Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
poskytování podlicencí k veřejnému provozování kinematografických děl ze záznamu
v kinech a obdobných zařízeních
ve znění dodatku č.2 ze dne 1.července 2013
I. Základní ustanovení
1) Všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP) upravují ve smyslu $ 273-274 obchodního zákoníku základní práva
a povinnosti distributorů filmů a provozovatelů kin a obdobných zařízení (dále jen „kina“) při poskytování podlicencí
k veřejnému provozování kinematografických děl ze záznamu v kinech a obdobných zařízeních, v souladu se zákonem
č. 121/2000 Sb. v platném znění (autorský zákon) a zákonem č. 496/2012 Sb. o audiovizuálních dílech a podpoře
kinematografie a o změně některých zákonů (zákon o audiovizi).
2) Distributoři filmů (kinematografických děl) a provozovatelé kin uzavírají k jednotlivým plněním za podmínek
stanovených těmito VOP příslušné smlouvy o poskytnutí podlícencí s tím, že odchylná ujednání ve smlouvě mají
přednost před zněním obchodních podmínek ve smyslu $ 273 odst. 2 Obchodního zákoniku.
II. Definice pojmů
Distributor
Distributorem je osoba, která při svém podnikání a v rozsahu oprávnění od držitelů práv k užití audiovizuálního díla
ajeho záznamu poskytuje třetím osobám oprávnění k užití audiovizuálního díla na území České republiky
kinematografickým představením a pro tento účel nabyvateli (provozovateli) poskytuje též záznam audiovizuálního díla.
Provozovatel
Provozovatelem je pořadatel kinematografického představení, tedy právnická nebo fyzická osoba, která na svůj účet
a na svou odpovědnost pořádá kinematografické představení. ?
Distribuce
Veškerá činnost související se zajištěním smluvních, technických, marketingových aj. podmínek pro uskutečnění
kinematografických představení provozovatelem.
Kinematografické dílo
Kinematografickým dílem (dále jen Film) je audiovizuální dílo určené ke zpřístupňování veřejnosti prostřednictvím
kinematografických představení; za kinematografické dílo se nepovažuje audiovizuální dílo mající povahu reklamy.
Audiovizuální dílo je ve smyslu $ 62 Autorského zákona dílo vytvořené uspořádáním děl audiovizuálně užitých, ať již
zpracovaných, či nezpracovaných, které sestávají z řady zaznamenaných spolu souvisejících obrazů, vyvolávajících
dojem pohybu, ať již doprovázených zvukem, či nikoli, vnímatelných zrakem, a jsou-li doprovázeny zvukem,
vnímatelných i sluchem.
Kinematografické představení
Kinematografickým představením je zpřístupnění Filmu veřejnosti v kině nebo obdobným způsobem. (Pro účely těchto
VOP těž promítání Filmu v kině, či filmové projekce).
Kino
Místo, kde provozovatel pořádá kinematografická představení resp uskutečňuje filmové projekce. Stálým kinem se
rozumí: objekt s trvale instalovaným technickým zařízením, pravidelně uskutečňující kinematografická představení.
Kinem s omezeným provozem se rozumí objekt s trvale instalovaným technickým zařízením nepravidelně uskutečňující
kinematografická představení. Příležitostným kinem se rozumí prostor s dočasně instalovaným technickým zařízením
pro uskutečnění kinematografických představení.
Digitální kino D-Cinema
D-Cinema označuje kino specifikované v předchozím odstavci, které je adekvátní náhradou 35 mm projekce, vybavené
technologií (DCI Server a DCI Projektor), která musí splňovat požadavky DCI System Specification, uveřejňované na
webových stránkách (www.dcimovies.com) Sdružením DCI (Digital Cinema Initiaves). Každé kino, vybavené DCI
technologií podléhá registraci distributora, případně jím určenými subjekty. Provozovatel je povinen za účelem registrace
poskytnout před zahájením filmových představení veškeré potřebné údaje o technickém vybavení kina. V případě
výměny technického vybavení (DCI Server, DCI projektor) podléhá každé kino nové registraci.
Digitální kino E-Cinema
E-Cinema označuje kino, které je k projekci vybaveno digitálním projektorem nebo jiným zařízením, které nesplňuje
požadavky DCI System Specification, ale je schopno veřejně prezentovat filmy a alternativní obsah z nosičů AVZ jako
jsou DVD, Blu-ray Disc atp. případně získaných přenosem záznamu po síti nebo bezdrátově. Provozovatel je povinen
distributorovi poskytnout všechny požadované informace o technickém vybavení kina.
Divák
Každá osoba, která se zúčastní kinematografického představení (filmové projekce) v kině, či obdobných zařízeních.
Kopie Filmu
- Optická filmová kopie
Nosič záznamu Filmu umožňující uskutečnění filmové projekce. Optická filmová kopie je zpravidla 35 mm filmový pás
označený evidenčním číslem. Optická filmová kopie je zabezpečena pevnou přenosnou schránkou zabraňující jejímu
poškození. Tato schránka musi být vždy opatřena číslem Optické filmové kopie, názvem Filmu, firmou distributora
a číslem označujícím počet těchto schránek do kompletního stavu Optické filmové kopie.
- Digitální kopie Filmu pro D-Cinema
Ekvivalentem Optické filmové kopie je soubor digitálních dat v podobě DCP (Digital Cinema Package), který může být
kinu dodán na nosiči (např. externí paměťový zdroj, USB), po síti nebo bezdrátově. DCP je zpravidla zakódován a k jeho
promítání je potřebný KDM (Key Delivery Message), který je jedinečný pro každý server a promitací přístroj a obsahuje
období platnosti, odpovídající smlouvě uzavřené mezi distributorem a provozovatelem.
Distributor dodá KDM zpravidla 24 hodin před zahájením první dohodnuté projekce, zpravidla prostřednictvím
elektronické pošty.
- © Kopie Filmu pro E-Cinema
Je audiovizuální záznam v jiném než DCI formátu. Záznam může být kinu dodán bezdrátově, po síti nebo na nosiči.
Nosičem zvukově obrazového záznamu Filmu pro E-Cinema, může být DVD, Blu-ray Disc apod. primárně určený pro
domácí užití nebo DCP, Betacam, DigiBeta apod.
Programové zařazení (označované též jako nasazení)
Smluvní ujednání distributora a provozovatele o uvedení konkrétního Filmu, počtu jeho uvedení, terminu, času, kině,
technickém zařízení, technologii promítání, Kopiích Filmu, stanovení výpočtu odvodu distributorovi, přístupnosti
a dalších podmínkách uvedení Filmu, na kterém se oba subjekty předem vzájemně dohodly. Programové zařízení může
mít písemnou nebo elektronickou formu. Velmi často se k dohodě o programovém zařazení užívá webový portál
distributora. Timto programovým zařazením je uzavřena příslušná podlicenění smlouva k užití konkrétního Filmu.
Podlicence
Podlicence je nevýhradní a zavazující oprávnění poskytované distributorem provozovateli k užití konkrétního Filmu, jeho
zvukově obrazového záznamu a všech ve Filmu obsažených, filmově užitých autorských děl, uměleckých výkonů
a jiných práv souvisejících s právem autorským s výjimkou autorských děl hudebních, jeho provozováním ze záznamu
v kině, jeho zpřístupňováním veřejnosti ze zvukově obrazového záznamu pomocí přístroje ve smyslu $ 20 AZ způsobem
a v rozsahu specifikovaném v programovém zařazení.
Provozovatel je povinen v souladu s příslušnými ustanoveními AZ získat na svou odpovědnost a na svůj účet oprávnění
k užití hudebních děl obsažených ve Filmu a to od kolektivního správce, kterým je OSA (Ochranný svaz autorský) pro
práva k dílům hudebním uzavřením hromadné licenční smlouvy, či na základě kolektivní licenční smlouvy, kterou
ve smyslu $ 100 písm. h) Autorského zákona uzavře Asociace provozovatelů kin, jakožto osoba oprávněná hájit zájmy
v ní sdružených uživatelů.
Uplynutím sjednané doby užití Filmu (tj. doba „nasazení“) zaniká oprávnění k užití konkrétního Filmu.
Distribuční list
Dokument vydaný distributorem ke každému jednotlivému Filmu, který kromě identifikace výrobce a distributora
obsahuje obvykle distribuční název Filmu, základní synopsi děje Filmu, jména autorů, herců a dalších obvykle
uváděných tvůrců, originální název a zemi původu snímku, rok výroby, délku Filmu, obrazový formát, druh zvukového
záznamu, jazykovou verzi, délku trvání práv a přístupnost, . Distribuční list povinně obsahuje informace vymezené
zákonem č. 496/2012 Sb. v$$ 4 a 5 odst.2, 3.
Dopravní dispozice
Písemný pokyn distributora provozovateli o závazném pohybu Kopie Filmu tzn. datum odeslání, přesnou adresu
přejímacího a odesilajícího subjektu (distributora nebo provozovatele). V případech vyžadujících si operativní
a naléhavá řešení je možné dopravní dispozice dohodnout ústně. V případě, že ke změně dopravní dispozice dojde
méně než 24 hodin před stanoveným datem odeslání, upozorní distributor na tuto změnu provozovatele speciálním
emailem nebo telefonicky,
Hrací profil — Hrací týden
Standardní časový rozvrh filmových představení v kině. Obvykle zahrnuje Hraci týden, začínající prvním představením
ve čtvrtek a končící posledním představením následující středu. Základní hrací profil stanovuje počet
kinematografických představení obvykle uváděných v jednotlivých dnech týdne, případně počet představení měsíčně.
Záznam o stavu kopie
Dokument sloužící k přesné evidenci technického stavu Optické filmové kopie a počtu uskutečněných
kinematografických představení konkrétního Filmu. Záznam provádí promítač nebo jiný zaměstnanec pověřený
provozovatelem při přípravě a před odesláním Optické filmové kopie. Svůj záznam stvrdí svým podpisem a razítkem
provozovatele. Záznam je přiložen k Optické filmové kopii do jeji pevné přenosné schránky.
Technické osvědčení
Listina, dokládající způsobilost kinotechnického zařízení pro promitání Kopie Filmu. Technická osvědčení vydávají
autorizovaní technici, jejichž seznam vede UFD a APK. Osvědčením provozovatel dokládá distributorovi způsobilost
kinotechnického zařízení, Technický stav zařízení pro D-Cinema kinu ověřuje dodavatel (integrátor), za technický stav
zařízení pro E-Cinema plně odpovídá provozovatel.
Vstupné
Vstupným se rozumí cena, kterou platí divák za vstup na jednotlivá kinematografická představení. Vstupným se ve
smyslu $ 26 zákona č.496/2012 Sb. rozumí peněžitá částka, kterou účastník akce zaplatí za to, že se ji může zúčastnit.
Vstupné nelze vázat ani spojovat s jinou službou.
Hrubá tržba
Hrubou tržbou se rozumí celková částka za skutečně vybrané vstupné včetně DPH..
Čistá tržba
Čistá tržba je hrubá tržba snížená o :
- DPH (pokud je provozovatel plátcem DPH)
. poplatek z kinematografického představení (dle zákona 496/2012 Sb.)
. autorskou odměnou OSA ve výši odsouhlasené Českou filmovou komorou a zveřejněné UFD.
Výsledná čistá tržba se dělí v dohodnutém poměru mézi provozovatele kina a distributora.
Poplatek z kinematografického představení
Poplatek z kinematografického představení odvádí Fondu kinematografie v souladu s $ 26 zákona o audiovizi
provozovatel kina. Poplatkovým obdobím je kalendářní čtvrtletí Postup výpočtu odpovídá platnému poplatkovému přiznání
zveřejněnému na stránkách Státního fondu kinematografie.
Licenční odměna (tzv. půjčovné)
Odměna uhrazená distributorovi za poskytnutí podlicence k užití Filmu jeho zpřístupněním veřejnosti provozováním ze
záznamu, doposud zvykově označovaná jako „půjčovné“. Procentní licenční odměnou se rozumí smluvně stanovený
podil čisté tržby náležející distributorovi. Takto vypočtená licenční odměna neobsahuje DPH, které je připočteno, pokud
je distributor plátcem daně. ,
Fixní licenční odměnou se rozumí pevná částka, kterou provozovatel uhradí distributorovi za poskytnutí podlicence na
pevně stanovenou dobu (bez ohledu na počet diváků a tržbu).
Forma licenční odměny, jeho výše a časové lhůty jeho odvodu jsou dohodnuty v smlouvách mezi provozovatelem
a distributorem.
Vstupenka
Je tištěné nebo elektronické oprávnění ke vstupu na kinematografické představení.
Kontrola kina
Kontrola plnění VOP a kontrola správnosti vykazování tržeb, návštěvnosti a příslušných odvodů. Kontrola evidence
poplatku z kinematografického představení dle $ 26 a $29 zákona 496/2012 Sb., kontrola technického osvědčení a
technické kvality projekce, kontrola využití reklamních a propagačních prostředků a reklamních snímků, kontrola
průběhu kinematografického představení, kontrola manipulace s Kopiemi Filmu a kontrola dodržování autorských práv.
II. Závazné podmínky
1) Závazný smluvní obchodní vztah vzniká potvrzením programového zařazení distributorem i provozovatelem. Způsob
potvrzení je dán samostatným smluvním vztahem mezi distributorem a provozovatelem
Distributor musí provozovateli před uvedením Filmu dodat nebo jinak zpřístupnit distribuční list Filmu.
2) Provozovatel je povinen dodržet dohodnuté termíny, nasazení Filmu ve sjednaném kině, stanovený výpočet odvodu
distributorovi, stanovenou přístupnost i další náležitosti, odsouhlasené v programovém zařazení a uvedené
v distribučním listě.
3) K porušení VOP nedojde, pokud jedna ze smluvních stran oznámí změnu programu před potvrzením programového
zařazení nebo dojde k dohodě o jeho změně.
4) Distributor je povinen před uvedením Filmu poskytnout provozovateli dopravní a jiné logistické dispozice pokud jsou
pro uvedení Filmu nezbytné a provozovatel je povinen je dodržet. Distributor zodpovidá za přesnost dopravních a jiných
dispozic a za dodání Filmu provozovateli.
IV. Kinematografická představení
1) Distributor i provozovatel jsou povinni dodržovat zásady ochrany autorských práv. Provozovatel je povinen umístit na
viditelném místě kina upozornění diváků o zákazu pořizování nelegálních záznamů ve znění schváleném APK a UFD.
2) Provozovatel je povinen uvádět Kopii Filmu v plném rozsahu tak, jak byla distributorem či třetí osobou dodána.
3) Distributor má právo na uvádění reklamních snímků (trailer), které provozovateli dodal nebo mu k nim jinak umožnil
přístup, pokud se provozovatel s distributorem výslovně nedohodl jinak.
4) Umistění komerční reklamy distributora před kinematografickým představením konkrétního Filmu je možné za ceny,
které jsou na trhu obvyklé. Každý případ však musí být řešen konkrétní smlouvou distributora s provozovatelem tak, aby
provozovatel mohl naplnit i podmínky svých smluv s reklamními agenturami.
5) Provozovatel nesmí bez souhlasu distributora zapůjčit žádnou Kopii Filmu třetí osobě, ani umožnit vytvoření další
kopie
6) Distributor je povinen dodat do distribuce Kopii Filmu ve stavu způsobilém k použití ke smluvenému účelu. V případě,
že je potřeba speciální postup při zacházení s Kopií Filmu (např. stanovené pořadí souborů při nahrávání, nahrání
českých titulků atd.), vybaví distributor tuto Kopií Filmu příslušným návodem nebo bude provozovatele informovat jiným
způsobem.
7) Provozovatel se zaručuje provádět kinematografická představení při dodržení stanovených technických parametrů
Kopie Filmu v co nejvyšší kvalitě a s náležitou odbornou péčí.
8) Provozovatel je povinen zabezpečit bezpečnou manipulaci, uložení a použití Kopie Filmu.
9) Technické zařízení určené k projekcím 35mm kopií může obsluhovat pouze osoba s platnou kvalifikací. Seznam
subjektů oprávněných vydat takovouto kvalifikaci vede společně UFD a APK.
10) Provozovatel musí distributorovi neprodleně a průkazně ohlásit jakékoliv poškození Kopie Filmu. V případě Optické
filmové kopie pokud toto poškození není uvedeno v záznamu o stavu kopie, případně, že tento záznam chybí,
neprodleně po provedeném zjištění. Provozovatel je vtakovém případě povinen dále postupovat dle dispozic
distributora.
V. Reklama a propagace v kině
1) Distributor se zavazuje poskytnout provozovateli pro první uvedení Filmu dostupný reklamní a propagační materiál,
pokud není výslovně dohodnuto jinak. Jeho rozsah a množství, příp. termín dodání, si provozovatel dohodne u každého
titulu s distributorem při potvrzení programového zařazení.
2) Provozovatel se zavazuje použít dle dohody dodaný reklamní a propagační materiál odpovídajícím způsobem,
tj. k propagaci daného konkrétního Filmu a v souladu se zájmy distributora i provozovatele.
3) Distributor i provozovatel využívají k reklamě a publicitě Filmů i další postupy tak, aby zvýšili informovanost a zájem
potenciálních diváků o kinematografická představení v kině.
VI. Evidence a vyúčtování
1) Provozovatel je povinen vést hodnověrnou a prokazatelnou evidenci prodaných i neprodaných vstupenek, zejména
pak denní výkaz tržeb a návštěvnosti,
2) Vstupenka musí obsahovat identifikaci konkrétního představení, na které platí (místo, datum a čas) a celkovou cenu,
kterou účastník představení zaplatil. O použití předtištěných vstupenek, vytištění vstupenek nebo vydání elektronických
vstupenek musí existovat jednoznačný zúčtovatelný záznam, který umožní jeho pozdější bezpečnou identifikaci podle
počtu prodaných vstupenek na jednotlivá představení, jejich cenách, použitých slevách a volných vstupenkách.
Tzv. bianco vstupenky (tj. vstupenky bez výše uvedeného označení) jsou nepřípustné.
3) Při používání počítačových systémů prodeje vstupenek v kině (obsah viz předchozí bod 2) je provozovatel povinen
využívat pouze software auditovaný UFD, případně vybavený jiným mezinárodně platným certifikátem. UFD zveřejní na
svých webových stránkách seznam auditovaných softwarů.
4) Provozovatel může vydat slevu držitelům průkazu ZTP a ZTP/P. Neníi-li ve smlouvě s distributorem stanoveno jinak,
může provozovatel poskytovat slevy ze základního vstupného, pokud bude jejich evidence splňovat požadavek
prokazatelnosti a hodnověrnosti.
5) Pokud není v dohodě s distributorem výslovně stanoveno jinak, je provozovatel oprávněn poskytovat volné vstupenky
maximálně do celkové výše 2% prodaných vstupenek na jedno programové zařazení Filmu. Tuto procentuální výši lze
navýšit jen po dohodě s distributorem například v případě dohodnuté marketingové podpory filmu.
6) O vydaných volných vstupenkách je provozovatel povinen vést prokazatelnou a hodnověrnou evidenci.
7) Provozovatel je povinen zajistit provedení uzávěrky prodeje vstupenek každý den nejpozději do 1 hodiny po začátku
posledního představení každého Filmu. Při využívání auditovaného počítačového systému je možné uzávěrku provádět
jednou denně po skončení celého hracího plánu.
8) Neni-li dohodnuto jinak, je provozovatel povinen následující pracovní den po konci hracího týdne vyplnit podle
pokynu distributora výsledky uváděných Filmů na webovém rozhraní, případně na dodaném formuláři elektronicky nebo
jiným způsobem odeslat. Licenční poplatek se posílá podle samostatných dohod mezi distributory a provozovateli.
9) Provozovatel zařízení D-Cinema je povinen zajistit; aby zařízení uchovávalo stopu o uskutečněných
kinematografických představení na serveru a na požádání umožnit distributorovi kontrolu uskutečněných představení
zaznamenaných na serveru zařízení D-Cinema. Pokud je ktéto operaci nutno povolat servisní společnost nebo
integrátora kina, náklady nese ten, kdo o kontrolu požádal, pokud kontrola nezjistí porušení dohod spojených
s poškozením distributora.
VIIl. Kontrola
1) Provozovatel je povinen bez zbytečných průtahů umožnit zaměstnanci UFD či třetím osobám pověřeným kontrolou
kin kontrolu kina. Provozovatel je povinen umožnit kontrolu souvisejících podkladů také pověřené osobě toho
distributora, jehož Film je v kině aktuálně programově zařazen.
2) Provozovatel je povinen uložit odpovědným zaměstnancům kina (vedoucí kina, jeho zástupce, pokladní) součinnost
při provádění kontroly kina.
3) Osoba provádějící kontrolu se prokáže příslušným dokladem (průkazem) či plnou mocí, jímž ji vybaví UFD (nebo
distributor). Vzory průkazů jsou k dispozici v kancelářích UFD a APK.
4) O výsledku provedené kontroly je osoba provádějící kontrolu povinna vyhotovit zápis s výsledky kontroly, jehož kopii
obdrží provozovatel kina, příp. jeho pověřený zástupce. Provozovatel má právo se k zápisu vyjádřit.
5) Znehodnocení údajů na serveru D-Cinema nebo neposkytnutí možnosti distributorovi nebo jím pověřené osobě ověřit
počet uskutečněných představení D-Cinema je posuzováno jako odmítnutí kontroly kina a je závažným porušením VOP
na základě kterého může distributor ukončit vzájemné smlouvy s okamžitou platností bez ohledu na dříve uzavřená
programová zařazení.
6) UFD a distributor Filmu provádějí také kontroly, omezené na zjištění aktuálního počtu diváků přítomných na
konkrétním kinematografickém představení. Provozovatel je proto povinen poskytnout na vyžádání UFD nebo
distributora Filmu rozpis diváků na jednotlivá kinematografická představení. Takováto kontrola musí být pro zvýšení
hodnověrnosti potvrzena dvěma účastníky kinematografického představení. Provozovatel je povinen vysvětlit případné
rozdíly v takto zjištěném a vykázaném počtu diváků na kinematografickém představení a přijmout přislušná opatření,
aby k takovýmto rozdílům nedocházelo.
VIII. Porušení povinností, odpovědnost za škodu, sankce
1) Distributor i provozovatel jsou povinní dodržovat povinnosti vznikající jim vzájemným smluvním vztahem a VOP.
2) Provozovatel je povinen chránit a opatrovat před poškozením, odcizením či zničením jemu poskytnuté nosiče
s Filmem, chránit a opatrovat veškerá data uložená prostřednictvím DCP na DCI Server provozovatele, zabraňovat
divákům či jiným třetím osobám v pořizování záznamu Filmu při kinematografickém představení a účinně kontrolovat,
zda nedochází k takovému porušování autorského práva. Provozovatel je oprávněn DCP uložit na záložní harddisk
nebo jiným způsobem pro další použití, pokud jej nemůže z kapacitních důvodů zálohovat na serveru D-Cinema.
3) Při nedodržení smluvních podmínek mezi distributorem a provozovatelem a VOP jsou distributor i provozovatel
oprávnění požadovat na druhé straně smluvní pokuty, aniž by tím bylo dotčeno právo na náhradu za vzniklé škody.
4) Za porušení povinností se považuje zejména:
* odpadnutí kinematografického představení prokazatelně zaviněné jednou ze smluvních stran (s výjimkou
zásahu vyšší moci),
* nedodržení dohodnuté výše licenční odměny,
* nedodržení dohodnuté splatnosti licenční odměny,
*« nedodání propagačních materiálů, kterými disponuje distributor přes výzvu kina, pokud nebylo v rámci
zařazení dohodnuto jinak,
= poškození Kopie Filmu, neoprávněný zásah do dat na DCI Serveru a DCP,
= © porušení pravidel vedení evidence vstupenek, tržeb, slev, volných vstupenek, návštěvnosti,
=- porušení autorských práv,
« — porušení dopravních dispozic,
= odmítnutí kontroly kina,
= © používání neauditovaného, resp. necertifikovaného, počítačového systému prodeje vstupenek, případně
manipulace s ním, jež je v rozporu s pravidly použití stanovenými jeho výrobcem,
= © porušení dalších podmínek, dohodnutých ve smlouvě mezi provozovatelem a distributorem.
5) Smluvní pokuty za vzniklé škody upravují samostatné smlouvy uzavřené mezi distributorem a provozovatelem
Smluvní pokuty však musí být vyvážené a nesmí znevýhodňovat jednu ze smluvních stran na úkor druhé smluvní
strany.
6) V případě zaviněného odpadnutí kinematografického představení v kině se jako náhrada, pokud se smluvní strany
nedohodnou jinak, stanoví 50 % průměrné tržby jedné filmové projekce (představení) kina, kde k zaviněnému odpadnutí
kinematografického představení došlo, za posledních 12 měsíců, vypočtené podle poslední evidence výsledků kina
UFD. Pokud kino zaviní odpadnutí filmové projekce v následujícím kině například nedodržením dopravních dispozic,
může na něm tuto náhradu nárokovat distributor i přímo poškozené kino. Pokud o způsobení škody nebo jeji výši jsou
spory, musí poškozené kino tuto náhradu vymáhat prostřednictvím distributora, se kterým má uzavřenu smlouvu
7) V souvislosti s prováděním kontroly v kině je provozovatel kina povinen (kromě náhrady škody a sankcí vyplývajících
ze smluv mezi provozovateli a distributory) uhradit veškeré náklady kontroly v případě
= © odmítnutí kontroly provozovatelem kina nebo jeho zaměstnancem v kině přítomným,
=- zjištění porušení VOP spojených s poškozením distributora.
IX. Závěrečná ujednání
1) Tyto všeobecné obchodní podminky poskytování podlicencí k šíření audiovizuálních děl byly schváleny valnou
hromadou UFD dne 25. dubna 2012 i valnou hromadou APK dne 16. května 2012.
2) Hlavním motivem pro přijetí Všeobecných obchodních podmínek je napomoci k vytvoření oboustranně prospěšných
a rovnovážných smluvních mechanizmů, které napomohou k celkové harmonizaci efektivnosti distribuce filmů
a provozování kin. Distributoři a provozovatelé budou dodržovat při vyjednávání smluvního obchodního vztahu předpisy
o ochraně hospodářské soutěže.
3) Všeobecnými obchodními podmínkami se dále rozumí stanovení základních smluvních principů, na jejichž základě je
možné v samostatných smlouvách mezi distributory a provozovateli stanovit individuální podmínky.
4) Strany, které přistupují ktomu, že se tyto Všeobecné obchodní podminky poskytování podlicencí k šíření
audiovizuálních děl stanou základem pro vypracování samostatných smluv mezi distributory a provozovateli, prohlašuji,
že jsou jim tyto podminky srozumitelné a že s nimi souhlasí.
Všeobecné obchodní podmínky poskytování podlicencí k veřejnému provozování kinematografických děl ze záznamu
v kinech a obdobných zařízeních nabyly platnosti dne 23.května 2012 ve znění dodatku č.1 nabyly VOP. platnosti
dnem podpisu dodatku č.1 oběma smluvními stranami, tj. 4.ledna 2013 a ve znění dodatku č.2 nabyly VOP platnosti dne
1.července 2013.
za Asociaci provozovatelů kin za Unii filmových distributorů
občanské sdružení zájmové sdružení
Magdaléna Sokolová, předsedkyně představenstva, v.r. Ing. Jaroslav Pecka, tajemník. vr.
Pavel Tomešek, člen představenstva, v.r.