Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
minn/n.J..~ fi?xnI
k/HnıLJĹ/LJLJHĹJLJJ
SMLOUVA NA ZAJIŠTÉNí uBYTOvÁNi
Evidenční číslo smlouvy: 0424001610
uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku ve smyslu ustanovení § 2326 a násl. zákona c. 8972012
Sb., Občanský zákoník, v platném znění (dále jen „Občanský zákonikííj
(dále jen „Smlouva")
mezi společnostmi:
Acron Czech, s.r.o.
se sídlem Praha 6, Veleslavínská 150144, PSČ: 162 00
IČ: 497 02 041
DIČ: CZ49702041
zapsaná v Obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 22202
bankovní spojení: Československa obchodni banka, a. s., Na Příkopě 854/14, 115 20 Praha 1
cislo uctu: 16441173870300
SWIFT kod: CEKOCZPP
IBAN: 02460300000000164411738
zastoupena Hanou Jirsovou, jednatelkou
(dále jen „Hotel“)
a
Czech Airlines Handling, a.s.
So Sioıom Praha s, Aviatioká 101712 PSČ 160 08
lČ: 256 74 285,
DIČ: 0269901213361
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 17139
zastoupena: Jiřím Jarkcvským, předsedou představenstva a Michalem Soukupem, místopředsedou
představenstva
(dále jen ,ÖSAH“)
(Hotel a ČSAH dále společné jen „Smluvní strany" nebo každý jednotlivě dále jen „Smluvní strana“)
1 PŘEDMĚT
1.1 Předmětem této Smlouvy je závazek Hotelu, v případě potvrzení volně kapacity Ze strany Hotelu,
zajistit pro zaměstnance ČSAH na soukromých Či pracovnich cestách, business partnery, ad hoc
skupiny, posádky lay over a last minute, a zaměstnance spolecnosti, které tvoří spolu S CSAH
koncern ve smyslu ustanovení § 79 a násl. zákona ě. 9072012 Sb., o obchodních společnostech a
družstvech, v platném znění (dále jen „Klient“ nebo „Klíenti“) ubytování a další služby na základě
dohody o využívání volné ubytovací a stravovací kapacity Hotelu dle této Smlouvy. ČSAH se
zavazuje za tyto služby Hotelu platit dle podmínek sjednaných touto Smlouvou.
2 UBYTOVÁNÍ
2.1 ČSAH bude provádět rezervací před příjezdem KIìentalKIìentů do Hotelu telefonicky a/nebo e-
mailem. Hotel vpřipadé telefona'tu ihned a vpřipadě e-mailové komunikace bezodkladně
rezervaci potvrdí nebo odmítne.
2.2 Hotel se zavazuje, že pokoje pro ČSAH budou vždy předány ve stavu způsobilěm pro řádné
užívání, bez zásadních závad narušujícich jejich komfortní užívání Klienty.
2.3 ı-ıotoı so zavazuje umožnit CSAH užívám pokojů oo 14.00 hod (ohookflin) oo 12.00 hoo
následujícího dne (checkflout) pro pobyty na jednu (1) noc, pro ostatni pobyty pak podle
objednávky ČSAH potvrzená Hotelem.
3. CENY
3.1 Ceny za ubytováni pro Klíenty (objednávka po 18.00 hod vden požadovaného termínu
ubytování) jsou dle teto Smlouvy stanoveny následovně:
Vobdobí od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015 platí následující ceny za poskytovaná služby:
Cena za pokoj při pobytu přes noc včetně snídaně
Cena za pokoj při pobytu přes noc bez snídaně
Cena za pokoj při pobytu DAY USE bez snídaně
Obědřvečeře (předkrm nebo polěvka, hlavní jídlo, dezert a jeden nealkoholick' nápoj dle aktuální
Restaurace Hotelu je otevřena do 23:00 hod.
V případě příjezdu Klíenta ČSAl-l po 23:t hod je možnost konzumace pozdní večeře (sendvíč
nebo salát a jeden nealkoholicky nápoj) _
Ceny za ubytování a stravování jsou uvedeny bez zákonná DPH, která bude připočtena ve výši
platně ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
3.2 Uvedené ceny vodst. 3.1 Smlouvy se vztahují jak na tranzitní cestující ČSAH, tak na rezervace
vytvořená společnosti ČSAl-l pro Klienty po předložení lD karty na recepci Hotelu.
3.3 Hotelová přeprava v ramci letiětě Václava Havla Praha je pro Klíenty zdarma a v provozu 24 hodin
denně.
3.4 V ceně za ubytováni jsou zahrnuty následující služby:
fl připojeni k vysokorychlostnímu internetu v cele budově Hotelu (včetně pokojů pro hosty).
- k dispozici počítače s připojením na internet a možností tisku v hotelověm lobby,
3.5 Uvedená ceny jsou jednotně pro obsazení pokoje jednim či dvěma hosty.
4. PLATEBNÍ PODMÍNKY
4.1 Úhradu za ubytovaní a služby při pracovnich cestách bude ČSAH hradit na základě faktury -
daňového dokladu vystaveněho Hotelern vždy nejpozději do '10. dne měsíce následujícího po
měsíci, ve kterem byly služby Hotelem poskytnuty. Faktura musi splňovat náležitosti daňového
dokladu ve smyslu zákona č. 235l2004 Sb., o dani zpřídaně hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů. Na faktuře musí byt uvedeno sídlo ČSAH dle zápisu tohoto udaje v obchodním rejstříku.
4.2 Úhrady za ubytování a služby při soukromých cestách zaměstnanců CSAH budou hrazeny
jednotlivými zaměstnanci CSAH při ukončení ubytováni.
4.3 Náklady na ubytovani při pracovnich cestách zaměstnanců ČSAH jsou hrazeny na základě
měsíčních faktur vydaných Hotelem a doručenych na adresu ČSAl-l uvedenou níže. Platby jsou
prováděny včeských korunách a bezhotovostně. Každá faktura musi obsahovat Číslo Smlouvy,
jmeno a přijmení ubytovaněho zaměstnance ČSAH, datum ubytováni, počet pokojů, obchodní
firmu společnosti a byt v souladu s právními předpisy. Splatnost faktur je 90 dní ode dne doručení
faktury do ČSAH. Platbou se rozumí odectením příslusne' částky za fakturu z účtu ČSAH na účet
Hotelu. V případě, že faktura neobsahuje výše uvedene údaje či je v rozporu s právními předpisy,
potom ČSAH vrátí fakturu Hotelu k doplnění. V takovémto případě běží nová 90ti denni splatnost
faktury od data doručení doplněná faktury opět do ČSAH na níže uvedenou adresu.
4-4 Adresa pro zasílání faktur:
Czech Airlines Handling, as.
Centrální evidence faktur
Avíatická 101712
160 08 Praha 6 - Ruzyné
Ceská republika
popř. v elektronické formé ve formátu pdf na emailovou adresu: cef.hdl@csa.cz
5. sTižNosTı A POKUTY
5.1 Hotel zajistí, že stížnosti zaměstnanců CSAH budou řešeny profesionáiné a bez zbytečných
odkladů.
s. APLIKOVANÉ PRÁVO
6.1 Tato Smlouva se řídí právními předpisy České republiky, zejména Občanským zákoníkem.
6.2 V případě vzniku sporů se zavazují obé Smluvní strany ke snaze nalézt řešení smírčí cestou.
Pokud ani přes veškerou snahu nepovedou jednání k vyřešení problému, potom bude spor řešen
prostřednictvím obecné příslušného soudu v Ceské republice. Smluvní strany se v souladu
s ustanovením § 89s Zákona č. 99í19t53 Sb., občanský soudní řád, ve zneni pozdějších předpisů,
dohodly na místní příslušnosti obecného soudu CSAH.
7. PLATNOST, ÚčıNNosT A UKONčENí sMLOuvY
7.1 Tato Smlouva nabývá platnosti a účinností podpisem obou Smluvních stran a uzavírá se na dobu
neurčitou.
7.2 Každá Smluvní strana může ukončit tuto Smlouvu, a to i bez uvedeni důvodu, s jedno (1) mésíčni
výpovědní lhůtou, která počíná béžet prvního dne kalendářního mésíce následujícího po mésící,
ve kterém byla písemná výpovéd doručena druhé Smluvní strané.
8. ZMĚNY vE sMLOUvÉ
8.1 Tato Smlouva může být Zménéna pouze písemné a na základe náležité podepsaného dodatku
oprávnénými Zástupci obou Smluvních stran.
9. KONTAKTY
9.1 Všechny informace a zprávy týkající se výše této Smlouvy musí být doručeny druhé Smluvní
strane písemné či elektronicky na níže uvedené kontaktní adresy:
čsAH:
Kontakt na oddělení Centrální evidence faktur ČSAH: cef.hdl@csa.cz
Centrální Rezervační odd.
reservation @hìpra_oueaírport. com
10. ZÁVÉREČNÁ USTANOVENÍ
10.1 Smluvní strany se dohodly, že služby poskytované na základe této Smlouvy jsou oprávněny
objednávat Za podmínek dohodnutých vtéto Smlouvé (včetné dohodnutých cen) všechny
společností (včetné ovládající osoby), jež jsou členem koncernu ve smyslu § 79 a násl. zákona
č. 9012012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (Zákon o obchodních korporacích),
ve znění pozdějších právních předpisů. s ovládající osobou - společností CSAH alnebo jako
společnost česky Aarahaıcllng. aa.. IC; 248 21 993. aa Stala-m Praha s. Jana Kašpara lossn.
PSČ 160 08. Česká republika (dále jen společně „Koncernove' společností"). Platí. že odesláním
prvni objednávky příslušná Koncernová Společnost vyslovila souhlas s podmínkami
dohodnutýmí v teto Smlouvě. uzavřela s Hotelem Samostatnou smlouvu se stejnými
podmínkami a zavazuje se. řídit se těmito podmínkami. Pouze Koncernova společnost, která je
uvedena v záhlaví teto Smlouvy jako smluvní strana. je oprávněna dohodnout se na změně
podmínek tělo Smlouvy v Zastoupení všech dotčených Koncernových společností. Cena za
služby poskytovaná Koncernovým společnostem bude takturována přímo Koncernově
společnost. která si danou službu objednala. Dotčena' Koncernová společnost je povinna
písemně oznámit Hotelu sve přesně fakturační údaje dle požadavků stanovených zákonem č.
2350004 Sb.. o daní z přidaná hodnoty. ve znění pozdějších předpisů.
10.2 Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou (2) vyhotovenich s platnosti originálu. nichž každá Smluvní
strana obdrží jedno (1) vyhotovení.
10.3 Tato Smlouva nahrazuje veškerě předchozí písemně í ústní dohody a komunikací mezi
Smluvními stranami týkající souvisejícími s touto Smlouvou. Obě Smluvní strany si tuto Smlouvu
přečetly. souhlasí s jejím obsahem. což stvrzují podpisem svých oprávněných zástupců.
10.4 Smluvní strany se dohodly. že považuji veskere informace obsaženě ve Smlouvě nebo získaná
v souvislosti s ní za důvěrně. Bez předchozího písemneho souhlasu druhe Smluvní strany nesmí
Žádná ze Smluvních stran takove' informace sdělítjakěkoli třetí straně. vyjma případů. kdy:
a) Smluvní strany maji opačnou povinnost stanovenou zákonem nebo pravomocným
rozhodnutím soudu nebo správního orgánu; nebo
b) jsou předmětné důvěrně informace jíž veřejně dostupne v souladu spříslušnými právními
předpisy nebo Smlouvou; afnebo
c) takove informace sdělí Koncernovým společnostem CSAH. nebo osobám. ktere mají ze
zákona stanovenou povinnost mlčenlívosti; alnebo
d) druha Smluvní strana dá k zpřístupnění konkretni důvěrně informace písemný souhlas.
10.5 Smluvní strany dále prohlasuji. že obsah Smlouvy je předmětem a podléhá režimu obchodního
tajemství. jak je upraveno zákonem č. 513,'1991 Sb.. obchodní zákoník. ve znění pozdějších
předpisů.
10.6 Pokud se jakekoli ustanovení teto Smlouvy stane neplatným čí nevymahatelným. nebude to mít
vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení těto Smlouvy. Smluvní strany se zavazují
nahradit neplatné nebo nevymahatelně ustanovení novým ustanovením. jehož znění bude
odpovídat úmyslu vyjádřeněmu původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.
10.7 Hotel na sebe ve smyslu ustanovení § 1765 odst. 2 Občanského zákonlku bere nebezpečí
změny okolností. ktere mohou založit v právech a povinnostech Smluvních stran zvlast* hrubý
nepoměr. Hotelu tak nevznikne právo domáhat se obnovení jednání o Smlouvě vpřípadě
podstatne Změny okolností. jak předpokládá ustanovení § 1765 odst. 1 Občanského zákoníku.
Smluvní strany se dohodly. že ustanovení § 1766 (změna okolností). § 1793 (neúměrně zkrácení).
§1796 (lichva). § 1799. § 1800 (smlouvy uzavíraná adhezním způsobem). § 2000 (zrušení
závazku). § 2050 (smluvní pokuta a náhrada Škody) Občanskěho zákoníku se na tuto Smlouvu a
na vztahy z teto Smlouvy vyplývající nepoužijí. Smluvní strany se proto výslovně dohodly na
následujících ustanoveních Smlouvy upravujících jejich práva a povinnosti odchylně od
Občanskěho zákoníku:
a) Žádná ze Smluvních stran není oprávněna podat v souladu s ustanovením § 1766
Občanskeho zákoníku návrh soudu na změnu závazku ze Smlouvy.
b) Tato Smlouva je uzavírána mezi podnikateli v rámci jejich podnikání. z tohoto důvodu se na
tuto Smlouvu v souladu s ustanovením § 1797 Občanského zákoníku neuplatni ustanovení
§ 1793 až 1795 Občanského zákoníku o neúměrněrn zkrácení ani ustanovení § 1796 o
Hchvè.
c) S ohledem na uzavření Smlouvy mezi podnikateli v rámci jejich podnikání se Smluvní strany
dále vsouladu s ustanovením § 1801 Občanského Zákoníku dohodly, že pro účely této
Smlouvy se nepoužijí ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského Zákoníku o smlouvách
uzavíraných adheznim Způsobern.
d) Hotel se vzdává práva domáhat se Zrušení Závazku z této Smlouvy podle § 2000 odst. 2
Občanského zákoníku.
10. BTato Smlouva obsahuje uplně ujednání o předmětu Smlouvy a všech náležitostech, které
Smluvní Strany měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považuji za důležité pro Závaznost této
Smlouvy Žádný projev vůle Smíuvních stran učiněný pri jednání o této Smlouvě ani projev vůle
učiněný po uzavření této Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této
Smlouvy a nezakládá žádný Závazek žádné Ze Smluvních stran. Tato Smlouva nahrazuje
veškeré ostatni písemné či ústní dohody učinéné ve veci předmětu této Smlouvy.
10.9 Smluvní strany sjednávají, že si nepřeji, aby nad rámec vysiovných ustanovení této Smlouvy byla
jakákoli práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budouci praxe zavedené mezi Smluvnimí
stranami či Zvykíosti zachovávaných obecně či vodvětví týkajícím se předmětu této Smlouvy,
ledaže je ve Smlouvě výslovně Sjednáno jinak.
10.10 Smluvní strany si sdělily všechny skutková a právní okolnosti, o nichž k datu podpisu této
Smlouvy věděly nebo vědět musely, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Smlouvy.
Kromě ujištění, která si Smluvní strany poskytly v této Smlouvě, nebude mit žádná Ze Smiuvnich
stran žádná další práva a povinnosti v souvislosti s jakýmikoli skutečnostmi, které vyjdou najevo a
o kterých neposkytla druhá Smluvní strana informace při jednání o této Smlouvě. Výjimkou budou
případy, kdy daná Smluvní strana úmyslně uvedla druhou Smluvní stranu ve skutkový omyl
ohledně předmětu této Smlouvy.
10.11 Pro vyloučení všech pochybností se uvádí, že Smluvní strany považuji tuto Smlouvu Za
odvážnou smlouvu dle ustanovení § 2758 Občanského Zákoníku a tudíž se na Závazky z ni
vzniklé nepoužijí ustanovení §1764 až 1786 Občanského zákoníku o změně okolností a
ustanovení § 1793 až 1795 o neúměrném zkrácení.
10 12 Hotel není oprávněn postoupitjakákoli svá práva z této Smlouvy na třetí osobu bez předchozího
písemného souhlasu ČSAH, a to ani částečně
10.13 Obé Smluvní strany sí tuto Smlouvu přečetty, souhlasí sjejím obsahem, což stvrzuji podpisem
svých oprávněných osob.
Za Hotel Za ČSAH
V Praze dne 28.12.2014 V Praze dne 27.12.2014
'on , "2-1 'ITI JU l Czecl'ı'ľlłft'ır/ıInes g, a.s.
šššnhPgRłI-“:LÍ'HˇDI
Hana rrsová JířiJ rko ský
jed telka pře ed představenstva
Czech Řırlines Handling, as.
Michal Soukup
místopředseda představenstva