Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
쿐놡> ÙကÛרꗬÁ耇Ѕደ¿ကࠀハ橢橢ីីЅ㘾線線従%·ᣑᣑᣑᣑᣑᣥᣥᣥ8ᤝTᥱŬᣥ㕺Ț"ᯚ"᯼ᰈ㑑㑓㑓㑓㑓㑓㑓㞔ʢ㨶㑓áᣑ᳧ᯚᯚ᳧᳧㑓ᣑᣑÛ㔴⚁⚁⚁᳧îᣑᣑ㑑⚁᳧㑑⚁⚁スhㆭ⍐뻆ⓣǕᣥᷕ͒ㄡ㐽㕊0㕺ㄱ|㫆℧˂㫆 ㆭㆭ4㫆ᣑ㇡ɜᰐ"ᰲ⚁ᱞᰐᰐᰐ㑓㑓⏩ʘᰐᰐᰐ㕺᳧᳧᳧᳧㫆ᰐᰐᰐᰐᰐᰐᰐᰐᰐఛភĺĒЅRámcová smlouva o dílo čís.O 2 /2019
uzavřená podle ustanovení §§ 2586 a násl. zákona čís. 89/2012 Sb. občanský zákoník v platném znění
Objednatel : LESY MĚSTA BRNA, a.s.
sídlo: Křížkovského 247, 664 34 Kuřim
IČ : 60713356
DIČ: CZ60713356
Registrace: KS v Brně, oddíl B, vložka 4713
Zastoupená: Ludvíkem Kadlecem předsedou
představenstva
K podpisu smlouvy je zmocněn Ing. Jiří Neshyba, ředitel a.s.
Telefon: 541 231 101-4, fax 541 230 104
Bank.spojení: KB Brno-město, expozitura Kuřim č.ú. 102731621/0100
Zhotovitel : Správa lesů – OLH, s.r.o.
sídlo: Zemědělská 1872/47 Černá Pole, Brno 613 00
IČ : 03604781
DIČ: CZ 03604781
Zastoupená Lukášem Hrdličkou jednatelem
Telefon: 602 350 046
Bank.spojení:
Článek 1 – Předmět, lhůty plnění a cena prací
Zhotovitel se zavazuje provést pro objednatele ve vlastní režii a dokončit ve stanovených lhůtách toto dílo:
Popis dílam.j.množstvítermín zahájenítermín ukončeníPoznámkač. výk.Název042Mechanické zpracování klestuha50 ha +17.6.201931.12.2019
Dílo, cena díla a termíny jednotlivých dodávek budou upřesněny a provedeny podle potřeb objednatele na základě vystavené objednávky, obsahující zadávací list, který bude obsahovat: porost, datum zadání a ukončení práce, druh výkonu práce, výše zakázky a požadovaná kvalita.
Cena díla byla stanovena dohodou v Kč bez DPH.Viz příloha č.3
Článek 2 - Zúčtovací období, přejímka předmětu díla, úhrada
Zúčtovacím obdobím je jeden kalendářní měsíc. Objednatel se zavazuje umožnit provedení díla a dodat zhotoviteli veškeré informace potřebné k provedení sjednaného díla. Pracovní nářadí, pracovní a ochranné pomůcky, doprava pracovníků zhotovitele a jejich pracovního nářadí na místo plnění provede na své náklady zhotovitel a tyto náklady jsou v plné výši zakalkulovány do ceny díla.
Převzetí předmětu díla objednatelem bude v souladu s § 2606 občanského zákoníku prováděno průběžně, nejpozději však do 5 dnů po oznámení ukončení činnosti zhotovitele na zhotovení díla nebo jeho části umožňující samostatné převzetí. Za převzaté dílo nebo jeho část, provedené ve stanovené lhůtě a požadované kvalitě, zajistí objednatel poukázání ceny díla ve výši dle objednávky.
V případě prodlení s úhradou ceny díla ze strany objednatele má zhotovitel právo účtovat smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý den prodlení po uplynutí doby splatnosti
Zhotovitel má právo fakturovat provedené práce vždy za každý ukončený kalendářní měsíc.
Podkladem pro vystavení daňového dokladu (faktury) jsou Protokol o předání a převzetí pracoviště podepsaný zástupci smluvních stran, ve kterém je uveden především druh a rozsah provedeného díla, popřípadě způsob vypořádání zjištěných závad díla a sestava z LVM, která je dodacím listem skutečně provedených prací. Zhotovitel je oprávněn vystavit fakturu po řádném předání a převzetí pracoviště a případném odstranění všech odstranitelných závad uvedených v Protokolu o předání a převzetí pracoviště.
Objednatel si dále vyhrazuje možnost, že na základě smluvními stranami odsouhlaseného Protokolu o předání a převzetí pracoviště bude vystavovat faktury/daňové doklady jménem Zhotovitele, s jedním výtiskem pro Zhotovitele. Zhotovitel prohlašuje, že tyto faktury/daňové doklady považuje za jím vystavené a doručené Objednateli. Faktury musí mít náležitosti daňového dokladu ve smyslu příslušných právních předpisů.
Faktura musí být vyhotovena ve 2 výtiscích a musí obsahovat číslo Smlouvy a veškeré údaje, uvedené v ustanovení § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění. Pro oprávněnost fakturace musí být k faktuře doložena kopie Protokolu o předání a převzetí pracoviště podepsaného zástupci smluvních stran a sestava z LVM, která je dodacím listem skutečně provedených prací.
Lhůta splatnosti faktury je dohodnuta na 15 dnů od jejího doručení Objednateli. V pochybnostech se má za to, že faktura je doručena třetí den po jejím odeslání Zhotovitelem. Faktura se pokládá za včas uhrazenou, pokud je fakturovaná částka nejpozději v den splatnosti odepsána z účtu Objednatele.
Článek 3 – Další závazky zhotovitele
Zhotovitel se zavazuje provést dílo specifikované způsobem popsaným v článku 1 za dohodnutou cenu technologicky řádně, kvalitně a ve stanoveném termínu.
Zhotovitel se zavazuje provést dílo sám nebo se svými zaměstnanci, na svůj náklad, vlastní nebezpečí a odpovědnost. Zároveň odpovídá za všechny škody způsobené objednateli. Činnost pro kterou nemá odbornou způsobilost a již nebyl pověřen, nesmí vykonávat.
Zhotovitel prohlašuje a potvrzuje, že disponuje vlastním strojním a přístrojovým vybavením, jakož i vlastními ochrannými a pracovními pomůckami potřebnými ke zhotovení díla, a že náklady na jejich pořízení či provoz jsou v celém rozsahu součástí sjednané ceny díla.
Zhotovitel se zavazuje smluvené činnosti provádět tak, aby na lesní půdě, lesních porostech a lesním majetku nedocházelo ke škodám.
Pokud zhotovitel poškodí při své činnosti stojící živé stromy, musí je ošetřit nejpozději do následujícího dne na své náklady vhodným chemickým přípravkem .
Zhotovitel odpovídá (a to i v případě, že tyto činnosti bude Zhotovitel provádět prostřednictvím třetích osob) zejména za:
škody na životním prostředí, životech a zdraví lidí, živočichů, rostlin, kulturních památkách, zvláště chráněných druzích rostlin či živočichů, a škody na majetku České republiky nebo Lesů města Brna,a.s. či dalších osob, ke kterým dojde v důsledku používání nevhodných či nedovolených technologií či postupů, používání nevhodných či nedovolených ropných produktů, nepovolených chemikálií, závadných látek a materiálů, či nedodržením platných právních předpisů, např. zákona č. 326/2004 Sb., o rostlinolékařské péči a o změně některých souvisejících zákonů, zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých dalších zákonů (vodní zákon), zákona č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, zákona č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, vyhlášky č. 327/2004 Sb., ochraně včel, zvěře, vodních organismů a dalších necílových organismů při použití přípravků na ochranu rostlin (všechny ve znění pozdějších předpisů);
dodržování povinností vyplývajících pro vlastníka lesa z ustanovení § 32 odst. 8, § 33 odst. 1 (vyjma hlášení dle druhé věty), § 33 odst. 5, a § 34 odst. 1 a 2 Lesního zákona;
újmu vzniklou nedodržením termínů dle ustanovení norem citovaných v této Smlouvě.
újmu vzniklou ztrátou platnosti osvědčení o účasti v regionální certifikaci systémem PEFC, případně dalších certifikátů získaných Lesy města Brna, a.s., bezprostředně zaviněnou činností Smluvního partnera v rozporu se Smlouvou nebo právními předpisy;
dodržování požadavků vyplývajících z Českého standardu FSC
zajištění ochrany zdraví a bezpečnosti práce;
zabezpečení požární ochrany;
posouzení požárního nebezpečí podle § 6 zákona ČNR č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů, a to u činností a užívaných objektů se zvýšeným požárním nebezpečím a vysokým požárním nebezpečím, vyjmenovaných v příloze uvedeného zákona, vypracování a používání organizačních a technických opatření k zajištění požární ochrany u provozovaných činností, u nichž hrozí nebezpečí vzniku požáru;
dodržování obecně závazných bezpečnostních a požárních předpisů u pronajatých či užívaných provozních, výrobních a ubytovacích zařízení, která jsou v majetku nebo ve správě objednatele nebo se nacházejí na pozemcích, kterých se dotýká plnění dle této smlouvy.
odbornou a zdravotní způsobilost pro vykonávání práce
technický stav používaných strojů, nástrojů a nářadí dle požadavků výrobců
používání odpovídajících osobních ochranných pracovních prostředků
organizaci prací tak, aby na pracovišti nevykonával práce osamocený pracovník
dodržování bezpečné vzdálenosti při provádění prací a za to, aby do ohrožených prostorů nevstoupila žádná jiná osoba než ta, která práce provádí
za neohrožení provozu na silničních komunikacích, železničních tratí, za ochranu telefonního a elektrického vedení, produktovodů a jiného majetku, pokud jsou v dosahu prováděných prací
dodržování zásad určených výrobci pro bezpečné zacházení s přípravky na ochranu rostlin, likvidaci obalů, zbytků přípravků a odpadů
za používání biologicky odbouratelných olejů a hydraulických kapalin, šetrných pro životní prostředí a za zamezení úniků ropných produktů při práci a manipulaci s nimi (bere na vědomí, že plnění těchto povinností může být kontrolováno).
při práci se závadnými látkami v lese bude mít k dispozici vybavení pro havarijní zásah
škody na životech a zdraví lidí, životním prostředí a na majetku České republiky nebo objednatele či dalších osob, ke kterým dojde při zajišťování nebo provádění činností v důsledku nevhodných pracovních postupů nebo technologií, používání nevhodných ropných produktů, chemikálií či závadných látek a materiálů, případně nedodržením obecně platných předpisů
za škody, které způsobí on nebo jeho spolupracovníci cestou do místa plnění, v místě plnění a v jejich bezprostředním okolí nebo cestou z místa plnění.
Objednatel neodpovídá za protiprávní jednání, kterých se dopustí Zhotovitel, a za škody, které Zhotovitel způsobí při plnění podle této Smlouvy nebo při plnění v rozporu s touto Smlouvou. Toto platí i v případě, bude-li Zhotovitel plnit prostřednictvím třetí osoby.
Zhotovitel zajistí splnění povinností vyplývajících z jeho podnikatelské činnosti vůči státu, zejména v oblasti oprávnění k této činnosti, daní a odvodů z této činnosti.
Článek 4 - Bezpečnost při práci a zásady požární ochrany
Zhotovitel tímto prohlašuje, že je po zdravotní a odborné stránce způsobilý k provedení díla sjednaného v článku 1, této smlouvy. Zhotovitel je dále povinen zajistit zejména, aby na pracovišti pracovník nevykonával práci osamoceně a v případě nevolnosti nebo úrazu pracujících osob byla vždy zajištěna první pomoc. Zhotovitel dále zodpovídá za předepsanou kvalifikaci a platnost oprávnění, a to zvlášť u každé osoby tyto práce vykonávající (viz. ustanovení Nařízení vlády č.28/2002 sb. o práci v lese a na pracovištích obdobného charakteru). V případě, že záměrným utajením skutečností ze strany zhotovitele vyjde najevo zkreslení zdravotního stavu a kvalifikačních předpokladů k výkonu a zhotovení díla má objednatel právo odstoupit od smlouvy.
Zhotovitel je povinen dodržovat při provádění díla zásady bezpečnosti práce a používání ochranných pomůcek, zároveň byl upozorněn na rizika u jednotlivých dodávek, dle registru rizik firmy Lesy Města Brna a plně zodpovídá za dodržování BZOP. Dále je povinen dodržovat zásady ochrany lesa před požáry a zásady ochrany vod před znečištěním ropnými produkty. Vznikne-li zaviněním zhotovitele nebo jeho pracovníků požár, hradí případné vzniklé škody postižené straně v plné výši zhotovitel.
Zhotovitel je povinen nahlásit pracovníkům firmy Lesy města Brna,a.s. vážné pracovní úrazy a způsob nápravy jejich příčin .
Zhotovitel nese riziko vyplývající z mimořádných událostí, zejména v oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci. Za bezpečnost při práci (prováděné pracovníky zhotovitele) zodpovídá v plném rozsahu zhotovitel.
Zhotovitel je povinen dodržovat zásady požární ochrany, je povinen si počínat tak, aby ࠀ࠶࠸࠺࠾ࡀࡂࡊࡌࡎखजऴशॠ६ॸড়ਮਲ਼ਫ਼ੴસଈଊଶஎஒ௦పౄಮರೌ��색룶ꮲꮤꮤꮤꮤꮝꮤꮤ隤辤ꒈ꒫纃纃窃pᔓィ脩ᘀ٨搊㔀脈䩃ᘆꥨ렽ᘉ齨䄟㔀脈ᘉ齨䄟尀脈ᘍ酨瀙㔀脈䩃ᘍ酨瀙䌀ᡊ尀脈ᘍꡨ䴔䌀ᡊ尀脈ᘍィ踿㔀脈䩃ᘍ齨䄟䌀ᡊ尀脈ᘍ齨䄟㔀脈䩃ᘊ齨䄟䌀ᑊᘎ齨䄟 ᅊ䌀ᑊᘑꡨ䴔 ᅊ㔀脈䩃(ᘑィ踿 ᅊ㔀脈䩃(ᘑ䅨홥 ᅊ㔀脈䩃(ᘑ驨訴 ᅊ㔀脈䩃(ᘑ⡭ ᅊ㔀脈䩃(ᘑᡨ䀞 ᅊ㔀脈䩃(ᘑ齨䄟 ᅊ㔀脈䩃(⤀ࠀࡎࡐखघचजॢ२াਗ਼સଊୖదಮರഀ÷îîæææÖ혀Æ쀀À묀®
̤̀옍ꀂ吅愀̤摧ਆdЀ摧፣¾ဆఀĤ摧縻ðༀ␃༃炄ᄈ킄市炄怈킄愂̤摧縻ðༀ␃༃킄ᄂ킄市킄怂킄愂̤摧縻ð܀␃愃̤摧縻ðဉ̀Ĥ␌愁Ĥ摧縻ð܀␃愁Ĥ摧縻ðጀೌഀംമഺൄ൘൚ධບຬ໎ོྰྸ࿔࿖႔ეზᄖᇂᇄሀሂመኾዘዲፌᏞᏠᏢᏤᑂퟞ쏍쏗쎹춮ퟃ췃ퟃퟃ췃馢銢芊艽誒硽潳摫ᘌ齨䄟㔀脈⨾ᘆ齨䄟ᘆꅨᘉ齨䄟尀脈ᘉ蝨尀脈ᘉ٨搊尀脈ᔏᝨᐫᘀ٨搊尀脈ᔏᝨᐫᘀ٨搊㔀脈ᔌᝨᐫᘀ٨搊ᘑ٨搊䌀ᡊ尀脈䩡ᔗᝨᐫᘀ٨搊䌀ᡊ尀脈䩡ᔔ坨ؗᘀ٨搊䌀ᙊ愀ᙊᔓ坨ؗᘀ٨搊䌀ᡊ尀脈ᔓᝨᐫᘀ٨搊䌀ᡊ尀脈ᔓᝨᐫᘀ٨搊㔀脈䩃ᘍ٨搊䌀ᡊ尀脈ᘍ٨搊㔀脈䩃ᔚ坨ؗᘀ٨搊㔀脈䩃憁ᙊᔗ坨ؗᘀ٨搊㔀脈䩃䩡☀ഀംོ႔ᇄዀᏠᏢᏤᑀᑂᔤᔦᔼᕆᕘᕸᖘóóó�Ø툀Í씀Å밀¯ꌀ£ꌀ£ꌀ̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ðဍ̤̀␌ᄁ킄怂킄愂̤摧縻ðဉ̤̀␌愁̤摧縻ð܀␃愁Ĥ摧縻ðЀ摧縻ðဆఀĤ摧㒇çဆఀĤ摧ਆdဉ̤̀␌愁̤摧ਆd␃ഃ׆Ā֠愀̤摧ਆd␃ഃ׆Āਓ愀̤摧ਆdሀᑂᔤᔦᖪᖬᗒᗔᗚᗜᘔᘖᘚᘜᘞᘪᘬᘮᘴᘾᙀᙂᙄᙆᙊᙔᙘᙚᙨᙪᙸᙺᙾ ᚈᚊᚘᚚᚨᚪᚸᚺᚾ쟕쟕뛕햨髇骨資貨骨裇発発裇裇裇裇裇Çᘆᙨ빎ᘚᙨ빎䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᘆꥨ렽ᘚᝨᐫ䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᘚꡨ䴔䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᘚ䅨홥䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᔠ२ꁏᘀꥨ렽䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᘚꥨ렽䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᘚᡨ䀞䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᘆ齨䄟ᘘ齨䄟㔀脈䩏䩑庁Ɋᘊ齨䄟䌀ᑊᘊ齨䄟䌀ᙊ⤀ᖘᖪᖬᖼᗈᗊᗌᗎó䤀ó@䀀@ ᘀĤ晉摧縻ð꤀摫␖ᜁĤ晉吀㐃܁ヤࠀ裖{ᄤᛗᭅᾳ│✀ཿĄĄ۠ɊĄ̆Ąֳ۠Ą̆Ą۠ѮĄ̆Ą۠ѮĄ̆Ą۠ՏĄ̆꜃ᜥ϶ᨀᣖ혛ÿÿÿÿÿᣖ혝ÿÿÿÿÿ㋿ۖ̋혲І㐀ۖĀ̏球替Ĵ瑹縻ð咊̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð܀ᗎᗐᗒᗔᗜö9ⴀ̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧恻þ밀摫ŝ␖ᜁĤ晉吀㐃܁ດࠁ黖܀{Ŀᄤᛗᭅᾳ│✀Ǥ̆Ą✀ඛ̆ĄڠɊĈĄ̆ĄڠֳĈĄ̆ĄڠѮĈĄ̆ĄڠѮĈĄ̆ĄڠՏĈĄ̆꜃ᜥ϶ᨀ᳖혛ÿÿÿÿÿ᳖혝ÿÿÿÿÿÿ㋿ۖȀ̋혲Ђ㐀ۖĀ̏球替Ĵ瑹縻ð咊 ᘀĤ晉摧縻ðЀᗜᘖᘜᘬᙀᙖᙘöÞ툀Æ봀 ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧敁Ö̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧ᒨM̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧栿̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð ᘀĤ晉摧⬗ᙘᙚᙜᙞᙠᙢE㤀0㤀9 ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð뤀摫˺␖ᜁĤ晉吀鐇Ď혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊Ԁᙢᙤᙦᙨᙪóê 뤀摫к␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊 ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧拊eЀᙪᙬ᙮ᙰᙲᙴᙶᙸóóÞ�Õ ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧拊e ᘀĤ晉摧世¾̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð܀ᙸᙺᙼᙾ ᚂE㤀0㤀9 ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð뤀摫պ␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊Ԁᚂᚄᚆᚈᚊᚌóê ó뤀摫ں␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨦"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊 ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ðԀᚌᚎᚐᚒᚔᚖᚘöêềĤ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð ᘀĤ晉摧縻ðᚘᚚ᚜ᚠᚢE㤀0㤀9 ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð뤀摫ࠀ␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊Ԁᚢᚤᚦᚨᚪᚬóê ó뤀摫ी␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊 ᘀĤ晉摧縻ð̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ðԀᚬᚮᚰᚲᚴᚶᚸöêềĤ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð ᘀĤ晉摧縻ðᚸᚺᚼᚾᛀᛂE㰀< <̀Ĥ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧縻ð ᘀĤ晉摧縻ð뤀摫␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊Ԁᚾᛀᛈᛊᛤᛦᜂᜄᜈᠨᤪᤲᤴᦒᦠᦸᦺᦼᨴ᪦ᮺḔḖỠἢ⇌�쟏뒼ꆬ閛纎湵扨扨扨扨hᘊ멨딅䌀ᙊᘊᡨ䀞䌀ᙊᘌᡨ䀞㔀脈⨾ᘐ齨䄟㔀脈⨾䌁ᙊᔟꥨ렽ᘀ齨䄟㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘌ蝨㔀脈ࡨᘊꥨ렽䌀ᙊᘊ齨䄟䌀ᙊᔔ酨❅ᘀ硨�䌀ᙊ愀ᙊᘎ硨�䌀ᙊ愀ᙊᘎ齨䄟䌀ᙊ愀ᙊᔔꉨⵡᘀꉨⵡ䌀ᙊ愀ᙊᘎィ踿䌀ᙊ愀ᙊᔔ酨❅ᘀ齨䄟䌀ᙊ愀ᙊᘆ齨䄟ᘆꥨ렽ᘚꥨ렽䌀၊伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ愀၊ᘝꥨ렽䌀၊䠀Ī䩏䩑䩞䩡ᴀᛂᛄᛆᛈᛊᛎᛐöö㰀ö뤀摫ீ␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊 ᘀĤ晉摧縻ðᛐᛔᛘᛜᛠᛤᛦööö㰀뤀摫ഀ␖ᜁĤ晉吀鐇ÿ혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
ЀЀ鬧-ӿЀ䨧"ӿЀ댧%ӿЀ渧$ӿЀ渧$ӿЀ伧%ӿЀ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊 ᘀĤ晉摧縻ðᛦᛪᛮᛲᛶᜂöööö ᘀĤ晉摧縻ð܀ᜂᜄᜆᜈᤰE㰀<㰀<㰀ဉ̤̀␌愁̤摧縻ð뤀摫เ␖ᜁĤ晉吀鐇Ď혈嬇㿿�␎휑䔖댛ȟ%!ӿ
Ѐ
Ѐ鬧-ӿ
Ѐ䨧"ӿ
Ѐ댧%ӿ
Ѐ渧$ӿ
Ѐ渧$ӿ
Ѐ伧%ӿ
Ѐ
᐀϶▧᠀϶혚<᯿᳖혜ÿÿÿÿÿÿ᷿᳖혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴༁愀϶エ瑹縻ð咊ᤰᤲᤴᤶᦺᦼᨴᴴ⁈⇌⇎⊂♰⦮Ⳃ⼖⼘⽢㊺㓦öööÜ�Ü씀Ü�Ü�ܼ´됀܀␃愃̤摧縻ðဉ̀Ĥ␌愁Ĥ摧縻ðᘀ!␃ਃ&䘋搒ðꐓxꐔ䀁Ħ②會ᡤ䀞洀$ဉ̤̀␌愁̤摧Ḙ@܀␃愁Ĥ摧Ḙ@ဉ̤̀␌愁̤摧㶩¸ဉ̤̀␌愁̤摧縻ð᐀⇌⇎⎶⏌ⴖⴚ⼖⼘⽢㈔㈖㊬㊺㋎㓦㔘㔦㗾㘄㝖㝘㡎䇐䈎䌶䌸䐆䐈䑼���웍럀랱삠韗跀粆杰杰幰Uᘐᅖ㔀脈䩃ࡨᘐ齨䄟㔀脈䩃ࡨᘐ멨딅㔀脈䩃ࡨᔖѨ⸨ᘀ齨䄟㔀脈䩃ࡨᔓѨ⸨ᘀ齨䄟䌀ᙊ栀ᘍ齨䄟䌀ᙊ栀ᔓ२ꁏᘀ齨䄟㔀脈䩃ᔐ㴾ᘀ齨䄟䌀ᙊᘎ齨䄟䌀ᙊ愀ᙊᔐѨ㌸ᘀ齨䄟䌀ᙊᘊꅨ䌀ᙊᔐѨ⸨ᘀ齨䄟䌀ᙊᘊ齨䄟䌀ᙊᘌ齨䄟㔀脈⨾ᘆ齨䄟ᘊ٨搊䌀ᙊᘊ멨딅䌀ᙊᔐꡦᘀᡨ䀞䌀ᙊᔲᥨ㤡ᘀᡨ䀞㰀脈⩂伆J倀J儀J尀脈炁ィ猀H琀Hᴀ㓦㘄㝖㝘㡎䀌䅮䈒䐈䑾䓚䔔䡌䩔䫀䭖䯜䱸䶚伌倔凮办啪÷÷ããããã턀Ñ턀Ñ턀Ñ턀Æ였Ñ̤̀☊ц愀̤摧縻ð̤̀☊цഀ׆ĀѮሀ愀̤摧縻ðᜏ̤̀☊цༀ㢄帄㢄愄̤摧縻ðЀ摧縻ð܀␃愃̤摧縻ðᜀ䑼䑾䦦䦾䩔倮偠偬傜兘党兢兤兦办半卢嚚嚜嚲囄囆墬墲壈娶媦媨慰慲慴懠懤戴戶戸扼技摮敤敦机柨컕컕쟕쟕맃쟕헇헇돃ꚭ귃鞝궝蒎鶭귃畾殭ᔓꍨ婙ᘀ齨䄟䌀ᙊ栀ᔐᅖᘀᅖ䌀ᙊᘊᅖ䌀ᙊᔓᑨꜤᘀ齨䄟㸀Ī䩃ᔐ퍨ᘀ齨䄟䌀ᙊᘊꅨ䌀ᙊᔐꍨ婙ᘀ齨䄟䌀ᙊᘌ齨䄟㔀脈⨾ᘊ齨䄟䌀ᙊᘊ齨䄟䌀ᑊᔓѨ㌸ᘀ齨䄟䌀ᙊ栀ᘆ齨䄟ᘍ齨䄟䌀ᙊ栀ᘍꅨ䌀ᙊ栀ᔓѨ⸨ᘀ齨䄟䌀ᙊ栀ᘐ齨䄟㔀脈䩃ࡨᔖѨ⸨ᘀ齨䄟㔀脈䩃ࡨᔖѨ⸨ᘀᅖ㔀脈䩃ࡨ⨀啪嚚嚜墰墲娴娶媨悂摮敦机ꅠꈰꍈꎞꐪí�Õ픀Ì찀Ã묀Õ눀Ì픀Õ픀§픀␃ഃ׆Ā៏愀̤摧縻ð̤̀☊Ɇ愀̤摧縻ðဉ̤̀␌愁̤摧囫܀␃愃̤摧縻ðဉ̀Ĥ␌愁Ĥ摧縻ðဉ̤̀␌愁̤摧縻ð܀␃愃̤摧縻ðༀ␃ഃ׆Āи༆㢄帄㢄愄̤摧縻ð̤̀☊цഀ׆ĀѮሀ愀̤摧縻ðᄀnezavdal příčinu vzniku požáru. Pokud dojde k požáru, pokusí se jej zhotovitel uhasit ihned, jestliže nezvládne uhašení, je povinen vyhlásit požární poplach a přivolat pomoc.
Zásady v případě požáru: zjistí-li požár, tak ho uhasí a nahlásí pracovníkům firmy Lesy města Brna,a.s.
-pokud nelze požár uhasit, vyhlásí požární poplach a zpraví zaměstnance firmy Lesy města Brna,a.s. provede opatření v případě ohrožení osob
pokud je vyzván k hašení požáru, zapojí se
Požární poplach se hlásí ohlašovně požáru – požární útvar – tel. 150
Při oznámení požáru je zhotovitel povinen uvést:
kde hoří, místo, porost, místní název, atd.
co hoří
kdo volá – jméno a číslo telefonu, vyčká zpětného dotazu hasičů
Při plnění zadaného díla je zhotovitel povinen se seznámit s pravidly požární ochrany , dodržovat ustanovení § 6 zákona č. 133/1985 Sb. ve znění pozdějších předpisů a Vyhlášky č. 246/2001 Sb..
Článek 5 - Odpovědnost za vady
1) Zhotovitel plně odpovídá za vady díla. Při zjištěném vadném plnění nebo vadném provádění díla má objednatel nárok na přiměřenou slevu, na náhradu škody /včetně škody na použitém materiálu - sazenice, nátěrové hmoty, stavební a ostatní materiál/, na bezplatné odstranění škody, současně má právo na odstoupení od smlouvy.
2) Vzniknou-li činností zhotovitele neopravitelné nebo neodstranitelné závady a škody na majetku objednatele, nebude takto vadně odvedené dílo proplaceno vůbec. Případnou další škodu, která vznikne vadnou činností či opomenutím zhotovitele objednateli, nebo i jinou majetkovou újmu, hradí zhotovitel v plné výši (např. úhyn sazenic při nedbale provedeném zalesnění, porosty rozvrácené chybně provedenou prořezávkou a pod.).
3) Vzniknou-li zhotoviteli v souvislosti s předmětem plnění objednatele prostoje, škoda nebo jiná majetková újma, která bude prokazatelně zapříčiněna nedostatečným plněním smluvních povinností ze strany objednatele, má zhotovitel právo uplatnit náhradu škody až do výše 100%.
Článek 6 - Smluvní pokuty
Při nedodržení termínů plnění dle této smlouvy uhradí zhotovitel smluvní pokutu ve výši 5,00 % ze smluvené ceny díla, se kterou je v prodlení, a to za každý den prodlení. V případě, že dílo nebude zhotovitelem zahájeno vůbec do 5 kalendářních dnů po sjednaném termínu, uhradí zhotovitel smluvní pokutu ve výši 20% kalkulovaných nákladů za celkový smluvní objem činnosti plus uhradí náhradu dalších všech příčinně navazujících škod (např. na připravených sazenicích, škody zvěří na plochách bez oplocenky aj.).
2) V případě vadně provedené práce budou závady zhotovitelem odstraněny bezplatně do 14 dnů po ohlášení vady, nebude-li písemně dohodnut jiný termín. Jestliže zhotovitel odstranění závad v této 14 denní lhůtě, popř. v jiné písemně dohodnuté lhůtě, nezajistí, má objednatel právo odstoupit od smlouvy. Současně zhotovitel uhradí smluvní pokutu ve výši 30% kalkulovaných nákladů za celkový smluvní objem činností.
Právo objednatele na odstoupení od smlouvy, dohodnuté v čl. 5, není tímto ustanovením dotčeno.
Článek 7 - Ostatní ujednání
a) Objednatel zajistí průběžné převzetí díla, kterou provede pověřený pracovník příslušného hospodářského střediska objednatele v dohodnutých dnech a za účasti zástupce zhotovitele.
Druh díla /předmětu díla/:
Přejímku prací provede:
b) Převzetí díla většího rozsahu a přejímky dokončovacích prací v porostech se zúčastní vedoucí výroby.
c) Pro jednotlivá plnění zhotovitele podle této smlouvy jsou dohodnuty následující záruční doby :
Začátek záruční doby se počítá od prvního kalendářního dne, následujícího po dni převzetí předmětu díla objednatelem.
d) Reklamaci na kvalitu nebo množství provedeného díla uplatní objednatel vždy písemně a nejpozději do uplynutí zákonné nebo dohodnuté záruční doby. Prošetření reklamace musí být provedeno do 10 dnů od oznámení a za účasti obou smluvních stran.
e) Při oprávněné reklamaci je zhotovitel povinen provést na své náklady nápravu na vadném předmětu díla či jiném plnění zhotovitele, není-li to možné, uhradí zhotovitel náhradu škody dle článků 5 a 6 této smlouvy.
f) Případné škody jsou řešeny dle článku 5, článku 6, popřípadě dle příslušných právních předpisů.
g) Nedohodnou-li se obě strany na výsledku reklamačního nebo škodního řízení, rozhoduje na základě podané žaloby příslušný soud.
h) V dalších souvislostech a v právních vztazích, neupravených touto smlouvou, platí ustanovení obchodního, případně občanského zákoníku.
Článek 8 - USTANOVENÍ DOHODY O OCHRANĚ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Objednatel i dodavatel jsou povinni zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o nichž se dozvěděli při výkonu sjednané činnosti a které v zájmu správce osobních údajů nelze sdělovat jiným osobám.
Objednatel i dodavatel jsou povinni zdržet se jednání, které by mohlo vést ke střetu oprávněných zájmů objednatele či dodavatele se zájmy osobními, zejména nebude zneužívat informací nabytých v souvislosti s výkonem sjednané činnosti ve prospěch vlastní či někoho jiného.
Objednatel i dodavatel se dále zavazují nakládat s osobními údaji subjektů údajů, zejména zaměstnanců, obchodních partnerů a zákazníků, jakož s osobními údaji jiných třetích osob, s nimiž přijde do styku, plně v souladu s Obecným nařízením o ochraně osobních údajů (GDPR) v platném znění, tzn. je zejména povinen zachovávat mlčenlivost o těchto údajích, jakož i o všech bezpečnostních opatřeních směřujících k ochraně těchto údajů, a zabránit vhodnými organizačními a technickými opatřeními jakémukoliv využití nebo zneužití těchto osobních údajů neoprávněnou osobou.
Objednatel i dodavatel jsou dále povinni okamžitě si vzájemně jakékoliv podezření z nedostatečného zajištění osobních údajů nebo podezření z neoprávněného využití osobních údajů neoprávněnou osobou.
Objednatel i dodavatel jsou povinni na požádání spolupracovat s dozorovým úřadem při plnění jeho úkolů.
Jakékoliv porušení povinnosti ochrany osobních údajů bude považováno za porušení obchodní smlouvy. Dodavatel plně odpovídá objednateli za škodu, kterou by mohl způsobit zaviněným porušením této povinnosti. Objednatel plně odpovídá dodavateli za škodu, kterou by mohl způsobit zaviněným porušením této povinnosti.
Povinnost ochrany osobních údajů a mlčenlivosti trvá i po skončení obchodního vztahu.
Článek 9
Strany této smlouvy jsou zajedno, že ujednání o rozsahu plnění a jeho ceně obsažená v této smlouvě jsou skutečnostmi, které přímo a bezprostředně souvisí s obchodními závody provozovanými stranami této smlouvy a současně jsou konkurenčně významné, určitelné, ocenitelné a v příslušných obchodních kruzích běžně nedostupné a představují proto obchodní tajemství ve smyslu § 504 občanského zákoníku. Strany této smlouvy se proto zavazují zajišťovat odpovídajícím způsobem jejich utajení, konkrétně se zavazují utajit údaje o předmětu poskytovaného plnění a o jeho ceně tak, aby si tyto skutečnosti charakter obchodního tajemství zachovaly. To neplatí v případech, kdy povinnost zpřístupnit informace o skutečnostech tvořících obchodní tajemství bude založena kogentními ustanoveními platných právních předpisů nebo zpřístupnění těchto informací bude nezbytné pro uplatnění práv některé ze smluvních stran. Informace, které je povinna smluvní strana zveřejnit, se nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „OZ“) ani za důvěrný údaj nebo sdělení ve smyslu ustanovení § 1730 odst. 2 OZ.
Zhotovitel bere na vědomí, že LmB, a.s. je povinným subjektem dle zákona č. 106/1999 Sb. a dále že je osobou dle ust. § 2, odst. 1, písmeno n) zákona č. 340/2015 Sb. a že si vyhrazuje konečné právo rozhodnout, které informace budou zveřejněny.
Smluvní strany se dohodly, že případné spory, které vzniknou z titulu nesplnění některého ze závazků uvedených v této smlouvě, budou přednostně řešit dohodou směřující k jejich smírnému řešení. Pokud nedojde ke smírnému řešení vzniklých sporů, je dotčená smluvní strana oprávněna domáhat se svých nároků soudní cestou u místně a věcně příslušného obecného soudu v souladu s ustanoveními zákona č. 99/1963 Sb., ve znění pozdějších platných předpisů – „Občanský soudní řád“.
Ve všech ostatních záležitostech neupravených touto smlouvou se vzájemný vztah obou smluvních stran řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku platného na území České republiky.
Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran. Může být zrušena nebo změněna pouze písemnou dohodou obou smluvních stran. V případě nedodržení závazků vyplývajících z této smlouvy může být od této smlouvy jednostranně odstoupeno, a to písemnou formou s účinností ke dni doručení.
Ukáže-li se kterékoliv z ustanovení této smlouvy neplatné nebo neúčinné nebo se z jakýchkoliv důvodů neplatným či neúčinným stane, nemá tato skutečnost vliv na platnost a účinnost ostatních ustanovení smlouvy. Pro takový případ se smluvní strany zavazují nahradit bez zbytečného odkladu neplatné nebo neúčinné ustanovení ustanovením platným a účinným tak, aby význam ustanovení neplatného nebo neúčinného zůstal zachován.
Pro jakékoli doručování podle této smlouvy platí, že písemnost se považuje za doručenou nejpozději 3. den po odeslání na adresu druhé smluvní strany uvedenou v záhlaví této smlouvy, bez ohledu na to, zda se adresát na této adrese zdržuje či si zásilku vyzvedne.
Zhotovitel není při zhotovování díla oprávněn vystupovat vůči třetím osobám jménem objednatele a je povinen zdržet se při provádění díla veškerého jednání, které by mohlo u třetích osob vyvolat dojem organizačního, pracovněprávního nebo majetkového propojení mezi zhotovitelem a objednatelem.
Tato smlouva nezakládá mezi smluvními stranami vztah výlučnosti či exkluzivity, ani vztah pracovní, služební či jiné závislosti, když zhotovitel výslovně prohlašuje, že o vznik výlučnosti či exkluzivity, ani pracovní, služební či jiné závislosti na objednateli nemá zájem. Obě smluvní strany jsou s ohledem na to jako samostatní a na sobě navzájem nezávislí podnikatelé oprávněni i po uzavření této smlouvy uzavírat další smlouvy obdobného charakteru, jakož i smlouvy o dílo na provedení těžby s jakýkoliv třetími subjekty, nebude-li to v rozporu s kogentními ustanoveními právních předpisů.
Smluvní strany shodně prohlašují, že smlouva byla sepsána podle jejich pravé a svobodné vůle.
Smlouva se vyhotovuje ve třech vyhotoveních, z nichž jeden obdrží zhotovitel a dva objednatel.
Smlouva nabývá účinnosti ode dne 17.6.2019
V Kuřimi dne 17.6.2019 V Kunštátě dne 17.6.2019
........................................ ........................................
objednatel : zhotovitel :
Příloha č. 1 kopie živnostenského listu (výpisu z obchodního rejstříku)
Příloha č.2 :
Platnost od 1.8.2011
Sazby hrazené firmě Lesy města Brna ,a.s. za nekvalitně provedenou činnost
Odřené a nenatřené paty stromů do následujícího dne po ukončení prací v porostu 100 Kč za kusOdřené paty a kmeny stromů v rozsahu způsobujícím trvalé poškození kmene 500 Kč za kus Neuklizený klest z cest a přibližovacích linek při těžbě nebo přibližování50 Kč za každý následující den od ukončení prací v porostu Neuklizený klest z polí a luk50 Kč za každý následující den od ukončení prací v porostu Nedodržení směru při nařízeném směrovém kácení ve více než 20 % těžby50 Kč za m3Svazkování koňmi mimo přibližovací linky určené THP 50 Kč za m3Neodstraněný věšák do konce následujícího pracovního dne – za kus50 Kč za každý následující den od ukončení pracíNenařízené přibližování přes mladé kultury500 Kč za m3Při těžbě ponechání vysokých pařezů nad 40 cm 200 Kč za kus Při těžbě ponechání kořenových náběhů a nedořezů 60 Kč za m3
Při těžbě neodvětvený nebo z části neodvětvený kmen - hroubí50 Kč za m3Stromky zalesněné křivě nad 5 % vysázených (mimo vertikálu)3 Kč za kusPři ožínání užnuté stromky nad 2 % vysazených15 Kč za kus
Příloha č. 3
PAGE
PAGE 6
柨ꀀꗨ꘤꜄Ꝅ궨궶꽼꾲끨끪눲늬단댸뎺돈럦럨렞렠쌬쌮쎘쎚쎜쎞쎪씺앆읦읲쯤쯮춀춊켢켪탘탠톌퓛컛쟛뻛뺴ꎪ螖碁碁碁碁碁碁碁ᔐ全譯ᘀ멨딅䌀ᙊᘊ멨딅䌀ᙊᔝ﹨ꨁᘀ멨딅䈀ت䩃䩡桰ÿᔙ﹨ꨁᘀ멨딅䈀ت䩃桰ÿᔌ븗ᘀ멨딅ᔒ븗ᘀ멨딅㔀脈⨾ᔓ䙨刏ᘀ齨䄟㘀脈䩃ᔐ䙨刏ᘀ齨䄟䌀ᙊᘍ齨䄟㘀脈䩃ᘊ腨왇䌀ᙊᘍ齨䄟䌀ᙊ崀脈ᘊ齨䄟䌀ᙊᘌ齨䄟㔀脈⨾ᘆ齨䄟ᘍ齨䄟䌀ᙊ栀ᔓꍨ婙ᘀ齨䄟䌀ᙊ栀唃Ĉ⨀ꓨꓺꕺ꜀꜂꜄Ꝅ꧖꧘괼괾꽸꽺꽼꾲돈뜢뜤럢럤ôôììÚ툀Ò준É�Ú¾똀Ú�Ú܀␃愃̤摧縻ðဋ̤̀☊ņ愀̤摧ཆRဉ̤̀␌愁̤摧嵒܀␃愃̤摧嵒ဉ̤̀␌愁̤摧縻ðဉ̀Ĥ␌愁Ĥ摧縻ð܀␃愃̤摧縻ð̤̀☊͆愀̤摧縻ðᔀ럤럦럨렠릐릒많먂먄뫔뫖뮚뮜뮞벊벌빼쀲쀴섀섂숆숈쌬쌮쎚ùéàààààààààñØ܀␃愁Ĥ摧ֺµဉ̤̀␌愁̤摧縻ð܀␃愁Ĥ摧縻ð܀␃愃̤摧縻ðဆఀĤ摧縻ðᤀ쎚쎜쎞씺읦쯤춀칚탘톌톎토톢��÷îîîîæÚ츀÷숀²÷ༀ␃༃ᄀ킄市怀킄愂̤摧ֺµ␃ഃ׆Ā愀̤摧ֺµ ␃ጃ碤᐀碤愀̤摧ֺµ␃ഃ׆Ā愀̤摧ֺµ܀␃愁Ĥ摧ֺµဉ̤̀␌愁̤摧ֺµ܀␃愃̤摧ֺµጀ톌톎톢톰퐆퐈픴픶헨헪휲휴������������컟캻캻캻캻캻캻ꊪ貗豿煹煹楹捹捹嵹捹ᘊ䅨홥䌀ᙊᘊꡨ䴔䌀ᙊᘎ멨딅䌀ᙊ愀ᙊᘎ멨딅䌀ᙊ愀ᡊᘊ멨딅䌀ᙊᔘ�︼ᘀ멨딅一ň伀J儀Jᔔ�︼ᘀ멨딅伀J儀Jᔔ桨ꩿᘀ멨딅伀J儀Jᘎ멨딅伀J儀Jᔠ桨ꩿᘀ멨딅䌀ᙊ倀͊愀ᙊ渀ै琄ैᔤ뽨阆ᘀ멨딅䌀ᙊ一ň倀͊愀ᙊ渀ै琄ैᔠ뽨阆ᘀ멨딅䌀ᙊ倀͊愀ᙊ渀ै琄ैᘚ멨딅䌀ᙊ倀͊愀ᙊ渀ै琄ैᘌ멨딅㔀脈⨾ᔕ﹨ꨁᘀ멨딅䈀ت桰ÿ␀óóóå�Ô쬀Ë숀Â숀Â숀Â숀Â숀Â숀ဉ̤̀␌愁̤摧縻ðဉ̤̀␌愁̤摧䶈 ဉ̤̀␌愁̤摧ֺµ܀␃愃̤摧ֺµഀ␃ᄃ킄ጂ碤怀킄愂̤摧ֺµ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧ֺµᘀ龜爛鸞濫牢稜料倫淪律塚奄朗��훚훞�틦뫄몳몫몳뫋몳몳몳뫋몳몳뫋몳몳뫋돋ºᔏ침怙ᘀ齨䄟栀ᘍ齨䄟䌀ᡊ栀ᔓ침怙ᘀ齨䄟䌀ᡊ栀ᔌ함渳ᘀ齨䄟ᔌ침怙ᘀ齨䄟ᘆ멨딅ᘆꥨ렽ᘆꅨᘆ٨搊ᘆ䅨홥ᘆ齨䄟ᘊ齨䄟䌀ᙊᘆ表⁍ᘊ멨딅䌀ᙊᘊ表⁍䌀ᙊ䌀öññééééééééééé܀␃愃̤摧縻ðЀ摧縻ðဉ̤̀␌愁̤摧縻ðᬀ÷÷÷÷÷÷÷÷÷òíòä ᘀĤ晉摧縻ðЀ摧縻ðЀ摧縻ð܀␃愃̤摧縻ðᤀ
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀聤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇̹혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀鸞
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀ᩤᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȫ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀鸞濫丹淪
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀둤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȫ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀淪律賓塚
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀乤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȝ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀塚奄ff
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇̹혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀ffflﭐﭴﭶﭸﯬﯮﱄﱆﱞﱠﲼﲾﳜﳞﵜﵞﷰﷲ︪︬ﺂﺄﺪﻼ"$(*.02:@B^`dfjlprvx、ヲィェャョコシセタツトニネハ��폣폏폏폏엏얿얻얿얰쾻ãᘕ䅨홥 ᑊ洀H渄H甄Ĉᘆ饨╜ᘊ齨䄟 ᑊ̓jᘀꉨⵡ ᑊ唀Ĉᘆ㙨⥑̏jᘀ㙨⥑唀Ĉᘆ멨딅ᘆ表⁍ᘆ齨䄟ᔌ침怙ᘀ齨䄟ᔓ침怙ᘀ齨䄟䌀ᡊ栀ᘍ齨䄟䌀ᡊ栀㼀ffflﮊﯬ
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀艤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȝ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀ﯬﯮﱄﱞ
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀ᱤᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȫ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀ﱞﱠﲾﳜ
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀뙤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȝ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀ﳜﳞ﵂ﵚﵜ
簀|簀 ᘀĤ晉摧縻ðz欀偤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȝ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ðЀﵜﵞﷰ
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȫ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀ﷰﷲ﹪ﺂ
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀葤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇̹혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀ﺂﺄﻢﻼ
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀ṤᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȝ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀ﻼ"
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀롤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȫ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀"$&(
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀剤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȝ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀(*,.
簀| ᘀĤ晉摧縻ðz欀ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇Ȝ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ð̀.02468:<>@B\^bd
茀茀茀茀茀縀茀Ѐ摧Ỡ¢Āz欀虤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ鐇ȹ혈0먂⸐#㔆㼆ጀブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀࣖ혛ÿࣖ혝ÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ䘃愀϶瑹縻ðdhjnptvィェャツトニネハýﴀýﴀýﴀôýòﴀýЀ摧Ỡ¢Āࠀ萘萙☛⍠ȤĀ<《ሁ0倦 週Đ瀺᥄[뀟⺂뀠䇆뀡ϟ뀢ҧ連Ѯ逤ӟ뀥뀗뀘Ŕ逌9ś␖ᜁĤ晉阁{瘡Ũ혵́ཿ혵ą̂Ɋ혵ȅֳ̃혵̅̄Ѯ혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Տ瘣Āཿ瘣ȁɊ瘣ֳ̂瘣ԃѮ瘣Տ嘺㐃܁ヤ᐀϶▧⬀˖́혫Ȃ⬃˖̃혫Ђ⬃˖̅혬ȁ혬ăĆ혵́ཿ혵ą̂Ɋ혵ȅֳ̃혵̅̅Ѯ혵ԅ̆Տ혹ā혯́혯ఁĄ혯ċਅĄ혯ԋआ혯ċą혯ԋȆĄ혯ċІ̆혲ଆ༃㈀ۖ̄혴ਁ愀϶エ㑦礁㭴言Ŕ鬀ᘁĤ␗䤁ŦĀ宖⇿v标㔁זĀ㔁זȁ鬃㔍ז̂䨃㔂זЃ댃㔅זԄ渃㔄ז渃㔄ז܆伃⌅v⌁Ŷ鬂⌍ɶ䨃⌂Ͷ댄⌅Ѷ渆⌄ٶ伇㨅ୖ̀Ĵ鐇Ď꜃ᠥ϶혫Ȃ⬁˖ă혫Ђ⬁˖ą혫ⰁϖȀⰂϖ܂㔁זĀ㔁זȁ鬃㔍ז̂䨃㔂זЃ댃㔅ז渃㔄ז܆伃㤅ϖȀ⼁Āӿ
⼀ȁ#Ā!Ȁۿ⼀
ӿ⼀Ȁӿ⼀܂ࣿ⼀܆ӿ⼀܂⼀܆ӿ
㈀ۖȀ̋혲Ђ㐀ۖĀ̊球替Ĵ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇Ď꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ń␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬Ȃ혬̃ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇ÿ꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯ȁ혯ఆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ЇĄ혯؋ࠇ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊ľ␖ᜁĤ晉阁{瘡܀Ũ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̅Ѯ혵ԅ̆Ѯ혵̇Տ瘣ĀǤ瘣ȁඛ瘣̂Ɋ瘣Ѓֳ瘣Ѯ瘣܆Տ嘺鐇Ď꜃ᠥ϶혬ȇ혵́Ǥ혵ą̂ඛ혵ȅ̃Ɋ혵ֳ̅̄혵Ѕ̆Ѯ혵̇Տ혹ć혯혯ࠆĄ혯ċ̇혯ā혯؋ఇ혯ċІ혲ଇ༃㈀ۖ܀̄혴ਁ愀϶エ瑹縻ð咊␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇̹혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȫ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȫ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȝ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇̹혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȝ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȫ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȝ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȝ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȫ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇̹혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȝ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȫ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȝ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇Ȝ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ð␖ᜁĤ晉阁瘡ȀŨ혵́ᄵ혵ą̂ሿ瘣Āᄵ瘣ȁሿ嘺阂F鐇ȹ혓0ӿӿӿӿӿӿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ㔃㔑זȁ㼃㐒ۖĀ̊F瑹縻ðѪ"ċ ضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضض ضضضرضضضضضض ضضضضضضضضضضضض ضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ 䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅH怀Hဌ縻ðNormální䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅV䀂Vဌ縻ðذNadpis 2␆ጁ᐀㲤䀀Ħ࠵㘁Ĉ䩃䩏䩑崁Ĉ䩡J恁¡JഌStandardní písmo odstavceZ䁩³ZᴌذNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0Á0ഀذBez seznamuV¢ñVȌ縻ðذ
Nadpis 2 Char$࠵㚁脈䩃䩏䩑嶁脈䩞䩡䡴ЅL濾ĂL縻ðذnormal 䩃䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ(濾đ(縻ðذVysoké䩃$4䀠Ģ4Č縻ðذZápatí
옕렂瀑ģF¢ıF̌縻ðذZápatí Char䩃䩏䩑䩞䩡䡴Ѕ6䀩¢Ł6Č縻ðذ
Číslo stránky䩞T䁃ŒTČ縻ðذZákladní text odsazený葞Ũ䩃䩡f¢šf̌縻ðذZákladní text odsazený Char䩃䩏䩑䩞䩡䡴Ѕ2䀾Ų2ဌ縻ðذNázev②࠵䌁ᡊH¢ƁHȌ縻ðذ
Název Char࠵䎁ᑊ伀J儀J帀J愀ᑊ琀ՈHƒHČᔠذText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡N¢ơNČᾥAذText bubliny Char䩃䩏䩐䩑䩡F'¢ƱFČ液ذOdkaz na komentář䩃䩞䩡8ǂ8Č液ذText komentářeR¢ǑRČᾥAذText komentáře Char䩃䩏䩐䩑䩡DjǁǂDČ液ذPředmět komentáře࠵封ĈJǒDZJČᾥAذPředmět komentáře Char࠵岁脈F悝ȂFဌ䶈 Bez mezer 䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Љr䂳ȒrဌḘ@ȠOdstavec se seznamem!萏ː搒ĔꐔÈ葞ː⑭䩃䩏䩐䩑䩡䡴Љ䭐Ѓ!誂ᎼúȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썪ူﺅ킃�멲ꔨ컘䦢絷투᠏뇤樭蒏ऴ�傸ࢺ琭ဣ칢箙깕ຠ錘哳嗩桞撅ꮨﯴ⧮ힻㄪ͐➃錉흞埗〔餩咦黩㰹錘转ꐣߜ礤絩脜ጻ绀蝀뛦䣄탄掠ପ흄窠좃〯잊ꂰﯰ耤ꭘ㏇婡튢숐Ⳡ䒰ܰ繪㏨뛟拎ᑾ㹩ឃ췘㌄岿嬆࿘뚬峢쑿ﴡ�歒錮ﹳ믔⺐⸘랗憴뿦㾭Ͽ倀͋ᐄࠀ℀ꔀꟖ샧㘀开敲獬ⸯ敲獬辄櫏ッ蜌藯莽緑퉑ᣃ瘥ꔯ䎐ꌯ}⣡桿ᬢᯛ�읏ਆࢻꒄ㶩껾曆铡⃧騖ڪ㽃棋盡뼽艿藉Ꞥࠥ硛虰箣뗛뱟텐㲣㇍ꔛ뙈锰༒�뱏깒摂집툐䕊㓛③ꝿ熑흟頟ᦞ㛠퍌ᛵ흒怷辮즨돿ッ黌셏꽿х㝮䲔ꅢ⾨口邽斨풪퀞뢵훹ǽ䭐Ѓ!祫ᚖ桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭찌੍䀐緡瞡�挷⢻扅쮲뮮ö鱃䄚ꃇ鿒ퟛ㞃�픔䮛复鰬ഇ斊⻍랈糰Ꜭꠛ䣚씜氬쟡磩줘趴�졉关⍽郕궅�혠⮵⇕⳯廝Ⓓ㵪䞋☫ȊﴸϿ倀͋ᐄࠀ℀ఀωꠧ愀ᘀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸余ᱯᐵ⎿ᷱ리�癍泓䷔�ዬ퍈�六�ᮌ磏筤딍⑇䐤⁁॑ᱎ倐閩钸ғꂊ﵈㰊㏛ꓬ�⨈Ứᦒ㼽륟㌓侴ꒄ椼㖋鄏䴁뛂捷뿘ꤡተ왠툓꛶穄홗绞㋫啞褑舉觵앜⽭⩒嵝遘ా祣ꞑ脤ㆹㄗ숪䂅Ϡᮠ薳嫅祭옡艐춻�ቇ匇絴狖㴎氆┒胵쓏퍀�ⶲﶄ弯簘垰⣗锹♝㻐浦᠏ﰆ䡠⣮ㄏᔬ둌骽秹欋ភ櫰袶掩雖⿍靛࠭ᛶ伍踑ꘊ绵疣ꍩ澠䰀뵺띞⽗᧨큽쫖Ꙓ풯㤻ው㻈폎훮떚讆턯驟릓驴䲭䬖胔揬势湛⾬砺눃븜姑盯ᶗƼﱙᳲ羾떩烜۱ㄔꇍ䎵ﷻ窌ᤁ뙳ख़ş䫸茭像ഐ葅ᙩ鹣ឨ寅澌텳逇㌆梬풂┴䡃煷ሼ欔砦賒�ꒇ栯�篞蘩飴篑ṏ쎡辻磾῝ℬ핧並枪糟ྃ鿐뺏発폿뱪ﭿ쏾罟ꓺࠚ㐩柩缏ﱿῧ삺㊣䡼≣㗑聲祶訌銸醓�憊榄앹ቺ鱊쵠芥佾ๅ�댔㯌肦划簅牧ᇛၸ覉ᖢ랜�渁칳尺婔䭡⫳禙䤸櫂拦왒拭徼믅ᎋ뿇䦽༳䝋滱᱄眱丘ด䉉툔米邏兮�魵苺㹋䔖䰝䴫ꐲ✣暚㚋౩饾︌汶綳甓ꬸ竒䢻ૈ⫌ᾄ㰝㡑⊮쐹⬱ﰛ嘪镑莐룋咞ゐ窎鄁檲痍度鲖薾檡멕魽捍⤗�ꊫᕹ平湆뷰葮듣㬊䦠왔⮾ㅄપ춾ೝߠᲜ钛뤾�ꆠ툣䀬쳴桄䉟皹瀪鍌锗䙣ạᣛ뼸韩⨏➰敕ᱻ森ᅲퟐ뉉⁃鸷┷䷷粸派鶡囕묨澺趰榱瘗揉�䵀뤙䴪ⲣ꽡行꠰髗⋣丩楎輄浙灷삡൦尒侽㑕炈䴊�䓓饂ຑ䨥蒹鸃긙궤탱⮨㱻莃ভꬒṭ㴥龜ਏ昲ে䇍朴꒴鰉�ꗒ⢌ﶨ찲嫪厨ꭳ턛륌롳⨕ᾃ嗧솃髂蓐栠쁝쯊恰곗烡ᦂ됉鯾얻崼⌤逜䟌ό跕ㅘʷ㬐㸕蟒Ꮍ嚬훢擒腟槛咜흦蘸垽勱섞⼳�鈽Ⲏ✩䬧䇐毛᜵ẛ燲烆薮㣇꼅�懷숖配蒯錓擙쳹궛ㅜष烪慝㻭낧ݓ⅒ە醖锳
㑋⬧拿찓幺�罈⤉嚖ᠠ㗾쀩꺎쥫䱸啼癶䑩컛暾钥ᑏ茑㠨⍀ᄶᢻ꿜ᕃ৴蒨৫ᅓ௴歩⦛㢷䥧빗㋅㬸妎�ᓪ㏍싙ṍ㈗래碒宠륆ꮳ剢鳾⥔䳿봕삟셭ꁒ뷃삮�䋣᱅傪儚⾿禠따ꈃ慤舚渊춗䅿魿陳䦆㡫꧴ᩝ䄢㽡酒搠쨇覒Ꮎ했붳鋋ᥤጡ║敱앪鄞쉽몆⸆뷫䏝萑ꦺ夦〙ꎸ枾㐙甊厓㟎蚧笔춯羁즱䨌疹㓘뤴⬑啶�켬�⊲扺曖¬ꕦꂭꖕ䯽炊귆囖㦬ឍ릛秅憍械劈敏呿쳸ꕾᯐ郪䋯䕭쇰ፁ낃ꢁ悾༛தᶤ䄜擣洇椰홒妴ꓫ隭홯�ᛩ轼嬘癋缚톟䗘玲贼妝뇘ᶵ혻ꏙーᱣ빣镱䂿퇱灭۴顏⚒鋛타Ṍ蹛�Ͽ倀͋ᐄࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧浸敲獬辄੍ヂ萔苷ࡷ潯뫓鄐�킈풭萃㗤㘍෭Ⲯ⸈憇馾뭩鶗Ꮙ㉣㇞ꩨࠚ熕솚롭軬剀世�搻悰躂㝯ᗭ酧⡋♍判⸨頱䨧鲓諐凜꺀ꌸ嚏⋤ꚣ졁킻絵ƛ야봤ၢ핻ᤀ傖レﶳᨸ枉Ἧ崖凾獁藙⠅욢鬣䲪쨄멛쒺ß䭐ȁ-!誂ᎼúȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸偬ŋⴂ᐀ࠀ℀ꔀꟖ샧㘀⬀开敲獬ⸯ敲獬䭐ȁ-!祫ᚖȔ桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭䭐ȁ-!줌✃ڨ᭡ˑ桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭䭐ȁ-!턍龐¶ě'ভ桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥偳ՋԀԀ崀ꠀ
㰀砿汭瘠牥楳湯∽⸱∰攠据摯湩㵧唢䙔㠭•瑳湡慤潬敮∽敹≳㸿愼挺牬慍⁰浸湬㩳㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲搯慲楷杮汭㈯〰⼶慭湩•杢㴱氢ㅴ•硴㴱搢ㅫ•杢㴲氢㉴•硴㴲搢㉫•捡散瑮㴱愢捣湥ㅴ•捡散瑮㴲愢捣湥㉴•捡散瑮㴳愢捣湥㍴•捡散瑮㴴愢捣湥㑴•捡散瑮㴵愢捣湥㕴•捡散瑮㴶愢捣湥㙴•汨湩㵫栢楬歮•潦䡬楬歮∽潦䡬楬歮⼢>뤀_ऀĶÿ̀ऀఀఀఀఀᜀ␀␀␀✀찀䈀븀찀!簀Dg谀Ñ昀ñú言ÿ㐀㘀㠀䘀䰀一耀萀蘀踀
頀츀�堀戀樀砀舀谀頀ꈀ가렀숀퀀Ȁ 4樀U踀¤·騀Ã娀ä저ô鈀õ娀÷ø ù혀ù簀úûû帀ü�ü尀ýý舀þﰀþȀÿࠀÿÿ䐀ÿ言ÿ㔀㜀㤀㨀㬀㰀㴀㸀㼀䀀䄀䈀䌀䐀䔀䜀䠀䤀䨀䬀䴀伀脀舀茀蔀蜀蠀褀言謀谀贀輀退鄀鈀錀鐀销阀需頀餀騀ఀጀᜀḀ ✀ጀ锡ጀ鐡闿ྀ㣰ᣰȀȀĀĀĀȀ䀀Ḁჱÿ耀肀Ё0(ЀBЁSƿNjǿ̄ ̿
_Ref179938056თ徺በ徺ꞅ©斬ڇꞆ©幬ڇᲑᲡ徺ᲕᲤ徺C耪牵㩮捳敨慭業牣獯景潣㩭景楦散猺慭瑲慴獧耏敭牴捩潣癮牥整rಀ⠁貿̆̀ㆀ愠耄ⰵ愠耉牐摯捵䥴ɄĀȀĀȀĀȀ䰀倀쀀찀��㴀䈀䌀䘀��씀찀䄀#䴀#저9턀9대@묀@씀M저M㼀Y䔀Y蠀Y退Y謀^錀^錀_销_阀_頀_餀_鬀_鰀_鸀_鼀_뜀_먀_܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁᜀ☀踀鼀쀀촀ᔀᤀᨀ℀䌀嘀堀氀찀�䤀最怀瘀氀瀀焀砀℀⼀鸀ꈀᘀἀ ⨀씀찀爀 缀
ऀ̀ကᘀ鴀꤀⌀─쀀(쬀(ᔀ+ἀ+鬀,뀀,紀-谀-ꨀ.눀.혀..Ȁ1ऀ1攀1氀12ሀ3Ԁ44㠀5䌀5紀6鄀666촀7�7笀8蔀8㜀:㸀:퐀::㘀;䀀;㌀<㤀<먀=쀀=焀>萀>턀>>渀?稀?ᄀ@ @贀@需@ﴀ@ጀA蠀P餀PPPWW氀X礀XꠀX대XY㨀Y阀Y鼀Y䨀Z嘀Z最Z琀Z픀Z�ZZZጀ[ᬀ[ᘀ\⬀\ꨀ]됀]䈀_儀_錀_销_阀_頀_餀_鬀_鰀_鸀_鼀_뜀_먀_܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁᬀᰀᴀ☀ᜀᤀ椀稀萀鬀一一圀圀堀ഀᔀᘀἀ ⨀ⴀⴀ⸀⸀⼀⼀ ㌀㔀㔀㘀㘀㜀㜀㠀㠀㤀㬀㴀㴀᐀᐀销餀퀀��謀錀錀܀܀鬀鰀̀㸀ᜀ$ $㘀$一$렀,렀,뤀,먀,㘀.눀.甀3甀3⠀5⠀5⠀8⠀8謀AYY㨀Y䘀Y䘀Y䬀Y昀Y蘀Y蘀Y蜀Y鄀Y阀Y鼀Y䠀Z䠀Z娀Z崀Z딀Z딀Z똀Z쬀Z簀_萀_鈀_錀_鼀_꜀_ꨀ_됀_먀_̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀ȀȀ܀Ȁ܀Ȁᬀ☀ᜀᤀ椀稀萀鬀一一圀圀堀ഀᔀᘀἀ ⨀ⴀⴀ⸀⸀⼀⼀ ㌀㔀㔀㘀㘀㜀㜀㠀㠀㤀㬀㴀㴀᐀᐀销餀퀀��謀錀錀܀܀鬀鰀̀㸀ᜀ$ $㘀$一$렀,렀,뤀,먀,㘀.눀.甀3甀3⠀5⠀5⠀8⠀8謀AYY㨀Y䘀Y䘀Y䬀Y昀Y蘀Y蘀Y蜀Y鄀Y阀Y鼀Y䠀Z䠀Z娀Z崀Z딀Z딀Z똀Z쬀Z簀_萀_鈀_먀_̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀܀Ԁ촀ꁤꋇᅱ////////ဏᰀ끶퀌캧¬////////ဏⴀ䩁搏뚥3////////ဏ휀敗嘿퉎'////////ᤀ朆ᅝԀ$////////ďЀᜀༀༀ⦄ᄄ预ᗾ׆ĀЩ帆⦄怄预俾J倀J儀J漀(-耗᠋萏۹萑ﺘ옕更؆葞۹葠ﺘ䩏䩑⡯Ā漀Āᜀༀ즄ᄉ预ᗾ׆Ā帆즄怉预俾݊儀݊漀(耗᠋萏ಙ萑ﺘ옕餁،葞ಙ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀༀ榄ᄏ预ᗾ׆Āཀྵ帆榄怏预俾ي儀ي漀(o耗᠋萏ሹ萑ﺘ옕㤁ؒ葞ሹ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀༀᄕ预ᗾ׆Āᔉ帆怕预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗᠋萏៙萑ﺘ옕�ؗ葞៙葠ﺘ䩏䩑⡯Ā漀Āᜀༀꦄᄚ预ᗾ׆Ā᪩帆ꦄ怚预俾݊儀݊漀(᠄萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ䩞)耄᠄萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ䩞.舂᠄萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l䩞.耀᠄萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩞.耄᠄萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ䩞.舂᠄萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l䩞.耀᠄萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ䩞.耄᠄萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩞.舂᠄萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l䩞.᠇萏Ю萑ﺘ옕⸁葞Ю葠ﺘ䩞⡯Ȁ⤀ĀЀƀЀༀᄄ预ᗾ׆ĀӬ帆怄预廾JȀĀ⸀ĀȀƂЀༀ버ᄇ䲄ᗿ׆Ā帆버怇䲄廿JȀȀ⸀ĀƀЀༀ貄ᄊ预ᗾ׆Āઌ帆貄怊预廾JȀ̀⸀ĀЀƀЀༀ岄ᄍ预ᗾ׆Ā൜帆岄怍预廾JȀЀ⸀ĀȀƂЀༀⲄᄐ䲄ᗿ׆Āာ帆Ⲅ怐䲄廿JȀԀ⸀ĀƀЀༀﲄᄒ预ᗾ׆Āዼ帆ﲄ怒预廾JȀ⸀ĀЀƀЀༀ첄ᄕ预ᗾ׆Āᗌ帆첄怕预廾JȀ܀⸀ĀȀƂЀༀ鲄ᄘ䲄ᗿ׆Āᢜ帆鲄怘䲄廿JȀࠀ⸀ĀĀༀ梄ᄁ预廾梄态预蟾h蠀HȀ⸀ĀĀༀᢄᄃ傄廾ᢄ怃傄蟾h蠀HЀ⸀Ā⸀ĀЀĀ栀ᄀༀ좄ᄄࢄ廾좄怄ࢄ廾J漀(梇䢈)́܅ည萏ۀ萑ﵸ葞ۀ葠ﵸ梇䢈....́܅ ည萏ࢸ萑ﳨ葞ࢸ葠ﳨ梇䢈
.....́܅ଉည萏ર萑ﱘ葞ર葠ﱘ梇䢈......́܅ଉ
ည萏ನ萑葞ನ葠梇䢈.......́܅ଉ།ည萏ຠ萑טּ葞ຠ葠טּ梇䢈........́܅ଉ།ည萏რ萑褐葞რ葠褐梇䢈.........᠇萏Ũ萑ﺘ옕栁葞Ũ葠ﺘ䩞⡯Ȁ⤀Ԁᤀ朆]촀ꁤᰀ끶ⴀ䩁휀敗?ሀ尀긨ϐԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀሄᄀԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄꨀ躰ᤙԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ̀⬀䥸ȁȀ洀君ȁȀ㨀⤯*鄀Ѐࠀ一ᴀȩ ̕⠀ؠ꼀ਉ㔀ੰ需ూꔀ౯ᅖ눀ᅭ踀ᅮ阀ፈᜀᐫ쐀ᑤᬀᬈἫ蠀⁍저⅟瘀ⅶ⌀┏伀╚餀╜鄀❅⡭㘀⥑崀⥛관⨜ꈀⵡЀ⸨ကㅜ舀㌱Ѐ㌸怀㘬㙱礀㝹㴾᠀䀞ff䁝鼀䄟攀䄽倀䌫䔾䤍ꠀ䴔鼀乳က偧䘀刏섀呶ᨀ啢嘱瀀坦ꀀ奀洀奋ꌀ婙䐀嬙尼츀怙⼀扙܀挝搊爀敋쨀敢踀木ꠀ桌鐀楝㐀楠픀渳鄀瀙阀焆樀猌⠀猬딀獘唀瘍섀研破븀硱�礄㨀笭贀脐脩切虜묀虾騀訴㔀謥踸踿刀遝欀锃렀靲㼀饨렀驎一鬱ऀꁏ퀀ꅷꈞꉯ萀ꍃ阀꜋᐀Ꜥ쌀ꬰ✀갟 걐ᬀ굳먀딅꤀렽∀렾눀롸똀멓뵍挀븓ᘀ빎쐗脀왇턀읖ꄀ찕툀찙需쵫ᔀ콸㈀큑堀클㘀퉉贀퍙븀푖䄀홥∀�ꠀ�洀�砀�ﰀ�눀蜀ꄀⰀ팀㬀글촀䈀䈀騀謹笀﹠錀_销_ĀɀÜĀȀ̀ЀԀ܀ࠀഀᄀᜀᴀ℀∀ⴀ⿴徹HࠀHHఀHHကHሀHᘀH᠀HᰀH∀H␀H⨀H㘀H䈀H䨀H䰀H戀HꀀUnknown ṇƐîȂ̆ЅȅЃ硛쀀 ǿTimes New RomanḵƐԅȁ܁Ȇ܅က耀Symbol⸳ƐîଂІȂȂЂ硛쀀 ǿArial⸷Ɛî༂ȅȂ̄Ђ⫿⑻쀀 ǿCalibriḷƐîЂ̅Ѕ̆Ђۿ⓿䈀ȀƟCambria⸵ƐîଂІԃЄЂ恛쀀)ǿTahoma㴿Ɛî܂ःȂȅЄ硃쀀 ǿCourier NewƐက耀WingdingsṁƐîЂ̅Ѕ̆Ђۿ⓿䈀ȀƟCambria Math"ࡱᢈ˄Ʃ∦蝴誇❶窻ꝲෙ冺 0ဃ®ෙ冺 0®̡ϟѮd´芁〲彣彣㌌熃塈Ā値Ӣ翿翿翿翿翿翿翿縻ðЀ2!ᰐxx֠Rámcová smlouva o dílo číspacholikMiroslav Pacholík Ȇ藠俹ၨ醫✫�0Ɛ¼ÈÜèø ĔĠ
ŀŌŘ
ŤŰŸƀƈӢ捭癯⃡浳潬癵潬班慰档汯歩潎浲污楍潲汳癡倠捡潨k4楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@ꐀ횓@戀냹씌ǔ@퐀ǔ@ꨀꎴⓣǕ ෙ冺Ȇ픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹0Đhp ¨°¸À
ÈïӢ敌祳洠珬慴䈠湲a®0彣သ捭癯⃡浳潬癵潬班ఀȀḀ一竡癥̀Ā
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~
¡¢£¤¥¦§¨ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÈÉÊËÌÍÎÐÑÒÓÔÕÖ��ÚRoot EntryąआÀ䘀負뻕ⓣǕÜÀData
Ăᤠ1TableĂ©㫦WordDocumentĂ㘾SummaryInformation(ĂÇကDocumentSummaryInformation8ĂÏကCompObjਃआÀ䘀0潄畫敭瑮愠汰歩捡楍牣獯景⁴晏楦散圠牯㜹㈭〰3
卍潗摲潄c潗摲䐮捯浵湥8㧴熲