Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 968581: D10 MÚK Březina bezpečnostní prvky

Příloha 02PU-001680 ANONYM Smlouva 2část.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        //

                                             VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

Definice
1.1 Ve Smlouvě o dílo, tak jak je definována níže, budou mít definovaná slova a výrazy následující
významy, které jim náležejí, pokud kontext nevyžaduje něco jiného.
Smlouva o dílo
1.1.1 „Smlouva o dílo" znamená Souhrn smluvních dohod a další dokumenty uvedené v Příloze k nabídce.
1.1.2 „Technické podmínky" znamenají dokument, který je uveden v Příloze k nabídce, včetně
požadavků objednatele týkajících se projektové dokumentace, jež má být zajištěna zhotovitelem a veškeré
změny tohoto dokumentu, uvedené ve Zvláštních technických podmínkách.
Osoby
1.1.3 „Dokumentace stavby" znamená dokumentaci stavby objednatele, tak jak je uvedena v Příloze k nabídce
k nabídce, a veškeré změny této dokumentace.
1.1.4 „Objednatel" znamená osobu označenou ve Smlouvě o dílo a právní nástupce této osoby.
1.1.5 „Zhotovitel" znamená osobu označenou ve Smlouvě o dílo a právní nástupce této osoby.
1.1.6 „Strana" znamená buď objednatele, nebo zhotovitele.

Data, časy a lhůty
1.1.7 „Datum zahájení prací" znamená datum 14 dnů po datu, kdy Smlouva o dílo nabývá účinnosti, nebo
jakékoli datum, na němž se strany dohodly.
1.1.8 „Den" znamená kalendářní den.
1.1.9 „Lhůta pro dokončení" znamená lhůtu pro dokončení stavby uvedenou v Příloze k nabídce (nebo
prodlouženou v souladu s článkem 7.3, počítáno od data zahájení prací.

Peníze a platby
1.1.10 „Náklady" znamenají veškeré účelně vynaložené výdaje (nebo výdaje, které mají být účelně
vynaloženy) zhotovitelem na staveništi nebo mimo ně, včetně režie a podobných plateb, nezahrnují však zisk.

Jiné definice
1.1.11 „Vybavení zhotovitele" znamená veškeré stroje, zařízení, dopravní prostředky, pomůcky a další věci
nutné pro realizaci stavby, nezahrnuje však materiály nebo technologická zařízení.
1.1.12 „Země" znamená stát, v němž se nachází staveniště.
1.1.13 „Rizika objednatele" znamenají záležitosti, jejichž seznam je uveden v článku 6.1
1.1.14 „Vyšší moc" znamená výjimečnou událost nebo okolnost, která je mimo vliv strany, kterou tato strana
nemohla předvídat před uzavřením Smlouvy o dílo nebo kterou tato strana nemohla, když vznikla, vyloučit či
překonat, a která nemůže být podstatně přisouzena druhé straně.
1.1.15 „Materiály" znamenají věci všeho druhu (jiné než technologické zařízení), které mají tvořit nebo tvoří
součást stavby.

                                                                             6
 ( 1.16 „Technologické zařízení" znamená stroje a zařízeni, které mají tvořit nebo tvoří součást stavby.
1.1.17 „Staveniště" znamená místa poskytnutá objednatelem, kde má být provedena stavba, a veškerá
další místa, o nichž je ve Smlouvě o dílo uvedeno, že tvoří součást staveniště
1.1.18 „Změna" znamená změnu v Technických podmínkách a/nebo v Dokumentaci stavby (je-li jaká), k níž
vydá objednatel pokyn podle článku 10.1.
1.1.19 „Stavba" znamená veškeré práce a dokumentaci, které má provést zhotovitel, včetně pomocných
prací a veškerých změn.

Výklad pojmů
1.2 Slova označující osoby nebo strany budou zahrnovat obchodní společnosti a organizace. Slova označující
jednotné číslo nebo jeden mluvnický rod budou zahrnovat i množné číslo a jiný rod tam, kde to vyžaduje kontext.

Priorita dokumentů
1.3 Dokumenty tvořící obsah Smlouvy o dílo se budou brát tak, že se vzájemně vysvětlují. Jestliže se v
dokumentech nalezne nejednoznačnost nebo rozpor, vydá objednatel zhotoviteli potřebné pokyny a priorita
dokumentů se bude řídit podle pořadí uvedeného v Příloze k nabídce.

Právo
1.4 Právo Smlouvy o dílo je uvedeno v Příloze k nabídce.
Komunikace
1.5 U veškerých ustanovení týkajících se předání nebo vydání jakéhokoli oznámení, pokynu nebo jiného sdělení
některou osobou, bude toto sdělení, není-li stanoveno jinak, písemné v jazyce uvedeném v Příloze k nabídce
a nebude bezdůvodně odmítáno nebo zdržováno.

Statutární povinnosti
1.6 Zhotovitel bude dodržovat právo země, kde uskutečňuje činnost. Zhotovitel vydá veškerá nutná oznámení
a zaplatí všechny poplatky a další finanční povinnosti týkající se stavby.

2 OBJEDNATEL
Poskytnutí staveniště
2.1 Objednatel poskytne staveniště a právo vstupu na toto staveniště ve lhůtách stanovených v Příloze k nabídce.
Povolení
2.2 Objednatel, pokud o to bude požádán, pomůže zhotoviteli se žádostmi o povolení, oprávnění nebo schválení
nutnými ke stavbě.
Pokyny objednatele
2.3 Zhotovitel splní veškeré pokyny, které mu objednatel dá ohledně prací, včetně přerušení všech prací nebo jejich
části.
Schválení
2.4 Na povinnosti zhotovitele nebude mít vliv žádné schválení nebo souhlas objednatele nebo jeho
pověřeného zástupce, ani to, že se objednatel nevyjádřil.

                                                                              7

                                                                                   V
3 ZÁSTUPCI OBJEDNATELE

Oprávněná osoba

3.1 Jmenovaný zaměstnanec objednatele bude mít oprávnění za něj jednat. Touto oprávněnou osobou bude ta,
která je uvedena v Příloze k nabídce nebo jinak oznámena objednatelem zhotoviteli.
Zástupce objednatele

3.2 Objednatel může rovněž jmenovat právnickou nebo fyzickou osobu pro plnění určitých povinností.
Jmenovaný může být jmenovitě uveden v Příloze k nabídce, nebo dle potřeby oznámen objednatelem
zhotoviteli. Objednatel oznámí zhotoviteli povinnosti a pravomoc, které tomuto zástupci objednatele udělil.

4 ZHOTOVITEL

Všeobecné povinnosti

4.1 Zhotovitel zhotoví stavbu řádně a v souladu se Smlouvou o dílo. Zhotovitel poskytne veškerý dozor, pracovní
sílu, materiály, technologická zařízení a vybavení zhotovitele, které bude nutné. Bude se mít za to, že veškeré
materiály a technologická zařízení na staveništi jsou majetkem objednatele.
Zástupce zhotovitele

4.2 Zhotovitel předá objednateli ke schválení jméno a údaje o osobě, která je oprávněna přijímat pokyny jménem
zhotovitele.
Zhotovení jinou osobou

4.3 Zhotovitel nezadá zhotovení celé stavby jiné osobě. Zhotovitel nezadá žádnou část stavby ke zhotovení
jiné osobě bez souhlasu objednatele.
Záruka za provedení díla

4.4 Je-li to uvedeno v Příloze k nabídce, vydá zhotovitel objednateli do 14 dnů od data zahájení prací záruku za
provedení díla ve formě schválené objednatelem a od jím schválené třetí strany.

5 DOKUMENTACE ZHOTOVITELE

Dokumentace zhotovitele

5.1 Zhotovitel zajisti dokumentaci ve stanoveném rozsahu, uvedeném v Příloze k nabídce. Zhotovitel
neprodlené předá objednateli veškerou dokumentaci, kterou připraví. Do 14 dnů po obdržení sdělí
objednatel veškeré své připomínky, a pokud není předaná dokumentace v souladu se Smlouvou o dílo, odmítne ji
s uvedením důvodů. Zhotovitel nebude provádět žádné zhotovovací práce, které vyprojektoval, během 14 dnů
poté, co byla dokumentace předána objednateli, anebo pokud tato dokumentace byla odmítnuta.
Dokumentace, která byla odmítnuta, bude neprodleně opravena a předložena znovu, Zhotovitel znovu
předloží veškerou dokumentaci, k niž měl objednatel připomínky, přičemž tyto připomínky vezme v úvahu tak, jak
to bude nutné
Odpovědnost za dokumentaci

5.2 Na zhotoviteli zůstává odpovědnost za dokumentaci, která je předmětem nabídky, a za dokumentaci podle této
kapitoly, přičemž obé budou odpovídat zamýšleným účelům, definovaným ve Smlouvě o dílo. Zhotovitel rovněž
odpovídá za jakékoli porušení patentu nebo autorských práv, které s tím souvisí.
Objednatel odpovídá za Technické podmínky a Dokumentaci stavby.

                                                                              8
6 RIZIKA OBJEDNATELE

Rizika objednatele

6.1 Rizika objednatele jsou:

      a) válka, nepokoje (ať byla válka vyhlášena nebo ne), invaze, akty nepřátelství ze zahraničí i uvnitř země,

      b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat nebo převzetí moci, nebo občanská válka v
          zemi,

      c) demonstrace, vzpoury nebo výtržnosti vyvolané jinými lidmi než personálem zhotovitele a jinými
          zaměstnanci, které by zasáhly staveniště a/nebo stavbu,

      d) ionizující zářeni nebo kontaminace radioaktivitou jakéhokoli jaderného paliva, nebo jaderným odpadem
          vzniklým spalováním jaderného paliva, radioaktivní toxickou výbušnou látkou nebo jiným nebezpečným
          vlastnostmi jakéhokoli jaderného výbušného celku nebo jaderného komponentu tohoto celku, kromě
          případu, že by zhotovitel odpovídal za použití nějakého radioaktivního materiálu, a pouze do té miry,

      e) tlakové vlny způsobené letadly nebo jinými létacími zařízeními pohybujícími se rychlostí zvuku nebo
           nadzvukovou rychlostí,

      f) užívání nebo obsazení některé části stavby objednatelem, s výjimkami, které mohou být stanoveny
          ve Smlouvě o dílo.

      g) dokumentace kterékoli části stavby, připravená personálem objednatele nebo jinými osobami, za něž nese
           odpovědnost objednatel,

      h) jakékoli působení přírodních sil zasahujících staveniště a/nebo stavbu, které bylo nepředvídatelné
           nebo u něhož se nedalo očekávat, že proti němu zkušený zhotovitel podnikne opatření, vyšší moc,

      i) přerušení prací podle článku 2.3, nelze-li je přičíst neplnění povinností zhotovitele, jakékoli neplnění
           povinností objednatele,

      j) fyzické překážky nebo fyzikální podmínky jiné než klimatické, které se nalézají na staveništi během
           realizace stavby, přičemž překážky nebo podmínky nemohl zkušený zhotovitel odůvodněně předvídat
           a okamžitě je oznámil objednateli,

      k) jakékoli zpoždění nebo přerušení způsobené některou změnou,

      l) jakákoli změna práva, jímž se řídí Smlouva o dílo, po datu nabídky zhotovitele, které je uvedeno ve
           Smlouvě o dílo.

      m) ztráty, vznikající prováděním zhotovovacích prací na, nad, pod, v anebo přes jakýkoliv pozemek (včetně
          jeho obsazení), k němuž nemá objednatel právo a

      n) škody, které jsou nevyhnutelným výsledkem povinností zhotovitele provést práce a odstranit případné
           vady.

7 LHŮTA PRO DOKONČENÍ

Zhotovení stavby

7.1 Zhotovitel započne se stavbou v den zahájení prací a bude postupovat efektivně a bez zdržování a stavbu
dokončí ve lhůtě pro dokončení.
Program prací

                                                                              9
  2 Ve lhůtě stanovené v Příloze k nabídce předá zhotovitel objednateli program prací stavby ve formě uvedené
 ■Příloze k nabídce.
Prodloužení lhůty

7.3 Podle článku 10.3 bude mít zhotovitel nárok na prodloužení lhůty pro dokončeni, jestliže došlo nebo dojde ke
zdržení v důsledku některého z rizik objednatele. Po obdržení žádosti zhotovitele objednatel zváží všechny
podpůrné argumenty poskytnuté zhotovitelem a odpovídajícím způsobem prodlouží lhůtu pro dokončení.
Pozdní dokončení

7.4 Jestliže zhotovitel nedokončí stavbu ve lhůtě pro dokončení, je jediným závazkem zhotovitele vůči objednateli
za toto nesplnění smluvní pokuta uvedená v Příloze k nabídce za každý den, o který se opozdilo dokončení
stavby.

8 PŘEVZETÍ PRACÍ

Dokončení

8.1 Když zhotovitel považuje stavbu za dokončenou, oznámí to objednateli.

Oznámení o převzetí

8.2 Jestliže objednatel považuje stavbu za dokončenou, oznámí to zhotoviteli spolu se stanovením data
jejího převzetí. Jinou možností je, že objednatel oznámí zhotoviteli, že ačkoli stavba není zcela dokončena, je
připravena k převzetí, a podle toho stanoví datum převzetí.

Objednatel převezme stavbu vydáním Oznámení o převzetí. Zhotovitel neprodleně dokončí veškeré zbývající
práce a podle kapitoly 9 vyklidí staveniště.

Inventura majetku

8.3. Je-li součásti stavby jako díla i převáděny majetek, dodavatel provede na své náklady v okamžiku předání
stavby /díla zatříděni, naceněni a označení jedinečným číselným identifikátorem (zatříděný) předávaný majetek.
Tento majetek je předán formou inventury za účasti zástupce objednatele. Pokud není předávaná stavba / dílo
plně dofinancováno a tedy není možné určit konečnou cenu majetku, nacení se majetek až po úplném
dofinancování stavby / díla. Dofinancováni majetku a jeho naceněni nemá vliv na zatřídění, označeni
předávaného majetku a provedení předávací inventury. Cena jednotlivého zatříděného majetku je rozdělena na
cenu základ, valorizace (či jiná částka ovlivňující cenu základ) a DPH. Zatříděni majetku je prováděno dle platné
klasifikace Českého statistického úřadu.

9 ODSTRANĚNÍ VAD

Odstranění vad

9.1 Objednatel může jakoukoli vadu anebo neprovedené práce oznámit zhotoviteli kdykoli před vypršením
záruční doby uvedené v Příloze k nabídce. Zhotovitel odstraní veškeré vady způsobené chybou své
dokumentace, materiály, technologickými zařízeními nebo prací zhotovitele, které nejsou v souladu se Smlouvou
o dílo tak, aby tím objednateli nevznikly žádné náklady.

Náklady na odstranění vad vzniklých z jakékoli jiné příčiny budou ohodnoceny jako změna. Neodstranění
jakýchkoliv vad nebo nedokončení zbývajících prací v přiměřené době, stanovené v oznámení objednatele,
bude opravňovat objednatele k tomu, aby všechny nezbytné práce provedl na účet zhotovitele.
Odkrytí a zkoušky

9.2 Objednatel může vydat pokyn, pokud jde o odkrytí nebo zkoušku jakýchkoliv prací. Pokud
                                                                             10
 ysledkem odkrytí nebo zkoušek není zjištění, že dokumentace zhotovitele, materiály, technologická zařízeni
   do práce zhotovitele nejsou v souladu se Smlouvou o dílo, bude toto odkrytí a/nebo zkoušky zaplaceno

zhotoviteli jako změna v souladu s článkem 10.2.

10 ZMĚNY A ÚPRAVY
Právo na změnu
10.1 Objednatel může vydat pokyn ke změně.
Oceňování změn
10.2 Změny budou oceňovány následujícím způsobem:

      a) pevnou cenou dohodnutou mezi stranami, nebo
      b) příslušnými sazbami uvedenými ve Smlouvě o dílo, nebo
      c) neexistují-li příslušné sazby, budou existující sazby ve Smlouvě o dílo použity jako základ pro odvození

           odpovídajících sazeb, nebo chybí-li
      d) vhodnými novými sazbami podle dohody, nebo takovými, jaké objednatel pokládá za vhodné, nebo
      e) vydá-li objednatel takový pokyn, za denní sazby stanovené v Příloze k nabídce, přičemž zhotovitel

           povede záznamy o odpracovaných hodinách a o použitém vybavení zhotovitele a materiálech.
Včasné varování
10.3 Strana uvědomí druhou stranu, jakmile zjistí okolnosti, které by mohly vést ke zdržení nebo
přerušení prací, nebo které by se mohly stát důvodem pro nárok na dodatečnou platbu. Zhotovitel podnikne
veškeré nutné kroky k minimalizaci takových vlivů.
Nárok zhotovitele na prodloužení lhůty pro dokončení nebo dodatečnou platbu bude omezen na dobu a cenu, na
něž má nárok na základě svého okamžitého upozornění a toho, že podnikl všechny nezbytné kroky.
Právo na úpravu
10.4 Vzniknou-li zhotoviteli náklady v důsledku některého rizika objednatele, bude mít zhotovitel nárok na částku
ve výši těchto nákladů. Je-li v důsledku některého rizika objednatele nezbytné stavbu změnit, bude se s tím
zacházet jako se změnou.
Postup při změně a úpravách
10.5 Zhotovitel předá objednateli oceněný soupis změn a nároků, rozčleněný do položek do 28 dnů od pokynu
nebo události, které vedly ke vzniku nároku. Objednatel soupis prověří a je-li to možné, cenu odsouhlasí. Pokud
nedojde k dohodě, stanoví cenu objednatel.

11 CENA DÍLA A PLATBY
Oceňování stavby
11.1 Stavba bude oceňována tak, jak se uvádí v Příloze k nabidce a s použitím kapitoly IQ.
Měsíční prohlášení
11.2 Zhotovitel bude mít nárok na zaplacení v měsíčních intervalech:

                                                                             11
      a) ceny provedených prací,

      b) procenta ceny materiálů a technologických zařízení dodaných v potřebném čase na staveniště, jak je
          uvedeno v Přiloze k nabídce, s uvážením všech navýšení nebo redukcí, které přichází v úvahu.

Zhotovitel předá každý měsíc objednateli prohlášení, v němž uvede částky, o nichž se domnívá, že na ně má
nárok.
Dílčí platby
11.3 Do 28 dnů po doručení každého prohlášení objednatel zhotoviteli zaplatí částku, uvedenou v
prohlášení zhotovitele mínus zádržné ve výši uvedené v Příloze k nabídce a mínus jakoukoliv částku, pro niž
objednatel uvedl důvody svého nesouhlasu. Objednatel nebude vázán žádnou částkou, kterou dříve pokládal za
splatnou zhotoviteli.
Objednatel může pozdržet dílčí platbu, dokud neobdrží záruku za provedení díla podle článku 4.4 (je-li)

Platba první poloviny zádržného
11.4 Jedna polovina zádržného bude zaplacena objednatelem zhotoviteli do 14 dnů po vydání oznámení o
převzetí podle článku 8.2.
Platba druhé poloviny zádržného
11.5 Zbytek zádržného bude vyplacen objednatelem zhotoviteli do 14 dnů buď od vypršení lhůty uvedené
v Příloze k nabídce, nebo od odstranění oznámených vad, nebo od dokončení zbývajících prací, jak je
uvedeno v článku 9.2, podle toho, co nastane později.
Konečná platba
11.6 Do 42 dnů od poslední události, stanovené v článku 11.5 výše uvedeném, předá zhotovitel
objednateli závěrečnou fakturu spolu s veškerou dokumentací, která se vyžaduje v odpovídající míře k tomu, aby
mohl objednatel ověřit konečnou cenu díla.
Do 28 dnů od předloženi závěrečné faktury, zaplatí objednatel zhotoviteli všechny splatné částky. Nesouhlasí-li
objednatel s některou části závěrečné faktury zhotovitele, uvede při uskutečněni platby důvody svého nesouhlasu.
Měna
11.7 Platba bude provedena v měně uvedené v Příloze k nabídce.
Opožděné platby
11.8 Zhotovitel bude mít nárok na úroky z prodlení ve výši, uvedené v Přiloze k nabídce za každý den, kdy se
objednatel opozdí s platbou přes stanovenou lhůtu.

12 NEPLNĚNÍ
Neplnění ze strany zhotovitele
12.1 Jestliže zhotovitel opustí stavbu, odmítne splnit nebo nesplní platný pokyn objednatele nebo
nepostupuje efektivně a bez zdržování, nebo jestliže přes písemnou stížnost nadále porušuje Smlouvu o dílo,
může objednatel vydat oznámení s odvoláním na tento článek a s konstatováním neplnění.
Jestliže zhotovitel nepodnikl veškeré možné kroky pro nápravu neplnění do 14 dnů poté, co obdržel oznámení
objednatele, může objednatel prostřednictvím druhého oznámení vydaného v následujících 21 dnech odstoupit
od Smlouvy o dílo. Zhotovitel poté opustí staveniště a ponechá tam veškeré materiály a technologické
zařízení včetně vybavení zhotovitele, které má být podle pokynu objednatele ve druhém oznámení použito pro

                                                                             12

                                                                                        V

                                                                                                                                                                            i
Neplnění ze strany objednatele

12.2 Jestliže objednatel neplatí v souladu se Smlouvou o dílo, nebo přes písemnou stížnost nadále porušuje
Smlouvu o dílo, může zhotovitel vydat oznámení s odvoláním na tento článek a s konstatováním
neplnění. Není-li neplnění odstraněno do 7 dnů poté, co objednatel toto oznámení obdržel, může zhotovitel
přerušit prováděni celé stavby nebo části prací.

Není-li neplnění napraveno do 28 dnů poté, co objednatel obdržel oznámení zhotovitele, může zhotovitel
prostřednictvím druhého oznámení vydaného v následujících 21 dnech odstoupit od Smlouvy o dílo. Zhotovitel
poté opustí staveniště.

Platební neschopnost

12.3 Jestliže je některá ze stran podle použitého práva prohlášena za nesolventní, může druhá strana
prostřednictvím oznámeni okamžitě odstoupit od Smlouvy o dilo. Zhotovitel poté opustí staveniště a
ponechá tam, v případě platební neschopnosti zhotovitele, veškeré vybavení zhotovitele, které má být
podle pokynu objednatele použito pro dokončeni stavby.

Platba při odstoupení

12.4 Po odstoupení od Smlouvy o dílo bude mít zhotovitel nárok na platbu dosud nesplacené ceny
provedených prací a materiálů a technologických zařízení, důvodně dodaných na staveniště, upravenou
podle následujících zásad:

      a) o všechny částky, na něž má zhotovitel nárok podle článku 10.4,

      b) o všechny částky, na něž má nárok objednatel,

      c) jestliže objednatel odstoupil podle článku 12.1 nebo 12.3, bude mít objednatel nárok na částku
            rovnající se 20% ceny nerealizované části stavby k datu odstoupení,

      d) jestliže zhotovitel odstoupil podle článku 12.2 nebo 12.3. bude mít zhotovitel nárok na uhrazení
            nákladů na ukončení a opuštění staveniště spolu s částkou rovnající se 10% ceny nerealizované části
            stavby k datu odstoupení.

Čisté splatné vyrovnání bude zaplaceno nebo vráceno do 28 dnů od oznámení o odstoupení.

13 RIZIKO A ODPOVĚDNOST

Péče zhotovitele o stavbu

13.1 Zhotovitel přejímá veškerou odpovědnost za péči o stavbu ode dne zahájení prací do dne, kdy
objednatel vydá oznámení podle článku 8.2. Poté přejde odpovědnost na objednatele. Dojde-li během výše
zmíněného období ke ztrátám nebo poškození stavby, napraví zhotovitel tuto ztrátu nebo poškození tak,
aby stavba odpovídala Smlouvě o dilo.

Pokud ztráta nebo poškození není důsledkem některého z rizik objednatele, odškodní zhotovitel objednatele,
jeho zhotovitele, zástupce a zaměstnance za veškeré ztráty a škody vzniklé na stavbě a za všechny nároky nebo
výdaje v souvislosti se stavbou, vzniklé v důsledku porušení Smlouvy o dílo, nedbalostí nebo jiným neplněním
zhotovitele, jeho zástupců nebo zaměstnanců.

Vyšší moc

13.2 Jestliže straně je nebo bude bráněno v provedeni jejích povinností v důsledku vyšši moci, dotčená strana to
bezodkladně oznámí straně druhé. Je-li to nutné, zhotovitel přeruší provádění stavby a odstraní vybavení
zhotovitele v míře dohodnuté s objednatelem. Pokračuje-li událost po dobu 84 dnů, může kterákoli strana vydat
oznámení o odstoupení, které nabude účinnosti 28 dnů poté, co bylo vydáno.

                                                                             13
Po odstoupení od Smlouvy o dílo bude mít zhotovitel nárok na platbu dosud nezaplacené ceny provedené
části stavby a materiálů a technologických zařízení důvodně dodaných na staveniště, upravenou podle
následujících zásad:

       a) o všechny částky, na něž má zhotovitel nárok podle článku 10.4.

       b) o náklady na opuštění staveniště,

      c) mínus veškeré částky, na něž má nárok objednatel.

Čisté splatné vyrovnání bude zaplaceno nebo vráceno do 28 dnů od oznámení o odstoupení.

14 POJIŠTĚNÍ

Rozsah krytí

14.1 Před zahájením prací zhotovitel uzavře a nadále bude udržovat v platnosti pojištění na jména obou
stran:

      a) na ztrátu a zničení prací, materiálů, technologických zařízení a vybavení zhotovitele,

      b) na odpovědnost obou stran za ztrátu, zničení, smrt nebo zranění třetích osob nebo jejich majetku v
           důsledku provádění stavby zhotovitelem, včetně odpovědnosti zhotovitele za zničení majetku objednatele
          jiného než stavba, a

      c) na odpovědnost obou stran a zástupce objednatele za smrt nebo zranění personálu zhotovitele, pokud
           nepůjde o odpovědnost v důsledku nedbalosti objednatele, jeho zástupce nebo jejich zaměstnanců.

Opatření

14.2 Veškerá pojištění budou odpovídat požadavkům, uvedeným v Příloze k nabídce. Pojistné smlouvy budou
vydány pojistiteli schválenými objednatelem a za jím schválených podmínek. Zhotovitel poskytne objednateli
důkaz, že všechny požadované pojistné smlouvy jsou platné a pojistné bylo zaplaceno.
Veškeré platby obdržené od pojistitelů, vztahující se ke ztrátám nebo škodám na stavbě, budou drženy oběma
stranami společně a budou použity pro likvidaci ztráty nebo škody nebo jako kompenzace za ztrátu nebo škodu,
která nemůže být napravena.
Neplnění

14.3 Jestliže zhotovitel neuzavře nebo nebude udržovat v platnosti některé pojištění zmíněné v
předchozích článcích, nebo neposkytne uspokojivý důkaz, pojistné smlouvy nebo stvrzenky, může
objednatel, aniž by to mělo vliv na jiná práva nebo nápravné prostředky, uzavřít pojištění na krytí
odpovídající tomuto neplnění a zaplatit splatné pojistné, a rovněž vybrat pojistné ve formě odpočtu z kterýchkoli
jiných částek splatných zhotoviteli.

15 ŘEŠENÍ SPORŮ
Rozhodování sporů

15.1 Pokud nebude stranami smírně urovnán, každý spor nebo rozpor, který vznikne mezi zhotovitelem a
objednatelem mimo Smlouvu o dílo nebo v souvislosti s ní, včetně veškerého oceňování nebo jiného

                                                                             14
     jodování objednatele, bude kteroukoli stranou postoupen k rozhodnutí v souladu s přiloženými Pravidly
   í řešení sporů ("Pravidla"). Rozhodčím bude kterákoli osoba, na níž se strany dohodnou. V případě neshody
nudě rozhodčí jmenován v souladu s Pravidly.
Oznámení o nespokojeností
15.2 Je-li některá ze stran nespokojena s rozhodnutím rozhodčího nebo nedojde-li k rozhodnutí ve lhůtě stanovené
v Pravidlech, může strana vydat oznámení o nespokojenosti s odvoláním na tento článek do 28 dnů poté, co
obdržela rozhodnutí nebo co vypršela lhůta pro rozhodnutí. Není-li v uvedené lhůtě vydáno žádné oznámení
o nespokojenosti, bude rozhodnutí konečné a pro strany závazné. Je-li v uvedené lhůtě vydáno oznámení o
nespokojenosti, bude rozhodnuti pro strany závazné a strany je začnou neprodleně uskutečňovat, pokud a
dokud není rozhodnutí rozhodčího revidováno rozhodcem.
Rozhodčí řízení
15.3 Spor, který je předmětem oznámení o nespokojenosti, bude s konečnou platností vyřešen jediným
rozhodcem podle pravidel stanovených v Příloze k nabídce. V případě nedohody bude rozhodce určen jmenovací
autoritou stanovenou v Příloze k nabídce. Veškerá slyšení se budou konat na místě stanoveném v Příloze k
nabídce a v jazyce uvedeném v článku 15.

                                                                             15

                                                                y
                                                       ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY

ZVLÁŠTNÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY

Tyto Zvláštní obchodní podmínky tvoří spolu se Všeobecnými obchodními podmínkami Obchodní podmínky
Smlouvy o dílo na zhotoveni stavby.

Tyto Zvláštní obchodní podmínky mění uvedené Všeobecné obchodní podmínky takto:

V části OBSAH bod 7, článku 1.7., 1.1.9., 2.1., 7., 10.3., 11.8. se pojem "lhůta" nahrazuje pojmem "doba"
v příslušné gramatické podobě.

V části PŘEDMLUVA, odst. 4 se poslední věta ruší a nahrazuje se tímto zněním: " Při úpravách Všeobecných
obchodních podmínek nesmí být dotčena kogentní ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů 1 odst. 2)."

1.1.1 se nahrazuje:

"Smlouva o dílo" je dvoustranný právní úkon a tvoři ji Souhrn smluvních dohod, Dopis o přijetí nabídky (Oznámeni
0 výběru nejvhodnější nabídky), Dopis nabídky, tyto Obchodní podmínky, Technické podmínky, Dokumentace
stavby, Související dokumenty a další dokumenty (pokud existují), jejichž seznam je uveden v Souhrnu smluvních
dohod.

Související dokumenty znamenají dokumenty sestavené zhotovitelem a předané spolu s Dopisem nabídky, tak
jak jsou obsaženy ve Smlouvě o dílo. Tyto dokumenty zahrnují zejména oceněný soupis prací a harmonogramy."

1 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

1.1.2 se doplňuje:

"Součástí Technických podmínek jsou zejména Technické kvalitativní podmínky staveb pozemních komunikací,
vydané Ministerstvem dopravy v platném znění (TKP), Zvláštní technické kvalitativní podmínky vypracované pro
konkrétní stavbu (ZTKP) a další dokumenty, uvedené v Příloze k nabídce. Technické podmínky ve smyslu
těchto obchodních podmínek nejsou totožné s Technickými podmínkami, vydávanými v číslované řadě
Ministerstvem dopravy."

1.1.3 se nahrazuje:

"Dokumentace stavby" v rámci Zadávací dokumentace stavby (ZDS) je Projektová dokumentace pro provádění
stavby (PDPS) a veškeré změny této dokumentace.

1.1.5 zní:

“Zhotovitel" je totožný termín, jako "Dodavatel" ve smyslu zákona o veřejných zakázkách či "Poddodavatel" ve
smyslu občanského zákoníku ve všech mluvnických formách a podobách a znamená osobu (osoby) označenou
(é) jako zhotovitel v Dopise nabídky přijaté objednatelem a v Souhrnu smluvních dohod podepsaném stranami, a
právní nástupce této osoby nebo osob,

Zhotovitel musí mít jako stavební podnikatel příslušná oprávnění k provádění stavebních a montážních prací jako
předmětu své činnosti a vybrané činnosti ve výstavbě musí zabezpečit fyzickými osobami, které získaly oprávněni
k výkonu těchto činností podle zvláštních předpisů. Zabezpečí odborné vedení provádění stavby stavbyvedoucím
(který zajistí plnění všech povinností uložených mu stavebním zákonem) a výkon prací, k jejichž prováděni je
předepsáno zvláštní oprávnění, osobami, které jsou držiteli takovýchto oprávnění."

1.1.9 se doplňuje:
"Někdy může být vhodnější místo slova lhůta použít slovo "termín", což znamená poslední den příslušné Ihúty.
Lhůta znamená v souladu se zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník ve znění pozdějších přepisů, časový úsek
stanovený k uplatněni práva u druhé strany, popř. u jiné osoby, anebo u soudu nebo jiného příslušného orgánu.

                                                                             16
5?řípadne-li poslední den lhůty na sobotu, neděli nebo svátek, je posledním dnem lhůty pracovní den nejblíže
následující. Dobou se rozumí časový úsek, jehož uplynutím zaniká právo nebo povinnost bez dalšího, aniž je
potřeba pro vyvolání tohoto právního následku zvláště projevit vůli. Připadne-li poslední den doby na sobotu, neděli
nebo svátek, je posledním dnem doby tento den."
1.1.14 se doplňuje:
"Vyšší moc může zahrnovat, avšak neomezuje se na ně, následující události nebo okolnosti, pokud jsou splněny
výše uvedené podmínky:

             a) válka, konflikty (ať byla válka vyhlášena nebo ne), invaze, akty nepřátelství ze zahraničí,

             b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat nebo uchopení moci, nebo občanská
                 válka,

             c) výtržnost, vzpoura, nepokoje, stávka nebo výluka vyvolaná jinými osobami než je personál
                 zhotovitele a jiní zaměstnanci zhotovitele a podzhotovitelů,

             d) válečná munice, výbušniny, ionizující záření nebo kontaminace radioaktivitou, pokud nebyla
                 způsobena tím, že tuto munici, výbušniny, ionizující záření nebo radioaktivitu použil zhotovitel,

             e) přírodní katastrofy jako je zemětřesení, vichřice, blesk, tajfun nebo vulkanická aktivita."

1.1.19 se doplňuje:
"...a odstranění vad."
Za 1.1.19 se vkládají nové články:

"1.1.20 "Soupis prací" je totožný termín jako "výkaz výměr" ve všech mluvnických formách a podobách -
znamená kompletní seznam prací nutných ke zhotovení díla, sestavený podle Oborového třídníku stavebních
konstrukcí a prací staveb pozemních komunikaci (OTSKP) schváleného Ministerstvem dopravy, s uvedením
jejich množství objednatelem a oceněný zhotovitelem; je zahrnut v Souvisejících dokumentech."

"1,1.21 "Dopis o přijetí nabídky" znamená oznámení o výběru nejvhodnější nabídky, přičemž Smlouva o dílo
vznikne až podepsáním Souhrnu smluvních dohod oběma stranami."
"1.1.22 "Dopis nabídky" znamená dokument nadepsaný Dopis nabídky, který byl sestaven zhotovitelem a
obsahuje podepsanou nabídku objednateli na zhotovení stavby včetně příslušných dokumentů podle zákona o
veřejných zakázkách.
"1,1.23 "Související dokumenty" znamenají dokument(y) nadepsaný(é) Související dokumenty, sestavené
zhotovitelem a předané spolu s Dopisem nabídky, tak jak jsou obsaženy ve Smlouvě o dílo."
"1.1.24 "Nabídka" znamená Dopis nabídky a všechny ostatní dokumenty, jak jsou uvedeny ve Smlouvě o dílo,
které uchazeč v souladu se zákonem o veřejných zakázkách předal spolu s Dopisem nabídky."

"1.1.25 "Příloha k nabídce" znamená vyplněné stránky nadepsané Příloha k nabídce, které jsou připojeny k
Dopisu nabídky a tvoří jeho součást."

1.1.26 "Vady díla" je vše to, čím se liší skutečné provedení díla od výsledku, který je určen Smlouvou o dílo.
V článku 1.2., se první věta ruší a nahrazuje se tímto zněním: " Slova označující osoby nebo strany budou
zahrnovat obchodní korporace a organizace."
V 1^3

se slova „Příloze k nabídce" nahrazují slovy „Souhrnu smluvních dohod".

                                                                             17
      se doplňuje:
„^ídí-li se Smlouva o dílo právem České republiky, řídí se zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
pozdějších předpisů, s výjimkou těch jeho ustanovení, která jsou v těchto Obchodních podmínkách upravena
odchylně."

1.5 se doplňuje:

" Okolnosti týkající se průběhu výstavby se zapisují do stavebního deníku, jehož vedení zhotovitelem, náležitosti,
podrobnosti vedení a využití jsou upraveny zvláštním předpisem. Písemnost zasílaná poštou se posílá
doporučené."

2 OBJEDNATEL

VZŽse:

slovo "pomůže" nahrazuje slovy "bude nápomocen" a na konci věty se doplňuje text: "...v zemi místa stavby, ale
nikoli jinde."

Za 2A se vkládá nový článek:

"2.5 Objednatel je oprávněn svolávat kontrolní dny stavby za účelem přijetí opatření pro další práce. Zaznamená
věci projednávané na kontrolním dnu stavby a poskytne kopie účastníkům jednáni. V záznamu bude uvedena
odpovědnost za veškeré kroky, které se mají podniknout v souladu se Smlouvou o dílo."

3 ZÁSTUPCE OBJEDNATELE

V 3 J poslední věta zní:

"Zástupce objednatele bude spravedlivě a nestranně vykonávat pravomoci objednatele v rozsahu podle oznámení
objednatele zhotoviteli."

4 ZHOTOVITEL

Ve 4A_třetí věta zní:

"Materiály a technologická zařízení se stávají vlastnictvím objednatele, jakmile nastane dřívější z následujících
možností:

      a) když jsou zabudovány do stavby nebo zaplaceny objednatelem,

       b) dojde v důsledku odstoupení od Smlouvy o dílo k jejich zaplacení objednatelem podle článků
             12.4 a 13.2."

4.1 se doplňuje:
„Zhotovitel je povinen na viditelném místě u vstupu na staveniště osadit stavbu informační tabulí k označeni stavby
dle pokynu objednatele (s uvedením loga poskytovatele finančních prostředků), se zapracováním identifikačních
údajů uvedených ve štítku o povoleni stavby a rovněž náležitostí pro oznámení zahájení prací oblastnímu
inspektorátu práce podle zákona č. 309/2006 Sb., a to podle podkladů předaných mu k tomuto účelu
objednatelem. V případě rozhodnutí o spolufinancování stavby z prostředků EU v rámci Operačního programu
Doprava bude informační tabule upravena podle pokynů objednatele tak, aby odpovídala požadavkům Evropské
komise pro publicitu u takto spolufinancovaných staveb. Zhotovitel je povinen zajistit informovanost o stavu
prováděných prací, zejména o délce pracovní doby, o trvání technologických přestávek a o nevhodných
podmínkách pro provádění prací pomocí proměnných informačních tabulí v tzv. knížkovém provedení.
Zhotovitel je povinen zajistit umístění omluvných tabulí při uzavírkách na novostavbách a při opravách nebo
rekonstrukcích, trvajících déle než 3 dny na začátek a konec pracoviště.
Vzory jsou umístěny na http://www.rsd.cz/doc/Technicke-predpisy/PPK-a-dopravni-znaceni/dopravni-znaceni-
ruzne
Zhotovitel je povinen informační i omluvné tabule udržovat v čitelném a aktuálním stavu po celou dobu provádění,
stavby až do jejího dokončení, resp. do vydání kolaudačního souhlasu

4.3 se doplňuje:

                                                                             18

                                                                                                                                     V

                                                                                                                                                                                                              \l
"Zhotovitel bude odpovídat za jednání nebo chyby všech podzhotovitelů stejně jako by šlo o jednání nebo chyby
zhotovitele.

Zhotovitel a objednatel budou součinní, aby práce prováděné jmenovaným podzhotovitelem byly provedeny řádně a
včas.

Zhotovitel zaplatí jmenovanému podzhotoviteli částky, o nichž správce stavby potvrdí, že provedené práce
jmenovaným podzhotovitelem na stavebních objektech uvedených v Příloze k nabídce jsou v souladu se smlouvou
o dílo. “

4.4 se doplňuje:

"Vzor záruky je součástí zadávací dokumentace.

Zhotovitel zajistí, že záruka za provedeni díla bude platná, dokud neprovede a nedokončí stavbu a nepředá
objednateli záruku za odstranění vad podle článku 4.6. Objednatel vrátí záruku za provedení díla zhotoviteli do 21
dnů poté, co vydal oznámeni o převzetí prací na celou stavbu podle článku 8.2 a obdržel od zhotovitele záruku za
odstranění vad."

Za 4;4 se vkládá šest nových článků:

Zajištění jakostí

"4.5 Zhotovitel předloží doklad o zavedeném systému zajištění jakosti ve smyslu Metodického pokynu Systém
jakosti v oboru pozemních komunikací (MP SJ-PK), který bude zabezpečovat jakostní požadavky Smlouvy o
dílo. Systém bude odpovídat podrobnostem uvedeným ve Smlouvě o dílo. Objednatel nebo jeho zástupce (je-li)
je oprávněn podrobit přezkoumání jakýkoliv aspekt systému."

Záruka za odstranění vad

"4.6 Je-li to uvedeno v Příloze k nabídce, vydá zhotovitel objednateli záruku za odstranění vad podle či. 4.4.
současně s oznámením o dokončení stavby podle článku 8.1. Záruka za odstranění vad bude mít formu
schválenou objednatelem a od jím schválené třetí strany. Vzor záruky je součástí zadávací dokumentace.
Zhotovitel zajisti, že záruka za odstraněni vad bude platná, dokud neodstraní veškeré vady oznámené v záruční
době. Objednatel vrátí záruku za odstranění vad zhotoviteli do 42 dnů poté, co byly vady, oznámené v záruční
době, odstraněny."

Kontrolní prohlídky stavby

"4.7 Zhotovitel je povinen nejpozdéji 14 dnů předem nahlásit objednateli provedení práci odpovídajících fázím
výstavby uvedeným ve stavebním povolení pro uskutečnění kontrolních prohlídek stavby podle stavebního
zákona, podle dohody s objednatelem k nim vytvořit podmínky, zajistit potřebné podklady a spolupráci a těchto
kontrolních prohlídek se zúčastnit."

Bezpečnost a ochrana zdraví při práci

"4,8 Zhotovitel zajistí dodržování podmínek z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle zákoníku
práce, zákona č. 309/2006 Sb. a souvisejících předpisů, včetně:

  ■ plnění zákonných požadavků, týkajících se provozu vyhrazených technických zařízení,
  ■ plnění požadavků na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí,
  ■ zavedení systému požární ochrany podle příslušných právních předpisů,
  ■ plnění požadavků v dopravě, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy

       dopravními prostředky (mj. zpracování dopravně-provozních řádů a plnění požadavků norem ADR
       při přepravě nebezpečných věcí),
  ■ plnění požadavků zákona o chemických látkách a chemických přípravcích v platném znění,
  ■ plnění povinností původce odpadů v souvislosti s prováděním prací dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech
  a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Dále je zhotovitel povinen zajistit plnění

                                                                             19
  povinností dle tohoto podbodu i ze strany případných podzhotovitelů, a to včetně vedení průběžné evidence o
  odpadech a způsobech nakládání s odpady a archivace této evidence po dobu stanovenou příslušnými právními
  předpisy. Zhotovitel je povinen na žádost objednatele bez zbytečného odkladu předložit jím vedenou evidenci o
  odpadech a způsobech nakládání s ními ke kontrole, včetně takové evidence vedené podzhotoviteli.

Plní-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni se
vzájemně písemně informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením.

Zhotovitel je povinen plnit veškeré povinnosti vyplývající pro něj ze zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších
podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, zejména ve vztahu ke koordinátorovi bezpečnosti a ochrany
zdraví při práci na staveništi (byl-li objednatelem určen).

Dále je zhotovitel povinen zavázat jiné fyzické osoby působící s jeho vědomím na stavbě:

      a) k dodržování předpisů v bezpečnosti a ochraně zdraví a k povinnosti používat osobní ochranné
      prostředky, technická zařízeni, přístroje a nářadí splňující požadavky zvláštních předpisů,

      b) k povinnosti 5 dnů před převzetím pracoviště informovat zhotovitele o všech okolnostech, které by mohly
      vést ke zvýšení rizika ohrožení života a poškození zdraví jiných pracovníků.

Neplnění výše uvedených povinností se považuje za neplnění povinností zhotovitele podle Smlouvy o dílo."
Zhotovitel zajistí dodržování podmínek z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle zákona č. 262/2006
Sb. - zákoníku práce (dále jen ZP) v platném znění, zákona č. 309/2006 Sb. v platném znění a souvisejících
prováděcích předpisů

     a) Zajištění organizace, řízení a kontroly bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a plnění požadavků
           ustanovení části páté zákoníku práce „Bezpečnost a ochrana zdraví při práci" a nařízení vlády č.
           591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na
           staveništích.

     b) Plnění úkolů v prevenci rizik podle §102 zákoníku práce v platném znění osobou odborně způsobilou
           v bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a stanovení opatření vyplývajících z právních a ostatních předpisů
           k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.

     c) Provedení kategorizace prací podle působení škodlivých faktorů v práci v souladu se zákonem č.
           258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví v platném znění a vyhláškou MZd č. 432/2003 Sb. a plnění
           nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci
           v platném znění.

     d) Zajištění závodní lékařské péče v souladu s § 103 zákoníku práce a zákonem č. 258/2000 Sb. v platném
          znění, zajištění zdravotní způsobilosti zaměstnanců k výkonu práce a vyškolení potřebného počtu
           zaměstnanců k poskytnutí první pomoci.

     e) Vydání vnitřního předpisu k poskytování a používání osobních ochranných pracovních prostředků, mycích,
           čistících a dezinfekčních prostředků v souladu s nařízením vlády č. 495/2001 Sb.

     f) Zajištění odborné způsobilosti k výkonu práce podle nařízení vlády č. 592/2006 Sb., provádění
           pravidelných školení zaměstnanců o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci podle § 103 zákoníku práce
           včetně zpracování a aktualizace osnov školení a projednávání otázek bezpečnosti a ochrany zdraví při
           práci se zaměstnanci.

     g) Plnění zákonných požadavků týkajících se provozu vyhrazených technických zařízení (elektro zařízení,
           zdvihací, tlaková a plynová zařízení).

     h) Plnění požadavků na bezpečný provoz a používání strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí podle
           nařízení vlády č. 378/2001 Sb. a plnění požadavků nařízení vlády č. 11/2002 Sb., kterým se stanoví vzhled
           a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů.

     i) Zavedení systému požární ochrany podle požadavků zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně v platném
           znění (úplné znění zákon č. 67/2001 Sb.) a vyhlášky MV č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární
           bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru.

     j) Zavedení systému nakládání s odpady podle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech v platném znění.
     k) Plnění požadavků zákona č.350/2011 Sb., zákon o chemických látkách a chemických směsích a o změně

           některých zákonů (chemický zákon), v platném znění.

                                                                             20
     I) Plnění požadavků v dopravě podle nařízení vlády č. 168/2002 Sb., kterým se stanoví způsob organizace
           práce a pracovních postupů, které je zaměstnavatel povinen zajistit při provozování dopravy dopravními
           prostředky (mj. zpracováni dopravné-provoznich řádů) a plnění požadavků norem ADR při přepravě
           nebezpečných věcí.

     Plni-li na jednom pracovišti úkoly zaměstnanci dvou a více zaměstnavatelů, jsou zaměstnavatelé povinni
     vzájemně se písemné informovat o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením.

 Na základě zákona č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci
v platném znění, je zhotovitel dále povinen:

     a) nejpozději do 8 dnů před zahájením prací doložit správci stavby ŘSD ČR, že informoval o rizicích
           určeného koordinátora

     b) poskytovat určenému koordinátorovi stavby součinnost po celou dobu realizace stavby
     c) zpracovateli plánu zajištění BOZP staveniště (dále jen „plán") předávat potřebné aktuální podklady týkající

           se změn oproti původní organizaci stavby použitým technologiím tak, aby „plán" odpovídal skutečnosti
     d) „plán" po celou dobu realizace stavby dodržovat a vyžadovat jeho plnění i všech svých podzhotovitelů a

          jiných osob
     e) brát v úvahu podněty a pokyny koordinátora a plnit jim navržená opatření
     f) v rámci kontrolních dnů stavby projednávat plnění opatření týkající se zajištění bezpečnosti a ochrany

           zdrávi v těsné spolupráci s koordinátorem stavby
     g) zavázat jiné fyzické osoby

                > k dodržováni předpisů v bezpečnosti a ochraně zdraví a povinnost používat osobní ochranné
                      prostředky, technické zařízení, přístroje a nářadí splňující požadavky zvláštních předpisů,

                > k povinnosti 5 dnů před převzetím pracoviště informovat zhotovitele o všech okolnostech, které by
                      mohly vést ke zvýšení rizika ohrožení života a poškození zdraví jiných pracovníků.

Smluvní pokuty za nedodržení podmínek bezpečnosti a ochrany zdrávi při práci

Zhotovitel se zavazuje uhradit Objednateli stavby smluvní pokuty za níže uvedené porušení zásad bezpečnosti a
ochrany zdraví při práci, za nedostatečná opatřeni vůči střetu stavební činnosti s veřejnosti a za jednání
zaměstnanců v rozporu s bezpečnostními, požárními, hygienickými a jinými předpisy a nařízeními. Uplatnění
postihu bude prováděno především na základě zjištění a doporučeni koordinátorů, dále správců staveb,
pracovníků TDI a zaměstnanců ÚBŘ Objednatele.

     a) Pokud Zhotovitel jednotlivě i opakovaně nesplní své povinnosti vyplývající z těchto obchodních podmínek,
           ze Smlouvy a neplní pokyny Objednatele nebo Zástupce Objednatele týkající se BOZP a uvedené ve
           stavebním deníku anebo v zápisu z kontrolního dne v stanovených termínech, Objednatel uplatní nárok na
           smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč za každý jednotlivý případ takového neplnění.

     b) Smluvní pokutu ve výši 30 000,- Kč uplatní Objednatel za každý jednotlivý případ, kdy z důvodu přímého
           ohroženi životů pracovníků na stavbě (např. závady na lešení, zdvihacích zařízeních, životu nebezpečné
           elektrické instalace apod.) bylo nutné zastavit práce, nebo pokud Zhotovitel poškozuje respekt a neudržuje
           zařízeni sloužící k zajištění bezpečností práce (např. zajištění prací ve výšce a nad volnou hloubkou,
           nezajištěni otvorů, nepaženi výkopů, špatné přístupy na pracoviště apod.). Obdobně Objednatel bude
           postupovat v případě nedostatečného zajištěni stavby ve vztahu k zabráněni ohroženi veřejnosti (zajištěni
           proti vstupu nepovolaným osobám, zabezpečení stavby tak, aby nebyl ohrožen bezpečný provoz,
           důsledné zajištění prací nad komunikacemi proti pádu materiálu apod.).

     c) Pokud závada podle bodu2) bude odstraněna ihned bez nutnosti zastavení prací Objednatel uplatní
           postih za každý jednotlivý případ ve výši 3000,- Kč.

     d) Objednatel uplatní pokutu 5 000,- Kč za každý započatý den prodlení s odstraněním závady ohrožující
           bezpečnost a životy pracovníků na stavbě počínaje dnem upozorněni na závadu až do jejího odstranění,

     e) Postih Zhotovitele bude uplatněn za každý jednotlivý případ porušení předpisů BOZP ze strany
           zaměstnance Zhotovitele, resp. zaměstnance podzhotovitele jako je:

                                                                             21

                                                                                y
> nepoužívání ochranné přilby                                   2 000,- Kč
> nepoužívání osobního zajištění pro práce ve výškách           5 000,- Kč
> nepoužívání jiných předepsaných OOPP na pracovišti             1 000,- Kč
> nepoužívání řádné pracovní obuvi na pracovišti                 1000,- Kč
> nepoužívání určených cest na pracoviště                       2 000,- Kč
> poškození bezpečnostních prvků, oplocení, tabulek apod.        5000,- Kč
> pálení odpadu a jiné znečišťování životního prostředí         5 000 - Kč
> přechovávání alkoholu na staveništi                           5 000,- Kč
> pozitivní dechová zkouška na alkohol                         15 0 00,-Kč
> porušení zákazu kouření na zakázaných místech                  5000,- Kč
> aj.                                                      min. 1000,- Kč za každý případ

     f) Postih ve výši 1 000,-Kč, za každý jednotlivý případ týkající se nezjištění pořádku na pracovišti (např.
           pohozené odřezky s vyčnívajícími hřebíky, špatné skladování materiálu apod.)

Vytyčení stavby

"4.9 Zhotovitel vytyčí stavbu a staveniště (včetně vytyčení tras technické infrastruktury v místě jejich střetu se
stavbou) podle hlavních bodů, os a referenčních výšek uvedených ve Smlouvě o dílo nebo oznámených
objednatelem."
Archeologické nálezy

"4.10 Všechny fosilie, kulturně cenné nebo starožitné předměty, detaily stavby a chráněné části přírody nebo
předměty geologického nebo archeologického zájmu nalezené na staveništi budou předány do péče a
pravomoci objednatele. Zhotovitel podnikne odpovídající opatření k tomu, aby se personálu zhotovitele nebo jiným
osobám zabránilo v odnesení, poškození nebo zničení těchto nálezů.

Objevení takového nálezu zhotovitel neprodleně oznámí objednateli a v nezbytném rozsahu práce v místě
nálezu přeruší. Objednatel v souladu s podmínkami stavebního úřadu resp. orgánu státní památkové péče či
orgánu ochrany přírody a krajiny vydá pokyn k dalšímu postupu."
7 DOBA PRO DOKONČENÍ
7.1 se doplňuje:

"Jsou-li v Příloze k nabídce uvedeny části stavby s kratší dobou pro jejich dokončení, vztahuje se tento a dále
uvedené články 7.3, 7.4, 8.1 a 8.2 přiměřeně též na tyto části."
7.2 text se ruší a nahrazuje tímto textem:

"Ve době stanovené v Příloze k nabídce předá zhotovitel objednateli program prací stavby, který bude obsahovat:

       a) časový plán zpracování dokumentace zhotovitele (je-li jaká), zadávání subdodávek, výroby
          technologického zařízení, dodávek na staveniště a provádění prací s vyznačením podzhotovitelů,

       b) odhad plateb, o nichž zhotovitel očekává, že budou splatné v každém čtvrtletí až do doby vydání

            oznámení o převzetí stavby,

       c) sled a časování prohlídek a zkoušek stanovených ve Smlouvě o dílo.

       d) průvodní zprávu obsahující:

             (i) stručný popis metod, podle nichž zhotovitel hodlá postupovat, a
             (ii) odhad počtu personálu a vybavení zhotovitele na staveništi v každé z hlavních etap.

Zhotovitel rovněž předá revidovaný program, kdykoli předchozí program nesouhlasí se skutečným postupem
nebo povinnostmi zhotovitele."

22
9 ODSTRANĚNÍ VAD

V 9J. se v prvním odstavci druhá věta doplňuje takto:

"a předá veškeré výše uvedené práce protokolárně objednateli (nebo jeho zástupci)."

10 ZMĚNY A ÚPRAVY
V 10.2 se vypouští bod a).

Doplňuje se nový článek "Rezerva"

10.6 Cena uvedená ve Smlouvě o dílo zahrnuje rezervu. Výše částky určené pro tuto položku je stanovena v
Celkové rekapitulaci Výkazu výměr. „Rezerva" znamená zvláštní rozpočtovou položku objednatele, kterou lze
v případě potřeby využít k úhradě případných nároků zhotovitele podle Smlouvy o dilo jdoucích nad rámec
přijaté ceny stavby. Jedná se o práce, které se provedou pouze v případě, kdy je objednatel k provedení určí, a to
v jím stanoveném rozsahu. Tyto práce budou oceňovány sazbami a cenami uvedenými ve Smlouvě o dílo.
Jestliže Smlouva o dílo tyto sazby a ceny neobsahuje, bude se postupovat dle čl. 10.2. písm. c) a d)
Obchodních podmínek."

11 CENA DÍLA A PLATBY

11.1 zní:

"Práce budou oceňovány po přeměření na základě oceněného soupisu prací a podle kapitoly 10. Měřit se bude
netto skutečné množství každé položky zhotovovacích práci v souladu se soupisem prací nebo jinými použitelnými
dokumenty Smlouvy o dílo. Při oceňováni se vychází z toho, že jednotkové sazby a ceny uvedené v Soupisu prací
zahrnuji úhradu nejen práci, které jsou uvedeny jako položky Soupisu prací, ale i dalších prací a věcí vyplývajících
ze Smlouvy o dílo, které jsou nutné pro zdárné provedení a dokončení stavby a odstranění všech vad, i když nejsou
v soupisech prací případně konkrétně uvedeny (vybaveni zhotovitele, realizační dokumentace stavby apod.)."

V 11.2 v prvním odstavci se vypouští bod b) a

ve druhém odstavci se doplňuje: "Součástí prohlášení je faktura." Článek

11,3 zní:

"Do 60 dnů po doručení každého prohlášeni objednatel zhotoviteli zaplatí částku, uvedenou v prohlášení
zhotovitele mínus jakoukoliv částku, pro niž objednatel uvedl důvody svého nesouhlasu. Objednatel nebude vázán
žádnou částkou, kterou dříve pokládal za splatnou zhotoviteli.

Objednatel může pozdržet dílčí platbu, dokud neobdrží záruku za provedení díla podle článku 4.4 (je-li).

„Zhotovitel bere na vědomí a uznává, že doba splatnosti v délce 60 dnů dle těchto obchodních podmínek je
odůvodněna povahou závazku, když (i) předmětem Smlouvy o dílo je provedení komplexní a rozsáhlé stavby, (ii)
platby za provedené práce jsou čerpány z veřejných prostředků, u nichž existuje zvýšená míra požadavku na
prověřeni správnosti a oprávněnosti jejich vynaložení, sčfmž je spojen delši a složitější administrativní proces
jejich schvalování, (iii) před úhradou je nutné ověřit, že všechny fakturované práce byly provedeny řádně a kvalitně
a v rozsahu odpovídajícím Smlouvě o dílo (včetně projektové dokumentace) a příslušné faktuře, a (iv) součástí
faktury (resp. prohlášení) je obvykle velké množství položek."

11.4 se ruší.

11.5 se ruší.

V 11,6 se v prvním odstavci slova "v článku 11.5" nahrazují slovy " v článku 8.2" a druhém odstavci se
slova "Do 28 dnů" nahrazují slovy "Do 60 dnů".

Článek 11.8 zní:

"Zhotovitel bude mít nárok na úroky z prodlení ve výši uvedené v Příloze k nabídce za každý kalendářní den
                                                                             23
následující po dni, kdy se objednatel opozdí s platbou přes stanovenou dobu, až do zaplacení.".

12 NEPLNĚNÍ
V 12.4 se v posledním odstavci slova "do 28 dnů" nahrazují slovy "do 60 dnů" a doplňuje se věta „Ustanovení §
2004 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších přepisů, se nepoužije".

13 RIZIKO A ODPOVĚDNOST

V 13.2 se v posledním odstavci slova "do 28 dnů" nahrazují slovy "do 60 dnů".

14 POJIŠTĚNÍ

14.1 zní:

"Zhotovitel uzavře a nadále bude udržovat v platnosti soukromoprávní pojištění v rozsahu kryjícím:

      a) ztrátu a zničení prací, materiálů, technologických zařízení a vybavení zhotovitele,

      b) odpovědnost každé ze stran škodu způsobenou ztrátou, poškozením, zničení, smrtí či zraněním třetích
           osob nebo jejich majetku, vzniknuvších v souvislosti s prováděním stavby zhotovitelem, včetně
           odpovědnosti zhotovitele za škodu způsobenou poškozením nebo zničením majetku objednatele jiného
           než stavba, a

      c) odpovědnost každé ze stran za škodu plynoucí z úmrtí nebo zranění zaměstnanců a jiného personálu
           zhotovitele, pokud nepůjde o odpovědnost v důsledku nedbalosti objednatele, jeho zástupce nebo
           jejich zaměstnanců.

Přitom platí, že
       a) shora uvedená pojištění dle tohoto čl. 14 musí být udržována v platnosti alespoň po pojistnou dobu, která
       počíná nejpozději (i) do 90 dnů po uzavření Smlouvy o dílo, nebo (ii) okamžikem předložením důkazů o
       platném pojištění a zahájením prací, podle toho, co nastane dřív, a končí nejdříve okamžikem, kdy zhotovitel
       po převzetí Oznámení o převzetí dle článku 8.2 odstavec 2 vyklidí staveniště,
       b) osobou oprávněnou ze shora uvedených pojištění dle tohoto čl. 14 bude jak zhotovitel, tak objednatel, a v
       případě pojištění dle tohoto čl. 14 písm. c) rovněž zástupce objednatele, a

V případě stálého pojištění zhotovitel poskytne důkaz, že jeho pojistné smlouvy kryjí rovněž jeho závazky vyplývající
z jím uzavřených smluv o dílo."
V 14.2 se prvním odstavci se za slova „pojistné bylo zaplaceno" doplňuje:
“(např. pojistky, kopie pojistných smluv apod.)“
Druhý odstavec zní:
“Veškerá pojistná plnění obdržená od pojistitelů vztahující se ke ztrátám nebo škodám na stavbě budou přijímána
oběma stranami pouze za účelem náhrady ztráty nebo škody, nebo jako kompenzace za ztrátu nebo škodu, která
nemůže být napravena."

15 ŘEŠENÍ SPORŮ

15.1 zní:

"Jestliže mezi stranami vznikne spor jakéhokoli druhu v souvislosti se Smlouvou o dílo nebo realizací stavby nebo
z nich vyplývající, včetně jakéhokoli sporu týkajícího se potvrzení, rozhodnutí, pokynu, názoru nebo posouzení
správce stavby, pokusí se obě strany vyřešit spor smírně. Případné spory mezi stranami projedná a rozhodne
příslušný obecný soud České republiky v souladu s obecně závaznými předpisy České republiky."

15.2 se ruší.

15.3 se ruší.
                                                                             24
                             ŘEDITELSTVÍ SILNIC A DÁLNIC ČR

/

                            PŘÍLOHA Č. 5
                    TECHNICKÉ PODMÍNKY
        TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY

                                                               i
   Nedílnou součástí Smlouvy o dílo jsou následující Technické kvalitativní
                                    podmínky (,,TKP“):

                                    Přehled jednotlivých kapitol TKP

Kapitola 1 TKP
Všeobecně

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI, č.j. 653/07-910-IPK/l
ze dne 6,8.2007 s účinností od 1. září 2007,
se současným zrušením druhého znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK, č.j. 23299/98-120 ze dne 30. 6. 1998
a její přílohy č. 9 schválené MDS-OPK č.j. 17236/00-120
ze dne 21.2.2000.
Praha květen 2007

Kapitola 2 TKP
Příprava staveniště

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI, č.j. 341/07-910-IPK/l
ze dne 20.4.2007, s účinností od 1. května 2007
se současným zrušením druhého znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK, č.j. 23299/98-120
ze dne 30.6.1998
Praha 2006

Kapitola 3 TKP
Odvodnění a chrániěky pro inženýrské sítě

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI č.j. 221/09-910-IPK/l
ze dne 23.3.2009 s účinností od 1.4.2009
se současným zrušením znění této kapitoly TKP
schválené MDS-OPK č.j. 619/03-120-RS/l
ze dne 15.12.2003.
Praha, prosinec 2008

Kapitola 4 TKP
Zemní práce

MINISTERSTVO DOPR AVY
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 1001/09-910-IPK/l

                                                        2
   ílnC ]7.12.2009 s účinností od 1.1.2010
   současným zrušením čtvrtého znění této kapitoly TKP
schválené MDS-OPK č. j. 474/053-120-RS/l
Praha, prosinec 2009

Kapitola 5 TKP
Podkladní vrstvy

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor pozemních komunikací
Schváleno: MD-OPK č.j. 4/2015-120-TN/2,
ze dne 21.1.2015 s účinností od 1.2.2015
se současným zrušením čtvrtého znění této kapitoly TKP
schváleného MD-OI č.j. 230/08-910-IPK/l
ze dne 12.3.2008
Praha, leden 2015

Kapitola 6 TKP
Cementobetonový kryt

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor pozemních komunikací
Schváleno: MD-OPK č.j. 4/2015-120-TN/3
ze dne 21.1.2015 s účinností od 1.2.2015
se současným zrušením čtvrtého znění této kapitoly TKP
schváleného MD-OPK č.j. 440/06-120-RS/l ze dne 3.8.2006
Praha, leden 2015

Kapitola 7 TKP
Hutněné asfaltové vrstvy

MINISTERSTVO DOPRAVY A SPOJŮ
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI č.j. 318/08-910-IPK/l
ze dne 8.4.2008 s účinností od 1.5.2008
se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schválené MDS-OPK, č.j. 19811/99-120
ze dne 19.3.1999
Praha, duben 2008

Kapitola 8 TKP
Litý asfalt

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI č.j. 318/08-910-IPK/l
ze dne 8.4.2008, s účinností od 1.5.2008

                                                        3
se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schválené MD-OPK, č.j. 619/03-120-RS/l
ze dne 15.12.2003
Praha, duben 2008

Kapitola 9 TKP
Kryty z dlažeb a dílců

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 692/10-910-IPK/l
Ze dne 13.8.2010, s účinností od 1.9.2010
se současným zrušením znění této kapitoly TKP
schválené MDS-OPK č.j. 584/02-120-RS/l
ze dne 20.12.2002
Praha, srpen 2010

Kapitola 10 TKP
Obrubníky, krajníky, chodníky a dopravní plochy

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 692/10-910-IPK/l
ze dne 13.8.2010 s účinností od 1.9.2010
se současným zrušením znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK č.j. 584/02-120-RS/l
ze dne 20.12.2002
Praha, srpen 2010

Kapitola 11
Svodidla, zábradlí a tlumiče nárazu

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 205/10-910-IPK/l
ze dne 8.3.2010 s účinností od 1.4.2010
se současným zrušením pátého znění této kapitoly
TKP schváleno MD-OPK č.j. 474/05-120-RS/l
ze dne 29.8.2005
Praha, leden 2010

Kapitola 12 TKP
Trvalé oplocení

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI č.j. 230/08-910-IPK/l

                                                                       4
ze dne 12.3.2008, s účinností od 1.4.2008
se současným zrušením druhého znění této kapitoly TKP
schválené MDS-OPK č.j. 17236/00-120
ze dne 21.2.2000
Praha, březen 2008

Kapitola 13 TKP
Vegetační úpravy

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor pozemních komunikací
Schváleno: MD-OPK, č.j. 440/06-120-R/l
ze dne 3.8.2006 s účinností od 1.9.2006
se současným zrušením druhého znění této kapitoly TKP
schválené MDS-OPK ě.j. 24610/97-120
ze dne 27.10.1997
Praha, srpen 2006

Kapitola 14 TKP
Dopravní značky a dopravní zařízení

MINISTERSTVO DOPRAVY
ODBOR POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ
Schváleno: MD-OPK č.j. 9/2015-120-TN/6, ze dne 27.3.2015,
s účinností od 1.4.2015 se současným zrušením pátého znění této kapitoly TKP
schváleného MD-OPK č.j. 9/2015-120-TN/2 ze dne 2.2.2015
Praha, březen 2015

Kapitola 15 TKP
Osvětlení pozemních komunikací

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor pozemních komunikací
Schváleno: MD-OPK č.j. 9/2015-120-TN/3, ze dne 2.2.2015,
s účinností od 15.2.2015 se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MD-OI č.j. 341/07-910-IPK/l ze dne 20.4.2007 a Dodatku č. 1
schváleného MD-OPK č.j. 49/2013-120-TN/l ze dne 30.5.2013
Praha, únor 2015

Kapitola 16 TKP
Piloty a podzemní stěny

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 1126/10-910-IPK/l
ze dne 16.12.2010 s účinností od 1.1.2011
se současným zrušením znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK č.j. 584/02-120-RS/l

                                                        5
ze dne 20.12.2002
Praha, prosinec 2010

Kapitola 18 TKP
Beton pro konstrukce

MINISTERSTVO DOPR AVY
ODBOR POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ
Schváleno: MD-OPK č. j. 2/2016-120-TN/2
ze dne 12.1.2016 s účinností od 15.1.2016,
se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK č. j. 474/05-120-RS/l ze dne 29.8.2005
Praha, leden 2016

Kapitola 19 TKP
ČÁST A - Ocelové mosty a konstrukce
ČÁST B - Protikorozní ochrana ocelových mostů a konstrukcí

MINISTERSTVO DOPRAVY
ODBOR POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ

ČÁST A
Schváleno MD-OPK č.j. 37/2015-120-TN/3
ze dne 13.dubna 2015 s účinností od 23.4.2015,
se současným zrušením znění této kapitoly TKP, část A
schválené MDS-OI, č.j. 230/08-910-IPK/l ze dne 12.3.2008
Praha, duben 2015

ČÁST B
Schváleno: MD-OPK, č. j. 107/2013-120-TN/l ze dne 23. 12. 2013, s účinností od 1. 1. 2014,
se současným zrušením čtvrtého znění této kapitoly TKP schválené MD-OI, č. j. 230/08-910-
IPK/1 ze dne 12. 3.2008
Praha, prosinec 2013

Kapitola 20 TKP
Pylony a mostní závěsy

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI č.j. 318/08-910-IPK/l
Ze dne 8.4.2008, s účinností od 1.5.2008
se současným zrušením druhého znění této kapitoly TKP
schválené MDS-OPK, č.j. 17236/00-120
ze dne 21.2.2000
Praha, duben 2008

Kapitola 21 TKP

                                                                       6
Izolace proti vodě

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 205/10-910-IPK/l
ze dne 8.3.2010, s účinností od 1.4.2010
se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MD OPK č.j. 619/03-120-RS/l
ze dne 15.12.2003
Praha, leden 2010

Kapitola 22 TKP
Mostní ložiska

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY
STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ
Schváleno: MD - Ol, č.j. 653/07-910-IPK/l
ze dne 6. 8. 2007 s účinností od 1. září 2007
se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK, č.j. 17236/00-120
ze dne 21.2. 2000.
Praha, duben 2007

Kapitola 23 TKP
Mostní závěry

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI, č.j. 653/ 07/910-IPK/l
ze dne 6. 8. 2007, s účinností od 1. září 2007.
se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK, ě.j. 17236/00-120
ze dne 21.2. 2000
Praha, květen 2007

Kapitola 24 TKP
Tunely

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI, č.j. 341/07-910-IPK/l
ze dne 20. 4.2007 s účinností od 1. května 2007.
se současným zrušením druhého znění této kapitoly TKP
schváleno MD-OPK, č.j. 19811/99-120
ze dne 19.3.1999
Praha, prosinec 2006

Kapitola 25 TKP
Protihlukové clony

MINISTERSTVO DOPRAVY
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI č.j. 221/09-910-IPK/l
ze dne 23.3.2009, s účinností od 1.4.2009
se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK č.j. 584/02- 120-RS/l
ze dne 20.12.2002
Praha, únor 2009

Kapitola 26 TKP
Postřiky, pružné membrány a nátěry vozovek

MINISTERSTVO DOPRAVY
ODBOR POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ
Schváleno: MD-OPK č.j. 9/2015-120-TN/4, ze dne 2.2.2015,
s účinností od 15.2.2015 se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MD-OI č.j. 230/08-910-IPK/l ze dne 12.3.2008
Praha, únor 2015

Kapitola 27 TKP
Emulzní kalové vrstvy

MINISTERSTVO DOPRAVY A SPOJŮ
ODBOR POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ
Schváleno: MD-OPK č.j. 9/2015-120-TN/5, ze dne 2.2.2015,
s účinností od 15.2.2015 se současným zrušením třetího znění této kapitoly TKP
schváleného MD-OI č.j. 230/08-910-IPK/l ze dne 12.3.2008 a zrušením čtvrtého znění
kapitoly 28 TKP schváleného MD-OI č.j. 230/08-910-IPK/l ze dne 12.3.2008
Praha, únor 2015

Kapitola 29 TKP
Zvláštní zakládání

MINISTERSTVO DOPRAV
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 1126/10-910-IPK/l
ze dne 16.12.2010 s účinností od 1.1.2011
se současným zrušením znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK č.j. 619/03-120-RS/l
ze dne 15.12.2003
Praha, prosinec 2010

Kapitola 30 TKP

                                                                       8
Speciální zemní konstrukce
MINISTERSTVO DOPRAVY A SPOJŮ
Odbor silniční infrastruktury
Schváleno: MD-OSI č.j. 1001/09-910-IPK/l
ze dne 17.12.2009, s účinností od 1.1.2010
se současným zrušením druhého znění této kapitoly TKP
schváleného MDS-OPK č.j. 24610/97-120
Praha, prosinec 2009

Kapitola 31 TKP
Opravy betonových konstrukcí
MINISTERSTVO DOPRAVY A SPOJŮ
Odbor infrastruktury
Schváleno: MD-OI č.j. 318/08-910-IPK/l
Ze dne 8.4.2008, s účinností od 1.5.2008
Se současným zrušením prvního znění této kapitoly TKP
Schváleného MDS-OPK, č.j. 198/11/99-120
Ze dne 19.3.1999
Praha, květen 2009

TKP jsou volně dostupné v elektronické podobě na webových stránkách www.pjpk.cz.
TKP rovněž mohou být dodavatelům zpřístupněny na vyžádání v knihovně zadavatele.

                                                        9

                                                                            y
Zvláštní technické kvalitativní podmínky („ZTKP“)

                                              10