Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
쿐놡> ėကĜĔĕĖꗬÁaЅዸ¿ကࠀ㠒橢橢泪泪Ѕ稻ڈ戼ڈ戼烕3·௪௪ᦑᦑᦑ8ᧉƼᮅᦑ疅ƪᰉȲḻ"ṝṝṝᾥǒⅷì≣x珰珲珲珲珲珲珲$眯ʶ秥x琖ĩ⋛ᾥᾥ⋛⋛琖ṝṝň甿゛゛゛⋛Ϝṝṝ珰゛⋛珰゛゛ʆ惔ǐ晈ṝ⼐楘햔ǔ⚷护4珜畕0疅拘Ͱ穝⨹ɴ穝h晈穝晈ඔ⋛⋛゛⋛⋛⋛⋛⋛琖琖ⲭϮ⋛⋛⋛疅⋛⋛⋛⋛穝⋛⋛⋛⋛⋛⋛⋛⋛⋛௪ౙᡃĺĒЅEvidenční číslo: FORMTEXT KK00353/2019
V E Ř E J N O P R Á V N Í S M L O U V A
o poskytnutí dotace z rozpočtu Karlovarského kraje na zajištění sociálních služeb v roce 2019 (dále jen „smlouva“)
Smlouva se uzavírá mezi:
Karlovarský kraj
Sídlo: Závodní 353/88, 360 06 Karlovy Vary
IČO: 70891168
DIČ: CZ70891168
Zastoupený: Mgr. Petr Kubis, náměstek hejtmanky
Bankovní spojení: Česká národní banka
Číslo účtu: XXXXXXXXXXXX
Bankovní spojení: Komerční banka, a.s., pobočka Karlovy Vary
Číslo účtu: XXXXXXXXXXXX
(dále jen „poskytovatel“)
a
FORMTEXT CENTRUM DENNÍCH SLUŽEB Mariánské Lázně o.p.s.
Sídlo: FORMTEXT Skalníkova 519/11a, 353 01 Mariánské Lázně
datová schránka/email: FORMTEXT cedes@jlx.info
IČO: FORMTEXT 70957142
Právní forma: FORMTEXT obecně prospěšná společnost
Registrace ve veřejném rejstříku: FORMTEXT Krajský soud v Plzni, O 281
Zastoupený: FORMTEXT Bc. Lenka Špačková, ředitelka
Bankovní spojení: FORMTEXT Československá obchodní
Číslo účtu: FORMTEXT XXXXXXXXXXXX
(dále jen „příjemce“)
Článek I.
Obecné ustanovení
V souladu se zákonem č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o krajích“), zákonem č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o sociálních službách“), zákonem č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů“) a v souladu s Programem pro poskytování finančních prostředků na zajištění sociálních služeb v roce 2019 (dále jen „program“) poskytuje poskytovatel příjemci dotaci na účel uvedený v článku III. této smlouvy a příjemce tuto dotaci přijímá.
Článek II.
Pověření
Smlouva spolu s Pověřením k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu (dále jen „pověření“), představuje společný akt, jímž je příjemce pověřen poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu ve smyslu článku 4 Rozhodnutí Komise (č. 2012/21 EU) ze dne 20. prosince 2011 o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu.
Příjemce je pověřen k poskytování sociálních služeb uvedených v příloze č. 1 k pověření (dále jen „služby“).
Článek III.
Výše dotace a její účel, doba, v níž má být dosaženo účelu
Příjemci se v roce 2019 poskytují na zajištění služeb peněžní prostředky, které jsou součástí vyrovnávací platby:
účelově určená neinvestiční dotace z rozpočtu poskytovatele dle ustanovení § 101a zákona o sociálních službách (dále jen „neinvestiční dotace 1“) ve výši: FORMTEXT 636 000,00 Kč (slovy: FORMTEXT šest set třicet šest tisíc korun českých),
účelově určená neinvestiční dotace z rozpočtu poskytovatele dle ustanovení § 105 zákona o sociálních službách (dále jen „neinvestiční dotace 2“) ve výši: FORMTEXT 0,00 Kč (slovy FORMTEXT nula korun českých).
Neinvestiční dotace 1 a neinvestiční dotace 2 (společně dále také jako „dotace“) jsou poskytovány formou zálohy s povinností následného vyúčtování. Konkrétní specifikace služeb a rozpis výše dotace na jednotlivé služby jsou uvedeny v příloze č. 1 smlouvy.
Dotace je určena na financování běžných výdajů souvisejících s poskytováním základních druhů a forem sociálních služeb v rozsahu stanoveném základními činnostmi u jednotlivých druhů sociálních služeb; jejich výčet a charakteristiky jsou uvedeny v části třetí hlavě I díle 2 až 4 zákona o sociálních službách.
Účelu dotace musí být dosaženo ve lhůtě od 1.1.2019 do 31.12.2019.
Článek IV.
Způsob poskytnutí dotace
Peněžní prostředky ve výši neinvestiční dotace 1 budou příjemci poskytnuty ve dvou splátkách formou bezhotovostního převodu z účtu č. 94-218341/0710 na bankovní účet uvedený v záhlaví smlouvy, pod účelovým znakem 13 305, variabilní symbol FORMTEXT 5221089368, specifický symbol FORMTEXT 6024, a to v souladu s případnými regulačními opatřeními ve státním rozpočtu následovně:
1. splátka ve výši 60 % poskytnuté neinvestiční dotace 1 bude uvolněna po připsání splátky dotace poskytnuté poskytovateli z kapitoly 313 – MPSV státního rozpočtu na rok 2019 na bankovní účet poskytovatele, nejpozději do 30 kalendářních dnů po uzavření smlouvy,
2. splátka ve výši 40 % poskytnuté neinvestiční dotace 1 bude uvolněna nejpozději do 30 kalendářních dnů od připsání splátky dotace poskytnuté poskytovateli z kapitoly 313 – MPSV státního rozpočtu na rok 2019 na bankovní účet poskytovatele.
Odeslání neinvestiční dotace 1 ve výši uvedené v článku III. smlouvy je vázáno na skutečnost přijetí plné výše dotace poskytnuté poskytovateli Ministerstvem práce a sociálních věcí ČR (dále jen „dotace MPSV“) v souladu s ustanovením § 101a zákona o sociálních službách na základě rozhodnutí o poskytnutí dotace z kapitoly 313 – MPSV státního rozpočtu na rok 2019 na bankovní účet poskytovatele. Poskytovatel si vyhrazuje právo změnit výši a termíny výplaty neinvestiční dotace 1, příp. procentní poměr jednotlivých splátek neinvestiční dotace 1, v návaznosti na změnu výše a termínů výplat či procentního poměru jednotlivých splátek poskytovaných poskytovateli Ministerstvem práce a sociálních věcí ČR, o čemž bude příjemce písemně informován do 15 pracovních dnů ode dne, kdy se poskytovatel dozví o skutečnostech, které objektivně brání poskytnutí neinvestiční dotace1 příjemci výše sjednaným způsobem.
Peněžní prostředky ve výši neinvestiční dotace 2 budou příjemci poskytnuty jednorázově do 21 kalendářních dnů po uzavření smlouvy, a to formou bezhotovostního převodu z účtu č. 35-5965670257/0100 na bankovní účet uvedený v záhlaví smlouvy, variabilní symbol FORMTEXT 5221089368, specifický symbol FORMTEXT 6024.
Peněžní prostředky ve výši neinvestiční dotace 1 a neinvestiční dotace 2 budou příjemci, kterým je příspěvková organizace zřízená obcí, uvolněny v souladu s ustanoveními odst. 1 a 2 tohoto článku na účet zřizovatele, který zprostředkuje prostřednictvím svého rozpočtu vztah příjemce k rozpočtu poskytovatele. Zřizovatel poukáže peněžní prostředky na účet příjemce bez zbytečného odkladu.
Článek V.
Závazné kvantitativní indikátory poskytování služby
Závazný kvantitativní indikátor je výkonové měřítko služby, k jehož zajištění se příjemce při poskytování služby dle smlouvy zavazuje. Vymezení závazných kvantitativních indikátorů včetně stanovené minimální hodnoty plnění je uvedeno v příloze č. 1 smlouvy. Nesplnění stanovené minimální hodnoty plnění kvantitativních indikátorů uvedené v příloze č. 1 smlouvy je považováno za nadměrné vyrovnání. K nadměrnému vyrovnání blíže viz Příručka pro žadatele a příjemce (dále jen „příručka“), která tvoří přílohu č. 1 programu.
Článek VI.
Základní povinnosti příjemce
Příjemce nesmí poskytnuté peněžní prostředky poskytnout jiným právnickým nebo fyzickým osobám, pokud nejde o úhrady spojené s poskytováním služby, na kterou byly poskytnuty. Příjemce odpovídá za hospodárné a efektivní použití peněžních prostředků v souladu s účelem, na který byly poskytnuty (blíže viz článek VI odst. 1 programu).
Příjemce je povinen použít dotaci výhradně k účelu uvedenému v článku III. odst. 2 smlouvy a pouze na úhradu nákladů (výdajů) na zajištění služby poskytované na území poskytovatele nebo pro občany poskytovatele. Peněžní prostředky z dotace lze čerpat pouze na náklady (výdaje) časově a věcně související s obdobím, na které se dotace poskytuje (čl. III. odst. 3 smlouvy), pokud došlo k jejich úhradě nejpozději do 1 kalendářního měsíce od uplynutí tohoto období. Dotaci nelze použít na úhradu nákladů (výdajů) specifikovaných v čl. III. odst. 4 programu. Dotaci nelze použít na zajištění fakultativních činností (§ 35 odst. 4 zákona o sociálních službách).
Příjemce je povinen zajistit poskytování služby v souladu s pověřením a plnit povinnosti vyplývající z pověření.
Příjemce je povinen zveřejnit vhodným způsobem, že na službu obdržel dotaci od poskytovatele, a to na webových stránkách, pokud je má zřízeny, na propagačních, informačních materiálech, pokud je vydává ke službě, dále v případě pořádání akcí souvisejících se službou prezentovat poskytovatele na pozvánkách, v médiích a tiskových konferencích. Příjemce je povinen obdobným způsobem prezentovat projekt Karlovarského kraje „Živý kraj“, a to viditelným umístěním loga projektu na propagačních materiálech, dále v případě pořádání akcí souvisejících se službou viditelným umístěním loga projektu na pódiu (případně v rámci videoprojekce). Příjemce umístí na webových stránkách, pokud je má zřízeny, aktivní odkaz HYPERLINK "http://www.kr-karlovarsky.cz"www.kr-karlovarsky.cz a HYPERLINK "http://www.zivykraj.cz"www.zivykraj.cz. Propagaci poskytovatele je příjemce povinen doložit v rámci Závěrečné zprávy o poskytování sociální služby (např. audiovideozáznam, fotografie, materiály apod.). Příjemce odpovídá za správnost loga poskytovatele, pokud je uvedeno na propagačních materiálech (pravidla pro užití loga poskytovatele viz HYPERLINK "http://www.kr-karlovarsky.cz"www.kr-karlovarsky.cz odkaz Karlovarský kraj – Poskytování symbolů a záštit) a loga projektu „Živý kraj“ (viz HYPERLINK "http://www.zivykraj.cz"www.zivykraj.cz).
Příjemce je povinen informovat srozumitelným způsobem veřejnost a zájemce o své činnosti v souladu s Regionální kartou sociální služby v rozsahu oblastí potřeb a témat. Regionální karty sociálních služeb jsou ke stažení na webových stránkách HYPERLINK "http://www.kr-karlovarsky.cz/dotace/Stranky/dotaceEU/OP-lids-zdroje/IP_kpss.aspx" www.kr-karlovarsky.cz/dotace/Stranky/dotaceEU/OP-lids-zdroje/IP_kpss.aspx HYPERLINK "http://www.kr-karlovarsky.cz/krajsky-urad/cinnosti/Stranky/EU/OP-lidskézdroje/IP_kpss.aspx" .
Příjemce je povinen vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o účetnictví“) a dalšími souvisejícími platnými a účinnými právními předpisy. Jestliže se na příjemce dle § 1 odst. 2 zákona o účetnictví tento zákon nevztahuje, zavazuje se tento příjemce vést účetnictví v souladu se zákonem o účetnictví a dalšími souvisejícími platnými a účinnými právními předpisy. Příjemce je povinen vést v účetnictví stavy a pohyby majetku a jiných aktiv, závazků včetně dluhů a jiných pasív, nákladů a výnosů průkazně, s prokazatelnou vazbou ke konkrétní službě (identifikátoru služby), řádně oddělenou od nákladů a výnosů spojených s jinými sociálními službami či ostatních činností příjemce (např. dle zakázkového či analytického členění). Povinnost odděleného účtování se vztahuje na veškeré jednotlivé položky související se službou, nikoli pouze na jednotlivé položky související s poskytnutou neinvestiční dotací 1 a neinvestiční dotací 2. Nepřímé náklady společné pro více hospodářských činností příjemce se do nákladů služby zahrnují ve výši odpovídající podílu stanovenému podle prokazatelného kritéria (metodiky), které musí být příjemce schopen doložit. Metodika musí být zpracována písemně a schválena odpovědnou osobou příjemce (statutární orgán, popř. jím pověřená osoba). Účetní operace související s poskytovanou službou musí být účtovány odděleně od ostatních aktivit příjemce (v analytickém členění, ve zvláštních účetních střediscích, zakázkách apod.) tak, aby byl příjemce schopen prokázat odděleně od ostatních hospodářských činností či jiných sociálních služeb zejména celkovou výši nákladů a výnosů (výsledek hospodaření) za kalendářní rok souvisejících výhradně s každou jednotlivou službou a zároveň, aby byl na základě odděleně vedené účetní evidence schopen vyčlenit náklady, které byly hrazeny z neinvestiční dotace 1 nebo z neinvestiční dotace 2. Každý účetní zápis v účetnictví příjemce musí být podložen průkazným účetním záznamem.
Příjemce je povinen účetní záznamy označit tak, aby bylo zřejmé, že se jedná o náklad hrazený z neinvestiční dotace 1 nebo z neinvestiční dotace 2, a na účetních záznamech uvést výši čerpaných peněžních prostředků z neinvestiční dotace 1 nebo z neinvestiční dotace 2.
Příjemce je povinen vést evidenci kvalitativních a kvantitativních indikátorů, které jsou specifikovány v Systému monitoringu. Systém monitoringu je přílohou č. 3 programu. Příjemce je povinen zjišťovat veškeré potřeby uživatelů, vést evidenci veškerých potřeb uživatelů a vykazovat potřeby uživatelů služby, které naplňuje jednotlivá služba, a to ve struktuře podle Regionální karty sociální služby. Příjemce je povinen vést evidenci indikátorů v elektronické podobě, konkrétní způsob vedení evidence indikátorů je v kompetenci příjemce. Poskytovatel je oprávněn vyzvat příjemce k předložení evidence indikátorů kdykoliv v průběhu období, na které jsou poskytovány peněžní prostředky, popř. i po jeho ukončení. Souhrnné konečné hodnoty kvantitativních a kvalitativních indikátorů je příjemce povinen vykázat v Závěrečné zprávě o poskytování sociální služby (dále jen „závěrečná zpráva“). Vykázané hodnoty indikátorů musí být prokazatelné a ověřitelné kontrolou.
Příjemce je povinen předložit odboru sociálních věcí Krajského úřadu Karlovarského kraje (dále jen "odbor sociálních věcí") průběžnou zprávu o poskytování služby za 1. pololetí 2019 (dále jen „průběžná zpráva“) na formuláři uvedeném v příloze č. 3 programu, a to v termínu do 10. 7. 2019. Průběžná zpráva se zpracovává za každou službu zvlášť. Způsob předložení průběžné zprávy je stanoven ve vyhlášení programu na rok 2019.
Příjemce je povinen předložit odboru sociálních věcí závěrečnou zprávu na formuláři uvedeném v příloze č. 3 programu, a to nejpozději do 15. 2. 2020. V případě, kdy dojde k ukončení poskytování služby na základě rozhodnutí o zrušení registrace služby, případně k ukončení smlouvy dle článku IX., je příjemce povinen předložit závěrečnou zprávu do 15 pracovních dnů od ukončení poskytování služby, případně od ukončení smlouvy. Závěrečná zpráva se zpracovává za každou službu zvlášť. Způsob předložení závěrečné zprávy je stanoven ve vyhlášení programu na rok 2019. V případě, že závěrečná zpráva bude neúplná, údaje v ní uvedené nepřesné, nesrozumitelné či nedůvěryhodné, vyzve odbor sociálních věcí příjemce telefonicky a zároveň elektronicky k odstranění nedostatků závěrečné zprávy ve lhůtě stanovené v elektronické výzvě.
Součástí závěrečné zprávy je finanční vypořádání neinvestiční dotace 1 a neinvestiční dotace 2 poskytnutých na zajištění služby. Finančním vypořádáním se rozumí přehled o skutečných nákladech a výnosech vztahujících se ࠀࠠࠢࠤ࠸࠺࠼ࡔࡖࡘ࡚ࢮࢰ࣊औख॒४ঔখঘচৌৎৰਮﳝ쟒꺼鮣鎣莋潷潤潜䥑ᘎ蕨䤗䌀ᙊ愀ᑊᔔ큨ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ襨ꐮ䌀ᙊ愀ᑊᔔィԣᘀ�䵒䌀ᙊ愀ᑊᘎ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔗᕨ鄽ᘀ獨ᵔ㘀脈䩃䩡ᘎ堬䌀ᙊ愀ᑊᘎ杨ي䌀ᙊ愀ᑊᘎ൨伮䌀ᙊ愀ᑊᘎ㍨㑁䌀ᙊ愀ᑊᔔ�퀋ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔚ豨✝ᘀ豨✝㔀脈䩃憁ᑊᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ㍨㑁㔀脈䩃憁ᑊᘔ嵷㔀脈䩃憁ᑊᘆ�䵒ᘆ䵨ȕ脈樃ࠆᘁ䵨唀Ĉ̏jᘀ䱨輌唀Ĉᘆ䱨輌ᘆ嵷ᰀࠀࡘ࡚ࢰখঘচৎৰ੪ା୴௮ఢౖౘòíÙ�Ù촀Å씀Å씀Å씀½딀µ씀Å씀Å܀␃愃̤摧ϧ ܀␃愃̤摧絷B܀␃愃̤摧味␃ഃ׆Āᆷ愁̤摧⺉¤␃ഁ׆Āฐ愀Ĥ摧味܀␃愁Ĥ摧ᶌ'Ѐ摧矪]ఀ萏፣萑˅葞፣葠˅摧㼺Öᔀਮ੪ઢનଖ଼୰୲୴௬ఈఠఢసౘౠ౸�뗀좪좟좗迸蓸磸慰奸典ᘎ⭨䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃vࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ챨ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ㍨㑁䌀ᙊ愀ᑊᘎ卨佑䌀ᙊ愀ᑊᔔ�덚ᘀ 䌀ᙊ愀ᑊᔔ睨䉽ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᔔꙨﴇᘀ睨䉽䌀ᙊ愀ᙊᘎ卨佑䌀ᙊ愀ᙊᘎ 䌀ᙊ愀ᑊᘎ㵨ᝀ䌀ᙊ愀ᑊᘎ䌀ᙊ愀ᑊᘎ╨塹䌀ᙊ愀ᑊᘎ鱨䴅䌀ᙊ愀ᑊᘎ㙨䬌䌀ᙊ愀ᑊᘎ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊḀ൦ූธດ༬ྡྷဘၬ႘ႚႮგეᗢᗤᗦᗼᘎᘐ᧮᧰÷÷÷÷÷ïçß휀×çÌ쀀␃༃梄币梄愁̤摧జ{̤̀☊愀̤摧జ{܀␃愃̤摧ᶌ'܀␃愃̤摧窻s܀␃愁Ĥ摧味܀␃愃̤摧䄳4܀␃愃̤摧味ᘀ೪೬ೲഈഊഌൠൢ൦ඐඒකථධැුූේ�쇊쪰쪧鿪辗箇摳屻呻ᔗ㙨ᘀ㙨㘀脈䩃䩡ᘎ⭨䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃Şࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ㵨ᝀ䌀ᙊ愀ᑊᘎ周ᨭ䌀ᙊ愀ᑊᘎ嵷䌀ᙊ愀ᑊᘎ㙨䌀ᙊ愀ᑊᘑ䵨㘀脈䩃䩡Ƞ脈樃êࠆᘁ䵨㘀脈䩃ࡕ愁ᑊᘑ䱨輌㘀脈䩃䩡̚jᘀ䱨輌㘀脈䩃ࡕ愁ᑊᘑ㵨ᝀ㘀脈䩃䩡ᘑ㙨㘀脈䩃䩡ᔔィԣᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔔ㵨ᝀᘀᱨ笌䌀ᙊ愀ᑊ᠀ේො෨෪ขฒดถธาึฺ๐๒๔ຊຌຎຐຒດຨ໔໖໘༨༪༬ཀཆཊཌའརཤ�싑뫙닥퇙��늪鏭ꫭ퇙��糭ꫭ퇙�ȝ脈樃̮ࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ╨塹䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃ʺࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎꙨﴇ䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃Ɇࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ⭨䌀ᙊ愀ᑊᘎ㙨셹䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃ǒࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ㵨ᝀ䌀ᙊ愀ᑊᔔィԣᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ㙨䬌䌀ᙊ愀ᑊ⨀ཤྞྠ࿆࿊࿌နဖဘဲံး၌၎ၐၨၪၬႀ႖႘ႚႪႬგ�퇬럡鶬肒랝浸數佚Zᘔ橨푩㔀脈䩃憁ᑊᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘎ㍨㑁䌀ᙊ愀ᑊᔔꀶᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊȣ脈樃Жࠆᔁ⩨略ᘀ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ⩨略ᘀ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̝jᔀ⩨略ᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ⩨略ᘀ⭨䌀ᙊ愀ᑊᔔ⩨略ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃ࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊᘎ⭨䌀ᙊ愀ᑊᔔィԣᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊᬀგეჼᅜᅞᅪᆒᆴᇐᇞቾኀኸኾዌፌፎᎄᏤᏨᐜᐢᐰᑒᒼᓒᓬᓸᓼᓾᔒᔪᔾᕊᕲᖀᖂᖄᖆᗠᗢᗤ��쿰쿄쿄ꛥ隞讱肦聰뇥烥øᘎ㍨㑁䌀ᙊ愀ᑊᘎ鍨䨋䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀꥨ㌯䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀ聨�䌀ᙊ愀ᑊᘎ╨塹䌀ᙊ愀ᑊᘎ굨畡䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀ楨䌀ᙊ愀ᑊᘎᱨ笌䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀ﹨蹴䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀ⡨䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀ酨쐼䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀ﹨뉲䌀ᙊ愀ᑊᔔ繨頶ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ慨䱘䌀ᙊ愀ᑊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᑊ⬀ᗤᗦᘎᘐᘒ ᛀᜢᝢ៦៰᠄᠆᠈᠖᠘ᠺᠼ᧰ᨘᩘ᪶᪸᫊᫂᫆ᫌᫎퟟ쓌볌쳗쳗쳗ꦱ龱ퟌ범별规纔屧ᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ❨儬㔀脈䩃憁ᑊᔗと⹒ᘀᱨ笌䌀ᙊ尀脈䩡ᔔと⹒ᘀ푨刻䌀ᙊ愀ᑊᔔと⹒ᘀ䕨숚䌀ᙊ愀ᑊᔔと⹒ᘀᱨ笌䌀ᙊ愀ᑊᘒᱨ笌㔀脈࠶岁脈ᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᑊᔔCᘀᱨ笌䌀ᙊ愀ᑊᘎ周影䌀ᙊ愀ᑊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᑊᔔ텨㱩ᘀᱨ笌䌀ᙊ愀ᑊᘎᱨ笌䌀ᙊ愀ᑊᘔ�䵒㔀脈䩃憁ᑊᘔᱨ笌㔀脈䩃憁ᑊᔔ繨頶ᘀ❨儬䌀ᙊ愀ᑊ ᧰ᫌᫎ᭞᭠᱄ḶῪ⇪⇬①ⓦⓨ⓪─┲┴ôììá혀Ë뼀·¯ììì܀␃愃̤摧㯔R܀␃愃̤摧窻s␃༃梄币梄愁̤摧塡L̤̀☊ె愀̤摧塡L̤̀☊ె愀̤摧窻s̤̀☊ཆ愀̤摧᧢9܀␃愁Ĥ摧味̤̀☊愀̤摧జ{ጀᬄᬊᬌᬖ᭜᭞᭠᭢᭲᭸ᮎᮾᯀᯚᯰ᱂᱄᱆᱐ᲈᲠᲺ�쏑퇟ꊪꊗꊏ羇罴捫ꉘ偘ᘎ堬䌀ᙊ愀ᑊᔔꙨﴇᘀ酨쐼䌀ᙊ愀ᑊᘎ 䌀ᙊ愀ᑊᘑꙨﴇ㘀脈䩃䩡ᔔݨᘀ鉨e䌀ᙊ愀ᑊᘎ㍨䌀ᙊ愀ᑊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ漿䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ慨䱘䌀ᙊ愀ᑊᔚݨᘀ�䵒㔀脈䩃憁ᑊᘔ慨䱘㔀脈䩃憁ᑊᔚݨᘀ酨쐼㔀脈䩃憁ᑊᔚݨᘀ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ㍨㑁㔀脈䩃憁ᑊᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ㤙㔀脈䩃憁ᑊᴀᲺᴠᴤᴸᵒᵞᵢᵦᵨᵸᵺᵼᶐᶒᶔᶨᶪᶬᶰᶲ᷂᷀᷄ᷘᷚᷜḮḰḲḴḶṂṒṔṮṺṼṾἐ헨뿊ꮳ뎜뎔쪌쪿뎌綫钳쪳楲懕헰핡ᘎ慨䱘䌀ᙊ愀ᑊᘑꙨﴇ㘀脈䩃䩡ᔔꙨﴇᘀ�덚䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃Ԃࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ⭨䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃Ҍࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔꙨﴇᘀ赨錖䌀ᙊ愀ᑊᔔꙨﴇᘀ酨쐼䌀ᙊ愀ᑊᔔꙨﴇᘀ堬䌀ᙊ愀ᑊᘎ鑨鸕䌀ᙊ愀ᑊᘎ譨豣䌀ᙊ愀ᑊᘎ㍨䌀ᙊ愀ᑊᘎꥨ섞䌀ᙊ愀ᑊ☀ἐἔἨὒὖὪὬᾀᾂᾄᾌᾎᾐᾔᾢᾤᾸᾺᾼῢῤῦῨῪ ‒⁄₊€퇝뫉닑�집톐톲肈楴卞卩^ᔔ慨䱘ᘀ恨孖䌀ᙊ愀ᑊᔔ慨䱘ᘀ譨豣䌀ᙊ愀ᑊᔔ慨䱘ᘀ鑨鸕䌀ᙊ愀ᑊᔗ慨䱘ᘀ慨䱘㘀脈䩃䩡ᘎ慨䱘䌀ᙊ愀ᑊᘎꥨ섞䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃ࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔꙨﴇᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ⭨䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃ոࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔꙨﴇᘀ�덚䌀ᙊ愀ᑊᘎ鑨鸕䌀ᙊ愀ᑊᘎ譨豣䌀ᙊ愀ᑊᘎ㍨䌀ᙊ愀ᑊᴀ€ℐℴ⅀⅔↔⇨⇪⇬⇰⇾∀∌⊦⊨⍼⍾⎀⎎⎼⎾⏔⏲⏾␂␐⒊⒪⒰컙뻆뻎ꮳꎳ邘ꎘ袘袀颀델桰塠ᘎ漿䌀ᙊ愀ᑊᘎꑨ攥䌀ᙊ愀ᑊᘎ푨刻䌀ᙊ愀ᑊᘎ睨䉽䌀ᙊ愀ᑊᘎ浨쵟䌀ᙊ愀ᑊᘎꑨ䜕䌀ᙊ愀ᑊᘎ╨塹䌀ᙊ愀ᑊᘎꥨ섞䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ㩨푚䌀ᙊ愀ᑊᘎ湨䌀ᙊ愀ᑊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ⡨䌀ᙊ愀ᑊᘎ恨孖䌀ᙊ愀ᑊᘎィ蠖䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ酨쐼䌀ᙊ愀ᑊᔗ慨䱘ᘀ獨ᵔ㘀脈䩃䩡ᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ୨년䌀ᙊ愀ᑊᔔ慨䱘ᘀꅨ䌀ᙊ愀ᑊ ⒰ⒶⓆⓈⓎⓢⓦⓨ⓪⓸⓺⓼⓾─┆┈┰┲┴╂╨╪▄▐▒��쓏꺹颣趹趂璹慬乖䙖ᘎ橨푩䌀ᙊ愀ᑊᘎ鑨鸕䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ㩨푚䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ豨䌀ᙊ愀ᑊᔚݨᘀ�䵒㔀脈䩃憁ᑊᘔ桨䍞㔀脈䩃憁ᑊᘔ촎㔀脈䩃憁ᑊᘔ橨푩㔀脈䩃憁ᑊᘔ푨刻㔀脈䩃憁ᑊᘔ睨䉽㔀脈䩃憁ᑊᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ❨儬㔀脈䩃憁ᑊᘔ꽨ན㔀脈䩃憁ᑊᔔ㵨ᝀᘀ푨刻䌀ᙊ愀ᑊᘎ㵨ᝀ䌀ᙊ愀ᑊᘎ꽨㍆䌀ᙊ愀ᑊᔔ㵨ᝀᘀ漿䌀ᙊ愀ᑊ᠀▒▔▖◈◊◒◚◮☦☪♜♞⚶⚾⛜⛪✐✒✔✨✪✬❀❂❪❬➀➂➄➌➎➒���쫒틝뒿ꆬ誖玂殊悊芊詑詫ðȝ脈樃ۚࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ㵨ᝀᘀᱨ뙆䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃٤ࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ㵨ᝀᘀ魼䌀ᙊ愀ᑊᔔ㵨ᝀᘀ㙨䌀ᙊ愀ᑊᘎѨ䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀꡨ꽲䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ㭨㬊䌀ᙊ愀ᑊᘎ䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ赨錖䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀꡨ克䌀ᙊ愀ᑊᘎ周影䌀ᙊ愀ᑊᘎᱨ뙆䌀ᙊ愀ᑊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᑊἀ➒➔⠸⠺⡾⢘⢦⢨⢪⣆⩂⩄⩆⪌⪦⪲⪴⪶⫔⫪⫬⫲⫶⫸⬒⭎⮀⮨⯨ⰌⰦⰪⰼ퓟퓌별듔첞쒞麖蚎躞纞皞뒞普宩ᔔ票唍ᘀ遨簙䌀ᙊ愀ᙊᘎ驨됭䌀ᙊ愀ᑊᘎ䥨硇䌀ᙊ愀ᑊᘎ䑨㥏䌀ᙊ愀ᑊᘎ慨䌀ᙊ愀ᑊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᑊᘎ蕨퐢䌀ᙊ愀ᑊᘎ桨䍞䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ周䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ㭨㬊䌀ᙊ愀ᑊᘎⱨ䅅䌀ᙊ愀ᑊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᑊᘎ㙨셹䌀ᙊ愀ᑊᘎ鑨鸕䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ塱䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ㩨푚䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ赨錖䌀ᙊ愀ᑊᔔݨᘀ蕨㭎䌀ᙊ愀ᑊ ┴⠺⩆Ⱚ㍂㍄㗌㗎㣚㣜㣞㣲㥚㥜㵴㵶㵸㶎ôÞ툀Ê뼀³뼀«£ꌀ£需£ꌀ£␃༃帀愀̤摧叨Á܀␃愁Ĥ摧味܀␃愃̤摧Í␃༃梄币梄愁̤摧珥!̤̀☊ࡆ愀̤摧珥!܀␃愃̤摧ニå␃༃梄币梄愁̤摧ᦐ|̤̀☊݆愀̤摧ㅔồ̤☊݆愀̤摧燥X̤̀☊ࡆ愀̤摧;ᄀⰼⱖⱢⱤⱦⱨⲘⲜⲞⲠⲢⴖⵆ⺾⻘⼀⼈⼼⼾⽂⽚⾾あぜとなぬのㄜㆸ㇀㈂㈄㈌㉜㉨㊺㋎�퓭뿈뛈껈ꛭ闈�跭藭깽껸淭ᘎ周影䌀ᙊ愀ᙊᘎ饨︼䌀ᙊ愀ᙊᘎ豨䌀ᙊ愀ᙊᘎ㙨셹䌀ᙊ愀ᙊᘎ촎䌀ᙊ愀ᙊᘑ驨됭䌀ᙊ崀脈䩡ᘎⱨ䅅䌀ᙊ愀ᙊᘎᵨ䅘䌀ᙊ愀ᙊᘎɨ䌀ᙊ愀ᙊᘑ䁵䌀ᙊ崀脈䩡ᘑ豨䌀ᙊ崀脈䩡ᔗ票唍ᘀ遨簙䌀ᙊ崀脈䩡ᘑと㱤䌀ᙊ崀脈䩡ᘎ䁵䌀ᙊ愀ᙊᘎ橨푩䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ遨簙䌀ᙊ愀ᙊᘎ鑨鸕䌀ᙊ愀ᙊ⨀㋎㋐㋪㋶㋸㍂㍄㍒㍨㍪㍺㍾㎠㎢㎤㎦㏄㏘㏚㏠㏰㏲㏴㐀㐂㐚㐞㐺㑤㒒�쫒쪿꾷龧辗辇睿杯彯轿轗Oᘎ䥨硇䌀ᙊ愀ᑊᘎ끨䌀ᙊ愀ᑊᘎ桨镨䌀ᙊ愀ᑊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᑊᘎ᭨䥷䌀ᙊ愀ᑊᘎ㉨湙䌀ᙊ愀ᑊᘎ൨鹣䌀ᙊ愀ᑊᘎ周影䌀ᙊ愀ᑊᘎ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ蕨㭎䌀ᙊ愀ᑊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᑊᘎ鑨鸕䌀ᙊ愀ᑊᘎ촎䌀ᙊ愀ᑊᘎ桨䍞䌀ᙊ愀ᑊᔔ㑨艣ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ㩨푚䌀ᙊ愀ᑊᘎɨ䌀ᙊ愀ᑊᔔ轳ᘀ㩨푚䌀ᙊ愀ᙊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᙊᘎ촎䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ遨簙䌀ᙊ愀ᙊᴀ㒒㒢㒤㓎㓖㓞㔔㔤㕌㕎㕢㕤㕦㕺㕼㖤㖦㖺㖼㖾㗆㗈㗊㗌㗎㗜㘄㘞㘪㘬틝쟝뎻뮤뮜뮑芳鲻瞻摬摜摔Lᘎ橨푩䌀ᙊ愀ᑊᘎ촎䌀ᙊ愀ᑊᘎɨ䌀ᙊ愀ᑊᘎⅳ䌀ᙊ愀ᑊᔔ㵨ᝀᘀⅳ䌀ᙊ愀ᑊᔔ㵨ᝀᘀ㩨푚䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃߆ࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ㵨ᝀᘀ浨䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃ݐࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ㵨ᝀᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔔ㵨ᝀᘀ끨䌀ᙊ愀ᑊᔔ㵨ᝀᘀ쁨兎䌀ᙊ愀ᑊᘎ䥨硇䌀ᙊ愀ᑊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᑊᘎ䌀ᙊ愀ᑊᴀ㘬㘮㘴㘸㙚㙜㙞㙠㜞㜠㝦㞊㟤㠴㠶㣔㣖㣚㣜㣞㤎㥎㥘㥚㥜㦆㧆㧲㨲㫄㫼�탰탈타킸킰鶥誕瑿榊奡奡兡ᘎ全葊䌀ᙊ愀ᑊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ硨煮䌀ᙊ愀ᑊᘔ�䵒㔀脈䩃憁ᑊᘔ蕨ꅆ㔀脈䩃憁ᑊᘔ침ݔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ煨묺㔀脈䩃憁ᑊᘎ❨儬䌀ᙊ愀ᙊᘎ촎䌀ᙊ愀ᙊᔔⅳᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ㕨䌀ᙊ愀ᑊᘎ驨됭䌀ᙊ愀ᑊᘎ鉨⠄䌀ᙊ愀ᑊᘎ녨⍚䌀ᙊ愀ᑊᘎ䑨ꍕ䌀ᙊ愀ᑊᘎ桨䍞䌀ᙊ愀ᑊᘎ橨푩䌀ᙊ愀ᑊᘎ촎䌀ᙊ愀ᑊᘎⅳ䌀ᙊ愀ᑊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᑊḀ㫼㬘㭜㭞㭢㭸㯈㯮㱴㵰㵲㵴㵶㵸㶆㶈㶊㶌㷈㷊㷪㸌㸤㻄㻢쫕헂겷隡肋譵扪扚䝏ᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ꽨搕䌀ᙊ愀ᙊᘎ湨ᄒ䌀ᙊ愀ᙊᘎ셓䌀ᙊ愀ᙊᘔ�䵒㔀脈䩃憁ᑊᘔ桨䍞㔀脈䩃憁ᑊᘔ煨묺㔀脈䩃憁ᑊᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ睨䉽㔀脈䩃憁ᑊᘔ❨儬㔀脈䩃憁ᑊᘔ녨ਵ㔀脈䩃憁ᑊᔔ鱨虹ᘀ鱨虹䌀ᙊ愀ᑊᘎh娻䌀ᙊ愀ᑊᔔ롬ᘀ全葊䌀ᙊ愀ᑊᔔ롬ᘀ乨�䌀ᙊ愀ᑊᘎ롬䌀ᙊ愀ᑊᘎ䕨숚䌀ᙊ愀ᑊᘎ硨煮䌀ᙊ愀ᑊᘎ周影䌀ᙊ愀ᑊ᠀㶎㷈㷊䁨䁪䖐䖒䙴䙶僶僸唊唌擜擞÷ìÕ퀀Å뤀®ꘀ錀簀␃༃梄币梄愁̤摧ⳑ̤̀☊͆愀̤摧ㅁþ܀␃愃̤摧味̤̀☊͆愀̤摧栶æ܀␃愃̤摧ヺã̤̀☊͆愀̤摧糦␃༃ꪄ币ꪄ愁̤摧幎9̤̀☊͆愀̤摧ዊ[Ѐ摧ዊ[ላ̤̀☊͆愀̤摧ḷ?␃༃梄币梄愁̤摧味̤̀☊͆愀̤摧⛠O܀␃愁Ĥ摧味㻢㼂㼢㼦㼶䀸䀺䁢䁤䁦䁪䂠䂬䂲䃪䃸䃺䃼䃾䄎䄐䄞䄠ퟟ쟏ퟏ꾻誛皛兢詢扑㶛ᔦ轳ᘀ聨�㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ湨ᄒ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀ䍨灭㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀꥨ㌯㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠᕨ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀ獨ᵔ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔗ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ伦䌀ᙊ尀脈䩡ᘎ㩨፳䌀ᙊ愀ᙊᘎꙨ뱆䌀ᙊ愀ᙊᘎ靨�䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䁕䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ꽨搕䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ浨쵟䌀ᙊ愀ᙊᘀ䄠䄢䄮䅆䅔䅦䅨䆀䆄䆨䆺䇔䇶䈐䈔䋐䍐�돇잢綎軇蹬塬㍄ᘠ譨졆㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ詨虰ᘀ湨ᄒ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ詨虰ᘀ鉨�㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠᕨ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ침ݔ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀ豨Ꙩ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ湨ᄒ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀ虨셶㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀᱨ㩯㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀ聨�㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ�䵒㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊက䍐䍾䐆䐈䐊䐰䐶䒆䒒䒖䒚䒜䒬䒾䓂䓎䖎�맊릨鞨澃䵞莹㦨ᔦ轳ᘀ꽨搕㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ耵㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠᕨ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀ剨ᕍ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ轳ᘀ鉨�㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ푨깗㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠꅨ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ湨ᄒ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᔦ詨虰ᘀ湨ᄒ㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠ㩨፳㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊᘠᝨ뉍㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊက䖎䖐䖒䖢䖬䗢䗦䘈䘊䘌䘜䘢䙢䙰䙲䙴䙶䛢䜮䟞䠎䡼䢾䭄䭮䮌䰂䰄䱔䱖䱘䲂�죓룀귈좸뢭좭ꇓ貕貕貕貕閃睻筬^ᔛ䑨㥏ᘀ魼 䌀ᙊ尀脈䩡ȕ脈樃࠼ࠆᘁ齨ճ唀Ĉᘆ齨ճ̏jᘀ흨縪唀Ĉᘑ慨䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ䑨㥏䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ魼ᘀ魼䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ乨㥞㘀脈䩃䩡ᔔ乨퍍ᘀ�퀢䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᘎ乨퍍䌀ᙊ愀ᙊᔔ乨퍍ᘀꅨ䌀ᙊ愀ᙊᔔ乨퍍ᘀ쩨嬒䌀ᙊ愀ᙊᔚ轳ᘀ쩨嬒㔀脈࠶䎁ᙊ愀ᙊᔦ㝨㼞ᘀ㡻㔀脈࠶䎁ᙊ伀J儀J帀J愀ᙊἀ䲂䲄䲊䲌䳐䳒䳔䳲䳴䴦乎亞仸佈佒佔侤侦侨俒俔傆傈僌僎僐僮僰僶僸儶兤削勚勜勞厚厜�ꃘ뿜貔貄煹淜Üᘆ흨縪ᘎ㙨䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ難䌀ᙊ愀ᙊᘎ䑨㥏䌀ᙊ愀ᙊᘎ難䌀ᙊ愀ᙊᔗ難ᘀ難䌀ᙊ尀脈䩡ȕ脈樃ࠆᘁ齨ճ唀Ĉȕ脈樃ࠆᘁ齨ճ唀Ĉᘑ䑨㥏䌀ᙊ尀脈䩡ᔛ䑨㥏ᘀ魼 䌀ᙊ尀脈䩡ȕ脈樃ँࠆᘁ齨ճ唀Ĉᘆ齨ճ̏jᘀ흨縪唀Ĉᔗ魼ᘀ魼䌀ᙊ尀脈䩡̞jᘀ흨縪 䌀ᙊ唀Ĉ憁ᙊ─厜吮吰吲唂唆唈唊唌唾啨喆喤嗶嘴嘶器噼嚒嚔嚶嚸圈坆堼塒塸壂壄妐�컝럂ꆬ讖肖陵涡抡股聚聭佢ᔔ轳ᘀ२ⵐ䌀ᙊ愀ᙊᘎ坨癜䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ륨洨䌀ᙊ愀ᙊᘎﭨ㨫䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀѨ�䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ२숛䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䅨︱䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ㡨⩿䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ⩨䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀꡨ꽲䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᔗ轳ᘀ難䌀ᙊ尀脈䩡ᔔ遨簙ᘀ難䌀ᙊ愀ᙊᘆ흨縪̏jᘀ흨縪唀Ĉ̛jᘀ흨縪 䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔘ퉨𤋮ᘀ㙨 䌀ᙊ愀ᙊᴀ妐妒妔妲姘姜姦娊娘娤娾婐婒媊媢媸嫜嫮孎子宬宼寒専尰屆峨峪嵞嶌嶸巸张彚徔徖徲쳗쓗첹뇄꧄쳄ꇄ쒹駗쓗쒙躹軗躃蹻数ᔔ轳ᘀ陨眣䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ㝨딹䌀ᙊ愀ᙊᘎ⩸䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ륨洨䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䡨쑏䌀ᙊ愀ᙊᘎ䑨㥏䌀ᙊ愀ᙊᘎ൨婅䌀ᙊ愀ᙊᘎ꽨䌀ᙊ愀ᙊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ鹨衟䌀ᙊ愀ᙊᘎ坨癜䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀⅨᄡ䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ�赑䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ繨䘮䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀᱨ뙆䌀ᙊ愀ᙊ␀徲忦忪忲忶怘怚怸恬悚悞惞惢愀愂愊愠愰慐憪憬懤懴成戜戰戲扄扜扠扦抄択抰抲拞拦拪括拾쳗쳗맄껗ퟌ첣쳗힘薐竵쳵潺챺顺竵맭처dᔔ轳ᘀ멨콞䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ蹨㥁䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ텨鸬䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ魈䌀ᙊ愀ᙊᘎ꽨䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ홨穮䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ륨洨䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䁨촛䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀⅨᄡ䌀ᙊ愀ᙊᘎ൨婅䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ扨͵䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ鹨衟䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ陨眣䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀѨđ䌀ᙊ愀ᙊ✀拾挀挨捆捸授揄搪搮搶搸摈摒撤擘據擜擞攆攢敼斈斜斸斾旄旆旈旖旘旜旾昀昂昄昆昢쳗���뛁ꂫꃟꂕꂍ窂色犍窍橲徂ᔔ轳ᘀ陨眣䌀ᙊ愀ᙊᘎ꽨䌀ᙊ愀ᙊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᙊᘎ뽨詡䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ屨け䌀ᙊ愀ᙊᘎᕨ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ꽨逗䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䙨⌿䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ텨鸬䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䅨︱䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ୨푯䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ鹨衟䌀ᙊ愀ᙊᘎ녨䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ蹨㥁䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ멨콞䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀꕨ㈅䌀ᙊ愀ᙊ␀昢昶晀晠晲晴暌暎暒暨暴暶暸曄曆曮曰曲更曶書机朼枒柊柲柴格桎桒桺梎梞棠棴椔ퟟ�별�벴쳟듄첼麩袓힀橵拗拗×ᘎ㵨赈䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ�ጁ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ읨䌀ᙊ愀ᙊᘎ䝨洟䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ㱨崣䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ硨읓䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ멨콞䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ㽨혓䌀ᙊ愀ᙊᘎ뽨詡䌀ᙊ愀ᙊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᙊᘎᕨ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀꕨ㈅䌀ᙊ愀ᙊᘎ꽨䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ孲䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ陨眣䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ㡨﬩䌀ᙊ愀ᙊ⌀擞曶書湾満燒燔硈硊쥰쥲채챆캞캠ôá�Î였»똀«ꘀ錀耀܀␃愃̤摧䖠6̤̀☊͆愀̤摧宛)܀␃愃̤摧焠̤̀☊͆愀̤摧ዊ[Ѐ摧ዊ[̤̀☊͆愀̤摧卸ÇЀ摧మṳ́̀☊͆愀̤摧倶B܀␃愃̤摧悅"̤̀☊͆愀̤摧浼D܀␃愃̤摧㞏̤̀☊͆愀̤摧⣇ä܀␃愃̤摧庺Ï̤̀☊͆愀̤摧ጿÖ椔楔楞榮樘樚檤欬欮歆歞歠歶毂比氌氪氺氼汐池汤汪汴汶沄沆洐浐浮淦淨湼湾溨溼滈滨滪쟏놼놦鮦ꛇꚛꚐ袐놐肦肦인桰읰ᘎꍨꌞ䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᘎ硨읓䌀ᙊ愀ᙊᘎﭨ噎䌀ᙊ愀ᙊᘎᕨ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ㡨﬩䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ୨푯䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀꁨ㹢䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ硨읓䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀᕨ䌀ᙊ愀ᙊᘎ轨з䌀ᙊ愀ᙊᔔ遨簙ᘀ㱨崣䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ㱨崣䌀ᙊ愀ᙊᘎ㵨赈䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ함魬䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊ☀滪潸澆澘澶濂濪瀤灀灬灰炆炾烀烂烔焔焮燐燒燾爐爜爼爾牀牠牢牪犪狦狰狲狴狼싍뫘님鲧貔鲔鲄鱼瓘�層ᘎ镨䩁䌀ᙊ愀ᙊᘎ䙨紙䌀ᙊ愀ᙊᘎ㙨䉐䌀ᙊ愀ᙊᘎㅨ䕿䌀ᙊ愀ᙊᘎ㩨萎䌀ᙊ愀ᙊᘎ潨鹜䌀ᙊ愀ᙊᘎꍨꌞ䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ蕨≠䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ轨з䌀ᙊ愀ᙊᘎ፨䌀ᙊ愀ᙊᘎ籨䑭䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀ䝨氤䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀ轨з䌀ᙊ愀ᙊᘎ㡨啉䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᘎ杨ᨇ䌀ᙊ愀ᙊᘎ轨з䌀ᙊ愀ᙊᘎ녨並䌀ᙊ愀ᙊ∀狼猚獚獾玾珴琄琘琞琠琺瓞瓠甪畐畾疚瘾癚癜目眠眪睊矔矖砈硄硊硜硞碪碬磒磔磖磜磠礂쿸쿰볇벴벬벬벴벤躙馃碎蹭蹢ᔔ⡨퉵ᘀ桨䍞䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀ䁵䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀ뽨詡䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀꍨꌞ䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀᕨ䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀ䙨桪䌀ᙊ愀ᙊᘎ㙨䉐䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᘎᕨ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ兀䌀ᙊ愀ᙊᘎ婨怩䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䙨桪䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀ텨꽉䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀhဘ䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᘎhဘ䌀ᙊ愀ᙊ☀礂礄礆社祈祊秈稀저절졈졶좼주쥨쥮쥰쥲즘즮즺짚쭀쭰쭴쯆챂챆첂첎첮촖촜촞촴퓟퓉쟟퓟퓟퓟볉ꦱ馡馡醩覩纩ꅳ捫塳ᔔ轳ᘀ䌀ᙊ愀ᙊᘎ睨ఘ䌀ᙊ愀ᙊᘎꉨ瑁䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䵨搜䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ器ᅵ䌀ᙊ愀ᙊᘎ䙨紙䌀ᙊ愀ᙊᘎṨ䘥䌀ᙊ愀ᙊᘎ荨亂䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᘎ᭱䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ쩨嬒䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀ蕨≠䌀ᙊ愀ᙊ唃Ĉᔔ⡨퉵ᘀ䙨桪䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀꍨꌞ䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀ䁵䌀ᙊ愀ᙊᔔ⡨퉵ᘀ뽨詡䌀ᙊ愀ᙊ∀ke službě, včetně vyčíslení rozdílu mezi výnosy a náklady služby a vratky nevyčerpaných peněžních prostředků poskytnutých na službu z neinvestiční dotace 1 a neinvestiční dotace 2.
Příjemce je povinen na žádost odboru sociálních věcí předložit přehled celkových nákladů a výnosů, které vznikly v souvislosti s poskytováním jednotlivé sociální služby, na kterou byla poskytnuta dotace, popř. na vyžádání předložit kopii daňového přiznání, včetně kopií účetních výkazů, které tvoří povinné přílohy účetní závěrky, a vč. přílohy účetní závěrky.
Příjemce je povinen na žádost odboru sociálních věcí nebo na žádost Ministerstva práce a sociálních věcí ČR poskytnout písemně ve lhůtě určené odborem sociálních věcí nebo Ministerstvem práce a sociálních věcí ČR požadované doplňující informace či další dokumenty související s poskytovanou službou.
Příjemce je povinen písemně informovat odbor sociálních věcí o následujících změnách:
změny v údajích o příjemci:
v názvu příjemce,
IČO,
v označení sídla,
v údaji o tom, zda je příjemce plátce DPH,
ve složení statutárního orgánu,
v bankovním spojení,
změny v rozhodnutí o registraci služby,
ukončení poskytování služby na základě rozhodnutí o zrušení registrace služby,
zánik poskytovatele služby,
a to nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne, kdy tato změna nastala. Příjemce je povinen doložit změny relevantními doklady. Odbor sociálních věcí ohlášené změny eviduje a pouze v případě, že změnu nelze akceptovat, písemně o této skutečnosti příjemce vyrozumí ve lhůtě 10 pracovních dnů ode dne, kdy mu bylo oznámení změny doručeno, včetně uvedení důvodu.
Příjemce je povinen vykázat v rámci závěrečné zprávy údaje o přidělených zdrojích financování služby z veřejných zdrojů. Přílohou závěrečné zprávy jsou kopie právních aktů, na základě kterých byla finanční podpora přidělena (rozhodnutí, smlouva či jiný právní akt).
Nevyčerpané peněžní prostředky z dotace je příjemce povinen vrátit nejpozději v termínu stanoveném pro předložení závěrečné zprávy odboru sociálních věcí formou bezhotovostního převodu na účet poskytovatele (vrácené peněžní prostředky musí být připsány na účet poskytovatele nejpozději v poslední den termínu stanoveného pro předložení závěrečné zprávy), a to následovně:
nevyčerpanou část neinvestiční dotace 1 na účet č. 94-218341/0710, účelový znak 13 305, variabilní symbol FORMTEXT 5221089368, specifický symbol FORMTEXT 6024,
nevyčerpanou část neinvestiční dotace 2 na účet č. 35-5965670257/0100, variabilní symbol FORMTEXT 5221089368, specifický symbol FORMTEXT 6024.
Současně s vrácením nevyčerpaných peněžních prostředků zašle příjemce odboru sociálních věcí avízo na formuláři uvedeném v příloze č. 4a programu.
Nevyčerpané peněžní prostředky z dotace budou v případě příjemce, kterým je příspěvková organizace zřízená obcí, vráceny na účet poskytovatele formou bezhotovostního převodu prostřednictvím bankovního účtu zřizovatele uvedeného v záhlaví smlouvy, který zprostředkovává prostřednictvím svého rozpočtu vztah příjemce k rozpočtu poskytovatele.
Příjemce je rovněž povinen vrátit poskytnuté peněžní prostředky či jejich část poskytovateli způsobem uvedeným v článku VI. odst. 16 smlouvy, jestliže odpadne účel, na který jsou peněžní prostředky poskytovány, a to do 15 pracovních dnů ode dne, kdy se příjemce o této skutečnosti dozví. Současně s vrácením peněžních prostředků zašle příjemce odboru sociálních věcí avízo na formuláři uvedeném v příloze č. 4a programu.
Příjemce je rovněž povinen vrátit poskytnuté peněžní prostředky či jejich část poskytovateli v případě nadměrného vyrovnání. Za nadměrné vyrovnání se považuje:
nezajistí-li příjemce rozsah služby uvedený v příloze č. 1 smlouvy, tzn., nesplní-li příjemce stanovené minimální hodnoty plnění závazných kvantitativních indikátorů uvedené v příloze č. 1 smlouvy,
výše kladného rozdílu mezi skutečně dosaženými výnosy a prokazatelnými náklady vzniklými v souvislosti se zajištěním služby v souladu s pověřením a smlouvou po odečtení přiměřeného zisku.
K nadměrnému vyrovnání, ke způsobu a termínu vrácení poskytnutých peněžních prostředků či jejich části blíže viz příručka, která tvoří přílohu č. 1 programu.
Příjemce je povinen řádně uchovávat veškeré dokumenty a účetní záznamy související s poskytováním služby dle smlouvy a prokazující čerpání peněžních prostředků na poskytování služby po dobu 10 let následujících po skončení kalendářního roku, na který byly peněžní prostředky poskytnuty.
Příjemce je povinen průběžně informovat poskytovatele o všech změnách, které by mohly při vymáhání zadržených nebo neoprávněně použitých prostředků dotace zhoršit jeho pozici věřitele nebo dobytnost jeho pohledávky. Příjemce je zejména povinen oznámit poskytovateli do 10 pracovních dnů ode dne, kdy došlo k události, skutečnosti, které mají nebo mohou mít za následek příjemcův zánik, transformaci, sloučení či splynutí s jiným subjektem, změnu statutárního orgánu příjemce.
Příjemce je povinen zajistit při přeměně právnické osoby, aby práva a povinnosti ze smlouvy přešly na nástupnickou právnickou osobu nebo podat návrh na ukončení smlouvy. V případě zrušení právnické osoby s likvidací provede příjemce finanční vypořádání poskytnuté dotace obdobně dle odst. 10 a 11 tohoto článku, a to ke dni likvidace.
Příjemce je povinen hradit náklady, které uplatňuje z dotace, pouze z bankovního účtu příjemce, který je uveden v záhlaví smlouvy. Úhrada nákladů z jiného bankovního účtu, než z účtu příjemce, který je uveden v záhlaví smlouvy, je přípustná pouze v případě, kdy před uskutečněním úhrady nákladů byly peněžní prostředky dotace či jejich část bezhotovostně převedeny na bankovní účet, ze kterého byla úhrada nákladů uskutečněna. Příjemce je povinen doložit převod peněžních prostředků mezi bankovními účty.
Článek VII.
Kontrolní ustanovení
Příslušné orgány poskytovatele jsou oprávněny zejména v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, a v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů a dalšími platnými a účinnými právními předpisy kontrolovat dodržení podmínek, za nichž byla dotace poskytnuta, včetně podmínek vyplývajících ze smlouvy, a příjemce je povinen tuto kontrolu strpět.
Příjemce je povinen v průběhu poskytování služby i po skončení účinnosti smlouvy vytvářet podmínky k provádění kontroly a umožnit kontrolu čerpání a využití dotace, kontrolu průběhu poskytování služby a plnění rozsahu poskytované služby. V této souvislosti je příjemce povinen zejména umožnit kontrolním orgánům nahlédnout do účetní evidence a záznamů o poskytované službě, popř. vstupovat do prostor, kde je služba poskytována. Příjemce je povinen umožnit výkon kontroly dle odst. 1 tohoto článku, poskytnout potřebnou součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly. Příjemce je povinen předložit kontrolním orgánům poskytovatele kdykoliv na vyžádání k nahlédnutí veškeré účetní záznamy vztahující se k službě a umožnit i kontrolu souvisejících skutečností (dále jen „podklady“) a strpět i předložení veškerých účetních záznamů, které nemají přímý vztah k předmětu smlouvy (např. v případě nepřímých společných nákladů); v odůvodněných případech umožnit kontrolním orgánům zajištění originálních účetních záznamů, vč. podkladů.
Poskytovatel je oprávněn v rámci kontroly dodržování podmínek, za nichž byla dotace poskytnuta, kontroly rozsahu a průběhu poskytování služby požadovat předložení další evidence a dokladů, dokumentů týkajících se poskytování služby (zejména evidenci kvantitativních a kvalitativních indikátorů, dokumentaci prokazující průběh poskytování služby uživatelům služby). Příjemce je povinen předložit dokumentaci uživatelů služby, zejména záznamy o potřebách uživatelů, individuální plány, záznamy o průběhu poskytování služby, smlouvy o poskytnutí sociální služby (pokud jsou uzavírány v písemné formě), vybraného vzorku uživatelů služby v rozsahu stanoveném kontrolním orgánem. Příjemce souhlasí s tím, aby osoby oprávněné k provádění kontroly uskutečnily v rámci kontroly rozhovory s vybranými uživateli služby (s jejich souhlasem) za účelem získání či ověření informací o průběhu poskytování služby.
Příjemce je povinen na žádost poskytovatele písemně poskytnout doplňující informace, případně doložit další dokumenty, související s plněním účelu poskytnuté dotace.
Příjemce je povinen poskytnout součinnost při výkonu kontrolní činnosti ze strany poskytovatele nebo Ministerstva práce a sociálních věcí ČR.
Příjemce je povinen realizovat nápravná opatření, která mu byla uložena na základě prováděných kontrol, a to v požadovaném termínu, rozsahu a kvalitě, a informovat o splnění nápravných opatření toho, kdo tato nápravná opatření uložil.
Článek VIII.
Důsledky porušení povinností příjemce
Jestliže příjemce nesplní některou ze svých povinností stanovených v článku VI. odst. 3 až 9, 12 až 15, 19 až 22, popř. jinou povinnost nepeněžité povahy vyplývající ze smlouvy, považuje se toto jednání za porušení rozpočtové kázně ve smyslu ustanovení § 22 zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů v důsledku porušení méně závažné povinnosti. Příjemce je v tomto případě povinen provést odvod za méně závažné porušení rozpočtové kázně ve výši 1,5 % poskytnutých peněžních prostředků dle smlouvy do rozpočtu poskytovatele.
Jestliže příjemce nesplní termín odvodu peněžních prostředků dle článku VI. odst. 16, 17, 18, považuje se toto jednání za zadržení peněžních prostředků ve smyslu ustanovení § 22 zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů. Příjemce je v tomto případě povinen provést v souladu s ustanovením § 22 zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů odvod za porušení rozpočtové kázně ve výši zadržených peněžních prostředků do rozpočtu poskytovatele.
Jestliže příjemce neprokáže způsobem stanoveným v článku VI. odst. 10, 11 použití peněžních prostředků v souladu s článkem VI. odst. 1, 2, popř. použije poskytnuté peněžní prostředky (případně jejich část) v rozporu s ustanovením článku VI. odst. 1, 2 smlouvy, považují se tyto prostředky (případně jejich část) za prostředky neoprávněně použité ve smyslu ustanovení § 22 zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů. Příjemce je v tomto případě povinen provést v souladu s ustanovením § 22 zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů odvod za porušení rozpočtové kázně ve výši neoprávněně použitých peněžních prostředků do rozpočtu poskytovatele.
Veškeré platby jako důsledky porušení povinností příjemce provede příjemce formou bezhotovostního převodu na účet číslo 27-5622800267/0100 vedený u Komerční banky, a.s., pobočka Karlovy Vary.
Porušení rozpočtové kázně může být důvodem, pro který nebude příjemce pověřen k poskytování služeb obecného hospodářského zájmu v dalším období.
Neprovedení finančního vypořádání dotace v souladu s článkem VI. odst. 10, 11 může být důvodem pro neposkytnutí dotace v dalším kalendářním roce.
Článek IX.
Ukončení smlouvy
Smlouvu lze zrušit na základě písemné dohody smluvních stran nebo výpovědí.
Kterákoli smluvní strana je oprávněna tuto smlouvu písemně vypovědět bez udání důvodu. Výpovědní lhůta činí 30 kalendářních dní a počíná běžet 1. dnem následujícím po dni doručení výpovědi druhé smluvní straně. V případě pochybností se má za to, že výpověď byla doručena 5. dnem od jejího odeslání.
V případě ukončení smlouvy dle výše uvedených odstavců tohoto článku příjemce provede finanční vypořádání poskytnuté dotace obdobně dle článku VI. odst. 10 a 11 smlouvy, a to ke dni ukončení smlouvy.
Ve výpovědní lhůtě může poskytovatel pozastavit poskytování peněžních prostředků z neinvestiční dotace 1 dle článku IV. odst. 1.
Článek X.
Závěrečná ustanovení
Pravidla a podmínky pro poskytnutí, čerpání, kontrolu a finanční vypořádání neinvestiční dotace 1 a neinvestiční dotace 2 jsou dále stanoveny v programu a v příručce, která tvoří přílohu č. 1 programu. Tyto dokumenty jsou pro příjemce závazné, včetně dodatků k programu nebo aktualizací příručky, a jsou zveřejněny na webových stránkách kraje HYPERLINK "http://www.kr-karlovarsky.cz/dotace/Stranky/dotaceKK/prispevky-socialni/soc_prispevky.aspx" http://www.kr-karlovarsky.cz/dotace/Stranky/dotaceKK/prispevky-socialni/soc_prispevky.aspx. Příjemce prohlašuje, že se seznámil s programem a příručkou a bude se jimi při hospodaření s poskytnutými peněžními prostředky řídit.
Smluvní strany souhlasně prohlašují, že žádný údaj v této smlouvě není považován za obchodní tajemství a bezvýhradně souhlasí se zveřejněním všech údajů obsažených v této smlouvě.
Pokud smlouva či zvláštní obecně závazný předpis nestanoví jinak, řídí se vztahy dle smlouvy příslušnými ustanoveními zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Smlouva nabývá platnosti podpisem smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv na základě zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů a je vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž jeden obdrží příjemce a tři poskytovatel. V případě, kdy je příjemcem příspěvková organizace zřízená obcí, je smlouva vyhotovena v pěti stejnopisech, z nichž jeden obdrží příjemce, tři poskytovatel a jeden zřizovatel.
Smluvní strany se dohodly, že uveřejnění smlouvy v registru smluv na základě zákona č.340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů provede poskytovatel, oznámení o uveřejnění v registru smluv bude příjemci zasláno prostřednictvím datové schránky/na e-mail uvedený v záhlaví smlouvy.
O poskytnutí peněžních prostředků a uzavření veřejnoprávní smlouvy rozhodlo v souladu s ustanovením § 36 písm. c) nebo d) zákona o krajích Zastupitelstvo Karlovarského kraje usnesením č. FORMTEXT ZK 17/02/19 ze dne FORMTEXT 28.2.2019.
Přílohy:
Specifikace služeb a rozpis poskytnuté dotace
Karlovy Vary dne ………………
…………….….... dne ……………………………………………………
poskytovatel………………………………………
příjemce
PAGE
PAGE 2/10
1/10
촴쵂쵔쵤쵲춒취췪췰츦츮칔칠캎캚캜캞컂컮컸켘켜콈콮쾂쾄쾒쾲쿒쿖쿚쿢쿤퀬큀크큰킀킂킖킞킠킼탘ퟢ쿢쟵복벴벬ꇪ躖纆皆百湾湾百湾湾虾蚎¬ᘎ牨佃䌀ᙊ愀ᙊᘎ镨䩁䌀ᙊ愀ᙊᘎ聨ᅺ䌀ᙊ愀ᙊᘎ遨ⵏ䌀ᙊ愀ᙊᘎ鉨ၞ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀꁨ㙅䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ२缃䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᘎ鉨빕䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ屨齃䌀ᙊ愀ᙊᘎ睨ఘ䌀ᙊ愀ᙊᘎꉨ瑁䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䵨搜䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ器ᅵ䌀ᙊ愀ᙊ⬀캠콌쾄쾨쾲쿖퀬크킖탦톄톼풊풌횠횢��ôÞ�Þ�Þ�é팀Ó윀¿됀¬ꄀ̤̀☊െ愀̤摧摟!̤̀☊͆愀̤摧Ö܀␃愃̤摧䜟G̤̀☊͆愀̤摧味܀␃愃̤摧味␃༃梄币梄愁̤摧䜟Gᴋ̤̀☊ᑆ愀̤摧庒ᴋ̤̀☊ଁᑆ愀̤摧窀ᴋ̤̀☊ᑆ愀̤摧侐-̤̀☊͆愀̤摧侐-ᄀ탘탦턒턶텶톬톮톸톺톼퉈튎튺틂틢풆품풊풌풴픀픊핊핔핺핾햆횞횠횢횤훈훞틝뿇뿇럇꒯醙覙醁玁婥ꑒᘎཨ혇䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ彨Ⅴ䌀ᙊ愀ᙊᔚὨ䝇ᘀὨ䝇㔀脈䩃憁ᙊᔚᩨfiᘀὨ䝇㔀脈䩃憁ᙊᘎѨ䍶䌀ᙊ愀ᙊᘎ鱨だ䌀ᙊ愀ᙊᘎ䙨젫䌀ᙊ愀ᙊᔔ歨扸ᘀὨ䝇䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᘎὨ䝇䌀ᙊ愀ᙊᘎ챨䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᔔ遨ⵏᘀ챨䌀ᙊ愀ᙊᔔ遨ⵏᘀ遨ⵏ䌀ᙊ愀ᙊᔔ鉨ၞᘀ遨ⵏ䌀ᙊ愀ᙊᘎ遨ⵏ䌀ᙊ愀ᙊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᙊᘎ鉨ၞ䌀ᙊ愀ᙊ 훞휈휨휼흮힄힆히ힴퟔퟖ������������������ퟟ첼놼ꧪ隡雗綈緄浵扽佗ᘎѨ䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ쨬䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ䌀ᙊ愀ᙊᘎ䁵䌀ᙊ愀ᙊᘎ뽨詡䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ屨け䌀ᙊ愀ᙊᔚ轳ᘀ彨Ⅴ㔀脈䩃憁ᙊᔔཨ혇ᘀཨ혇䌀ᙊ愀ᙊᘎཨ혇䌀ᙊ愀ᙊᘎ荨亂䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ饨ᵸ䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᘎ녨坝䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ⑨퉔䌀ᙊ愀ᙊᘎ慨㔻䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀⱨ앫䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ彨Ⅴ䌀ᙊ愀ᙊḀ�����������������������������폟볋듓쯓펥펴髪骏禄葮掚捔ᔝ轳ᘀ먈䈀ت䩃䩡桰ÿᔔ轳ᘀ먈䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ뽨詡䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ녨坝䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ䁵䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ彨Ⅴ䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ먈䌀ᙊ愀ᙊȝ脈樃மࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䵨䌀ᙊ愀ᙊȝ脈樃ସࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᙊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ㵨ᝀᘀ덨푳䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ㝨딹䌀ᙊ愀ᙊᔔ㵨ᝀᘀ恨䌀ᙊ愀ᙊᰀ�������������������������������폟볋듓꧓쯓펚펴迟辄轼葴葴幩幖ᘎ恨䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀཨ혇䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀ彨Ⅴ䌀ᙊ愀ᙊᘎ孨ጂ䌀ᙊ愀ᙊᘎཨ혇䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ彨Ⅴ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ뭨찒䌀ᙊ愀ᙊȝ脈樃ಚࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ㵨ᝀᘀ嵨㔐䌀ᙊ愀ᙊᘎ䵨䌀ᙊ愀ᙊȝ脈樃తࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᙊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ㵨ᝀᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ屨け䌀ᙊ愀ᙊḀ������ôèß퐀È봀²눀¦ꄀ鄀ጋ̤̀☊͆愀̤摧嶱WЀ摧ዊ[̤̀☊͆愀̤摧ࣱºЀ摧柫è␃༃梄币梄愁̤摧⤦,̤̀☊ᝆ愀̤摧⤦,̤̀☊͆愀̤摧⑷Û␃༃梄币梄愁̤摧尐̤̀☊͆愀̤摧┡ࠀ萏葞摧皆Á␃༃梄币梄愁̤摧摟!̤̀☊െ愀̤摧摟!ༀ�����������볇ꊰ貗皁恫䩕怿瘿ᔔၨ᭜ᘀ驨గ䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ텨꽉䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ魨聣䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ㝨딹䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ彨Ⅴ䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ녨坝䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ豨✝䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ쉨㑉䌀ᙊ愀ᑊᔚၨ᭜ᘀ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᔗၨ᭜ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ尀脈䩡ᔔ轳ᘀ塨㘼䌀ᙊ愀ᙊᔚ轳ᘀ鉦㔀脈䩃憁ᙊᘎ쁨㬩䌀ᙊ愀ᙊᘎ쉨Į䌀ᙊ愀ᙊᘎၨ᭜䌀ᙊ愀ᙊᘎと級䌀ᙊ愀ᙊᔔ䝨氤ᘀ뭨찒䌀ᙊ愀ᙊᘀ���풨銝鋪퓪풇粝楴慴慙Yᘎ虨﹋䌀ᙊ愀ᑊᘎ䝨㌂䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀၨ᭜䌀ᙊ愀ᑊᘎᩨfi䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ䝨㌂䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ恨䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ孨ጂ䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ뭨찒䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ䉨뵯䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀꍨ≆䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ먈䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ魨⥛䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ쉨㑉䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ彨Ⅴ䌀ᙊ愀ᑊᔔၨ᭜ᘀ침ݔ䌀ᙊ愀ᑊἀ�샌낸ꢸꂸ颸邸袸뢨나뢨袠뢀潸潦ᘑ뽨詡䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ녨坝䌀ᙊ尀脈䩡ᘎ쩨嬒䌀ᙊ愀ᑊᘎ楨䌀ᙊ愀ᑊᘎ쉨㑉䌀ᙊ愀ᑊᘎ뵨刊䌀ᙊ愀ᑊᘎ침ݔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ畨䌀ᙊ愀ᑊᘎ㽨혓䌀ᙊ愀ᑊᘎ牨唘䌀ᙊ愀ᑊᘎ䌀ᙊ愀ᑊᔗ睨�ᘀᩨfi㘀脈䩃䩡ᘎ睨�䌀ᙊ愀ᑊᘎ챨䌀ᙊ愀ᑊᘎ潨鹜䌀ᙊ愀ᑊᘎ虨﹋䌀ᙊ愀ᑊᔗ♨Ⱙᘀ♨Ⱙ㘀脈䩃䩡ᘎ♨Ⱙ䌀ᙊ愀ᑊ␀뿍ꆪꆕ莌莌瞌幬Pᔚ轳ᘀ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᙊᔚ轳ᘀ❨儬㔀脈䩃憁ᙊᘔ䱨䑃㔀脈䩃憁ᙊᔗ๓ᘀၨ䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ䬪䌀ᙊ尀脈䩡ᘑၨ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ䝨氤ᘀ쉨㑉䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ孨㍨䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ쉨㑉䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ๓ᘀ녨坝䌀ᙊ尀脈䩡ᔚ≨婈ᘀ녨坝㔀脈䩃憁ᙊᔚ녨坝ᘀ녨坝㔀脈䩃憁ᙊᘑ뽨詡䌀ᙊ尀脈䩡ᘑᥨ㉕䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ녨坝䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ�䵒䌀ᙊ尀脈䩡ᬀ輦連ƶƸࢾࣀਐ÷äß�×휀×쌀¯쌀§錀錀Ѐ摧ৼ'̤̀☊ņഀ߆퀁ĂŨ༆梄币梄愁̤摧ৼ'܀␃愃̤摧ৼ'ጀ␃ഃ׆ĀŨ༆梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧味̤̀☊ņഀ߆퀁ĂŨ༆梄币梄愁̤摧味܀␃愁Ĥ摧味Ѐ摧扶܀␃愃̤摧甐õጋ̤̀☊͆愀̤摧嶱W܀␃愃̤摧憿က퇜룃ꢰꂸ閸閍閂汷偞偞Bᔚ轳ᘀ魨聣䌀ᙊ尀脈憁ᙊᔚ轳ᘀ녨⍚䌀ᙊ尀脈憁ᙊᔚ轳ᘀ彨䅐䌀ᙊ尀脈憁ᙊᔔ轳ᘀ彨䅐䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀཨ촸䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ䅨㠲䌀ᙊ愀ᙊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ끨걵䌀ᙊ愀ᙊᘎ�퀢䌀ᙊ愀ᙊᘎ녨坝䌀ᙊ愀ᙊᘎ桨䍞䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᔚ轳ᘀ�䵒㔀脈䩃憁ᙊᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᙊᔚ轳ᘀ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᙊᘔ녨坝㔀脈䩃憁ᙊᘔ�퀢㔀脈䩃憁ᙊᜀ浪鷺祿菉漣璉連燎燐藺狀愈ﬠﬨﭨﭴﭶﰸﱸﲎﳎﳴ﵈﵊ﵼﵾ집즾뎾톨邜纇疐疇疇沐沇沇悐咜ᔗ轳ᘀݨ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ鉨e䌀ᙊ尀脈䩡ᘑﱨ✉䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ�퀢䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ孨㍨䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ침ݔ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ鰃䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ尀脈䩡ᔔ轳ᘀ쑨쐻䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ鰃䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ둨�䌀ᙊ愀ᙊᘎ�퀢䌀ᙊ愀ᙊᔔ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᘔ౨刕䌀ᙊ尀脈憁ᙊᔚ轳ᘀ२缃䌀ᙊ尀脈憁ᙊᘔ镨䩁䌀ᙊ尀脈憁ᙊ ﵾﶀﶔﶨﶪ︖︘﹀﹂ﹼﺖﻀﻜ(LVflnヨᅡŴƠɸʊˈ̼ͼОўѪѼѾ҂�쿧꺷랥邙ꗏ纇ꖇꕲꕩ遠邥邥ꕗ遗ᘑࡨ䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ牨ဢ䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ፨歀䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀⱨ�䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ�䵒䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ鵨桲䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ침ݔ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ鵨蜄䌀ᙊ尀脈䩡ᘑﱨ✉䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ녨坝䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀꁨ㙅䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ䅨轤䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀᕨ䅾䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ齨栈䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ轳ᘀ�퀋䌀ᙊ尀脈䩡∀҂ҐҒҼӼԦԨմվ־٤ښڞڪڬڮڼۺܴߊߌࠈࠊࡰࢰࢼࣀਐତପମରആഈഊഢത൜�틤짤샛샤샤鞠莋牻牦ᔗ�ᘀ畨Ⰶ㔀脈䩃䩡ᘑ畨Ⰶ㔀脈䩃䩡ᘎ❨儬䌀ᙊ愀ᑊᘎ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔗᙨ�ᘀﱨ✉䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ睨ఘ䌀ᙊ尀脈䩡ᘑꉨ瑁䌀ᙊ尀脈䩡ᔚᙨ�ᘀﱨ✉㔀脈䩃憁ᙊᘑ�䵒䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ猖䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ襨䱈䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ녨䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ침ݔ䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ牨ဢ䌀ᙊ尀脈䩡ᘑࡨ䌀ᙊ尀脈䩡ᘑﱨ✉䌀ᙊ尀脈䩡⠀ਐମରആഈഊത൰൲ᆞᆠᔲᔴ᩠ᩢᯤ÷ÞÒ툀¾븀¾꜀謀謀謀̤̀☊ᙆഀ߆퀁ĂŨ༆梄币梄愁̤摧ٵ,܀␃愃̤摧ٵ,ᘀ␃ਃ&䘋옍Ąːༀ斄ᄁ鮄廾斄态鮄懾̤摧旒ðጀ␃ഁ׆ĀŨༀ梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧ٵ,␃ഃ׆ĀŨ愀̤摧ᱍdЀ摧ৼ'̤̀☊ņഀ߆퀁ĂŨ༆梄币梄愁̤摧ৼ'܀␃愃̤摧䆢tက൜൮൰൲พะา๒໊໒໔໖࿚ဲ႞Ⴘჾᄄᄆᄶᅾᆘᆜᆞᇐᇒᇼሚቄቒቚኔዢጄ፨፪፬ᔴᖀᖬᖺᗆ훞웎욾컖횳ꮳꎳ횳횳횳钳觖臖홹홹횉횉횉홮홮ᔔ豨Ꙩᘀ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᘎ難䌀ᙊ愀ᑊᘎ퉨䌀ᙊ愀ᑊᔔᑨⅪᘀ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᔝ䱨赔ᘀ畨Ⰶ䈀ت䩃䩡桰ÿᘎ鹨六䌀ᙊ愀ᑊᘎﱨ꽄䌀ᙊ愀ᑊᔔ䱨赔ᘀ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᘎ襨䱈䌀ᙊ愀ᑊᘎ瑨᨟䌀ᙊ愀ᑊᘎ蝨☭䌀ᙊ愀ᑊᘎ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᔗ빨︵ᘀ�䵒㔀脈䩃䩡ᘑ畨Ⰶ㔀脈䩃䩡ᔗ�ᘀ畨Ⰶ㔀脈䩃䩡⨀ᗆᗈᗪᘂᘾᙄᙔᚊᜌᜢᜨᧀᨦᩀᩚ᩠ᩢ᩼ᭆ᮲ᯢᴆᴊᴌᴎᵐᵜᵲᶦᷪḰḲḴṀṆṊṬ��헨싊馬莎橸_ᘔ楨䤃㔀脈䩃憁ᙊᔚ�ᘀ楨䤃㔀脈䩃憁ᙊᘔ쐇㔀脈䩃憁ᙊᘔ텨꽉㔀脈䩃憁ᙊᘔ❨儬㔀脈䩃憁ᑊᘔ畨Ⰶ㔀脈䩃憁ᑊᘎ㡨ꭎ䌀ᙊ愀ᑊᔔ灨뵅ᘀ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᔔ⩨ᬄᘀ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᘎ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᙊᔔ㝨匑ᘀ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᘎ蝨☭䌀ᙊ愀ᑊᔔ豨Ꙩᘀ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᘎ畨Ⰶ䌀ᙊ愀ᑊᔝ豨Ꙩᘀ畨Ⰶ䈀ت䩃䩡桰ÿ─ᯤ᯦ᴊᴌḰḲḴṊṬṮἆἈⅢⅤ⋴⋶⏸⏺÷ÞÖ혀Î였Æ묀³ꠀ³鴀묀³܀␃愃̤摧䢉bᴋ̤̀☊Ɇ愀̤摧䢉b̤̀☊Ɇ愀̤摧䢉b܀␃愃̤摧䢉bጋ̤̀☊Ɇ愀̤摧䢉b܀␃愁Ĥ摧ߠÄ܀␃愁Ĥ摧ͩI܀␃愁Ĥ摧味Ѐ摧ٵ,̤̀☊ᙆഀ߆퀁ĂŨ༆梄币梄愁̤摧ٵ,܀␃愃̤摧ٵ,ᄀṬṮἄἈΩℨⅢⅤ≆⊈⊔⊤⊦⋴⋶〉⍬⍮⎀⎂⎖⎞⏜⏢⏤⏴⏶⏸⏺⏼␌␎쓏쒼겴�ꓪ쿪钜铏觟獾嵨ᘔ獨ᵔ㔀脈䩃憁ᑊᘔ쉨ळ㔀脈䩃憁ᑊᘔ襨扈㔀脈䩃憁ᑊᘔ❨儬㔀脈䩃憁ᑊᘔ楨䤃㔀脈䩃憁ᑊᘎ텨꽉䌀ᙊ愀ᙊᘎと級䌀ᙊ愀ᙊᘎ蝨☭䌀ᙊ愀ᙊᘎ䌀ᙊ愀ᙊᘎ㡨ꭎ䌀ᙊ愀ᙊᘎ襨扈䌀ᙊ愀ᙊᔔ襨扈ᘀ쐇䌀ᙊ愀ᙊᘎ쐇䌀ᙊ愀ᙊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᙊᔔ�ᘀ楨䤃䌀ᙊ愀ᙊᘎ楨䤃䌀ᙊ愀ᙊᔚ쐇ᘀ�䵒㔀脈䩃憁ᙊ ⏺⏼␐⦆⦈⫰⫲⳺ㅄㅆ㑬㑮÷çÜ퐀Á®퐀錀簀␃༃梄币梄愁̤摧✮³ᴋ̤̀☊ๆ愀̤摧┡܀␃愃̤摧祕m̤̀☊ๆༀ斄ᄁ鮄廾斄态鮄懾̤摧曥̤̀☊ๆༀ斄ᄁ鮄廾斄态鮄懾̤摧㏂ ̤̀☊ๆༀ斄ᄁ鮄廾斄态鮄懾̤摧䢉b܀␃愃̤摧㏂ ̤̀☊ๆ愀̤摧祕m܀␃愁Ĥ摧掛܀␃愁Ĥ摧味܀␃愃̤摧䢉bⓔ⓮⓺┮╚╜╞╬╮▆◌◶◸☠♖⚊⚌⚎⚚틛틛웛늺鲧ꞔ皉噦䭦Cᘎ침ꀈ䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ침ꀈ䌀ᙊ愀ᙊᘞ침ꀈ 㸀*⩂䌀ᙊ愀ᙊ瀀hÿᘞ襨扈 㸀*⩂䌀ᙊ愀ᙊ瀀hÿᔤ票唍ᘀ침ꀈ 㸀*⩂䌀ᙊ愀ᙊ瀀hÿᔔ票唍ᘀ穨頧䌀ᙊ愀ᙊᘎ녨휰䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ㉨켄䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ啨둺䌀ᙊ愀ᙊᘎ襨扈䌀ᙊ愀ᙊᔗ票唍ᘀ魨聣䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ票唍ᘀ啨둺䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ쉨ळ䌀ᙊ尀脈䩡ᔗ票唍ᘀ穨頧䌀ᙊ尀脈䩡ᔚ魨聣ᘀ�䵒㔀脈䩃憁ᑊᘔ꽨ན㔀脈䩃憁ᑊᔀ⚚⚜⚲⛨⛪⛬➼➾⡲⡴⡶⡸⢖⣄⣆⣖⣘⣰⤠⥞⦄⦆⦈⧌⧬⫮⫲⫼훚짚낻馤낎馆饻馆杯呜呜Lᘎ䵨╢䌀ᙊ愀ᑊᘎ襨扈䌀ᙊ愀ᑊᔔ襨扈ᘀ襨扈䌀ᙊ愀ᑊᘎ轳䌀ᙊ愀ᑊᔗ票唍ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ尀脈䩡ᔔ票唍ᘀ㉨켄䌀ᙊ愀ᙊᘎ襨扈䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ﹨蹴䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᙊᔗ票唍ᘀ穨頧䌀ᙊ尀脈䩡ᔔ票唍ᘀ魨聣䌀ᙊ愀ᙊ̛jᘀ흨縪 䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔘ啨浹ᘀ啨浹 䌀ᙊ愀ᙊᘆ흨縪̏jᘀ흨縪唀Ĉᘎ啨浹䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ침ꀈ䌀ᙊ愀ᙊᔔ票唍ᘀ荨䌀ᙊ愀ᙊᬀ⫼⭤⮚⯬⯲ⰊⰌⱢⱤⱨⱶⱼⲊⲶⳲ⳺ㅂㅄㅆ㋾㌺㎠㏒㑨㑪㑬�탸새궸룸馥蚑虻数剝ᔔ댧ᘀ끨쉮䌀ᙊ愀ᑊᘎ댧䌀ᙊ愀ᙊᔔ댧ᘀ恨䌀ᙊ愀ᙊᔔ댧ᘀ恨䌀ᙊ愀ᑊᔔ댧ᘀᑨ刹䌀ᙊ愀ᑊᔔ댧ᘀ啨浹䌀ᙊ愀ᑊᘎ啨浹䌀ᙊ愀ᑊᔗ쭨酱ᘀ쭨酱㘀脈䩃䩡ᘎ쭨酱䌀ᙊ愀ᑊᘔ﹨뉲ᜀ﹨뉲䌀ᙊ愀ᑊᘎ﹨뉲䌀ᙊ愀ᑊᘎ쵨ἄ䌀ᙊ愀ᑊᘎ偨綾䌀ᙊ愀ᑊᘎ㡨㰠䌀ᙊ愀ᑊᘎ�䵒䌀ᙊ愀ᑊᘎ楨䤃䌀ᙊ愀ᑊᘎ쉨ळ䌀ᙊ愀ᑊᘎ䵨╢䌀ᙊ愀ᑊᘎ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᰀ㑬㑮㑲㒈㒚㒰㒲㓴㕀㕐㕚㕞㕠㖂㗠㗤㗦㗺㗼㗾㘔㘖㘤㘦㘨㘼㘾㙀㙒㙔㙖�쾼ꚱ辛碇炏鮏轡劇炏鮏ȝ脈樃ආࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔝ퍨ᘀ獨ᵔ䈀ت䩃䩡桰ÿᘎ䵨䌀ᙊ愀ᑊȝ脈樃ഐࠆᘁ䵨䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᘎ䱨輌䌀ᙊ愀ᑊ̗jᘀ䱨輌䌀ᙊ唀Ĉ䩡ᔔ퍨ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᔔ楨䤃ᘀ幨뱚䌀ᙊ愀ᑊᔔ楨䤃ᘀ恨㱙䌀ᙊ愀ᑊᔔ楨䤃ᘀ奨党䌀ᙊ愀ᑊᘎᙨ⑹䌀ᙊ愀ᑊᔔ楨䤃ᘀ끨쉮䌀ᙊ愀ᑊᘎ襨扈䌀ᙊ愀ᑊᔔ楨䤃ᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ쉨ळ䌀ᙊ愀ᑊᔔ댧ᘀ댧䌀ᙊ愀ᑊḀ㑮㙘㙚㙜㙞㙰㛌㛎㛐㛒㜂㜄㜆㜈㜊㜶ìää�äÔ쬀¿뼀¶뼀ª̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧ͩI ᘀĤ晉摧◊½̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧㕜¢ ᘀĤ晉摧⏐Ѐ摧味ᴋ̤̀☊ᕆ愀̤摧䢉b܀␃愃̤摧䢉bᴓ̤̀☊ๆༀ斄ᄁ鮄廾斄态鮄懾̤摧㏂ ༀ㙖㙘㙚㙞㙰㚊㛎㛐㛒㛪㜶㜸㝘㝰㝲㞤㞦㞨㞪㞬㞰㞲㞶㞸㞼㞾㟂㟄㟆㟈죓뚿ꊪ辚辈疀袏浱慥慥慥慥奝O̓jᘀ뽨밄 ᩊ唀Ĉᘆ흨縪ᘆ襨扈ᘆ੨襹̏jᘀ੨襹唀Ĉᘆ楨䤃ᘆﵨ呺ᔔ屨ꈵᘀ捨鰺䌀ᙊ愀ᑊᘎ楨䤃䌀ᙊ愀ᑊᔌ屨ꈵᘀ獨ᵔᔔ屨ꈵᘀ獨ᵔ䌀ᙊ愀ᑊᘎ䭨䝄䌀ᙊ愀ᑊᘎ�䘰䌀ᙊ愀ᑊᔗ襨扈ᘀ襨扈䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ襨扈䌀ᙊ尀脈䩡ᘑ침ݔ䌀ᙊ尀脈䩡ᘔ襨扈㔀脈䩃憁ᑊᘚ❨儬䈀ت䩃憁ᑊ瀀ィᘚ襨扈䈀ت䩃憁ᑊ瀀ィᔠ퍨ᘀ獨ᵔ䈀ت䩃憁ᑊ瀀ィᴀ㜶㜸㝘㝲㞒㞤㞦©鴀鴀䀀Q欀䉤ᘀĤ␗䤁ŦȀ沖ࠀブȀヤᆒ⎐ᇾᇾ琊 ᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧ͩÌĤ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧㕜¢V欀ﱤ
ᘀĤ␗䤁ŦȀ沖܀嶔ࠅブȀヤᆒ⎐ᇾᇾ琊 ᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶瑹曥㞦㞨㞪㞮㞰㞴㞶㞺㞼㟀㟂㟄㟆㟘㟚㟜㟸㟺㟼㟾㠀㠂㠌㠎㠐öôôôôìà�ôÞÙô턀ô܀␃愁Ĥ摧䆐QЀ摧⯏Ā萘萙☛⍠Ȥ摧܀␃愂Ȥ摧罗&Āࠀ옍ᄁ
摧㲙þ᠀㟈㟔㟖㟘㟚㟜㟞㟪㟬㟮㟰㟲㟶㟸㟺㟼㠀㠂㠄㠊㠌㠎㠐㠒ퟺ쿨Ëᘆ楨䤃ᘆ੨襹ᘆ멨ᔜᘊ멨ᔜ ᩊᘕ䵨 ᩊ洀H渄H甄Ĉᘆ흨縪ᘆ襨扈̓jᘀ뽨밄 ᩊ唀Ĉᘊ襨扈 ᩊᜀ㠐㠒öࠀ옍ᄁ
摧㲙þĀ9《☁ॐ梐㨁獰ᵔἀ芰우⅁誰∅誰⌅誐␅誐┅°ᜀ얰᠂얰ం쒐vDText27tDText1tDText2tDText3tDText4tDText6tDText7tDText8tDText9vDText10vDText11vDText12vDText13vDText14vDText16vDText17vDText18vDText19ÅD퀀凉캺谑ªꥋȋ̀凉캺谑ªꥋ吋栀琀琀瀀㨀⼀⼀眀眀眀⸀欀爀ⴀ欀愀爀氀漀瘀愀爀猀欀礀⸀挀稀⼀礀腘㯴缝꽈般쑝➅cꔀ«뤀䐀짐秪뫹ᇎ芌ꨀ䬀ன짠秪뫹ᇎ芌ꨀ䬀னHhttp://www.zivykraj.cz/塹ᴻ䡿ⲯ嶂藄挧ꮥÅD퀀凉캺谑ªꥋȋ̀凉캺谑ªꥋ吋栀琀琀瀀㨀⼀⼀眀眀眀⸀欀爀ⴀ欀愀爀氀漀瘀愀爀猀欀礀⸀挀稀⼀礀腘㯴缝꽈般쑝➅cꔀ«뤀䐀짐秪뫹ᇎ芌ꨀ䬀ன짠秪뫹ᇎ芌ꨀ䬀னHhttp://www.zivykraj.cz/塹ᴻ䡿ⲯ嶂藄挧ꮥvDText21vDText22vDText23vDText24vDText25vDText26D␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ瘣Ȁᇾ嘺阂l鐇՝琊 ᔀĶ혵̂ᇾ瑹曥:␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ瘣Ȁᇾ嘺阂l琊 ᔀĶ혵̂ᇾ ųذذزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾʐʠʰˀːʀˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅD怀Dဌٵ,Normální䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅJ恁¡JഌStandardní písmo odstavceZ䁩³ZഌذNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0Á0ഀذBez seznamuLòLČ味Text pozn. pod čarou䩃䩡H…āHČ味Značka pozn. pod čarou⩈r³ēr味Mřížka tabulky7嘺혓0ӿӿӿӿӿӿV䁂ĢV味
Základní text②࠵㚁脈䩃 䩏䩑嶁脈䩞8䁞IJ8味ذNormální (web)HłHČरîText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡B‧őB姎çOdkaz na komentář䩃䩡@Ţ@姎çذText komentáře䩃䩡DjšŢDČ姎çPředmět komentáře࠵岁脈B䀟ƂB㧐Záhlaví
옕렂瀑ģ䡭䡳䡴4䀠ƒ4㧐Zápatí
옕렂瀑ģ2䀩¢ơ2䆐Q
Číslo stránky8Ʊ8⯏Záhlaví Char䩃䩡H恕ǁH扶Hypertextový odkaz⨾䈁Ȫ桰ÿH䂳ǒHဌ婎iȠOdstavec se seznamem葞˄>ǡ>圪ذText komentáře CharB⁖DZB掛Sledovaný odkaz⨾䈁ప桰䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸Ͽ倀͋ᐄࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ䭐Ѓ!쒸猂ۡ桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬诏㜛블益ి睳毼㿆碖㶃뎶Ω剶푲닚奇죍飝⠐꧉䊗ⴡ㐭黐⡺膥ᨆ夯案㿓侢뉘鮵鋍⡂썙防㞽폟⺌륟儗ࣧ鰧뢰雥锯ݜ⏇☶등�ഋ씂䑣豙猂쫷蟶尟孆쐢瘑㻀實䊆뛌䖊舾쑡넯踙럡䬉␢毠ⴲᎎ⍾걚䪔抵䢄㫬許ጾ죤㺹邙瘑鞷篎昔ֈΗ騣ꐌ鱫碢�刺슍ྏዋៅꀼ玉梄藋욹磬휉袡풖実뻜䑜饛ᔑ�癪�٥쏣骊餳窓�羹ꀅ።ꯗ櫷媽修퀁Ѩ䶫﴾덎갳䨆뮾滵沵㗠헿츍彭౾ʼﺥල뽼䀟ഔʼ碥Ϳ积䫵᧠ոඵ뵼畺꼃⅀ۡ狁㦵쉤軨�뷴뵾㦒ꅟ᪠厓塌츬랪�䥥䀟䰒ₑ⎱㌖䄼ꠣæ牑႐轧䍌븨訙蜙勡풥唯뿡磼䫪Յ慭妤湋蛀౯义Ἆ搥娦쟮헠⃕鸯㼿꿡輧鴞ﰼ鬹륛偶피廭㿅㹏垻뾏Ꝍ읞ᵳ쾧﹞ﯶ액傫柋彏ﵼ忹㸿碶❯䃨྇葉玹Ἅ㜻љ됋쟰줇妛䌌瑄皋䘨ᙲヒֵ࢞좢㍠랎逓ᬛ껼硁☐䅳Ḭ썷È㏮㭆넬慆칗薥㡹ꞏ짶릓뮎킉涑î䛅箖᧳릱䈌크䆼ⱑᓐ壇瘷놈略ࡷ侺ॆ泣鰢쐻⃩ൢ郉듕�ᄡ旤⍡龜戶羳樰畛䢙㞸딐ᾐ橢騪ᐋ峙儎ᄡ䣚ᘎ䣉肸佌攱潎㦌�作뵠퉚䅷�讧䓈舦�옡摴ᶗ℆暊쒀躡製䈟⊉ۧ㘓㻸蘿퍓魽⍠꿝荗ꁛ㪰喥좁▉垗㌱矪ꂰ萓풕ፀ琰∽毱繅���䑁籟쓻ꊲ⎷盩䛇�챐�㭍ቫ嵮θ貖믉�㑝澏론㙕힛�⽾廿侶龻뻟꽘᧴室孮ⷓ�䟀⟟튄墁뱐헇鸖权偡塧㾜췓롂瞔䰳দ㙒쉎⟄葄ႃ惍徟ꕶ⦓峏륏挳똜櫿㳩柚뗑陜ꦏ肩⑰㼥蜟็ꊑ녞ꪝĥﭩ␦즴ቌ୕憎偲䤆큃쫔ꚋ䖅멃ꙟ荪倅돋嬂ܧ尶휭샷谄짠儊阼䩹뵓껌쳛槴㓁*ᇶો敘⦺麹㲺몹풴野荩嚄♮ᔉ픙磇욈ꬸ㥎Ṻ漚⫦ڥ㔊鐟論뵆ᙱ讋훬膵뫆큒㧘륮ꪵ┏䈳隳脻翇貸偦尻祮鴑믂醴퉈쨢䬲ḢƦꉗꪓ䑁丄䨜隢霫ꞟ욁䍊뜔ղ▝ӗ祙죗퉁Ⓧ짣輄麄浶䙄ﴺਊ檟敗煾뒰獤ᰠ㬟琇�偄繢ⲽ㠃ᰦ˞펕蹨밉쳚沅罕赫錩ﵝꋝꆪᱴ姑늈ꊎ禋圊鹒凓栘닟䌵땀撐⩠갛吞鮣左橰緗醽鲌騦麫ꡩ皚㌕塦膶墵걞毉隬ء퍍簻�鋫峛�㻚ဒ㳰陾箮蚎冠䵛偦貓攷橘㙶异䴼卂��Ỳ鵡؎퐯쇹뵮慪뉨寜䢪玫ﴐ芨�싨ᔹꕜฒሡᬄ膢鏚늤뜁㷈�瀚쳥툓ﲗាﱔ傠芽蕊�ᚮ뻚ⵟﳷꥲ耼⋆ꣂで硽䔕�豉�贸隉�贮员ꖜ袨펫犘㣅䦍懏ꆜ渼ᵱꈂ뽳ꬷ仍킭뚬�ᑩ䆚厭훨窂�ﰍ덆샿蹵�坫꼃毖樔⃥砨銵�ᙨ廪튥䛭每젿ㆶ㹔墲础꼕翭Ͽ倀͋ᐄࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧浸敲獬辄੍ヂ萔苷ࡷ潯뫓鄐�킈풭萃㗤㘍෭Ⲯ⸈憇馾뭩鶗Ꮙ㉣㇞ꩨࠚ熕솚롭軬剀世�搻悰躂㝯ᗭ酧⡋♍判⸨頱䨧鲓諐凜꺀ꌸ嚏⋤ꚣ졁킻絵ƛ야봤ၢ핻ᤀ傖レﶳᨸ枉Ἧ崖凾獁藙⠅욢鬣䲪쨄멛쒺ß䭐ȁ-!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀ꔀꟖ샧㘀 开敲獬ⸯ敲獬䭐ȁ-!祫ᚖș桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭䭐ȁ-!쒸猂ۡ˖桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭䭐ȁ-!턍龐¶ě'৫桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥偳ՋԀԀ崀
㰀砿汭瘠牥楳湯∽⸱∰攠据摯湩㵧唢䙔㠭•瑳湡慤潬敮∽敹≳㸿愼挺牬慍⁰浸湬㩳㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲搯慲楷杮汭㈯〰⼶慭湩•杢㴱氢ㅴ•硴㴱搢ㅫ•杢㴲氢㉴•硴㴲搢㉫•捡散瑮㴱愢捣湥ㅴ•捡散瑮㴲愢捣湥㉴•捡散瑮㴳愢捣湥㍴•捡散瑮㴴愢捣湥㑴•捡散瑮㴵愢捣湥㕴•捡散瑮㴶愢捣湥㙴•汨湩㵫栢楬歮•潦䡬楬歮∽潦䡬楬歮⼢>ऀqᘀźÿ̀ऀఀఀఀᤀ⤀Ⰰ㈀㔀⸀
��
搀툀먀က가 뀀$鈀%鈀'㰀,츀2鈀4Ⰰ6ﰀ:> A倀C踀E舀L鰀S退Y눀_︀b∀f᐀inﰀrȀy㐀Í�Ð�Ö㘀Ú氀Û㘀Ýà㈀äሀí戀õ츀÷縀ý舀Ą尀č였ĕ氀Ğ㠀Ĥ騀ĦﰀĪ氀Ĵ嘀Ķ저ķሀĸ㴀㼀䄀䈀䌀䐀䔀䜀䠀䤀䨀䬀䰀䴀伀倀儀刀匀唀嘀圀堀夀娀嬀尀崀帀怀愀戀挀鴀鼀ꀀꄀꈀꐀꔀꘀ꜀꤀ꨀ가글꼀넀대됀딀똀렀묀帀㐀%踀=�dꀀÎÚ먀îကĊě切ģ渀Ĵ㘀ķꘀķကĸሀĸ㸀䀀䘀一吀开鸀ꌀꠀ관뀀눀뜀뤀먀밀ᄀᴀ⨀⼀㬀椀礀蔀뀀찀�ऀᴀ⤀䔀氀砀鐀ꔀ넀케ᬀ✀㐀봀
준
퐀
ᜀ딀섀였턀�褀销ꀀ딀섀였ꘀ눀봀툀�Ā"⬀"䄀"䔀"椀"礀"꤀#팀##䌀$最$眀$渀%촀%ᜀ&᠀&脀&舀&⼀B㬀B䘀B嬀B最B氀B준B픀BBBĀCC甀h�h㤀io︀opጀpἀp⤀pऀqጀᑆ闿ᎌ瑆闿ᎌᑆ闿ᎌ푆闿ᎌ㑆闿ᎌ呆闿ᎌ呆闿ᎌᑆ闿ᎌ闿ᎌ둆闿ᎌᑆ闿ᎌ瑆闿ᎌ鑆闿ᎌ㑆闿ᎌᑆ闿ᎌᑆ闿ᎌᑆ闿ᎌ闿ᎌᑘ闿ᎌᑘ闿ᎌᑘ闿ᎌᑘ闿ᎌᑘ闿ᎌᑘ闿ᎀ鑆闿ᎌ둆闿ᎌᑆ闿ᎌ둆闿ᎌᑘ闿ᎌᑆ闿ᎌ呆闿ຌᔀᤀ ∀㔀ጀ锡ጀ鐡闿ྀ哰⃰Ā̀ȀȀĀȀȀĀ⌀蘀Á씀Á䀀Ḁჱÿ耀肀ĐH ࠀ0(ࠀༀȀ鋰ကࠀࣰĀĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀࣰԀༀЀ䋰ሀࣰĀ匀Ự뼀က쬀ࠀЀः㼀ăĀᄀӰĀ᷿吀攀砀琀㈀㜀Ԁ吀攀砀琀Ԁ吀攀砀琀㈀Ԁ吀攀砀琀㌀Ԁ吀攀砀琀㐀Ԁ吀攀砀琀㘀Ԁ吀攀砀琀㜀Ԁ吀攀砀琀㠀Ԁ吀攀砀琀㤀吀攀砀琀 吀攀砀琀吀攀砀琀㈀吀攀砀琀㌀吀攀砀琀㐀吀攀砀琀㘀吀攀砀琀㜀吀攀砀琀㠀吀攀砀琀㤀ഀ开䠀氀琀㐀㠀㠀㔀㤀 㤀㠀㈀ഀ开䠀氀琀㐀㠀㠀㔀㤀 㤀㠀㌀ഀ开䠀氀琀㔀㤀㠀㘀 㤀ഀ开䠀氀琀㔀㤀㠀㘀 吀攀砀琀㈀吀攀砀琀㈀㈀吀攀砀琀㈀㌀吀攀砀琀㈀㐀ഀ开䠀氀琀㐀㠀㠀㔀㤀㜀㘀㌀㜀吀攀砀琀㈀㔀吀攀砀琀㈀㘀ሀ 稀촀Ḁ洀ꘀᰀ븀
똀툀言똀꜀팀ﴀ%ﴀ%ࠀ&ࠀ& B尀B쨀BB܀io᐀pqĀȀ̀ЀԀ܀ࠀऀఀഀༀကᄀሀፀᑀᕀᙀᜀ᠀ᤀᨀᭀᰀ⬀樀넀䘀销퀀㔀픀
᠀윀ꄀ윀븀︀%︀%ऀ&ऀ&䜀B洀BB܀Cࠀip⨀pqᄀᰀᴀḀ⨀⬀⼀㨀㬀㰀椀樀礀萀蔀蘀뀀넀찀휀��Āऀᴀ⠀⤀⨀䔀䘀氀眀砀礀鐀销ꔀ뀀넀눀케퀀ᬀ☀✀⠀㐀㔀봀
저
준
쨀
퐀
픀
ᜀ᠀딀쀀섀숀였윀턀���褀鐀销阀ꀀꄀ딀쀀섀숀였윀ꘀ넀눀대봀븀툀���"︀"᠀&茀&⼀B㨀B㬀B㰀B䘀B䜀B嬀B昀B最B栀B氀B洀B준B퐀B픀B혀BBBBCĀCȀCC܀Coﴀo︀ooppጀpḀpἀp p⤀p⨀p퐀p픀p휀p�p�p�p�p�ppppppp܀qq܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀ᰀ܀Ѐ܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀܀Ѐ܀Ѐ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀܀܀܀܀ȀᄀᰀᴀḀ⨀⬀⼀㨀㬀㰀椀樀礀萀蔀蘀뀀넀찀휀��Āऀᴀ⠀⤀⨀䔀䘀氀眀砀礀鐀销ꔀ뀀넀눀케퀀ᬀ☀✀⠀㐀㔀봀
저
준
쨀
퐀
픀
ᜀ᠀딀쀀섀숀였윀턀���褀鐀销阀ꀀꄀ딀쀀섀숀였윀ꘀ넀눀대봀븀툀���⼀B㨀B㬀B㰀B䘀B䜀B嬀B昀B最B栀B氀B洀B준B퐀B픀B혀BBBBCĀCȀCC܀Coﴀo︀ooppጀpḀpἀp p⤀p⨀p퐀p픀pppq̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ȁ܀Ȁᄀ⬀가렀ЀကⰀ⼀樀礀넀찀ᴀ䘀氀销ꔀ퀀ᬀ㔀ࠀ봀
픀
᠀딀윀턀甀騀褀ꄀ딀윀ꘀ븀툀밀␀㔀ꘀ준᠀&茀&2䀀3숀<<ᘀ=䬀=숀=�=⼀B䜀B嬀B洀B준BBB܀CᤀG㴀G缀M글M꤀O쬀Oᨀd㜀d䬀f笀f豈fḀgopఀpጀp⨀p㠀p椀p퐀p픀p휀p�p�p�p�p�ppppﰀpĀqԀq܀qq܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀ԀЀ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ԁ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ԁ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ѐ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ѐ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ԁ܀Ѐ܀ԀЀԀ܀ԀȀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ԁ܀Ԁ܀ȀᄀᰀᴀḀ⨀⬀가렀Ѐက⼀㨀㬀㰀椀樀礀萀蔀蘀뀀넀찀휀��Āऀఀఀᴀ⠀⤀⨀䔀䘀氀眀砀礀鐀销ꔀ뀀넀눀케퀀ᬀ☀✀⠀㐀㔀봀
저
준
쨀
퐀
픀
ᜀ᠀딀쀀섀숀였윀턀���渀甀褀鐀销阀ꀀꄀ딀쀀섀숀였윀ꘀ넀눀대봀븀툀���᠀&茀&᐀BᬀB⼀B㨀B㬀B㰀B䘀B䜀B嬀B昀B最B栀B氀B洀B준B퐀B픀B혀BBBBCĀCȀCC܀CDD紀k紀kꄀmꄀmoﴀo︀ooppጀpḀpἀp p⤀p⨀p椀p椀p鰀p鰀pq̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀Ѐ̀Ѐ̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀Ѐ̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀Ѐ̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀Ѐ̀Ѐ̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀܀Ѐ܀Ѐ܀̀Ѐ̀Ѐ̀ᜀ鸀롼툂쀾Z////////ဏᘀ遪됦;////////ဏ쬀樌////////ဏ㐀㼰긎ꨴ////////ဏ氀譾堕ᆪ////////ဏ였頮爘렅フ////////ဏ絙䠢瑝ᅪ////////ဏ縥舨身ヤ////////ဏ봀Ⱙ䈭////////ဏ贀⼧퐱Ӗ////////ဏ销エ렻䑽o////////ဏ需搼≥ᅨ////////ဏ⨀刉칗マ////////ဏꔀ쁏鉇鰑1////////ဏ礀慁牑렅フ////////ဏ㠀ꐴᩑ橽!////////ဏ쌀虓ᙉ-////////ဏ堀唐鹔耫////////ဏ�ﴁ졖ꚠk////////ဏ豈ɡ멐カ////////ဏ䨀䌋癬뛾ᆪ////////ဏ鼀朗᩵橽!////////ဏ鄀嵖鹿죣ァ////////ဏĀᜀༀ킄ᄂ预廾킄怂预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ炄ᄈ预廾炄怈预俾Պ儀Պ漀(耗ဋ萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀႄᄎ预廾ႄ怎预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏რ萑ﺘ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀ낄ᄓ预廾낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ傄ᄙ预廾傄怙预俾Պ儀Պ漀(ဋ萏̒萑ﺘ葞̒葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀᄅ预廾怅预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ࢲ萑ﺘ葞ࢲ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀ芄ᄋ预廾芄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏๒萑ﺘ葞๒葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ⊄ᄑ预廾⊄怑预俾Պ儀Պ漀(耗ဋ萏Ᏺ萑ﺘ葞Ᏺ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀ슄ᄖ预廾슄怖预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ᦒ萑ﺘ葞ᦒ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰĀఀༀ킄ᄂ预廾킄怂预䋾*⡯瀀h˿⸀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预˾⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄˿ࠀ⸀Āᜀༀ킄ᄂ预廾킄怂预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ炄ᄈ预廾炄怈预俾Պ儀Պ漀(耗ဋ萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀႄᄎ预廾ႄ怎预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏რ萑ﺘ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀ낄ᄓ预廾낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ傄ᄙ预廾傄怙预俾Պ儀Պ漀(ဆ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ࠵漁(.ဋ萏и萑ﺘ葞и葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰȀƂༀࢄᄇ䲄廿ࢄ怇䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ�ᄉ预廾�怉预˾̀⸀ĀЀƀༀꢄᄌ预廾ꢄ怌预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ碄ᄏ䲄廿碄怏䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ䢄ᄒ预廾䢄怒预˾⸀ĀЀƀༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预˾܀⸀ĀȀƂༀᄗ䲄廿怗䲄˿ࠀ⸀ĀĀༀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预㗾Ĉ⩂漀(桰.耄᠀萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ.舂᠀萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l.耀᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.耄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.舂᠀萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l.耀᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.耄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.舂᠀萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l.ဋ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ࡰ萑ﺘ葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀᄐ预廾怐预俾Պ儀Պ漀(耗ဋ萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀ肄ᄖ预廾肄怖预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ᥐ萑ﺘ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰĀༀ梄ᄁ预廾梄态预˾⸀ĀЀƀༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预˾Ā⸀ĀȀƂༀࢄᄇ䲄廿ࢄ怇䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ�ᄉ预廾�怉预˾̀⸀ĀЀƀༀꢄᄌ预廾ꢄ怌预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ碄ᄏ䲄廿碄怏䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ䢄ᄒ预廾䢄怒预˾⸀ĀЀƀༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预˾܀⸀ĀȀƂༀᄗ䲄廿怗䲄˿ࠀ⸀Āᜀༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏܈萑ﺘ葞܈葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ�ᄉ预廾�怉预俾Պ儀Պ漀(耗ဋ萏ನ萑ﺘ葞ನ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀ碄ᄏ预廾碄怏预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ቈ萑ﺘ葞ቈ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏៨萑ﺘ葞៨葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ뢄ᄚ预廾뢄怚预俾Պ儀Պ漀(က萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ.耄က萏и萑ﺘ葞и葠ﺘ.舂က萏܈萑l葞܈葠l.耀က萏萑ﺘ葞葠ﺘ.耄က萏ನ萑ﺘ葞ನ葠ﺘ.舂က萏ླྀ萑l葞ླྀ葠l.耀က萏ቈ萑ﺘ葞ቈ葠ﺘ.耄က萏ᔘ萑ﺘ葞ᔘ葠ﺘ.舂က萏៨萑l葞៨葠l.ဏ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ࠵㘁⩂瀀h˿⸀ĀЀƀༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预˾Ā⸀ĀȀƂༀࢄᄇ䲄廿ࢄ怇䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ�ᄉ预廾�怉预˾̀⸀ĀЀƀༀꢄᄌ预廾ꢄ怌预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ碄ᄏ䲄廿碄怏䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ䢄ᄒ预廾䢄怒预˾⸀ĀЀƀༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预˾܀⸀ĀȀƂༀᄗ䲄廿怗䲄˿ࠀ⸀ĀĀᔀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预㗾Ĉ࠶伀J儀J帀J漀(.ᠢ萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ࠵㘀⩂䌀ᡊ伀J儀J帀J漀(桰舂᠀萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l.耀᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.耄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.舂᠀萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l.耀᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.耄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.舂᠀萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l.ဋ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ࡰ萑ﺘ葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀᄐ预廾怐预俾Պ儀Պ漀(耗ဋ萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀ肄ᄖ预廾肄怖预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ᥐ萑ﺘ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰĀ̀ༀ梄ᄁ预廾梄态预㗾Ĉ.耄က萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ.舂က萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l.耀က萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ.耄က萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ.舂က萏რ萑l葞რ葠l.耀က萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ.耄က萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ.舂က萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l.᠏萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ࠵䈁*⡯瀀h˿⸀ĀЀƀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀĀༀ梄ᄁ预廾梄态预㗾Ĉ࠶Ȁ⸀ĀЀƀༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预˾Ā⸀ĀȀƂༀࢄᄇ䲄廿ࢄ怇䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ�ᄉ预廾�怉预˾̀⸀ĀЀƀༀꢄᄌ预廾ꢄ怌预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ碄ᄏ䲄廿碄怏䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ䢄ᄒ预廾䢄怒预˾⸀ĀЀƀༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预˾܀⸀ĀȀƂༀᄗ䲄廿怗䲄˿ࠀ⸀ĀЀĀༀ킄ᄂ预廾킄怂预˾⸀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预˾⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀĀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预㗾Ĉ⡯Ȁ⸀ĀЀƀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀĀऀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预㗾Ĉ࠶漀(.耄᠀萏и萑ﺘ옕㠁葞и葠ﺘ.舂᠀萏܈萑l옕ࠁ؇葞܈葠l.耀᠀萏萑ﺘ옕�؉葞葠ﺘ.耄᠀萏ನ萑ﺘ옕ꠁ،葞ನ葠ﺘ.舂᠀萏ླྀ萑l옕码؏葞ླྀ葠l.耀᠀萏ቈ萑ﺘ옕䠁ؒ葞ቈ葠ﺘ.耄᠀萏ᔘ萑ﺘ옕᠁ؕ葞ᔘ葠ﺘ.舂᠀萏៨萑l옕ؗ葞៨葠l.ဗŨပ萏Ь萑ﺘ葞Ь葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀﲄᄆ预廾ﲄ怆预俾ъ儀ъ帀ъ漀(梇䢈o逗Ũပ萏ৌ萑ﺘ葞ৌ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ鲄ᄌ预廾鲄怌预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏ཬ萑ﺘ葞ཬ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ㲄ᄒ预廾㲄怒预俾Պ儀Պ漀(梇䢈逗Ũပ萏ᔌ萑ﺘ葞ᔌ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ�ᄗ预廾�怗预俾ъ儀ъ帀ъ漀(梇䢈o逗Ũပ萏᪬萑ﺘ葞᪬葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰЀĀༀ킄ᄂ预廾킄怂预˾⤀ĀЀĀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预˾⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀĀༀ梄ᄁ预廾梄态预㗾Ĉ࠶Ȁ⸀ĀЀƀༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预˾Ā⸀ĀȀƂༀࢄᄇ䲄廿ࢄ怇䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ�ᄉ预廾�怉预˾̀⸀ĀЀƀༀꢄᄌ预廾ꢄ怌预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ碄ᄏ䲄廿碄怏䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ䢄ᄒ预廾䢄怒预˾⸀ĀЀƀༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预˾܀⸀ĀȀƂༀᄗ䲄廿怗䲄˿ࠀ⸀Āᜀༀኄᄃ预廾ኄ怃预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏ע萑ﺘ葞ע葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ늄ᄈ预廾늄怈预俾Պ儀Պ漀(耗ဋ萏ஂ萑ﺘ葞ஂ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀༀ劄ᄎ预廾劄怎预俾ъ儀ъ帀ъ漀(o耗ဋ萏ᄢ萑ﺘ葞ᄢ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀᄓ预廾怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏ᛂ萑ﺘ葞ᛂ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀༀ銄ᄙ预廾銄怙预俾Պ儀Պ漀(ၘ呕Ǜ国㳠䅹兡ᇃ叴ೋݪ〴฿侥䟀樖ڐ㐸冤➍ㄯप䉒⦽璕㯿⦟痹繬ᚋ嚑罝粞ʸ汃姫≽┎⡾⻆ᢘ廹懢ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅꠠ昢ЅЅЅЅЅЅЅЅ⋼ᣤЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅㆈ檮ЅЅЅЅЅЅЅЅ쀈䇆洆⡌ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ宂拘ЅЅЅЅЅЅЅЅ⋼ᣤЅЅЅЅЅЅЅЅ㱰殌ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ⓴冎ЅЅЅЅЅЅЅЅ⓴冎ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ㱰殌ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ͟åeᇱ人ᄄ⻂㒴扶攥ḯ畢ࡹ㞏玟䩧仵哱嚐簾ෝ冽哎灎ग़ṕᾮ㏂ 巠 漵 ࢨ
ᗣ
⠭
㖱
㝩
䘪
婎
ᖤ伪祣Ǟរᡷথ
៱㻩㾇橮Ŗ⩀㍊厯嵟᠀≲➣㠺庒ቮ℡剐尤畖窀佩垾ǝɛᴗ猺⏐㙥㚃穲ძᕮᲺ䵒吼唗᱉ٞᖻ䀽席痶玸秈ݧὴⵔ㑮圪Ъ┡⯏尐焠ཨ⮊Ⱄ⟡⯥味碙磭㔲㿿缤Ӎᰔ䪶微ϧ ᮂ 熹 眜 緼 摟!樔!珥!ᐦ"䑋"䚣"悅"〳#㽆#匤#媱#ᖊ$冢$礖$才%ⶇ&罗&ৼ'ᲈ'ᶌ'Ғ(੮(⿃(䭊(屭(毰(宛)尞)㷙*瘖*磯*礣*缸*䂛+夺+礡+ٵ,ḵ,⤦,婩,ᦀ-㍃-侐-倉-到.ݓ/ࠓ/ᴱ/ῂ/⋈/る/ᶾ0≹0㍪0兜0悜0禊0箂0֥2⭲2咎2唙2碂2ɇ3ᾫ3⾩3䚯3杺3桛3ᖾ4䄳4䧂4য5ၝ5㭡5垧5摚5牸5皩5⚋6㟂6㱘6䖠6硝7T88㉁8毭8篫8ు9᧢9䆎9佄9幎9⯻:偿:漜:͙;;⧀;⽼;䜪;亅;‸<⊿<⩃<㕖<奠<搰<唬=抠>砅>磷>ḷ?ເ@㥪@嗲@甮@䔬A偟A囓A堝A縕AẛB䦘B倶B絷B㬏C㲘C幨C瘄C繾C䍌D浼DኵEᥴE⁃E㩁E圍E峹E缱EF┞FFベFᖤGG䑋G䜟G曬GĜH嫡H獴H礢HͩIចIㅪI㮐I䊸I塻I墛I眛IஓJ䆕J籁JశK⫯K䢉L塡L֜MጅM㫋M勜M堑MN⠈NǴOጩOᦌO⛠O⸍O䄆O䍲O䥛O兓O嘽O牽O翻PʬQⰧQ㦥Q䆐Q䮨Q䮯Q什Q婙Q涞QઽRᔌR㤔R㯔RᄷS嫕S䳵T竽T൹UᡲU㊡U㢝U䤸U䨊UཋV任V抁VͮWᵂW⺾W嶱W拈W泶W⳯X㤄X䄕X燥X礥XⅶZ㬀Z䔍Zዊ[噠[恜[狸[㧞\⌼]嗑]矪]ǽ^㩡^煔_珈_᛫`ῌ`⥚`ዙb♊b䢉b䴀b溡b䘺c箨cᖯd᭨dᱍd嬍d▤e䲮e䓂f₊g࢟h⬌h捭h橆h犝hٕii婎i尷j牍j䀓k假k⑇l噤lm⢹m祕m㈙n㵖n夲n搅n欎nᴓo⩎o㿦oཚp浃p✢q㛿q湸qr劳rᛱs窻s䆢t瓇tೡu憭u涖u獠u⼩v屗vඉw⎖w㋯w办w淭w⊠x✊x䝉x挰x㪾y籶y滖zజ{ㅪ{涖{ᦐ|᥆}ᦺ}ᨰ}⫗~䥶~䯋~咤~̉㏙㗶䍻掛二姂ޒᗸ哗忑毷氊漴ฺ䩑孙⒩
櫉炊禜縣ҝ朅烗從㷜㸅䄍礊啮孌憿㖸㩄瘼㋀掋䠽仨凘呌瓾矲ౌᕃ㓋摁櫔珦ឯ㧐㴕燋㜻曥ሌᚍ䋕㲧㹤兾ኖ䉮桨Ღ筷❺ⴇ㙾䑺崪ཡᯉ堹サ䣯欋法糦Ϯ᧑ᷟ⸔㩣䠱犟ѧᖔⳑ屯挍熿ᐺ䍜丸箽࣎ 㢥 䂯 䚅¡掮¡㕜¢䨟¢ả£啄£朞£穣£⺉¤ᜁ¥䇥¥ۑ¦梌¦儒§ຏ¨ཌ¨勐¨೯©働©枞©怑ª㚻«丸«嵞«㊃¬疰¬ㅋᅄ®埔®>¯䓼¯䧑¯犨¯䑩°ᕊ±䐋±䴗²狾²1³ᖺ³✮³㜊³㬚³㶪³嫙³Ǿ´´戃´穕´㤷µ䘜¶塆¶皫¶·媷¸泸¸ᢈ¹ࣱºᏼºㆳº岁º粙ºᶬ»㩱»淸»ҿ¼⛥¼䔎¼䚦¼䠭¼婞¼◊½䕰½墎½潂½狻½看½⫬¾㡉¾喒¾梯¾淺¾ą¿¿¿壖¿פÀ㿔À摹ÀẩÁ⧥ÁネÁ兖Á叨Á漶Á皆Á礶ÁᩅÂᬉÂ㢔Â䅌Â乵Â殙Â溰ÂⰺÃ惪ÃߠÄ㯄Ä㲑Ä佈Ä橹Ä㈨Å权Å橕Å欬Å㢺Ç卸Ç珦ÇÉÈᕄÈᦻÈẤÈ⭆È䚋È♫É⠠ÉⳳÊ㤃Ê䲟Ê绨Ê瓍Ë箂ËኻÌ枳Ì歹Ì烣Ì矮Ì稕Ì繑Ì່ÍÍჰÍᭀÍ㠏Í䫔Í䬧Í彭Í珿Í䅺Î䧆Î共ÎвÏᮬÏ庺ÏÐ⋙ÐⰙÐ嬠Ð剃Ñ؆Ò吤Ò用Ò紥Ò၂Ó䵎Ó⊅Ô✵Ô娺Ô慕Ô掓Ô楪Ô漋Ô玳Ô⤗ÕÖጿÖ㼖Ö㼺Öケ×ⅎØ桀Ø皣Ø⦀Ù⫨Ù疗ÙṱÚ㧯Ú儞Ú嶆Ú洖Ú獦Ú瞿Ú⑷Û㙨Û㮴ÛᷦÜÜ㓆Ü曽Ü礌ÝŶÞ㼄Þ嘖Þޒß㮩ß嬬ß傻à澧à濥à管àáⷬâヺã㋸ã㛌ã啑ã墊ã姼ã崓ã櫱ã⣇ä̺å֮åニåቾæ䎃æ夑æ揥æ斞æ栶æ㵭ç姎ç瀫çĕèὒè柫è᳸é㍭é䁡é爗éსêᨈê⢂ê・ê槐êڒëë䋥ëስì⧓ì笾ì⫕í宰í紘íरî⋌î䢼î♍ï睻ï旒ð爨ðຯñ᪱ñ䧼ñՓòᵵò⦞òⴙò箌ò罍òᚯó¡ôȫôिô፡ôㅔô㓆ô㐇õ喒õ是õ甐õ眇õ稂õ᠇ö⩒ö汄öᘳ÷⡏÷屠÷稄÷ø☆ø㾟øᮃù㖰ù坐ù弯ù掕ù瘪ùమú⁋ú形ú彿ú炱úĚû⤸ûᣊüަýೢýᏞý䓥ý䦾ýὨþㅁþ㍶þ㖾þ㲙þ䮆þ熅þ総þÿ䖒ÿ烕烗䃿耀␂ "&()*-/2679ऀq뀀뀀
뀀뀀뀀$뀀2뀀4뀀6뀀8뀀B뀀D뀀F뀀H뀀L뀀T뀀X뀀Z뀀\뀀b뀀f뀀l뀀t뀀v뀀Èǿ܀唀渀欀渀漀眀渀ǿࠀǿÿȀÿÿȀÿ܀䜀逞ȀԃԄ̂$.寠xী吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀㔀逞ȁԀąĂ؇Ԃ匀礀洀戀漀氀㌀逮Ȁ؋ȄȂȂ$.䏠xী䄀爀椀愀氀㔀逮Ȁ؋̄ЅȄ$.寡`⧀ā吀愀栀漀洀愀㼀逽Ȁ̇ȉԂЂ$.䏠xী䌀漀甀爀椀攀爀 一攀眀㬀逎ȁԀ圀椀渀最搀椀渀最猀䄀逞ȀԄԃȃ$¢$B鼀䌀愀洀戀爀椀愀 䴀愀琀栀∀Ѐ谈연꤄눀獂늧獂쾧⡳ʇ娀笀`̀㤀Ѐ̀촐娀笀`̀㤀촀℀ჰ言訅됅됀脀ኁ0鰀p鰀pȀఀ荎Qჰࠀﰀǽ䠈Pऀĉ?ソソソ睿靻㈀℀က砀砀ꀀ�Āዿ܀匀洀氀漀甀瘀愀ༀ䄀氀攀渀愀 䬀漀爀戀攀氀漀瘀ᄀ怀琁ᬀ瀁渀欀漀瘀 䔀氀椀愀欁愀栀ᜀఀĀఀȀఀ̀ఀЀఀԀఀఀ܀ఀࠀఀऀఀఀఀఀఀഀఀఀༀఀကఀᄀఀሀఀጀఀ᐀ఀᔀఀᘀఀ
藠俹ၨ醫✫�0ƀ¨´ÌØè ĄĐ
İļň
ŔŠŨŰŸӢ浓潬癵a汁湥潋扲汥癯á潎浲污璊烬满潫䔠楬殚a2楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@@쁎럁Ǐ@᐀䮍햔ǔ@᐀䮍햔ǔၚ恻
픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹D픅헍⺜ရ鞓Ⱛ껹ĸôhp ¨°¸
ÀÔӢ啋䭋Í9炜သ浓潬癵aဌ敺vԸ8¨°ԔԠԬ偟䑉䡟䥌䭎S楍牧瑡潩卮畯捲啥䱒Ѐᤀ倀扵楬桳湩䕧灸物瑡潩䑮瑡e畐汢獩楨杮瑓牡䑴瑡eӢAќ*T[http://www.kr-karlovarsky.cz/dotace/Stranky/dotaceKK/prispevky-socialni/soc_prispevky.aspxÝ2E[http://www.kr-karlovarsky.cz/krajsky-urad/cinnosti/Stranky/EU/OP-lidskézdroje/IP_kpss.aspx(BQhttp://www.kr-karlovarsky.cz/dotace/Stranky/dotaceEU/OP-lids-zdroje/IP_kpss.aspx;y?http://www.zivykraj.cz/\[<http://www.kr-karlovarsky.cz/;y9http://www.zivykraj.cz/\[6http://www.kr-karlovarsky.cz/
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~
¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¿ÀÁÂÃÄÅÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿĀāĂăąĆćĈĉĊċčĎďĐđĒē���ĘęĚěĞğIJġĢģĤĥĦħĨĩĪīĬĭĮįİıijĴĵRoot EntryąआÀ䘀楘햔ǔĝಀData
Ă¾က1TableÆ竅WordDocumentĂ稻SummaryInformation(ĂĄကDocumentSummaryInformation8ĂČကMsoDataStore
楓햔ǔࠀ楘햔ǔMMPÂÍÓOÕÔÔKÁÛÃ×ÂMXKVÐQ==2ā楓햔ǔ븐楕햔ǔItem
Ă ÛPropertiesŏNÊQÕNOßÚSÔÎDU0X3ÄÍßÇFA==2ā
楓햔ǔ腠楖햔ǔItem
Ă
PropertiesœOÑ44ÚUF1ØEKÏQ2ÝDÏSOÚTÀ==2ā楓햔ǔ䒰楗햔ǔItem
ĂĠ≣Properties҃GÓFÜÜD×ÕDUÎFÈRÞÚÊTVNNQ==2楓햔ǔࠀ楘햔ǔItem
Ă%ĎProperties*ŕCompObjĂ0{
!"#$&'()+,-./1㼼獭ⵯ潣瑮湥呴灹㽥㰾潆浲敔灭慬整浸湬㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭桳牡灥楯瑮瘯⼳潣瑮湥瑴灹⽥潦浲≳㰾楄灳慬㹹潄畣敭瑮楌牢牡䙹牯㱭䐯獩汰祡㰾摅瑩䐾捯浵湥䱴扩慲祲潆浲⼼摅瑩㰾敎㹷潄畣敭瑮楌牢牡䙹牯㱭丯睥㰾䘯牯呭浥汰瑡獥>㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢㝂㉅㍃〳䈭㌵ⴳ㈴㍄䄭䔱ⵅ䐳㉅ㄳ㈷㔹ㅃ≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭桳牡灥楯瑮瘯⼳潣瑮湥瑴灹⽥潦浲≳㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽瑵ⵦ∸㸿䰼湯偧潲数瑲敩浸湬㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶敭慴慤慴氯湯偧潲数瑲敩≳㸯㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢㐳㔳㑁㘳䘭䕁ⵆ䈴䈴㠭㔳ⴱ㕁䑄㈹䙄㝅㐱≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶敭慴慤慴氯湯偧潲数瑲敩≳㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢㥅䔹㜱䈳㔭㑂ⴱ㈴ぅ䄭㑆ⴱ䙃㌴䑂㌲䅂䔴≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶敭慴慤慴振湯整瑮祔数⼢㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶敭慴慤慴瀯潲数瑲敩⽳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽瑵ⵦ∸㸿挼㩴潣瑮湥呴灹卥档浥瑣强∽•慭强∽•慭挺湯整瑮祔数慎敭∽潄畫敭瑮•慭挺湯整瑮祔数䑉∽砰〰ぅ㘸䑆㌲䐸㍅ㅅ〴䌹㤶䍃䄸䑄㤶䍆ㅆ•慭挺湯整瑮祔数敖獲潩㵮㈢•慭挺湯整瑮祔数敄捳楲瑰潩㵮嘢瑹潶駅귃渠癯뷃搠歯浵湥≴洠㩡潣瑮湥呴灹卥潣数∽•慭瘺牥楳湯䑉∽㡤㐸㠸㝡摦㡢㠳〶㐵㐹っ敤〹㌰戱㠶•浸湬㩳瑣∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯漯晦捩⽥〲㘰洯瑥摡瑡⽡潣瑮湥呴灹≥砠汭獮洺㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶敭慴慤慴瀯潲数瑲敩⽳敭慴瑁牴扩瑵獥㸢砼摳猺档浥慴杲瑥慎敭灳捡㵥栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶敭慴慤慴瀯潲数瑲敩≳洠㩡潲瑯∽牴敵•慭昺敩摬䥳㵄愢㠵敢㈰挹㠶㔰㈴㌵㈵ㄴ搵㤷敤昰㕤≣渠ㅳ强∽•獮㨲㵟∢砠汭獮砺摳∽瑨灴⼺眯睷眮⸳牯⽧〲堯䱍捓敨慭•浸湬㩳獸∽瑨灴⼺眯睷眮⸳牯⽧〲堯䱍捓敨慭•浸湬㩳㵰栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶敭慴慤慴瀯潲数瑲敩≳砠汭獮渺ㅳ∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯猯慨敲潰湩⽴㍶•浸湬㩳獮㴲㐢〰ㅦ慡ⴶ㝡ち㐭愰ⵤ㑢㌴ㄭ戹搶㈰戰㘱≣ാ㰊獸㩤浩潰瑲渠浡獥慰散∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯猯慨敲潰湩⽴㍶⼢ാ㰊獸㩤浩潰瑲渠浡獥慰散∽〴昰愱㙡愭愷ⴰ〴摡戭㐴ⴳ㤱㙢つ〲ㅢ挶⼢ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴慮敭∽牰灯牥楴獥㸢砼摳挺浯汰硥祔数ാ㰊獸㩤敳畱湥散ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴慮敭∽潤畣敭瑮慍慮敧敭瑮㸢砼摳挺浯汰硥祔数ാ㰊獸㩤污㹬砼摳攺敬敭瑮爠晥∽獮㨱畐汢獩楨杮瑓牡䑴瑡≥洠湩捏畣獲∽∰㸯砼摳攺敬敭瑮爠晥∽獮㨱畐汢獩楨杮硅楰慲楴湯慄整•業佮捣牵㵳〢⼢ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴敲㵦渢㉳䴺杩慲楴湯潓牵散剕≌洠湩捏畣獲∽∰㸯⼼獸㩤污㹬⼼獸㩤潣灭敬呸灹㹥⼼獸㩤汥浥湥㹴⼼獸㩤敳畱湥散ാ㰊砯摳挺浯汰硥祔数ാ㰊砯摳攺敬敭瑮ാ㰊砯摳猺档浥㹡砼摳猺档浥慴杲瑥慎敭灳捡㵥栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭桳牡灥楯瑮瘯∳攠敬敭瑮潆浲敄慦汵㵴焢慵楬楦摥•浸湬㩳獸㵤栢瑴㩰⼯睷㍷漮杲㈯〰⼱䵘卌档浥≡砠汭獮砺㵳栢瑴㩰⼯睷㍷漮杲㈯〰⼱䵘卌档浥≡砠汭獮携獭∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯漯晦捩⽥〲㘰搯捯浵湥䵴湡条浥湥⽴祴数≳砠汭獮瀺㵣栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散椯普灯瑡⽨〲㜰倯牡湴牥潃瑮潲獬㸢砼摳椺灭牯⁴慮敭灳捡㵥栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶潤畣敭瑮慍慮敧敭瑮琯灹獥⼢ാ㰊獸㩤浩潰瑲渠浡獥慰散∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯漯晦捩⽥湩潦慰桴㈯〰⼷慐瑲敮䍲湯牴汯≳㸯砼摳攺敬敭瑮渠浡㵥倢扵楬桳湩卧慴瑲慄整•慭椺摮硥∽∸渠汩慬汢㵥琢畲≥洠㩡楤灳慬乹浡㵥䐢瑡浵稠桡ꇃ敪썮₭汰ꇃ潮썶溡귃•慭携獥牣灩楴湯∽•慭栺摩敤㵮琢畲≥洠㩡湩整湲污慎敭∽畐汢獩楨杮瑓牡䑴瑡≥ാ㰊獸㩤楳灭敬祔数ാ㰊獸㩤敲瑳楲瑣潩慢敳∽浤㩳湕湫睯≮㸯⼼獸㩤楳灭敬祔数ാ㰊砯摳攺敬敭瑮ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴慮敭∽畐汢獩楨杮硅楰慲楴湯慄整•慭椺摮硥∽∹渠汩慬汢㵥琢畲≥洠㩡楤灳慬乹浡㵥䐢瑡浵甠潫쑮斍썮₭汰ꇃ潮썶溡귃•慭携獥牣灩楴湯∽•慭栺摩敤㵮琢畲≥洠㩡湩整湲污慎敭∽畐汢獩楨杮硅楰慲楴湯慄整㸢砼摳猺浩汰呥灹㹥砼摳爺獥牴捩楴湯戠獡㵥搢獭唺歮潮湷⼢ാ㰊砯摳猺浩汰呥灹㹥⼼獸㩤汥浥湥㹴⼼獸㩤捳敨慭ാ㰊獸㩤捳敨慭琠牡敧乴浡獥慰散∽〴昰愱㙡愭愷ⴰ〴摡戭㐴ⴳ㤱㙢つ〲ㅢ挶•汥浥湥䙴牯䑭晥畡瑬∽畱污晩敩≤砠汭獮砺摳∽瑨灴⼺眯睷眮⸳牯⽧〲堯䱍捓敨慭•浸湬㩳獸∽瑨灴⼺眯睷眮⸳牯⽧〲堯䱍捓敨慭•浸湬㩳浤㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶潤畣敭瑮慍慮敧敭瑮琯灹獥•浸湬㩳捰∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯漯晦捩⽥湩潦慰桴㈯〰⼷慐瑲敮䍲湯牴汯≳ാ㰊獸㩤浩潰瑲渠浡獥慰散∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯漯晦捩⽥〲㘰搯捯浵湥䵴湡条浥湥⽴祴数≳㸯砼摳椺灭牯⁴慮敭灳捡㵥栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散椯普灯瑡⽨〲㜰倯牡湴牥潃瑮潲獬⼢ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴慮敭∽楍牧瑡潩卮畯捲啥䱒•慭椺摮硥∽〱•楮汬扡敬∽牴敵•慭携獩汰祡慎敭∽楍牧瑡潩卮畯捲啥䱒•慭椺瑮牥慮乬浡㵥䴢杩慲楴湯潓牵散剕≌ാ㰊獸㩤楳灭敬祔数ാ㰊獸㩤敲瑳楲瑣潩慢敳∽浤㩳敔瑸⼢ാ㰊砯摳猺浩汰呥灹㹥⼼獸㩤汥浥湥㹴⼼獸㩤捳敨慭ാ㰊獸㩤捳敨慭琠牡敧乴浡獥慰散∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧慰正条⽥〲㘰洯瑥摡瑡⽡潣敲瀭潲数瑲敩≳攠敬敭瑮潆浲敄慦汵㵴焢慵楬楦摥•瑡牴扩瑵䙥牯䑭晥畡瑬∽湵畱污晩敩≤戠潬正敄慦汵㵴⌢污≬砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧慰正条⽥〲㘰洯瑥摡瑡⽡潣敲瀭潲数瑲敩≳砠汭獮砺摳∽瑨灴⼺眯睷眮⸳牯⽧〲堯䱍捓敨慭•浸湬㩳獸㵩栢瑴㩰⼯睷㍷漮杲㈯〰⼱䵘卌档浥ⵡ湩瑳湡散•浸湬㩳捤∽瑨灴⼺瀯牵牯⽧捤支敬敭瑮⽳⸱⼱•浸湬㩳捤整浲㵳栢瑴㩰⼯異汲漮杲搯⽣整浲⽳•浸湬㩳摯捯∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯椯瑮牥慮⽬扯≤ാ㰊獸㩤浩潰瑲渠浡獥慰散∽瑨灴⼺瀯牵牯⽧捤支敬敭瑮⽳⸱⼱•捳敨慭潌慣楴湯∽瑨灴⼺搯扵楬据牯牯⽧捳敨慭⽳浸獬焯捤㈯〰⼳㐰〯⼲捤砮摳⼢ാ㰊獸㩤浩潰瑲渠浡獥慰散∽瑨灴⼺瀯牵牯⽧捤琯牥獭∯猠档浥䱡捯瑡潩㵮栢瑴㩰⼯畤汢湩潣敲漮杲猯档浥獡砯汭⽳摱⽣〲㌰〯⼴㈰搯瑣牥獭砮摳⼢ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴慮敭∽潣敲牐灯牥楴獥•祴数∽呃损牯健潲数瑲敩≳㸯砼摳挺浯汰硥祔数渠浡㵥䌢彔潣敲牐灯牥楴獥㸢砼摳愺汬ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴敲㵦搢㩣牣慥潴≲洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱㸯砼摳攺敬敭瑮爠晥∽捤整浲㩳牣慥整≤洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱㸯砼摳攺敬敭瑮爠晥∽捤椺敤瑮晩敩≲洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱㸯砼摳攺敬敭瑮渠浡㵥挢湯整瑮祔数•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳ㄢ•祴数∽獸㩤瑳楲杮•慭椺摮硥∽∰洠㩡楤灳慬乹浡㵥吢灹漠獢桡≵㸯砼摳攺敬敭瑮爠晥∽捤琺瑩敬•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳ㄢ•慭椺摮硥∽∴洠㩡楤灳慬乹浡㵥丢摡楰≳㸯砼摳攺敬敭瑮爠晥∽捤猺扵敪瑣•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳ㄢ⼢ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴敲㵦搢㩣敤捳楲瑰潩≮洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱㸯砼摳攺敬敭瑮渠浡㵥欢祥潷摲≳洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱琠灹㵥砢摳猺牴湩≧㸯砼摳攺敬敭瑮爠晥∽捤氺湡畧条≥洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱㸯砼摳攺敬敭瑮渠浡㵥挢瑡来牯≹洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱琠灹㵥砢摳猺牴湩≧㸯砼摳攺敬敭瑮渠浡㵥瘢牥楳湯•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳ㄢ•祴数∽獸㩤瑳楲杮⼢ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴慮敭∽敲楶楳湯•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳ㄢ•祴数∽獸㩤瑳楲杮㸢砼摳愺湮瑯瑡潩㹮砼摳携捯浵湥慴楴湯ാ †††††††††††吠楨慶畬湩楤慣整桴畮扭牥漠慳敶牯爠癥獩潩獮桔灡汰捩瑡潩獩爠獥潰獮扩敬映牯甠摰瑡湩桴獩瘠污敵愠瑦牥攠捡敲楶楳湯മ †††††††††㰠砯摳携捯浵湥慴楴湯ാ㰊砯摳愺湮瑯瑡潩㹮⼼獸㩤汥浥湥㹴砼摳攺敬敭瑮渠浡㵥氢獡䵴摯晩敩䉤≹洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱琠灹㵥砢摳猺牴湩≧㸯砼摳攺敬敭瑮爠晥∽捤整浲㩳潭楤楦摥•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳ㄢ⼢ാ㰊獸㩤汥浥湥⁴慮敭∽潣瑮湥却慴畴≳洠湩捏畣獲∽∰洠硡捏畣獲∽∱琠灹㵥砢摳猺牴湩≧㸯⼼獸㩤污㹬⼼獸㩤潣灭敬呸灹㹥⼼獸㩤捳敨慭ാ㰊獸猺档浥慴杲瑥慎敭灳捡㵥栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散椯普灯瑡⽨〲㜰倯牡湴牥潃瑮潲獬•汥浥湥䙴牯䑭晥畡瑬∽畱污晩敩≤愠瑴楲畢整潆浲敄慦汵㵴產煮慵楬楦摥•浸湬㩳捰∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯漯晦捩⽥湩潦慰桴㈯〰⼷慐瑲敮䍲湯牴汯≳砠汭獮砺㵳栢瑴㩰⼯睷㍷漮杲㈯〰⼱䵘卌档浥≡ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥倢牥潳≮ാ㰊獸挺浯汰硥祔数ാ㰊獸猺煥敵据㹥砼㩳汥浥湥⁴敲㵦瀢㩣楄灳慬乹浡≥洠湩捏畣獲∽∰㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴敲㵦瀢㩣捁潣湵䥴≤洠湩捏畣獲∽∰㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴敲㵦瀢㩣捁潣湵呴灹≥洠湩捏畣獲∽∰㰾砯㩳汥浥湥㹴⼼獸猺煥敵据㹥⼼獸挺浯汰硥祔数ാ㰊砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽楄灳慬乹浡≥琠灹㵥砢㩳瑳楲杮㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥䄢捣畯瑮摉•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽捁潣湵呴灹≥琠灹㵥砢㩳瑳楲杮㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥䈢䍄獁潳楣瑡摥湅楴祴㸢砼㩳潣灭敬呸灹㹥砼㩳敳畱湥散ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䈺䍄湅楴祴•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳產扮畯摮摥㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊砯㩳敳畱湥散ാ㰊獸愺瑴楲畢整爠晥∽捰䔺瑮瑩乹浡獥慰散㸢⼼獸愺瑴楲畢整ാ㰊獸愺瑴楲畢整爠晥∽捰䔺瑮瑩乹浡≥㰾砯㩳瑡牴扩瑵㹥砼㩳瑡牴扩瑵敲㵦瀢㩣祓瑳浥湉瑳湡散慎敭㸢⼼獸愺瑴楲畢整ാ㰊獸愺瑴楲畢整爠晥∽捰䄺獳捯慩楴湯慎敭㸢⼼獸愺瑴楲畢整ാ㰊砯㩳潣灭敬呸灹㹥⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸愺瑴楲畢整渠浡㵥䔢瑮瑩乹浡獥慰散•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳瑡牴扩瑵㹥砼㩳瑡牴扩瑵慮敭∽湅楴祴慎敭•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳瑡牴扩瑵㹥砼㩳瑡牴扩瑵慮敭∽祓瑳浥湉瑳湡散慎敭•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳瑡牴扩瑵㹥砼㩳瑡牴扩瑵慮敭∽獁潳楣瑡潩乮浡≥琠灹㵥砢㩳瑳楲杮㸢⼼獸愺瑴楲畢整ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥䈢䍄湅楴祴㸢砼㩳潣灭敬呸灹㹥砼㩳敳畱湥散ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䔺瑮瑩䑹獩汰祡慎敭•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䔺瑮瑩䥹獮慴据剥晥牥湥散•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䔺瑮瑩䥹ㅤ•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䔺瑮瑩䥹㉤•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䔺瑮瑩䥹㍤•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䔺瑮瑩䥹㑤•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰䔺瑮瑩䥹㕤•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊砯㩳敳畱湥散ാ㰊砯㩳潣灭敬呸灹㹥⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥䔢瑮瑩䑹獩汰祡慎敭•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽湅楴祴湉瑳湡散敒敦敲据≥琠灹㵥砢㩳瑳楲杮㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥䔢瑮瑩䥹ㅤ•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽湅楴祴摉∲琠灹㵥砢㩳瑳楲杮㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥䔢瑮瑩䥹㍤•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽湅楴祴摉∴琠灹㵥砢㩳瑳楲杮㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥䔢瑮瑩䥹㕤•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽敔浲≳ാ㰊獸挺浯汰硥祔数ാ㰊獸猺煥敵据㹥砼㩳汥浥湥⁴敲㵦瀢㩣敔浲湉潦•業佮捣牵㵳〢•慭佸捣牵㵳產扮畯摮摥㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊砯㩳敳畱湥散ാ㰊砯㩳潣灭敬呸灹㹥⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮渠浡㵥吢牥䥭普≯ാ㰊獸挺浯汰硥祔数ാ㰊獸猺煥敵据㹥砼㩳汥浥湥⁴敲㵦瀢㩣敔浲慎敭•業佮捣牵㵳〢㸢⼼獸攺敬敭瑮ാ㰊獸攺敬敭瑮爠晥∽捰吺牥䥭≤洠湩捏畣獲∽∰㰾砯㩳汥浥湥㹴⼼獸猺煥敵据㹥⼼獸挺浯汰硥祔数ാ㰊砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽敔浲慎敭•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳汥浥湥㹴砼㩳汥浥湥⁴慮敭∽敔浲摉•祴数∽獸猺牴湩≧㰾砯㩳汥浥湥㹴⼼獸猺档浥㹡⼼瑣挺湯整瑮祔数捓敨慭>敭慴瑁牴扩瑵獥⼢㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯睷㍷漮杲㈯〰⼱䵘卌档浥≡㸯搼㩳捳敨慭敒獤町楲∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯漯晦捩⽥〲㘰洯瑥摡瑡⽡牰灯牥楴獥⼢㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭桳牡灥楯瑮瘯∳㸯搼㩳捳敨慭敒獤町楲∽〴昰愱㙡愭愷ⴰ〴摡戭㐴ⴳ㤱㙢つ〲ㅢ挶⼢㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散㈯〰⼶潤畣敭瑮慍慮敧敭瑮琯灹獥⼢㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭業牣獯景潣⽭景楦散椯普灯瑡⽨〲㜰倯牡湴牥潃瑮潲獬⼢㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲瀯捡慫敧㈯〰⼶敭慴慤慴振牯ⵥ牰灯牥楴獥⼢㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯異汲漮杲搯⽣汥浥湥獴ㄯㄮ∯㸯搼㩳捳敨慭敒獤町楲∽瑨灴⼺瀯牵牯⽧捤琯牥獭∯㸯搼㩳捳敨慭敒獤町楲∽瑨灴⼺猯档浥獡洮捩潲潳瑦挮浯椯瑮牥慮⽬扯≤㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䅜䅐堮䱓•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢う䌷ㄳ䈱䘭㌵ⵄ䈴䐰㠭䄵ⴱ䘱䅂㥁㔳䐴㔳≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>ਃआÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰䴀坓牯䑤捯က圀牯潄畣敭瑮㠮눹q