬓꾺䊹폛鷷䤅ᰫ꿫튿阊縕驿Ն墿䚼+쯇૧Օꎁꆱ䠠걼둠⊶甿旛쇜琿鷹뗻廗�偱ﴲ⊿䷩௹ߡ軻暋踒␍�起㫈鈚憚ܟᩤ耀↨睰삀䟆왌Ⰴՙ諡Дꌭ䭪ꟺٞ趤챎૧鈋㲶懜鴣�諫ᘹ�쯔燀ㇿ顲度弭鿀षᇗ揃꽢韟꿌❓ܜᶇ켗뗍ᶢ䲀㔐ဎθ��䈖뻘橭L�ƹ璀퉠T两愈䃻䓁刀삌抉뙪祯┪G밀ፎ 승꒖켅궋ෝ�退℈䤃뒋>褀᷀頀䗆쥊䏘鍆&놀栌믵銋㶶爮㛯票ࡻ�퍨阰䴦쀀輆ﮡ甶Ǜᰀ웮驣漸ࠂ螇뷐陡꼀瀠ꍷፎ䷧ᡱ㞺崥薤蘜�孞荒醀稴滽暓㯠뷐錜ʤ㠀脊㮻㒫빰င謮管葓í一껦椡隃耀핣留繜鬯琶詯ᶰ쀀ࠈ�㕚样耀櫟扊䇒帀ᅌ澺럝�芌�跭䃝㧒먑쀃䵁娱耔ß쀀ࡈ��ᐍ듛ੈ锦氦ဇ矖决ꒁ붋睾ᚅ踰绗婗盁뺣�羡쾞ꨕ뚒锤╨⤀囔娰魴¦또깼▰뾐䩪믵魍㜻退Ў⻮삈�帍퉕䤅䥕娕䀌떂谕罨ܴ⢀�䮻阮矅nᴠ�㑝৪ﮁ㜡ᕻ奉噻ῒ谔�㏻蠀ꚪ튂洋iT䭭�ᴞ
蕳훻꽢淟媸�ƹ璀瀠텷推�嘌濍ਫ穓옙㋘쯐鼉銛顥霮ᒡ쾔눕볦瀶Ჹ玾䃩冢Н⏮マ㺲䕼㷿璀魪퉟ꁽ錺ʙ綀臒�ꍅᒆ辸�禈꠩⼥᪽柎㥅‛騮䈊뷳㿟뼷顯勿מ䈀矆nᴠ�㑝౪顱굗廿�諻洨䰃ꁫꎗ◍�딷堯ﻯ돯촁ᴐᨮ愵ﮁฤ랔庑迷鞤用撃釕틧퇋鋧믵燭쀗 ࡚巜⨴ﮁ๔️죪ꏺپ咘꽛ꯒ촣覙灩۾蠀Ȗ䪍Ỡ蜉퇒髨蟵㟂ꯐ垥毶碑⇧�쯔Ⲓ縯矖湐o梀瀡텷Ҩꧮ恲�夽㛽翀蓷便ꚲ൞ྺᚎ똼롡鰏ƿꈀ삅䗝ኣ掸בֿ庬Ѭ筗鞠嵐聞㓞깿뽞惛뫏暈娠�㑝脪ⰻ夊섅㕉厅ꛢ꤭₮潜ǝ♻鱜ƿꈀ삅䗝ኣ쎸㌱︢䥣ḋ뜖䘛䞬o梀瀡텷Ҩ䳄묌ꤥᯣᚒꆩ崞뾜薢�ꍅ렒돃깼卐밐ⵧ�䅀廐斧趣㟳䀀Ⴔ뮸周眂삄秔ꑿ鎗亮⦢⋩�臣㟳䀀ﲴ䴛␀馃芜梓㩈�䰀ᆆ⻮锚夈圾틘፸㚪ﵺ㧮⹚㡞Ϳ䐀⌋臜婤偒昞䴔ᝉ㉩㩠炌텷貨䝰頄觸ݔ�貢㱌ﹱᚈ롆ः橥⾺譣ᶀ炌텷貨䝰蕳鋻蝪ᗼ�蹣㟳䀀ゴ᷂빈ㆥӀ�蒁┳뙣ﰏ뵱椶쀀힞ɩᔠ⒖逽酔雔ꃔIꢻ耀鐅Ɣ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀ瀠ˀ眂ݰ쀀ȂwⰀᖅ䭵䕉䑎䊮艠␖ᜁĤ晉阁ʣ瘡ȀŨ瘣Ā瘣ȁܳ嘺阂l鐇Ǻ琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶⏾㘕᠁϶혬Ă혵́혵ą̂ܳꌃ礂鍴적销ᘀĤ␗䤁ŦĀꎖℂv栂⌁v쬁⌜Ŷ㌂㨇ୖȀ沖܀杖ਁtꀀጄブĄĄĄĄĄĄ︃ᔣĶⰀϖȀ㔁זĀ쬃㔜זȁ㌃愇϶ʣ瑹ƓÈ␖ᜁĤ晉阁ʣ瘡ȀŨ瘣Ā᮰瘣ȁ嘺阂l鐇ğ琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶␝㘕᠁϶혬Ă혵́᮰혵ą̂ꌃ礂齴蠞謀ᘀĤ␗䤁ŦĀꎖℂv栂⌁v뀁⌛Ŷ洂㨈ୖȀ沖tꀀጄブĄĄĄĄĄĄᴃᔤĶ㔀זĀ뀃㔛זȁ洃愈϶ʣ瑹ẟ␖ᜁĤ晉阁ʣ瘡ȀŨ瘣Ā᮰瘣ȁ嘺阂l琊Ҡ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀϶␝㘕᠁϶혵́᮰혵ą̂ꌃ礂齴蠞ў*ċذذذزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ@怀@ဌ妫Normální䩃䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕv䀁vဌ༎BNadpis 15␃Ĥ☊͆ഀӆꀁ萏ȷ萑㠀$♀䠀$葞ȷ葠②࠵㪁脈⩂䌁ᙊ尀脈桰L䀂Lဌ妫Nadpis 2␆ጁ碤᐀碤䀀Ħ࠵㚁脈䩃䩏䩑F䀃Fဌ妫Nadpis 3␆ጁ碤᐀碤䀀Ȧ࠵侁Ɋ儀ɊF䀄Fဌ妫Nadpis 4␆ጁ㲤᐀㲤䀀̦࠶侁Ɋ儀ɊR䀅Rဌ⣯Nadpis 5␆ᔁ׆Āϰ䀆Ц葞ϰ葠ﰐ②䩃 䩏䩑Z䀆ZဌᛕðNadpis 6 ꐓðꐔ<옕ꀁ♀帅肄怄肄懻̤࠶䎁ᙊ伀Ɋ儀ɊV䀇VဌᛕðNadpis 7 ꐓðꐔ<옕ခ♀帆ႄ怅懺̤䩃䩏䩑J䀈Jဌ⣯Nadpis 8␆ᔁ׆Ā֠䀆ܦ葞֠葠褐䩏䩑J䀉Jဌ⣯Nadpis 9 ␆ᔁ׆Āذ䀆ࠦ葞ذ葠類②࠵J⁁¡JഌStandardní písmo odstavceZ䁩³ZഌذNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0Á0ഀذBez seznamuB䀟òB妫Záhlaví
옕㤂爐Ġ䩃䩏䩑@䀠Ă@妫Zápatí
옕㤂爐Ġ䩃䩏䩑6怩đ6妫
Číslo stránky䩃<Ģ<妫Odrazky␃ਃ&䘋ꐔx②8IJ8妫Odstavec
ꐔx葞Ϡ②B性ŁB篤GذOdkaz na komentář䩃䩡R䀾ŒRဌ妫Názevꐓðꐔ<♀愀Ĥ࠵䎁⁊䬀᱈伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 <䀞Ţ<$篤GذText komentáře䩃D䁪šŢDČ篤GPředmět komentáře࠵岁脈H䂙ƂHČ篤GText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡r³ƓrಚÖMřížka tabulky7嘺혓0ӿӿӿӿӿӿ`䁙Ƣ`Č忟\Rozložení dokumentu왍
ÿ耀䩃䩏䩑䩞J䁂ƲJ᧻È
Základní textꐓ(ꐔP葞ȷ葠②T濾ǁT⣯
Nadpis 2 Char"࠵㚁脈䩃䩏䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅZRǒZ⣯Základní text odsazený 2搒Ǡꐔx葞ěp濾Ʋpᛕð Nadpis 1.␃ਃ&䘋ꐓxꐔ(②+࠵䊁Ī䩃䩏䩑䡟Ёࡨ洀Ո瀄h猀Ո琄Ոn濾Ʋnᛕð Text 1.1.␃ਃĦ䘋ꐓ<ꐔ(愀̤(⩂䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ开ň栄䡭Ѕ桰䡳Ѕ䡴Ѕr濾ƲrᛕðText 1.1.1. ␃ਃȦ䘋ꐓ(ꐔ(愀̤(⩂䌁ᙊ伀Ɋ儀Ɋ开ň栄䡭Ѕ桰䡳Ѕ䡴Ѕz濾Ʋzᛕð
Text 1.1.1.1.!␃ਃ̦䘋ꐓ(ꐔ(愀̤+࠵䊁Ī䩃䩏䩑䡟Ёࡨ洀Ո瀄h猀Ո琄Ոv濾ƲvᛕðText 1.1.1.1.1."␃ਃЦ䘋ꐓ(ꐔ(愀̤$⩂企Ɋ儀Ɋ开ň栄䡭Ѕ桰䡳Ѕ䡴Ѕ\䁓Ȳ\Ṛ
Základní text odsazený 3
#ꐔx葞ě䩃䩡>¢Ɂ>F½ذText komentáře Charr䂳ɒrဌ暻¦ȠOdstavec se seznamem%萏ː搒ĔꐔÈ葞ː⑭䩃䩏䩐䩑䩞䩡F恕ɡFࠌ☑ذHypertextový odkaz ⨾瀁h6俾6ȶ-ذPa7'搒µ㠀$⑈䩡b濾ʂb眬ÏDefault(㠀$⑈-⩂䌁ᡊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ开ň愄ᡊ洀Ո瀄h猀Ո琄Ոº俾ʒº䧄ß
Smlouva-číslov)␃ਃଦ䘋߿搒ðꐓx옾TĀ࠸᠀Ā㤀⸀吀f懿̤䩏䩑䩞䩡䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸Ͽ倀͋ᐄࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ䭐Ѓ!ǝھ᮹桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潏㔜뼔객鞹⛬榻쪦癮䠛䛓淙轑᧞賯켛摸鍻෮䞵䅄儠三℈加焫ꜩ侊⠒⊂⯵泰쳏뎎㚓⍩ꂨ䡻�点囱탌ᄾ�禩⒈༾ቨ붶썫맾༕蕉鸳뚐┷믒寶說䱈감渪酻싪ᡡ矋䩸頒猛挑꼅尢Ј>ㆺ塛햬ព䱢༓㠥눆峛緑Ꜥ㵒㛾ꂞ랉玖镠ꤨ簇ئޚ雉⟄뿗慼쇰嵞肣靔됉妏ϛƦᠿ宒䏊䬌ጅ꽭繦싞藚밅떘疥훋붂썅葓芣뵩棟�庸헭程耆ώ떴钲㙩⯺仵덎누뮴暵䯢韴擦畮鴺⭦얓㔒ﬠ飘꿃雔胞븬蜹瑯믖旝漇ᙀ㲿澟㜭뱜䔁⚌獻绐ꌿ䁞鳆噭埂븀쭒㏠䐔ᅃ驡飅岛Ǵ솤⬌ₚ䴵ᣉ჻巖輜씄চ╞㒸蝣㥼ꐷ⇹௩ꪚ詞䔡㶞ﻺꏙ쏃㿛�玹ﭸ䭇姈覵낓㟩?菧麯᪴쬯�ퟰ㾟کੂ쓍῟翞鱗罇睼ʷ⺾꣰Ἄ飒瑈ᲅ嶠茞왢긪擤两抷愘幚麱ኄ堧ꥳ�酓뺃씲⎎蝇ᚸ⺼蒠Ŕ䴯㩮༂ㄢ둑ᑖ쀻칭蝙䪋氫幩㌥✏塉峍쩌嶸碫煷㞷ꅉ�袍쌎슉䤡䊈蹺ᇯꅒෝᵊ溻当쥰ેꃝ莨ꕩ虉퍄텬账⿁⫓솝軟뙭ꎯ朎婕遯変妁쉃㌜쉞蔓⫣䎒댜솲振唕㤉ઘ貿䧫鸅ऎ꣣ဗꬩ峖ꀕ쥯審ꨘꕖ럛㓙酶텂⪽鞚�䛫丸낫騃敄믬ིᑂᶣꪮ�췜ﴐ縎지亾荗㑫䑴֚麈袙弊≞觜쇟趔ㄱڥ묊ꭓ驣꼼㍰锊狛문ෂ韉⫷绤䭝㫶廬㥕禳傤蜟娻뮞ќ캯砛䠐麗煍卾붜糿㹱鼮뻏켤オ栔话曘듛㭳汥ꚠ岌Ꚗ雹ᄚ約퐘쵫鐱꜔㒱䞂춝쓀藁鬂䠵唾⃑⧂併ओ䙥鐺ฒ暍銸욶뎑ྩ똣䡺뚬恹鞇烴젨ꤘ獂춸ⴙɩ攧璶⌾먊ಽ몳�䛪匴ᴘ蕮�⼦荔싁킚⃘蝨쫀烋ꀑ썙ށሳ뭨Ὓ滥帱䬸줗܈횑�畇ꓣ嘼ᓦ竑惘ߐៈ굘귄즥ʾ鎷ꤸ껌�꽻ꗢ舼幧樂퍇░।栺굻拦䏓举�츘ꜘ痠箩챉롂낕。擂夶⭦챗艍尺墁쾻臔䡔膵摥썃敌쀡촒쫉�댄閞ᔂ剤괬毼聒崝鋗飱裒鶶쵽⥊⢟آ灑䚀≬ㅶ徸⪇Ꮸॐṗ⊦៨ꎸ훓匶煮鋎粮昳癰댜숴륙⧕枚薲芛졔�溁늕꽎䦊㏹ꕒ옜㏿ɾ့腋胶˅鴣洩ஏ焕䊨䑩뻽퓁蠎렖藧ࡩ렪㚵ퟙ淿姎☚ꤠ楶҈ﶅ䕈邂⠝♋建걀陝쬤餈⪈⮉⭓裶Ꮼ퐶瀵ử₊䷔줵胊᷁㾍㷷ꃋꡑ鲛빲锹�浻ﰎ鷓䶏偦귊ꛃ즡忭墈嶳껕쬷뷳겷麈떘赙⬼妀⭩敨ゥ⊒犜떫欕曅ᰮ煸捞Ⱈꈚ邑ϾΏ㸕徳㪆믤子簑탄쾪웙椂䜇㣐䇙䰛钚洵㫖ꭩ鯥᧵멷�옣鋖쒝瘴鳑岜䬼杣瘖浬軇㔵詨탂㼸ᣌ飇杯꿥籚፴봜�☍䥌䰓뷰恊ꇨ☇ⷹ덇o䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�Ͽ倀ŋⴂ᐀ࠀ℀ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀�밁뻷뤀ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀저 琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧浸敲獬䭐ŝૃ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯�栀 jjĈĈĊčࠀဒᎌ᧪᷌∘⛦㵸䃶佒摸溚耪鐪阌魼鹰ꏨꩼ뭮싌챀펎䔐憀杬蜢釾鷈Ꙥ꿀뎐뢢맼밊삆쑤투ɴᄪጺፂqsuwz~ĊčĎĐĒĔĖĘęěĞĠĢĤĥĨĩīĭįıijࠀ૬၎Ꮤᦶ᧪ᴔ᷊㵴䅼䪲惤艎顄齈낲뱮쐺쿆�䴚巚氨趰饾ꀠ꽎롊릆말먂봼썲�老ɶ৮ບᄴፂrtvxy{|}
ċČďđēĕėĚĜĝğġģĦħĪĬĮİIJ쥪즖즭�堓4谕9QTXcfčℓヤ肕ᨓヤ肕T ࠁ#솆쇅@ÿ肀÷က༁Ȁ䣰 ࠀࣰĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀࣰԀЁ0(ЀBЁSƿNjǿ̄ ̿ÄÐȿɌΉΕλϊ㈵㈿㋫㋴㕥㕭㙉㙑㙺㚃㟪㟲㤮㤶㭻㮃㳢㳪㺫㺳䄨䄰䉛䉣䓂䓊䪡䪩嚡嚩囙团夸奂嬳嬽嶗嶡憓憝抳抴改敃泂泋瀼灅猈猉諍論靟革鬮鬸鵌鵖ꞽꟆ뉽늌딷땅떝떬볆볓뷏뷝쁾삌숽쉊썌썙쏢쏯쑣쑰씖씤얕얢윤윱핾했햓햢훎훚훥훲힊힌힍힏힐힒힓힕힖����णद০৩ఢథತಧᏖᏟ䘕䘘䛝䛠䠢䠥䦺䦽䪄䪌䷵䷸妷姄扐扚腣腥鷕鷘齖齞ꁐꁘꆜꆤꈣꈬꛐꛓꡝꡠꣻ꤄ꬆꬓꭁꭄ꯸곻괃괪괲굙굡궈궑긒긕꼅꼈꼽꽀꿑꿔냉냌놖놥렋렎뫯뫲봙봜솄솇숦숩윍윐잺잽쪆쪉쮏쮒찆찉칸캅콧콪퀰퀴텢텦튄튈팢팯폶폿픜픥홞홧힊힌힍힏힐힒힓힕힖ퟟퟢ����핾했햓햢힊ힺힻퟃퟟퟢퟱퟴ����핾했햓햢힊힌힍힏힐힒힓힕힖ퟃퟟퟢퟱ��
T᪘蕸約㣪Ნ⃤䞎Ὡ赚覎挓⋛儴曚娂㧬㘂狲 !"綬㳢Ꞻ洒悿䏃쓂⡰ᝆ癅﹞ॺ䐻癡赚覎筀㒜䌂ဃ萏Ο萑ﺘ葞Ο葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀ澄ᄆ预廾澄怆预蟾h蠀HȀĀ⸀ĀȀƂༀ㾄ᄉ䲄廿㾄怉䲄蟿h蠀HȀȀ⸀Āƀༀ྄ᄌ预廾྄怌预蟾h蠀HȀ̀⸀ĀЀƀༀ�ᄎ预廾�怎预蟾h蠀HȀЀ⸀ĀȀƂༀ꾄ᄑ䲄廿꾄怑䲄蟿h蠀HȀԀ⸀Āƀༀ羄ᄔ预廾羄怔预蟾h蠀HȀ⸀ĀЀƀༀ侄ᄗ预廾侄怗预蟾h蠀HȀ܀⸀ĀȀƂༀᾄᄚ䲄廿ᾄ怚䲄蟿h蠀HȀࠀ⸀ĀĀ̀ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预濾(.耗᠏萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾݊儀݊漀(耗᠋萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾ي儀ي帀ي漀(o耗᠋萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗᠏萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾݊儀݊漀(ဎ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ䩞梇䢈)မ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀ炄ᄈ预廾炄怈预俾݊儀݊漀(梇䢈ပ萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀᤀༀႄᄎ预廾ႄ怎预俾ي儀ي帀J漀(梇䢈oပ萏რ萑ﺘ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀᔀༀ낄ᄓ预廾낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈မ萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀ傄ᄙ预廾傄怙预俾݊儀݊漀(梇䢈ဎ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ䩞梇䢈)ဎ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩞梇䢈.Ȃဎ萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l䩞梇䢈.ဎ萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩞梇䢈.ဎ萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ䩞梇䢈.Ȃဎ萏რ萑l葞რ葠l䩞梇䢈.ဎ萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ䩞梇䢈.ဎ萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩞梇䢈.Ȃဎ萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l䩞梇䢈.᠋萏ٛ萑ﺘ옕嬁؆葞ٛ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀ⮄ᄉ预ᗾ׆Āफ帆⮄怉预俾ي儀ي帀ي漀(o耗᠋萏萑ﺘ옕fi؋葞葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀ쮄ᄎ预ᗾ׆Ā໋帆쮄怎预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗᠏萏ᆛ萑ﺘ옕鬁ؑ葞ᆛ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ殄ᄔ预ᗾ׆Āᑫ帆殄怔预俾݊儀݊漀(耗᠋萏萑ﺘ옕㬁ؗ葞葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀᄚ预ᗾ׆Āᨋ帆怚预俾ي儀ي帀ي漀(o耗᠋萏᳛萑ﺘ옕�葞᳛葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预䏾ᡊ伀Ŋ儀Ŋ漀(ည萏И萑ﺘ葞И葠ﺘ梇䢈)ည萏ۨ萑ﺘ葞ۨ葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏স萑l葞স葠l梇䢈.ည萏ಈ萑ﺘ葞ಈ葠ﺘ梇䢈.ည萏མ萑ﺘ葞མ葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏ረ萑l葞ረ葠l梇䢈.ည萏ᓸ萑ﺘ葞ᓸ葠ﺘ梇䢈.ည萏ៈ萑ﺘ葞ៈ葠ﺘ梇䢈.Ȃည萏᪘萑l葞᪘葠l梇䢈.ဗŨဏ萏֜萑ﺘ葞֜葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā꜀ǰᜀ栀ᤀༀ沄ᄈ预廾沄怈预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũပ萏଼萑ﺘ葞଼葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ಄ᄎ预廾಄怎预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏ნ萑ﺘ葞ნ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ겄ᄓ预廾겄怓预俾݊儀݊漀(梇䢈逗Ũပ萏ᙼ萑ﺘ葞ᙼ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ䲄ᄙ预廾䲄怙预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o逗Ũပ萏ᰜ萑ﺘ葞ᰜ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰЀĀༀ킄ᄂ预廾킄怂预廾J蜀h蠀HȀ⤀Āᜀᤀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预俾ي儀ي帀J漀(梇䢈oပ萏ࡰ萑ﺘ葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀᔀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈မ萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀᄐ预廾怐预俾݊儀݊漀(梇䢈ပ萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀᤀༀ肄ᄖ预廾肄怖预俾ي儀ي帀J漀(梇䢈oပ萏ᥐ萑ﺘ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ϰᜀጀༀ龄ᄃ预廾龄怃预俾J倀J儀J帀J漀(-耗မ萏ٯ萑ﺘ葞ٯ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀ㾄ᄉ预廾㾄怉预俾݊儀݊漀(梇䢈耗ပ萏ఏ萑ﺘ葞ఏ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀᤀༀ�ᄎ预廾�怎预俾ي儀ي帀ي漀(梇䢈o耗ပ萏ᆯ萑ﺘ葞ᆯ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀᔀༀ羄ᄔ预廾羄怔预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗မ萏ᝏ萑ﺘ葞ᝏ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀᾄᄚ预廾ᾄ怚预俾݊儀݊漀(梇䢈
綬㳢娂㧬㣪Ნ挓⋛ þ䐻癡 þ䞎Ὡ þ悿䏃 þT᪘筀ᝆ癅
ꍶ晞ЅЅЅЅЅЅЅЅ᮰㮶ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ詴䆸ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ阜绲ЅЅЅЅЅЅЅЅ旯dzĀẮߩĀ⾖Ā⤖⣘Ā硷⾹Ā⪂㸍Ā念䛉Ā峂塇Ā⥳扰Ā啳早Ā栤篺Āچåǀɿ㫣浕ᲅ奬帖戌ຬ⛜㧋㮊䂃䑘甔Ꮉ⃤⥡㈃㨂俣ᓹ឴ḻ⧦ⷌ䈓撿絜⏘◴⣯㉰㷯䎕䏷婵峲憦懹涄羑ԅயጡ᳠俭哾因术泷睢笹୨㢎䘈๛㒸䜜嚱浦ㅋ 䄑 䝯 孾 煛 ᦥ
᳹
ḉ
⌘
䎀
䘞
䣌
凖
穛
繊
ʵᅻ᷃俌夰奇盍笺ᇮᤘ╌㇉僬ඁ
ဏ
ᕕ
Ṛ
⣃
庱
֪༅ᐯ⏫㤘傾Ȏฮẝ桨G⥭㧒㮥䔨冉坏憵甕ಡ๗ၦვᐁ㢠䥯埾嫴悟揘筢แ夑儢屭ૣዤ⎑㊂䍳怅據ʤ⓶ㄌ伟牻猜繠֝ح▎䍻埅埧檏歿灍ᘬῢ⼪ㆯ㡊歠犽ۦࠎ᬴ᱯ㎼㩍䆽䰵侬祋ɥຸᏢ⯾嶯枽漄۔एṪ⟸㭨俁啇ႋ⌁☑㦵璙ど㘲䇫䡙符ᔒ囝圅寡旮ƾᮥ⊐⒊✒ㄇ疖紂 ᐦ ↆ 䨩 䭱 仵 侾 剐 挥 琦 畳 ዢ!⌶!㔂!㞁!籂!给!绰!ޚ"ౠ"ᘹ"⫧"䖿"培"墊"墟"廹"欅"筅"ޙ#ੴ#ⱁ#⽒#䡤#䭕#兗#懽#扲#涠#࢘$ढ़$ঔ$⯞$ⷲ$㭟$㶬$䅤$䗅$嶴$ề%㱻%䚢%寸%洉%猥%盺%ʫ&ണ&ෆ&ႍ&⊍&〼&䓏&䥫&众&峽&拐&砾&ں'ᇜ'ሧ'ᔶ'③'⯓'ⳑ'㛲'ᅈ(ᦫ(⥿(㦞(㶧(㾄(御(☞)䵕)媫)泿)瑑)礜)祮)Ǟ**ᖂ*⊯*儞*幆*憞*斱*曏*ᛵ+᭽+⅚+䫺+䮭+慊+旊+Ṱ,㳖,䊰,ȶ-ᤣ-㬃-癄-秆-粓-絔-ⅼ.䎒.䛭.䧔.排.眤.碖.ۜ/ߛ/ᬪ/嚥/慪/摇/缫/ɠ0༳0ᜰ0∵0㌿0䒷0榹0澚0Ე1ᶹ1㫧1䴱1浺1渭1翙1f2⼈22勎2殘2淓2稅2羠2ⅆ3⤥3⤨3㊚3㲷3㿗3墧3嵨3摇3朹3ї44㉐4䕾4䚸4倊4巒4፻5㗀5㧔5䚮5椛5溹5珠5୳66ⶃ6碖6ɦ7ਗ਼7㏻7䦟7勯7啑7嵚7嶏7#8ી8Ἤ8⛋8⢆8㗐8㥀8㧯8㴪8㽋8煾8祮8ࠢ9ຟ9⍬9╺9㌆9媨9慆9曲9淶9瀀9ഷ:❞:⼛:㠧:嗇:嘡:暶:涐:ᛷ;䑜;嚞;硎;ٚ<ᚙ<⋚<盫<⡩=㬟=冟=垐=紹=ࠨ>ট>ো>╷>ィ>㓠>㴠>䌱>暃>滭>ὸ?䉶?嗁?桶?ٝ@ࡤ@ቔ@⼲@㷢@瞓@⤫A㞞A㮖A䑬A悗A༎BⷥB㕸B坫B慯B沅B᱁C⎬C㶐C䇎C䎇C䡍C嬽C症CঋDヌD䫪D助D啞DᡙEᴕE㬀E䣂E奦E崯EਇF῀F䧇F䮲F師F漆F睗F筼F乜G寏G巊G皗G篤GƓHȵHⓜHH㨘H䀱H䤱H屔H洹H熢H玏HῐI敭I箐I⭐J⼭J㵱J䮦J䯤J伦JůKKK䆇K啣K撍K࿚L⒍L㨮L凑L凗L嚦LӉMॣMㄤM䟇M傿M奺M姚M่NⲃN㈚N庙N˓OηOᇋOᖮO⟸O牆OȿP⛢PⲣP㈮P䋛P幖P戧P粎PQQᳰQ⫶Q濜Q粶Q٦RᑘR㉠R㬳R湭R筒RSᭅSS㬝S䬒S僊S僞S嶝S溛S皢SļTTT拖T牨TõU效U߽V䬥V匌V慻V搨VఱWᎫW㠙W廫W渴WŦXഖXᢖXᶹX㑏X㽯X䈐X፴YῪY↬Y㾿Y䫅Y彄Y砢YଌZᑐZᶌZ⋯Z➊Z䳕Z搒ZϷ[ޔ[ጼ[ᐓ[➍[ⷎ[㛚[ὕ\ⲅ\㱂\䍛\勮\忟\痤\籔\᧤]埋]温]烉]睙]ရ^^䢓^巴^桂^᎐_ᳬ_‹_╶_㢽_樐_漟_ⷺ`搼`旌`ࣔa嚰a峐a弡a榺a筬aₛb乢b滣bԭcౢcỹc⯶c㚚c叞cጤd㦘d㸘d㹍d堃d疁dғeଅeᡡe榭eဵf榭f瀓f竣f◥g㾨g䡇g劂g曾gರh䝃h䞰h厔h宮h寁h嵙h營hi侰i矄i䄼j䇈j姒j挕j櫇j␙k⟗k⸌k〈k㑍k䍣k䡄k寮kᑏl⁞l≝l⼸l⽢l㤿l䠘l䷧l樁l੯m༨mᮈm⾸mӆnᗇn⛣n⢇n㪃n奙n帾n༣o⫂o䂏o前o厑o媮o揟o榪o㭿p㽁p䌠p擪p敡p洱pᑎq㔋q㺚q墅q౹rᙖr䬽r曈r絨rංsᄀsῄs⩡s䙁s䠖s൘tᙅt⏮t檡t࿘u⻘u㞒u慦u畏u౨vṒvⵥv䚙vᆣw㞒w忶w攘w活w琼w㡪x窧xyᢪy⨁y憎y櫢y翕y⚩zⳫz㯧z䔟z楖z珳zɒ{ᢀ{㑽{懡{戂{Ό|ڌ|穅|窩|}⋔}⋠}櫑}罳}˯~~ྱ~ᮤ~䍣~坡~ᘨ᪴屿᱄⭊㟿涘ࣵᵌ☔⡲㓋㱢䴤嵻攀滉ૠ櫯殓ံᛴᤃ⑃䬒橶燿ᄌ♕⛃ヶ䮔塠妫灲ர
ො
န
ၟ
佀
濿
烄
ၣ㘺㿜䨷˶գऔቍᚖㆷ䘰䮬夆竕ẟ⒪䗊呀抗殈Ԁ೫ᎊⷔ䞺擋犥౭ぽㄋ㝊榸睏ȼᨏ▊㍟䟈亴啴忴毥稂ࢎ㥚㰑㰾帚欴碾Яӹ⾐㸨䟳嗣瓶ⷶ䝳榻槕經Ѹಥᄏ㈄㵤䎈埝歊б⤈Ⱗ䃇䬀厨楚ݲᏢᚌ≂㡝繄่♲✽㈕㢲媘洖渮ᚋ᥄嗞桙ᚺᰁ䄣杹渕ᄻᕄ㌡㺹䛼䖺䣈和娶狴瑷紆絃һ၇Ⳍ㗴唭擉៱⏮䗧ᚍ⤸ⱃ䤡䦀䯎喦弟毲痺笁ઉቢើ㥶㮭㾷尿揻罓ඨํቀ᠇Ỡ㏥朏沨ಭ䰉名枡ʶᳩὼ䀏䗈䲃峓悊Ὕ㚏䇙䟭嗝ณ ₋ 䌘 纷 ২¡ሪ¡⋇¡⢴¡亪¡灡¡ᓷ¢ⴤ¢䍊¢䶆¢睿¢£؞£ᘄ£ᣠ£ⵘ£㜓£㧂£䇻£僖£ଠ¤⭑¤㴇¤䷒¤咱¤嗲¤犘¤Ͼ¥ཧ¥ᩗ¥㰳¥䦠¥梈¥ኧ¦ᑯ¦㌂¦㘋¦䚓¦暻¦版¦癠¦˱§ᡃ§⃥§䐢§嚫§浞§稩§ᨼ¨ⴏ¨㾖¨䍄¨傇¨嵫¨浮¨ॡ©©⠤©⫿©䆖©壇©曢©ϡªªḼª㉞ª䀄ª䷻ª綴ªع«⎾«⪓«ㅦ«㞨«䀙«匑«嬹«帞«彁«朴«燒«痴«ڜ¬¬ᄷ¬ᩌ¬䌕¬岏¬帲¬摰¬羥¬␗ⲷ䙺彁珓㺊®䃡®䇁®䒛®嫮®¯㼵¯䣵¯吁¯廔¯痣¯ᮧ°㬤°焻°瘵°˸±ϕ±ឞ±Ᵽ±㭜±̵²៖²★²嗭²綊²ᎉ³㳠³䏱³ക´ሿ´∲´⟖´䪴´摩´ᘐµ䢨µ礓µᦞ¶₽¶ⱉ¶ⶺ¶䶯¶懔¶烩¶禜¶站¶ႎ·៳·グ·㘾·䯖·姉·ų¸ᑾ¸ᕶ¸ᚐ¸▍¸㉊¸䶜¸伲¸梄¸睪¸ो¹ਔ¹⼮¹䧺¹狏¹罯¹穰º»⺀»痷»є¼厶¼棲¼短¼F½ܯ½ଏ½ሠ½⦔½伙½廍½榾½潚½㉿¾咁¾繾¾ॸ¿⢉¿圾¿当¿㰆À䧃ÀࢅÁᎾÁ䀏Á尠Á滀Á硑Á紿ÁЀÂഎÂÂ㷭Â哻Â屨Â濜Â皏ÂᯬÃÃ⇱Ã㷉Ã呄Ã澗ÃμÄᨾÄ⓬Ä䝞Ä䢭Ä冤Ä勘Ä媇ÄÅᏊÅ㭉Å䄭Å䈿Å䬰Å栄Å碒Å੶Æ⣙Æ㓜Æ䴩Æ扃Æ捿Æ歒ÆݾÇർÇÇÇ䒖Ç喌Ç枿Ç爅Ç¿ÈƓÈಶÈᗤÈ᧻È㟼È㦹È䥱È嚯È巐È畚È⦈ÉゅÉ㏗É㙽É䩮É徊É忣É叻Ê9Ë㸝Ë䮋Ë帒ËߗÌᬜÌ⁁Ì䕧Ì䝟Ì拹Ì牽Ì矬Ì矸Ì紵ÌᅽÍ⽲Í䬚Í棧Í獒Í稝Í࣐ÎࣳÎ妆ÎᲽÏ㳧Ï䔯Ï眬ÏنÐ䜽Ð喑Ð掐Ð疈Ð⒊ÑノÑ㚛Ñ刻Ñ愠Ñ櫱Ñ洆Ñ畒Ñ֛ÒÒஈÒ㙈Ò䆚Ò䭌Ò澑ÒෘÓᇹÓÓ⒢Ó篬Ó⦳Ô㖝Ô傮Ô券Ô璒Ô眏Ô缱ÔӛÕ⒫Õ㖴Õ㬍Õ䀋Õ嬯Õ弪Õ淹Õ穑Õ˫ÖಚÖờÖ㇜Ö㘯Ö媓Ö旸Ö渻Ö×⨼×ㆠ×啧×喢×࣑Ø硑ØƔÙᄽÙᓞÙ≲Ù䗵Ù䧕Ù䶠Ù損Ù擈Ù楏Ù牾Ù縰ÙȨÚÚ⇯Ú⟽Ú䁃Ú䚔Ú嗰Ú惢Ú獱Ú瘒Ú̺ÛÛࣥÛᴋÛ㦖Û㱦Û䥱Û侓Û敼Û濞Û稃ÛÜ⑅Ü♽Ü㚎Ü䎗Ü某Ü溶ÜጛÝ㘝Ý㼍Ý䥲Ý瀉Ý瀮Ý皲Ý籆ÝຎÞ氷Þ祔Þ緳Þಁßᄨßេß㕬ß㟅ß㦟ß䧄ß啺ß堩ß䙞à縹àౘáᝀá⊥á⻱á䓁á䜵á咸á垬á嶧áâ᧨â⌳â䟨â几â压â瑪â秡âƺãⷥã㎎ã㰷ã䀢ã䮷ã櫨ã涹ã淣ã潪ã澌ã瓟ã眗ãԤä᫊ä⨗äⵇä㋘ä㡦ä䜿ä䫡ä垖ä妩ä碴ä絘äкå⇿å❓å㿆å瘅åæ᧩æ❶æ⯋æ䞜æ淴æ穩æ྆ç┹ç㍥ç㟾ç䉍ç玃ç眐ç⟦è礞è㌢é㒲é䉥é恲é旇é瑪éê‡ê唐ê圶ê惵ê玊ê畚êᏫë爬ëᕾìᬕìᯡìᴭì❔ì㧕ì侕ì抝ì是ì漒ì畆ì砒ì㟦í㭢í嘫í緯íᢊî⍍î⏭î⛸î仞î刵î妩î洬î烤î眉îࡶïㅷï㎼ï埤ï຺ðᛕð㆟ð䈳ð泏ð痣ð穇ð੪ñᅝñᢓñ➖ñⷃñ㯑ñ䆳ñ壥ñ慚ñ枴ñ溁ñৼòò⎺ò㭚ò㵍ò䂈ò䊸ò扝ò濈ò皓ò磝ò⬂óⲣó㨐ó䍂ó䐡ó煁ó窽óΟô፤ô拘ô柈ô盎ôὄõ⇌õ➟õ㳷õ㾶õ䅯õ优õ燭õਧöᝧöö檝ö皼öᐗ÷⎔÷⑬÷⤋÷⿅÷䣛÷䴭÷囖÷嬳÷嵞÷硭÷綈÷㧤ø㺗ø䉃ø䐽ø碌ø穯ø窀ø̾ùᛢùῷù⎣ù⩃ù㨆ù帶ù惽ù新ù篩ù͎ú䪰ú䭿ú綀úûᩔûṬû㬹û䧚û⭈ü㘅ü䁝ü䈽ü剐ü櫊üཞý㙂ý媑ý牧ýṓþㇱþ㫗þ伐þ幼þ᳇ÿ⍐ÿ㰅ÿ㵐ÿ书ÿ摘ÿ笆ÿ힊힌䃿老햢햢햢햢쐂9?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~
¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿĀāĂ㥹ĆćĈĉĊċČčĎďĐđĒēĔĕĖėĘęĚěĜĝĞğĠġĢģĤĥĦħĨĩĪīĬĭĮįİıIJijĴĶķĸĹĺĻļĽľĿŀŁłŃńŅņŇňʼnŊŋŌōŎŏŐőŒœŔŕŖŗŘřŚśŜŝŞşŠšŢţŤťŦŧŨũŪūŬŭŮůŰűŲųŴŵŶŷŸŹźŻżŽžſƀƂƃƄƅƆƇƈƉƊƋƌƍƎƏƐƑƒƓƔƕƖƗƘƙƚƛƜƝƞƟƠơƢƣƤƥƦƧƨƩƪƫƬƭƮƯưƱƲƳƴƶƷƸƹƺƻƼƾƿǀǁǂǃDŽ����NJNjǎRoot EntryąआÀ䘀�쳬継ǔǍ̀Data
Ăĵ霭1TableƁ晩WordDocumentĂ
栻SummaryInformation(ĂƵကDocumentSummaryInformation8ĂƽကMsoDataStore纐쳗継ǔ酠쳪継ǔPSÐÙJÍEÁÜÄGOÌÌßÀÌLØÝGÐ==2ā纐쳗継ǔ酠쳪継ǔItem
Ă ĒPropertiesŕCompObjĂ{
㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䅜䅐堮䱓•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢㘲㤳䌲䐳㈭䐱ⴱㄴ㉆㠭䉅ⴲ䙃ぅあ䕂䐳䈱≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>ਃआÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰䴀坓牯䑤捯က圀牯潄畣敭瑮㠮눹q