Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 888749: Servis systému navádění letadel na stojánky APIS++

Příloha Servisní smlouva-APIS.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB NA
SERVIS SYSTÉMU NAVÁDĚNÍ LETADEL NA STOJÁNKY APIS++

                              Letiště Praha, a. s.
                               jako Objednatel
                                        a

                            HN Technology s.r.o.
                                jako Dodavatel

Evidenční číslo Smlouvy Objednatele:  Evidenční číslo Smlouvy Dodavatele:
0224001775
                         RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
                                         (dále jen „Smlouva“)

Letiště Praha, a. s.

se sídlem:               Praha 6, K Letišti 6/1019, PSČ 160 08

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. B 14003

IČO:                     282 44 532

DIČ:                     CZ699003361

bankovní spojení:        UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s.

číslo účtu:              801812025/2700

(dále jen „Objednatel“)

a

HN Technology s.r.o.

se sídlem:               Kutná Hora, Česká 2, PSČ 284 01

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. C 118291

IČO:                     27604101

DIČ:                     CZ27604101

bankovní spojení:        Československá obchodní banka, a. s.

číslo účtu:              211129517/0300

(dále jen „Dodavatel“)

Objednatel a Dodavatel dále společně také „Strany“ či jednotlivě „Strana“.

Preambule

Vzhledem k tomu, že:

(A) Objednatel má zájem, aby mu ze strany Dodavatele byly poskytovány Služby, které jsou
       rámcově vymezeny v čl. 2, čl. 4 a v Příloze č. 1 této Smlouvy; a

(B) Strany mají zájem upravit vzájemná práva a povinnosti v souladu s obecně závaznými právními
       předpisy;

dohodly se Strany v souladu se zákonem 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném a účinném
znění, následovně:

1. DEFINICE A VÝKLAD POJMŮ

1.1 Níže uvedené pojmy mají význam definovaný v tomto čl. 1.1 s tím, že v textu Smlouvy jsou
         uvedeny vždy velkým počátečním písmenem:

         1.1.1 „Cena“ má význam uvedený v čl. 10.1 této Smlouvy;

                                                                                    2
         1.1.2 „Dílčí plnění“ znamená Služby objednané Objednatelem na základě Objednávky, resp.
                   Dílčí smlouvy;

         1.1.3 „Dílčí smlouva“ má význam uvedený v čl. 4.6 této Smlouvy;

         1.1.4 „Důvěrné informace” má význam uvedený v čl. 14 (Ochrana informací) této Smlouvy;

         1.1.5 „Faktura“ znamená daňový doklad vystavený Dodavatelem za účelem úhrady
                   Odměny, jehož náležitosti jsou uvedeny v čl. 10.7 a čl. 10.10 této Smlouvy;

         1.1.6 „Nabídka“ má význam uvedený v čl. 4.3.1 této Smlouvy;

         1.1.7 „Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném a
                   účinném znění;

         1.1.8 „Objednávka“ má význam uvedený v čl. 4.1 této Smlouvy;

         1.1.9 „Osobní údaje“ znamená osobní údaje fyzických osob, zejména zaměstnanců
                   Objednatele v souladu se Zákonem o ochraně osobních údajů;

         1.1.10 „Požadavek“ má význam uvedený v čl. 4.3 této Smlouvy;

         1.1.11 „Služby“ znamená služby rámcově vymezené v čl. 2.1 této Smlouvy;

         1.1.12 „Spolupracující společnosti“ má význam uvedený v čl. 16.1 této Smlouvy;

         1.1.13 „Subdodavatel“ má význam uvedený v čl. 9.7 této Smlouvy;

         1.1.14 „Termín dodání“ má význam uvedený v čl. 8.1 této Smlouvy; a

         1.1.15 „Zákon o ochraně osobních údajů“ znamená zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně
                   osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů.

1.2 Další definice. Další pojmy mohou být definovány přímo v textu Smlouvy s tím, že definice
         pojmu je zvýrazněna tučně a uvozena slovy „dále jen“ a při každém dalším výskytu je v textu
         Smlouvy vyznačena velkým počátečním písmenem.

1.3 Interpretace.

         1.3.1 Slova definovaná v jednotném čísle mají stejný význam i v množném čísle
                   a naopak, slova vyjadřující mužský rod zahrnují i ženský a střední rod a naopak,
                   a výrazy vyjadřující osoby zahrnují fyzické i právnické osoby.

         1.3.2 Názvy jednotlivých článků a odstavců této Smlouvy jsou uváděny pouze pro
                   přehlednost textu a při výkladu Smlouvy k nim nebude přihlíženo.

         1.3.3 V případě rozporu mezi textem těla této Smlouvy a jejími přílohami má přednost text
                   těla této Smlouvy.

         1.3.4 Pojmy definované v této Smlouvě se použijí, pokud se Strany nedohodnou jinak, i pro
                   případ Objednávky, resp. Dílčí smlouvy.

         1.3.5 Pokud není výslovně stanoveno jinak, odkazy na jakýkoli právní předpis jsou odkazem
                   na platné a účinné znění takového právního předpisu, popřípadě právního předpisu

                                                                                                                          3
                   tento předpis nahrazujícího, a na jiné právní předpisy nižší právní síly, které příslušný
                   právní předpis provádějí.
         1.3.6 Pracovní dny znamenají kterýkoliv kalendářní den s výjimkou soboty, neděle, dne
                   pracovního volna a dne pracovního klidu ve smyslu platných a účinných právních
                   předpisů České republiky.

2. PŘEDMĚT SMLOUVY
2.1 Předmětem této Smlouvy je závazek Dodavatele za níže sjednaných podmínek na základě

         Objednávek poskytovat Objednateli následující Služby:
         a) pravidelné preventivní (profylaktické) prohlídky,
         b) běžné opravy,
         c) havarijní opravy,
         systému navádění letadel na stojánky APIS++ (dále jen „Systém“), jehož výrobcem je
         společnost FMT Aircraft Gate Support Systems AB (dále jen „Výrobce“).
2.2 Objednatel se zavazuje za Objednávkou blíže specifikované a Dodavatelem řádně poskytnuté
         Služby v souladu s touto Smlouvou zaplatit Dodavateli Cenu sjednanou dle čl. 10 (Cena) této
         Smlouvy.

3. KONTAKTNÍ ÚDAJE
3.1 Kontaktní osoby ve věci zadávání a vyřizování Požadavků a Objednávek

         za Objednatele:
         aktuální vedoucí směny organizační složky Objednatele, které přísluší správa Systému

         za Dodavatele:

3.2 Kontaktní osoby ve věci vedení realizace Dílčího plnění
         za Objednatele:

                                                                                                                          4
         za Dodavatele:

         nebo

3.3 Kontaktní osoby ve věci smluvních otázek na straně Objednatele.
         Osobou oprávněnou ke komunikaci za Objednatele ve věcech jakékoliv změny, ukončení či
         jakékoliv další komunikace ohledně této Smlouvy je:

3.4 Kontaktní osoby ve věci smluvních otázek na straně Dodavatele.
         Osobou oprávněnou ke komunikaci za Dodavatele ve věcech jakékoliv změny, ukončení či
         jakékoliv další komunikace ohledně této Smlouvy je:

3.5 Každá Strana oznámí bez zbytečného odkladu druhé Straně jakékoliv změny kontaktních
         údajů uvedených v čl. 3 této Smlouvy formou doporučeného dopisu, podepsaného svým
         statutárním orgánem, resp. jeho členem, a zaslaného na adresu uvedenou v záhlaví této
         Smlouvy (ve znění případných pozdějších řádných změn). Řádným doručením tohoto
         oznámení dojde ke změně těchto údajů bez nutnosti uzavření dodatku k této Smlouvě.
         Ustanovení tohoto článku platí i pro změnu adresy v záhlaví smlouvy a změnu korespondenční
         adresy pro zasílání Faktur.

4. PROVÁDĚNÍ SLUŽEB
4.1 Dodavatel se zavazuje poskytovat všechny Služby dle této Smlouvy na základě objednávky

         Objednatele doručené poštou nebo e-mailem nebo faxem na kontaktní údaje Dodavatele
         uvedené v čl. 3.1 této Smlouvy. Nedílnou součástí objednávky bude písemná specifikace
         rozsahu objednávaných Služeb (dále jen „Objednávka“).
4.2 Preventivní prohlídka bude prováděna pravidelně jednou ročně ve 3. čtvrtletí každého
         kalendářního roku v konkrétním termínu stanoveném Objednatelem v Objednávce. V rámci
         preventivní prohlídky bude v ceně zahrnuto rozšíření databáze letadel na jednotlivých stáních
         dle požadavku Objednatele. V případě, že bude v rámci preventivní prohlídky zjištěna závada
         Systému, bude postupováno podle čl. 4.3 Smlouvy.

                                                                                                                          5
4.3 V případě běžné opravy Systému je Objednatel oprávněn kdykoli v průběhu trvání Smlouvy
         zaslat Dodavateli požadavek na provedení opravy, a to formou doručení písemného
         požadavku poštou nebo e-mailem nebo faxem na kontaktní údaje Dodavatele uvedené v dle
         čl. 3.1 Smlouvy (dále jen „Požadavek“). Dodavatel v tomto případě zahájí odstraňování závady
         do 3 pracovních dnů od přijetí Objednávky.

4.3.1  Neurčí-li Objednatel v Požadavku lhůtu delší, nebo nedohodnou-li se Strany jinak,
       zavazuje se Dodavatel do 3 (tří) pracovních dnů od doručení Požadavku Dodavateli,
       doručit poštou nebo elektronicky (e-mailem) nebo faxem na kontaktní údaje
       Objednatele uvedené v čl. 3.1 této Smlouvy cenovou nabídku na realizaci Požadavku,
       která bude obsahovat minimálně:

        předpokládaný rozsah pracnosti realizace Požadavku;

        požadavky na součinnost ze strany Objednatele;

        časový harmonogram realizace Požadavku; a

        mezní termín platnosti Nabídky, který nebude kratší než 30 (třicet) kalendářních
          dní od doručení Nabídky Objednateli.

       (dále jen „Nabídka“)

4.3.2 Objednatel má následně právo, nikoli však povinnost na základě takové Nabídky
         vystavit Objednávku.

4.4 V případě havarijní opravy je Objednatel oprávněn kdykoli telefonicky vyzvat Dodavatele na
         telefonní čísla uvedená v čl. 3.1 k provedení konkrétní opravy Systému. Dodavatel pak zahájí
         odstraňování závady do 12 hodin od jejího nahlášení a odstraní řádně ohlášenou závadu do
         36 hodin od nahlášení.

4.4.1 Dodavatel se zavazuje do 2 pracovních dnů od dokončení havarijní opravy zaslat
         kontaktní osobě Objednatele uvedené v čl. 3.1 této Smlouvy cenovou nabídku na
         realizované práce, která bude obsahovat minimálně:

          položkovou cenovou kalkulaci za realizaci zadání,

          specifikaci provedených prací,

          mezní termín platnosti nabídky, který nebude kratší než 30 pracovních dní od
             odeslání nabídky.

4.4.2 Objednatel je povinen e-mailem Dodavateli potvrdit, že souhlasí s výší cenové
         nabídky, případně vyzvat Dodavatele k úpravám nabídky, zejména cen poskytovaných
         prací a dodávaných materiálů.

4.4.3 Objednatel po odsouhlasení výše cenové nabídky na havarijní opravu vystaví dílčí
         Objednávku na realizované Dílčí plnění a zašle ji na kontaktní údaje Dodavatele
         uvedené v čl. 3.1 této Smlouvy.

4.5 Dodavatel se zavazuje potvrdit doručení Objednávky zasláním podepsané Objednávky poštou
         nebo e-mailem nebo faxem na kontaktní údaje Objednatele uvedené v čl. 3.1 této Smlouvy,
         nebo na kontaktní údaje uvedené Objednatelem na Objednávce, a to do 2 (dvou) pracovních
         dnů od doručení Objednávky Dodavateli. V případě, že Dodavatel poruší svoji povinnost dle
         předchozí věty, má Objednatel právo kontaktovat Dodavatele za účelem podání vysvětlení.

                                                              6
         Dodavatel je povinen v dodatečné lhůtě 1 (jednoho) pracovního dne po kontaktování
         Objednatelem potvrdit doručení Objednávky.

4.6 Pro vyloučení veškerých pochybností se Strany výslovně dohodly, že Dílčí smlouva vzniká
         doručením Objednávky, jejímž předmětem je poskytnutí Dílčího plnění, a která se
         v podmínkách, jež nejsou výslovně sjednány v Objednávce, řídí touto Smlouvou (dále jen
         „Dílčí smlouva“). Jednotlivé Objednávky se ve svém textu budou odvolávat vždy na
         Objednatelovo evidenční číslo této Smlouvy a budou číslovány vzestupnou číselnou řadou.

4.7 Neúplné přijetí. Strany sjednávají, že přijetí Objednávky obsahující jakékoliv dodatky, výhrady,
         omezení nebo jiné změny je odmítnutím nabídky, a to i v případě nepodstatných změn či
         drobných výhrad k nabídce. Strany tak výslovně vylučují možnost, aby byla přijata nabídka s
         dodatkem nebo odchylkou. Dílčí smlouva je uzavřena pouze v případě bezvýhradného přijetí
         Objednávky dle této Smlouvy.

4.8 Strany výslovně sjednávají, že všeobecné obchodní nebo jiné obdobné podmínky Dodavatele
         se na vztahy upravené touto Smlouvou nebo jí předpokládané nikdy neuplatní, a to ani v
         případě, že takové podmínky budou součástí komunikace mezi Stranami.

4.9 Dodavatel splní svoji povinnost provést Dílčí plnění v rozsahu sjednaném v Objednávce a této
         smlouvě jeho řádným ukončením a předáním Dílčího plnění Objednateli v místě jeho
         provádění.

4.10 Dodavatel provede Dílčí plnění v kvalitě stanovené příslušnými platnými technickými
         normami a právními předpisy.

4.11 Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat provádění prací ve smyslu § 2593 občanského
         zákoníku.

4.12 Osoby uvedené v čl. 3.2 této Smlouvy jsou oprávněny jednat a podepisovat jménem
         Objednatele a Dodavatele v rozsahu plnění podle smlouvy, tj. ve věcech týkajících se
         provedení Dílčího plnění (předání staveniště, předání a převzetí Dílčího plnění, podklady pro
         placení apod.).

4.13 Objednatel se zavazuje na náklady Dodavatele zajistit pracovníkům Dodavatele přístup
         k Systému, tj. vstup do neveřejné části letiště a rovněž v případě potřeby montážní
         vysokozdvižnou plošinu.

5. DALŠÍ PODMÍNKY PROVÁDĚNÍ SLUŽEB

5.1 Při veškerých činnostech, týkajících preventivních prohlídek a oprav Systému, je Dodavatel i
         Objednatel povinen postupovat v souladu s interní směrnicí Objednatele LP-SM-046B/2009
         „Firemní příručka pro údržbu a opravy leteckých pozemních zařízení“ a podmínkami
         oprávnění Dodavatele č. L-P3-33/1 vydaného Úřadem pro civilní letectví (dále jen „ÚCL“) ze
         dne 22. 12. 2011 a následných dokumentů.

5.2 Dodavatel je oprávněn provádět opravy komponent Systému uvedených v Příloze č. 1 externě,
         tj. mimo areál Objednatele. Předání externích komponent Systému Objednatelem Dodavateli
         bude doloženo předávacím protokolem. Dodavatel se zavazuje, že externí opravy provede a
         opravené komponenty předá Objednateli ve lhůtě 21 kalendářních dní ode dne převzetí
         komponent Dodavatelem uvedeném v předávacím protokolu, nebude-li nejpozději do
         uplynutí lhůty pro provedení opravy dohodnuto písemně jinak.

5.3 V případě, že Dodavatel použije se souhlasem Objednatele díl ze sady náhradních dílů, která
         je uložena ve skladu Objednatele, je povinen dodat nejpozději do 21 kalendářních dnů od

                                                                                                                          7
         použití tento náhradní díl Objednateli a to ve stejném stavu, v jakém si přebral původní díl.
         Způsob opravy dílu a cena opravy dílu budou předem odsouhlaseny oběma Stranami.

5.4 Dodavatel je oprávněn nahlížet a povinen provádět zápisy do všech knih týkajících se provozu
         a závad Systému, které jsou u Objednatele vedeny.

5.5 Objednatel se zavazuje na náklady Dodavatele zajistit pracovníkům Dodavatele přístup
         k Systému, tj. vstup do neveřejné části letiště a rovněž v případě potřeby montážní
         vysokozdvižnou plošinu.

5.6 Veškeré náležitosti související s jednáním a předáváním dokumentů s ÚCL zajistí Dodavatel,
         pokud ÚCL nebude výslovně požadovat zajištění ze strany Objednatele.

6. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLČÍHO PLNĚNÍ

6.1 O převzetí Dílčího plnění Objednatelem bude sepsán zápis, podepsaný oběma Stranami.
         V zápisu bude uvedeno, že Dílčí plnění nemá vady a nedodělky nebo má pouze drobné vady a
         nedodělky nebránící řádnému užívání Systému. V zápisu pak bude uveden seznam zjištěných
         vad a nedodělků a Objednatelem určen termín pro jejich odstranění Dodavatelem.

6.2 Odstranění drobných vad vytčených v zápisu o převzetí Dílčího plnění potvrdí Objednatel
         Dodavateli písemně v samostatném zápise.

6.3 Součástí zápisu o převzetí Dílčího plnění bude rovněž údaj o tom, zda bylo předáno se všemi
         touto Smlouvou nebo Objednávkou předepsanými doklady.

6.4 V případě, že Objednatel odmítne převzít Dílčí plnění, protože má vady, sepíší Strany zápis o
         zjištěných vadách a nedodělcích, které je třeba odstranit, aby Dílčí plnění bylo způsobilé
         k předání. V zápisu bude uveden termín pro jejich odstranění Dodavatelem. Po odstranění
         těchto vad a nedodělků bude postupováno dle čl. 6.1 této Smlouvy.

6.5 Vlastnické právo k předmětu Dílčího plnění přechází na Objednatele dnem zahájení prací ze
         strany Dodavatele.

6.6 Prodlením Objednatele s převzetím předmětu Smlouvy nevzniká Dodavateli právo případnou
         věc, která je výsledkem Služby, na účet prodlévajícího prodat.

7. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZÁRUKA ZA VADY

7.1 Záruční doba na dílčí plnění tzn. na provedené práce a dodané materiály bude sjednána
         v jednotlivých objednávkách, přičemž nejkratší možná záruční doba činí 12 měsíců.

7.2 Jednání o odstranění vad, které se vyskytnou v záruční době, a které brání provozu, proběhne
         nejpozději do 4 hodin od nahlášení vady na kontaktní údaje Dodavatele uvedené v čl. 3.1.
         S odstraňováním záruční vady bránících provozu Dodavatel započne do 6 hodin od nahlášení
         vady na kontaktní údaje Dodavatele uvedené v čl. 3.1. Vada bude odstraněna nejpozději do
         termínu, který bude dohodnut na tomto jednání a podpisem obou zástupců písemnou
         formou dokumentován.

                                                                                                                          8
7.3 O ostatních vadách nebránících provozu proběhne jednání nejpozději do 2 pracovních dnů od
         nahlášení vady na kontaktní údaje Dodavatele uvedené v čl. 3.1. Na tomto jednání bude
         dohodnut postup a termín odstranění vady.

8. DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ

8.1 Termín realizace každého Dílčího plnění bude sjednán v příslušné Objednávce.

8.2 Činnosti dle čl. 2.1 smlouvy budou prováděny Dodavatelem podle pokynů Objednatele,
         přičemž práce mohou probíhat v nočních hodinách (tj. od 22:00 do 5:00 hod.) a ve dnech
         pracovního volna.

8.3 Místem plnění je areál letiště Praha/Ruzyně.

9. PRÁVA A POVINNOSTI STRAN

9.1 Dodavatel je při poskytování Služeb povinen postupovat s náležitou odbornou péčí, podle
         svých nejlepších znalostí a schopností, přičemž je při své činnosti povinen sledovat a chránit
         zájmy a dobré jméno Objednatele a postupovat v souladu s jeho pokyny.

9.2 Dodavatel je v průběhu realizace Dílčího plnění povinen dodržovat obecně závazné předpisy,
         zejména z oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci, předpisy požární, hygienické,
         ochrany majetku, jakož i vnitřní předpisy Objednatele týkající se provozu na letišti
         Praha/Ruzyně, zejména z oblasti bezpečnostní politiky, požární bezpečnosti a ochrany
         životního prostředí. Tyto předpisy Objednatele předá Objednatel v listinné nebo elektronické
         formě Dodavateli před zahájením prací a bude ho informovat o jejich změnách.

9.3 V případě poruch nebo havárií je Dodavatel povinen kontaktovat zaměstnance Objednatele
         prostřednictvím níže uvedených kontaktních spojení:

V případě požáru, úniku neznámé látky: 3333, 2222

Technik požární ochrany:                 1231, 2157

Zdravotní ambulance:                     3301, 3302

Bezpečnostní velín:                      1000

Centrální dispečink – poruchy, havárie:  6000

Poruchy telefonních linek:               6000

V případě dotazů nebo podnětů ke zlepšení, směřujících do jednotlivých oblastí, je Dodavatel
oprávněn kontaktovat zaměstnance Objednatele prostřednictvím níže uvedených kontaktních
spojení:

Bezpečnost práce:            bozp@prg.aero

Životní prostředí:           zivotni.prostredi@prg.aero

Stížnosti:                   stiznosti@prg.aero

Technik požární ochrany      technik.po@prg.aero

9.4 Dodavatel je povinen v rámci předcházení znečišťování a poškozování životního prostředí a
         v rámci EMS (Systém environmentálního managementu) zavedeného u Objednatele dle

                                                         9
         normy ISO 14001, zdržet se takových činností, které by mohly přímo nebo nepřímo způsobit
         poškození nebo ohrožení jednotlivých složek životního prostředí.

9.5 Původcem odpadu, který při provádění prací vznikne, je Dodavatel. Dodavatel zajistí na své
         náklady odstranění nebo využití tohoto odpadu v souladu s příslušnými právními předpisy a
         na výzvu Objednatele předloží Objednateli doklady o odstranění nebo využití tohoto odpadu.

9.6 Dodavatel je povinen řídit se při poskytování Služeb Objednatelovými pokyny. V případě
         nevhodných pokynů Objednatele je Dodavatel povinen upozornit na nevhodnost těchto
         pokynů Objednatele písemně, a pokud to není za dané situace možné, upozornit neprodleně
         ústně, v opačném případě nese Dodavatel zejména odpovědnost za vady a za škodu, které v
         důsledku nevhodných pokynů Objednatele Objednateli a/nebo třetím osobám vznikly.

9.7 Dodavatel je v rámci poskytování Dílčích plnění dle jednotlivých Dílčích smluv oprávněn
         pověřit výkonem dílčích činností vyplývajících z těchto smluv jiný odborně způsobilý subjekt
         (dále jen „Subdodavatel“) pouze na základě předešlého písemného souhlasu Objednatele.
         V případě udělení souhlasu s takovým pověřením Subdodavatele odpovídá Dodavatel za
         výkon těchto činností stejně, jako by tento výkon prováděl sám. Ustanovení subdodavatelů
         nemá vliv na odpovědnost Dodavatele poskytnout Službu, kterou má po celou dobu trvání
         tohoto smluvního vztahu Dodavatel vůči Objednateli.

9.8 Dodavatel je povinen písemně sdělit v případě likvidace obchodní společnosti dodavatele či
         prohlášení konkursu na obchodní společnost tuto skutečnost ihned objednateli.

10. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY

10.1 Objednatel a Dodavatel se dohodli na jednotkových cenách uvedených v Ceníku prací a
         materiálu - Příloze č. 1 Smlouvy. Dodavatel je oprávněn použít k ocenění Dílčího plnění nižší
         jednotkové ceny. Cena materiálů neuvedených v Příloze č. 1 bude stanovena dohodou Stran
         na základě Nabídky Dodavatele.

10.2 Cena za Služby bude vypočtena jako součin počtu hodin účelně vynaložených na poskytování
         Dílčího plnění nebo množství dodaného materiálu a jejich jednotkových cen uvedených
         v Příloze č. 1 této Smlouvy.

10.3 Ceny uvedené v Ceníku jsou stanoveny jako konečné, zahrnující veškeré přímé i nepřímé
         náklady Dodavatele nutně nebo účelně vynaložené při provádění Služeb, a to zejména
         náklady na dopravu, na zřízení, provozování a odstranění staveniště, koordinaci prací,
         osvětlení pracovišť, za energie a odstranění nebo využití všech odpadů, poplatky za vstup a
         vjezd do areálu letiště (včetně poplatku za školení), provedení všech zkoušek ve smyslu
         platných technických norem a obecně závazných právních předpisů, včetně vystavení dokladů
         o provedení těchto zkoušek. Cena zahrnuje splnění veškerých povinností Dodavatele ze
         Smlouvy a všechny věci a činnosti nezbytné pro řádné dokončení prací a odstranění všech
         vad. Ceny zároveň zohledňují skutečnost, že Objednatel může požadovat provádění Služeb ve
         dnech pracovního klidu či nočních hodinách.

10.4 Jednotkové ceny uvedené v Příloze č. 1 se sjednávají jako ceny nejvýše přípustné po celou
         dobu trvání Smlouvy.

10.5 Práce, které provede Dodavatel mimo ujednání v příslušné Objednávce, v důsledku
         svévolného odklonu od smluvních podmínek, Objednatel nemá povinnosti zaplatit. Dodavatel

                                                                                                                         10
       tyto práce na vyžádání Objednatele odstraní ve stanoveném termínu a uhradí Objednateli
       škodu, která mu tím vznikne.

10.6 Cena nezahrnuje daň z přidané hodnoty, tato daň bude připočtena ve výši dle platných
         právních předpisů ke dni zdanitelného plnění. Pro účely daně z přidané hodnoty se Dílčí
         plnění považují za průběžně poskytované.

10.7 Úhrada Ceny bude prováděna měsíčně na základě daňového dokladu, který je Dodavatel
         oprávněn vystavit nejdříve k poslednímu dni kalendářního měsíce, ve kterém byly Služby
         poskytnuty (dále jen „Faktura“). Tento den se považuje i za den uskutečnění zdanitelného
         plnění. Nedílnou součástí Faktury bude:

       10.7.1 kopie Dodavatelem podepsané Objednávky, na jejímž základě byly Služby poskytnuty,

       10.7.2 soupis provedených prací s uvedením fakturovaných hodin a použitého materiálu
                oceněných dle Přílohy č. 1. Soupis provedených prací a dodávek bude opatřen
                podpisy zástupců Dodavatele a Objednatele,

       10.7.3 zápis o převzetí Dílčího plnění dle čl. 6.1 této Smlouvy s uvedením, že Dílčí plnění
                nemá vady ani nedodělky nebo zápis o převzetí Dílčího plnění a listina prokazující
                v souladu s čl. 6.2 této Smlouvy odstranění vad nebo nedodělků vytčených v zápisu o
                převzetí Dílčího plnění.

10.8 Strany sjednávají, že daňové doklady vystavené na základě této Smlouvy mohou mít listinnou
         nebo elektronickou podobu. Daňový doklad má elektronickou podobu tehdy, pokud je
         vystaven a obdržen elektronicky, přičemž Odběratel tímto s použitím daňového dokladu v
         elektronické podobě výslovně souhlasí. Strany sjednávají, že věrohodnost původu daňového
         dokladu v elektronické podobě a neporušenost jeho obsahu bude zajištěna v souladu s
         platnou právní úpravou, přičemž nebude-li dohodnuto jinak, pak přinejmenším uznávaným
         elektronickým podpisem. Strany prohlašují, že jsou si vědomy zvýšených zákonných
         požadavků na uchovávání daňových v elektronické podobě a zavazují se je, každá za sebe,
         dodržovat.

10.9 Doba splatnosti Faktury je 30 (třicet) dnů ode dne jejího doručení Objednateli. Připadne-li
         termín splatnosti na sobotu, neděli, den pracovního volna a den pracovního klidu ve smyslu
         platných a účinných právních předpisů České republiky nebo na 31. 12. nebo den, který není
         bankovním pracovním dnem podle zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění
         pozdějších předpisů, posouvá se termín splatnosti na nejbližší následující bankovní pracovní
         den. Ke splnění závazku Objednatele dojde odepsáním fakturované částky z účtu Objednatele
         ve prospěch účtu Dodavatele.

10.10  Řádně doručená Faktura musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu ve smyslu
       platných právních předpisů ČR, zejména zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve
       znění pozdějších předpisů, a musí obsahovat ve vztahu k plnění věcně správné údaje.
       Dodavatel je povinen doručit Objednateli Fakturu na v čl. 10.13 této Smlouvy uvedenou
       adresu, a to nejpozději do 5. (pátého) dne měsíce následujícího po měsíci, za který je
       fakturováno. Objednatel má po obdržení Faktury 10 (deset) dní na posouzení toho, zda je
       bezchybně vystavena a na její vrácení, pokud tomu tak není. Vrácením chybně vystavené
       Faktury se doba splatnosti přerušuje a po dodání opravené Faktury začíná běžet doba nová.

10.11 Cena bude hrazena přímo na bankovní účet Dodavatele, specifikovaný v této Smlouvě,
         nebude-li na Faktuře uveden bankovní účet jiný. Veškeré platby budou prováděny v českých
         korunách.

       11
10.12  Služby, které provede Dodavatel v rozporu s ujednáními v této Smlouvě nebo v Objednávce,
       resp. v Dílčí smlouvě, není Objednatel povinen zaplatit. Dodavatel je povinen na vyžádání
       Objednatele a v jím stanoveném termínu odstranit vady takto provedených Služeb a uhradit
       Objednateli náhradu škody, která mu tím vznikne.

10.13 Faktury mohou být Dodavatelem zaslány na adresu

       Letiště Praha, a. s.
       evidence faktur
       K Letišti 6/1019
       160 08 Praha 6

       nebo elektronicky e-mailem v .pdf formátu na adresu invoices@prg.aero

10.14 Pokud v souladu se zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění,
         Dodavatel:

       10.14.1 bude rozhodnutím správce daně určen jako nespolehlivý plátce, nebo

       10.14.2 bude vyžadovat úhradu za zdanitelné plnění poskytnuté dle této Smlouvy na bankovní
                účet, který není správcem daně zveřejněn způsobem umožňujícím dálkový přístup,
                nebo bankovní účet na účet vedený poskytovatelem platebních služeb mimo území
                ČR,

       je Objednatel oprávněn uhradit na bankovní účet Dodavatele pouze Cenu za poskytnuté
       zdanitelné plnění bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). DPH, je-li účtovaná a je-li dle
       Smlouvy součástí úhrady ze strany Objednatele, je Objednatel oprávněn uhradit přímo na
       účet příslušného správce daně. V takovém případě se částka ve výši DPH nepovažuje za
       neuhrazený závazek vůči Dodavateli, Dodavatel tak není oprávněn požadovat doplatek DPH
       ani uplatňovat jakékoliv smluvní sankce, úroky z prodlení či smluvní pokuty. O tomto postupu
       je Objednatel povinen Dodavatele informovat, a to nejpozději k datu úhrady Ceny.

11. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ

11.1 Pro případ, že Dodavatel při plnění svých povinností podle této Smlouvy přijde do styku s
         Osobními údaji, zavazuje se tento při zpracování Osobních údajů dodržovat veškeré platné
         právní předpisy, zejména Zákon o ochraně osobních údajů.

11.2 Objednatel pro účely plnění této Smlouvy v souladu se Zákonem o ochraně osobních údajů
         zmocňuje Dodavatele jako zpracovatele po dobu platnosti této Smlouvy ke zpracovávání
         Osobních údajů zaměstnanců a jiných fyzických osob, které jsou ve vztahu k Objednateli
         (např. členů orgánů Objednatele), a to v rozsahu a způsobem stanovenými příslušnými
         zvláštními zákony (např. zákoník práce, zákon o mzdě, zákon o pojistném na všeobecné
         zdravotní pojištění apod.) a pouze pro tyto účely v těchto zákonech stanovené.

11.3 Dodavatel se dále zavazuje technicky a organizačně zabezpečit zpracovávání Osobních údajů
         podle tohoto čl. 11 (Ochrana osobních údajů) tak, aby Osobní údaje byly dostatečně chráněny
         a bylo s nimi nakládáno v souladu se Zákonem o ochraně osobních údajů. Osobní údaje
         budou zpracovávány prostřednictvím prostředků výpočetní techniky a přístup k nim musí být

                                                                                   12
         dostatečným způsobem zabezpečen, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému
         přístupu k Osobním údajům, k jejich neoprávněné změně, zničení či jinému zneužití.

12. TRVÁNÍ SMLOUVY

12.1 Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou do 31. 1. 2019.

12.2 Smlouva nabývá platnosti dnem jejího uzavření a účinnosti 1. 2. 2015.

12.3 Tato Smlouva končí svoji platnost a účinnost:

         12.3.1 písemnou dohodou Stran, přičemž v takovém případě Smlouva skončí sjednaným
                   dnem uvedeným v dohodě o ukončení Smlouvy a Strany se zároveň dohodnou o
                   způsobu a lhůtách vyrovnání vzájemných finančních a případně dalších nároků vůči
                   sobě navzájem;

         12.3.2 výpovědí ze strany Objednatele s okamžitou účinností k okamžiku doručení
                   Dodavateli, a to pouze v případě následujících porušení závazků ze Smlouvy
                   Dodavatelem:

                   (i) nedodržení smluvených cen,

                   (ii) opakované nedodržení termínů uvedených ve Smlouvě či řádně vystavených
                         objednávkách,

                   (iii) opakované nekvalitní provedení Služeb, které již byly Objednatelem
                         reklamovány.

                   Výpověď musí být písemná a musí být doručena druhé Straně. Účinky výpovědi
                   v tomto případě nastávají okamžikem doručení výpovědi druhé Straně.

         12.3.3 písemnou výpovědí kterékoli ze Stran bez udání důvodu. Výpovědní lhůta činí 3 (tři)
                   měsíce a počíná běžet od prvního dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci,
                   ve kterém byla výpověď doručena druhé Straně.

         12.3.4 odstoupením Objednatele od Smlouvy, pokud

                   (i) Dodavatel nepostupuje řádně v plnění svých povinností,

                   (ii) záruční vady nejsou odstraněny ani v dodatečně poskytnuté přiměřené lhůtě po
                         uplynutí lhůty pro jejich odstranění,

                   (iii) Dodavatel poruší sjednanou povinnost mlčenlivosti tak, že z toho Objednateli
                         hrozí škoda.

         12.3.5 odstoupením Dodavatele od Smlouvy, pokud

                   (i) je Objednatel vůči Dodavateli v prodlení s peněžitým plněním déle než 30 dnů i
                         poté, co byl na nezaplacení splatné faktury Dodavatelem prokazatelně písemně
                         upozorněn, byla mu stanovena dodatečná lhůta pro její zaplacení, a přesto
                         nezaplatil ani v této dodatečně stanovené lhůtě,

                                                                                                                         13
                   (ii) Objednatel opakovaně neposkytuje Dodavateli potřebnou součinnost, takže
                         Dodavatel nemůže řádně postupovat v plnění dle Smlouvy.

                   Účinky odstoupení od této Smlouvy nastávají k okamžiku doručení odstoupení druhé
                   Straně s tím, že se Smlouva ruší pouze s účinky do budoucna (ex nunc) a odstoupení
                   od smlouvy tak nemá vliv na Stranami poskytnutá plnění.

12.4 Pro vyloučení všech pochybností si Strany sjednávají, že ukončení jakékoli Dílčí smlouvy nemá
         vliv na trvání této Smlouvy a na práva a povinnosti Stran z této Smlouvy vyplývajících. Stejně
         tak ukončení této Smlouvy nemá vliv na trvání jakékoli Dílčí smlouvy. Ustanovení této
         Smlouvy se pro dosud trvající Dílčí smlouvy použijí i po zániku této Smlouvy.

13. SMLUVNÍ POKUTY

13.1 Poruší-li Dodavatel povinnost doručit Nabídku Objednateli za podmínek a ve lhůtě dle čl. 4.3.1
         nebo čl. 4.4.1 této Smlouvy, zavazuje se Dodavatel uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši
         500,- Kč (slovy: pět set korun českých) za každý i započatý den prodlení.

13.2 V případě, že Dodavatel poruší povinnost potvrdit doručení Objednávky v dodatečné lhůtě
         čl. 4.5 této Smlouvy, zavazuje se Dodavatel zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 500,-Kč
         (slovy: pět set korun českých) za každý i započatý den prodlení.

13.3 Nebude-li Dílčí plnění provedeno řádně a ve sjednaném termínu, zavazuje se Dodavatel
         zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000,-Kč za každý i započatý den prodlení.

13.4 Za porušení povinností Dodavatele uvedených v čl. 5.2, 9.2 a 9.4 této smlouvy je Objednatel
         oprávněn vyúčtovat Dodavateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč (slovy: deset tisíc korun
         českých) za každé jednotlivé porušení, a to i opakovaně.

13.5 V případě, že Dodavatel poruší povinnost chránit Důvěrné informace dle čl. 14 (Ochrana
         informací) této Smlouvy, zavazuje se uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč
         (slovy: dvacet tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení.

13.6 Smluvní pokuta je splatná do 14 (čtrnácti) dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné
         Strany k jejímu uhrazení.

13.7 Smluvní pokuta a náhrada škody. Právo Objednatele požadovat zaplacení náhrady plné výše
         škody vzniklé Objednateli v důsledku porušení kterékoliv ze smluvních povinností zajištěných
         smluvní pokutou dle této Smlouvy není zaplacením příslušné smluvní pokuty dotčeno.

13.8 Úrok z úroků. Má-li být Objednateli Dodavatelem hrazena jakákoli finanční částka, která se
         úročí, sjednávají si Strany výslovně, že v těchto případech lze požadovat úrok z úroku.

14. OCHRANA INFORMACÍ

14.1 Strany se dohodly, že veškeré informace, které se Dodavatel dozvěděl v rámci uzavírání
         a plnění této Smlouvy, tvořící její obsah, a informace, které Dodavateli Objednatel sdělí nebo
         jinak vyplynou z plnění Smlouvy, musí být Dodavatelem dle vůle Objednatele utajeny (dále
         jen „Důvěrné informace“).

14.2 Dodržování povinnosti mlčenlivosti je Dodavatel povinen zajistit též u všech svých
         zaměstnanců a spolupracovníků podílejících se na plnění této Smlouvy. Za případné porušení
         této povinnosti uvedenými osobami Dodavatel odpovídá, jako kdyby se jej dopustil sám.

                                                                                                                         14
14.3 Pro účely tohoto článku není nutné, aby byly jakékoli údaje v konkrétních případech označeny
         jako důvěrné.

14.4 Strany se dohodly, že Dodavatel nesdělí Důvěrné informace třetí osobě a přijme taková
         opatření, která znemožní jejich přístupnost třetím osobám. Ustanovení předchozí věty se
         nevztahuje na případy, kdy:

         14.4.1 má Dodavatel opačnou povinnost stanovenou zákonem;

         14.4.2 se takové Důvěrné informace stanou veřejně známými či dostupnými jinak než
                   porušením povinností vyplývajících z tohoto článku; nebo

         14.4.3 Objednatel dá k zpřístupnění konkrétní Důvěrné informace souhlas.

15. ZMĚNA ZÁKONNÉHO PLATIDLA

15.1 Strany sjednávají, že jakékoliv změny zákonného platidla České republiky nemají žádný vliv na
         platnost Smlouvy a dále neopravňují kteroukoliv ze Stran požadovat změny Smlouvy, vyjma
         případných technických změn, které budou přímo vyplývat z předpisů vztahujících se k
         případné změně zákonného platidla České republiky. Strany dále prohlašují, že případná fixace
         směnného kurzu Koruny české (CZK) k Euru (EUR) jako jediné měny v České republice, ani
         konverze finančních závazků Smlouvy z Koruny české (CZK) na Euro (EUR) nebudou důvodem
         pro předčasné ukončení nebo změnu Smlouvy nebo pro předplacení částek splatných dle
         Smlouvy a nebudou ani důvodem pro vznik odpovědnosti jedné Strany vůči druhé Straně za
         přímé nebo nepřímé škody vzniklé na základě výše popsaných skutečností a s tím spojených
         kurzových rizik, pokud se Strany výslovně nedohodnou jinak.

15.2 V okamžiku, kdy Koruna česká (CZK) přestane být zákonnou měnou České republiky, veškeré
         platební povinnosti vyplývající ze Smlouvy budou převedeny na Euro (EUR) při směnném
         kursu, který bude fixován ze zákona k datu zavedení Eura (EUR) v České republice. Pokud by
         došlo k zániku měny Euro, budou veškeré závazky ze Smlouvy denominovány v korunách
         českých za podmínek, zejména za přepočtového kurzu, stanoveného příslušným právním
         předpisem.

16. KONCERNOVÁ DOLOŽKA

16.1 Strany se dohodly, že Služby poskytované na základě této Smlouvy jsou oprávněny objednávat
         za podmínek dohodnutých v této Smlouvě všechny společnosti, ve kterých vlastní Český
         Aeroholding, a. s., se sídlem Praha 6, Jana Kašpara 1069/1, PSČ 160 08, IČO 248 21 993 ke dni
         odeslání příslušné Objednávky přímo nebo nepřímo podíl (dále jen společně „Spolupracující
         společnosti“).

16.2 V souvislosti s výše uvedeným čl. 16.1 této Smlouvy platí, že odesláním první Objednávky
         příslušná Spolupracující společnost vyslovila souhlas s podmínkami dohodnutými v této
         Smlouvě, uzavřela s Dodavatelem samostatnou smlouvu se stejnými podmínkami a zavazuje
         se řídit se těmito podmínkami. Pouze Objednatel, tj. Spolupracující společnost, která je
         uvedena v záhlaví této Smlouvy jako její Strana, je oprávněna dohodnout se na změně
         podmínek této Smlouvy v zastoupení všech dotčených Spolupracujících společností. Cena za
         Dílčí plnění poskytnuté Spolupracujícím společnostem bude fakturována přímo Spolupracující

                                                                                                                         15
         společnosti, která si předmětné Dílčí plnění objednala. Dotčená Spolupracující společnost je
         povinna písemně oznámit Dodavateli své přesné fakturační údaje dle požadavků stanovených
         zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.

17. OSTATNÍ UJEDNÁNÍ

17.1 Dodavatel není oprávněn postoupit jakákoli svá práva z této Smlouvy na třetí osobu bez
         předchozího písemného souhlasu Objednatele, a to ani částečně.

17.2 Strany se výslovně dohodly, že:

         17.2.1 Dodavatel je oprávněn započíst své splatné i nesplatné pohledávky za Objednatelem
                   výlučně na základě písemné dohody s Objednatelem.

         17.2.2 Dodavatel není oprávněn jakkoli zastavit jakékoli své pohledávky za Objednatelem
                   vyplývající z této Smlouvy.

17.3 Dodavatel je povinen nejpozději v den uzavření této Smlouvy Objednateli prokázat, že má
         zřízeno pojištění s limitem pojistného plnění nejméně ve výši 5.000.000 Kč ze všech pojistných
         událostí vzniklých v jednom pojišťovacím roce pro případ obecné odpovědnosti za škodu
         způsobenou v souvislosti s výkonem činností, které jsou předmětem této Smlouvy. Podmínky
         pojištění nesmí být horší než obvyklé podmínky tohoto druhu pojištění poskytované osobám
         poskytujícím předmětné činnosti v České republice. Podpisem Smlouvy se Dodavatel též
         zavazuje, že pojištění bude ve stejném nebo větším rozsahu udržovat až do zániku smluvního
         vztahu založeného touto Smlouvou. Dodavatel se po tuto dobu zavazuje Objednateli na jeho
         výzvu do dvou (2) pracovních dnů předložit doklad o trvání takového pojištění. Dodavatel není
         oprávněn snížit výši pojistného krytí nebo podstatným způsobem s negativními důsledky pro
         Objednatele změnit podmínky pojistných smluv dle tohoto článku bez předchozího
         písemného souhlasu Objednatele.

17.4 Promlčení. Dodavatel jako strana, vůči níž se práva Objednatele jako věřitele ze Smlouvy
         promlčují, tímto výslovným prohlášením prodlužuje délku promlčecí doby práv věřitele
         vyplývajících z této Smlouvy na dobu patnácti (15) let.

18. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

18.1 Salvátorská klauzule. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této Smlouvy neplatným,
         nevymahatelným nebo neúčinným, nedotýká se tato neplatnost, nevymahatelnost či
         neúčinnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit do pěti (5)
         pracovních dnů po doručení výzvy druhé Strany neplatné, nevymahatelné nebo neúčinné
         ustanovení ustanovením platným, vymahatelným a účinným, jehož znění bude odpovídat
         účelu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.

18.2 Vyšší moc.

         18.2.1 Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých závazků vyplývajících ze
                   Smlouvy podmínek z důvodu existence okolnosti vyšší moci, pokud tato okolnost
                   znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění závazků takovéto Stran
                   vyplývající ze Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto odstavce platí pouze

                                                                                                                         16
                   po dobu existence takové okolnosti vyšší moci nebo trvání jejích následků a pouze ve
                   vztahu k závazku nebo závazkům Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněných
                   takovou okolností vyšší moci.

         18.2.2 Za okolnost vyšší moci se pokládají takové události, které Strana nemohla v době
                   uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních
                   závazků vyplývajících z této Smlouvy. Za okolnosti vyšší moci se považují zejména
                   válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka
                   zaměstnanců Objednatele. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vyšší
                   moci se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním závazků kterýchkoli Dodavatelů či
                   smluvních stran Dodavatele vůči Dodavateli, stávka zaměstnanců Dodavatele a
                   Dodavatelů a smluvních partnerů Dodavatele, jakož i insolvence, předlužení, konkurs,
                   vyrovnání, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Dodavatele nebo jakéhokoliv
                   Dodavatele či smluvního partnera Dodavatele a exekuce majetku Dodavatele nebo
                   jakéhokoliv Dodavatele či smluvního partnera Dodavatele.

         18.2.3 Nastane-li kterákoliv z okolností vyšší moci popsaná v odstavci 12.2.2 této Smlouvy,
                   podnikne Strana, na jejíž straně překážka vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto
                   Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu se
                   Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vyšší moci
                   způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost
                   vyšší moci, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto
                   komunikaci uskutečnit.

         18.2.4 Pokud bude okolnost vyšší moci trvat po dobu delší než deset (10) Pracovních dnů,
                   zavazují se Strany na vzájemném jednání najít s využitím úsilí, které lze rozumně po
                   Stranách požadovat, vhodné řešení nastalé situace.

18.3 Rozhodné právo. Práva a povinnosti Stran, které nejsou výslovně upraveny Smlouvou, se řídí
         ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném a účinném znění (dále jen
         „Občanský zákoník“) a dalšími aplikovatelnými právními předpisy České republiky. Smlouva,
         Obchodní podmínky, vztah mezi Objednatelem a Dodavatelem a práva a povinnosti smluvních
         Stran z něj vyplývající se řídí a budou vykládány v souladu s právem České republiky.

18.4 Strany se dohodly, že ustanovení § 1766 (změna okolností), § 1793 (neúměrné zkrácení),
         § 1796 (lichva), § 1799, § 1800 (smlouvy uzavírané adhezním způsobem), § 1987 odst. 2
         (započtení neurčitých a nejistých pohledávek), § 2000 (zrušení závazku) a § 2050 (smluvní
         pokuta a náhrada škody) Občanského zákoníku se na tuto Smlouvu a na vztahy z této Smlouvy
         vyplývající nepoužijí. Strany se proto výslovně dohodly na následujících ustanoveních Smlouvy
         upravujících jejich práva a povinnosti odchylně od Občanského zákoníku:

         18.4.1 Dodavatel na sebe ve smyslu § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku bere nebezpečí
                   podstatné změny okolností, které mohou založit v právech a povinnostech Stran zvlášť
                   hrubý nepoměr. Dodavateli tak nevznikne právo domáhat se obnovení jednání o
                   Smlouvě v případě takové podstatné změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 1
                   Občanského zákoníku.

         18.4.2 Žádná ze Stran není oprávněna podat v souladu s ustanovením § 1766 Občanského
                   zákoníku návrh soudu na změnu závazku ze Smlouvy.

         18.4.3 Tato Smlouva je uzavírána mezi podnikateli v rámci jejich podnikání, z tohoto důvodu
                   se na tuto Smlouvu v souladu s ustanovením § 1797 Občanského zákoníku neuplatní

                                                                                                                         17
       ustanovení § 1793 až 1795 Občanského zákoníku o neúměrném zkrácení ani
       ustanovení § 1796 o lichvě.

       18.4.4 S ohledem na uzavření Smlouvy mezi podnikateli v rámci jejich podnikání se Strany
                dále v souladu s ustanovením § 1801 Občanského zákoníku dohodly, že pro účely této
                Smlouvy se nepoužijí ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku o smlouvách
                uzavíraných adhezním způsobem.

       18.4.5 Strany vylučují ve vztahu k pohledávkám vzniklým z této Smlouvy užití ustanovení
                § 1987 odst. 2 Občanského zákoníku a souhlasí s tím, že Objednatel je oprávněn
                započíst i nejistou a/nebo neurčitou pohledávku.

       18.4.6 Dodavatel se vzdává práva domáhat se zrušení závazku z této smlouvy podle § 2000
                odst. 2 Občanského zákoníku.

       18.4.7 Strany se dohodly, že Zaplacením smluvní pokuty Dodavatelem není dotčen nárok
                Objednatele požadovat náhradu škody v plné výši.

18.5 Tato Smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu Smlouvy a všech náležitostech, které
         Strany měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této
         Smlouvy. Žádný projev vůle Stran učiněný při jednání o této Smlouvě ani projev vůle učiněný
         po uzavření této Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této
         Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze stran. Tato Smlouva nahrazuje veškeré ostatní
         písemné či ústní dohody učiněné ve věci předmětu této Smlouvy.

18.6 Strany sjednávají, že si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy byla
         jakákoli práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi Stranami
         či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu této Smlouvy, ledaže je
         ve Smlouvě výslovně sjednáno jinak.

18.7 Strany si sdělily všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž k datu podpisu této Smlouvy
         věděly nebo vědět musely, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Smlouvy. Kromě
         ujištění, která si Strany poskytly v této Smlouvě, nebude mít žádná ze Stran žádná další práva
         a povinnosti v souvislosti s jakýmikoli skutečnostmi, které vyjdou najevo a o kterých
         neposkytla druhá Strana informace při jednání o této Smlouvě. Výjimkou budou případy, kdy
         daná Strana úmyslně uvedla druhou Stranu ve skutkový omyl ohledně předmětu této
         Smlouvy.

18.8 Pro vyloučení všechny pochybností Strany uvádějí, že žádný závazek dle této Smlouvy není
         fixním závazkem podle § 1980 Občanského zákoníku.

18.9 Pro vyloučení všech pochybností se uvádí, že Strany považují tuto Smlouvu za odvážnou
         smlouvu dle ustanovení § 2756 Občanského zákoníku a tudíž se na závazky z ní vzniklé
         nepoužijí ustanovení §1764 až 1766 Občanského zákoníku o změně okolností a ustanovení
         § 1793 až 1795 o neúměrném zkrácení.

18.10  Soud. Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti
       s prováděním nebo výkladem této Smlouvy, smírným jednáním a vzájemnou dohodou. Pokud
       se nepodaří vyřešit předmětný spor do třiceti (30) dnů ode dne jeho vzniku, bude takový spor
       předložen jednou ze Stran věcně a místně příslušnému soudu. Strany si tímto sjednávají
       místní příslušnost obecného soudu Objednatele dle § 89a zákona č. 99/1963 Sb., občanský
       soudní řád, ve znění pozdějších předpisů.

       18
18.11 Počet vyhotovení. Tato Smlouva je vyhotovena ve 4 (čtyřech) stejnopisech v českém jazyce, z
         nichž Objednatel obdrží po 3 (třech) a Dodavatel po 1 (jednom) vyhotovení.

18.12 Rozhodné právo. Tato Smlouva se řídí českým právním řádem, zejména Občanským
         zákoníkem, s vyloučením kolizních norem.

18.13  Soud. Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti
       s prováděním nebo výkladem této Smlouvy smírným jednáním a vzájemnou dohodou. Pokud
       se nepodaří vyřešit předmětný spor do třiceti (30) dnů ode dne jeho vzniku, bude takový spor
       předložen jednou ze Stran věcně a místně příslušnému soudu. Strany si tímto sjednávají
       místní příslušnost obecného soudu Objednatele dle § 89a Občanského soudního řádu.

18.14  Smlouva může být měněna a doplňována pouze prostřednictvím písemných průběžně
       číslovaných dodatků podepsaných oběma Stranami. Případná změna tohoto ustanovení o
       změně Smlouvy musí být učiněna také prostřednictvím písemného dodatku podepsaného
       oběma Stranami.

18.15 Přílohy. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:

       18.15.1 Příloha č. 1 – Ceník prací a materiálu

STRANY TÍMTO PROHLAŠUJÍ, ŽE SI TUTO SMLOUVU PŘEČETLY A ŽE SOUHLASÍ S JEJÍM OBSAHEM,
NA DŮKAZ ČEHOŽ JI STVRZUJÍ SVÝMI PODPISY:

Datum: 30. 1. 2016                   Datum: 30. 1. 2016
Za Objednatele:                      Za Dodavatele:

Podpis:  __________________________  Podpis:           __________________________
Jméno:   Ing. Jiří Kraus             Jméno:            Ing. Leoš Hejduk
Funkce:  předseda představenstva     Funkce:           jednatel
         Letiště Praha, a. s.                          HN Technology s.r.o.

Podpis:  __________________________  Podpis:           __________________________
Jméno:   Ing. Jiří Petržilka         Jméno:            Roman Němec
Funkce:  člen představenstva         Funkce:           jednatel
         Letiště Praha, a. s.                          HN Technology s.r.o.

                                                                                   19