Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
V 01/2019/SU
SMLOUVA O VÝPŮJČCE Č. V 01/2019/SU
kterou níže uvedeného dne, měsíce a roku dle ustanovení § 2193 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského
zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, uzavřeli níže uvedení účastníci:
Půjčitel: na straně jedné a dále v textu pouze jako „půjčitel“
adresa:
statutární zástupce: Moravská galerie v Brně
IČ: Husova 18, 662 26 Brno
Mgr. Jan Press - ředitel
a 00094871
CZ00094871
Vypůjčitel: na straně druhé a dále v textu pouze jako „vypůjčitel“
adresa:
statutární zástupce:
IČ:
DIČ:
I.
1. Půjčitel tímto prohlašuje, že má právo disponovat s (slovy: kusy originálů uměleckých děl
/ sbírkových předmětů, jež jsou součástí sbírky půjčitele, jejichž celková pojistná hodnota je
(slovy: a jsou blíže specifikovány v seznamu,
který tvoří přílohu č. 1 a nedílnou součást této smlouvy (dále společně také jen jako „díla“ a
kterékoli z nich také jen jako „dílo“).
2. Půjčitel a vypůjčitel tímto bezvýhradně ujednávají, že na základě této smlouvy vzniká vypůjčiteli
právo díla bezplatně užívat po dobu uvedenou v článku III. této smlouvy, a to výhradně za účelem
jejich prezentace v rámci pořádání a konání níže uvedené výstavy:
3.
expozice:
umístění:
expozice:
umístění:
termín:
(dále také jen jako „výstava“).
4. Vypůjčitel není oprávněn užívat díla pro jiný než výše výslovně sjednaný účel.
II.
1. Na základě této smlouvy se půjčitel zavazuje, že v dohodnuté době vypůjčiteli díla za účelem jejich
užívání dohodnutým způsobem předá a vypůjčitel se zavazuje, že díla v dohodnuté době za účelem
jejich užívání od půjčitele převezme.
III.
1. Na základě této smlouvy je vypůjčitel oprávněn díla bezplatně užívat od d
IV.
1. Půjčitel a vypůjčitel bezvýhradně ujednávají, že:
a. vypůjčitel je povinen po celou dobu výpůjčky (včetně transportu) zajistit ochranu každého z děl
přinejmenším před jeho poškozením, znehodnocením, zničením, ztrátou a odcizením.
1
V 01/2019/SU
Vypůjčitel od okamžiku převzetí děl do okamžiku jejich vrácení půjčiteli odpovídá za jakékoli
poškození, znehodnocení, zničení, ztrátu a/nebo odcizení jakéhokoli z děl, a to v případě
každého z děl až do výše jeho pojistné hodnoty, jak je ve vztahu ke každému z děl uvedena
v této smlouvě (včetně jejích příloh);
b. půjčitel je oprávněn stanovit způsob přepravy děl a způsob jejich balení a ochrany pro účely
přepravy. Veškeré náklady spojené s přepravou děl, jejich balením a ochranou pro účely
přepravy nese vypůjčitel ze svého;
c. v případě, že díla byla vypůjčena ve speciálních ochranných obalech, je vypůjčitel povinen je
v těchto speciálních ochranných obalech půjčiteli vrátit;
d. vypůjčitel je oprávněn umístit díla pouze v prostorách, které splňují aktuální požadavky na
mikroklima a osvětlení;
e. vypůjčitel není oprávněn na dílech provádět žádné restaurátorské zásahy, změny a úpravy, a
dále není oprávněn díla vyjímat z paspart a rámů;
f. půjčitel souhlasí s tím, aby byla díla reprodukována v katalogu výstavy, případně aby jejich
reprodukce byly použity při prezentaci výstavy v tisku;
g. vypůjčitel je povinen v katalogu výstavy i ve všech dalších tiskovinách, výstavních štítcích a ve
všech dalších informačních formách uvádět půjčitele následovně:
V.
1. Vypůjčitel není oprávněn po dobu trvání výpůjčky na základě této smlouvy poskytnout díla
k užívání třetí osobě, není-li s půjčitelem výslovně dohodnuto jinak.
2. Bez ohledu na výše uvedené půjčitel nevylučuje, že následně neumožní předání děl nebo některého
(některých) z nich třetí osobě přímo z rukou vypůjčitele (například za účelem reprízy výstavy nebo
za jiným obdobným účelem), kdy v takovém případě vždy:
a. před tím půjčitel se třetí osobou, které bude vypůjčitel díla nebo některá z nich předávat,
uzavře samostatnou smlouvu o výpůjčce, ve které bude výslovně uvedeno, že předmětná třetí
osoba je oprávněna díla nebo některá z nich převzít do svého užívání přímo od vypůjčitele,
b. je vypůjčitel nejméně čtrnáct (14) dní před tím, než bude díla nebo některá z nich na podkladě
smlouvy o výpůjčce dle písm. a) předávat přímo třetí osobě, povinen o tom půjčitele
prokazatelně informovat a s předáním dohodnutých děl třetí osobě vyčkat do doby, než mu
bude půjčitelem prokazatelně sděleno, že je tak vypůjčitel oprávněn učinit bez fyzické
přítomností zástupce půjčitele nebo do okamžiku, než se k předání dohodnutých děl
vypůjčitelem třetí osobě osobně dostaví zástupce půjčitele za účelem provedení kontroly a
případného zdokumentování stavu děl k okamžiku jejich předání třetí osobě.
VI.
1. Výpůjčka skončí uplynutím doby sjednané v článku III. této smlouvy.
2. Doba trvání výpůjčky může být prodloužena pouze na základě písemné dohody smluvních stran
uzavřené formou datovaného a číslovaného dodatku této smlouvy.
3. Vypůjčitel je povinen ke dni skončení výpůjčky díla řádně vrátit půjčiteli. Pro účely této smlouvy
se řádným vrácením děl půjčiteli rozumí i jejich předání třetí osobě v souladu s ustanovením článku
V. odst. 2 této smlouvy.
4. Půjčitel je oprávněn požadovat předčasné vrácení děl tehdy, potřebuje-li půjčitel díla nevyhnutelně
dříve z důvodů, jež nemohl při uzavření této smlouvy předvídat. Vypůjčitel je povinen díla vrátit
půjčiteli nejpozději do dvaceti (20) kalendářních dní ode dne, kdy mu byla doručena písemná
výzva k předčasnému vrácení děl.
5. O vrácení děl jsou smluvní strany povinny sepsat písemný datovaný předávací protokol, který bude
mít stejné náležitosti jako předávací protokol dle článku III. této smlouvy.
2
V 01/2019/SU
VII.
Zvláštní ujednání:
VIII.
1. Veškeré právní vztahy touto smlouvou výslovně neupravené se řídí zákonem č. 89/2012 Sb.,
občanským zákoníkem, ve znění pozdějších předpisů, a ostatními obecně závaznými právními
předpisy.
2. Všechny změny či doplňky této smlouvy jsou možné jen formou písemných, datovaných dodatků,
a to po dohodě obou smluvních stran.
3. Nevynutitelnost a/nebo neplatnost a/nebo neúčinnost kteréhokoli ujednání této smlouvy neovlivní
vynutitelnost a/nebo platnost a/nebo účinnost jejích ostatních ujednání. V případě, že by jakékoli
ujednání této smlouvy mělo pozbýt platnosti a/nebo účinnosti, zavazují se tímto smluvní strany
zahájit jednání a v co možná nejkratším termínu se dohodnout na přijatelném způsobu provedení
záměrů obsažených v takovém ujednání této smlouvy, jež platnosti a/nebo účinnosti a/nebo
vynutitelnosti pozbyla.
4. Tato smlouva je sepsána ve čtyřech (4) vyhotoveních s platností originálu, z nichž půjčitel obdrží
dva (2) výtisky a vypůjčitel obdrží dva (2) výtisky.
5. Účastníci této smlouvy prohlašují, že byla sepsána podle jejich skutečné, pravé a svobodné vůle
prosté omylu a že nebyla uzavřena v tísni za nápadně nevýhodných podmínek. Účastníci této
smlouvy prohlašují, že jsou plně svéprávní, zcela si uvědomují právní důsledky vyplývající
z uzavření této smlouvy, tuto smlouvu si pečlivě přečetli, a jelikož s jejím obsahem bezvýhradně
souhlasí, na důkaz toho připojují níže své vlastnoruční podpisy.
6. Smluvní strany shodně ujednávají a prohlašují, že jsou způsobilými subjekty ve smyslu čl. 28 odst.
1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, obecného
nařízení o ochraně osobních údajů (dále také jen jako „GDPR“), a tedy splňují veškeré právní
povinnosti, které jsou na ně ve vztahu k ochraně osobních údajů ze strany GDPR a případně dalších
obecně závazných právních předpisů kladeny. Všechny osobní údaje, které si smluvní strany v
souvislosti s touto smlouvou vzájemně poskytnou, a to zejména osobní a kontaktní údaje
zaměstnanců (dále společně také jen jako „Osobní údaje“), se smluvní strany zavazují zpracovávat
výlučně pro účely splnění této smlouvy. Smluvní strany se dále zavazují vzájemně informovat o
případech porušení zabezpečení v souladu se čl. 33 GDPR a o případech uplatnění práv subjekty
údajů dle čl. 7, 15, 16, 17, 18, 20 a 21 GDPR, budou-li se tyto případy týkat Osobních údajů, a to
vždy neprodleně, nejpozději však do čtyřiceti osmi (48) hodin od zjištění porušení zabezpečení či
uplatnění práv, a budou vůči sobě plnit i další povinnosti vyplývající z GDPR, zejména si budou
bez zbytečného odkladu vzájemně poskytovat veškerou nezbytnou součinnost. Pověřence pro
ochranu osobních údajů Moravské galerie v Brně je možné kontaktovat na e-mailu:
poverenec@moravska-galerie.cz.
7. Smluvní strany za účelem naplnění požadavků zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách
účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále také jen jako „zákon
o registru smluv“), ujednávají, že elektronický obraz textového obsahu této smlouvy v otevřeném a
strojově čitelném formátu včetně metadat podle ustanovení § 5 odst. 5 zákona o registru smluv,
bude uveřejněn vložením do registru smluv coby informačního systému veřejné správy. Smluvní
strany v dané souvislosti dále ujednávají, že uveřejnění dle předchozí věty zajistí Moravská galerie
v Brně, a to do třiceti (30) dní ode dne uzavření této smlouvy
3
V 01/2019/SU
8. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění prostřednictvím registru smluv.
V dne: …………………………….. V Brně dne:
půjčitel: vypůjčitel:
_______________________________ _______________________________
Moravská galerie v Brně
Mgr. Jan Press, ředitel
Přílohy: č. 1 – Seznam děl
4
V 01/2019/SU
Příloha č. 1 smlouvy o výpůjčce č. V 01/2019/SU
Seznam děl:
Celková pojistná hodnota:
5