Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
PID: MHMPP07PA21Y
Č. CES: DOT/02/03/003393/2018
Reg. číslo: CZ.07.4.68/0.0/0.0/17_045/0001211
SMLOUVA O FINANCOVÁNÍ PROJEKTU
V RÁMCI OPERAČNÍHO PROGRAMU PRAHA – PÓL RŮSTU ČR
Hlavní město Praha Mariánské nám. 2, 110 01 Praha 1
se sídlem 00064581
IČO CZ00064581
DIČ Ing. Karlem Andrlem, pověřeným ředitelem odboru evropských fondů
zastoupené Magistrátu hl. m. Prahy
Česká spořitelna, a. s.
bankovní spojení 6687982/0800
číslo účtu
a
(dále jen „poskytovatel“)
na straně jedné
Mateřská škola sv. Voršily v Praze
se sídlem Ostrovní 139/11, 110 00 Praha 1 - Nové Město
IČO 49625918
zastoupená Annou Luňáčkovou, ředitelkou
bankovní spojení Česká spořitelna, a.s.
číslo účtu 1932459369/0800
místo realizace projektu hlavní město Praha
(dále jen „příjemce“)
na straně druhé
společně jako „smluvní strany“
uzavírají spolu ve smyslu ust. § 10a odst. 3 a násl. zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů, a § 159 a násl. zákona
č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů tuto Smlouvu o financování projektu
v rámci Operačního programu Praha – pól růstu ČR (dále jen „smlouva“).
Článek I.
Obecná ustanovení
1. Tato smlouva je uzavřena na základě zejména:
a) usnesení Zastupitelstva hl. m. Prahy č. 39/9 ze dne 6. září 2018,
b) Operačního programu Praha – pól růstu ČR přijatého Rozhodnutím Evropské komise
č. C(2015) 4092 ze dne 11. 6. 2015, v revidované verzi přijatého Rozhodnutím Evropské
komise č. C(2017) 3425 ze dne 23. 5. 2017 (dále jen „OP PPR“),
c) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013
o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském
sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova
a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském
fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském
námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (dále také
„nařízení č. 1303/2013“),
d) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013
o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006,
e) zákona č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů,
f) zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění
pozdějších předpisů (dále jen „zákon č. 250/2000 Sb.“).
2. Na dotaci (pojem dotace je používán v této smlouvě také ve významu finanční pomoc či
podpora, které jsou používány jinými relevantními předpisy, např. evropskými) není ve smyslu
ust. § 10a odst. 2 zákona č. 250/2000 Sb. právní nárok. Plnění poskytnuté poskytovatelem
podle této smlouvy příjemci není vyváženo přímou protihodnotou poskytnutou příjemcem
poskytovateli, tím není dotčeno plnění povinností příjemcem vůči poskytovateli.
3. Poskytnutí podpory je upraveno nejen touto smlouvou a relevantními obecně závaznými
právními předpisy, ale rovněž pravidly, která nemají povahu právních předpisů a jsou vydávána
poskytovatelem ve formě Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR a dále textu příslušné
Výzvy k předkládání žádostí o podporu v příloze č. 1 této smlouvy. Příjemce podpisem této
smlouvy stvrzuje, že byl s těmito dokumenty seznámen a zavazuje se jimi řídit. Závazná je pro
příjemce verze platná a účinná v době zahájení projektu a následně později vydané verze.
Příjemce prohlašuje, že veškeré právní jednání, které učinil před uzavřením této smlouvy, bylo
prováděno v souladu s výše uvedenými dokumenty, s jejichž obsahem byl seznámen, a je si
vědom následků nepravdivého prohlášení. V případě rozporu mezi těmito dokumenty a touto
smlouvou platí ustanovení v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR. V případě vydání
nových verzí Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR (včetně metodik, které jsou v tomto
dokumentu vyjmenovány a které jsou pro příjemce závazné) je příjemce povinen se jimi řídit od
data jejich účinnosti, pokud o nich bude poskytovatelem písemně vyrozuměn. Smluvní strany
se dohodly, že za písemné vyrozumění se považuje také e-mailová zpráva. Příjemce výslovně
souhlasí s tímto způsobem doručení a za tím účelem se zavazuje poskytnout správnou
elektronickou adresu pro doručování a odpovídá za to, že adresa bude vždy aktuální, přičemž
nese následky takového doručení/nebo nedoručení v souvislosti s nesprávností nebo
nefunkčností poskytnuté e-mailové adresy. Příjemce je oprávněn odmítnout jednostranné
změny smlouvy učiněné formou vydání nových verzí výše uvedených dokumentů ze strany
poskytovatele, a to písemnou formou doručenou ve lhůtě 15 dnů od vyrozumění. Takovéto
odmítnutí zakládá oběma smluvním stranám právo smlouvu vypovědět.
Článek II.
Předmět a účel smlouvy
1. Předmětem této smlouvy je úprava vzájemných práv a povinností smluvních stran souvisejících
s realizací projektu identifikovaného v článku III. této smlouvy (dále jen „projekt“)
a s poskytnutím finanční podpory na projekt až do výše specifikované v článku IV. této smlouvy.
2. Účelem této smlouvy je smluvní zajištění realizace a financování projektu v souladu s touto
smlouvou. Účelem poskytované finanční podpory je rozvoj inkluzivního prostředí školy,
2
komunitní aktivity a začleňování žáků s odlišným mateřským jazykem.
3. Poskytovatel se zavazuje poskytnout příjemci podporu na realizaci projektu specifikovanou
v článku IV. této smlouvy za podmínek stanovených touto smlouvou, platnými právními předpisy
a v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR.
4. Příjemce se zavazuje postupovat při realizaci projektu v souladu s touto smlouvou, platnými
právními předpisy, aktuální verzí Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR a Výzvou
k předkládání žádostí o podporu uvedenou v příloze č. 1 této smlouvy.
Článek III.
Identifikace projektu
Název projektu Šablony OP PPR pro MŠ sv. Voršily
Registrační číslo CZ.07.4.68/0.0/0.0/17_045/0001211
ORG / VS projektu* 2451211000000 / 2451211
Prioritní osa OP PPR Prioritní osa 4: Vzdělávání a vzdělanost a podpora
zaměstnanosti
Specifický cíl OP PPR 4.2 Zvýšení kvality vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze
v multikulturní společnosti
Datum zahájení realizace 01.12.2018
Datum ukončení realizace 31.07.2020
* Jedná se o údaj informativního charakteru sloužící pro evidenci poskytovatele dotace.
Článek IV.
Poskytovaná podpora z OP PPR
1. Podpora z OP PPR je poskytována maximálně do výše částky v Kč, která je uvedena v řádku
„Podpora poskytovaná z OP PPR“ v následující tabulce:
Finanční rámec projektu Částka Podíl na celkových
(v Kč) způsobilých výdajích
(v %)
Celkové způsobilé výdaje 442.751,00 100
Vlastní financování způsobilých výdajů 0 0
Podpora poskytovaná z OP PPR 442.751,00 100
z toho podpora z ESF 221.375,50 50
z toho podpora z rozpočtu HMP 221.375,50 50
Příjemce je povinen zajistit vlastní financování způsobilých výdajů projektu ve výši podílu na
celkových způsobilých výdajích (v %) dle výše uvedené tabulky. Vyjádření závazku vlastního
financování částkou v Kč je pouze orientační.
2. Podpora z OP PPR je poskytována na způsobilé výdaje projektu, které nejsou či nebudou kryty
z jiných zdrojů příjemce. Prostředky OP PPR jsou poskytovány z rozpočtu hlavního města
Prahy.
3. Pro zapojení zdrojů financování dle výše uvedené tabulky jsou rozhodující hodnoty podílů
jednotlivých zdrojů financování poskytované podpory vyjádřené v procentech. Příjemce zajistí
úhradu veškerých výdajů projektu, které nejsou kryty výše uvedeným zdrojem finanční pomoci
(zejména nezpůsobilé výdaje a veškeré dodatečné výdaje) z vlastních zdrojů.
4. Projekt bude financován v režimu zjednodušeného vykazování způsobilých výdajů na základě
dosažených výstupů a výsledků zvolených aktivit. Poskytovatel ve Výzvě k předkládání žádostí
o podporu uvedené v příloze č. 1 této smlouvy definuje jednotky a k nim odpovídající
jednotkové náklady. Podle toho, kolik jednotek se příjemci podpory podaří v souladu se
3
stanovenými podmínkami naplnit, je vypočtena výše dotace, na kterou má příjemce nárok,
maximálně však do výše uvedené v odstavci 1 tohoto článku smlouvy. Dosažené jednotky
příjemce dokládá podle Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR a Výzvy k předkládání
žádostí o podporu. Výše podpory není navázána na objem prostředků, které realizátor projektu
na dosažení jednotek skutečně dle účetních záznamů vynaložil. Standardní stupnice
jednotkových cen byla připravena v návaznosti na ustanovení čl. 67 odst. 1, písm. b nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných
ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu
soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a
rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj,
Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o
zrušení nařízení (ES) č. 1083/2006 (dále jen „obecné nařízení“) a na ustanovení čl. 14 Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském
sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006.
5. Dojde-li v průběhu realizace projektu ke snížení způsobilých výdajů prokázaných příjemcem,
musí být vždy zachovány procentní podíly pro zapojení vlastního financování způsobilých
výdajů a podpory z OP PPR uvedené v odst. 1 a 2 tohoto článku smlouvy.
6. Za splnění účelu dotace je považováno prokázání naplnění výstupů aktivit zjednodušeného
projektu alespoň ve výši 50 % částky dotace uvedené v odstavci 1 tohoto článku smlouvy.
V případě, že nebude naplněn tento limit, příjemci bude přiznána dotace v nulové výši.
Článek V.
Obecné povinnosti příjemce
1. Příjemce se zavazuje při realizaci projektu dodržet parametry, které jsou uvedeny v žádosti
o podporu1 a aktuálního schváleného rozpočtu projektu2. Pokud dojde ke změnám v těchto
parametrech projektu, musí o tom příjemce informovat poskytovatele způsobem a v termínech
stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
2. Příjemce se zavazuje použít podporu pouze na výdaje, které souvisejí s realizací projektu.
3. V případě, že je podpora poskytována v režimu de minimis a ke dni účinnosti této smlouvy se
zjistí, že uvedená částka podpory de minimis uvedená v této smlouvě je vyšší než povolený
limit de minimis, je příjemce povinen na vyzvání poskytovatele v poskytovatelem stanoveném
termínu provést úpravu žádosti, resp. úpravu rozpočtu projektu tak, aby byl dodržen soulad
s nařízením de minimis a současně dodržen limit spolufinancování dle Výzvy k předkládání
žádostí o podporu uvedené v příloze č. 1 této smlouvy a dodrženy i další oprávněné požadavky
poskytovatele související s financováním projektu.
4. Příjemce je povinen zajistit úhradu veškerých výdajů projektu, které nejsou kryty výše uvedenou
podporou (zejména nezpůsobilé výdaje a veškeré dodatečné výdaje) tak, aby byl dodržen účel
podpory uvedený v článku II. této smlouvy po dobu realizace projektu.
5. Příjemce není oprávněn čerpat na výdaje/aktivity projektu, na které je poskytována podpora
z OP PPR, jiné finanční prostředky z rozpočtu poskytovatele, z rozpočtových kapitol státního
rozpočtu ČR, státních fondů, z rozpočtů jiných obcí, měst a krajů, Evropských strukturálních
a investičních fondů (dále také „ESI fondy“) nebo jiných prostředků EU, než jsou prostředky
uvedené v článku IV. této smlouvy.
6. Příjemce je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z této smlouvy nebo
zvláštních právních předpisů vytvořit podmínky a spolupůsobit při výkonu kontroly, resp. auditu3
vztahujících se k realizaci projektu. Příjemce je povinen poskytnout veškeré doklady vážící
se k realizaci projektu, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o realizaci projektu
1 Schválená žádost v inf ormačním systému MS2014+.
2 Schválený rozpočet v inf ormačním systému MS2014+.
3 Upraveno zejména zákonem č. 320/2001 Sb., o f inanční kontrole, ve znění pozdějších předpisů, popř. jiným zákonem, který jej
nahradí, zákonem č. 255/2012 Sb., kontrolní řád, ve znění pozdějších předpisů a příslušnými ustanoveními předpisů EU.
4
uváděných v Průběžných a Závěrečných zprávách o realizaci projektu se skutečným stavem
v místě jeho realizace a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění
kontroly/auditu, příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami (s možností ustanovit
zmocněnce) jsou zejména poskytovatel, Ministerstvo financí ČR, Nejvyšší kontrolní úřad,
Evropská komise a Evropský účetní dvůr.
7. Příjemce je povinen realizovat nápravná opatření k odstranění nedostatků zjištěných
při kontrolách a auditech uvedených v předchozím odstavci, která mu byla uložena
oprávněnými osobami, tj. zejména zaměstnanci poskytovatele (tj. Řídicího orgánu OP PPR),
Ministerstva financí ČR, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního
úřadu a dalších oprávněných orgánů státní správy, na základě kontrol prováděných při
monitorování projektu, a to v termínu, rozsahu a kvalitě podle požadavků stanovených
příslušným orgánem. Příjemce je dále povinen písemně informovat o splnění nápravných
opatření příslušný oprávněný subjekt, který tato nápravná opatření uložil. Příjemce je rovněž
povinen písemně informovat poskytovatele o všech kontrolách/auditech projektu zahájených,
prováděných, anebo ukončených (provedených) oprávněnými subjekty, jakož i
o uložených/realizovaných nápravných opatřeních; ledaže by poskytovatel již o těchto
skutečnostech byl prokazatelně informován jinými osobami, nebo byl s nimi jinak prokazatelně
seznámen.
8. Příjemce je povinen uskutečňovat propagaci projektu v souladu s Nařízením Evropského
parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních
o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti,
Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském
fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském
sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení
nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, které je upřesněno Metodickým pokynem pro publicitu
a komunikaci ESI fondů v programovém období 2014 - 2020, a s pravidly stanovenými Pravidly
pro žadatele a příjemce OP PPR (podrobný rozpis prvků povinné publicity obsahuje kapitola
č. 16 Pravidel pro žadatele a příjemce OP PPR). Za tímto účelem uděluje poskytovatel příjemci
souhlas k uvádění loga EU a hlavního města Prahy, tj. bezplatnou licenci k jeho užití
v souvislosti s realizací projektu,
a to po celou dobu realizace projektu.
9. Příjemce se zavazuje pojistit veškerý pojistitelný dlouhodobý majetek v souladu s podmínkami
definovanými v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR v kapitole č. 11 Řízení projektu.
Pojištění sjednané příjemcem v pojistné smlouvě musí být po dobu realizace projektu.
10. Příjemce je povinen uchovat veškeré dokumenty související s realizací projektu v souladu
s platnými právními předpisy ČR a po dobu stanovenou předpisy EU (zejména v souladu
s článkem č. 140 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17.
prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském
sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova
a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro
regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním
a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006) a v souladu s Pravidly pro
žadatele a příjemce OP PPR.
11. Po celou dobu uvedenou v předchozím odstavci je příjemce povinen umožnit poskytovateli
podpory, jakož i ostatním subjektům oprávněným ke kontrole podle článku V. odst. 6 této
smlouvy, vstup na pozemky, do zařízení a objektů spojených s projektem a jeho realizací
a umožnit jim přístup k veškeré výše uvedené dokumentaci uvedené v článku V. odst. 10 této
smlouvy.
12. Příjemce se zavazuje naplňovat (popř. sledovat) a evidovat veškeré projektové indikátory
uvedené v článku VIII. této smlouvy a v souladu s Pravidly pro žadatele a příjemce OP PPR.
13. Příjemce je povinen s veškerým majetkem získaným, byť i jen částečně z finanční pomoci dle
této smlouvy, nakládat s rozumnou péčí a nesmí tento majetek ani jeho části zatěžovat žádnými
věcnými právy třetích osob, včetně zástavního práva. S předchozím písemným souhlasem
poskytovatele vydaným ředitelem odboru evropských fondů Magistrátu hlavního města Prahy je
oprávněn příjemce zřizovat na tomto majetku služebnosti pro potřeby vedení inženýrských sítí.
5
14. Příjemce se zavazuje, že bude poskytovatele neprodleně písemně informovat o změnách svého
majetkoprávního postavení, jako je např. přeměna či zrušení společnosti, vstup do likvidace,
úpadek apod. a poskytne nezbytnou součinnosti pro případné ukončení realizace projektu
a finanční vypořádání podle pokynů a odůvodněných požadavků poskytovatele. Příjemce je
povinen poskytovatele informovat písemně o chystané přeměně právnické osoby - příjemce
před učiněním právně závazného jednání vedoucího k přeměně příjemce po dobu realizace
projektu. Pokud poskytovatel nebude souhlasit s navrhovanou přeměnou příjemce s ohledem
na podmínky OP PPR a příjemce bude trvat na její realizaci, vznikne příjemci povinnost vrátit
finanční pomoc poskytnutou dle této smlouvy na účet poskytovatele před učiněním právních
jednání vedoucích k takové přeměně příjemce.
15. Příjemce, který není právnickou osobou veřejného práva4, je povinen bezodkladně informovat
poskytovatele dotace o změnách skutečného majitele nebo skutečných majitelů ve smyslu § 4
odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti
a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, resp. o změnách fyzické osoby či
fyzických osob, které v rámci něj vykonávají nejvyšší řídicí funkci.
16. Příjemce je povinen kdykoli na vyzvání Řídícího orgánu, Platebního a certifikačního orgánu,
Auditního orgánu, Evropské komise nebo Evropského účetního dvora předložit průkazné
dokumenty, které dokládají příjemcem předložené informace o jeho skutečném majiteli nebo
skutečných majitelích ve smyslu § 4 odst. 4 zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních
proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů,
resp. o fyzické osobě nebo fyzických osobách, které v rámci něj vykonávají nejvyšší řídicí
funkci.
17. Příjemce se zavazuje dodržet pravidla volné šiřitelnosti produktů projektu v souladu s Pravidly
pro žadatele a příjemce OP PPR. Příjemce se zavazuje, že v případě, kdy by produkt projektu
podléhal ochraně z autorského zákona, vypořádá s autory takového díla všechny jejich
oprávněné nároky dle autorského zákona, a že zajistí, aby také partneři projektu postupovali
stejným způsobem. Příjemce podpisem této smlouvy poskytuje poskytovateli oprávnění
nakládat v plném rozsahu s produkty projektu, které naplní znaky díla ve smyslu autorského
zákona, tzn. zejména poskytovat je i třetím subjektům. Závazek volné šiřitelnosti produktů
projektu se nevztahuje na projekty, kterým jsou prostředky z OP PPR poskytovány v režimu de
minimis.
18. Příjemce je při naplňování projektu povinen prosazovat princip rovných příležitostí, rovnosti
mužů a žen a princip nediskriminace, zejména s ohledem na osoby se zdravotním postižením.
Dále je příjemce povinen dbát ochrany životního prostředí.
Článek VI.
Platební a finanční podmínky
1. Prostředky pro potřeby realizace projektu budou příjemci poskytovány v režimu ex-ante,
(zálohově), tj. před uskutečněním výdaje z úrovně příjemce, za podmínky odpovídajícího
průběžného prokazování výdajů, dosažených výstupů a výsledků projektu.
2. Poskytovatel bude podporu specifikovanou v článku IV. této smlouvy příjemci poskytovat
v zálohách. Příjemce dotace je povinen pro účely poskytnutí prostředků dotace předložit
poskytovateli dotace řádně vyplněnou žádost o platbu podloženou dalšími dokumenty
vyžadovanými poskytovatelem dotace. Nedodržení lhůty pro předložení žádosti o platbu5 bez
předchozího schválení poskytovatele je porušením podmínek této smlouvy.
4 Právnickou osobou veřejného práva se rozumí zejm. Česká republika, organizační složka státu, státní příspěvková
organizace, státní fond, územní samosprávný celek a jeho příspěvková organizace, dobrovolný svazek obcí, regionální rada
regionu soudržnosti, Evropská seskupení pro územní spolupráci, veřejná a státní vysoká škola, veřejná výzkumná instituce,
profesníkomora zřízená zákonem, státní a národní podnik, státní organizace, Všeobecná zdravotnípojišťovna České republiky,
Česká národní banka, Český rozhlas, Česká televize, Česká tisková kancelář.
5 Lhůty pro předložení žádosti o platbu jsou stanoveny v Pravidlech pro žadatele a příjemce.
6
3. Podpora bude poskytována bezhotovostními bankovními převody na bankovní účet příjemce,
který je uveden na první straně této smlouvy. Je-li příjemcem příspěvková organizace městské
části hl. m. Prahy, bude podpora poskytována bezhotovostními bankovními převody na
bankovní účet zřizovatele příjemce, který je uveden na první straně této smlouvy. Zřizovatel v
návaznosti na platné právní předpisy poukáže podporu z OP PPR na bankovní účet příjemce.
Dnem poskytnutí se rozumí den odepsání částky z účtu poskytovatele.
4. Výše první zálohové platby je stanovena na 60 % celkových způsobilých výdajů projektu. Tato
zálohová platba je poskytnuta do 20 pracovních dnů od nabytí platnosti a účinnosti smlouvy,
případně – pokud se jedná o projekt, který bude zahájen později než 1 měsíc od podpisu
smlouvy – nejpozději k datu zahájení realizace projektu.
První zálohová platba: 265.600 Kč
5. Výše druhé zálohové platby je stanovena na 40 % celkových způsobilých výdajů projektu
a proplacena bude ze strany poskytovatele podpory po schválení první Zprávy o realizaci
projektu, v rámci níž příjemce prokáže dosažené výstupy a výsledky.
6. V případě, že celková podpora poukázaná příjemci ze zdrojů OP PPR převyšuje částku, která
by dle závěrečného vyúčtování projektu měla být ze zdrojů OP PPR na způsobilé výdaje
projektu poskytnuta, musí být rozdíl vrácen poskytovateli. Příjemce se zavazuje navrátit tyto
prostředky v termínu a způsobem stanovenými ve výzvě k navrácení finančních prostředků
zpracované poskytovatelem. Splatnost výzvy je 30 kalendářních dní ode dne doručení výzvy.
Článek VII.
Podmínky realizace projektu
1. Příjemce se zavazuje plně a prokazatelně splnit účel, na který mu byla podpora poskytnuta,
a to v rozsahu uvedeném v článku II. této smlouvy.
2. Příjemce se zavazuje zajistit, aby fyzická realizace projektu probíhala výhradně na území
hlavního města Prahy (v odůvodněných případech je fyzická realizace části projektu možná
i mimo území hl. m. Prahy) a pro cílovou skupinu, která splňuje podmínky územní způsobilosti
stanovené v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR a ve Výzvě k předkládání žádostí
o podporu.
3. Příjemce se zavazuje během realizace projektu respektovat podmínky, jež vycházejí z Výzvy
k předkládání žádostí o podporu, na základě kterých byl projekt vybrán k poskytnutí podpory
z OP PPR, kdy cílovými skupinami jsou: pedagogičtí pracovníci mateřské školy, děti/žáci
s odlišným mateřským jazykem.
4. Příjemce se zavazuje nakupovat zboží, služby a stavební práce v souladu se zásadami
řádného finančního řízení, tj. účelně, efektivně a hospodárně (3E).
5. Příjemce se zavazuje vybírat dodavatele pro nákup zboží, služeb a stavebních prací pro projekt
v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších
předpisů (popř. zákonem č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších
předpisů), a podle pravidel obsažených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
6. Příjemce se zavazuje postupovat při realizaci projektu tak, aby nedocházelo k diskriminaci
a segregaci marginalizovaných skupin, jako jsou romské děti a žáci a další děti a žáci
s potřebou podpůrných opatření (děti a žáci se zdravotním postižením, zdravotním
znevýhodněním a se sociálním znevýhodněním). To znamená, že nebudou financované aktivity
na udržení a zařazování těchto dětí a žáků:
• do mateřských nebo základních škol samostatně zřízených pro žáky se zdravotním
postižením nebo do jejich přípravných tříd,
• do základních škol praktických,
• do škol ani do tříd pro žáky vzdělávající se podle RVP ZV – LMP u více než 40 %
dětí,
• do škol ani do tříd vzdělávajících podle ŠVP upraveného podle potřeb podpůrných
opatření pro více než 40 % dětí,
• do tříd, oddělení nebo studijních skupin zřízených pro žáky se zdravotním postižením
v běžné škole.
7
Tímto ustanovením není dotčena možnost podpory aktivizačních programů nebo programů
přechodu ze školy do práce na podporu dětí a žáků ze škol samostatně zřízených pro žáky se
zdravotním postižením.
8
Článek VIII.
Podmínky monitorování projektu
1. Příjemce se zavazuje vykazovat a závazně naplňovat následující indikátory:
Kód Název Výchozí hodnota/ Cílová hodnota/ Datum dosažení
měrná jednotka měrná jednotka cílové hodnoty
5 10 15 Počet organizací, ve 0 / Organizace 1 / Organizace 31.07.2018
kterých se zvýšila
proinkluzivnost
5 05 01 Počet podpůrných 0 / Služby 2 / Služby 31.07.2018
personálních
opatření ve školách
5 25 01 Počet podpořených 0 / Pracovníci ve 1 / Pracovníci ve 31.07.2018
vzdělávání vzdělávání
osob - pracovníků ve
vzdělávání
5 25 10 Počet pracovníků ve 0 / Pracovníci ve 1 / Pracovníci ve 31.07.2018
vzdělávání vzdělávání
vzdělávání, kteří v
praxi uplatňují nově
získané poznatky a
dovednosti
5 12 12 Počet mimoškolních 0 / Aktivity 0 / Aktivity 31.07.2018
aktivit vedoucích k
rozvoji kompetencí
5 26 03 Počet tematických 0 / Setkávání 3 / Setkávání 31.07.2018
setkání s rodiči
2. Příjemce má dále povinnost kromě indikátorů uvedených v bodě 1 tohoto článku vykazovat
dosažené hodnoty také pro následující indikátory:
Kód Název Výchozí hodnota/ Cílová hodnota/ Datum dosažení
měrná jednotka měrná jednotka cílové hodnoty
6 00 00 Celkový počet 0 / Účastníci 1 / Účastníci 31.07.2018
účastníků
5 15 01 Počet podpořených 0 / Děti, žáci a 4 / Děti, žáci a 31.07.2018
dětí, žáků, studentů studenti studenti
5 16 14 Počet podpořených 0 / Děti, žáci a 0 / Děti, žáci a
studenti studenti
dětí, žáků a studentů 31.07.2018
se SVP
3. Dále se příjemce zavazuje:
a) předkládat poskytovateli Průběžné zprávy o realizaci projektu, vždy nejpozději
do 30 kalendářních dnů od ukončení příslušného sledovaného období. Sledovaným
obdobím se rozumí buď etapa projektu (pokud projekt byl etapizován), nebo každých
6 měsíců od zahájení realizace projektu (pokud projekt etapizován nebyl),
b) předložit poskytovateli Průběžnou zprávu o realizaci projektu do 30 kalendářních dnů
od konce měsíce, v němž došlo k podpisu smlouvy, pokud projekt začal před podpisem
smlouvy a sledované období přesahuje délku 6 měsíců,
c) předložit poskytovateli Závěrečnou zprávu o realizaci projektu nejpozději do 30
kalendářních dnů od ukončení realizace projektu (v případě, že je příjemce povinen
předkládat zprávu z nezávislého auditu projektu, předkládá Závěrečnou zprávu o realizaci
projektu nejpozději do 60 kalendářních dnů od ukončení realizace projektu),
d) předkládat výše uvedené Průběžné a Závěrečné zprávy poskytovateli prostřednictvím
9
informačního systému MS2014+.
4. V případě, že bude projekt zahájen až po podpisu této smlouvy, je příjemce povinen do 10
pracovních dnů od data zahájení realizace projektu (uvedeného v článku III. této smlouvy)
zaslat zprávu Řídícímu orgánu (dále také „ŘO“) ve formě uvedené v Pravidlech pro žadatele a
příjemce OP PPR.
5. Příjemce se zavazuje informovat poskytovatele o změnách v projektu způsobem a v termínech
stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR.
6. Příjemce se zavazuje na žádost poskytovatele předložit doplňující informace související
s realizací projektu ve lhůtě stanovené v žádosti o poskytnutí informace.
Článek IX.
Veřejná podpora
1. Projekt nezakládá veřejnou podporu ve smyslu čl. 107 Smlouvy o fungování Evropské unie.
Podpora dle této smlouvy je poskytována v režimu nezakládajícím veřejnou podporu zejména
z důvodu podpory opatření ryze lokální povahy.
2. Příjemce se zavazuje dodržovat podmínky poskytnutí podpory nezakládající veřejnou podporu
po celou dobu realizace projektu a zajistit, aby nedošlo k nedovolené veřejné podpoře zejména:
a. ve vztahu poskytovatele a příjemce (zejména dodržení podmínek stanovených touto
smlouvou);
b. ve vztahu příjemce a dalších subjektů (zabránění jakékoliv tzv. nepřímé veřejné podpoře -
zvýhodnění podniků - třetích stran v souvislosti s poskytnutím podpory dle této smlouvy).
3. Příjemce se zavazuje po dobu realizace projektu zachovat stávající charakter svých činností
tak, aby po tuto dobu byly naplněny předpoklady prvního odstavce tohoto článku.
4. Příjemce si je vědom skutečnosti, že porušení pravidel veřejné podpory zakládá obecnou
povinnost vrátit veřejnou podporu v souladu s právem EU6 a navazujícími předpisy ČR7.
5. Příjemce se zavazuje majetek získaný, byť i jen částečně z finanční pomoci dle této smlouvy,
využívat výhradně nebo téměř výhradně za účelem nehospodářských činností v souladu
s pravidly veřejné podpory 8, zejména se zavazuje dodržet podmínku, že kapacita daného
majetku případně alokovaného na hospodářské činnosti ve smyslu zmíněných pravidel v daném
ročním účetním období nepřesáhne 20 % celkové roční kapacity daného majetku.
Článek X.
Porušení podmínek smlouvy, právních předpisů a sankce
1. Pokud poskytovatel zjistí, že příjemce nesplnil nebo neplní některou z povinností stanovených
touto smlouvou (včetně souvisejících dokumentů), právního předpisu nebo přímo použitelného
předpisu EU, je oprávněn zahájit potřebné kroky vedoucí ke zjištění, zda došlo
k neoprávněnému použití prostředků, popř. zadržení prostředků ve smyslu § 22 zákona
č. 250/2000 Sb.
2. V případě, že povaha zjištění umožňuje nápravu a jedná se o porušení méně závažné
podmínky, jejíž nesplnění je postiženo nižším odvodem dle následujícího odstavce tohoto
článku smlouvy, poskytovatel písemně vyzve příjemce k provedení opatření k nápravě
ve stanovené lhůtě. V případě, že příjemce porušil povinnost stanovenou právním předpisem,
která souvisí s účelem poskytnuté dotace, nedodržel účel dotace nebo podmínku, za které byla
dotace poskytnuta, u níž nelze vyzvat k provedení opatření k nápravě, vyzve poskytovatel
příjemce k navrácení dotace či její části ve stanovené lhůtě. V rozsahu, v jakém provedl
příjemce nápravu/navrátil dotaci nebo její část, platí, že nedošlo k porušení rozpočtové kázně.
3. V případě, že bylo rozhodnuto o porušení rozpočtové kázně dle zákona č. 250/2000 Sb., budou
6 Zejména čl. 107 a násl. Smlouvy o fungování Evropské unie.
7 Zejména zákon č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu
a vývoje, ve znění pozdějších předpisů.
8 Dle kapitoly 7.2, paragraf 207 Sdělení Komise o pojmu státní podpora podle čl. 107 Smlouvy o fungování Evropské unie.
10
odvod i případné penále za porušení rozpočtové kázně vyměřeny ve výši stanovené tímto
zákonem a v souladu se stanovením snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
uvedené v příloze č. 2 (dále jen „Snížené odvody“) ve znění účinném ke dni rozhodnutí
o uložení odvodu za porušení rozpočtové kázně. Případná aktualizace Snížených odvodů bude
zveřejněna na internetových stránkách www.penizeproprahu.cz. Příjemce podpisem této
smlouvy stvrzuje, že byl v době uzavření této smlouvy se Sníženými odvody seznámen
a souhlasí, že poskytovatel je oprávněn Snížené odvody jednostranně na základě usnesení
Rady hl. m. Prahy po celou dobu trvání této smlouvy doplňovat o nové typy pochybení
postihované sníženým odvodem za porušení rozpočtové kázně s tím, že jejich platné znění
bude vždy uveřejněno na výše uvedených webových stránkách poskytovatele, a zároveň bude
příjemce o změně informován písemnou formou.
4. Pokud poskytovatel dotace zjistí porušení podmínek před proplacením/vyúčtováním žádosti
o platbu, ke které se dané porušení váže, je oprávněn provést finanční korekci dotčených
výdajů. Poskytovatel je oprávněn snížit následující platbu o částku připadající na zjištěné
nezpůsobilé výdaje. V případě, že nebude možné v žádosti o platbu tyto prostředky snížit, pak
bude příjemce vyzván k vrácení finančních prostředků v souladu s § 22 odst. 5 a 6 zákona č.
250/2000Sb. Splatnost výzvy je 30 kalendářních dní od doručení této výzvy.
5. Příjemce prostředky vrací na účet poskytovatele. Při vrácení dotace nebo její části je příjemce
povinen uvést stejný variabilní symbol, pod kterým obdržel platbu dotace. Poskytovatel si
vyhrazuje právo pozastavit proplácení finančních prostředků dotace zejména z důvodu změny
právních předpisů, živelných přírodních událostí, usnesení vlády či jiných objektivních událostí,
které poskytovatel nemohl předpokládat. Dále je poskytovatel oprávněn pozastavit vyplácení
dotace, a to v souladu s ustanovením § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb., dojde-li ke zjištění,
že příjemce porušuje (anebo porušil) dotčené právní předpisy, předpisy EU anebo tuto smlouvu
(včetně s ní souvisejících závazných dokumentů). O této skutečnosti poskytovatel příjemce
písemně informuje, a pokud to charakter pochybení umožňuje, vyzve příjemce k nápravě.
6. V případě, že dojde k porušení povinností dle této smlouvy a příjemce dotace prokáže,
že porušení smlouvy bylo způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost (např. zemětřesení,
požár, bouře, záplavy, teroristický útok,…), rozhoduje o dalším postupu poskytovatel.
Článek XI.
Ukončení smlouvy
1. Smlouvu lze ukončit na základě písemné dohody obou smluvních stran nebo písemnou
výpovědí smlouvy ze strany poskytovatele, a to za podmínek dále stanovených nebo písemnou
výpovědí příjemce z důvodu uvedeného v článku I. odst. 3 této smlouvy.
2. Při ukončení smlouvy dohodou je příjemce povinen vrátit bezhotovostním převodem na účet
poskytovatele poskytnutou částku dotace bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů
od podpisu dohody o ukončení smlouvy, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
3. Dohoda o ukončení smlouvy nabývá účinnosti pouze za podmínky, že došlo k vypořádání všech
závazků z této smlouvy včetně vrácení finančních prostředků podle odstavce 2 tohoto článku
smlouvy.
4. Poskytovatel může smlouvu vypovědět. Výpovědním důvodem je porušení povinností
stanovených touto smlouvou, řídicím orgánem OP PPR nebo obecně závaznými právními
předpisy, kterých se příjemce dopustí zejména pokud:
a. svým jednáním poruší rozpočtovou kázeň nebo naplní skutkovou podstatu nesrovnalosti
dle nařízení č. 1303/2013 a to v takovém rozsahu, že nebude moci být splněn řádně a
včas účel, na který byla dotace poskytnuta;
b. nedodrží termín zahájení/ukončení realizace projektu uvedený v článku III. této smlouvy;
c. nerespektuje schválené aktivity projektu;
d. nenaplní účel projektu uvedený v článku II. této smlouvy;
e. poruší neodstranitelně pravidla veřejné podpory;
f. změní svou právní formu a stane se tak nezpůsobilým příjemcem dotace pro danou
oblast podpory;
g. je on sám, případně jako právnická osoba či některá z osob tvořících statutární orgán
11
příjemce odsouzen/a za trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s předmětem
podnikání nebo činnosti příjemce, nebo pro trestný čin hospodářský, anebo trestný čin
proti majetku ve smyslu zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších
předpisů a zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob, ve znění
pozdějších předpisů;
h. opakovaně neplní své povinnosti dle článku V. odst. 6 této smlouvy;
i. učiní bez souhlasu poskytovatele právní úkon, který je tímto souhlasem výslovně
podmíněn;
j. je pravomocně rozhodnuto o jeho úpadku, o prohlášení konkurzu nebo o jeho zrušení
s likvidací;
k. přes písemnou výzvu poskytovatele nezanechá porušování jiných povinností
stanovených v této smlouvě, v dokumentech uvedených v článku I. této smlouvy
nebo právních předpisech ČR a EU, případně neodstraní následky těchto porušení
ve lhůtě stanovené poskytovatelem;
l. v žádosti o podporu z OP PPR, v čestném prohlášení, ve Zprávě o realizaci projektu
uvede nepravdivé či zkreslené údaje;
m. opakovaně nepředloží Průběžnou nebo Závěrečnou zprávu o realizaci projektu
v požadovaných termínech/ve stanovených termínech v rámci nápravných opatření;
n. bude realizovat projekt v rozporu s principy rovných příležitostí a udržitelného rozvoje;
o. nedodrží-li právní předpisy ČR a EU s vazbou na realizaci projektu;
p. odmítne jednostranné změny smlouvy učiněné formou vydání nových verzí dokumentů
podle článku I. odst. 3 této smlouvy.
5. V případě doručení výpovědi této smlouvy kteroukoliv ze smluvních stran před vyplacením
dotace nárok na vyplacení dotace zaniká. V případě doručení výpovědi této smlouvy kteroukoliv
ze smluvních stran po vyplacení dotace se příjemce zavazuje dosud poskytnuté peněžní
prostředky vrátit bezhotovostním převodem na účet poskytovatele dotace uvedený na straně 1
této smlouvy bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od ukončení smlouvy.
6. Výpovědní lhůta činí jeden měsíc a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po
měsíci, v němž byla výpověď doručena příjemci. Účinky doručení pro účely této smlouvy však
nastávají
i tehdy, pokud příjemce svým jednáním nebo opomenutím doručení zmařil.
7. V případě výpovědi smlouvy příjemcem činí výpovědní lhůta jeden měsíc a začne běžet
od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, v němž byla výpověď doručena poskytovateli.
8. Pokud příjemce ve stanovené lhůtě požadované prostředky podle tohoto článku poskytovateli
nevrátí, považují se za prostředky zadržené ve smyslu zákona č. 250/2000 Sb.
9. Případné spory z této veřejnoprávní smlouvy budou řešeny podle obecně závazných platných
právních předpisů.
10. Smluvní strany se v souladu s § 167 odst. 1 písm. a) zákona č. 500/2004 Sb., správní řád,
ve znění pozdějších předpisů, dohodly, že návrh na zrušení této smlouvy lze podat i z důvodů,
uvedených v článku XI. odst. 4 této smlouvy. V případě zrušení této smlouvy zaniká nárok
příjemce na vyplacení dotace či její zbývající části. Příjemce se v případě zrušení smlouvy
zavazuje doposud poskytnuté peněžní prostředky vrátit bezhotovostním převodem na účet
poskytovatele dotace uvedený na straně 1 této smlouvy bez zbytečného odkladu, nejpozději
však do 30 dnů od zániku smlouvy.
Článek XII.
Zpracovávání osobních údajů
1. Poskytovatel (pro účely tohoto článku smlouvy dále jen „Správce“) a příjemce (pro účely tohoto
článku smlouvy dále jen „Zpracovatel“) sjednávají v tomto článku smlouvy podmínky zpracování
osobních údajů v souladu s čl. 28 (3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679
ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů
a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně
osobních údajů; dále jen „GDPR“), které je Správce oprávněn zpracovávat u v projektu
podpořených fyzických osob na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)
12
č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady
(ES) č. 1081/2006, zejména jeho přílohy I a II.
2. Zpracovatel při činnosti pro Správce podle této smlouvy bude zpracovávat informace týkající se
identifikovaných nebo identifikovatelných fyzických osob podpořených v projektu (dále jen
„Subjekt údajů“) za účelem prokázání řádného a efektivního nakládání s prostředky Evropského
sociálního fondu, státního rozpočtu a rozpočtu Správce, které byly na realizaci projektu
poskytnuty touto smlouvou. Takové informace představují tzv. osobní údaje ve smyslu GDPR
(dále jen „Osobní údaje“).
3. Účelem tohoto článku smlouvy je vymezení práv a povinností smluvních stran v souvislosti se
zpracováním Osobních údajů tak, aby (a) zpracování Osobních údajů probíhalo v souladu
s GDPR a souvisejícími právními předpisy; a zároveň (b) byla zajištěna dostatečná a účinná
ochrana zpracovávaných Osobních údajů.
4. Správce pověřuje Zpracovatele zpracováním Osobních údajů za podmínek sjednaných v této
smlouvě. Zpracovatel pověření Správce přijímá a zavazuje se na vyžádání předat Správci
veškeré informace potřebné k doložení splnění povinností stanovených tímto článkem smlouvy.
5. Zpracovatel bude Osobní údaje zpracovávat po dobu trvání této smlouvy a do doby uplynutí
zákonných promlčecích lhůt pro uplatnění práv z této smlouvy nebo po dobu stanovenou
právním předpisem bude-li delší, nejméně však po dobu 10 let od ukončení realizace projektu,
přičemž tato lhůta začíná běžet 1. ledna následujícího kalendářního roku poté, kdy byla
Zpracovateli vyplacena závěrečná platba, příp. kdy Zpracovatel poukázal přeplatek dotace
stanovené na základě schváleného vyúčtování způsobilých výdajů v závěrečné žádosti o platbu
zpět Správci.
6. Nedohodnou-li se smluvní strany písemně jinak, nejpozději do 10 pracovních dnů po uplynutí
doby zpracování Osobních údajů podle předchozího odstavce Zpracovatel provede likvidaci
Osobních údajů a jejich kopií, včetně případných nosičů poskytnutých Správcem.
7. Ke zpracování Osobních údajů ze strany Zpracovatele bude docházet výlučně v souvislosti
s plněním této smlouvy a to za účelem jejího plnění nebo k účelům a prostředky stanovenými
Správcem. Bez předchozího písemného souhlasu Správce není Zpracovatel oprávněn
zpracovávat Osobní údaje pro žádné další účely.
8. Zpracovatel se zavazuje provádět zpracování Osobních údajů pouze na základě pokynů
Správce, v rozsahu, za účelem, po dobu a při dodržení záruk stanovených touto smlouvou.
Správce odpovídá za pokyny udělené Zpracovateli ve vztahu ke zpracování Osobních údajů; to
nezbavuje Zpracovatele povinnosti informovat Správce v případě, že podle jeho názoru
konkrétní pokyn porušuje obecně závazné právní předpisy týkající se ochrany osobních údajů.
9. Zpracování Osobních údajů podle této smlouvy může probíhat jen v zemích Evropské unie
nebo Evropského hospodářského prostoru. Jakékoliv předání Osobních údajů do třetí země (tj.
mimo EU nebo EHP) vyžaduje předchozí souhlas Správce.
10. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje (a) poskytnuté Zpracovateli Správcem v souvislosti
s touto smlouvou a za účelem jejího plnění; (b) získané Zpracovatelem při plnění této smlouvy,
včetně Osobních údajů poskytnutých Zpracovateli přímo či nepřímo ze strany Subjektu údajů.
11. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje výhradně v rozsahu nezbytném pro naplnění účelu
zpracování podle odst. 7 tohoto článku smlouvy.
12. Kategorie Subjektů údajů jsou fyzické osoby podpořené v rámci projektu a typ zpracovávaných
Osobních údajů je následující:
- osobní údaje žáků/dětí: jméno, příjmení, třída;
- osobní údaje pracovníků projektu: jméno, příjmení, rodné číslo, pracovní pozice, osobní
údaje uvedené na pracovních dokumentech a dokladech o splnění požadované kvalifikace,
podpis;
- osobní údaje dalších zapojených osob: jméno, příjmení, titul, funkce, datum narození,
email, podpis;
- osobní údaje na těchto dokumentech, které nemají závaznou podobu: Posudek
z pedagogicko-psychologické poradny, zdravotní posudek, potvrzení (prohlášení) ředitele
školy.
13
Zpracovatel bude zpracovávat osobní údaje dle plánovaných aktivit projektu, výše je uveden
rozsah osobních údajů platných pro všechny aktivity podporované 28. výzvou.
Zpracovatel bude s Osobními údaji nakládat v rozsahu následujících operací – shromažďování,
uspořádávání, archivování a používání pro plnění povinností Zpracovatele daných touto
smlouvou, zejména pak při zpracovávání zpráv o realizaci projektu.
13. Zpracovatel prohlašuje a zavazuje se, že jím přijatá opatření k zabezpečení Osobních údajů
splňují požadavky GDPR na zabezpečení Osobních údajů a že bude zpracovávat Osobní údaje
v souladu s GDPR, jakož i souvisejícími právními předpisy na ochranu osobních údajů.
14. Zpracovatel přijme a bude dodržovat taková technická a organizační opatření, aby nemohlo
dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k Osobním údajům, jejich neoprávněné
změně, zničení, ztrátě, zpracování či zneužití. Zpracovatel provede a po dobu účinnosti této
smlouvy bude dodržovat minimálně technická a organizační opatření k zabezpečení Osobních
údajů spočívající v uchovávání listinné podoby Osobních údajů výlučně v uzamykatelných
prostorách užívaných výlučně Zpracovatelem a zabezpečení výpočetní techniky umožňující
přístup k Osobním údajům v elektronické podobě tamtéž včetně jejího vybavení antivirovou
ochranou a individuálními přístupovými právy osob specifikovaných v odstavci 16. tohoto článku
smlouvy. Zpracovatel v případě potřeby provede další vhodná technická a organizační opatření,
aby zajistil odpovídající a vhodnou úroveň zabezpečení Osobních údajů (s ohledem na stav
techniky, nutné náklady, povahu, rozsah, kontext, účely a rizika prováděného zpracování).
15. Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje manuálně v listinné podobě a/nebo v elektronické
podobě pomocí prostředků informačních technologií.
16. Při manuálním zpracování Osobních údajů Zpracovatel přijme a bude dodržovat zejména níže
uvedené zásady zabezpečení Osobních údajů:
- v době mimo aktivní práci s Osobními údaji musí být Osobní údaje uloženy
v uzamčených prostorách. Klíče od uzamčených prostor mají pouze Zpracovatelem
určené osoby oprávněné zpracovávat Osobní údaje (pověření zaměstnanci
a pracovníci Zpracovatele, dále jen „Oprávněné osoby“);
- v době aktivní práce s Osobními údaji odpovídá za ochranu Osobních údajů Oprávněná
osoba, která s nimi pracuje, zejména odpovídá za to, že se s Osobními údaji neseznámí
neoprávněná osoba;
- o předání Osobních údajů musí být učiněn záznam, který umožní určit, kdy, komu
a proč byly Osobní údaje předány;
- Osobní údaje nelze posílat faxem;
- pokud je k výkonu činností podle této smlouvy potřebné vytvořit kopii Osobních údajů,
bude s takovou kopií nakládáno jako s originálem a aplikují se na ni ustanovení této
smlouvy.
17. Při zpracování Osobních údajů v elektronické podobě Zpracovatel přijme a bude dodržovat
zejména níže uvedené zásady zabezpečení Osobních údajů:
- elektronická data obsahující Osobní údaje budou ukládána a dále zpracovávána výhradně
v MS2014+, jehož správcem je Ministerstvo pro místní rozvoj a v IS ESF 2014+, jehož
správcem je Ministerstvo práce a sociálních věcí;
- přístup k Osobním údajům mají pouze příslušné Oprávněné osoby s využitím
individuálních přístupových údajů, a to v rozsahu odpovídajícím oprávnění příslušné
Oprávněné osoby;
- o zpracování Osobních údajů budou pořizovány elektronické záznamy, které umožní určit,
kdy, kým a z jakého důvodu byly Osobní údaje zpracovány.
18. Zpracovatel je povinen vést seznam Oprávněných osob. Zpracovatel je povinen dokumentovat
technická a organizační opatření přijatá k ochraně Osobních údajů, pravidelně tuto dokumentaci
aktualizovat a na vyžádání ji předložit Správci ke kontrole. Zpracovatel předloží Správci veškeré
zprávy dokumentující bezpečnostní audity provedené Zpracovatelem nebo Zpracovatelem
určeným auditorem. Zpracovatel umožní audity a inspekce prováděné Správcem nebo jiným
auditorem k prověření zabezpečení Osobních údajů, a to po předchozím oznámení ze strany
Správce.
14
19. Zpracovatel má povinnost předcházet porušení zabezpečení Osobních údajů. Pokud na straně
Zpracovatele přesto dojde k porušení zabezpečení Osobních údajů, je Zpracovatel povinen:
- okamžitě přijmout veškerá vhodná nápravná opatření s cílem odstranit příčiny takového
porušení;
- neprodleně, v každém případě nejpozději do 24 hodin o narušení zabezpečení Osobních
údajů informovat Správce spolu s uvedením podrobností (zejména odhadovaný počet
dotčených Subjektů údajů, rozsah dotčených Osobních údajů, dopady narušení
zabezpečení Osobních údajů a popis opatření přijatých Zpracovatelem). Oznámení je
Zpracovatel povinen učinit též telefonicky a emailem řediteli odboru FON MHMP, jehož
kontaktní údaje jsou dostupné na www.praha.eu;
- bezodkladně přijmout taková opatření, aby se narušení bezpečnosti Osobních údajů
nemohlo v budoucnu opakovat, včetně opatření požadovaných Správcem;
- na žádost Správce poskytnout Správci součinnost při oznamování porušení zabezpečení
Osobních údajů dozorovému úřadu a/nebo Subjektům údajů.
20. Splněním povinností Zpracovatele podle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy není
dotčena jeho povinnost nahradit v plném rozsahu případnou újmu vzniklou v souvislosti
s narušením zabezpečení Osobních údajů zpracovávaných Zpracovatelem pro Správce.
21. Zpracovatel bude neprodleně informovat Správce v případě, že na straně Zpracovatele hrozí či
dojde k porušení povinností stanovených v tomto článku smlouvy.
22. Zpracovatel nese plnou odpovědnost za újmu vzniklou Správci a/nebo Subjektu údajů
v případě, že (a) nesplní povinnosti stanovené mu touto smlouvou; (b) nesplní povinnosti
stanovené konkrétně pro zpracovatele GDPR nebo jiným obecně závazným právním
předpisem; a/nebo (c) jedná nad rámec či v rozporu s pokyny Správce podle této smlouvy.
23. V případě vzniku újmy podle předchozího odstavce tohoto článku smlouvy se Zpracovatel
zavazuje (a) nahradit Správci veškerou vzniklou újmu (zahrnující též skutečnou škodu a ušlý
zisk) a veškeré náklady vynaložené Správcem v příčinné souvislosti s porušením této smlouvy
ze strany Zpracovatele; a (b) nahradit Subjektu údajů vzniklou škodu a/nebo odčinit
nemajetkovou újmu přiměřeným zadostiučiněním v penězích, a to bez zbytečného odkladu
poté, co jej k tomu Správce vyzve, nejpozději však do 20 pracovních dnů od výzvy Správce.
24. Zpracování Osobních údajů podle této smlouvy má důvěrnou povahu.
25. Zpracovatel není bez předchozího písemného souhlasu Správce oprávněn zpřístupňovat či
předávat Osobní údaje třetím osobám. Správce výslovně souhlasí s tím, aby Zpracovatelem
zpracovávané Osobní údaje byly v potřebném rozsahu zpřístupněny Oprávněným osobám,
dalším zpracovatelům v souladu s odstavcem 31 tohoto článku smlouvy a orgánům
oprávněným provádět kontrolu dle čl. V. odst. 11 této smlouvy nebo kterým takové právo plyne
z právních předpisů. Zpracovatel odpovídá za to, aby se Oprávněné osoby zavázaly doložitelně
k mlčenlivosti; to neplatí, pokud se na příslušné Oprávněné osoby vztahuje povinnost
mlčenlivosti podle obecně závazných právních předpisů.
26. Zpracovatel bere na vědomí, že jej Správce za účelem splnění svých povinností podle GDPR
bude uvádět jako svého zpracovatele a příjemce Osobních údajů.
27. Smluvní strany jsou při zpracování Osobních údajů podle této smlouvy povinny postupovat tak,
aby neporušily žádnou povinnost uloženou jim GDPR či jiným obecně závazným právním
předpisem.
28. Zpracovatel nesmí sdružovat Osobní údaje zpracovávané podle této smlouvy s osobními údaji,
které zpracovává pro jiné správce nebo k rozdílným účelům.
29. Zpracovatel je povinen předem a v dostatečném předstihu oznámit Správci zahájení kontroly či
šetření ze strany Úřadu pro ochranu osobních údajů nebo jiného dozorového orgánu
a poskytovat Správci podrobné informace o průběhu takové kontroly, jakož i o případných
navazujících správních či soudních řízeních. V případě, že Úřad pro ochranu osobních údajů
nebo jiný dozorový orgán zahájí kontrolu či šetření Správce, je Zpracovatel povinen poskytovat
Správci při této kontrole veškerou potřebnou součinnost.
30. Zpracovatel je povinen poskytnout Správci včasnou součinnost v případě, kdy Subjekt údajů
uplatňuje svá práva na přístup k Osobním údajům, na opravu, na výmaz, na omezení
15
zpracování a na přenositelnost Osobních údajů, a to v rozsahu, v jakém se právo uplatněné ze
strany Subjektu údajů týká zpracování prováděného Zpracovatelem. Zpracovatel poskytne
požadovanou součinnost nejpozději do 5 pracovních dnů od doručení žádosti Správce o její
poskytnutí.
31. Zpracovatel je povinen uzavřít smlouvu dle čl. 28 (3) GDPR s partnerem nebo dodavatelem,
pokud taková osoba má v souvislosti s realizací projektu zpracovávat Osobní údaje a stejnou
povinnost musí stanovit závazně partnerovi vůči jeho dodavatelům. Zpracovatel je povinen
předem Správce informovat o veškerých subjektech, které mají v projektu působit jako
zpracovatelé Osobních údajů nebo jejich nahrazení. Správce je oprávněn vůči zapojení těchto
subjektů jakožto zpracovatelů Osobních údajů uplatnit námitky. Zpracovatel odpovídá za to, že
(a) případnému dalšímu zpracovateli budou při zpracování Osobních údajů Subjektů údajů
uloženy písemnou smlouvou alespoň stejné povinnosti na Ochranu osobních údajů, jaké jsou
uvedeny v této smlouvě; (b) že se další zpracovatel písemně zaváže k povinnosti mlčenlivosti
nebo že se na něj vztahuje zákonná povinnost mlčenlivosti; a že (c) další zpracovatel plní své
povinnosti v oblasti ochrany osobních údajů. Zpracovatel odpovídá za zpracování Osobních
údajů Subjektů údajů ze strany dalšího zpracovatele tak, jako by takové zpracování prováděl
sám.
32. Zpracovatel je povinen vést záznamy o činnostech zpracování podle čl. 30 odst. 2 GDPR.
Zpracovatel předloží Správci na jeho žádost záznamy o činnostech zpracování, které jsou
prováděny pro Správce.
Článek XIII.
Závěrečná ustanovení
1. Příjemce souhlasí se zařazením projektu na seznam projektů podpořených z OP PPR, který
bude poskytovatelem zveřejněn. Tento seznam bude obsahovat zejména identifikaci příjemce,
název projektu, informaci o zaměření projektu a výši podpory poskytnuté z OP PPR.
2. Příjemce souhlasí, aby tato smlouva byla uvedena v Centrální evidenci smluv (CES), vedené
hl. m. Prahou, která je veřejně přístupná a která obsahuje údaje o stranách této smlouvy,
předmětu této smlouvy, číselné značení této smlouvy, datum podpisu a text smlouvy. Smluvní
strany výslovně prohlašují, že skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažují za obchodní
tajemství ve smyslu § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a udělují
svolení k jejich užití a zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
3. Smluvní strany smlouvy výslovně sjednávají, že uveřejnění této smlouvy v registru smluv dle
zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování
těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) zajistí hl. m. Praha.
4. Veškeré změny této smlouvy je možno provádět pouze na základě vzájemné dohody smluvních
stran formou písemných dodatků číslovaných vzestupnou nepřerušenou číselnou řadou
a podepsaných oběma smluvními stranami. Výjimku z výše uvedeného ustanovení představuje:
a) změna termínu ukončení realizace projektu, dle podmínek uvedených v kapitole Změny
projektu v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR,
b) jednostranná změna podmínek v souladu s článkem I. odst. 3 této smlouvy,
c) jednostranná doplnění přílohy č. 2 Stanovení snížených odvodů a méně závažných
porušení smlouvy o nový typ pochybení na základě usnesení Rady hl. m. Prahy v souladu
s článkem X. odst. 3 této smlouvy.
5. Příjemce nemá nárok na vyplacení dotace, pokud bude Evropskou komisí z jakýchkoliv důvodů
zastaveno nebo přerušeno financování OP PPR jako celku.
6. Smluvní strany svým podpisem stvrzují, že smlouva byla uzavřena na základě svobodné vážné
vůle, nebyla uzavřena v tísni, za nevýhodných podmínek ani pod nátlakem.
7. Smlouva je uzavřena v elektronické podobě a je uložena v informačním systému MS2014+, kde
poskytovatel i příjemce mají k vydané smlouvě přístup a mohou pořizovat výtisky tohoto
dokumentu dle svých potřeb.
8. Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma smluvními stranami. Smlouva nabývá účinnosti
uveřejněním v registru smluv. Pokud nebude smlouva uveřejněna v registru smluv do tří měsíců
16
ode dne uzavření smlouvy, je smlouva podle § 7 zákona č. 340/2015 Sb., zákon o registru
smluv, ve znění pozdějších předpisů, zrušena od počátku.
9. Součástí této smlouvy jsou přílohy smlouvy.
10. V souladu s § 43 odst. 1 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších
předpisů, tímto poskytovatel potvrzuje, že uzavření této smlouvy schválilo Zastupitelstvo
hlavního města Prahy usnesením č. 39/9 ze dne 6. září 2018.
11. Ukáže-li se některé ujednání této smlouvy jako neplatné, nemá to za následek neplatnost celé
smlouvy.
Praha Praha
poskytovatel příjemce
(podepsáno elektronicky)
Přílohy smlouvy:
1. Výzva k předkládání žádostí o podporu
2. Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy
17
Příloha č. 1 k e Smlouvě o financování projek tu v rámci operačního programu Praha – pól růstu ČR
Výzva k předkládání žádostí o podporu
Hlavní město Praha, Odbor evropských fondů
vyhlašuje dne 15. listopadu 2017
28. výzvu k předkládání žádostí o podporu v rámci
Operačního programu Praha – pól růstu ČR
1. Identifikace výzvy
Prioritní osa 4 Vzdělání a vzdělanost a podpora zaměstnanosti
Investiční priorita 2 Omezování a prevence předčasného ukončování školní docházky
a podpory rovného přístupu ke kvalitním programům předškolního
Specifický cíl rozvoje, k primárnímu a sekundárnímu vzdělávání a rovněž
Fond, z něhož je výzva možnostem formálního a neformálního vzdělávání, které umožňuje
spolufinancována zpětné začlenění do procesu vzdělávání a odborné přípravy
Číslo výzvy
Název výzvy 4.2 Zvýšení kvality vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze
Druh výzvy v multikulturní společnosti
Evropský sociální fond
Určení, zda se jedná o Výzvou jsou podporovány neinvestiční projekty.
synergickou nebo
komplementární výzvu 28
Inkluze a multikulturní vzdělávání
Průběžná
Komplementární:
• operační program: OP Výzkum, vývoj a vzdělávání, prioritní osa:
3, investiční priorita: 2, specifický cíl: 3.1 Kvalitní podmínky pro
inkluzivní vzdělávání
Model hodnocení Jednokolový
2. Časové nastavení 15. 11. 2017
15. 11. 2017, 9:00:00 hod.
Datum vyhlášení výzvy 18. 12. 2017
31. 5. 2018, 16:00:00 hod.
Datum zpřístupnění žádosti o podporu v 30 měsíců
monitorovacím systému MS2014+
31. 8. 2020
Datum zahájení příjmu žádostí o podporu
Datum ukončení příjmu žádostí o podporu
Maximální délka, na kterou je žadatel
oprávněn projekt naplánovat
Nejzazší datum pro ukončení fyzické
realizace projektu
Předpokládané vyhlášení výsledků výzvy Vyhlášení výsledků bude probíhat průběžně po
obdržení jednotlivých žádostí o podporu (vždy do 7
Zahájení realizace projektu měsíců od podání žádosti o podporu).
Předpoklad vyhlášení dalších výzev v
prioritní ose 4 OP PPR Realizace projektu musí být zahájena nejpozději do
6 měsíců od schválení podpory Zastupitelstvem hl.
m. Prahy.
Duben 2018:
Investiční priorita 1, specifický cíl 4.1
3. Informace o formě podpory
3.1. Alokace výzvy: 400.000.000 Kč
3.2. Typ podporovaných operací: zjednodušený projekt
3.3. Vymezení oprávněných žadatelů
Obecně platí, že oprávněným žadatelem může být pouze právnická osoba, která je registrovaným
subjektem v ČR, tj. osoba, která má vlastní identifikační číslo (tzv. IČO, někdy také IČ).
Oprávnění žadatelé:
Mateřské, základní, střední školy uskutečňující vzdělávání na území hl. m. Prahy.
Definice jednotlivých oprávněných žadatelů (viz vymezení a definice oprávněných žadatelů):
• Mateřské, základní, střední školy9 – podle zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním,
středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání, ve znění pozdějších předpisů (tj. právnická
osoba vykonávající činnosti školy, zapsaná ve školském rejstříku ke dni podání žádosti), které
mají k 30. 9. 2017 minimálně jednoho žáka.
3.4. Vymezení oprávněných partnerů
Partnerství není ve výzvě č. 28 přípustné.
3.5. Míra spolufinancování – rozpad zdrojů financování
Projekty budou spolufinancovány z Evropského sociálního fondu (ESF).
Typ organizace EU podíl Rozpočet hl. Příjemce
m. Prahy
právnické osoby vykonávající činnost škol a školských 50 % 50 % 0%
zařízení zapsané ve školském rejstříku (MŠ, ZŠ, SŠ včetně
škol soukromých a církevních)
státní mateřské, základní, střední školy 50 % 0% 50 % 10
Vysvětlení zkratek: EU – Evropská unie, ESF – Evropský sociální fond,
Maximální a minimální výše celkových způsobilých výdajů projektu
Výše způsobilých výdajů
Minimální 100.000 Kč
9 Včetně konzervatoří.
10 Pozn. – u organizací, které jsou organizační složkou státu či příspěvkovou organizací státu je národním
veřejným zdrojem státní rozpočet, o příspěvek (tj. podíl, který není placen z ESF) si příjemce žádá sám, takže z
pohledu řídicího orgánu jde fakticky o s oukrom é financování; řídicím u orgánu tyto pros tředky pos kytnuty form ou
Rozhodnutí o poskytnutí dotace ze strany MMR nebudou.
2
Maximální Maximální výše celkových způsobilých výdajů na jeden projekt se stanoví dle tohoto
vzorce:
300.000 Kč + (počet dětí/žáků školy 11 x 3.000 Kč)
V případě, že součástí právnické osoby je mateřská i základní škola, se částka
300.000 Kč počítá zvlášť za mateřskou a zvlášť za základní školu, celkem tedy
600.000 Kč.
Maximální částka na žadatele nesmí překročit částku 5.000.000 Kč
3.6. Forma financování: ex-ante
Prostředky jsou poskytovány zálohově, tj. před uskutečněním výdaje z úrovně příjemce.
Výše 1. zálohové platby je stanovena na 60 % celkových způsobilých výdajů projektu. Výše druhé
zálohové platby je stanovena na 40 % celkových způsobilých výdajů projektu
a proplacena bude ze strany poskytovatele podpory po schválení první Zprávy o realizaci projektu.
Podrobné informace o režimu ex-ante jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR
(viz část 10.1 této výzvy).
3.7. Informace o podmínkách veřejné podpory
3.7.1. Postup stanovení režimu podpory pro jednotlivé projekty
Pro tuto výzvu jsou stanoveny režimy podpory dle bodu 3.8.3. níže.
Volbu vhodného režimu veřejné podpory provede žadatel v žádosti o podporu. Tato fáze stanovení
režimu veřejné podpory není závazná a slouží k tomu, aby žadatel mohl upravit nastavení žádosti o
podporu vzhledem ke zvolenému režimu veřejné podpory.
Finální stanovení režimu veřejné podpory provede řídicí orgán ve Smlouvě o financování
v návaznosti na posouzení, hodnocení a jednání s vybraným žadatelem tak, aby poskytnutá podpora
byla v souladu s pravidly veřejné podpory ve smyslu čl. 107 odst. 1 Smlouvy
o fungování Evropské unie (SFEU).
3.7.2. Obecné podmínky poskytnutí veřejné podpory
V rámci této výzvy nelze poskytnout podporu ve prospěch podniku, vůči němuž byl
v návaznosti na rozhodnutí Evropské komise (dále také jen „Komise“), vystaven inkasní příkaz, jímž je
podpora prohlášena za protiprávní a neslučitelnou s vnitřním trhem.
U projektů, u nichž bude poskytnutí podpory z OP PPR zakládat veřejnou podporu nebo podporu de
minimis, budou – pokud to bude relevantní – aplikovány předpisy EU stanovující horní hranici
financování takového projektu z veřejných zdrojů (tzv. intenzitu veřejné podpory), jakož i další
omezení ohledně způsobilých nákladů apod. Výše této hranice se odvíjí od typu podpořené aktivity,
subjektu příjemce a v některých případech také od specifik cílové skupiny projektu. Pro podporu de
minimis je limitem objem podpory pro jeden podnik a vymezené období. Více informací lze nalézt v
Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz část 10.1 této výzvy). V důsledku toho je možné, že
projekt nebude z veřejných zdrojů podpořen v maximálním rozsahu s ohledem na omezení v části 3.8
této výzvy.
3.7.3. Režimy podpory
V rámci této výzvy budou podpořené projekty realizovány v následujících režimech:
• Režim podpory nezakládající veřejnou podporu (zejména z důvodu tzv. podpory opatření ryze
lokální povahy);
11 Škola při výpočtu vychází z dat o počtu žáků školy platných k 30. 9. 2017. Závazné údaje o počtu žáků budou
ve formě tabulky uveřejněny na webových stránkách výzvy č. 28 na www.penizeproprahu.cz do 10. prosince
2017.
3
• Režim podpory de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o
použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, Úř. věst. L
352, 24. 12. 2013, s. 1-8 (dále také jen "de minimis" nebo "Nařízení de minimis").
4. Věcné zaměření
4.1. Výčet podporovaných aktivit
Cílem podporovaných aktivit je naplnění specifického cíle 2 prioritní osy 4 OP PPR: Zvýšení kvality
vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze v multikulturní společnosti. Výzva je zaměřena na podporu
mateřských, základních a středních škol především ve vztahu vytváření inkluzivního prostředí škol a k
začleňování dětí a žáků s odlišným mateřským jazykem (dětí s OMJ). Realizace projektů přispěje k
sociální soudržnosti, chápání a respektování sociokulturní rozmanitosti a vztahu k okolnímu prostředí,
k porozumění
a toleranci odlišných kultur.
Naplňování cíle dané výzvy se uskuteční podporou níže uvedených aktivit, které byly převedeny do
jednotkových nákladů (jednotek). Závazné vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek je
uvedeno v příloze č. 1 textu výzvy.
Žadatel může podat v této výzvě pouze jednu žádost o podporu. V případě vyřazení žádosti
o podporu v průběhu hodnocení a výběru projektů je možné podat žádost opakovaně.
Podporované aktivity v mateřských školách
Mateřské školy musí do projektu povinně zařadit tyto aktivity (vždy minimálně jednu z možných
jednotek v rámci aktivity):
• 5.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a spolupráce s rodiči dětí
• 5.2 Komunitně osvětová setkávání
PODPOROVANÉ AKTIVITY AKTIVITY PŘEVEDENÉ DO JEDNOTEK
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1 Interkulturní pracovník 12 2.1.1 Interkulturní pracovník na 0,1 úvazku
2.1.2 Interkulturní pracovník na 10 hodin
2.2 Intenzivní jazykové kurzy češtiny jako 2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
druhého jazyka
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj 4.1.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pedagogických pracovníků pracovníků škol v rozsahu 8 hod
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pracovníků škol v rozsahu 40 hod
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pracovníků škol v rozsahu 60 hod
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického sboru
v rozsahu 8 hodin
12 Též komunitní tlumočník.
4
4.2 Stáže pedagogických pracovníků 4.2.1 Čtyřdenní stáže pedagogických pracovníků
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1 Odborně zaměřená tematická 5.1.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a
setkávání a spolupráce s rodiči dětí spolupráce s rodiči dětí
5.2 Komunitně osvětová setkávání 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
Podporované aktivity v základních a středních školách
Základní a střední školy musí do projektu povinně zařadit tyto jednotky (vždy minimálně jednu
z možných jednotek v rámci aktivity):
• 3.1 Projektová výuka
• 5.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a spolupráce s rodiči dětí
• 5.2 Komunitně osvětová setkávání
PODPOROVANÉ AKTIVITY AKTIVITY PŘEVEDENÉ DO JEDNOTEK
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1 Interkulturní pracovník 13 2.1.1 Interkulturní pracovník na 0,1 úvazku
2.1.2 Interkulturní pracovník na 10 hodin
2.2 Intenzivní jazykové kurzy češtiny jako 2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a SŠ
druhého jazyka 2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
2.3 Doučování dětí s OMJ ve školách 2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ a SŠ
3. Projektová výuka
3.1 Projektová výuka 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.2 Třídní projekt dopolední/odpolední jednorázový pro
1 třídu
3.1.3 Mezitřídní projekt dopolední/odpolední jednorázový
pro max. 4 třídy
3.1.4 Půlroční (kontinuální) projekt pro 1 třídu
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj 4.1.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pedagogických pracovníků pracovníků škol v rozsahu 8 hod
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pracovníků škol v rozsahu 40 hod
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických
pracovníků škol v rozsahu 60 hod
13 Též komunitní tlumočník.
5
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického sboru
v rozsahu 8 hodin
4.2 Stáže pedagogických pracovníků 4.2.1 Čtyřdenní stáže pedagogických pracovníků
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1 Odborně zaměřená tematická 5.1.1 Odborně zaměřená tematická setkávání a
setkávání a spolupráce s rodiči dětí spolupráce s rodiči dětí
5.2 Komunitně osvětová setkávání 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
5.3 Volnočasový klub 5.3.1 Volnočasový klub pro 16 setkání
4.2. Cílová skupina
• Pedagogičtí pracovníci mateřských, základních a středních škol dle zákona
č. 563/2004 Sb., o pedagogických pracovnících a o změně některých zákonů, ve znění
pozdějších předpisů14;
• Děti, žáci mateřských, základních a středních škol;
• Děti, žáci mateřských, základních a středních škol s odlišným mateřským jazykem (dále jen
dítě s OMJ) – do této cílové skupiny řadíme děti s nedostatečnou úrovní kompetencí v českém
jazyce a sociokulturním znevýhodněním, což znemožňuje jejich plnohodnotné začlenění do
procesu vzdělávání i do společnosti. Tato definice je naplněna splněním minimálně jedné
z níže uvedených variant:
o děti, jejichž minimálně jeden rodič má jiné státní občanství,
o děti z migrantských rodin s českým občanstvím,
o děti krajanů navracejících se zpět do ČR po dlouhodobých pobytech v zahraničí,
o děti z bilingvní rodiny, kde dominuje jiný než český jazyk.
O zařazení dítěte do cílové skupiny „dítě s OMJ“ rozhoduje ředitel školy podpisem čestného
prohlášení, které obsahuje identifikaci dítěte a uvedení minimálně jedné z výše uvedených variant.
Škola v případě zaměření projektu na podporu dětí s OMJ uchovává čestné prohlášení ředitele školy
o tom, že školu navštěvují min. 3 děti s OMJ.
Čestná prohlášení ředitel školy podepíše po termínu zahájení realizace projektu, nejpozději při
zahájení podpory cílové skupiny dětí s OMJ v projektu. Vzory dokumentů budou uveřejněny na
webových stránkách www.penizeproprahu.cz.
Rodiče, resp. zákonní zástupci dětí a žáků jsou považováni za sekundární cílovou skupinu projektu.
4.3. Indikátory
Žadatelé v žádosti o podporu vyplní a stanoví závazné cílové hodnoty všech těchto indikátorů:
Kód Název indikátoru Měrná Typ
indikátoru jednotka indikátoru
5 10 15 Počet organizací, ve kterých se zvýšila organizace výsledek
proinkluzivnost
5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve služby výstup
školách
14 Včetně vychovatelů, vychovatelek školní družiny nebo školního klubu.
6
5 25 01 Počet podpořených osob - pracovníků ve pracovníci ve výstup
5 25 10 vzdělávání vzdělávání výsledek
5 12 12 Počet pracovníků ve vzdělávání, kteří v praxi výstup
5 26 03 uplatňují nově získané poznatky a dovednosti pracovníci ve výstup
Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji vzdělávání
kompetencí
aktivity
Počet tematických setkání s rodiči
aktivity
Žadatel musí povinně zvolit a stanovit cílové hodnoty pro všechny výše uvedené indikátory.
Níže uvedené indikátory se vykazují dle skutečnosti během realizace projektu. Povinnost výběru
těchto indikátorů se odvíjí dle zvolených aktivit:
Kód Název indikátoru Měrná Typ indikátoru
indikátoru Celkový počet účastníků* jednotka výstup
6 00 00 osoby
5 21 00 Počet podpořených produktů produkty výstup
5 22 00 Počet vzdělávacích zařízení, která využívají zařízení výstup
5 15 01 nové produkty výstup
5 16 14 děti, žáci, výstup
Počet podpořených dětí, žáků, studentů studenti
děti, žáci,
Počet podpořených dětí, žáků a studentů se studenti
SVP
V případě, že projekt získá podporu, bude mít žadatel povinnost vykazovat dosažené hodnoty také
pro všechny indikátory výstupu, které se týkají účastníků (rozuměno ty indikátory, které navazují na
charakteristiky účastníků jako je např. věk, postavení na trhu práce, případné znevýhodnění atd.).
* Do indikátoru 6 00 00 se započítávají pouze účastníci kurzů. Účastníkem z hlediska indikátoru 6 00
00 je pouze osoba, která získá v daném projektu podporu
v rozsahu minimálně 8 hodin (bez ohledu na počet dílčích podpor, tj. počet dílčích zapojení do
projektu).
Definice jednotlivých indikátorů a pravidla jejich vykazování obsahují Pravidla pro žadatele
a příjemce OP PPR, kap. 21 a kap. 26 - Příloha č. 6 (viz část 10.1 této výzvy).
4.4. Specifické opatření
OP PPR nebude podporovat žádná opatření, která vedou k diskriminaci a segregaci
marginalizovaných skupin, jako jsou romské děti a žáci a další děti a žáci s potřebou podpůrných
opatření (děti a žáci se zdravotním postižením, zdravotním znevýhodněním a se sociálním
znevýhodněním ).
To znamená, že nebudou financované aktivity na udržení a zařazování těchto dětí
a žáků:
• do mateřských nebo základních škol samostatně zřízených pro žáky se zdravotním
postižením nebo do jejich přípravných tříd,
• do základních škol praktických,
• do škol ani do tříd pro žáky vzdělávající se podle RVP ZV – LMP u více než 40 % dětí,
• do škol ani do tříd vzdělávajících podle ŠVP upraveného podle potřeb podpůrných opatření
pro více než 40 % dětí,
• do tříd, oddělení nebo studijních skupin zřízených pro žáky se zdravotním postižením v běžné
škole.
7
Tímto opatřením není dotčena podpora aktivizačních programů (programy rozšiřujících kurikulum,
komunitní aktivity apod.) nebo programů přechodu ze školy do práce na podporu dětí a žáků ze škol
samostatně zřízených pro žáky se zdravotním postižením.
5. Územní zaměření
5.1. Přípustné místo realizace
Projekty by měly být fyzicky realizovány na území hl. m. Prahy, v odůvodněných případech je fyzická
realizace části projektu možná i mimo území hl. m. Prahy. Sídlo žadatele může být kdekoliv na území
České republiky.
Projekty musí být realizovány výhradně pro cílovou skupinu, která splňuje podmínky územní
způsobilosti pro hl. m. Prahu. Územní způsobilostí cílové skupiny se rozumí, že osoby musí splňovat
předepsanou vazbu na hl. m. Prahu (vždy tu, která je pro danou skupinu relevantní) uvedenou v
Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR, kap. 17.5 (viz část 10.1 této výzvy).
Pro tuto výzvu platí toto pravidlo územní způsobilosti:
• Pedagogičtí pracovníci – vykonávají svou pracovní činnost z více než 50 % na území hl. m.
Prahy;
• Děti, žáci – mají trvalé bydliště v Praze, nebo se účastní prezenčního či kombinovaného, příp.
distančního studia, které se převážně uskutečňuje ve vzdělávacích zařízeních na území hl. m.
Prahy.
5.2. Programová oblast a území dopadu: Hlavní město Praha
6. Informace o způsobilosti výdajů
Projekty podpořené v rámci této výzvy budou financovány v režimu zjednodušeného vykazování
způsobilých výdajů na základě dosažených výstupů a výsledků zvolených aktivit.
Způsobilé aktivity a dále tzv. jednotky a k nim přiřazené jednotkové náklady jsou definovány
vyhlašovatelem výzvy, viz níže. Žadatel si v rámci této výzvy vybere dle stanovených podmínek
jednotky a součtem jednotkových nákladů všech jednotek si vytváří celkový rozpočet. Podle toho, kolik
jednotek se příjemci podpory podaří v souladu se stanovenými podmínkami naplnit, je stanovena výše
dotace, na kterou má příjemce nárok.
Definovaný jednotkový náklad zahrnuje veškeré náklady na realizaci aktivity (mzdy zapojených
pracovníků na přípravu, realizaci a vyhodnocení aktivity, náklady na výukové pomůcky, případně
cestovné atd.). Jednotkový náklad rovněž zahrnuje náklady na administraci projektu. Žadatel (škola)
může část nákladů využít pro zajištění koordinace projektu ve škole (např. zřízením pozice
koordinátora projektu).
Výše podpory v tomto režimu není navázána na objem prostředků, které realizátor projektu na
naplnění jednotek skutečně dle účetních záznamů vynaložil. Způsobilost výdajů (určených
jednotkovými náklady) je dána dosažením výstupů a výsledků zvolených aktivit popsaných v příloze č.
1 výzvy, nikoli prokazováním účetních dokladů.
Za splnění účelu dotace je považováno prokázání naplnění výstupů aktivit zjednodušeného projektu
alespoň ve výši 50 % částky dotace uvedené v právním aktu o poskytnutí/ převodu podpory.
V případě, že nebude naplněn tento limit, příjemci bude přiznána dotace v nulové výši. Z tohoto
důvodu doporučujeme žadatelům při zpracování projektové žádosti velmi dobře zvážit výběr aktivit,
provést důkladnou projektovou přípravu a zvážit rizika pro realizaci plánovaných aktivit.
Přípustné změny projektu jsou uvedeny v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR v kapitole
24.1.4.
Standardní stupnice jednotkových cen byla připravena v návaznosti na ustanovení čl. 67 odst. 1,
písm. b nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne
17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském
sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a
8
Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro
regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č.
1083/2006 (dále jen „obecné nařízení“) a na ustanovení čl. 14 Nařízení Evropského parlamentu a
Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení
Rady (ES) č. 1081/2006.
Pro tuto výzvu byly vymezeny následující jednotky:
Název jednotky Jednotkový náklad Výše
jednotkového
nákladu
1. Personální podpora
1.1 Dvojjazyčný školní asistent na Cena za práci dvojjazyčného asistenta ve 22 325 Kč
0,5 úvazku škole v rozsahu 0,5 úvazku na 1 měsíc
2. Přímá podpora dětí s OMJ a jejich rodičů / zákonných zástupců ve školách
2.1.1 Interkulturní pracovník na 0,1 Cena za práci interkulturního pracovníka ve 5 373 Kč
úvazku škole ve výši úvazku 0,1 na 1 měsíc
2.1.2 Interkulturní pracovník na 10 Cena za práci interkulturního pracovníka (ů) 3 080 Kč
hodin ve škole v rozsahu 10 hodin (10 * 60 minut)
2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy Cena za 960 minut výuky češtiny druhého 8 917 Kč
ČDJ pro MŠ jazyka
2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy Cena za 80 hodin výuky češtiny jako 44 585 Kč
ČDJ pro ZŠ a SŠ druhého jazyka
2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ Cena za 32 hodin výuky češtiny jako
druhého jazyka (doporučená intenzita 3 17 834 Kč
hodiny denně po dobu 10 pracovních dnů)
2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ A Cena za 16 hodinový blok doučování 8 917 Kč
SŠ
3. Projektová výuka
3.1.1 Třídní projekt jednorázový Cena za 45 min. projektové výuky pro 1 1 106 Kč
pro 1 třídu třídu v týmu pedagog a ne-pedagog
3.1.2 Třídní projekt dopolední/ Cena za 4 hodinový blok projektové výuky 4 424 Kč
odpolední jednorázový pro 1 třídu pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v týmu
pedagog a ne-pedagog
3.1.3 Mezitřídní projekt Cena za 4 hodinový blok projektové výuky 4 424 Kč
dopolední/odpolední jednorázový pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v týmu
pro max. 4 třídy pedagog a ne-pedagog (škola si jednotku
zvolí dle počtu zapojených tříd, tj. 2 - 4 krát)
3.1.4 Půlroční (kontinuální) projekt Cena za 4 hodinový blok projektové výuky 22 120 Kč
pro 1 třídu
pro 1 třídu (1 hodina = 45 min.) v cyklu pěti
bloků (za max. pět měsíců)
4. Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogických pracovníků škol
4.1.1 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací program 3 480 Kč
rozvoj pedagogických pracovníků DVPP v časové dotaci minimálně 8 hodin
škol v rozsahu 8 hodin (v případě zvolení jednotky 3x se může
jednat také o 24 hodinový kurz)
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací program 17 400 Kč
DVPP v časové dotaci minimálně 40 hodin
rozvoj pedagogických pracovníků
škol v rozsahu 40 hodin
9
4.1.3 Vzdělávání a osobnostní Cena za absolvovaný vzdělávací program 26 100 Kč
rozvoj pedagogických pracovníků DVPP v časové dotaci minimálně 60 hodin 1 360 Kč
škol v rozsahu 60 hodin min. 21 987
Cena za absolvovaný vzdělávací program Kč, max. 35
4.1.4 Skupinové vzdělávání DVPP v časové dotaci minimálně 8 hodin 195 Kč15
pedagogického sboru v rozsahu 8 7 744 Kč
hodin Cena za účast pedagogického pracovníka 3 872 Kč
na čtyřdenní zahraniční stáži (celkem 24
4.2.1 Čtyřdenní stáže hodin řízených aktivit v hostitelské škole) 7 744 Kč
pedagogických pracovníků
18 654 Kč
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
5.1.1 Odborně zaměřená tematická Cena za 2 setkání rodičů a zákonných
setkávání a spolupráce s rodiči zástupců s expertem a zástupcem školy
dětí ve školách v rozsahu min. 2 hodin
5.2.1 Komunitně osvětové setkání
2 hodinové Cena za jedno min. 2 hodinové komunitní
osvětové setkání pro min. 8 účastníků z řad
5.2.2 Komunitně osvětové setkání rodičů, přátel školy a veřejnosti za pomoci
4 hodinové odborníka nebo odborného týmu
5.3.1 Volnočasový klub pro 16 Cena za jedno min. 4 hodinové komunitní
setkání osvětové setkání pro min. 16 účastníků z
řad rodičů, přátel školy a veřejnosti za
pomoci dvou odborníků nebo odborného
týmu
Cena za minimálně 16 schůzek v délce
trvání 90 minut v období pěti po sobě
jdoucích měsících
6.1. Věcná způsobilost
Věcně způsobilé jsou náklady splňující veškerá pravidla daná Pravidly pro žadatele
a příjemce OP PPR pro projekty s jednotkovými náklady ve specifickém cíli 4.2 Zvýšení kvality
vzdělávání prostřednictvím posílení inkluze v multikulturní společnosti.
Není přípustná podpora aktivit, které jsou financovány z Operačního programu Výzkum, vývoj,
vzdělávání Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy a dále také na činnosti, na jejichž financování
mají školy nárok ze zákona, obzvláště v případě financování podpůrných opatření pro děti a žáky
s potřebou podpůrných opatření, specificky děti a žáky s odlišným mateřským jazykem.
V projektech OP PPR s jednotkovými náklady je důsledně dodržován zákaz dvojího financování. To
znamená, že příjemce není oprávněn čerpat na aktivity projektu prostředky z jiných finančních
nástrojů EU, včetně programu Erasmus+, národních programů či programů územních samospráv.
Další informace naleznete v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR, kap. 24 (viz část 10.1 této
výzvy).
6.2. Časová způsobilost
Pro stanovení výše způsobilých výdajů nejsou relevantní skutečně vzniklé výdaje, ani se neověřuje
datum jejich vzniku. Pokud byly jednotky dosaženy v době realizace projektu, má se za to, že také
výdaje jsou z hlediska času způsobilé. Dále viz kapitola 24.1.5.3. Pravidel pro žadatele a příjemce OP
PPR (viz část 10.1 této výzvy).
15 Uvedené částky jsou orientační. Pro převod výchozí částky v EUR na české koruny je pro tuto
výzvu závazný kurz platný ke dni 14. 11. 2017.
10
6.3. Informace o křížovém financování
Křížové financování není v této výzvě aplikováno.
6.4. Informace o nepřímých nákladech
Nepřímé náklady v této výzvě nejsou aplikovány.
7. Náležitosti žádosti o podporu, způsob podání, možnost konzultací
7.1. Povinné přílohy
V rámci výzvy je nutné doložit k žádosti o podporu relevantní povinné přílohy, přičemž níže je uveden
jejich výčet platný pro tuto výzvu. Podrobné specifikace jednotlivých povinných příloh a povinná forma
jejich předložení jsou dostupné v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR, kap. 9.3 (viz část 10.1
této výzvy):
• Povinné přílohy společné pro všechny předkládané žádosti o podporu v této výzvě:
o Informace o vlastnické a ovládací struktuře žadatele
• Nepovinné přílohy
o Doklady o právní subjektivitě žadatele (v případě neúspěšné validace v MS14+)
Výše jsou uvedeny přílohy, které žadatel dokládá společně se žádostí o podporu. Další přílohy pak
mohou být vyžadovány později, např. k podpisu Smlouvy o financování.
7.2. Informace o způsobu podání žádosti o podporu
Žádost o podporu musí být zpracována v češtině a vyplněna a podána v elektronické formě
prostřednictvím aplikace MS2014+, do které se vstupuje přes portál žadatele IS KP14+ na adrese
https://mseu.mssf.cz/. Při prvním vstupu do aplikace je nutné se zaregistrovat. Po provedení
registrace se žadatel již může opakovaně přihlašovat do MS2014+ pomocí uživatelského jména a
hesla.
Každá žádost o podporu je vázána na konkrétní výzvu. V aplikaci MS2014+ je přehled všech aktuálně
vyhlášených a otevřených výzev. Žadatel vybere tuto výzvu a založí novou žádost
o podporu.
Před podepsáním a podáním žádosti o podporu je nutné žádost finalizovat. Finalizovaná žádost musí
být v aplikaci IS KP14+ podepsána kvalifikovaným elektronickým podpisem statutárního zástupce
žadatele nebo osoby k tomu zmocněné statutárním zástupcem. V případě podpisu osoby zmocněné
musí být k žádosti připojena plná moc podepsaná v aplikaci IS KP14+ nebo jiný dokument dokládající
toto zmocnění. Osoby, které žádost podepisují, musí být registrovanými uživateli aplikace IS KP14+.
Žádost a povinné přílohy se podávají jen elektronicky prostřednictvím aplikace MS2014+. Předložení
jiným způsobem není přípustné.
Více informací je k dispozici v Pokynech k vyplnění žádosti o podporu (viz část 10.5 této výzvy), popř.
v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz část 10.1 této výzvy).
V systému IS KP14+ vždy uvádějte:
• do stručné anotace projektu na záložce Projekt
o celkový počet žáků školy (platný k září 2017)
o počet žáků s OMJ na škole a počet žáků s OMJ, pro které je podpora plánována
• na záložce Subjekty vyplňte pole Roční obrat
Nově založené subjekty, které nemohou v žádosti o podporu uvést údaje týkající se obratu
a počtu zaměstnanců za poslední uzavřené účetní období a které žádají o více než 2 mil. Kč
11
celkových způsobilých výdajů, uvedou v samostatném dokumentu vloženém do žádosti popis své
dosavadní činnosti, která je svým věcným zaměřením blízká činnostem naplánovaným v projektu a
dále svůj počet zaměstnanců aktuální ke dni podání žádosti o podporu.
Bez výše uvedených údajů nebude žádost o podporu považována za úplnou.
7.3. Informace o způsobu poskytování konzultací k přípravě žádosti o podporu
Osobní konzultace jsou poskytovány v období od 15. 11. 2017 do 24. 5. 2018. Po skončení tohoto
období nebudou žádné konzultace poskytovány.
Doporučujeme žadatelům, aby využili možnost konzultace svého projektového záměru. Osobní
konzultace jsou poskytovány pouze po předchozí dohodě s kontaktními pracovníky (viz část 7.4 této
výzvy) a za předpokladu, že minimálně 2 pracovní dny před dohodnutým termínem konzultace bude
kontaktním pracovníkům zaslán projektový záměr (možno využít formulář v sekci Pro žadatele na
http://penizeproprahu.cz/). Konzultace budou poskytovány výhradně k projektovým záměrům. Nebude
prováděno připomínkování kompletních žádostí o podporu ani jejich částí. Doporučujeme žadatelům,
aby si na konzultaci připravili konkrétní dotazy k projektovému záměru. Osobní konzultace budou
poskytovány pouze v případě dostupné administrativní kapacity vyhlašovatele, při vyčerpání dostupné
kapacity nebudou osobní konzultace dalším zájemcům poskytovány, případně může být délka
konzultace omezena na 30 minut pro jeden projektový záměr.
Konzultace budou poskytovány výhradně pracovníkům žadatele. V případě, že je pro přípravu žádosti
o podporu žadatelem využívána poradenská firma, je možná účast zástupce poradenské firmy na
konzultaci pouze za přítomnosti pracovníka žadatele.
7.4. Kontaktní informace
Adresa vyhlašovatele: Magistrát hl. m. Prahy, Mariánské nám. 2, 110 00 Praha 1
Kontaktní místo: Magistrát hl. m. Prahy, Jungmannova 35/29, 110 00 Praha 1
Kontaktní osoby:
Lenka Pachlová, email lenka.pachlova@praha.eu, tel. 236 003 984
Nina Bořkovcová, email: nina.borkovcova@praha.eu, tel. 236 003 920
Jana Olíková, email: jana.olikova@praha.eu, tel. 236 003 947
Veronika Fialová, email: veronika.fialova@praha. eu, tel. 236 003 913
Martina Vošvrdová, email: martina.vosvrdova@praha.eu, tel. 236 003 955
Kristýna Hulová, email: kristyna.hulova@praha.eu, tel. 236 003 950
Webové stránky programu: http://penizeproprahu.cz
8. Semináře pro žadatele
Odbor evropských fondů Magistrátu hl. m. Prahy zajišťuje pro žadatele semináře týkající se přípravy
žádostí o podporu OP PPR. Termíny, další podrobnosti o seminářích a možnost přihlášení jsou k
dispozici na http://penizeproprahu.cz/ v sekci Semináře.
9. Informace o procesu schvalování projektů
9.1. Popis hodnocení a výběru projektů
Popis pravidel pro všechny fáze hodnocení obsahují Pravidla pro žadatele a příjemce OP PPR, kap.
10 (viz část 10.1 této výzvy).
Fáze procesu schvalování projektů, které budou při výběru žádostí předložených v rámci této výzvy
zapojeny:
• Hodnocení přijatelnosti a formálních náležitostí
12
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1 této výzvy).
Pokud celkové způsobilé výdaje u nově založených subjektů, které nemohou v žádosti
o podporu uvést údaje týkající se obratu a počtu zaměstnanců za poslední uzavřené účetní období,
nepřevyšují 2 mil. Kč, je kritérium Ověření administrativní, finanční a provozní kapacity žadatele
považováno za splněné.
• Věcné hodnocení
Není relevantní
• Ex ante
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1 této výzvy).
• Výběr projektů
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1 této výzvy).
U průběžných výzev jsou žádosti o podporu projektu hodnoceny a případně vybírány
k podpoře průběžně. Žádosti, které splní podmínky procesu schvalování alespoň ve stanoveném
minimálním rozsahu, jsou vybírány k podpoře v tom pořadí, v jakém byly podány, a to až do vyčerpání
alokace dané výzvy.
• Schválení v orgánech HMP
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1 této výzvy).
• Příprava a vydání právního aktu o poskytnutí podpory
Pravidla pro tuto fázi schvalování jsou k dispozici v Pravidlech pro žadatele a příjemce OP PPR (viz
část 10.1 této výzvy).
10. Přehled navazující dokumentace
10.1. Odkaz na Pravidla pro žadatele a příjemce
Žádosti o podporu a následná realizace podpořených projektů se řídí pravidly, která jsou obsahem
dokumentu Pravidla pro žadatele a příjemce OP PPR (dále též „Pravidla“). Tato Pravidla jsou
k dispozici na webových stránkách http://penizeproprahu.cz v sekci Pro žadatele, podsekci Pravidla
pro žadatele; Příloha č. 6 Pravidel je dostupná na webových stránkách
http://penizeproprahu.cz/indikatory.
Řídicí orgán OP PPR upozorňuje, že je oprávněn Pravidla v průběhu této výzvy, i během realizace
projektů podpořených v rámci této výzvy, aktualizovat. Aktuální verze těchto dokumentů jsou vždy k
dispozici na výše uvedených webových stránkách.
10.2. Odkaz na Kritéria pro hodnocení a výběr projektů
Na http://penizeproprahu.cz jsou v sekci Pro hodnotitele, podsekci Dokumenty k dispozici Kritéria pro
hodnocení a výběr projektů.
10.3. Odkaz na vzor žádosti o podporu
Na http://penizeproprahu.cz je v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty k dispozici závazný vzor
žádosti o podporu.
10.4. Odkaz na vzor právního aktu o poskytnutí podpory
Vzor Smlouvy o financování je k dispozici na http://penizeproprahu.cz v sekci Pro příjemce, podsekci
Dokumenty.
10.5. Odkaz na další relevantní dokumenty
Na http://penizeproprahu.cz jsou dále k dispozici tyto dokumenty:
• v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty - závazné vzory a formuláře povinných příloh žádosti o
podporu (viz část 7.1 této výzvy),
• v sekci Pro žadatele, podsekci Dokumenty – Pokyny k vyplnění žádosti o podporu OP PPR.
13
11. Zacílení výzvy
S ohledem na narůstající multikulturní charakter populace v metropoli, narůstající počet žáků s
odlišným mateřským jazykem v pražských školách a vzhledem k nastavení podporovaných aktivit v
textu programového dokumentu OP PPR bylo koncipováno věcné zaměření jednotkových nákladů
včetně zacílení hlavních parametrů výzvy (spektrum oprávněných žadatelů, cílových skupin a finanční
limity).
12. Změny výzvy
U vyhlášených výzev lze provést úpravy formálního charakteru. Změna textace výzev
v oblasti věcného zaměření je možná pouze za účelem upřesnění textu. Podstata věcného zaměření
nesmí být změněna. Změnou výzvy nesmí dojít k diskriminaci žadatelů či zhoršení jejich postavení.
Relevantní dokumentace k výzvě může být změněna vydáním aktualizovaných verzí Pravidel pro
žadatele a příjemce OP PPR, Smlouvy o financování a Příručky pro hodnotitele. V případě vydání
aktualizovaných verzí těchto dokumentů stanoví řídicí orgán účinnosti změn tak, aby žadatelé mohli
žádost o podporu změně přizpůsobit.
U průběžných výzev je nepřípustné provádět následující změny podmínek pro získání podpory
(pokud nejsou vynuceny právními předpisy nebo změnou metodického pokynu MMR) pouze pro
žádosti o podporu, které již byly žadateli podány:
• zrušit výzvu,
• snížit alokaci výzvy,
• změnit maximální a minimální výši celkových způsobilých výdajů,
• změnit míru spolufinancování,
• změnit věcné zaměření výzvy,
• změnit definici oprávněného žadatele,
• posun nejzazšího data pro ukončení fyzické realizace projektu na dřívější datum,
• posun data ukončení příjmu žádostí o podporu na dřívější datum,
• měnit kritéria pro hodnocení projektů.
V případě výzvy č. 28 je přípustné dodatečně provést navýšení alokace výzvy k překládání žádostí o
podporu za předpokladu, že bude předložen vyšší počet žádostí s celkovým objemem celkových
způsobilých výdajů překračujícím alokaci výzvy.
Případné změny výzev a navazující dokumentace provádí řídicí orgán zveřejněním na webových
stránkách http://penizeproprahu.cz (včetně zdůvodnění) a zadává je do informačního systému
MS2014+. Žadatelé, kteří již mají založenou žádost o podporu v IS KP14+, budou informováni o
zveřejnění změny výzvy také prostřednictvím interní depeše. MMR zajistí, aby změna výzvy byla
zveřejněna na zastřešujících webových stránkách www.dotace.eu.
13. Přílohy
1. Vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek
14
Příloha č. 1 výzvy č. 28 k předk ládání žádostí o podporu s názvem Ink luze a multik ulturní vzdělávání
Vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek
Operační program Praha – pól růstu ČR
Programové období 2014 - 2020
Příloha č. 1 uvádí tematické vymezení podporovaných aktivit a navazujících jednotek včetně výše
jednotkových nákladů a náležitostí pro dokladování výstupů aktivit při administrativní kontrole
a kontrole na místě. Dokument navazuje na text výzvy především v kapitole 3 Informace o formě
podpory a kapitole 4 Věcné zaměření.
Informace uvedené v této příloze jsou závazné pro žadatele ve výzvě č. 28 k předkládání žádostí
o podporu s názvem Inkluze a multikulturní vzdělávání vyhlášené v rámci Operačního programu
Praha – pól růstu ČR v prioritní ose 4.
Dokument je členěn na dvě kapitoly:
První kapitola obsahuje tabulku se souhrnným přehledem aktivit a navazujících jednotek dle typu
žadatele.
Druhá kapitola obsahuje podrobný popis aktivit s uvedením základního obecně platného vymezení
podporované aktivity a popis specifikace navazující jednotky včetně vyčíslení jednotkového
nákladu. Číslo jednotky je určující pro výběr jednotky v informačním systému ISKP14+. Pokyny pro
vyplnění žádosti v ISKP14+ pro žadatele ve výzvě č. 28 jsou uveřejněny na webových stránkách
www.penizeproprahu.cz.
15
1) KAPITOLA: PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK DLE TYPU ŽADATELE (PRO MŠ, ZŠ, SŠ)
a) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO MŠ
aktivita jednotka k dané aktivitě
číslo název číslo název
1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2.1 INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK 2.1.1 Interkulturní pracovník na 0,1 úvazku
2.1.2 Interkulturní pracovník na 10 hodin
2.2 INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY 2.2.1 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro MŠ
ČEŠTINY JAKO DRUHÉHO JAZYKA
4.1.1 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.1 VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ 4.1.2 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH 4.1.3 8 hodin
PRACOVNÍKŮ ŠKOL 4.1.4 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
4.2.1 pedagogických pracovníků škol v rozsahu
4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH 5.1.1 40 hodin
PRACOVNÍKŮ Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu
5.1 ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ TEMATICKÁ 60 hodin
SETKÁVÁNÍ A SPOLUPRÁCE S Skupinové vzdělávání pedagogického
RODIČI DĚTÍ VE ŠKOLÁCH sboru v rozsahu 8 hodin
Čtyřdenní stáže pedagogických
5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÉ pracovníků
SETKÁVÁNÍ Odborně zaměřená tematická setkávání
a spolupráce s rodiči dětí ve školách
5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
b) PŘEHLED AKTIVIT A JEDNOTEK URČENÝCH PRO ZŠ A SŠ
aktivita jednotka k dané aktivitě
číslo název číslo název
1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT 1.1.1 Dvojjazyčný školní asistent na 0,5 úvazku
2.1 INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK 2.1.1 Interkulturní pracovník na 0,1 úvazku
2.1.2 Interkulturní pracovník na 10 hodin
2.2 INTENZIVNÍ JAZYKOVÉ KURZY 2.2.2 Intenzivní jazykové kurzy ČDJ pro ZŠ a
ČEŠTINY JAKO DRUHÉHO JAZYKA
SŠ
2.3 DOUČOVÁNÍ DĚTÍ S OMJ VE 2.2.3 Prázdninové kurzy ČDJ
ŠKOLÁCH 2.3.1 Doučování dětí s OMJ v ZŠ a SŠ
3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA 3.1.1 Třídní projekt jednorázový pro 1 třídu
3.1.2 Třídní projekt dopolední/ odpolední
4.1 VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ 3.1.3 jednorázový pro 1 třídu
ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH 3.1.4 Mezitřídní projekt dopolední/ odpolední
PRACOVNÍKŮ ŠKOL 4.1.1 jednorázový pro max. 4 třídy
Půlroční (kontinuální) projekt pro 1 třídu
4.1.2 Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu
4.1.3 8 hodin
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu
40 hodin
Vzdělávání a osobnostní rozvoj
pedagogických pracovníků škol v rozsahu
60 hodin
16
4.1.4 Skupinové vzdělávání pedagogického
sboru v rozsahu 8 hodin
4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH 4.2.1 Čtyřdenní stáže pedagogických
PRACOVNÍKŮ pracovníků
5.1 ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ TEMATICKÁ 5.1.1 Odborně zaměřená tematická setkávání
SETKÁVÁNÍ A SPOLUPRÁCE S a spolupráce s rodiči dětí ve školách
RODIČI DĚTÍ VE ŠKOLÁCH
5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÁ 5.2.1 Komunitně osvětové setkání 2 hodinové
SETKÁVÁNÍ 5.2.2 Komunitně osvětové setkání 4 hodinové
5.3 VOLNOČASOVÝ KLUB 5.3.1 Volnočasový klub pro 16 setkání
17
2) KAPITOLA: POPIS AKTIVIT A NAVAZUJÍCÍCH JEDNOTEK
1. PERSONÁLNÍ PODPORA
Číslo a název aktivity 1.1 DVOJJAZYČNÝ ŠKOLNÍ ASISTENT
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je poskytnout dočasnou podporu dvojjazyčného
realizace aktivity školního asistenta (dále také dvojjazyčný asistent, DA) školám
a dětem/žákům s odlišným mateřským jazykem (dále jen „dítě s OMJ“).
Dvojjazyčný asistent je v rámci aktivity angažován pro dočasnou
a současně kontinuální práci v kolektivu, kde je dítě s OMJ (resp. děti
s OMJ) a podporu poskytuje stěžejně pedagogovi, kterému je oporou při
organizaci výuky pro celý kolektiv a také tehdy, kdy cizí jazyk může být
nadměrnou bariérou v domluvě. Náplní jeho práce není přímo výuka, ale
pomoc při organizaci a administraci výuky a mimoškolních aktivit. Může
také poskytnout metodickou podporu učitelům.
Výběr dětí, u kterých bude působit dvojjazyčný asistent je plně
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Podmínkou zvolení aktivity v projektu je, že ve škole jsou registrovány
min. 3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu výzvy
v kapitole 4.2.
Podmínkou výkonu práce DA v rámci projektu je splnění kvalifikace
určené pro pozici asistenta pedagoga tak, jak je definováno v zákoně
č. 563/2004 Sb., zákon o pedagogických pracovnících. Nedílnou
součástí jeho kvalifikace mimo stanovení uvedeného zákona je znalost
požadovaného cizího jazyka16 na komunikativní úrovni.
Přesná náplň práce DA a její rozsah musí být stanoven dle potřeb
konkrétní školy a explicitně zapsán v pracovní smlouvě či dohodě, která
je s pracovníkem uzavřena.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte s OMJ do školy.
Cílová skupina aktivity Děti s OMJ ve školách
Výstup aktivity Práce dvojjazyčného asistenta ve škole
Dokládání výstupů • popis aktivity ve Zprávě o realizaci (ZoR), který bude obsahovat min.
aktivity ve zprávě o tyto informace:
realizaci projektu - popis průběhu dané aktivity,
- identifikaci dvojjazyčného asistenta a výši jeho úvazku v
projektu;
• kopie pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody) se
záznamem pracovní náplně a výší úvazku DA v rámci projektu;
• kopie dokladu o splnění požadované kvalifikace dvojjazyčného
asistenta;
16 Požadovaným cizím jazykem je míněn mateřský jazyk dítěte nebo jazyk, kterému dítě rozumí (nemusí se
jednat o mateřský jazyk dítěte s OMJ).
18
Dokládání výstupů • kopie čestného prohlášení, že DA nebyl v pracovní neschopnosti déle
aktivity pro kontrolu než 14 dnů (včetně)17;
projektu na místě
• kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
Indikátor výstupu děti s OMJ
• originál pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody);
• originál čestného prohlášení, že DA nebyl v pracovní neschopnosti
déle než 14 dnů (včetně);
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
děti s OMJ;
• originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídajíc í variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• ověření přítomnosti pracovníka na pracovišti v případě, že je jeho
pracovní den
5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve školách
Název jednotky Dvojjazyčný šk olní asistent na 0,5 úvazk u
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 1.1.1
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu 1 Práce dvojjazyčného asistenta ve škole
jednotky v rozsahu 0,5 úvazku na 1 měsíc.
Celkové náklady na aktivitu 22 325 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Aktivita musí být realizována min. 6 měsíců po
jednotky v projektu.
sobě jdoucích v min. úvazku 0,5. Jeden
dvojjazyčný asistent musí být zaměstnán min.
na 0,5 úvazku.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku do rozpočtu podle
v projektu? Výpočet a příklady. plánovaného úvazku a počtu měsíců
vyhrazeného v projektu pro DA, přičemž náklady
jedné jednotky odpovídají 0,5 úvazku
pracovníka na 1 měsíc.
Výše úvazku jednoho DA může být pouze 0,5
nebo 1,0 úvazku.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v rozsahu úvazku DA 0,5, pak si
danou jednotku zvolí do svého projektu 6x.
17 V případě, že pracovník bude na v pracovní neschopnosti déle než 14 dnů, příslušná částka jednotkových
nákladů bude krácena. V případě krácení bude použit tento postup: pro účely krácení bude za to, že 1 měsíc má
30 dnů. Pokud bude pracovník v pracovní neschopnosti např. od 1. ledna do 15. března, krácena bude částka
odpovídající 2,5 měsíce úvazku pracovníka.
19
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v celkovém rozsahu 1 úvazku
DA, pak si danou jednotku zvolí do svého
projektu 12x a zaměstnáni mohou být max. 2 DA
(viz podmínka minimálně 0,5 úvazku na 1 DA).
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 12 měsíců a současně chce zaměstnat 2
DA, jednoho DA v rozsahu úvazku 0,5 a druhé
DA v rozsahu 1,0 úvazku (celkem tedy 1,5
úvazku), pak si danou jednotku zvolí do svého
projektu 36x.
Pomocný vzorec pro výpočet: počet měsíců *
(kumulovaný úvazek / 0,5) = počet jednotek.
2. PODPORA DĚTÍ S OMJ A JEJICH RODIČŮ / ZÁKONNÝCH ZÁSTUPCŮ VE ŠKOLÁCH
Název aktivity 2.1 INTERKULTURNÍ PRACOVNÍK18
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je poskytnout dočasnou přímou podporu
realizace aktivity interkulturního pracovníka (dále také IP) dětem s odlišným mateřským
jazykem ve školách, a zejména usnadnit komunikaci mezi školou, rodiči
a dítětem, případně dalšími pedagogy, zástupci poradenských zařízení
apod., umožnit rodičům dítěte s OMJ lépe porozumět dění ve škole.
Výběr dětí, u kterých bude působit interkulturní pracovník je plně
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Podmínkou zvolení aktivity v projektu je, že ve škole jsou registrovány
min. 3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena v textu výzvy
v kapitole 4.2.
Interkulturní pracovník poskytuje pedagogovi, rodiči či dítěti s OMJ
podporu v tlumočení do jazyka, kterému dítě rozumí19. Kromě
samotného formálního obsahu je schopen tlumočit i reálie obsažené
v proslovu, jejichž znalost a pochopení jsou naprosto důležité pro
vzájemné porozumění. Svou činností se tak snaží eliminovat
nedorozumění, která mohou při vzájemné interakci plynout z rozdílnosti
jazyka a rozdílnosti kulturních vzorců. Podstatné je, že se snaží
napomoci v porozumění na obou stranách. IP tlumočí v daných situacích
spojených se školou také rodičům dětí s OMJ. Interkulturní pracovník
nevykonává činnost asistenta pedagoga, nepůsobí při běžné výuce.
Přesná náplň práce IP a její rozsah musí být stanoveny dle potřeb
konkrétní školy a explicitně zapsány v pracovní smlouvě, dohodě či jiné
18 Nebo komunitní tlumočník, dále jen interkulturní pracovník
19 Nemusí se nutně jednat o mateřský jazyk dítěte s OMJ.
20
Cílová skupina smlouvě20, která je s pracovníkem uzavřena. Z jednotlivých setkání IP
s klienty (rodiči, pedagogy, se žákem atd.) jsou sepsány zápisy.
Výstup aktivity
Náplň práce IP ve škole musí obsahovat činnosti v těchto oblastech:
Dokládání výstupů a) poradenská interkulturní práce – pracovník poskytuje základní
aktivity ve zprávě o poradenství v oblasti školského systému a tlumočení ve
realizaci projektu formálních situacích spojených s jednáním se školou (např.
přijímací řízení na školu, třídní schůzky, překlad dokumentů,
konzultace)
b) participační a komunitní interkulturní práce – cílem takové
činnosti je posílení zájmu dítěte s OMJ a jeho rodičů o veřejné
věci spojené se školou, jeho zapojení do komunity (např. může
dítěti / rodiči tlumočit na komunitních akcích školy)
c) mediační interkulturní práce – tlumočení v krizových situacích,
kde IP napomáhá zabránění konfliktu, k řešení kulturních
nedorozumění a případně provádí preventivní mediaci (např.
může dítěti / rodiči asistovat na komunitních akcích školy,
tlumočí při ad hoc schůzkách s rodiči/ dětmi a pedagogy, na
kterých se řeší konkrétní situace)
Podmínku výkonu práce interkulturního pracovníka v rámci projektu je
schopnost tlumočení z požadovaného jazyka do češtiny a naopak,
znalost kulturního prostředí, ze kterého pochází dítě s OMJ a schopnost
mediace. Tyto kompetence je nutné potvrdit absolvováním některého
z kurzů pro komunitní tlumočníky nebo akreditovaného kurzu MŠMT pro
interkulturní pracovníky. Případně je možné kvalifikaci doložit praxí
v oboru po dobu min. 2 let.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte s OMJ do školy.
Děti s OMJ ve školách
Práce interkulturního pracovníka ve škole
• popis aktivity ve Zprávě o realizaci (ZoR), který bude obsahovat min.
tyto informace:
- popis průběhu dané aktivity,
- identifikaci interkulturního pracovníka a výši jeho úvazku v
projektu;
• kopie pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody) se
záznamem pracovní náplně a úvazku IP v rámci projektu;
• kopie dokladu o splnění požadované kvalifikace interkulturního
pracovníka;
• kopie čestného prohlášení, že IP nebyl v pracovní neschopnosti déle
než 14 dnů (včetně)21;
• čestné prohlášení ředitele školy o tom, že školu navštěvují min. 3 děti
s OMJ.
20 Např. smlouva o poskytnutí služeb.
21 V případě, že pracovník bude na v pracovní neschopnosti déle než 14 dnů, příslušná částka jednotkových
nákladů bude krácena. V případě krácení bude použit tento postup: pro účely krácení bude za to, že 1 měsíc má
30 dnů. Pokud bude pracovník v pracovní neschopnosti např. od 1. ledna do 15. března, krácena bude částka
odpovídající 2,5 měsíce úvazku pracovníka.
21
Dokládání výstupů • stručný popis setkání IP s klientem vč. podpisu IP a zástupce školy,
aktivity pro kontrolu termínu a času setkání, registračního čísla projektu a jeho názvu
projektu na místě (kopie)
Indikátor výstupu • originál pracovních dokumentů (pracovní smlouvy, dohody);
• originál čestného prohlášení, že IP nebyl v pracovní neschopnosti
déle než 14 dnů (včetně);
• originál čestného prohlášení ředitele školy o tom, že školu navštěvují
min. 3 děti s OMJ.
• originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídajíc í variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• ověření přítomnosti pracovníka na pracovišti v případě, že je jeho
pracovní den;
• stručný popis setkání IP s klientem vč. podpisu IP a zástupce školy,
termínu a času setkání, registračního čísla projektu a jeho názvu
(originál)
5 05 01 Počet podpůrných personálních opatření ve školách
Název jednotky Interk ulturní pracovník na 0,1 úvazk u
Jednotka pro MŠ, ZŠ a SŠ 2.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Práce interkulturního pracovníka ve škole ve
jednotky výši úvazku 0,1 na 1 měsíc.
Celkové náklady na aktivitu 5 373 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Jednotka musí být realizována min. 6 měsíců po
jednotky v projektu sobě jdoucích, v min. úvazku 0,1. Minimální
úvazek na jednoho IP je stanoven na 0,1.
Tato jednotka je vzhledem ke své formě určena
především těm školám, které chtějí zaměstnat IP
na pracovní smlouvu, popř. DPČ.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku do rozpočtu podle
plánovaného úvazku a počtu měsíců
v projektu? Výpočet a vyhrazeného v projektu pro IP, přičemž náklady
příklady. jedné jednotky odpovídají 0,1 úvazku
pracovníka na 1 měsíc.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v rozsahu úvazku interkulturního
pracovníka 0,1, pak si danou jednotku zvolí 6x.
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 6 měsíců v rozsahu 0,5 úvazku
interkulturního pracovníka, pak si danou
jednotku zvolí do svého projektu 30x.
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 12 měsíců v rozsahu úvazku
22
interkulturního pracovníka 0,4, pak si danou
jednotku zvolí do svého projektu 48x.
Pomocný vzorec pro výpočet: počet měsíců *
(kumulovaný úvazek / 0,1) = počet jednotek.
Název jednotky Interk ulturní pracovník na 10 hodin
Jednotka pro MŠ, ZŠ a SŠ 2.1.2
Výstup aktivity v rámci 1 Práce interkulturního pracovníka/ů ve škole
jednotky v rozsahu 10 hodin (10 * 60 minut).
Celkové náklady na aktivitu 3 080 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Aktivita bude realizována dle skutečně
jednotky v projektu odpracovaných hodin interkulturního pracovníka
v min. počtu 10 hodin. Hodiny odpracované IP
lze čerpat kdykoliv během projektu.
Tato jednotka je pro svou formu určena
především těm školám, které chtějí s IP uzavřít
např. smlouvu o poskytnutí služeb nebo DPP.
Kolik si zvolit jednotek Příklad aplikace jednotky v žádosti o podporu:
v projektu? Výpočet a Škola plánuje využít IP na 30 hodin, zvolí si tedy
příklady. 3 jednotky.
Číslo a název aktivity 2.2 INTENZIV NÍ JAZYKOVÉ KURZY ČEŠTINY JAKO DRUHÉHO
JAZYKA
Cíle, popis a podmínky
realizace aktivity Cílem této aktivity je poskytnout dětem s OMJ intenzivní výuku češtiny
jako druhého jazyka v kratším časovém úseku a tedy i efektivněji.
Aktivita se snaží odstranit zásadní bariéru dítěte s OMJ při dosažení
školního úspěchu a v úspěšném začleňování a adaptování se v kolektivu
vrstevníků nejen ve třídě.
Cílovou skupinou je dítě, resp. děti s OMJ. Výběr dětí do kurzu je zcela
v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci s pedagogy na
základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
Minimální počet dětí v jedné skupině kurzu je 3, maximální počet dětí
v jedné skupině kurzu je 5. Počet zapsaných dětí v kurzu se může
během jeho běhu měnit (dle toho, jak cílová skupina do školy přichází, či
odchází, jak jsou cílové požadavky na znalost jazyka naplněny).
Kurz češtiny vede pedagog, asistent pedagoga či jiná osoba, která bude
vedením školy určena (nemusí se jednat o pedagogického pracovníka,
doučujícím může být i např. student 4. nebo 5. ročníku fakult
připravujících budoucí pedagogické pracovníky).
Registraci dětí do kurzu provádí jejich zákonný zástupce. Pokud je žák
na doučování přihlášen, je pro něj doučování povinné a jeho
23
nepřítomnost musí být zákonným zástupcem žáka omluvena. V případě
problémů
s účastí je nutné, aby se škola spojila se zákonným zástupcem. V
případě výpadku dítěte může být nahrazeno jiným.
Informace o maximální kapacitě kurzu a o termínu zahájení a ukončení
kurzu musí být uvedena v třídní knize. Kurzem se rozumí ucelený blok
výuky v předem nastavené intenzitě. Intenzita výuky se může v průběhu
měnit, ale vždy musí být tato změna plánována a odůvodněna.
Aktivitu je vhodné zařadit od začátku školního roku, resp. od nástupu
dítěte (dětí) s OMJ do školy.
Cílová skupina aktivity Děti s OMJ ve škole
Výstup aktivity Lekce češtiny jako druhého jazyka
Dokládání výstupů
aktivity ve zprávě o • kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
realizaci projektu děti s OMJ.
Dokládání výstupů • kopie třídní knihy, která bude obsahovat min. tyto informace
aktivity pro kontrolu na o kurzu:
místě • celkový počet registrovaných dětí k datu konání každé lekce,
• počet přítomných dětí v každé lekci,
Indikátor výstupu • stručný popis náplně/průběhu lekce,
aktivity • jméno učitele lekce,
• datum a čas konání každé lekce.
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min.
3 děti s OMJ;
• originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídajíc í variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• originál třídní knihy kurzu se záznamem lekce (viz výše);
• kontrola přímo v hodině lekce (pokud by kontrola na místě probíhala
v době konání lekce); ev. rozhovor s vedoucím lekcí, případně
s dětmi;
• kontrola, že výuka probíhá mimo standardní vyučovací hodiny
• kontrola zapojení min. 3 dětí s OMJ do aktivity;
5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji kompetencí
Název jednotky Intenzivní jazyk ové k urzy ČDJ pro MŠ
Číslo jednotky pro MŠ I/2.2.1
Číslo jednotky pro ZŠ a Není
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu 960 minut výuky češtiny druhého jazyka (tj. 16 hodin
1 jednotky výuky).
Celkové náklady na 8 917 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky
24
Specifické podmínky Pro výuku češtiny jako druhého jazyka v mateřských
použití jednotky v projektu
školách musí být její intenzita stanovena v souladu
s možnostmi dítěte. Doporučeno je 60 min. týdně
rozdělených na několik sezení (např. 2 x 30 minut
nebo 4 x 15 minut). Dále je doporučeno realizovat
aktivitu v dopoledních hodinách.
Pokud v jednom týdnu výuka odpadne, může škola
v dalším týdnu výuku nahradit, nejpozději však do 5
měsíců od začátku čerpání jednotky.
Průměrná docházka musí být alespoň 75 %
z celkového počtu zapsaných dětí a počítá se
v rozsahu 1 jednotky. 22
Kolik si zvolit jednotek Pro MŠ je vhodné zvolit danou jednotku 1x na
pololetí, max. 2x na 1 školní rok. Rozsah jedné
v projektu? Výpočet a jednotky odpovídá rozsahu lekcí pro 1 pololetí / tj. na
příklady. 16 týdnů.
Příklad aplikace jednotky v žádosti o podporu:
V případě, že škola plánuje aktivitu realizovat po
dobu 16 týdnů, a počet zapojených dětí bude 13, pak
zorganizuje 3 turnusy výuky ČDJ každý např. 2 x 30
minut za týden, přičemž v jednom kurzu (skupince)
bude max. 5 dětí. Jednotku si škola v žádosti zvolí
3x.
Název jednotky Intenzivní jazyk ové k urzy ČDJ pro ZŠ a SŠ
Číslo jednotky pro MŠ Není
Číslo jednotky pro ZŠ a 2.2.2
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu Blok 80 vyučovacích hodin češtiny jako druhého
1 jednotky jazyka
Celkové náklady na 44 585 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky
Specifické podmínky Pro základní a střední školy je stanovena maximální
použití jednotky v projektu intenzita výuky ČDJ v rozsahu 4 vyučovací hodiny
denně, a minimální intenzita v rozsahu 1 hodina
22 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na
jednotlivých lekcích a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
25
Kolik si zvolit jednotek denně, min. 3 dny v týdnu23.
v projektu? Výpočet a Výuka ČDJ může probíhat v dopoledních hodinách.
příklady.
Pokud v jednom týdnu výuka odpadne, může škola
v dalším týdnu výuku nahradit, nejpozději však do 5
měsíců od začátku kurzu.
Průměrná docházka za čerpání jednotek v rámci
jednoho kurzu musí být alespoň 75 % z celkového
počtu zapsaných dětí. 24
Při volbě počtu jednotek do žádosti je třeba
promyslet, jak dlouhý a jak intenzivní kurz chce škola
organizovat. Přičemž z povahy jednotky je dobré
délku kurzu zvažovat v týdnech.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola plánuje intenzivní kurz v rozsahu 4 vyučovací
hodiny denně 5 x týdně (cca období 4 týdnů). Pak si
jednotku pro tento kurz zvolí 1x.
Škola plánuje méně intenzivní kurz v rozsahu 1
vyučovací hodiny 3 x týdně na období od září do
června (včetně), jednotku si zvolí 1x. 25
Pokud by škola plánovala zapojit do lekcí 6 a více
dětí, pak musí děti rozdělit do dvou samostatných
skupinek.
Název jednotky Prázdninové k urzy ČDJ
Číslo jednotky pro MŠ Není
Číslo jednotky pro ZŠ a 2.2.3
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu Blok 32 vyučovacích hodin češtiny jako druhého
1 jednotky jazyka
Celkové náklady na 17 834 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky
23 V případě menšího počtu vyučovacích dnů v daném týdnu se tato podmínka ruší. Pokud lekce odpadne je
doporučeno nahradit výuku v některém z dalších týdnů.
24 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na
jednotlivých lekcích a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
25 Počet týdnů, ve kterých bude probíhat výuka ČDJ je variabilní, dle rozložení konkrétního školního roku. Jedno
pololetí má cca 16 týdnů.
26
Specifické podmínky Min. intenzita je nastavena na 3 hodiny denně na
použití jednotky v projektu max. 14 dnů (resp. 10 pracovních dnů).
Průměrná docházka za čerpání jednotek jednoho
kurzu musí být alespoň 75 % z celkového počtu
zapsaných dětí. 26
Kolik si zvolit jednotek Škola zvolí tolik jednotek, kolik 14 denních kurzů
plánuje během prázdnin realizovat.
v projektu? Výpočet a
příklady.
Číslo a název aktivity 2.3 DOUČOVÁNÍ DĚTÍ S OMJ VE ŠKOLÁCH
Cíle a popis podmínky Cílem aktivity je podpořit děti s OMJ prostřednictvím možnosti doučování
realizace aktivity v hlavních a odborných předmětech.
Cílová skupina aktivity Důvodem zařazení aktivity do projektu je fakt, že pro dítě s OMJ, které
často dobře nerozumí jazyku výuky je tempo výuky vysoké, navíc v době
docházky na intenzivní jazykové kurzy, může ve škole často absentovat.
Vyžaduje proto individuální přístup a další pomoc při výkladu probíraných
témat během výuky atp.
Podmínkou realizace aktivity je doučovaní min. tři dětí s OMJ jedním
pracovníkem, viz definice cílové skupiny „dítě s OMJ“ v textu výzvy.
Výběr žáků je zcela v kompetenci ředitele školy. Žáky vybírá ředitel školy
ve spolupráci s pedagogy na základě prospěchu v uplynulém období
(školní rok/pololetí). U žáka prvního ročníku je možné vycházet
z informací získaných při zápisu,
Doučování vede pedagog, asistent pedagoga či jiná osoba, která bude
vedením školy určena pro vedení doučování (nemusí se jednat
o pedagogického pracovníka, doučujícím může být i např. student 4.
nebo 5. ročníku fakult připravujícíc h budoucí pedagogické pracovníky).
Registraci dětí do kurzu provádí jejich zákonný zástupce. Pokud je žák
na doučování přihlášen, je pro něj doučování povinné a jeho
nepřítomnost musí být zákonným zástupcem žáka omluvena. V případě
problémů
s účastí je nutné, aby se škola spojila se zákonným zástupcem. V
případě výpadku dítěte může být nahrazeno jiným.
Žáci základních a středních škol
Výstup aktivity Blok doučování
Dokládání výstupů • kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
aktivity ve zprávě o děti s OMJ;
• kopie třídní knihy k doučování s tímto minimálním obsahem:
26 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na
jednotlivých lekcích a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
27
realizaci projektu • celkový počet přihlášených žáků k datu konání každého doučování,
• počet přítomných žáků z každého doučování,
Dokládání výstupů • stručný popis náplně/průběhu doučování,
aktivity pro kontrolu • jméno vedoucího doučování,
projektu na místě • datum a čas konání každého doučování.
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min.
Indikátor výstupu
3 děti s OMJ;
• originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci
dítěte/dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• originál třídní knihy se záznamem doučování (viz výše);
• kontrola přímo v hodině doučování (pokud by kontrola na místě
probíhala v době konání doučování); rozhovor s vedoucím
doučování, případně se žáky;
• kontrola, že doučování probíhá mimo standardní vyučovací hodiny
• kontrola zapojení min. 3 dětí s OMJ do aktivity;
5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji kompetencí
Název jednotky Doučování dětí s OMJ v ZŠ A SŠ
Číslo jednotky pro MŠ Není
Číslo jednotky pro ZŠ a SŠ 2.3.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 16 hodinový blok doučování
jednotky
Celkové náklady na aktivitu 8 917 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Doučování bude probíhat v rozsahu minimálně
jednotky v projektu 16 hodin, a to jedenkrát týdně 60 minut pět po
sobě jdoucích měsíců, ve kterých probíhá výuka.
Pokud v jednom týdnu doučování odpadne,
škola realizuje náhradní doučování v některém
z dalších týdnů, nejpozději do pěti měsíců od
začátku čerpání jednotky.
Pro naplnění výstupu je nezbytné, aby průměrná
docházka byla min. 75 % z celkového počtu
zapsaných žáků. 27
Kolik si zvolit jednotek Příklady aplikace jednotky v žádosti o podporu:
v projektu? Výpočet a Doučování bude probíhat jedenkrát týdně 60
příklady. minut po dobu 10 po sobě jdoucích měsíců
(celkem 32 hodin výuky), ve kterých probíhá
výuka, pro jednu skupinu minimálně tří žáků.
27 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na
jednotlivých lekcích a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
28
Jednotku si škola zvolí dvakrát.
Doučování bude probíhat jedenkrát týdně 60
minut po dobu 10 po sobě jdoucích měsíců
(celkem 32 hodin výuky), ve kterých probíhá
výuka, pro dvě různé skupiny, z nichž v každé
jsou minimálně tři žáci. V tomto případě si
jednotku škola zvolí čtyřikrát. Skupiny se
nespojují. Doučování probíhá pro každou
skupinu odděleně.
Doučování bude probíhat jedenkrát týdně 60
minut po dobu pěti po sobě jdoucích měsíců
(celkem 16 hodin výuky), ve kterých probíhá
výuka pro jednu skupinu minimálně šesti žáků.
V tomto případě si jednotku škola zvolí dvakrát.
Skupina se učí dohromady. Ve skupině působí
paralelně dva vedoucí.
3. PROJEKTOVÁ VÝUKA
Číslo a název aktivity 3.1 PROJEKTOVÁ VÝUKA
Cíle, popis a podmínky Cílem aktivity je rozvoj kompetencí pedagogických pracovníků v oblasti
realizace aktivity přípravy a vedení projektové výuky, která vede k rozvoji osobních
a sociálních kompetencí dětí a žáků.
Zaměření projektové výuky musí odpovídat minimálně jedné z uvedených
variant:
- Podpora občanského vzdělávání, rozvoje kompetencí pro
demokratickou kulturu
- Podpora výchovy k lidským právům a výchovy k demokratickému
občanství
- Rozvíjení průřezového tématu Multikulturní výchova
- Rozvoj osobních a sociálních kompetencí žáků
- Příprava a realizace programů multikulturní výchovy
a interkulturního vzdělávání v rámci vzdělávacích programů škol.
- Propojování aktivit multikulturní výchovy s průřezovými tématy
environmentální výchova a výchova v globálních souvislostech
- Aktivity na podporu rozvoje kompetencí žáků a studentů
k udržitelnému jednání a rozvoje kulturního povědomí žáků
- Podpora místně zakotveného učení – aktivity na podporu
posilování vztahu k místu, kde bydlíme a kde se vzděláváme.
Struktura projektové výuky by měla aplikovat metodu „EUR“ – evokace,
uvědomění, reflexe.
Projektovou výuku dále charakterizuje:
- důraz na aktivizační metody výuky,
- zahrnutí metod kooperativního učení, vedení k samostatnosti,
- rozvoj kritického myšlení, kreativních metod výuky
- důraz na praktickou využitelnost poznatků
29
- důraz na mezipředmětovou spolupráci
Projektová výuka musí být koncipována tak, aby přispívala k rozvoji
kompetencí dětí v oblasti vzájemného porozumění a mezigeneračního
soužití, jejich zájmu a odpovědnost za to, co se děje v komunitě,
k otevřenému přístupu ke kulturní rozmanitosti a rozvíjí jejich kritického
myšlení.
Formálním základem je spolupráce pedagoga školy s externím
odborníkem, která je založena na jejich společném plánování a realizaci
projektové výuky a společné reflexi.
Odborníkem musí být ne-pedagog se zkušenostmi v některé z uvedených
oblastí:
- oblasti rozvoje občanského, globálního a interkulturního
vzdělávání, osobních a sociálních kompetencí,
- specialista v oblasti rozvoje kompetencí pro demokratickou
kulturu.
Realizovaná projektová výuka, její příprava, realizace a reflexe bude
zařazena do portfolia učitele.
Cílová skupina aktivity Pedagogičtí pracovníci, děti/žáci
Výstup aktivity Realizovaná projektová výuka
Dokládání výstupů • popis aktivity ve Zprávě o realizaci, který bude min. obsahovat tyto
aktivity ve zprávě o informace:
realizaci projektu - jméno pedagoga a odborníka, popis realizované projektové výuky;
• kopie třídní knihy, se záznamem výuky (počet cyklů výuky, datum,
čas, podpis zúčastněného pedagoga a odborníka);
• kopie zprávy z aktivity, která bude min. obsahovat:
- zaměření projektové výuky, popis společné přípravy, společné
výuky a reflexe, popis využívaných metod zvolených pro rozvoj
kompetencí žáků, celkové zhodnocení přínosu pro práci pedagoga
a podpis zúčastněných osob (pedagoga a odborníka).
Dokládání výstupů • rozhovor s pedagogem, s odborníkem, popř. s dětmi;
aktivity pro kontrolu • originál třídní knihy se záznamy výuky (viz výše);
projektu na místě • originál zprávy z aktivity (viz výše);
• originál pracovních smluv/ dohod/ potvrzení o zaměstnání pedagoga
a odborníka;
• další možné záznamy z výuky - např. fotografie, videa, hmotné
výsledky práce studentů;
• návštěva projektové výuky, pokud probíhá v době kontroly
Indikátor výstupu 5 25 01 Počet podpořených osob – pracovníci ve vzdělávání
aktivity
Název jednotky Třídní projek t jednorázový pro 1 třídu
Číslo aktivity pro MŠ NENÍ
30
Číslo aktivity pro ZŠ a SŠ 3.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 45 min. projektová výuka pro 1 třídu
jedné jednotky
Celkové náklady na 1 106 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky
Specifické podmínky Projektová výuka musí být realizována ve spolupráci
pedagog - odborník pro 1 třídu v rozsahu alespoň 45
použití jednotky v min.
projektu.
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník. Za hodinu (45 min.) projektové výuky bude
doložena 1 příprava výuky, popis jejího průběhu
a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog – odborník).
Kolik si zvolit jednotek Kolik hodinových projektů škola plánuje, tolik si zvolí
v projektu? Výpočet a jednotek.
příklady.
Název jednotky Třídní projek t dopolední/ odpolední jednorázový pro 1
Číslo aktivity pro MŠ třídu
NENÍ
Číslo aktivity pro ZŠ a SŠ 3.1.2
Výstup aktivity v rozsahu 4 hodinový blok projektové výuka výuky pro 1 třídu
jedné jednotky (4*45 min.)
Celkové náklady na 4 424 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky Projektová výuka28 musí být realizována ve spolupráci
pedagog – odborník pro 1 třídu v rozsahu alespoň 4*45
Specifické podmínky min.
použití jednotky v
projektu. Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník. Za 4 hodinový blok projektové výuky bude
doložena 1 příprava výuky, popis jejího průběhu
a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog – odborník).
Kolik si zvolit jednotek Kolik dopoledních/ odpoledních projektů škola plánuje,
tolik si zvolí jednotek.
v projektu? Výpočet a
příklady.
28 Jednou projektovou výukou se rozumí v místě a čase souběžná výuka, která je smysluplně propojena.
31
Název jednotky Mezitřídní projek t dopolední/ odpolední jednorázový pro
Číslo aktivity pro MŠ max. 4 třídy
NENÍ
Číslo aktivity pro ZŠ a SŠ 3.1.3
Výstup aktivity v rozsahu 4 hodinový blok projektové výuky pro 1 třídu (4*45
jedné jednotky min.)
Celkové náklady na 4 424 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky Projektová výuka29 musí být realizována ve spolupráci
pedagog – odborník pro min. 2 a max. 4 třídy v rozsahu
Specifické podmínky alespoň 4*45 minut. V rámci této jednotky je tedy třeba
použití jednotky v zapojit do jedné projektové výuky více spolupracujících
projektu. tříd (max. 4).
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník na 1 třídu. Za 4 hodinový blok projektové výuky
a 1 třídu bude doložena 1 příprava výuky, popis jejího
průběhu a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog –
odborník).
Kolik si zvolit jednotek Tato jednotka je určena pro projektovou výuku, ve které
v projektu? Výpočet a se zapojí min. 2 (max. 4) třídy. Z toho vyplývá, že
příklady. jednotku si škola vezme min. 2x na 1 projektovou výuku.
Název jednotky Půlroční (k ontinuální) projek t pro 1 třídu
Číslo aktivity pro MŠ NENÍ
Číslo aktivity pro ZŠ a SŠ 3.1.4
Výstup aktivity v rozsahu 4 hodinový blok projektové výuky pro 1 třídu v pěti
jedné jednotky měsíčním cyklu (4*45 min. X 5 měsíců).
Celkové náklady na 22 120 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky Projektová výuka30 musí být realizována ve spolupráci
pedagog – odborník pro 1 třídu v pěti termínech,
Specifické podmínky v rozsahu min. 4*45 min./ jeden termín, v pěti měsících
použití jednotky v
29 Jednou projektovou výukou se rozumí v místě a čase souběžná výuka, která je smysluplně propojena.
30 Jednou projektovou výukou se rozumí v místě a čase souběžná výuka, která je smysluplně propojena
32
projektu. po sobě jdoucích, kdy probíhá vyučování. Pokud
v jednom měsíci projektová výuka neproběhne, může být
Kolik si zvolit jednotek nahrazena v některém z dalších měsíců nejpozději však
v projektu? Výpočet a do 5 měsíců o začátku čerpání jednotky.
příklady.
Do projektové výuky se zapojí min. 1 pedagog a min. 1
odborník. Za 4 hodinový blok projektové výuky bude
doložena 1 příprava výuky, popis jejího průběhu
a reflexe zainteresovaných aktérů (pedagog – odborník).
Jednotku si škola zvolí tolikrát, kolik tříd se bude své
blokové projektové výuky účastnit.
4. VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ
Číslo a název aktivity 4.1 VZDĚLÁVÁNÍ A OSOBNOSTNÍ ROZVOJ PEDAGOGICKÝCH
PRACOVNÍKŮ ŠKOL
Cíle, popis a obecné
podmínky realizace Cílem je podpořit pedagogy škol ve zvyšování kvality jejich každodenní
aktivity práce při vzdělávání a výchově žáků mateřských, základních a středních
škol se zohledněním multikulturního prostředí města.
Pedagog absolvuje v rámci jednotky akreditovaný vzdělávací program
DVPP.
Zaměření kurzů DVPP musí odpovídat oblastem dle následujícího
vymezení:
- Interkulturní, globální a rozvojové vzdělávání pedagogických
pracovníků,
- Model kompetencí pro demokratickou kulturu a zavádění tohoto
modelu do prostředí škol31
- Průřezové téma multikulturní výchova a zavádění tohoto tématu
do výuky
- Specifika vzdělávání žáků s odlišným mateřským jazykem
- Práce s dětským kolektivem, kde jsou zařazení žáci s OMJ
- Příprava, vedení a hodnocení projektové výuky v oblasti rozvoje
osobních a sociálních kompetencí žáků
- Prevence xenofobie, rasismu a homofobie
- Rozvíjení osobních a sociálních, občanských kompetencí dětí
- Výuka češtiny jako druhé jazyka
- Kurzy pro dvojjazyčné asistenty, interkulturní pracovníky
Vzdělávací program musí být realizován prezenční formou.
Aktivitu lze zařadit kdykoliv v průběhu celého projektu, doporučeno je
čerpat ji na začátku tak, aby pedagogové mohli nabité znalosti/
dovednosti atd. využít v dalších aktivitách (nejen projektu) ve škole.
31 Dokument Competences for Democratic Culture a další informace o projektu jsou k dispozici na stránkách
www.coe.int/competences; Shrnutí v čes kém jazyce na webových stránkách Centra občanského vzdělávání
zde http://www.obcanskevzdelavani.cz/publikace
33
Cílová skupina aktivity Pedagogičtí pracovníci škol včetně vedoucích pedagogických pracovníků
Výstup aktivity
Dokládání výstupů Absolvent vzdělávacího programu DVPP v rozsahu daném jednotkou
aktivity ve zprávě o
realizaci projektu • popis absolvovaných programů DVPP ve Zprávě o realizaci
• kopie osvědčení o absolvování vzdělávacího programu DVPP, které
Dokládání výstupů
aktivity pro kontrolu bude min. obsahovat:
projektu na místě - jméno, adresu a identifikační číslo školitele – právnické osoby,
Indikátor výstupu - číslo certifikátu,
- jméno, příjmení, titul a datum narození účastníka vzdělávacího
programu,
- název vzdělávacího programu (název, jaký je dán v rozhodnutí
MŠMT) s detaily k typu programu, jak je stanoveno vyhláškou č.
317/2005 Sb., o dalším vzdělávání pedagogických pracovníků,
akreditační komisi a kariérním systému pedagogických
pracovníků,
- číslo akreditace vzdělávacího programu, datum začátku a konce
programu,
- počet hodin programu, jeho místo konání, jméno lektora a typ
certifikátu,
- datum vydání certifikátu,
- razítko a podpis poskytovatele vzdělávacího programu
• kopie potvrzení o zaměstnání pedagoga u příjemce (může být
nahrazeno kopií pracovní smlouvy, dohody)
• originál osvědčení o absolvování vzdělávacího programu DVPP (viz
výše);
• originál potvrzení o zaměstnání pedagoga u příjemce (může být
nahrazeno originálem pracovní smlouvy);
• rozhovor s pedagogem, případně kontrola účasti pedagoga na kurzu.
5 25 01 Počet podpořených osob – pracovníci ve vzdělávání
Název jednotky Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogick ých
Číslo aktivity pro MŠ, ZŠ a SŠ pracovník ů šk ol v rozsahu 8 hodin
4.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent vzdělávacího programu DVPP v časové
jednotky dotaci minimálně 8 hodin
Celkové náklady na aktivitu 3 480 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Min. rozsah jednoho vzdělávacího programu je 8
jednotky v projektu hodin. Jednotka je určena zejména pro kratší
programy, ale škola si může poskládat až 39
hodinový blokový vzdělávací program (tj. 4 x
jednotka).
Pokud by škola měla zájem o delší vzdělávací
programy, pak si zvolí některou z dalších jednotek
v této podkapitole.
Kolik si zvolit jednotek Škola si stanoví, kolik vzdělávacích programů
34
v projektu? Výpočet a příklady. v rozsahu min. 8 hod., min. 16 hod., min. 24 hod.
a min. 32 hod. (max. 39 hod.) plánuje během projektu
absolvovat.
Za každý min. 8 hod. vzdělávací program = 1
jednotka; každý min. 16 hod. vzdělávací program = 2
x jednotka, každý min. 24 hod. vzdělávací program =
3 x jednotka a každý min. 32 hod. (max. 39 hod.)
vzdělávací program = 4 x jednotka.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola má zájem o dva vzdělávací programy
v rozsahu min. 8 hodin na jeden, jednotku si zvolí 2x.
Škola usiluje o 2 vzdělávací programy v rozsahu min.
16 hodin na jeden, jednotku si zvolí 4x.
Škola usiluje o 1 vzdělávací program v rozsahu min.
32 hodin, jednotku si zvolí 4x.
Celkový počet zvolených jednotek bude odpovídat
vzorečku: (n * 8h/8) + [n * (16h/8)] + [n * (24h/8)] + [n
* (32h/8)] = celkový počet zvolených jednotek 32.
Název jednotky Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogick ých
pracovník ů šk ol v rozsahu 40 hodin
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a
SŠ 4.1.2
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent vzdělávacího programu DVPP v časové
jednotky dotaci minimálně 40 hodin
Celkové náklady na aktivitu 17 400 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití 1 vzdělávací program = min. 40 hodin blokového
jednotky v projektu vzdělávacího programu.
Jsou doporučované vzdělávací programy s účastí
v alespoň dvou po sobě navazujících školících
dnech, a to z důvodu dosažení požadované intenzity
vzdělávacího programu, prostoru pro časově
náročnější varianty aktivit a navázání spolupráce
a kontaktů mezi účastníky.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku tolikrát, kolik min. 40
v projektu? Výpočet a příklady.
hodinových blokového vzdělávacího programu
v projektu plánuje.
32 N = počet zvolených kurzů v daném rozsahu.
35
Název jednotky Vzdělávání a osobnostní rozvoj pedagogick ých
pracovník ů šk ol v rozsahu 60 hodin
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a
SŠ 4.1.3
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent vzdělávacího programu DVPP v časové
jednotky dotaci minimálně 60 hodin
Celkové náklady na aktivitu 26 100 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití 1 vzdělávací program = min. 60 hodin blokového
jednotky v projektu o podporu vzdělávacího programu.
Jsou doporučované vzdělávací programy s účastí
v alespoň dvou po sobě navazujících školících
dnech, a to z důvodu dosažení požadované intenzity
vzdělávacího programu, prostoru pro časově
náročnější varianty aktivit a navázání spolupráce
a kontaktů mezi účastníky.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku tolikrát, kolik min. 60
v projektu? Výpočet a příklady. hodinových blokových vzdělávacích programů
v projektu plánuje.
Název jednotky Sk upinové vzdělávání pedagogick ého sboru
Číslo aktivity pro MŠ, ZŠ a SŠ v rozsahu 8 hodin
4.1.4
Výstup aktivity v rozsahu 1 Absolvent skupinového vzdělávacího programu
jednotky DVPP v časové dotaci minimálně 8 hodin.
Celkové náklady na aktivitu 1 360 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Min. rozsah jednoho vzdělávacího programu je 8
jednotky v projektu hodin. Jednoho vzdělávacího programu se musí
zúčastnit min. 3 učitelé. Doporučený počet uchazečů
pro volbu této jednotky je cca polovina
pedagogického sboru. Jednotku je třeba zvolit
násobně podle počtu pedagogů, kteří se DVPP
zúčastní.
Vzdělávací program v rozsahu min. 8 hodin může být
rozfázován do několika dnů (zejm. z organizačních
důvodů), ideálně po sobě jdoucích a současně tak,
aby jeden vzdělávací program tvořil obsahově a
metodicky jeden celek.
Specifikem této jednotky (oproti jednotkám 4.1.1 až
4.1.3) je fakt, že vzdělávací program je uzpůsoben
36
„na míru“ pro daný pedagogický sbor, neúčastní se
jej pedagogové z jiných škol. Jednotka umožňuje
pozvat lektora přímo do školy.
Kolik si zvolit jednotek Škola si stanoví, pro kolik pedagogů školy bude daný
v projektu? Výpočet a příklady.
vzdělávací program určen. Jednotku vynásobí
počtem uchazečů.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola má zájem o dva 8 hodinové kurzy pro 10
pedagogů své školy. Jednotku si zvolí 20x.
Škola má zájem o jeden 16 hodinový kurz vzdělávací
program pro 10 pedagogů, jednotku si zvolí 10x.
Číslo a název aktivity 4.2 STÁŽE PEDAGOGICKÝCH PRACOVNÍKŮ
Cíle, popis a obecné Jednotka má za cíl rozšířit odbornost pedagogických pracovníků ve
školách, které integrují děti s OMJ.
podmínky realizace
aktivity Způsobilou cílovou skupinou jsou pedagogičtí pracovníci a vedoucí
pracovníci škol. Jejich profesní rozvoj bude podporován účastí na
vícedenní stáži v zahraniční škole v jiné zemi EU33, ve škole, která
využívá své zkušenosti s prací s dětmi s OMJ.
Stáž bude probíhat formou pozorování či stínování učitelů v hostitelské
škole, řízených diskusí a konzultací s učiteli a setkání s dětmi a učiteli
v hostitelské zemi. Zkušenosti ze stáže budou dále vhodně sdíleny
v domácí škole formou workshopu s prezentací a diskusí s kolegy;
výstupy ve formě prezentace či zápisu budou následně zveřejněny na
webových stránkách školy.
Jednotku této aktivity si může škola zvolit pouze v případě, že ve škole
registruje nejméně 3 děti s OMJ. Definice dítěte s OMJ je uvedena
v textu výzvy v kapitole 4.2.
Jeden pedagog se může zúčastnit max. 2 stáží za 1 projekt. Škola
(žadatel) si může jednotku k této aktivitě zvolit max. 10x.
Cílová skupina aktivity Pedagogičtí pracovníci škol včetně vedoucích pedagogických pracovníků
Výstup aktivity Účast pedagoga na stáži ve škole v zahraničí, které se skládají ze
specifických činností dle rozsahu daným jednotkou.
Dokládání výstupů
aktivity ve zprávě o • popis průběhu stáže ve Zprávě o realizaci, který bude obsahovat
realizaci projektu min. tyto informace:
- příprava stáže, její průběh a harmonogram,
- informace o konání následné prezentace v domácí škole;
33 Dánsko, Irsko, Nizozemsko, Švédsko, Spojené království, Belgie, Bulharsko, Řecko, Francie, Itálie, Kypr,
Lucembursko, Maďarsko, Rakousko, Polsko, Rumunsko, Finsko, Německo, Španělsko, Lotyšsko, Malta,
Portugalsko, Slovensko, Estonsko, Chorvatsko, Litva, Slovinsko
37
Dokládání výstupů • kopie pracovní smlouvy pedagoga se školou;
aktivity pro kontrolu • kopie čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min. 3
projektu na místě
děti s OMJ;
Indikátor výstupu • kopie zprávy pedagoga z pracovní cesty s uvedením programu,
průběhu a výstupů stáže, kontaktů na hostující školu a její
pracovníky, fotodokumentace;
• kopie dohody/ smlouvy o programu stáže mezi domácí
a hostitelskou školou;
• kopie čestného prohlášení ředitele školy o tom, že aktivita není
financována z jiného zdroje EU (např. Erasmus +)
• originál pracovní smlouvy pedagoga se školou;
• cestovní příkaz zaměstnance (originál);
• originál domluvy/ smlouvy o programu stáže mezi domácí
a hostitelskou školou
• originál materiálu zpracovaného učitelem pro prezentaci zkušeností
ze stáže v domácí škole a doložení zveřejnění tohoto materiálu na
webových stránkách školy;
• fotodokumentace, videozáznamy a další příslušné záznamy
o činnostech, kterých se interní učitel účastnil v hostitelské škole;
• originál čestného prohlášení ředitele o tom, že školu navštěvují min.
3 děti s OMJ;
• originál čestného prohlášení ředitele školy o tom, že aktivita není
financována z jiného zdroje EU (např. Erasmus +)
5 25 01 Počet podpořených osob – pracovníci ve vzdělávání
Název jednotky Čtyřdenní stáže pedagogick ých pracovník ů
Číslo aktivity pro MŠ, 4.2.1
ZŠ a SŠ
Výstup aktivity Účast pedagoga na čtyřdenní stáži / celkem 24 hodin řízených
v rozsahu 1 jednotky
aktivit v zahraniční škole (pozorování / stínování učitelů
v hostitelské škole, vedení debat a konzultací s učiteli a setkání
s dětmi a učiteli) a prezentace závěrů stáže v domácí škole.
Celkové náklady na Fixní = 14 035 Kč
aktivitu v rozsahu 1 Variabilní = ubytování a stravné (dle cílové země) + cestovné (dle
jednotky cílového města/ místa).
Specifické podmínky Jednotka stáže je kalkulována z několika nákladových položek.
Jednou skupinou jsou fixní náklady a druhou skupinou jsou
použití jednotky v variabilní náklady. Pro výpočet doporučujeme využít kalkulačku
projektu uveřejněnou na stránkách výzvy č. 28 na www.penizeproprahu.cz.
Fixní náklady: mzdový příspěvek + osobní náklady spojené
s organizací stáže = 14 035 Kč
38
Variabilní náklady: náklady na ubytování, stravu atd. v místě
pobytu (dále jen ubytování) + náklady na zpáteční jízdenku/
letenku (dále jen cestovné), viz výpočet dle uvedeného postupu
níže.
Podrobnosti k určení Postup pro výpočet:
celkové sumy fixních 1) škola si určí, kolik stáží chce během projektu absolvovat.
nákladů a k výpočtu Jednu stáž může absolvovat více pedagogů z dané školy (ve
variabilních nákladů stejném čase, na stejném místě), v tomto případě je každý
pro danou stáž. pedagog započítaný jako samostatná jednotka
2) započteme fixní náklady ve výši 14 035 Kč
3) výpočet nákladů za ubytování je závislý na cílové zemi
a výpočet nákladů za cestovné je závislý na cílovém městě/
místě. Škola tedy dále rozdělí stáže dle cílové destinace:
podle cílové země a cílového města
4) pro výpočet nákladů na ubytování přiřadí cílovou zemi každé
jednotlivé stáže k písmenu, resp. příslušné částce v tabulce
NÁSTROJE I)
5) pro výpočet nákladů na cestovné, použijete aplikaci
využívanou v programu Erasmus+, viz odkaz níže. V aplikaci
je třeba zadat data „From“ (odkud, zde bude vždy Praha/
Prague) a „To“ (do, uvedete město/ místo, kde stojí škola, kam
stážista pojede). Odkliknete „Calculate“ a dle výsledného
počtu kilometrů daných kalkulačkou vyberete z tabulky
NÁSTROJE II) příslušnou částku.
NÁSTROJ I) Pro výpočet nákladů na ubytování použije škola níže
uvedenou tabulku (v tabulce jsou uvedeny celkové náklady na 4
denní stáž) :
Dánsko, Irsko, Nizozemsko, Švédsko, 11 453 Kč
Spojené království 10 021 Kč
Belgie, Bulharsko, Řecko, Francie, Itálie, 8 590 Kč
Kypr, 7 158 Kč
Lucembursko, Maďarsko, Rakousko,
Polsko, Rumunsko, Finsko
Německo, Španělsko, Lotyšsko, Malta,
Portugalsko, Slovensko
Estonsko, Chorvatsko, Litva, Slovinsko
NÁSTROJ II) Pro výpočet výše cestovních nákladů použije škola
aplikaci programu Erasmus+ "Kalkulačka vzdálenosti" dostupnou
zde:
http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-
plus/tools/distance_en.htm
Dle zjištěné vzdálenosti započítá do cestovních nákladů částku
dle tabulky níže:
Mezi 10 a 99 km: 511 Kč na účastníka
Mezi 100 a 499 km: 4 602 Kč na účastníka
39
Mezi 500 a 1999 km: 7 030 Kč na účastníka
Mezi 2,000 a 2,999 km: 9 203 Kč na účastníka
Mezi 3,000 a 3,999 km: 13 549 Kč na účastníka
Mezi 4,000 and 7,999 km: 20 963 Kč na účastníka
8,000 km a více: 33 235 Kč na účastníka
Příklad výpočtu. Při výpočtu nákladů na stáže doporučujeme použít výpočty
v pomůcce Kalkulačka pro výzvu č. 28 OP PPR, která je dostupná
na webové stránce k výzvě č. 28 na www.penizeproprahu.cz.
Ad postup pro výpočet (viz výše):
Ad 1) škola plánuje za projekt zorganizovat a realizovat celkem 4
stáže, přičemž do jedné z cílových destinací jedou 2 pedagogové.
Ad 2) do IS KP14+ se vkládají celkové náklady vždy pro 1 stáž.
Celkové náklady se skládají z fixních nákladů + nákladů na
ubytování + nákladů na cestovné.
Ad 3-5) rozložení stáží dle cílové destinace:
Číslo Cílová Cílové město Nák lady
stáže země
(výpočet (výpočet
Stáž ubytování) cestovného)
1 France
Paris 10 021 Kč + 7 030Kč =
Stáž France Paris 17 051 Kč
2 Gent
Stáž Belgium Berlin 10 021 Kč + 7 030 Kč =
3 17 051 Kč
Stáž Germany 10 021 Kč + 7 030 Kč =
4 17 051 Kč
8 590 Kč + 4 602 Kč =
13 192 Kč
Celkovou vypočtenou částku za každou stáž uveďte v IS KP14+ u
zvolené jednotky do pole „Počet aktivit v jednotce ZP“.
U jednotky Stáž 1 odpovídá celková částka výpočtu 14 035 Kč +
17 051 Kč = 31 086 Kč. Hodnotu „31086“ vložíte v IS KP14+ u
jednotky Stáž 1 do pole „Počet aktivit v jednotce ZP“.
5. Komunitní aktivity a podpora inkluzivního prostředí škol
Číslo a název aktivity 5.1 ODBORNĚ ZAMĚŘENÁ TEMATICKÁ SETKÁVÁNÍ A
SPOLUPRÁCE S RODIČI DĚTÍ VE ŠKOLÁCH
40
Cíle, popis a podmínky Cílem aktivity je rozvíjet komunikaci, sdílení zkušeností a dobré praxe
realizace aktivity školy s rodičovskou veřejností. Aktivita podporuje vytvoření prostoru
pro otevřenou diskusi v oblasti přístupu školy k začleňování žáků
s odlišným mateřským jazykem, diskusí o tématech spojených
s problematikou inkluze a rozvojem demokratické kultury a prezentaci
školy v oblastech zaměření projektu.
Podmínkou realizace aktivity je, že škola zorganizuje odborně
zaměřená tematická setkání rodičů za účasti externího odborníka na
některé z uvedených témat:
- komunitní aktivity školy,
- principy demokratického vzdělávání dle modelu kompetencí pro
demokratickou kulturu,
- principy otevřené školy,
- interkulturní, globální a rozvojové vzdělávání,
- prezentace aktivit projektu (např. výstupy ze zahraniční stáže,
informace o podpoře dětí s OMJ, o působení interkulturního
pracovníka a dvojjazyčného asistenta ve škole, o výuce ČDJ),
Setkání má formu přednášky, prezentace s následnou diskusí
o daných tématech.
Externím odborníkem může být např. pedagog, pracovník
pedagogicko-psychologické poradny, psycholog, specialista
vzdělávání či v oblasti zaměření setkání apod.
Setkání se musí odehrát ve skupině minimálně osmi rodičů. Maximální
počet rodičů je na zvážení školy, ale je třeba zajistit, aby setkání
splnilo účel, tj. aby rodiče měli možnost aktivně se zapojit do průběhu
setkání formou diskuze. Pokud to prostory umožňují, setkání rodičů se
zpravidla uskuteční přímo v prostorách dané školy.
Aktivitu je možné zařadit a vyčerpat kdykoliv během projektu, ideální je
zajistit pravidelnost schůzek.
Cílová skupina aktivity Rodiče nebo zákonní zástupci dětí
Výstup aktivity Setkání rodičů nebo zákonných zástupců s odborníkem a zástupcem
školy
Dokládání výstupů
aktivity ve zprávě o • popis průběhu aktivity ve Zprávě o realizaci, který bude obsahovat
realizaci projektu min. tyto informace:
- identifikace školy, jméno organizátora setkání, jméno a funkce
Dokládání výstupů externího odborníka,
aktivity pro kontrolu - data a časy konání setkání, počet zúčastněných rodičů, stručný
projektu na místě popis jednotlivých setkání
• originály prezenčních listin ze setkání34;
• podklady externího odborníka pro setkání (např. prezentace, články
atd.);
• rozhovor s organizátorem setkání, odborníkem, rodiči, případně
fyzická návštěva setkání (pokud by kontrola na místě probíhala
v době konání setkání).
• uveřejnění informace o setkání na webových stránkách školy
34 Prezenční listina musí obsahovat podpisy účastníků setkání.
41
Indikátor výstupu 5 26 03 Počet tematických setkání s rodiči
aktivity
Název jednotky Odborně zaměřená tematick á setk ávání a
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a SŠ spolupráce s rodiči dětí ve šk olách
5.1.1
Výstup aktivity v rozsahu 1 Dvě setkání rodičů s odborníkem a zástupcem
jednotky školy v min. rozsahu 4 hodin celkem.
Celkové náklady na aktivitu 7 744 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Jedním setkáním se rozumí minimálně 2
jednotky v projektu
hodinové setkání s rodiči za účasti odborníka
a organizátora (ze strany školy) v daném místě
a čase. Pro uznatelnost nákladů jednotky je
sledována realizace aktivity v celkovém rozsahu
4 hodiny (4 * 60 min.).
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí jednotku tolikrát, kolik plánuje
v projektu? Výpočet a příklady. setkání s rodiči v průběhu celého projektu,
přičemž jednotka odpovídá 2 dvouhodinovým
schůzkám.
Příklady aplikace jednotky v žádosti projektu:
Škola plánuje 8 dvouhodinových schůzek
s rodiči, danou jednotku si zvolí 4x.
Škola plánuje 4 dvouhodinové a 4 hodinové
schůzky, šablonu si zvolí 3x.
Horní hranice počtu rodičů není stanovena,
nelze tedy jednotku aplikovat 2 x při jednom
setkání např. 20 rodičů s 1 odborníkem a 1
organizátorem.
Číslo a název aktivity 5.2 KOMUNITNĚ OSVĚTOVÁ SETKÁVÁNÍ
Cíle, popis a podmínky Cílem této aktivity je podpořit inkluzivní klima a komunitní charakter
realizace aktivity školy.
Škola zorganizuje volnočasové komunitní osvětové setkání s rodiči,
přáteli školy a veřejností za pomoci odborníka nebo odborného týmu
(organizace, spolku apod.). Děti ze školy se mohou do aktivity zapojit
jako diváci nebo i jako samotní aktéři.
Pro zachování komunitního charakteru aktivity je nutné zapojení
jednotlivých aktérů (zástupců školy, rodičů, externí organizace/externího
odborníka, případně i žáků) do přípravy, realizace i vyhodnocení aktivity.
42
Komunitně osvětové setkání musí podpořit rozvoj kompetencí dětí
v oblasti vzájemného porozumění, mezigeneračního soužití, zájmu
a odpovědnosti za dění v komunitě, otevřeného přístupu ke kulturní
rozmanitosti.
Podmínkou pro uznatelnost aktivity je angažování odborníka, který se
podílí a navrhuje bližší tematické zaměření, obsah a formu aktivity.
Pokud by se jednalo o jednotlivce, musí mít prokazatelné profesionální
zkušenosti v dané tematické oblasti, např.: komunitní aktivity, práce
s veřejností, nezisková či charitativní činnosti, publikování v odborných
časopisech, výuka či asistence při učení ve vyšších stupních vzdělávání,
zkušený učitel z jiné školy, odborník z NNO nebo veřejného sektoru.
Náplní aktivity může být i program konaný ve spolupráci s konkrétní
organizací. Tato organizace musí mít prokazatelné profesní zkušenosti
v dané oblasti a současně musí do samotné aktivity angažovat osobu/y
s výše uvedenou specifikací. 35
Minimální počet účastníků z řad rodičů, přátel školy a veřejnosti je
stanoven v jednotlivých jednotkách. Maximální počet účastníků stanoven
není, ale je třeba zajistit naplnění cílů aktivity a také zachovat její
komunitní charakter, tedy možnost, aby se každý účastník do ní mohl
aktivně zapojit.
Je doporučeno, aby se aktivita konala ve škole nebo v její blízkosti.
Aktivita musí mít splňovat některé z níže uvedeného zaměření:
- posilování aktivního občanství
- zájem o dění a řešení problémů dané lokality
- multikulturní zaměření
- péče o životní prostředí v okolí školy
Forma setkání:
- přednášky s aktivním zapojením veřejnosti v diskuzi,
- workshopy, výstavy, divadelní či kulturní aktivity atp. se
zaměřením na posílení soudržnosti obyvatel lokality
- další aktivity realizované ve spolupráci s organizacemi v okolí
školy (veřejná správa, NNO, jiné školy, ZUŠ, DDM, domovy pro
seniory apod.)
Cílová skupina aktivity Zástupci školy, děti/žáci, rodiče dětí, žáků školy, přátele školy a širší
veřejnost
Výstup aktivity Komunitní osvětové setkání pro účastníky z řad rodičů, přátel školy
a veřejnosti za pomoci odborníka nebo odborného týmu.
Dokládání výstupů
aktivity ve zprávě o • popis průběhu aktivity ve Zprávě o realizaci, který bude obsahovat
realizaci projektu min. tyto informace:
- identifikace školy, jméno organizátora setkání, jméno a funkce
externího odborníka,
- data a časy konání setkání, počet zúčastněných rodičů, stručný
popis jednotlivých setkání
• kopie písemného zhodnocení akce, závěr sepsaný organizátorem
35 Dále jen odborník
43
Dokládání výstupů akce v podobě krátké reflexe, která bude prezentována učitelům
aktivity pro kontrolu a rodičům např. na rodičovských schůzkách
projektu na místě • originály prezenčních listin ze setkání36;
• podklady externího odborníka pro setkání (např. prezentace, články
Indikátor výstupu atd.);
aktivity • rozhovor s organizátorem setkání, odborníkem, rodiči, případně
fyzická návštěva setkání (pokud by kontrola na místě probíhala
v době konání setkání).
• jakékoli záznamy pořízené během aktivity (fotografie, video, jiné)
• originál písemného zhodnocení akce, závěr sepsaný organizátorem
akce v podobě krátké reflexe, která bude prezentována učitelům
a rodičům např. na rodičovských schůzkách
• uveřejnění informace o setkání na webových stránkách školy
5 26 03 Počet tematických setkání s rodiči
Název jednotky Komunitně osvětové setk ání 2 hodinové
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 5.2.1
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu Jedno min. 2 hodinové komunitní osvětové
jedné jednotky
setkání pro min. 8 účastníků z řad rodičů,
přátel školy a veřejnosti za pomoci
odborníka nebo odborného týmu.
(1 hodina = 60 min.)
Celkové náklady na aktivitu 3 872 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití Náklady zahrnují náklady na odborníka,
jednotky v projektu
jeho přípravu, působení na akci a čas na
reflexi aktivit a individuální mailovou
komunikaci s rodiči a dále zahrnují náklady
na práci organizátora aktivity, především na
přípravu akce, pomoc v jejím průběhu
a sepsání zprávy ze setkání.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí tolik jednotek, kolik min. 2
v projektu? Výpočet a hodinových komunitních setkání v projektu
příklady. plánuje.
Název jednotky Komunitně osvětové setk ání 4 hodinové
Číslo jednotky pro MŠ, ZŠ a 5.2.2
SŠ
36 Prezenční listina musí obsahovat podpisy účastníků setkání.
44
Výstup aktivity v rozsahu Jedno min. 4 hodinové komunitní osvětové
jedné jednotky
setkání pro min. 16 účastníků z řad rodičů,
přátel školy a veřejnosti za pomoci
odborníka nebo odborného týmu.
(1 hodina = 60 min.)
Celkové náklady na aktivitu 7 744 Kč
v rozsahu 1 jednotky
Specifické podmínky použití V této verzi aktivity je třeba zapojit min. 2
jednotky v projektu odborníky a 2 organizátory.
Náklady zahrnují náklady na odborníka,
jeho přípravu, působení na akci a čas na
reflexi aktivit a individuální mailovou
komunikaci s rodiči a dále zahrnují náklady
na práci organizátora aktivity, především na
přípravu akce, pomoc v jejím průběhu
a sepsání závěru ze setkání.
Kolik si zvolit jednotek Škola si zvolí tolik jednotek, kolik min. 4
v projektu? Výpočet a hodinových komunitních setkání v projektu
příklady. plánuje.
Číslo a název aktivity 5.3 VOLNOČASOVÝ KLUB
Cíle, popis a podmínky Cílem aktivity je realizace klubu (dále jen klub) pro žáky základní nebo
realizace aktivity střední školy. Aktivita má formu volnočasové aktivity a vede k rozvoji
kompetencí žáků (osobních, sociálních a interkulturních kompetencí žáků)
v návaznosti na kurikulum školy.
Klub je možno zřídit pro nejméně šest žáků školy, z nichž nejméně dva
budou žáci s OMJ.
Klub musí být zaměřen na rozvoj kompetencí dětí v oblasti vzájemného
porozumění, mezigeneračního soužití, zájmu o odpovědnost za to, co se
děje v komunitě, otevřeného přístupu ke kulturní rozmanitosti. Součástí
programu mohou být i aktivity zaměřené na podporu integrace žáků
s odlišným mateřským jazykem, jejich seznámení s okolím školy,
návštěvou knihovny, muzea apod. v návaznosti na kurikulum.
Podporováno je mezikulturní vzdělávání v návaznosti na hlavní výuku,
integrační aktivity na podporu integrace žáků cizinců/žáků s OMJ formou
zážitkového a kooperativního učení. Např. aktivity typu „Multikulturní
otevřený klub“, „Vzájemné poznávání“, „Objevitel – poznávání okolí školy“,
„Komunitní klub“ se zapojením projektového vedení aktivit, rozvíjení
průřezových témat, prvků hry, tvůrčích, výtvarných činností umožňujících
svobodné vyjádření a spolupráci dětí/žáků.
Cílem aktivity je prevence školního neúspěchu žáků, podpora vzájemného
porozumění majoritní a menšinové populace žáků.
Výběr dětí je zcela v kompetenci ředitele školy. Děti vybírá ve spolupráci
s pedagogy na základě identifikovaných individuálních potřeb dětí s OMJ.
45
Cílová skupina aktivity Pokud je žák do klubu přihlášen, je pro něj docházka povinná a jeho
Výstup aktivity nepřítomnost musí být zákonným zástupcem žáka omluvena.
Dokládání výstupů
aktivity ve zprávě o Žáci základních a středních škol
realizaci projektu
Klubové schůzky.
Dokládání výstupů
aktivity pro kontrolu • popis průběhu aktivity ve Zprávě o realizaci s uvedením popisu
projektu na místě zaměření klubu, plánovaného programu klubu
Indikátor výstupu • kopie čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci min. dvou
aktivity dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle definice
dítěte s OMJ v textu výzvy
• kopie třídní knihy, která bude obsahovat min. tyto informace o průběhu
klubu:
- celkový počet přihlášených žáků k datu konání každé schůzky,
- počet přítomných žáků z každé schůzky,
- jméno vedoucího klubu,
- stručný popis náplně/průběhu každé schůzky,
- datum a čas konání každé schůzky.
• originál čestného prohlášení ředitele školy obsahující identifikaci min.
dvou dětí s OMJ zapojených do aktivity a odpovídající variantu dle
definice dítěte s OMJ v textu výzvy
• originál třídní knihy s informacemi o klubu (viz výše);
• plán aktivit klubu (program klubu);
• kontrola přímo v klubu;
• diskuze s vedoucím klubu, případně se žáky;
• kontrola, že klub probíhá mimo standardní vyučovací hodiny
5 12 12 Počet mimoškolních aktivit vedoucích k rozvoji kompetencí
Název jednotky Volnočasový k lub pro 16 setk ání
Číslo jednotky pro MŠ NENÍ
Číslo jednotky pro ZŠ a 5.3.1
SŠ
Výstup aktivity v rozsahu Blok 16 lekcí - ucelený proces zřízení, vybavení
1 jednotky a realizace klubu (1 lekce = 90 min.).
Celkové náklady na 18 654 Kč
aktivitu v rozsahu 1
jednotky
Specifické podmínky V rámci jedné jednotky musí být realizováno minimálně
použití jednotky v projektu
16 schůzek v délce trvání 90 minut/ jedna schůzka,
v období pěti po sobě jdoucích měsíců, ve kterých
probíhá výuka. Klubové schůzky se konají zpravidla
jedenkrát týdně. Pokud v jednom týdnu klub odpadne,
může škola v dalším týdnu realizovat klub dvakrát,
náhradu realizuje nejpozději do 5 měsíců od začátku
46
Kolik si zvolit jednotek čerpání jednotky.
Pro naplnění výstupu je nezbytné, aby průměrná
v projektu? Výpočet a docházka v rozsahu 1 jednotky byla min. 75 %
příklady. z celkového počtu zapsaných žáků. 37
Podle počtu plánovaných ucelených klubových bloků.
37 K výpočtu průměrné docházky se použije vzorec: m/n*100, kde m je součet fyzicky přítomných žáků na
jednotlivých lekcích a n je součet přihlášených dětí na jednotlivé lekce.
47
Příloha č. 2 k e Smlouvě o financování projek tu v rámci operačního programu Praha – pól růstu ČR
Stanovení snížených odvodů a méně závažných
porušení smlouvy
(dále také „Snížené odvody“)
verze 1.3
(účinnost od 1. 10. 2017)
Obsah
1. Úvod……………………………………………………………………………………………3
2. Definice porušení rozpočtové kázně ve smyslu ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb……3
2.1 Závažné a méně závažné porušení………………………………………………………..4
2.2 Nápravná opatření……………………………………………………………………………4
3. Postup při porušení rozpočtové kázně……………………………………………………..4
3.1 Platební výměr na odvod…………………………………………………………………….4
3.2 Platební výměr na penále……………………………………………………………………5
3.2.1 Úrok z prodlení………………………………………………………………………………..5
4. Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod a penále………………..5
4.1 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod…………………………..6
4.2 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit penále………………………….6
5. Další sankce a poplatky spojené s porušením podmínek smlouvy o poskytnutí
podpory………………………………………………………………………………………...6
6. Odvolací řízení………………………………………………………………………....….….6
7. Přílohy …………………………………………………………………………………………7
Příloha č. 1 - Přehled typů pochybení a k nim stanovený snížený odvod………………...…….8
2
1. Úvod
Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy se vztahují na příjemce podpory
z Operačního programu Praha – pól růstu ČR (dále také „OP PPR“).
Dokument upravuje postupy:
- při identifikaci porušení některé z povinností stanovených smlouvou o financování projektu z OP
PPR nebo podmínek realizace projektu z OP PPR (včetně souvisejících dokumentů), právního
předpisu nebo přímo použitelného předpisu EU, které se týká proplaceného projektu nebo jeho
proplacené části. Případ je dále řešen v souladu se zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových
pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon č. 250/2000 Sb.“);
- při identifikaci porušení některé z povinností stanovených smlouvou o financování projektu z OP
PPR nebo podmínek realizace projektu z OP PPR (včetně souvisejících dokumentů), právního
předpisu nebo přímo použitelného předpisu EU zjištěného před proplacením žádosti o platbu (např.
při administrativním ověření průběžné/závěrečné zprávy o realizaci, kontrole na místě atd.
ověřovacích úkonech). V takových případech je příjemci dle charakteru pochybení stanovena
finanční korekce (dle sloupce sazby sníženého odvodu v tabulce) a dochází ke krácení (snížení)
platby.
- při posuzování žádosti o prominutí odvodu/penále podané podle ust. § 22 odst. 14 zákona
č. 250/2000 Sb.
- při posuzování žádosti o posečkání (posečkání úhrady nebo úhrada na splátky) podanou podle
ust. §156 a násl. zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád (dále jen „daňový řád“).
Stanovení snížených odvodů a méně závažných porušení smlouvy bylo projednáno a schváleno
volenými orgány Hlavního města Praha (dále jen „MHP“).
2. Definice porušení rozpočtové kázně ve smyslu ust. § 22 zákona
č. 250/2000 Sb.
V souladu s ustanovením § 22 odst. 1 zákona č. 250/2000 Sb. je porušením rozpočtové kázně každé
neoprávněné použití nebo zadržení peněžních prostředků poskytnutých jako dotace z rozpočtu
Hlavního města Prahy.
V souladu s ustanovením § 22 odst. 2 zákona č. 250/2000 Sb. je neoprávněným použitím peněžních
prostředků z rozpočtu Hlavního města Prahy jejich použití, kterým byla porušena povinnost stanovená
právním předpisem, přímo použitelným předpisem Evropské unie nebo veřejnoprávní smlouvou.
Dnem porušení rozpočtové kázně je den, kdy byly poskytnuté peněžní prostředky neoprávněně
použity nebo den jejich připsání na účet příjemce u dotací poskytovaných zpětně.
Za neoprávněné použití peněžních prostředků se považuje také:
a) porušení povinnosti, která souvisí s účelem, na který byly peněžní prostředky poskytnuty,
stanovené právním předpisem, přímo použitelným předpisem Evropské unie nebo veřejnoprávní
smlouvou, ke kterému došlo po připsání peněžních prostředků na účet příjemce;
b) porušení povinnosti stanovené v písmeni a), ke kterému došlo před připsáním peněžních
prostředků na účet příjemce a které ke dni připsání trvá. Den připsání peněžních prostředků na
účet příjemce se považuje za den porušení rozpočtové kázně.
c) neprokáže-li příjemce peněžních prostředků, jak byly tyto prostředky použity.
Zadržením peněžních prostředků je porušení povinnosti vrácení poskytnutých prostředků
ve stanoveném termínu. Dnem porušení rozpočtové kázně je v tomto případě den následující po dni,
v němž marně uplynul termín stanovený pro vrácení poskytnutých prostředků.
3
2.1 Závažné a méně závažné porušení
Ve smyslu ust. § 10a odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb., jsou jako méně závažná porušení považována
pouze vymezená pochybení uvedená v příloze č. 1 Snížených odvodů, u nichž je stanovena sazba
nižšího odvodu (dle ust. § 10a odst. 5 písm. i) zákona č. 250/2000 Sb.). To znamená, že lze uložit
nižší odvod (nižší než 100 %), než odvod, který odpovídá výši neoprávněně použitých nebo
zadržených peněžních prostředků.
U závažných pochybení nelze stanovit nižší odvod. V takových případech činí sazba odvodu 100
%.
2.2 Nápravná opatření
V případě, že povaha zjištění vycházející z kontroly 38 umožňuje nápravu a jedná se o porušení méně
závažné podmínky, jejíž nesplnění je postiženo nižším odvodem dle přílohy č. 1 Snížených odvodů,
poskytovatel v souladu s ust. § 22 odst. 6 zákona č. 250/2000 Sb. písemně vyzve příjemce k
provedení opatření k nápravě ve stanovené lhůtě. V případě, že příjemce porušil povinnost
stanovenou právním předpisem, která souvisí s účelem poskytnuté dotace, nedodržel účel dotace
nebo podmínku, za které byla dotace poskytnuta, u níž nelze vyzvat k provedení opatření k nápravě,
vyzve poskytovatel příjemce k navrácení dotace či její části ve stanovené lhůtě. V rozsahu, v jakém
provedl příjemce nápravu/navrátil dotaci nebo její část, platí, že nedošlo k porušení rozpočtové kázně.
3. Postup při porušení rozpočtové kázně
Porušení rozpočtové kázně podle ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb. (dále také „PRK“) konstatuje
Magistrát hl. m. Prahy (dále také „MHMP“) prostřednictvím rozhodnutí – platebního výměru na odvod
ve věci porušení rozpočtové kázně (dále také „platební výměr na odvod“).
Odvod a penále podle ust. § 22 odstavců 4-8 zákona č. 250/2000 Sb. lze uložit do 10 let počítaných
od 1. ledna roku následujícího po roce, v němž došlo k porušení rozpočtové kázně.
3.1 Platební výměr na odvod
Platební výměr je rozhodnutím podle ust. § 101 daňového řádu, ve kterém je uveden výrok rozhodnutí
včetně výše odvodu, odůvodnění, lhůty a splatnosti, poučení o opravných prostředcích, informaci, že
po zaplacení odvodu může být vydán platební výměr na penále a další povinné náležitosti dle ust. §
102 daňového řádu.
Výše odvodu vyplývá z ust. § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb. a odpovídá výši neoprávněně
použitých nebo zadržených prostředků, anebo výši poskytnutých prostředků, pokud nejsou ve
smlouvě o poskytnutí finanční podpory či v dodatku smlouvy stanoveny nižší (snížené)39 odvody, které
jsou uvedeny v příloze č. 1 těchto Snížených odvodů. Odvod za PRK lze uložit pouze do výše
peněžních prostředků poskytnutých ke dni porušení rozpočtové kázně. Odvod za PRK se neuloží,
pokud jeho celková výše za všechna porušení (pochybení) při použití téže dotace nepřesáhne 1 000
Kč.
38 Např. kontrola z moci úřední dle § 5 zákona č. 255/2012 Sb., daňová kontrola, audit operace, fyzická kontrola na místě ve
smyslu ust. § 13 zákona o finanční kontrole.
39 Novela zákona č. 250/2000 Sb., s účinností od 20. 2. 2015 používá termín nižší odvod, oproti předchozímu znění, v němž byl
použit termín snížený odvod.
4
3.2 Platební výměr na penále
Kromě povinnosti uhradit odvod, může být příjemci stanovena také povinnost uhradit odpovídající
penále za porušení rozpočtové kázně (pokud je to relevantní podle ust. § 22 odst. 8 zákona
č. 250/2000 Sb.). Platební výměr na penále je vystaven po zaplacení Platebního výměru na odvod a
má stejné náležitosti rozhodnutí, jako platební výměr na odvod (viz kapitola 3.1 těchto Snížených
odvodů).
Dle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000 Sb. je za prodlení s odvodem za porušení rozpočtové kázně
ten, kdo rozpočtovou kázeň porušil, povinen zaplatit penále ve výši 1 promile z částky odvodu za
každý den prodlení, nejvýše však do výše tohoto odvodu. Penále se počítá ode dne následujícího po
dni, kdy došlo k porušení rozpočtové kázně, do dne připsání peněžních prostředků na účet
poskytovatele. Pokud poskytovatel rozhodl podle:
- ust. § 22 odstavce 5 věty sedmé, penále se počítá z částky, kterou je příjemce povinen odvést,
- ust. § 22 odstavce 2 písm. b), penále se počítá ode dne následujícího po dni, do kterého měl
příjemce odvod na základě platebního výměru uhradit.
Penále, které v jednotlivých případech nepřesáhne 1 000 Kč, se neuloží.
3.2.1 Úrok z prodlení
Penále uložené podle ust. § 22 odst. 8 zákona č. 250/2000 Sb. zahrnuje také úrok z prodlení dle
Nařízení Rady (ES) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském
fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském
zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných
ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu
soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006
(dále jen „nařízení č. 1303/2013“). Úrok z prodlení je podle článku 147 nařízení č. 1303/2013 vyměřen
ode dne splatnosti až do dne uskutečnění platby na základě sazby používané Evropskou centrální
bankou.
4. Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit
odvod a penále
Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti odvodu a penále podle ust. § 22 odst. 14 zákona
č. 250/2000 Sb. může z důvodů hodných zvláštního zřetele povolit orgán, který o poskytnutí
peněžních prostředků rozhodl, na základě písemné žádosti toho, kdo porušil rozpočtovou kázeň.
Žádost o prominutí nebo částečné prominutí lze podat nejpozději do 1 roku ode dne nabytí právní
moci platebního výměru, kterým byl odvod nebo penále, o jehož prominutí je žádáno, vyměřen.
Lhůta 1 roku neběží ode dne:
a) podání návrhu na obnovu řízení podle daňového řádu do dne pravomocného skončení
obnoveného řízení nebo do dne pravomocného zamítnutí návrhu na obnovu řízení,
b) zahájení přezkumného řízení podle daňového řádu do dne pravomocného skončení tohoto řízení,
c) zahájení řízení podle soudního řádu správního o žalobě proti rozhodnutí správce daně do dne
pravomocného skončení tohoto řízení nebo do dne pravomocného skončení řízení o kasační
stížnosti.
Podle ust. § 22 odst. 14 zákona č. 250/2000 Sb. lze odvod a/nebo penále prominout pouze na základě
písemné žádosti příjemce, o prominutí rozhoduje Zastupitelstvo hlavního města Prahy (ZHMP).
5
Přijetí žádosti o prominutí příslušenství daně dle přílohy v části I, Položka 1, odst. 1c) zákona
č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů podléhá správnímu poplatku
ve výši 1.000 Kč 40.
4.1 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit odvod
Odvod je vyměřen dle typu a závažnosti daného porušení ve výši poskytnutých prostředků (závažné
porušení), nebo bude v případě méně závažného porušení aplikován nižší odvod v souladu s přílohou
č. 1 Snížené odvody a uzavřenou Smlouvou (nebo dodatkem) viz bod 2.1 Snížených odvodů.
V případě uděleného nižšího odvodu nelze prominout/ částečně prominout již snížený odvod,
s výjimkou případů, kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce dojde v důsledku prokázané
chyby či nesoučinnosti poskytovatele, z důvodu živelné katastrofy či státem změněné situace.
4.2 Prominutí nebo částečné prominutí povinnosti uhradit penále
Vyměřené penále za prodlení s úhradou odvodu lze prominout pouze do výše úroku z prodlení
definovaného v nařízení č. 1303/2013, tento úrok z prodlení nelze prominout.
Za zcela výjimečnou situaci odůvodňující prominutí penále v plném rozsahu budou považovány
případy, kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce dojde v důsledku prokázané chyby či
nesoučinnosti poskytovatele, či z důvodu živelné katastrofy či státem změněné situace.
5. Další sankce a poplatky spojené s porušením podmínek
smlouvy o poskytnutí podpory
V souladu s ust. § 156 daňového řádu může příjemce podat žádost o posečkání úhrady odvodu /
penále nebo rozložení úhrady odvodu/penále na splátky.
Přijetí žádosti o povolení posečkání příslušenství daně nebo přijetí žádosti o povolení zaplacení
příslušenství daně ve splátkách dle přílohy v části I, Položka 1, odst. 1d) zákona č. 634/2004 Sb.,
o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů podléhá správnímu poplatku ve výši 400 Kč 41.
Podle ust. § 156 daňového řádu lze posečkání úhrady odvodu/penále povolit nejdříve ode dne
splatnosti odvodu či penále, a to i zpětně.
Po dobu posečkání úhrady odvodu / penále nevzniká příjemci podpory povinnost uhradit úrok
z prodlení, vzniká mu však povinnost uhradit úrok z posečkané částky (ve smyslu ust. § 157
daňového řádu).
6. Odvolací řízení
Součástí všech vydaných rozhodnutí je v souladu s ust. § 102 daňového řádu poučení o odvolání.
Příjemce může za dodržení podmínek stanovených v ust. § 109 a násl. daňového řádu do třiceti dnů
ode dne doručení rozhodnutí/platebního výměru (a to i před doručením tohoto rozhodnutí) podat
odvolání proti tomuto rozhodnutí.
Po obdržení odvolání poskytovatel odvolání přezkoumá v souladu se všemi postupy a povinnostmi
vyplývajícími z ust. § 109 a násl. daňového řádu. V případě, že odvolání neobsahuje požadované
40 Předmětem poplatku není přijetí žádostí, pokud požadovaná úleva činí trojnásobek nebo méně než trojnásobek stanovené
sazby poplatku.
41 Předmětem poplatku není přijetí žádostí, pokud požadovaná úleva činí trojnásobek nebo méně než trojnásobek stanovené
sazby poplatku.
6
náležitosti, je příjemce bez zbytečného odkladu vyzván k doplnění svého odvolání s poučením, v
jakém směru musí být doplněno. Ve výzvě k doplnění odvolání je pro doplnění stanovena přiměřená
lhůta, která nesmí být kratší než 15 dnů. Pokud správce daně, jehož rozhodnutí je odvoláním
napadeno, o odvolání nerozhodne sám dle ust. § 113 daňového řádu (v rámci autoremedury nebo
částečné autoremedury), postoupí odvolání s příslušnou částí spisu a se svým stanoviskem bez
zbytečného odkladu odvolacímu orgánu, Ministerstvu financí ČR. Podle ust. § 116, odst. 4 daňového
řádu se proti rozhodnutí odvolacího orgánu již nelze dále odvolat.
Veškeré žádosti příjemce (o prominutí / posečkání / rozložení splátek atd.) musí
být vždy řádně odůvodněné a splňovat předepsané náležitosti.
7. Přílohy
Příloha č. 1 – Přehled typů pochybení, jež zakládají porušení rozpočtové kázně, a k nim stanovený
nižší odvod
7
Příloha č. 1 - Přehled typů pochybení a k nim stanovený
snížený odvod42
Sazba nižšího odvodu
Příjemci za méně závažné porušení je stanoven snížený odvod v souladu s ust. § 22 odst. 5 zákona č.
250/2000 Sb. a uzavřenou smlouvou, a jeho výše odpovídá finanční opravě uvedené v posledním
sloupci tabulky.
V případě již uděleného nižšího odvodu bude ZHMP v případě předložené žádosti o prominutí
doporučeno žádost o prominutí nebo o částečné prominutí sníženého odvodu zamítnout, protože nižší
odvod nelze prominout, s výjimkou případů, kdy k porušení rozpočtové kázně na straně příjemce
dojde v důsledku prokázané chyby či nesoučinnosti poskytovatele, z důvodu živelné katastrofy či
státem změněné situace.
42 Pokud poskytovatel dotace zjistí pochybenípřed proplacením/vyúčtováním žádosti o platbu, ke které se dané porušení váže,
je oprávněn provést finanční korekci dotčených výdajů.
strana 8 (celkem 91)
1. Nezpůsobilé výdaje
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
1.1 Výdaj či část výdaje hrazená souběžně ze Odvod ve výši poskytnuté finanční -
dvou zdrojů financování či opakovaně podpory na výdaje či části výdaje
hrazený z téhož zdroje financování opakovaně hrazené ze zdroje krytého
podporou OPPPR, popř. hrazené ze
zdroje krytého podporou OPPPR
pokud byl výdaj či část výdaje již kryta
podporou z jiného dotačního titulu a
nemůže tak být kryta podporou
OPPPR.
1.2 Výdaj nesplňuje dostatečně kritérium Odvod ve výši poskytnuté finanční -
dokladové způsobilosti (není dostatečně podpory na výdaje či části výdaje
podložen přijatelnými doklady, chybí auditní nesplňující dokladovou způsobilost.
s topa)
1.3 Výdaj nesplňuje kritéria hospodárnosti Odvod ve výši poskytnuté finanční -
a účelnosti nakládání podpory na výdaje či části výdaje
nesplňující kritéria hospodárnosti a
účelnosti nakládání, tj. části výdaje
přesahující stanovenou výši
hospodárného a účelného výdaje.
1.4 Výdaj se nevztahuje k projektu (výdaj Odvod ve výši v poskytnuté finanční -
nesplňuje pravidla věcné a územní podpory na výdaje či části výdaje
způs obilos ti) nesplňující věcnou či územní
způs obilos t.
1.5 Výdaj nesplňuje kritéria časové způsobilosti Odvod ve výši poskytnuté finanční -
podpory na výdaje či části výdaje
nesplňující časovou způsobilost.
1.6 Výdaj nesplňuje stanové limityna úrovni Odvod ve výš i částky poskytnuté -
schváleného rozpočtu, kapitol rozpočtu finanční podpory překračující
nebo položek rozpočtu stanovený lim it.
1.7 Ostatní nezpůsobilé výdaje dle Pravidel Odvod ve výši poskytnuté finanční -
OPPPR podpory na nezpůs obilé výdaje.
1.8 Nedodržení povinnosti financování Odvod poskytnuté finanční podpory -
vyplývající ze smlouvy(např. nedodržení ve výši výdajů nenaplněného
podílů spolufinancování, překročení max. spolufinancování stanoveného ve
podílu poskytnutých veřejných prostředků) smlouvě.
1.9 Úhrada způsobilého výdaje z bankovního Odvod ve výši poskytnuté finanční -
účtu, který není bankovním účtem příjemce podpory výdaje uskutečněného z
nebo partnera projektu s finančním podílem. bankovního účtu, který není
bankovním účtem příjemce nebo
partnera projektu s finančním
podílem .
2. Nenaplnění indikátorů projektu
Příjemce je povinen naplnit cílové hodnoty indikátorů projektu (dále též „indikátory“) v rozsahu a typu
dle uzavřené Smlouvy (případně ve znění dodatku). Dosažení cílových hodnot indikátorů je nutnou
(avšak nikoliv postačující) podmínkou pro dosažení cílů projektu. V případě, že výsledná hodnota
ukazatelů nedosáhne závazku příjemce dle Smlouvy, je hl. m. Praha oprávněno nevyplatit v důsledku
strana 9 (celkem 91)
porušení povinností dotaci, resp. její odpovídající část podle bodů 2.1 až 2.6 podle míry nenaplnění.
Pokud bude nesplnění indikátorů identifikováno až po schválení závěrečné zprávy o realizaci projektu,
je relevantním postupem rozhodnutí o porušení rozpočtové kázně a následné vyměření nižšího
odvodu dle níže uvedené tabulky.
Vyhodnocení naplnění indikátorů probíhá samostatně pro indikátory plněné v době realizace, a to
v okamžiku schválení závěrečné zprávy o realizaci, a samostatně pro indikátory plněné v době
udržitelnosti v termínech stanovených Smlouvou.
Celková míra splnění indikátorů plněných v době realizace je vyhodnocena jako aritmetický průměr
splnění závazku jednotlivých indikátorů v době realizace, se zaokrouhlením na celá procenta. Do
výpočtu procentuálního splnění závazku indikátorů se zohledňuje míra splnění jednotlivého závazku
maximálně však do hodnoty 120 % (vyšší převis skutečnosti nad závazkem není pro výpočet
celkového procentuálního splnění indikátorů v době realizace brán v potaz). Nedosáhne-li projekt
hodnot indikátorů v době realizace stanovených ve Smlouvě, je vyměřen odvod nebo nižší odvod
podle bodů 2.1 až 2.6.
Indikátory plněné v době udržitelnosti jsou vyhodnocovány jednotlivě v termínech předem
stanovených Smlouvou. Za nenaplnění indikátorů v době udržitelnosti je vyměřen nižší odvod podle
bodů 2.1 až 2.6, přičemž platí, že v případě bodů 2.1 až 2.5 je výše odvodu vydělena celkovým
počtem indikátorů povinných k naplnění v době udržitelnosti a počtem let, kdy byl příslušný indikátor
udržen, a v případě bodu 2.6 je vyměřen odvod v plné výši.
V případě projektů realizovaných v rámci aktivity 1.1.1 Podpora aktivit vedoucích ke komercializaci
výsledků výzkumu pomocí ověření proveditelnosti a komerčního potenciálu a jejich zavedení do praxe
(„proof-of-concept“) platí, že při nenaplnění indikátorů v době udržitelnosti se vyměřený odvod nebo
nižší odvod podle bodů 2.1 až 2.6 vztahuje k výši způsobilých výdajů vykázaných v rámci 2. fáze
projektu Příprava komercializace.
Nedosáhne-li projekt hodnot indikátorů stanovených ve Smlouvě o financování, vždy dojde ke
zhodnocení vlivu na výsledné hodnocení projektu. V případě, že projekt nedosáhne limitní bodové
hranice pro schválení projektu, bude vyměřen odvod ve výši 100 % skutečně poskytnuté podpory.
V případě, že projekt dosáhne limitní bodové hranice pro schválení projektu, postup viz níže.
Odvody za nenaplnění indikátorů v realizaci projektu (vykazované v
ZoR)/neudržení indikátorů v době udržitelnosti (vykazované ve zprávě o
udržitelnosti)
Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
0%
2.1 Nenaplnění/neudržení plánovaných V případě indikátorů v době realizace, 15 %
20 %
indikátorů v rozsahu menším nebo rovném pokud je vyměřen odvod v plné výši, 30 %
-
15 % závazku tj. pokud je vyměřen odvod podle
2.2 Nenaplnění/neudržení plánovaných bodu 2.5, je to ve výši skutečně
indikátorů v rozsahu spadajícím do intervalu vyplacené podpory a pokud jsou
15 % < X ≤ 30 % závazku naplněnypodmínkyv bodech 2.1 až
2.3 Nenaplnění/neudržení plánovaných 2.4, je odvod vyměřen ve výši
indikátorů v rozsahu spadajícím do intervalu záporného rozdílu celkové schválené
podpory projektu s nížené o s azbu
30 % < X ≤ 45 % závazku
2.4 Nenaplnění/neudržení plánovaných sníženého odvodu a nároku na
indikátorů v rozsahu spadajícím do intervalu podporu na základě prokázaných
způsobilých nákladů projektu. Je-li
45 % < X ≤ 60 % závazku
takto vypočtený rozdíl kladný (tj.
2.5 Nenaplnění/neudržení plánovaných pokud příjemce dotace prokazuje
náklady a požaduje podporu nižší než
indikátroů v rozsahu větším než 60 %
závazku
strana 10 (celkem 91)
je maximální možná podpora ze
smlouvyupravená o sazbu sníženého
odvodu), je vyměřen odvod ve výši 0
Kč a nejedná se o porušení pravidel
s m louvy.
V případě indikátorů v době
udržitelnosti je vyměřen odvod ve výši
poskytnuté podpory, popř. ve výši
nižšího odvodu při naplnění podmínek
2.1 až 2.4, a dále vydělené celkovým
počtem indikátorů povinných k
naplnění v době udržitelnosti a
počtem let, kdy byl příslušnýindikátor
udržen.
2.6 Nenaplnění/neudržení plánovaných Odvod ve výši poskytnuté finanční -
indikátorů v jakémkolivrozsahu, které má za podpory
následek nesplnění účelu projektu dle bodu
4.2, nebo jehož nenaplnění/neudržení by
mělo rozhodující vliv při výběru projektu
k realizaci.
3. Neplnění povinností týkajících se majetku pořízeného z finanční podpory
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
3.1 Zřízení věcného břem ene nebo zás tavního Odvod ve výš i částky finanční -
práva na majetku pořízeném z finanční podpory vyplacené na pořízení tohoto
podpory. m ajetku
3.2 Zřízení s lužebnosti na m ajetku pořízeného z Odvod ve výš i částky finanční -
finanční podpory pro potřeby vedení podpory vyplacené na pořízení tohoto
inženýrs kých s ítí bez předchozího souhlasu m ajetku (bez dodatečného souhlasu).
ředitele FON MHMP.
3.2 Převedení vlastnického práva k majetku Odvod ve výš i částky finanční
pořízeného z finanční podpory v době podpory vyplacené na pořízení tohoto
realizace projektu či v době udržitelnosti m ajetku
projektu.
3.3 Využívání m ajetku pořízeného z finanční Odvod ve výš i částky finanční Sazba odpovídající
podpory i k jiným účelům než je stanoveno podpory vyplacené na pořízení tohoto % nevyužití m ajetku
ve Smlouvě/Podmínkách vdobě realizace majetku. pořízeného z dotace.
projektu či v době udržitelnosti projektu.
3.4 Využití majetku pořízeného z finanční Odvod ve výš i částky poskytnuté -
podpory, na jehož pořízení bylo využito 60 a finanční podpory.
více % z celkové poskytnuté podpory, které
bylo v souladu s cílem a účelem projektu
v době realizace projektu či v době
udržitelnosti projektu jen z 60 a méně %.
3.5 Nesplnění povinnosti pojistit veškerý Odvod ve výš i částky finanční -
dlouhodobýmajetek pořízený z finanční podpory vyplacené na pořízení tohoto
podpory v rám ci EFRR (ESF v případě majetku. V případě dodatečného
křížového financování). naplnění této povinnosti v rámci
nápravných opatření se nejedná o
porušení povinnosti.
strana 11 (celkem 91)
4. Neudržení účelu projektu (tam, kde je to dle podmínek poskytnutí finanční podpory
relevantní)
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
Přem ěna příjem ce v době realizace projektu -
4.1 popř. v době udržitelnosti projektu, se kterou Odvod ve výši poskytnuté finanční
poskytovatel nesouhlasí s ohledem na podpory.
podm ínky OP PPR.
Odvod ve výši vyplacené částky
finanční podpory, která byla použita
v rozporu s účelem projektu nebo v
4.2 Neudržení účelu projektu uvedeného ve rozporu s pravidly OPPPR. Popř.
smlouvě o financování odvod ve výši vyplacené částky
finanční podpory odpovídající
ustanovením v části 2 tohoto
dokum entu.
*změna právní formy příjemce dotace je možná, k dyž ostatní údaje zůstanou nezměněny zejména:
přeměna obchodní společnosti nebo družstva podle zák ona č. 125/2008 Sb., o přeměnách
obchodních společností a družstev, přeměna příjemce ze zák ona či změna v souladu s pravidly
OPPPR, k dy od určitého data dojde k e změně jeho právní formy. Při změně v osobě
žadatele/příjemce dotace je zapotřebí, aby žadatel/příjemce vždy zajistil splnění vešk erých podmínek
posk ytnutí dotace, zejména požadavk y na realizaci a udržitelnost výstupů projek tu. Nástupnick ý
subjek t musí vstoupit do všech práv a závazk ů původního subjek tu, k teré se týk aly posk ytnuté dotace.
Změna může být schválena až poté, k dy bude doloženo, že nástupnick ý subjek t splní vešk eré
podmínk y a vstoupí do všech práv a závazk ů původního subjek tu.
5. Nepřiznaný příjem projektu Vymezení výše odvodu Nižší odvod
-
Č. Typ pochybení Odvod ve výši nepřiznaného čistého
příjmu projektu. Vyměření odvodu je
5.1 Nepřiznaný příjem projektu dle čl. 61, 65 sankční platbou, nijak neovlivňuje
Nařízení Evropského parlamentu a Rady povinnost příjemce dotace zahrnout
(EU) č. 1303/2013 a projektů podléhající příjem do zdrojů financování projektu
veřejné podpoře dodatečně.
5.2 Skutečné příjm y projektu přesáhly Odvod rozdílu skutečných a -
plánované příjmy (odchylka ve finanční plánovaných příjmů k finanční
mezeře přesahující 10 %) podle čl. 61 podpoře
Nařízení, Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 1303/2013) pokud je nevrátil
v souladu se Smlouvou
6. Pochybení u nástrojů publicity (podle MP pro publicitu)
Maximální výše součtu všech sank cí týk ajících se pochybení v oblasti publicity (povinných i
nepovinných nástrojů publicity) na jeden projek t je 1 mil. Kč.
Pochybení u povinných nástrojů publicity
Nezajištění nápravy ve stanoveném termínu představuje porušení podmínek poskytnutí podpory a
jako takové je sankcionováno. Platí přitom, že každá výzva k nápravě, která není splněna, představuje
jedno porušení podmínek dotace a příjemce tak může být za dané porušení sankcionován i
strana 12 (celkem 91)
opakovaně, dokud není náprava zjednána. V případě povinných nástrojů musí být pochybení
odstraněno vždy, jinak nemůže být podpora poskytnuta.
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
-
6.1 Nástroj publicityvykazuje nedostatky podle Pochybení se s ohledem na přijatá
1,2 %
bodů 6.2 – 6.4, ale příjemce dotace je na nápravná opatření nepovažuje za 0,8 %
základě první výzvy k nápravě ze strany porušení povinností stanovených
0,1 %
řídícího orgánu před ukončením kontroly smlouvou. Sazba odpovídající
bodu (6.2 až 6.4), ke
ods tranil. kterému byla výzva
s tanovena
6.2 Nástroj publicitychybí zcela (s výjimkou 6.1)
6.3 Na nástroji publicitychybělo nebo bylo Odvod z celkové částky podpory
chybně některý z povinných uvedené ve smlouvě o financování
parametrů/prvků (s výjimkou bodu 6.1):
- Logo EU (znak EU včetně všech
povinných odkazů / textů)
- Název, hlavní cíl operace a výše finanční
podpory z EU
- Předepsanýrozměr nástroje publicity
6.4 Na nástroji publicitybylo uvedeno
nadbytečné logo (s výjimkou 6.1)
6.5 Nerespektování výzvy kontrolního orgánu
k odstranění pochybení podle bodu 6.2 až Odvod z celkové částky podpory
6.4 ve stanoveném termínu/chybná náprava uvedené ve smlouvě o financování
pochybení podle bodu 6.2 až 6.4
Pochybení u nepovinných nástrojů / volitelné publicity
Č. Typ pochybení Vymezení výše odvodu Nižší odvod
-
6.6 Nástroj publicityvykazuje nedostatky podle Pochybení se s ohledem na přijatá
0,6 %
bodů 6.7 – 6.8, ale příjemce dotace je na nápravná opatření nepovažuje za 0,4 %
základě první výzvy k nápravě ze strany porušení povinností stanovených
řídícího orgánu před ukončením kontroly smlouvou.
ods tranil
6.7 Příjemce dotace realizuje publicitu Pokud náprava možná není (a
v rozsahu nad minimální povinnýrozsah, příjemce dotace toto písemně
přičemžzcela chybí logo EU (znak EU zdůvodní ve stanovené lhůtě
včetně všech povinných odkazů / textů) v souladu s Pravidly pro žadatele a
příjemce OPPPR), bude příjemci
6.8 Příjemce dotace realizuje publicitu udělena výtka č. 1 za konkrétní
v rozsahu nad minimální povinnýrozsah, pochybení podle bodů 6.7 nebo 6.8 a
přičemžchybně uvede logo EU (znak EU sankce se neuděluje. Pokud se stejný
včetně všech povinných odkazů / textů)
nebo chybně uvede informace na nedostatek na nějakém jiném nástroji
internetové stránce, pokud taková informace / nosiči opakuje při další kontrole, je
příjemci udělena výtka č. 2 za
exis tuje
konkrétní pochybení podle bodů 6.7
nebo 6.8 a sankce se neuděluje.
Sankce je udělena v případě, že
příjemce při třetí kontrole dostane
výtku č. 3, za třetí konkrétní
pochybení podle bodů 6.7 nebo 6.8
ve stejném bodě na jakémkoli
nepovinném nástroji. Stejná sankce je
udělena v případech, kdy se vyskytne
čtvrté a další pochybení podle
stejného bodu (6.7 nebo 6.8).
Sankce je odvod ve výši vyplacené
strana 13 (celkem 91)
finanční podpory.
6.9 Nedodržení pravidel publicityv případě, že Nedodržení pravidel se s ohledem na -
nebylo objektivně v moci příjemce výsledek svoji povahu nepovažuje za porušení
ovlivnit (např. neplacené zpravodajství, povinností stanovených smlouvou.
publikace v odborných čas opis ech)
7. Ostatní povinnosti příjemců podpory Vymezení výše odvodu Nižší odvod
Č. Typ pochybení
V případě nedodání
7.1 Nedodržení lhůty pro předložení Zprávy o Odvod ve výši částky dosud ZoR/ZoU je zaslána
výzva
realizaci projektu, Zprávy o udržitelnosti vyplacených finančních prostředků. k dodatečnému
předložení Zprávy.
projektu (Za nedodržení lhůty s e nepovažuje
schválené stanovení náhradního termínu od
ŘO).
0%
V případě předložení
do stanovené lhůty
k nápravě
k dodatečnému
předložení.
10 %
V případě nedodání
ZoR/ZoU v souladu
se zaslanou výzvou
k nápravě
k dodatečnému
předložení.
7.2 Neoznámení podstatných změn realizace Odvod podle kapitol 1 a 3 v případě 1%
projektu, které nevyžadují schválení ŘO
změny týkající se konkrétního výdaje.
V ostatních případech odvod ve výši
poskytnuté finanční podpory
strana 14 (celkem 91)
7.3 Porušení povinnosti archivovat doklady Odvod ve výši poskytnutých 0 % v případě, že
prostředků na výdaj, který je absenci dokladů
chybějícím dokladem prokazován způsobil zásah vyšší
v případě, že neexistuje ani kopie
dokladu. V případě, že existují kopie moci (např.
dokladu, je možné vyměřit nižší požár, záplavy
odvod.
apod.)
V případě, že se doklad neváže ke
konkrétnímu výdaji, nýbrž k výstupům 2 % v ostatních
projektu, postupuje se podle bodů 2 případech absence
až 6.
dokladů
V případě, že se doklad vztahuje
k dokumentaci veřejné zakázky,
postupuje se podle bodu 8.
7.4 Porušení podmínkyvést oddělenou účetní Odvod ve výši prostředků 0 % v případě výdajů
evidenci pro projekt, tj. situace, kdy nedošlo poskytnutých na výdaje projektu či a příjmů, u kterých je
k oddělení výdajů projektu od ostatních odpovídající příjmům projektu, které v termínu zajištěna
účetních operací příjemce (s výjimkou nejsou vedeny odděleně. Snížený náprava
situací, kdy je oddělení účetní evidence odvod je možné aplikovat v případě 5 % v případě
dáno fakticky bez využití specifických příjmů a u výdajů jen v případě, že příjmů, kde nebyla
účetních nástrojů, zejména pokud v daném příjemce dotace zajistil nápravné zajištěna náprava
časovém období organizace příjemce opatření před vyměřením odvodu. Za
nerealizuje žádné jiné náklady (aktivity) než splnění nápravného opatření se
náklady projektu, popř. se jedná o výdaje považuje také doúčtování nákladů v
spojené s žádostí o dotaci před podáním některém následujícím účetním
této žádosti). období, pokud by zásah do již
uzavřeného účetního období byl
nem ožný či obtížný.
7.5 Porušení pravidel veřejné podpory nebo Nejedná se o porušení rozpočtové -
podpory de minimis, v jehož důsledku došlo kázně.
u projektu ke změně výše poskytnuté
podpory spadající do nějakého režimu
veřejné podporynebo podpory de minimis,
avšak realizací nápravných opatření došlo
k odstranění protiprávního stavu (vyplacená
podpora není nadále vyplacena v rozporu
s pravidly veřejné podporyči podpory de
m inim is).
7.6 Porušení pravidel veřejné podpory nebo Odvod ve výši finanční podpory -
podpory de minimis, v jehož důsledku došlo poskytnuté v rozporu s pravidly
u projektu ke změně výše poskytnuté veřejné podporynebo podpory de
podpory spadající do nějakého režimu m inim is.
veřejné podporynebo podpory de minimis, a
tím to došlo k neodstranitelnému
protiprávního stavu (vyplacená podpora byla
či je nadále vyplacena v rozporu s pravidly
veřejné podporyči podpory de minimis).
8. Porušení pravidel pro zadávání zakázek
Postup pro stanovení korekce / odvodu v závislosti na proplacení výdaje
Při pochybení v zakázce se postupuje při stanovení korekce / odvodu za porušení rozpočtové kázně
(PRK) podle Pok ynů k e stanovení finančních oprav, jež mají být provedeny u výdajů financovaných
Unií v rámci sdíleného řízení v případě nedodržení pravidel pro veřejné zak ázk y (dále jen „Pokyny ke
stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky“) nebo podle
Metodick ého pok ynu pro oblast zadávání zak ázek pro programové období 2014 -2020 (dále jen
strana 15 (celkem 91)
“Závazné postupy“) následujícím způsobem:
a) je-li zjištěno pochybení v zakázce před vyplacením výdaje (a nejde tedy o porušení rozpočtové
kázně), stanovuje se korekce tak, že částka v rámci zakázky stanovených způsobilých výdajů
vztahujících se k dané zakázce je ponížena o procentní část uvedenou v níže uvedených tabulkách
Pokynů ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky /
Závazných postupů). V případě více porušení vztahujících se k dotčené zakázce se použije vždy
jedna korekce (finanční oprava), a to vždy ta nejpřísnější za nejzávažnější porušení.
b) je-li zjištěno pochybení v zakázce po proplacení, postupuje se v souladu se zákonem č.
250/2000 Sb. následujícím způsobem:
Za méně závažné pochybení podle ust. § 22 zákona č. 250/2000 Sb. je stanoven nižší (snížený)
odvod, který odpovídá výši sankce nižšího odvodu (sazbě opravy) uvedené v posledním sloupci
tabulek (Pokynů ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky /
Závazných postupů). Při porušení více povinností při zadávání zakázky se procentní částky sankcí dle
tabulky nesčítají, ale zohlední se při rozhodování o sazbě opravy nejzávažnější porušení u stejné
zakázky. 43
Při stanovení korekce / odvodu (sazby opravy) musí být dodržena tato kritéria:
- pokyny (Pokyny ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky a
Závazné postupy) stanoví řadu oprav v sazbě 5 %, 10 %, 25 % a 100 %, které se uplatní na výdaje v
rámci zakázky. Tyto sazby zohledňují závažnost porušení (nesrovnalostí) a zásadu proporcionality.
Použijí se v případech, kdy není možné přesně vyčíslit finanční důsledky pro danou zakázku,
- závažnost nesrovnalosti týkající se nedodržení pravidel o zadávání veřejných zakázek a související
finanční dopad na rozpočet Unie se posuzuje s ohledem na následující faktory: úroveň hospodářské
soutěže, transparentnost a rovné zacházení. Má-li dotčené nedodržení pravidel odrazující účinek na
potenciální uchazeče nebo vede-li toto nedodržení k zadání zakázky jinému uchazeči, než kterému
měla být zadána, je to silný ukazatel, že jde o nesrovnalost závažnou.
- vyskytne-li se v jednom zadávacím / výběrovém řízení více nesrovnalostí, sazby oprav se nesčítají,
ale zohlední se při rozhodování o sazbě opravy (5 %, 10 %, 25 % nebo 100 %) nejzávažnější
porušení,
- finanční opravu ve výši 100 % je možné uplatnit v nejzávažnějších případech, kdy nesrovnalost
zvýhodňuje určité uchazeče / zájemce nebo kdy se nesrovnalost týká podvodu, jak určí příslušný
soudní nebo správní orgán.
8.1 Zakázky, na něž se vztahuje zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (popř.
zákon č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách (dále jen „ZZVZ“)
Sazby opravy (korekce či sníženého odvodu) vycházejí z „Pok ynů k e stanovení finančních oprav, jež
mají být provedeny u výdajů financovaných Unií v rámci sdíleného řízení v případě nedodržení
pravidel pro veřejné zak ázk y“ z Rozhodnutí Komise C (2013) 9527 ze dne 19. 12. 2013, dále jen
Pokyny ke stanovení finančních oprav v případě nedodržení pravidel pro veřejné zakázky.
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
43 Dle § 22 odst. 5 zákona č. 250/2000 Sb., se odvody sčítají při porušení více povinností, s výjimkou odvodů za porušení
rozpočtové kázně porušením pravidel pro zadávání veřejných zakázek. Dle článku VII. Podmínky realizace projektu, odst. 5
smlouvy má příjemce povinnost postupovat podle zákona o veřejných zakázkách/zákona o zadávání veřejných zakázek, resp.
Přílohy L - Pokynů pro zadávací řízení na dodavatele.
strana 16 (celkem 91)
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
Č. OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE A ZADÁVACÍ PODMÍNKY
8.1.1
Nezveřejnění oznámení o zakázce Články 35 a 58 100 %
8.1.2 s m ěrnice 25 %, pokud zveřejnění oznámení o
8.1.3 Oznámení o zakázce nebylo zveřejněno v 2004/18/ES
8.1.4 souladu s příslušnými právními předpisy Článek 42 zakázce vyžadují směrnice a
(např. zveřejnění v Úředním věstníku s m ěrnice oznámení o zakázce nebylo
Evropské unie (dále jen „Úřední věstník 2004/17/ES zveřejněno v Úředním věstníku
EU“), pokud to směrnice[1] vyžadují). Oddíl 2.1 Evropské unie, ale bylo zveřejněno
interpretačního takovým způs obem , aby bylo
Umělé rozdělení zakázek na práce / služb y sdělení Komise zajištěno, že podnik nacházející se
/ dodávky č. 2006/C 179/02 na území jiného členského státu měl
přístup k příslušným informacím
Projekt prací nebo navrhovaný nákup Čl. 9 odst. 3 týkajícím se zakázky ještě před tím,
určitého množství dodávek nebo služeb je s m ěrnice než byla udělena, tak aby mohl podat
dále rozdělen, následkem čehožse 2004/18/ES Čl. nabídku nebo dát najevo svůj zájem
dostane mimo oblast působnosti směrnic, 17 odst. 2 o získání této zakázky. V praxi to
takže celý soubor dotčených prací, služeb s m ěrnice znamená, že buď bylo oznámení o
nebo dodávek není zveřejněn v Úředním 2004/17/ES zakázce zveřejněno na vnitrostátní
věstníku EU. úrovni (podle vnitrostátních právních
Nedodrž ení Článek 38 předpis ů nebo pravidel v tom to
– lhůt pro doručení nab ídek, s m ěrnice ohledu), nebo byly dodrženy základní
neb o 2004/18/ES norm y pro zveřejňování oznám ení o
– lhůt pro doručení žádostí o účast[2] Článek 45 zakázkách. Další podrobnosti o
s m ěrnice těchto normách obsahuje oddíl 2.1
Lhůty pro doručení nabídek (nebo doručení 2004/17/ES interpretačního sdělení Komise č.
žádostí o účast) byly kratší než lhůty
stanovené ve směrnicích. Čl. 39 odst. 1 2006/C 179/02.
s m ěrnice 100 %
Nedostatečná dob a k tomu, ab y si 2004/18/ES Čl.
potenciální uchazeči nebo zájemci opatřili 46 odst. 1 Oprava může být snížena na 25 %
zadávací podmínky s m ěrnice podle závažnosti dané nesrovnalosti.
2004/17/ES
Doba k tomu, aby si potenciální uchazeči 25 %, pokud zkrácení lhůt >= 50 %
nebo zájemci opatřili zadávací podmínky, je
příliš krátká, a vytváří tak neodůvodněnou 10 %, pokud zkrácení lhůt >= 30 %
překážku pro otevření zakázky
hospodářské soutěži. Opravy se uplatňují 5 % v případě jakéhokoli jiného
na individuálním základě. Při určování výše zkrácení lhůt (tuto sazbu opravy lze
opravy se zohlední případné polehčující snížit na 2 % až 5 %, pokud povaha
faktory vztahující se k specifičnosti a
složitosti zakázky, zejména možná a závažnost nedostatku
neodůvodňuje 5% sazbu opravy).
25 %, je-li doba, do kdy si potenciální
uchazeči nebo zájemci musí opatřit
zadávací podm ínky, kratš í než 50 %
lhůt pro doručení nabídek (v s ouladu
s příslušnými předpisy).
10 %, je-li doba, do kdy si potenciální
uchazeči nebo zájemci musí opatřit
zadávací podm ínky, kratš í než 60 %
lhůt pro doručení nabídek (v s ouladu
s příslušnými předpisy).
5 %, je-li doba, do kdy si potenciální
uchazeči nebo zájemci musí opatřit
strana 17 (celkem 91)
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
administrativní zátěž nebo obtíže s zadávací podm ínky, kratš í než 80 %
poskytováním zadávací podmínek. lhůt pro doručení nabídek (v s ouladu
s příslušnými předpisy).
8.1.5 Nedostatečné zveřejnění (nezveřejnění) Čl. 2 a čl. 38 10 %
8.1.6 – prodloužených lhůt pro doručení nab ídek, odst. 7 směrnice Oprava může být snížena na 5 %
8.1.7 neb o 2004/18/ES Čl. podle závažnosti dané nesrovnalosti.
8.1.8 – prodloužených lhůt pro doručení žádostí o 10 a čl. 45 odst.
účast[3] 9 směrnice 25 %
8.1.9 2004/17/ES Oprava může být snížena na 10 %
Lhůty pro doručení nabídek (nebo doručení nebo 5 % podle závažnosti dané
žádostí o účast) byly prodlouženy bez Čl. 30 odst. 1
zveřejnění v souladu s příslušnými právními s m ěrnice nes rovnalos ti.
předpisy(tj. zveřejnění v Úředním věstníku 2004/18/ES
EU, jestliže se na veřejnou zakázku 100 %
vztahují směrnice). Sm ěrnice Oprava může být snížena na 25 %,
Případy neodůvodňující použití jednacího 2009/81/ES
řízení s předchozím zveřejněním oznámení 10 % nebo 5 % podle závažnosti
o zakázce. Články 36, 44, 45 dané nesrovnalosti.
až 50 a 53
Zadavatel přidělí veřejnou zakázku v s m ěrnice 25 %
jednacím řízení po zveřejnění oznámení o 2004/18/ES a její Oprava může být snížena na 10 %
zakázce, avšak tento postup není přílohy VII A nebo 5 %, jestliže byla kritéria pro
odůvodněn příslušnými ustanoveními. (oznámení o
Zvláště u zadávání zakázek v ob lasti veřejné zakázce: výběr nebo kritéria pro zadání
ob rany a b ezpečnosti, na něž se vztahuje body 17 a 23) a zakázky uvedena v oznám ení o
směrnice 2009/81/ES, VII B (oznámení
o koncesi na zakázce (nebo v zadávacích
Nedostatečně zdůvodněné nezveřejnění stavební práce: podmínkách, pokud jde o kritéria pro
oznámení o zakázce - Zadavatel zadává bod 5). Články
veřejnou zakázku i prostřednictvím 42, 54 a 55 a zadání zakázky), avšak nikoli
soutěžního dialogu nebo jednacího řízení Příloha XIII dostatečně podrobně.
bez zveřejnění oznámení o zakázce, ovšem s m ěrnice
okolnosti použití takového řízení 2004/17/ES § 6, 25 %
neodůvodňují. 44, 50, 78 ZZVZ Oprava může být snížena na 10 %
Neuvedení: a 53 směrnice nebo 5 % podle závažnosti dané
– kritérií pro výb ěr v oznámení o zakázce, 2004/18/ES
a/neb o Články 45 až 50 nes rovnalos ti.
– kritérií pro zadání zakázky (a jejich váhu) a 53 směrnice
v oznámení o zakázce nebo v zadávacích 2004/18/ES
podm ínk ách Články 54 a 55
Oznámení o zakázce nestanoví kritéria pro
výběr a/nebo pokud ani oznámení o
zakázce, ani zadávací podm ínky nepopis ují
dostatečně podrobně kritéria pro zadání
zakázky a jejich váhu.
Protiprávní a/neb o diskriminační kritéria pro
výb ěr a/neb o kritéria pro zadání zakázky
stanovená v oznámení o zakázce nebo v
zadávací dokumentaci
strana 18 (celkem 91)
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
Případy, kdy byly hospodářské subjekty s m ěrnice
odrazeny od podání nabídky v důsledku 2004/17/ES
nezákonných kritérií pro výběr a/nebo kritérií
pro zadání zakázky stanovených v oznámení
o zakázce nebo v zadávací dokumentaci.
Například:
8.1.10 – povinnost již mít provozovnu nebo Čl. 44 odst. 2 25 %
8.1.11 zástupce v zemi nebo regionu, s m ěrnice Oprava může být snížena na 10 %
8.1.12 – již nabyté zkušenosti uchazečů v dané 2004/18/ES Čl. nebo 5 % podle závažnosti dané
zemi nebo regionu. 54 odst. 2
s m ěrnice nes rovnalos ti.
Kritéria pro výb ěr se nevztahují k předmětu 2004/17/ES
zakázky a nejsou m u úm ěrná 25 %
Pokud lze doložit, že minimální úrovně Čl. 23 odst. 2 Oprava může být snížena na 10 %
způsobilosti pro konkrétní zakázku se s m ěrnice nebo 5 % podle závažnosti dané
nevztahují k jejímu předmětu a nejsou mu 2004/18/ES
úměrná, a není tedy pro zájemce zajištěn nes rovnalos ti.
rovný přístup nebo to má za následek Čl. 34 odst. 2
vytváření neodůvodněných překážek pro s m ěrnice 10 %
otevření veřejné zakázky hospodářské 2004/17/ES Oprava může být snížena na 5 %
s outěži. Článek 2 podle závažnosti dané nesrovnalosti.
Diskriminační technické podmínky s m ěrnice V případě, že provedené práce
Stanovení technických norem, které jsou 2004/18/ES
příliš specifické, a není tedy pro zájemce nebyly zveřejněny, se na
zajištěn rovný přístup nebo to má za Článek 10 odpovídající částku uplatní oprava ve
následek vytváření neodůvodněných s m ěrnice
překážek pro otevření veřejné zakázky 2004/17/ES výši 100 %.
hospodářské soutěži.
Nedostatečné vymezení předmětu zakázky 25 %
Popis v oznámení o zakázce nebo v Oprava může být snížena na 10 %
zadávacích podmínkách nestačí nebo 5 % podle závažnosti dané
potenciálním uchazečům /zájemcům k
určení předmětu zakázky. nes rovnalos ti.
8.1.13 HODNOCENÍ NABÍDEK Věci C-340/02 25 %
8.1.14 (Komise v. Oprava může být snížena na 10 %
Změna kritérií pro výb ěr po otevření Francie) a C- nebo 5 % podle závažnosti dané
nab ídek, jež vede k nesprávnému přijetí 299/08 (Komise
uchaz ečů. v. Francie) nes rovnalos ti.
Kritéria pro výběr byla upravena během
fáze výběru, což vedlo k přijetí uchazečů, Čl. 2 a čl. 44
kteří by podle kritérií pro výběr, jež byla odst. 1 směrnice
zveřejněna, přijati nebyli. 2004/18/ES
Změna kritérií pro výb ěr po otevření
nab ídek, jež vede k nesprávnému odmítnutí Čl. 10 a čl. 54
uchaz ečů. odst. 2 směrnice
Kritéria pro výběr byla upravena během 2004/17/ES
fáze výběru, což vedlo k odmítnutí Čl. 2 a čl. 44
uchazečů, kteří by podle kritérií pro výběr, odst. 1 směrnice
jež byla zveřejněna, byli přijati. 2004/18/ES
Čl. 10 a čl. 54
odst. 2 směrnice
2004/17/ES
strana 19 (celkem 91)
8.1.15 Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
8.1.16 dokument
8.1.17 Hodnocení uchazečů/zájemců podle Článek 53 25 %
nezákonných kritérií pro výb ěr neb o zadání s m ěrnice Oprava může být snížena na 10 %
z ak ázky 2004/18/ES nebo 5 % podle závažnosti dané
V průběhu hodnocení uchazečů/zájemců Článek 55
byla kritéria pro výběr použita jako kritéria s m ěrnice nes rovnalos ti.
pro zadání zakázky nebo se nepostupovalo 2004/17/ES
podle kritérií pro zadání zakázky (nebo 25 %
příslušných dílčích kritérií nebo vah) Články 2 a 43 Oprava může být snížena na 10 %
uvedených v oznámení o zakázce nebo s m ěrnice nebo 5 % podle závažnosti dané
zadávacích podmínkách, což 2004/18/ES
vedlo k použití nezákonných kritérií pro nes rovnalos ti.
výběr nebo zadání zakázky. Článek 10
Příklad: Dílčí kritéria použitá pro zadání s m ěrnice 25 %
zakázky se nevztahují ke kritériím pro 2004/17/ES Oprava může být snížena na 10 %
zadání zakázky uvedeným v oznámení o nebo 5 % podle závažnosti dané
zakázce nebo zadávacích podmínkách. Článek 2
s m ěrnice nes rovnalos ti.
Nedostatek transparentnosti neb o rovného 2004/18/ES 25 %
zacházení při hodnocení
Auditní stopa týkající se zejména bodového Oprava může být snížena na 10 %
hodnocení uděleného každé nabídce je nebo 5 % podle závažnosti dané
nejasná / neodůvodněná / nedostatečně
transparentní nebo vůbec neexistuje nes rovnalos ti.
a/nebo hodnotící zpráva neexistuje nebo
neobsahuje všechnyprvky požadované 25 %
příslušnými předpisy. Oprava může být snížena na 10 %
Změna nab ídky b ěhem hodnocení nebo 5 % podle závažnosti dané
Zadavatel umožní účastníkovi, aby upravil
svou nabídku během hodnocení nabídek. nes rovnalos ti.
8.1.18 Jednání b ěhem zadávacího řízení Článek 10 25 %
8.1.19 V rámci otevřeného nebo omezeného řízení s m ěrnice
zadavatel během fáze hodnocení jedná s Článek 2
účastníky nabídkového řízení, což vede k s m ěrnice
významné změně původních podmínek 2004/18/ES
uvedených v oznámení o zakázce nebo
zadávacích podmínkách. Článek 10
Vyjednávací řízení s předchozím s m ěrnice
zveřejněním oznámení o zakázce se 2004/17/ES
zásadním i změnami podmínek stanovených Článek 30
v oznámení o zakázce nebo zadávacích s m ěrnice
podm ínk ách. 2004/18/ES
8.1.20 V souvislosti s jednacím řízením s Článek 55
předchozím zveřejněním oznámení o s m ěrnice
zakázce byly původní podm ínky zakázky 2004/18/ES
podstatně změněny, a tím bylo odůvodněno
zveřejnění nové nabídky. Článek 57
s m ěrnice
Odmítnutí mimořádně nízkých nab ídek 2004/17/ES
Nabídky s e zdají být m im ořádně nízké
v poměru k výrobkům, stavebním pracím
nebo službám, zadavatel však tyto nabídky
odmítne, aniž by nejdříve písemně požádal
o upřesnění základních prvků nabídky,
které považuje za důležité.
strana 20 (celkem 91)
8.1.21 Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
Střet zájmů Článek 2 100 %
Určí-li příslušnýsoudní nebo správní orgán, s m ěrnice
že došlo ke střetu zájmů, a to buď u 2004/18/ES
příjemce příspěvku poskytovaného Unií,
nebo u zadavatele. Článek 10
s m ěrnice
2004/17/ES
8.1.22 PROVÁDĚNÍ ZAKÁZKY Článek 2 25 % výše zakázky
Podstatná změna prvků zakázky s m ěrnice Plus 100 % výše dodatečné částky
8.1.23 uvedených v oznámení o zakázce 2004/18/ES zakázky vyplývající z podstatných
8.1.24 neb o v zadávacích podmínkách[5] změn prvků zakázky.
Základní prvky zadání zakázky mimo jiné Článek 10
zahrnují cenu[6], povahu prací, lhůtu pro s m ěrnice Hodnota omezení rozsahu
dokončení, platební podmínky a použité 2004/17/ES plus 25 % celkové hodnoty
materiály. Pokud jde o to, co představuje konečného rozsahu (pouze je-li
základní prvek, je vždy nezbytné provést Judikatura: uvedené omezení rozsahu zakázky
analýzu na základě posouzení jednotlivých Věc C-496/99 P, význam né).
případů. CAS Succhi
difrutta SpA, 100 % hodnoty doplňkových
Omezení rozsahu zakázky Sb. rozh. 2004, s. zakázek.
Zakázka byla zadána v souladu se I-3801, body 116 Pokud celková hodnota dodatečných
směrnicemi, ale následovalo omezení jejího a 118 prací / služeb / dodávek (ať už
rozs ahu. Věc C-340/02, formalizovaná písemnou formou, či
Komise v. nikoli) zadaná v rozporu s
Zadávání zakázek na dodatečné práce / Francie, Sb. příslušnými ustanoveními
služb y / dodávky (pokud takové zadání rozh. 2004, s. I- nepřesahuje 50 % hodnoty původní
představuje významnou změnu původních 9845 zakázky, může být oprava snížena
podmínek zakázky[7]) b ez hospodářské Věc C-91/08, na 25 %.
soutěže, aniž je splněna jedna z Wall AG,
následujících podmínek Sb. rozh. 2010, s.
I-2815
– krajní naléhavost způsobená Článek 2
nepředvídatelnými událostmi, s m ěrnice
– nepředvídaná okolnost[8] pro doplňkové 2004/18/ES
práce, služby, dodávky.
Článek 10
s m ěrnice
2004/17/ES
Čl. 31 odst. 1
písm. c) a odst. 4
a) směrnice
2004/18/ES
Hlavní zakázka byla zadána v souladu s
příslušnými předpisy, ale následovalo
zadání jedné nebo více zakázek na
strana 21 (celkem 91)
Typ nesrovnalosti Platné právo / Sazby opravy (korekce či nižší
Popis pochybení referenční odvod)
dokument
8.1.25 dodatečné práce / služby / dodávky (ať už 100 % částky přesahující 50 %
formalizované písemnou formou, či nikoli) v Čl. 31 odst. 4 hodnoty původní zakázky.
rozporu s ustanoveními uvedených písm. a) pos-
směrnic, jmenovitě s ustanoveními lední pod-
týkajícími se vyjednávacího řízení bez ods tavec
uveřejnění z důvodů krajní naléhavosti s m ěrnice
způsobené nepředvídatelnými událostmi 2004/18/ES
nebo zadání doplňkových dodávek, prací
nebo služeb.
Dodatečné práce neb o služby překračující
limit stanovený
v příslušných ustanoveních
Hlavní zakázka byla zadána v souladu s
ustanoveními směrnic, ale následovalo
zadání jedné nebo více doplňkových
zakázek, které překračují hodnotu původní
zakázky o více než 50 %[9].
JINÉ PORUŠENÍ PRAVIDEL Jiné porušení min. 25 % nebo min. 10 % s ohledem
8.1.26 Jiné porušení výše neuvedené zadávání na závažnost porušení
zakázek dle
8.1.27 Jiné porušení výše neuvedené zákona, které 0%
mělo nebo mohlo
mít vliv na výběr
nejvhodnějš í
nabídky.
Jiné porušení
zadávání
zakázek dle
zákona, které
nem ělo vliv na
výběr
nejvhodnějš í
nabídky.
Zejm éna
pochybení
form álního
charakteru.
[1] U zakázek, na které se plně nebo částečně nevztahují směrnice, je třeba určit existenci nepochybného
přes hraničního význam u nebo poruš ení vnitros tátních právních předpis ů o zadávání veřejných zakázek. V tom to
kontextu viz oddíl 1.2.2 těchto pokynů. Pokud má zakázka nepochybný přeshraniční význam nebo došlo k
porušení vnitrostátního práva, je třeba určit, jaké úrovně zveřejnění mělo být v tomto případě použito. V této
souvislosti, jak je uvedeno v oddíle 2.1.1 interpretačního sdělení Komise č. 2006/C 179/02, povinnost
transparentnosti znamená, že podnik nacházející se na území jiného členského státu musí mít přístup k
příslušným inform acím týkajícím se zakázky ješ tě před tím , než bude udělena, tak aby tento podnik m ohl podat
nabídku nebo dát najevo s vůj zájem o zís kání této zakázky, pokud by s i to přál. V praxi to znam ená, že buď bylo
oznámení o zakázce zveřejněno na vnitrostátní úrovni (podle vnitrostátních právních předpisů nebo pravidel v
tomto ohledu), nebo byly dodrženy základní normy pro vyhlašování zakázek. Další podrobnosti o těchto normách
obsahuje oddíl 2.1 uvedeného interpretačního sdělení Komise.
[2] Tyto lhůty se vztahují na užší řízení a jednací řízení s uveřejněním oznámení o zakázce.
[3] Tyto lhůty se vztahují na užší řízení a jednací řízení s uveřejněním oznámení o zakázce.
[4] U zm ěn zakázky po jejím udělení je m ožné využít om ezené m íry pružnos ti, a to i v případě, kdy tato m ožnos t
ani příslušná podrobná prováděcí pravidla nejsou stanovenyjasným a přesným způsobem v oznámení o zakázce
strana 22 (celkem 91)
nebo v zadávací dokum entaci (viz věc C-496/99, Succhi di frutta, bod 118). Pokud tato m ožnos t není v zadávací
dokumentaci upravena, jsou změny zakázky přijatelné, pokud nejsou podstatné. Změna se považuje za
podstatnou, pokud:
(a) zadavatel zavádí podmínky, které – kdyby byly součástí původního zadávacího řízení – by umožnily přijetí
jiných uchazečů než těch, kteří byli původně přijati;
(b) zm ěna um ožňuje zadat zakázku jiném u uchazeči než tom u, který byl přijat původně;
(c) zadavatel rozš íří rozs ah zakázky na práce / s lužby / dodávky, které v ní původně nebyly zahrnuty;
(d) změna má za následek změnu ekonomické rovnováhy ve prospěch dodavatele způsobem, který není v
původní zakázce uveden.
[5] Viz poznám ka v výše.
[6] V současné době nepovažuje Soudní dvůr za podstatnou změnu původní ceny pouze její snížení o 1,47 a
2,94 % (viz věc C-454/06, Pressetext, body 61 a 62). Ve věcech T-540/10 a T-235/11 Tribunál přijal finanční
opravy kvůli zm ěnám nižším než 2 % původní ceny.
[7] Viz poznámka výše.
[8] Pojem „nepředvídané okolnosti“ by měl být vykládán s ohledem na to, co by měl pečlivý veřejný zadavatel
předvídat (např. nové požadavky vyplývající z přijetí nových předpisů EU nebo vnitrostátních právních předpisů
nebo technických podm ínek, které nebylo m ožné předvídat, a to i přes technické šetření v rám ci vypracovávání
návrhu provedené v souladu se současným stavem). Dodatečné práce / služby / dodávky způsobené
nedostatečnou přípravou nabídkového řízení / projektu nelze považovat za „nepředvídané okolnosti“ – viz věci T-
540/10 a T-235/11 (uvedené výše).
[9] Ve směrnici 2004/17/ES není uveden žádný limit. Pro výpočet 50% prahové hodnoty zadavatel zohlední
dodatečné práce/služby. Hodnota těchto dodatečných prací/služeb nemůže být kompenzována hodnotou
zrušených prací/služeb. Částka za zrušené stavební práce/služby nemá žádný vliv na výpočet 50% prahové
hodnoty.
8.2 Zakázky, které jsou zadávány mimo režim zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných
zakázek, popř. mimo režim zákona č. 137/2006 Sb. o veřejných zakázkách
Sazby opravy (korekce / nižší odvodu) uvedené v tabulce vycházejí z Metodick ého pok ynu pro oblast
zadávání zak ázek pro programové období 2014 -2020 (Závazné postupy).
Vyskytne-li se v jednom výběrovém řízení více porušení pravidel uvedených v Pravidlech pro žadatele
a příjemce (kapitola Zadávání zakázek v rámci OP PPR), sazby oprav se nesčítají, ale zohlední se při
rozhodování o sazbě opravy (5 %, 10 %, 25 % nebo 100 %) nejzávažnější porušení. Odvod ve výši
100 % je možné uplatnit v nejzávažnějších případech, kdy porušení zvýhodňuje určité
uchazeče/zájemce nebo kdy se porušení týká podvodu, jak určí příslušný soud.
Č. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení 100 % nebo min. 25 % pokud byla
dodržena určitá míra uveřejnění
OZNÁMENÍ O ZAKÁZCE A ZADÁVACÍ PODMÍNKY
100 % nebo min. 25 % s ohledem
8.2.1 Neuveřejnění nebo neodeslání Zakázka byla zadána, aniž na závažnost porušení
oznámení výběrového řízení by bylo uveřejněno nebo
odesláno oznámení
výběrového řízení dle
platných Pravidel pro
žadatele a příjemce, dle
kapitoly Zadávání zakázek
v rámci OP PPR
8.2.2 Umělé rozdělení předmětu zakázky Předmět zakázky je
rozdělen tak, aby došlo ke
snížení předpokládané
hodnoty pod lim ity
stanovené v Pravidlech pro
žadatele a příjemce, dle
strana 23 (celkem 91)
Č. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení
min. 25 %, pokud je délka lhůty
8.2.3. Nedodržení minimální délkylhůty kapitoly Zadávání zakázek kratší alespoň o 50 % její délky
pro podání nabídek v rámci OP PPR a jeho stanovené Pravidly pro žadatele a
zadání v mírnějším režimu, příjem ce
8.2.4 Nedos tatečná doba k opatření než je stanoven pro min. 10 %, pokud je délka lhůty
zadávacích podmínek předmět zakázky před kratší alespoň o 30 % její délky
jejím rozdělením. stanovené Pravidly pro žadatele a
8.2.5 Neuveřejnění informací o Lhůty pro podání nabídek příjem ce
byly nižší než lhůty 2 - 5 %, v případě jiného zkrácení
prodloužení lhůty pro podání uvedené v platných lhůty pro podání nabídek
nabídek Pravidlech pro žadatele a min. 25 %, je-li doba, do kdy si
příjemce, dle kapitoly dodavatelé musí opatřit zadávací
8.2.6 Neuvedení hodnotících kritérií v Zadávání zakázek v rámci podmínky, kratší než 50 % lhůty
zadávacích podmínkách OP PPR. pro doručení nabídek.
min. 10 %, je-li doba, do kdy si
8.2.7 Diskriminační kvalifikační Doba k tom u, aby s i dodavatelé musí opatřit zadávací
požadavky dodavatelé opatřili podmínky, kratší než 60 % lhůty
zadávací podmínky, je pro doručení nabídek
8.2.8 Hodnotící kritéria stanovená v příliš krátká, a vytváří tak min. 5 %, je-li doba, do kdy si
rozporu se zásadami neodůvodněnou překážku dodavatelé musí opatřit zadávací
transparentnosti, rovného pro otevření veřejné podmínky, kratší než 80% lhůty pro
zacházení, zákazu diskriminace a zakázky hospodářské doručení nabídek
přim ěřenosti s outěži. min. 10 % nebo min. 5 %, s
ohledem na závažnost porušení
Došlo k prodloužení lhůty
pro podání nabídek, ale min. 25 % nebo min. 10 nebo 5 %
toto prodloužení nebylo pokud byla hodnotící kritéria v
uveřejněno stejným zadávacích podmínkách uvedena,
způsobem, jakým bylo ale nedostatečně podrobně
zahájeno výběrové řízení. popsána
Hodnotící kritéria, případně min. 25 % nebo min. 10 % nebo 5
jejich podrobná specifikace % s ohledem na závažnost
nejsou uvedenyv poruš ení
zadávacích podmínkách.
min. 25 % nebo min. 10 % nebo
Stanovení diskriminačních 5 % s ohledem na závažnost
kvalifikačních požadavků. poruš ení
Například:
- Povinnost mít
provozovnu nebo zástupce
v dané zemi nebo regionu;
- Povinnost účastníků, mít
zkuš enosti v dané zem i
nebo regionu;
- Stanovení kvalifikačních
předpokladů, které
neodpovídají předmětu
zadávané zakázky.
Stanovení hodnotících
kritérií, která nevyjadřují
vztah užitné hodnoty a
ceny.
strana 24 (celkem 91)
Č. Typ nesrovnalosti Předmět zakázky je v Sazby opravy (korekce či nižší
8.2.9 zadávacích podmínkách odvod)
Popis pochybení vymezen příliš konkrétně, min. 25 % nebo min. 10 % nebo
tak že není zajištěn rovný 5 % s ohledem na závažnost
Diskriminační vymezení předmětu přístup k jednotlivým poruš ení
zakázky dodavatelům, resp. někteří
dodavatelé jsou takto min. 10 % nebo min. 5 % s
8.2.10 Nedostatečné vymezení předmětu vymezeným předmětem ohledem na závažnost porušení
zakázky zakázky zvýhodněni.
Předmět zakázky je v
zadávacích podmínkách
vymezen nedostatečně,
takže zadávací podmínky
neobsahují veškeré
informace podstatné pro
zpracování nabídky.
POSOUZENÍ A HODNOCENÍ NABÍDEK
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
min. 25 % nebo min. 10 % nebo
8.2.11 Změna kvalifikačních požadavků po Kvalifikační požadavky 5 % s ohledem na závažnost
otevření obálek s nabídkam i byly zm ěněny ve fázi poruš ení
posouzení kvalifikace, což
8.2.12 Hodnocení nabídek podle jiných má vliv na splnění min. 25 % nebo min. 10 % nebo
kritérií hodnocení, než byla kvalifikace jednotlivými 5 % s ohledem na závažnost
dodavateli (nesplnění poruš ení
uvedena kvalifikace dodavateli, kteří
by ji dle zadávacích min. 25 % nebo min. 10 % nebo
v zadávacích podmínkách podm ínek splňovali nebo 5 % s ohledem na závažnost
splnění kvalifikace poruš ení
8.2.13 Netransparentní posouzení a/nebo dodavateli, kteří by ji dle
hodnocení nabídek zadávacích podmínek min. 25 % nebo min. 10 % nebo
nes plňovali). 5 % s ohledem na závažnost
8.2.14 Podstatná změna zadávacích poruš ení
podm ínek Při hodnocení nabídek min. 25 % nebo min. 10 % nebo
byla použita jiná kritéria 5 % s ohledem na závažnost
8.2.15 Zvýhodnění některého dodavatele hodnocení (případně jejich poruš ení
nebo některých dodavatelů váhy), než byla uvedena v
zadávacích podmínkách a
tato skutečnost měla vliv
na výběr nejvhodnější
nabídky.
Protokol o posouzení a
hodnocení nabídek
neexistuje nebo
neobsahuje všechny
náležitosti vyžadované dle
Pravidel pro žadatele a
příjem ce
Zadavatel v rámci jednání
o nabídkách podstatně
změní zadávací podmínky.
V průběhu lhůty pro podání
nabídek nebo při jednání s
dodavateli jsou některému
dodavateli nebo některým
dodavatelům poskytnuty
informace, které nejsou
poskytnuty jiným, případně
strana 25 (celkem 91)
Č. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení
min. 25 % nebo min. 10 % nebo
8.2.16 Zm ěna nabídky během hodnocení je některý dodavatel nebo 5 % s ohledem na závažnost
jsou někteří dodavatelé poruš ení
8.2.17 Odmítnutí mimořádně nízkých jiným způsobem min. 25 %
nabídek zvýhodněni a tyto
skutečnosti mají 100 %
8.2.18 Střet zájmů vliv/mohou mít vliv na
výběr nejvhodnější
nabídky.
Zadavatel umožní
účastníkovi, aby upravil
svou nabídku během
hodnocení nabídek.
Nabídková cena se zdá být
mimořádně nízká v
pom ěru k výrobkům ,
stavebním pracím nebo
službám. Zadavatel však
tyto nabídky vyřadí, aniž
by nejdříve písemně
požádal o upřesnění
základních prvků nabídky,
které považuje za důležité.
Zadání zakázky v rozporu
s body uvedenými v
Pravidlech pro žadatele a
příjemce, v kapitole
věnované zadáváním
zakázek v rámci OP PPR
PLNĚNÍ ZAKÁZKY
Č. Typ porušení Popis porušení Sazba finanční opravy
8.2.19 Podstatná změna smlouvyna Podstatná změna závazku 100 % z hodnoty dodatečných
8.2.20 plnění zakázky ze smlouvyna plnění zakázek vyplývajících z podstatné
8.2.21 zakázky (definována v změny smlouvya min. 25 % ze
Snížení rozsahu smlouvyna plnění Pravidlech pro žadatele a smluvní ceny původní zakázky
zakázky příjemce, v kapitole
věnované zadáváním min. 25 % ze smluvní ceny po jejím
Zadání dodatečných stavebních zakázek v rámci OP PPR), s nížení
prací / služeb / dodávek bez důvodu která by mohla mít vliv na
dle zadávání zakázek podle výběr nejvhodnější 100 % z hodnoty dodatečných
Pravidel pro žadatele a příjemce nabídky. zakázek min. 25 % v případě, kdy
dodatečné zakázky nepřekročí 50%
Snížení rozsahu smlouvy hodnoty původní zakázky
na plnění zakázky
provedením podstatné
změny smlouvy
(definována v Pravidlech
pro žadatele a příjemce, v
kapitole věnované
zadáváním zakázek v
rámci OP PPR), které by
mohlo mít vliv na výběr
nejvhodnější nabídky.
Původní zakázka byla
zadána v souladu s
Pravidly pro žadatele a
příjemce, ale dodatečné
zakázky byly zadány bez
strana 26 (celkem 91)
Č. Typ nesrovnalosti Sazby opravy (korekce či nižší
odvod)
Popis pochybení
100 % z částky přesahující 50 %
8.2.22 Zadání dodatečných stavebních důvodu dle těchto Pravidel ceny původní zakázky
pro žadatele a příjemce
prací nebo služeb ve vyšším
rozsahu než 50% původní zakázky Původní zakázka byla
zadána v souladu s
Pravidly pro žadatele a
příjemce, ale dodatečné
stavební práce nebo
služby byly zadány v
objem u vyšš ím než 50%
původní zakázky.
JINÉ PORUŠENÍ PRAVIDEL Jiné porušení zadávání min. 25 % nebo min. 10 % s
8.2.23 Jiné porušení výše neuvedené zakázek dle Pravidel pro ohledem na závažnost porušení
žadatele a příjemce výše
8.2.24 Jiné porušení výše neuvedené neuvedené, které mělo 0%
nebo mohlo mít vliv na
výběr nejvhodnější
nabídky.
Jiné porušení zadávání
zakázek dle Pravidel pro
žadatele a příjemce, které
nem ělo vliv na výběr
nejvhodnější nabídky.
Zejména pochybení
formálního charakteru.
strana 27 (celkem 91)