Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Textová podoba smlouvy Smlouva č. 9693379: Smlouva o provedení klinického hodnocení vč. dodatku č. 1 a 2

Příloha MI_CD-IA-MEDI 551-1155_CZE_PI Vachova_site amdt 1_final for signature_16Jun15 redacted.doc

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Smlouva o zabezpečení klinické studie Talecris

	Dodatek 1 ke

Smlouvě o klinickém hodnocení
	Amendment 1 to 
Clinical Study Agreement


	
	

	Tento dodatek 1 ke Smlouvě o klinickém hodnocení („dodatek 1“) mezi: 
PPD Czech Republic, s.r.o., se sídlem Budějovická alej, Antala Staška 2027/79, 140 00 Praha 4, Česká republika, dceřiná společnost PPD International Holdings GmbH., jednající prostřednictvím MUDr. Dariny Hrdličkové – jednatelky společnosti a zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, část C, č. vložky 37941.

IČ: 63671077

DIČ: CZ63671077

(„PPD”) 
a 
Krajská zdravotní, a.s. 

se sídlem Sociální péče 3316/12A, 401 13 Ústí nad Labem, Česká republika, adresa pracoviště: Nemocnice Teplice o.z., Neurologické oddělení, Duchcovská 53, 415 29 Teplice, Česká republika, zastoupená, Ing. Petrem Fialou, generálním ředitelem
IČ: 254 88 627

DIČ:CZ25488627
(„Poskytovatel“)

je doplňkem smlouvy o klinickém hodnocení mezi PPD a poskytovatelem, která byla plně podepsaná dne  23. 1. 2015 („Smlouva“).

	This Amendment 1 to Agreement on Clinical Study (“Amendment 1”) between: 
PPD Czech Republic, s.r.o., registered address at Budejovicka alej, Antala Staška 2027/79, 140 00 Prague 4, Czech Republic a subsidiary of PPD International Holdings GmbH., represented by MUDr. Darina Hrdlickova, executive of the company, and registered in the Commercial Register at the Municipal Court in Prague, Section C, Insert 37941.

Company ID no.: 63671077

Tax ID no.: CZ63671077

(“PPD”) 
and 
Krajska zdravotni, a.s. 

registered address at Socialni pece 3316/12A, 401 13 Usti nad Labem, Czech Republic, with place of business: Nemocnice Teplice o.z., Neurology Department, Duchcovská 53, 415 29 Teplice, Czech Republic, represented by Ing. Petr Fiala, general director 
Company ID no.: 254 88 627
Tax ID no: CZ25488627
(“Institution”)
shall be an Amendment to that certain Clinical Study Agreement between PPD and Institution fully executed on 23 January 2015 (“Agreement”).

	
	

	SMLUVNÍ STRANY PROHLAŠUJÍ, ŽE
	WITNESSETH

	VZHLEDEM K TOMU, že PPD a poskytovatel uzavřeli smlouvu, podle které poskytovatel poskytuje PPD určité služby spojené s klinickým hodnocením dle protokolu č. xxxxxx s názvem: “ xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx”, a
VZHLEDEM K TOMU, že si smluvní strany přejí upravit podmínky smlouvy, jak je stanoveno v tomto dodatku 1,

DOHODLY SE smluvní strany s ohledem na obsah tohoto dodatku 1 a s úmyslem být jím právně vázány takto:
	WHEREAS, PPD and Institution have entered into the Agreement pursuant to which the Institution provides certain clinical study services to PPD according to protocol no. xxxxxx entitled: “ xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx”; and

WHEREAS, the parties desire to amend the terms of the Agreement as set forth herein.

NOW, THEREFORE, for the valuable consideration contained herein, and intending to be legally bound, the parties agree as follows:



	1. Příloha č. 1 smlouvy bude vyjmuta a plně nahrazena přílohou č. 1 tohoto dodatku 1

	1. Exhibit no. 1 of the Agreement shall be deleted and fully replaced by the Exhibit no. 1 of this Amendment 1

	2.  Dodatek 1 se podpisem smluvních stran stane součástí smlouvy a veškeré odkazy na smlouvu budou znamenat odkaz na smlouvu včetně dodatku 1. 
	2. Upon execution, this Amendment 1 shall be made a part of the Agreement and shall be incorporated by reference therein.  



	3. Všechna ostatní ustanovení a podmínky smlouvy zůstávají v plné platnosti a účinnosti. V případě jakéhokoli rozporu mezi ustanoveními smlouvy a tohoto dodatku 1 budou rozhodující a řídící ustanovení tohoto dodatku 1.
	3. All other terms and conditions of the Agreement shall remain in full force and effect.  In the event of any conflict between the terms of the Agreement and this Amendment 1, the terms of this Amendment 1 shall govern and control.


	4. Veškerá použitá terminologie, která není blíže definována v tomto dodatku 1 bude mít stejný význam jako je uvedeno ve smlouvě.
	4.  All capitalized terms used, but not otherwise defined herein, shall have the meanings ascribed to them in the Agreement.



	NA DŮKAZ SOUHLASU se zněním dodatku 1 připojují smluvní strany své podpisy níže.
	IN WITNESS OF THEIR CONSENT to this Amendment 1, the Parties have signed below.

	PPD: xxxxxx
Datum/Date: _________________


	

	Poskytovatel/ Institution: xxxxxx
                                Ing. Petr Fiala 
Datum/Date: _________________




	Seznam příloh k této smlouvě:

Příloha č. 1:  Rozpis plateb


	List of Exhibits to this Agreement:

Exhibit 1: Budget




Protocol no. - Amendment 1 xxx CTA Site xxx                                                                                                 1/2
xxxxxx _amdt 1_site xxxxxx

Page 1 of 2