Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Elektronická knihovna legislativního procesu - textová podoba dokumentu

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud

Celý záznam KORN9JQGMXPF najdete zde


                쿐놡>￾	Ņကň￾￿łŃń￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁ쀏Ѕደ¿ကࠀ뙺橢橢ᘤᘤЅ籆籆뎴)￿￿￿·ಜಜᨌᨌᨌᨌᨌ￿￿ᨠᨠᨠ8ᩘĔ᭬äᨠ䏚ƚ᱐Ԧⅶ↌↌↌≻≻≻䊁䊃䊃䊃䊃䊃䊃$䕴ʲ䠦\䊧íᨌ≻≻≻≻≻䊧ᨌᨌ↌↌ï䎔␽␽␽≻dᨌ↌ᨌ↌䊁␽≻䊁␽␽Œ㫱ƨ㹡↌￿￿绰ꮲꃏǏ￿￿⋟İ㲙䉭䎪0䏚㲷ƪ䢂␏.䢂<㹡䢂ᨌ㹡Ќ≻≻␽≻≻≻≻≻䊧䊧␽≻≻≻䏚≻≻≻≻￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿䢂≻≻≻≻≻≻≻≻≻ಜశᣒĺĒЅ									            											

Platná znění částí zákonů s vyznačením navrhovaných změn a doplnění 

159/1999 Sb.

ZÁKON
ze dne 30. června 1999

o některých podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu a o změně zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů 

Změna: 39/2004 Sb.
Změna: 37/2004 Sb.	
Změna: 57/2006 Sb.
Změna: 214/2006 Sb.
Změna: 130/2008 Sb.
Změna: 301/2009 Sb.
Změna: 89/2012 Sb.

	Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST PRVNÍ

ÚPRAVA NĚKTERÝCH PODMÍNEK PODNIKÁNÍ V OBLASTI CESTOVNÍHO RUCHU

Hlava I

Úvodní ustanovení

§ 1

	(1) Zájezdem se rozumí předem sestavená kombinace alespoň dvou z následujících služeb, je-li prodávána nebo nabízena k prodeji za souhrnnou cenu a je-li služba poskytována po dobu přesahující 24 hodin nebo když zahrnuje ubytování přes noc,
a) doprava,

b) ubytování,

c) jiné služby cestovního ruchu, jež nejsou doplňkem dopravy nebo ubytování a tvoří významnou část zájezdu nebo jejichž cena tvoří alespoň 20 % souhrnné ceny zájezdu.
 Oddělené účtování za jednotlivé položky téhož zájezdu nezprošťuje subjekt, který je oprávněn nabízet a prodávat zájezdy, závazků podle tohoto zákona.

	(2) Zájezdem podle tohoto zákona není kombinace služeb cestovního ruchu
a) prodávaná jinému podnikateli za účelem jeho dalšího podnikání, nebo

b) jejíž nabídka a prodej nesplňuje znaky živnostenského podnikání.1)

	 (3) Prodávat zájezd mohou jen osoby uvedené v § 2 odst. 1 uzavřením cestovní smlouvy.2) Zprostředkovávat prodej zájezdu mohou jen osoby uvedené v § 2 a 3.          

(1) Zájezdem se pro účely tohoto zákona rozumí soubor služeb cestovního ruchu prodávaný za souhrnnou cenu, pokud je uspořádán na dobu delší než 24 hodiny nebo zahrnuje-li přenocování a obsahuje-li alespoň dvě z těchto plnění:
a) ubytování,
b) dopravu, 
c) jinou službu cestovního ruchu, která není doplňkem dopravy nebo ubytování a tvoří významnou část souboru nabízených služeb. 

(2) Oddělené účtování za jednotlivá dílčí plnění téhož zájezdu nezprošťuje osobu, která je oprávněna organizovat, nabízet a prodávat zájezdy, povinností podle tohoto zákona.

       	(3) Zájezdem podle tohoto zákona není soubor služeb cestovního ruchu
a) prodávaný jinému podnikateli za účelem jeho dalšího podnikání, nebo
b) jehož nabídka a prodej nesplňuje znaky živnostenského podnikání1).

(4) Prodávat zájezd je oprávněna jen osoba uvedená v § 2 odst. 1 uzavřením smlouvy o zájezdu2). Zprostředkovávat prodej zájezdu  je oprávněna jen osoba uvedená v § 2 nebo 3. 

	
§ 2

	(1) Provozovatel cestovní kanceláře (dále jen "cestovní kancelář") je podnikatel,3) který je na základě koncese státního povolení k provozování živnosti (dále jen „koncese“)4) oprávněn organizovat, nabízet a prodávat zájezdy. Cestovní kanceláří je také osoba, která má v době podpisu cestovní smlouvy v okamžiku uzavření smlouvy o zájezdu sídlo nebo místo podnikání v jiném členském státě Evropské unie nebo v jiném státě tvořícím Evropský hospodářský prostor, než je Česká republika (dále jen "cestovní kancelář usazená na území jiného státu"). Cestovní kancelář usazená na území jiného státu musí podnikat na základě oprávnění tohoto státu k provozování cestovní kanceláře a musí mít sjednané pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, nebo být jinak pro tento případ zajištěna, alespoň v rozsahu stanoveném tímto zákonem.

	(2) V rámci živnosti podle odstavce 1 může cestovní kancelář rovněž
a) nabízet a prodávat jednotlivé služby cestovního ruchu,

b) organizovat kombinace služeb cestovního ruchu a nabízet je a prodávat jiné cestovní kanceláři za účelem jejího dalšího podnikání,

c) zprostředkovávat prodej jednotlivých služeb cestovního ruchu pro jinou cestovní kancelář nebo cestovní agenturu, případně pro jiné osoby (dopravce, pořadatele kulturních, společenských a sportovních akcí apod.),

d) zprostředkovávat prodej zájezdu pro jinou cestovní kancelář; cestovní smlouva o zájezdu v těchto případech musí být uzavřena jménem cestovní kanceláře, pro kterou je zájezd zprostředkováván,

e) prodávat věci související s cestovním ruchem, zejména vstupenky, mapy, plány, jízdní řády, tištěné průvodce a upomínkové předměty.


§ 3

	(1) Provozovatel cestovní agentury (dále jen "cestovní agentura") je podnikatel,3) který je oprávněn na základě ohlášení volné živnosti5) provozovat činnost v rozsahu uvedeném v § 2 odst. 2 písm. a) až d).

	(2) Cestovní agentura nesmí zprostředkovávat zprostředkovat prodej zájezdu podle § 2 odst. 2 písm. d) pro subjekt, který osobu, která není cestovní kanceláří ve smyslu § 2 odst. 1.

(3) V rámci živnosti podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25233'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavce 1 může cestovní agentura rovněž prodávat věci související s cestovním ruchem, zejména vstupenky, mapy, plány, jízdní řády, tištěné průvodce a upomínkové předměty. 

(4)(3) Kromě povinností podle zvláštního právního předpisu6), je cestovní agentura rovněž povinna označit provozovnu a propagační a jiné materiály určené zákazníkovi slovy "cestovní agentura", pokud toto označení neobsahuje již obchodní firma.

	(5)(4) Cestovní agentura je dále povinna

a) v propagačních, nabídkových a jiných materiálech, včetně jejich elektronických forem, vždy informovat, pro kterou cestovní kancelář je prodej zájezdu zprostředkováván; v případě nabízení zájezdu prostřednictvím internetových stránek musí být tato informace uvedena zřetelně na stejné úrovni internetové stránky jako podstatné informace o zájezdu,

b) před uzavřením cestovní smlouvy o zájezdu předložit zájemci o uzavření cestovní smlouvy o zájezdu (dále jen "zájemce") na jeho žádost k nahlédnutí doklad o pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, pro kterou zprostředkovává prodej zájezdu,

c) před zahájením zprostředkování prodeje zájezdů pro cestovní kancelář usazenou na území jiného státu bezodkladně informovat o této skutečnosti Ministerstvo pro místní rozvoj (dále jen "ministerstvo"), a to včetně údajů o rozsahu pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře nebo jiné formy zajištění těchto zájezdů,

d) při zprostředkování prodeje zájezdu pro cestovní kancelář usazenou na území jiného státu předložit zájemci na jeho žádost k nahlédnutí opis oprávnění k provozování cestovní kanceláře včetně jeho úředně ověřeného překladu a informovat zájemce o rozsahu pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře nebo jiné formy zajištění těchto zájezdů,

e) při zprostředkování prodeje zájezdu prostřednictvím prostředků komunikace na dálku6a) poskytnout zájemci s dostatečným předstihem údaje uvedené v § 10.


§ 4
Zákazníkem je osoba, která uzavře s cestovní kanceláří cestovní smlouvu, nebo osoba, v jejíž prospěch byla tato smlouva uzavřena. Zákazníkem je i osoba, na kterou byl zájezd převeden za podmínek stanovených zvláštním právním předpisem.7)
Zákazníkem je osoba, která uzavře s cestovní kanceláří smlouvu o zájezdu, nebo osoba, v jejíž prospěch byla tato smlouva uzavřena. 


§ 4a
	Cenou zájezdu se pro účely tohoto zákona rozumí rovněž cena zaplacená za platební prostředek vydaný cestovní kanceláří k zaplacení zájezdu (dále jen „poukaz na zájezd“). Oprávněným k plnění v případě úpadku cestovní kanceláře je držitel tohoto poukazu na zájezd.


Hlava II
Cestovní kancelář

§ 5
Podmínky vydání koncesní listiny 
Podmínky udělení koncese pro provozování cestovní kanceláře

	(1) K žádosti o koncesi na pro provozování cestovní kanceláře vydává stanovisko podle zvláštního právního předpisu8) ministerstvo, a to na základě posouzení podkladů podle odstavce 2.

	(2) Žadatel o koncesní listinu na koncesi pro provozování cestovní kanceláře ke své žádosti mimo náležitostí stanovených zvláštním právním předpisem9) připojí
a) smlouvu s pojišťovnou o pojištění v rozsahu stanoveném v § 6 až 8
   
stejnopis nebo úředně ověřenou kopii smlouvy o pojištění záruky pro případ úpadku v rozsahu stanoveném v § 6 až 8, včetně platných pojistných podmínek a platné pojistky vydané na základě této smlouvy a dokladu o zaplacení pojistného, 

b) podnikatelský záměr, včetně bližších údajů o své činnosti, který obsahuje podrobnější údaje o činnosti žadatele, a to zejména ve kterých oblastech cestovního ruchu hodlá podnikat, zda součástí zájezdu bude i doprava, předpokládaný počet zákazníků a v případě, že se jedná o cestovní kancelář, která provozovala činnost na základě dřívějších předpisů, i počet zákazníků odbavených v rámci zájezdu v předchozím kalendářním roce,

c) prohlášení, zda nedošlo ke skutečnostem uvedeným v odstavci 4 písm. b),

d) c) prohlášení o předpokládaném datu zahájení činnosti.

(3) Ministerstvo na základě podkladů podle odstavce 2 vydá kladné souhlasné stanovisko. 
	
(4) Ministerstvo vydá záporné stanovisko, jestliže
a) uzavřená pojistná smlouva nesplňuje podmínky uvedené v § 6 až 8 tohoto zákona, nebo

b) v posledních 5 letech bylo zrušeno živnostenské oprávnění provozování cestovní kanceláře nebo cestovní agentury z důvodu porušení povinností uložených zákonem nebo z důvodu jejího úpadku10)
1. fyzické osobě, která je žadatelem nebo statutárním orgánem nebo jeho členem, pokud je žadatelem právnická osoba,
2. právnické osobě, jejímž statutárním orgánem nebo členem tohoto orgánu byla fyzická osoba, která je žadatelem, 
3. právnické osobě, jejímž statutárním orgánem nebo členem tohoto orgánu byla fyzická osoba, která je statutárním orgánem nebo členem statutárního orgánu právnické osoby, která je žadatelem.

(4) Ministerstvo vydá nesouhlasné stanovisko, jestliže uzavřená smlouva o pojištění záruky pro případ úpadku nesplňuje podmínky uvedené v § 6 až 8.

(5) Ministerstvo vede seznam cestovních kanceláří, který je veřejně přístupný na internetových stránkách ministerstva a obsahuje
název cestovní kanceláře,
obchodní firmu, sídlo a identifikační číslo osoby cestovní kanceláře, která je zapsána do obchodního rejstříku, 
jméno, popřípadě jména, příjmení, sídlo a identifikační číslo osoby provozovatele cestovní kanceláře, který je fyzickou osobou a není zapsán do obchodního rejstříku, 
platnou pojistku cestovní kanceláře, anebo údaj o tom, že cestovní kancelář nepředložila ministerstvu platnou pojistku,
údaj o zákazu cestovní kanceláři uzavírat smlouvy o zájezdu a rozšiřovat smlouvy již uzavřené, který je uložen na základě pravomocného rozhodnutí podle § 10a odst. 2 písm. b); jestliže nastane skutečnost podle § 10a odst. 3, ministerstvo tento údaj ze seznamu vymaže.

Povinné pojištění záruky 

§ 6 

	(1) Cestovní kancelář je povinna sjednat pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, na základě něhož vzniká zákazníkovi pojištěnému cestovní kanceláří  cestovní kanceláře právo na plnění v případech, kdy cestovní kancelář z důvodu svého úpadku 

a) neposkytne zákazníkovi dopravu z místa pobytu v zahraničí do České republiky, pokud je tato doprava součástí zájezdu, 

b) nevrátí zákazníkovi zaplacenou zálohu nebo cenu zájezdu včetně ceny zaplacené za poukaz na zájezd, v případě, že se zájezd neuskutečnil, nebo 

c) nevrátí zákazníkovi rozdíl mezi zaplacenou cenou zájezdu a cenou částečně poskytnutého zájezdu v případě, že se zájezd uskutečnil pouze zčásti. 

	(2) Není-li tímto zákonem stanoveno jinak, řídí se povinné pojištění záruky příslušnými ustanoveními zvláštního zákona.10a) pro případ úpadku občanským zákoníkem10a).

(3) Pojistná smlouva musí být sjednána tak, aby se pojištění vztahovalo na veškeré zájezdy prodané v době platnosti pojistné smlouvy, ledaže cestovní kancelář uzavře pojistnou smlouvu novou. Okamžikem prodeje zájezdu se rozumí okamžik uzavření cestovní smlouvy. Ujednání pojistné smlouvy, která jsou v rozporu s podmínkou podle věty prvé, jsou neplatná. Smlouva o pojištění záruky pro případ úpadku musí být uzavřena v písemné formě. 

(4) Smlouva o pojištění záruky pro případ úpadku musí být sjednána tak, aby
a) se pojištění vztahovalo na veškeré zájezdy prodané v době platnosti této smlouvy a na zaplacené poukazy na zájezd, ledaže cestovní kancelář uzavře novou smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku, která se vztahuje i na smlouvy o zájezdu uzavřené před jejím uzavřením včetně zaplacených poukazů na zájezd; prodejem zájezdu se rozumí okamžik uzavření smlouvy o zájezdu, a
b) právo na pojistné plnění vzniklo i v případě, že úpadek cestovní kanceláře byl způsobem úmyslně.  

(5) K opačným ujednáním smlouvy o pojištění záruky, než jsou stanovena v odstavci 4, se v případě úpadku nepřihlíží. 

	(4)(6) Pojišťovna předá cestovní kanceláři kromě pojistky rovněž doklady určené zákazníkům, které musí obsahovat informace o uzavřeném pojištění, zejména označení pojišťovny, podmínky pojištění a způsob oznámení pojistné události; cestovní kancelář je povinna předat tento doklad zákazníkovi současně s cestovní smlouvou spolu s potvrzením o zájezdu nebo se stejnopisem smlouvy o zájezdu. 

§ 7 

	(1) V případě, že zákazníkovi nebude poskytnuta doprava z místa pobytu v zahraničí do České republiky, poskytne pojišťovna plnění zabezpečením dopravy z místa pobytu do České republiky, včetně nezbytného ubytování a stravování do doby odjezdu i v případě, že se pojišťovně nepodaří do 12 hodin po oznámení škodné události průkazně ověřit u odpovědného zástupce cestovní kanceláře, že došlo k pojistné události podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 6 odst. 1 písm. a)tohoto zákona. V případě, že se následným šetřením pojišťovny neprokáže, že došlo k pojistné události, je cestovní kancelář povinna uhradit pojišťovně to, co za ni pojišťovna plnila. Zajistí-li si zákazník dopravu včetně nezbytného ubytování a stravování na vlastní náklady, poskytne mu pojišťovna peněžní plnění pouze do výše, jakou by musela vynaložit, pokud by dopravu, ubytování a stravování zajišťovala sama. 

	(2) Pojistné plnění Plnění podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25237'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavce 1 poskytne pojišťovna okamžitě po ověření pravdivosti oznámení pojistné škodné události. Pro oznámení pojistné škodné události podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25237'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavce 1 se nevyžaduje písemná forma. 

	(3) Pojišťovna není oprávněna odmítnout pojistné plnění nebo snížit jeho výši v případě, dozví-li se po pojistné události, že cestovní kancelář vědomě poskytla nepravdivé nebo neúplné podklady, které byly pro uzavření pojištění podstatné. Pojišťovna je však v tomto případě oprávněna domáhat se náhrady škody na cestovní kanceláři. 

§ 8 

	(1) Pojištění lze sjednat pouze u pojišťovny, která je podle zvláštního právního předpisu 11) oprávněna provozovat pojištění záruky provozovat pojištění. Pojistné podmínky pro povinné pojištění záruky je pojišťovna povinna předložit České národní bance na její vyžádání ke kontrole. Česká národní banka spolupracuje při kontrole pojistných podmínek pro pojištění záruky s ministerstvem. 

(1) Pojištění podle § 6 lze sjednat pouze u pojišťovny, která je podle zákona upravujícího pojišťovnictví11) oprávněna provozovat na území České republiky pojišťovací činnost a provozovat pojištění záruky (kauce). Pojistné podmínky pro povinné pojištění záruky pro případ úpadku je pojišťovna povinna předložit České národní bance na její vyžádání ke kontrole. Česká národní banka spolupracuje při kontrole pojistných podmínek pro pojištění záruky pro případ úpadku s ministerstvem. 

(2)Cestovní kancelář je povinna sjednat pojištění v rozsahu  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 6 na pojistnou částku minimálně 30 % ročních plánovaných tržeb z prodeje zájezdů nebo v případě, že tyto tržby mají být nižší než tržby v předchozím roce, na pojistnou částku minimálně 30 % těchto tržeb v předchozím roce. 

 (2) Cestovní kancelář a pojišťovna jsou povinny postupovat při sjednávání pojištění podle odstavce 1 s odbornou péčí a sjednat pojištění v rozsahu  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 6 tak, aby v případě pojistné události, kterou je úpadek cestovní kanceláře, byly uspokojeny všechny oprávněné nároky zákazníků; ujednají-li v pojistné smlouvě limit pojistného plnění, musí tento limit činit minimálně 30 % ročních plánovaných tržeb z prodeje zájezdů nebo v případě, že tyto tržby mají být nižší než tržby v předchozím roce, minimálně 30 % těchto tržeb v předchozím roce. Ujednaný limit pojistného plnění však nesmí být nižší než 4 000 000 Kč v případě, že cestovní kancelář organizuje, nabízí a prodává zájezdy, jejichž součástí je letecká nebo námořní lodní doprava, a 1 000 000 Kč v případě, že cestovní kancelář organizuje, nabízí a prodává pouze zájezdy, jejichž součástí není letecká nebo námořní lodní doprava. Cestovní kancelář a pojišťovna jsou povinny zvýšit dohodnutý limit pojistného plnění, pokud okolnosti nasvědčují tomu, že ujednaný limit pojistného plnění by vedl k omezení rozsahu práva na pojistné plnění podle § 6 odst. 1. Musela-li si být pojišťovna při uzavírání pojistné smlouvy nebo v průběhu trvání pojištění vědoma, že ujednaný limit pojistného plnění nezajišťuje rozsah pojistné ochrany podle věty první, nemůže v případě pojistné události omezit pojistné plnění ujednaným limitem. 

(3) Cestovní kancelář je povinna před uzavřením pojistné smlouvy a kdykoli v době trvání pojištění umožnit pojišťovně na její žádost přístup ke všem dokladům, které souvisejí s pojištěním zájezdů, a podat k nim vysvětlení. 

(3) Cestovní kancelář je povinna vést za každý kalendářní měsíc průkaznou evidenci o prodaných zájezdech včetně výše tržeb za tyto jednotlivé zájezdy a tržeb za poukazy na zájezd.

(4) Nároky zákazníka, které mu vznikly proti cestovní kanceláři v důsledku nesplnění cestovní smlouvy o zájezdu v případech uvedených v § 6 odst. 1, přecházejí na pojišťovnu, a to až do výše plnění, které mu pojišťovna poskytla.

(5) Všeobecné pojistné podmínky stanoví, jakou částkou se cestovní kancelář podílí na pojistné události, způsob její úhrady pojišťovně a zúčtování vůči cestovní kanceláři, bližší podmínky jejího použití a případy, kdy je pojišťovna povinna nepoužitou částku cestovní kanceláři vrátit. Výše částky, kterou se cestovní kancelář podílí na plnění z pojistné události, nesmí být nižší než 2 % ročních plánovaných tržeb z prodeje zájezdů. Všeobecné pojistné podmínky mohou omezit případy a výši pojistného plnění pouze v rozsahu, v jakém jsou omezeny povinnosti cestovní kanceláře vůči zákazníkovi zvláštním právním předpisem. 2)

(5) Je-li v pojistné smlouvě ujednáno, že se cestovní kancelář podílí na pojistném plnění (spoluúčast), nesmí být tato spoluúčast ujednána k tíži zákazníka. Plnění v rozsahu stanoveném v § 6 odst. 1 poskytuje zákazníkům vždy pojišťovna.	

_(6)O zániku pojištění jsou cestovní kancelář i pojišťovna povinny neprodleně  informovat ministerstvo. Rovněž tak jsou povinny informovat ministerstvo o všech skutečnostech, zejména o závažných nedostatcích ve finančním hospodaření cestovní kanceláře, pokud mohou vést k zániku pojištění. Pojišťovna je rovněž povinna informovat ministerstvo o vzniku pojistné události a o poskytnutém pojistném plnění

§ 8a
Informační povinnosti cestovní kanceláře a pojišťovny

(1) Cestovní kancelář je povinna 
a) před uzavřením smlouvy o pojištění záruky pro případ úpadku předložit pojišťovně údaje týkající se hospodaření cestovní kanceláře, druhů a počtu zájezdů a další údaje související s pojištěním zájezdů, které si pojišťovna vyžádá, a podat k nim na žádost pojišťovny vysvětlení, 
b) v průběhu trvání pojištění bez zbytečného odkladu oznámit pojišťovně změnu pojistného rizika, zejména zvýšení tržeb z prodeje zájezdů nad výši, kterou cestovní kancelář sdělila pojišťovně před uzavřením smlouvy o pojištění záruky pro případ úpadku.

(2) Cestovní kancelář předloží ministerstvu do 10 pracovních dnů ode dne uzavření smlouvy o pojištění záruky pro případ úpadku stejnopis nebo úředně ověřenou kopii této smlouvy a platnou pojistku. Obdobně cestovní kancelář postupuje při každé změně smlouvy o pojištění záruky pro případ úpadku, která má vliv na změnu limitu pojistného plnění. Ministerstvo bez zbytečného odkladu tuto pojistku uveřejní na svých internetových stránkách.  

(3) Pojišťovna je povinna 
a) informovat ministerstvo bez zbytečného odkladu o změně pojištění podle § 6, ke kterému došlo na základě nárůstu tržeb za zájezdy oproti plánovaným tržbám uváděným cestovní kanceláří při sjednání původního pojištění,
b) informovat ministerstvo bez zbytečného odkladu o odmítnutí uzavřít s cestovní kanceláří smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku a o důvodech tohoto odmítnutí, 
c) informovat ministerstvo nejméně 5 pracovních dnů předem o okamžiku zániku pojištění podle § 6 nebo o konci lhůty, kterou stanovila cestovní kanceláři v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části,
d) na výzvu ministerstva do 5 pracovních dnů předložit kopii smlouvy o pojištění záruky pro případ úpadku uzavřené s cestovní kanceláří,
e) bez zbytečného odkladu informovat ministerstvo o vzniku pojistné události a o rozsahu poskytnutého pojistného plnění.

(4) Cestovní kancelář i pojišťovna jsou povinny do 5 pracovních dnů ode dne zániku pojištění informovat o této skutečnosti ministerstvo. 

Povinnosti cestovní kanceláře

§ 9

	(1) Cestovní kancelář

a) je povinna po celou dobu své podnikatelské činnosti provozování živnosti provozování cestovní kanceláře mít uzavřenu pojistnou smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku podle § 6 až 8,
b) nesmí uzavřít smlouvu o zájezdu, pokud by jejím uzavřením došlo k překročení limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě o pojištění záruky pro případ úpadku, 
b)c) nesmí zprostředkovávat zprostředkovat prodej zájezdu podle § 2 odst. 2 písm. d) pro subjekt, který osobu, která není cestovní kanceláří ve smyslu § 2 odst. 1,
c)d) je povinna označit provozovnu a propagační a jiné materiály určené zákazníkovi slovy "cestovní kancelář", pokud toto označení neobsahuje již její obchodní firma; názvy "cestovní kancelář" nebo "CK" může používat pouze podnikatel, který je držitelem platné koncese4). koncese pro provozování cestovní kanceláře4).

(2) Cestovní kancelář je dále povinna

a) předložit před uzavřením cestovní smlouvy o zájezdu zájemci na jeho žádost k nahlédnutí doklad o pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře,
b) při zprostředkování prodeje zájezdu pro jinou cestovní kancelář dodržet povinnosti cestovní agentury uvedené v § 3 odst. 4.
1. v propagačních, nabídkových a jiných materiálech, včetně jejich elektronických forem, vždy informovat, pro kterou cestovní kancelář je prodej zájezdu zprostředkováván,
2. před uzavřením cestovní smlouvy předložit zájemci o uzavření cestovní smlouvy (dále jen "zájemce") na jeho žádost k nahlédnutí doklad o pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, pro kterou zprostředkovává prodej zájezdu,
ࠀࠪࡀࡂࡄࡎࡒ࡞ࡸ࣌࣎ড়୊ୌ୐சஜථᏬᏲᏸ᐀ᒢᒦᒨᕂᕄᕤᖔᗞᗠᗴᘖᠼᠾᡀᡲᢢᣔᣠᣬ���틚틍짚쇚솷솯ꖷ꿁閝薍蕽碍走赨赽ᔏ剨Ṑᘀ譨笀㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ�褆㔀脈ᘉ㡨Ⱄ㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ쥨䉀㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ歨塞㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ㡨Ⱄ㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ푨㔀脈ᔏ浨荕ᘀ㡨Ⱄ㔀脈ᔒ㡨Ⱄᘀ㡨Ⱄ㜀脈⩈ᔏ㡨Ⱄᘀ㡨Ⱄ㜀脈ᔒ㡨Ⱄᘀ杨옼㜀脈⩈ᔏ㡨Ⱄᘀ杨옼㜀脈ᘆ륨捛ᘉ剨Ṑ㜀脈ᔏ剨Ṑᘀ杨옼㜀脈ᘆ杨옼ᘉ杨옼㔀脈ᔏ둨頋ᘀ杨옼㔀脈ᘉ剨Ṑ㔀脈ᘉ੨ﬠ㔀脈ᘉᵨⴠ㔀脈ᘉ潨鴆㔀脈⠀ࠀࡂࡄ࣐࣎࣪࣬ࣸदन୎୐୶ஞ௄௬ఔ఼ౢ౤೐೒೨ú切úòòòÕ픀Ä픀Õ픀Õ픀Õ픀Õက옍谁
萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ摧容cఀ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ摧㱧Æༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æ܀␃愁Ĥ摧㱧ÆЀ摧㱧Æᘀ೨೪൨൪ൺർචජඪඬྎྦྨ࿄࿆ᄔቂቄዖ፤፦ᏲᏴᕂᕄïïïïß�ß�ß�ß�ß�ß�ß�ß휀܀␃愁Ĥ摧ᐸ,ༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æ᠀ᕄᜈᜤ᜾ᠾᡀᦜᦞᨸ᫆᭒᭔ᲲᲴᲸ᳀᳂⍎⍐ïãã×케×휀××휀¿눀¢눀ༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æఀ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ摧㱧Æༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æ܀␃愃̤摧ۛ‰଀␃༃ꪄ币ꪄ愁̤摧偒଀␃༃ꪄ币ꪄ愁̤摧扖Qༀ␃༃ꪄᄁ᪄币ꪄ态᪄愁̤摧ۛ‰ሀᣬᣮᤆᤈᤢᥜᥲᦞ᦮᧺ᨆᨔᨸᩎᩐ᫐᫖ᭊ᭎᭐᭒᭔᭤᭪᭼ᮒᮔᮖᮞ᮪᮶᮸ᰌᰐᰒᰔᰬᰴ᱖ᱰᲠᲪᲴ�췕헅뷲뷲돲ꚮ蒌꺳ᔏ剨Ṑᘀ魨ၬ㔀脈ᔏ剨Ṑᘀᑨ㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ⍨㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ癨⹋㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ潨ꀝ㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ陨挼㔀脈ᔒ剨Ṑᘀ�褆㔀脈⩈ᔏ浨䑓ᘀ㡨Ⱄ㔀脈ᘉ浨䑓㔀脈ᔒ剨Ṑᘀ㡨Ⱄ㔀脈⩈ᔏ剨Ṑᘀ홨ᰌ㔀脈ᔏ�褆ᘀ塨�㔀脈ᔏ�褆ᘀ쥨䉀㔀脈ᔏ�褆ᘀ㡨Ⱄ㔀脈ᘉ�褆㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ譨笀㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ塨�㔀脈ᔏ剨Ṑᘀ㡨Ⱄ㔀脈ᘉ剨Ṑ㔀脈⨀ᲴᲸ᳌ᵤᵦᵪᵬᶔᶢᶤᶦḞḢḤỞỠἜ἞Ὢ∲≆≖➌➞➬➮⟂⩎⩒⪼⫀⬪⭂⭄⭆⭈포쓎뢽ꎫ黳音覣麂磳烳棳棎aᔌ䭨鱱ᘀ杨옼ᔏ譨⤼ᘀ杨옼㜀脈ᔏ⹜ᘀ杨옼䠀Īᔒ浨䑓ᘀ杨옼㜀脈⩈ᔌ虨陽ᘀ�ਉᔌ虨陽ᘀ杨옼ᔌ﹨镠ᘀ杨옼ᔌ�Ὁᘀ杨옼ᘉ�ਉ㔀脈ᔏ�ਉᘀ杨옼㜀脈ᔏ�ਉᘀ�ਉ㜀脈ᘉ�褆䠀Īᘉ杨옼䠀Īᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒ奨॒ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘉ杨옼㜀脈ᔏ幨嬍ᘀ杨옼㜀脈ᔒ豨㍆ᘀ杨옼㜀脈⩈ᔌ豨㍆ᘀ杨옼ᔌ罨顁ᘀ杨옼ᘆ杨옼ᔏ剨Ṑᘀ杨옼㔀脈⌀⍐⏚⑎⑐╚╜✊✌⢐⢒⦞⦠⦢⦪⦬⭊⭌ⲸⲺ⻼⻾ユï�ï�ï�ïï×Çïïµïᄀ␃༃梄㄁$␷㠀$⑈帀梄愁̤摧ảༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æ܀␃愃̤摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ䊄帀梄态䊄愀̤摧ۛ‰ༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æᔀ⭈⭊⮆⮦⮨⯄ⰢⰾⱀⱘⲺ⳰Ⳳ⶞ⶠⶴⶶ⻺⻼⻾⼄⼊⽲⽶リヰヶ㊐㊔㍔㍦㎺㏨㏶㏸㏺췑룀뢴ꫀ颠瑾淰浣浣쵣\ᔌᵪᘀ杨옼ᔒ왨䐙ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒ쑨ꌍᘀ杨옼㔀脈࡜ᔏ鍨쥺ᘀ杨옼㜀脈ᔏᵪᘀ杨옼䠀Īᔒ罨퉖ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔏ罨퉖ᘀ杨옼㜀脈ᔒ਑ᘀ杨옼㔀脈࡜̒jᘀ䱨㵮㜀脈ࡕᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔏ਑ᘀ杨옼㜀脈ᘉ蹨㕧㔀脈ᘆ蹨㕧ᔏ蹨㕧ᘀ杨옼㜀脈ᔒ敨㰗ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘉ杨옼㜀脈ᔏ敨㰗ᘀ杨옼㜀脈ᘆ杨옼ᔕ쑨ꌍᘀ杨옼䈀ت桰ÿ⌀ユヨㄼㄾ㏺㏼㗾㘀㢎㢐㭎㭐㲆㲈㲊㲒㹮㽶㽸ïÖïïïïï턀Á넀±ༀ␃༃梄ᄁ岄币梄态岄愁̤摧㶅æༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧ÆЀ摧枎5ఀ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ摧㱧Æ଀␃ᄃ预惾预懾̤摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æሀ㏺㏼㐄㐠㐲㑀㑂㑔㒐㒢㒰㒲㓄㔺㕎㕚㟎㟢㟮㧰㪮㯦㯺㰀㲈㲊㲒㲔㹨㹬㹮㽶㽸㽺㾂㾄��뿄룮놪뇮辗纅煶摬_ᘉ㵨蘦㔀脈ᔏ㵨蘦ᘀ㵨蘦㔀脈ᘉ蹨㕧㔀脈ᘉ써扇䠀Īᔏ써扇ᘀ써扇㔀脈ᘌ嵨Š㜀脈⩈ᔒ써扇ᘀ杨옼㜀脈⩈ᔏ써扇ᘀ杨옼㜀脈ᘉ써扇㜀脈ᘆ轨蔩ᔒꁨഀᘀ杨옼㜀脈⩈ᔌ⑨먋ᘀ杨옼ᔌ﹨镠ᘀ杨옼ᔌ�Ὁᘀ杨옼ᘉ表쨾㔀脈ᔌ虨陽ᘀ表쨾ᔏ表쨾ᘀ杨옼㜀脈ᘉ獨⽌㔀脈ᔌ虨陽ᘀ獨⽌ᔌ虨陽ᘀ杨옼ᔏ獨⽌ᘀ杨옼㜀脈ᔌ驨㰌ᘀ杨옼ᘆ杨옼ᔌ�ᘀ杨옼⌀㽸㽺㾄䆔䆖䆘䆪䇎䇐䇘䈜䊔䊖䐈䐊䕊䗔䗜îÖ였Á넀±넀±넀±였Æ였Æ였©܀␃愃̤摧槔Ñༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧ÆЀ摧枎5ༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æᴘ̤̀☊଀Fഀ߆匁ăༀ梄ጁ¤᐀¤帀梄愁̤摧☽†ᄑༀ�ᄍ뮄㜂$␸䠀$葞ෝ葠ʻ摧Ᲊÿᄀ㾄㾆㾦㿖䂚䂜䃖䄮䅬䆐䆔䆖䆘䇘䇸䈘䈚䈜䊔䊖䋈䋌䋎䋔䍼짙샦ꖩ趞碂确枞䭙杁ᔒ蹨㕧ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔛ蹨㕧ᘀ㥨ꑒ㜀脈䩏䩑䩞ᔛ蹨㕧ᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᔌ蹨㕧ᘀ杨옼ᔒᑨᘀ嵨Š㔀脈࡜ᔒᑨᘀ杨옼㔀脈࡜ᔕᑨᘀ杨옼㔀脈࠷岁脈ᔡᑨᘀ杨옼㔀脈࠷侁͊儀͊尀脈䩞ᔌᑨᘀ杨옼ᘆ杨옼ᔒ㵨蘦ᘀ㵨蘦㔀脈⩈ᘙ㱨瀝㔀脈䩏䩑䡭Ѕ䡳Ѕᘑ蹨㕧㔀脈䩏䩑ᔟ蹨㕧ᘀ㱨瀝㔀脈䩏䩑䡭Ѕ䡳Ѕᘙ蹨㕧㔀脈䩏䩑䡭Ѕ䡳Ѕᔗ㵨蘦ᘀ㵨蘦㔀脈䩏䩑ᘙ㵨蘦㔀脈䩏䩑䡭Ѕ䡳Ѕ᠀䍼䎀䏐䐨䑈䑐䑞䑠䑦䔴䔸䕊䕞䕺䗎䗐䗒䗔䗜䘶䙆䚬䛎䜌䞰䞲䟤䠰헟쓎볬듬곟馧覎楹楹楜Lᔏ〬ᘀ杨옼㜀脈ᔏ᭨ᘀ푨텩㔀脈ᘘᑨ㔀脈䩏䩑࡜庁͊ᔞ᭨ᘀ푨텩㔀脈䩏䩑࡜庁͊ᔞ᭨ᘀ硨쉭㔀脈䩏䩑࡜庁͊ᘉ푨텩尀脈ᘕ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᔛ౨䬐ᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᘉᑨ㜀脈ᔏ罨ᘀ杨옼㜀脈ᔏ٨㡼ᘀ杨옼㜀脈ᔏᵪᘀ杨옼䠀Īᔒ硨ማᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒ䍨襖ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘉ杨옼㜀脈ᔏ䍨襖ᘀ杨옼㜀脈ᘆ杨옼ᔌ蹨㕧ᘀ杨옼ᔏ蹨㕧ᘀ杨옼䠀Īᬀ䗜䞲䞴䬐䬒䮨䮪䰞䰠䳒䳖䴼䷪䷬佮偖儺劸ìÔ퐀Ô퐀Ô퐀À뀀 퐀Ô퐀Ô퐀Ôༀ␃༃梄ᄁ䊄帀梄态䊄愀̤摧ⴔâༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧ⴔâጀ␃ഃ׆Ā˅ༀ躄ᄀ㞄市躄怀㞄愂̤摧ảༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æ܀␃愃̤摧槔Ñᄓ̤̀☊଀ెༀᲄᄁ廾ᲄ态懾̤摧䁴ᄀ䠰䡤䡰䡲䡴䡶䢘䢦䢴䬒䮦䮨䮪䮮䮰䮴䲔䲖䲢䲤䲶䲸䳌䳐䳒䳔䳖䴺䴼䵔䵤䷠䷨佦佮係�ퟨ쯓폃뿃펷꾿ꞿ隣芌뿓獺敺敺孺zᔒ譨ᥱᘀ杨옼㜀脈⩈ᔛ譨ᥱᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᔌᑨᘀ杨옼ᔏ譨ᥱᘀ杨옼㜀脈ᔒ桨걄ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘒ杨옼伀͊儀͊帀͊ᔘ潨㡃ᘀ杨옼伀͊儀͊帀͊ᘆ詨⤕ᔏᑨᘀ晨㔀脈ᔏᑨᘀᑨ㜀脈ᔏᑨᘀᱨ葸㔀脈ᘆᑨᔏᱨ葸ᘀ杨옼㜀脈ᔏ﹨镠ᘀ杨옼㜀脈ᘆ杨옼ᔌ潨㡃ᘀ杨옼ᔒ睨밬ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒ〬ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌᑨ㔀脈࡜⎁係倊傌傼儸儺兰凌分制劶劸劺勂勼化卢印厨及叞叠叢古只召啦啰啼啾噶嚂婒婔婶婸퇖쟌랿랯랪鶢ꊘ芐汷艷艬慨]ᘆ杨옼ᔌ⡨�ᘀ杨옼ᘆᱨ葸ᘕ�ฟ㔀脈䩐䡮Љ䡴Љᘕꍨᴞ㔀脈䩐䡮Љ䡴Љᔛꍨᴞᘀꍨᴞ㔀脈䩐䡮Љ䡴Љᔏ晨⑀ᘀ表金㔀脈ᘉᱨ葸㔀脈ᘉ杨옼㔀脈ᔏ晨⑀ᘀᱨ葸㔀脈ᘉ㽨㔀脈ᔏ晨⑀ᘀ⑨먋㔀脈ᔏ晨⑀ᘀ譨ᥱ㔀脈ᔏ譨ᥱᘀ譨ᥱ㔀脈ᘉᑨ㔀脈ᘉ晨⑀㔀脈ᘉꍨᴞ㔀脈ᔕ譨ᥱᘀ杨옼㔀脈࠷岁脈ᔏ譨ᥱᘀ譨ᥱ㜀脈ᔏ譨ᥱᘀ杨옼㜀脈ᔛ譨ᥱᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞⌀劸劺叢古哦唚嗼坊堺婒婔媈媊媔媖岚ïß케¼밀¼밀¼글 销 销‡ഀ␃㄃$␷㠀$⑈愀̤摧㱧Æ਀␱㜀$␸䠀$摧㱧Æഀ␃㄁$␷㠀$⑈愀Ĥ摧㱧Æഀ␃㄁$␷㠀$⑈愀Ĥ摧ả̤̀☊଀цഀ׆Āʄ༆蒄市蒄愂̤摧ảༀ␃༃ᲄᄁꪄ币ᲄ态ꪄ愁̤摧ảༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧熋ༀ␃༃梄ᄁ嶄币梄态嶄愁̤摧ảༀ婸媄媆媈媊媔媘嫾嬌宠寜寞寠射帆师幚幜忤恼惐惒惚愦愮愰愲愴愺愼揸�췔월뻔떹풭ꆩ풩銚蚍瑾摬巔兙ᔏ鹨支ᘀ杨옼㜀脈ᘆ२ଌᔌ蹨ࡷᘀ杨옼ᔏ偨䐠ᘀ杨옼㔀脈ᔏ偨䐠ᘀ偨䐠㔀脈ᔒ偨䐠ᘀ٨㉻㔀脈⩈ᔏ偨䐠ᘀ器쌖㔀脈ᘌ偨䐠㜀脈⩈ᘉ偨䐠㜀脈ᔏ偨䐠ᘀ٨㉻㜀脈ᔌ偨䐠ᘀ杨옼ᔏ偨䐠ᘀ㱨瀝㔀脈ᘆ㱨瀝ᔏ魨혱ᘀ杨옼㔀脈ᘆ杨옼ᘉ杨옼㜀脈ᔏ魨혱ᘀ杨옼㜀脈ᔌᵨ䴙ᘀ�倾ᔌ﹨ᘀ杨옼ᔌ⡨�ᘀ杨옼ᔒ﹨ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ⡨�ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ桨㱺ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔌ桨㱺ᘀ杨옼Ḁ岚岜嶐嶒庶庸忠忢愲愴撚撜攴栤棰棲槞槠泮ñææææ츀Î츀º먀ºꈀæ̤̀萑˄搒ĔꐔÈ␱㜀$␸䠀$葠˄②會偤䐠洀Ĥ̤̀搒ĔꐔÈ␱㜀$␸䠀$②會衤金洀Ĥ̤̀萑ː搒ĔꐔÈ␱㜀$␸䠀$葠ː②會।ଌ洀Ĥ਀␱㜀$␸䠀$摧㱧Æഀ␃㄃$␷㠀$⑈愀̤摧㱧Æሀ揸揺搪摦摴撔擼攈攲攸旚旞无旤旦昈昜暔暢曄杔枞枠枢柚柦柨栜梚棬森棰棲棺楊楖榜榠槄槞槢槦槨槪槬槮��쯒뿃튷꿷럷ퟒퟷퟷퟷ튢Ꞣ럒튧鮧输羇wᔏᬻᘀ偨䐠㔀脈ᔏᬻᘀ㉨ꐓ㔀脈ᔏᬻᘀꩨ쁩㔀脈ᘆ⹨汐ᔏᬻᘀꩨ쁩㜀脈ᔌ᭨ᘀ杨옼ᘉ㉨ꐓ㔀脈ᔏ᭨ᘀ㝨⌅㔀脈ᔏ᭨ᘀ⑨먋㔀脈ᔏ㉨ꐓᘀ㉨ꐓ㔀脈ᘆ偨䐠ᔏ偨䐠ᘀ偨䐠㔀脈ᔌ㉨ꐓᘀ㉨ꐓᘉ偨䐠㔀脈ᔏ᭨ᘀ表金㔀脈ᔏ᭨ᘀꩨ쁩㔀脈ᔏ᭨ᘀᝨ簠㔀脈ᔏ᭨ᘀ桨㱺㔀脈ᔏ᭨ᘀ२ଌ㔀脈ⴀ槮槰樄毸氨氼汢汤泪泮泰瀊瀞瀠瀾灀烬烮焖焘然瑖瑚瑢璀璂璎璜璞畊界畠畢痞痮틚쓎떼Ɪ꺣鞛邛꺛芉獻杯魠鮗魠獠ᔌᑨɰᘀ杨옼ᔏᑨɰᘀ絨㔀脈ᘆ絨ᔏᑨɰᘀ杨옼㜀脈ᔌ⍨쩒ᘀ杨옼ᔌ२ᘀ杨옼ᔌ偨䐠ᘀ杨옼ᔌ浨葹ᘀ杨옼ᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᘆ豨᠆ᔌ桨㱺ᘀ豨᠆ᔌ�ीᘀ杨옼ᔌ﹨ᘀ杨옼ᔏ難ᘀ杨옼㔀脈ᔒ땨穑ᘀ難㔀脈࡜ᘆ筨찛ᔏ筨찛ᘀ杨옼㜀脈ᔏ難ᘀ杨옼㜀脈ᔌ땨嬈ᘀ杨옼ᔌ⡨�ᘀ杨옼ᔌᬻᘀ杨옼ᔏᬻᘀ杨옼㔀脈∀泮泰泺泼瑖瑘睮睰稌税稘稚紤紦胮胰菜菞轐ôô�ô�ô�ôô�Ø였ô였·ꌀ̤̀搒ĔꐔÈ␱㜀$␸䠀$②會杤옼洀Ĥ฀萑Ũ␱㜀$␸䠀$葠Ũ摧㱧Æᄀ␃ᄃ梄㄁$␷㠀$⑈怀梄愁̤摧㱧Æഀ␃㄃$␷㠀$⑈愀̤摧㱧Æഀ␃㄁$␷㠀$⑈愀Ĥ摧㱧Æ਀␱㜀$␸䠀$摧㱧Æሀ痮痰痾瘬瘼瘾癌癪癬眘眚眮眰睪睬睮碒碞稊稌税稜索紤紦終絔綴緸縀纂纄纈纲绎绐缢缰罒肘肦���쿪쿈쿀쾼궵벢邚邚邅遾汶驶遧枚ᘉ덱㔀脈ᔒ奨॒ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔏ奨॒ᘀ杨옼㔀脈ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔕ⁨�ᘀ杨옼㔀脈⩈封脈ᔒ⁨�ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔏ⁨�ᘀ杨옼㔀脈ᔕ⁨�ᘀ杨옼㔀脈࠷岁脈ᔏ⁨�ᘀ杨옼㜀脈ᔌ፨鐜ᘀ杨옼ᘆ杨옼ᔏ㵨㘪ᘀ杨옼㜀脈ᔌ絨ᘀ杨옼ᔌ⍨쩒ᘀ杨옼ᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔏᑨɰᘀ杨옼㜀脈ᔌᑨɰᘀ杨옼ᔏᑨɰᘀ絨㔀脈ᔌ偨䐠ᘀ絨⠀肦胈胬胮胰胶腨腪舖舘舞舠菜菞菢菤菨蒀蒮蒴蓲蔆蔈薴薶薼薾蘈蘌虔蚾蛀裀裆豬豾贔贠贶�퇕쟕�뗪떫떫떫햫헑隡辫箅筱筱筧筧ᔒᑨɰᘀ졨�㔀脈࡜ᔒᑨɰᘀ�婜㔀脈࡜ᔒᑨɰᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒᑨɰᘀ୨ꍩ㔀脈࡜ᘌ୨ꍩ㔀脈࡜̕jᘀ䱨㵮㔀脈ࡕ封脈ᔒ浨葹ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ屨딍ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜̕jᘀ䱨㵮㜀脈⨾唁Ĉᔒ㰽ᘀ杨옼㜀脈⨾ᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔏ㰽ᘀ杨옼㜀脈ᘉ杨옼㜀脈ᘆ杨옼ᔏ⁨�ᘀ杨옼㔀脈ᔒ⁨�ᘀ杨옼㔀脈࡜⚁贶轎轐轒鄒鄔鄜醔醨醾釒釞釦鈚鈮鈰鉺鉾銄錨錺鍈鍊鍜鑊鑤館餪餬餴饦馄�쯒쓒쓒뎺돒쒺곒鶥辖ꖊ瑼敬寋Qᔒᑨɰᘀ≨♫㔀脈࡜ᔒᑨɰᘀ杨옼㔀脈࡜ᔌ⩨伲ᘀ杨옼ᔏ蹨ࡷᘀ杨옼㜀脈ᔏ浨葹ᘀ杨옼㜀脈ᔛ筨٭ᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᘉ፨혪㔀脈ᔌ虨陽ᘀ፨혪ᔌ虨陽ᘀ杨옼ᔏ፨혪ᘀ杨옼㜀脈ᔌ㰽ᘀ杨옼ᔌ晨鄖ᘀ杨옼ᘌ콨㔀脈࡜ᔒ畨�ᘀ콨㔀脈࡜ᘌ睨牱㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒ畨�ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔏ㰽ᘀ杨옼㜀脈ᔔ띨鴏ᘀ杨옼渀ै琄ैᔒ᭨鬼ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ豨㍆㔀脈࡜ᾁ轐轒鄒鄔鉼鉾鑈鑊餪餬鬈鬊鸰鸲ì�Ï뜀¬ꀀꀀ¬縀Þꀀᄀ␃ᄃ梄㄁$␷㠀$⑈怀梄愁̤摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æ଀␃ᄃ梄态梄愁̤摧㱧Æ਀␱㜀$␸䠀$摧㱧Æ̤̀萑Ũ搒ĔꐔÈ␱㜀$␸䠀$葠Ũ②會杤옼洀Ĥ̤̀␱㜀$␸䠀$②會杤옼洀Ĥഀ␃㄃$␷㠀$⑈愀̤摧㱧Æ̤̀萏Ь␱㜀$␸䠀$葞Ь②會杤옼洀Ĥഀ馄騰騲驀驂驢驦骈骢髈髤鬄鬈鬊鷲鸰鸲黴鼒鼢鼸鼺齆齈齪ꀪꂆꂾꄘꄚꄜꄤꋠꋮꌔꎺ��퓶엍엀꾶鮥誔꾛肥汶斯肶聛¶ᔒ圛ᘀ덱㔀脈࡜ᘌ圛㔀脈࡜ᔒꉨꝲᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ圛ᘀ鹨ٜ㔀脈࡜ᔒ圛ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒᑨɰᘀ덱㔀脈࡜ᘌ덱㔀脈࡜ᔒ器謡ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ콨䐮ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒ恨⬿ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘉ杨옼㜀脈ᔏ杨㘸ᘀ杨옼㜀脈ᔌ杨㘸ᘀ杨옼ᔌ晨鄖ᘀ杨옼ᔒᑨɰᘀᑨɰ㔀脈࡜ᘌṨ푕㔀脈࡜ᔒᑨɰᘀṨ푕㔀脈࡜ᔒᑨɰᘀ杨옼㔀脈࡜⎁鸲鸼麨麪黮ꄞꌖꌘꚆꚈꚾ꡴꧄éé팀½꜀§销‡縀n渀ༀ␃༃ᲄᄁ廾ᲄ态懾̤摧ᮯUࠀ萑Ĝ葠Ĝ摧絳3ഀ␃㄃$␷㠀$⑈愀̤摧㱧Æᄀ␃ᄃ梄㄁$␷㠀$⑈怀梄愁̤摧㱧Æᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧㱧Æᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧絳3ᔀ␃༃梄ᄁ䊄㄀$␷㠀$⑈帀梄态䊄愀̤摧絳3ᔀ␃༁梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾Ĥ摧㱧Æఀꎺꎼꏤꏰꏲꐈꐔꐖꐪꑞꑼꑾ꒠꒢ꓜꔊꔞꔰꔲꔾꕀꕢꗘꘘ꘤꘬ꙎꚈꚌꜲꝄꝘꝚꡲ꡴꣼ꤨꥒ�퓯럄꫄鷄�賥풖藯篯筱櫯璘ïᘌ꽨唛㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀᙨ╛㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ獨㍽㔀脈࡜ᔒ器謡ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ⩄㔀脈࡜ᘘ⹨ὀ㔀脈䩏䩑࡜庁͊ᘘ硨쉭㔀脈䩏䩑࡜庁͊ᘘ함ꭾ㔀脈䩏䩑࡜庁͊ᔞ⩄ᘀ⩄㔀脈䩏䩑࡜庁͊ᔒ⩄ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ덱㔀脈࡜ᔒ⩄ᘀ덱㔀脈࡜ᔒ恨⬿ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜▁ꥒ꥞ꥠ꧊ꨊꨎꩲꪆꭚꭢꭦꭨ꯾갌걬걶겠괐괠괴괸굊굎굞굠굢굦굪귺긜긲깘깲���뎽���蚔蚔蚔箔晱蚔蚔虘ᔚ⹨ὀᘀ쁨봬㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ獨㍽㔀脈࡜溁ै琄ैᔒ⹨ὀᘀ獨㍽㔀脈࡜ᘔ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ⹨ὀᘀ砰㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ⹨ὀᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔒ⹨ὀᘀ睨㔀脈࡜ᘌ꽨唛㔀脈࡜ᔒ㥨ᘀ꽨唛㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀ砰㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀᙨ╛㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀ뭨쀑㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ恨⬿ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ魨ᡙ㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀ魨ᡙ㔀脈࡜₁꧄ꭜ걮굠굢깶깸꺴꺶꺾껀껮껰끮뇊댒떎떐뗜ëëÚ쨀º먀º쨀Ê쨀²눀²눀ª鸀଀␃༃梄币梄愁̤摧㱧Æ܀␃愃̤摧癒ñ܀␃愃̤摧緛\ༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æက␃ᄃ梄ሁᑤā᐀좤怀梄愁̤摧㱧Æጀ␃ഃ׆ĀĜༀᲄᄁ廾ᲄ态懾̤摧絳3ሀ깲깶꺴꼨꽜꽞꾈꾠꿄꿠꿴뀂뀄뀆뀈뀜뀪끎끬끮뇊뇎뇒뇔뇠눀눂눞뉼늘늚늤늴댒댖댚폝폮엪ꂪ辖蟪蝿�杫嵢翪‡ᘉ剨㔀脈ᘉ쩨ⅶ㔀脈ᘆ剨ᔏ剨ᘀ杨옼㜀脈ᔏᩨ3ᘀ杨옼㜀脈ᘆ豨㍆ᔏ౨ꤤᘀ౨ꤤ㜀脈ᔏ豨㍆ᘀ豨㍆㔀脈ᔌ⹨ὀᘀ杨옼ᔒ⹨ὀᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ⹨ὀᘀ睨㔀脈࡜ᔒ뵨࠘ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ፨䔌ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔌ虨陽ᘀ杨옼ᔛ፨䔌ᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᔒ�ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘉ杨옼㜀脈ᔏ텨Wᘀ杨옼㜀脈ᘆ杨옼ᘌ杨옼㔀脈࡜ᘔ砰㔀脈࡜溁ै琄ै⌄댚댜딜딪딮따딲땂땈땴떆떈떊떌떎똖똨똶똸뙊뙎뚦뚺뛆럀렐렔�샍꾹鮥螑륽痶橮幥埶ᔒⱨ椽ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔌ⹨ὀᘀ杨옼ᔌ睨ᘀ杨옼ᔌꡨ쬀ᘀ杨옼ᘉ읨荽㔀脈ᘆ읨荽ᔌ虨陽ᘀ杨옼ᔏ읨荽ᘀ杨옼㜀脈ᔒ㕨ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ㕨ᘀ㕨㔀脈⩈ᔒ㕨ᘀ杨옼㔀脈⩈ᔒと企ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒﵨ蔂ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ幨ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜ᘘ杨옼㜀脈⩈企͊儀͊帀͊ᘕ啨䈘㜀脈䩏䩑䩞ᔞ鹨ꨲᘀ杨옼㜀脈⩈企͊儀͊帀͊ᔛ鹨ꨲᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᘆ杨옼ᘉ⹨汐㔀脈ᨀ뗜뗞뜔렒륨뭂Ҏݎࢄࢆબમబమస఺າິ༄ྂï�ïïïïïï케ï묀§�ßጀ␃ഃ׆Āːༀ梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æጀ␃ഃ׆Āƪༀ梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧倮lༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧緛\ༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æጀ렔륤륦뭂Ȁࢆ৬਀ਐબાૄ૆ସ୺ஞ௒௮ఒబ఺ొಪ಼ೊೌೠြ၎ၜၞၰၲ዆ወᘘᘪᩦ᩸᪆᪚᪜ᬮ᭐ᴢᴤ��췒죒췒췒떼ꦮ볬鮢꺩韬迬蟬芢tᔌ⁨ꨑᘀ杨옼ᔌ홨ᘀ杨옼ᘉ⵨塇㔀脈ᔏ⵨塇ᘀ杨옼㜀脈ᔏ摨⌃ᘀ杨옼㜀脈ᘆ�屽ᔌ晨捙ᘀ읨荽ᔌ晨捙ᘀ杨옼ᘉ읨荽㔀脈ᔌꡨ쬀ᘀ杨옼ᔌ虨陽ᘀ杨옼ᔏ읨荽ᘀ杨옼㜀脈ᘆ⹨汐ᘉᥨꐿ㔀脈ᘉ⹨汐㔀脈ᔏ豨㍆ᘀ豨㍆㔀脈ᘆ豨㍆ᔌ⹨ὀᘀ杨옼ᔌ器謡ᘀ杨옼ᘆ杨옼唃Ĉᘉ杨옼㜀脈ᔏ硨ᘀ杨옼㜀脈ⴀ3. před zahájením zprostředkování prodeje zájezdů pro cestovní kancelář usazenou na území jiného státu neprodleně informovat o této skutečnosti Ministerstvo pro místní rozvoj (dále jen "ministerstvo"), a to včetně údajů o rozsahu pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, nebo jiné formy zajištění těchto zájezdů,
4. při zprostředkování prodeje zájezdu pro cestovní kancelář usazenou na území jiného státu předložit zájemci na jeho žádost k nahlédnutí opis oprávnění k provozování cestovní kanceláře včetně jeho úředně ověřeného překladu a informovat zájemce o rozsahu pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře, nebo jiné formy zajištění těchto zájezdů,
5. při zprostředkování prodeje zájezdu prostřednictvím prostředků komunikace na dálku6a) poskytnout zájemci s dostatečným předstihem údaje uvedené v § 10.

	(3) Cestovní kancelář usazená na území jiného státu je povinna před zahájením prodeje zájezdů bezodkladně informovat o této skutečnosti ministerstvo, a to včetně údajů o rozsahu pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře nebo jiné formy zajištění těchto zájezdů.

        (4) Statutární orgán nebo člen statutárního orgánu cestovní kanceláře je povinen zajistit, aby cestovní kancelář neporušila zákaz uzavřít smlouvu o zájezdu podle odstavce 1 písm. b).

§ 10

        (1) Cestovní kancelář je povinna před uzavřením cestovní smlouvy o zájezdu v katalogu, případně jinou prokazatelnou formou (dále jen "katalog") pravdivě, srozumitelně, úplně a řádně informovat o všech skutečnostech, které jsou jí známy a které mohou mít vliv na rozhodnutí zájemce o koupi zájezdu, zejména o

a) termínu zahájení a ukončení zájezdu,
b) ceně zájezdu, včetně časového rozvrhu plateb a výši zálohy,
c) případech, kdy je zákazník povinen zaplatit cestovní kanceláři odstupné při odstoupení od cestovní smlouvy o zájezdu, a o výši tohoto odstupného,
d) místě určení cesty nebo pobytu,
e) druhu dopravního prostředku (hlavní charakteristické znaky nebo třídy),
f) ubytování (poloha, kategorie, stupeň vybavenosti a hlavní charakteristické znaky),
g) stravování,
h) předpokládané trase cesty, včetně časů a míst zastávek,
i) pasových a vízových požadavcích pro občany České republiky a zdravotních formalitách, které jsou nutné pro cestu a pobyt, a o obvyklých cenách a lhůtách pro jejich vyřízení,
j) tom, zda je pro zájezd požadován minimální počet zákazníků včetně termínu, kdy nejpozději před odjezdem musí být zákazníku oznámeno, že nebylo tohoto minimálního počtu dosaženo a cestovní kancelář zájezd ruší,
k) rozsahu a podmínkách pojištění zákazníka podle § 6 až 8 (rozsah pojistného plnění, podmínky pro uplatnění nároku zákazníka, pojišťovna, s níž má uzavřeno pojištění),
l) programu v místě pobytu,
m) lhůtě, ve které může zákazník oznámit, že se zájezdu místo něho zúčastní jiná osoba, pokud jsou důvody pro její stanovení, a o podmínkách, které musí účastník zájezdu splňovat, pokud jsou důvody pro jejich stanovení,
n) možnosti uzavřít individuální pojištění zákazníka pro cesty a pobyt včetně pojištění pro případ, že zákazníkovi vzniknou náklady v souvislosti s jeho odstoupením od cestovní smlouvy o zájezdu, pokud toto pojištění není zahrnuto v ceně zájezdu.

	(2) Před uzavřením smlouvy o zájezdu mohou být údaje uvedené v odstavci 1 změněny jen v případě, že si cestovní kancelář v katalogu toto právo vyhradila nebo pokud se na nich dohodla se zájemcem o koupi zájezdu; v ostatních případech jsou pro cestovní kancelář závazné.

§ 10a
Dozor nad dodržováním zákona

Dozor nad dodržováním povinností stanovených tímto zákonem vykonávají obecní živnostenské úřady, s výjimkou povinností stanovených v § 3 odst. 4 písm. c), § 8a odst. 2 a v § 8a odst. 4 pokud jde o cestovní kancelář, § 9 odst. 1 písm. a) a b) a v § 9 odst. 3 a 4, kde dozor vykonává ministerstvo; při výkonu dozoru ministerstvo ověřuje, zda jsou splněny podmínky, za nichž vydalo souhlasné stanovisko podle § 5 odst. 3, zejména zda smlouva o pojištění záruky pro případ úpadku splňuje podmínky podle § 6 až 8, a zda cestovní kancelář plní vůči pojišťovně, s níž uzavřela smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku, povinnosti uložené jí tímto zákonem.

Zjistí-li ministerstvo při výkonu dozoru podle odstavce 1, že cestovní kancelář nesplnila vůči pojišťovně, s níž uzavřela smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku, některou z povinností, uložených jí tímto zákonem,
uloží cestovní kanceláři odstranit zjištěné nedostatky a stanoví k tomu přiměřenou lhůtu, nebo
zakáže cestovní kanceláři uzavírat smlouvy o zájezdu a rozšiřovat smlouvy již uzavřené, pokud by nesplnění takové povinnosti mohlo ohrozit zájmy zákazníků cestovní kanceláře nebo jestliže cestovní kancelář neodstranila zjištěné nedostatky ve lhůtě stanovené podle písmene a).

Ministerstvo bez zbytečného odkladu rozhodne o zrušení zákazu cestovní kanceláři uzavírat smlouvy o zájezdu a rozšiřovat smlouvy již uzavřené, jestliže cestovní kancelář prokáže, že odstranila zjištěné nedostatky a má sjednáno pojištění záruky pro případ úpadku splňující podmínky podle § 6 až 8.

Vydání rozhodnutí podle odstavce 2 písm. b) může být prvním úkonem v řízení; odvolání proti tomuto rozhodnutí nemá odkladný účinek.
Pro dohled nad plněním povinností tímto zákonem uložených pojišťovně se použije zákon upravující oblast pojišťovnictví. 


§ 10b
Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob

 Cestovní agentura se dopustí správního deliktu tím, že 
neoznačí provozovnu nebo propagační a jiné materiály určené zákazníkovi podle § 3 odst. 3, nebo
nesplní některou z povinností podle § 3 odst. 4.

 Cestovní kancelář se dopustí správního deliktu tím, že 
 opakovaně poruší povinnost podle § 6 odst. 6 v části věty za středníkem,
nevede evidenci podle § 8 odst. 3, 
nepředloží ministerstvu smlouvu o pojištění záruky pro případ úpadku nebo platnou pojistku podle § 8a odst. 2,
neinformuje ministerstvo podle § 8a odst. 4,
uzavře smlouvu o zájezdu v rozporu s § 9 odst. 1 písm. b), 
neoznačí provozovnu nebo propagační a jiné materiály určené zákazníkovi podle § 9 odst. 1 písm. d), 
před uzavřením smlouvy o zájezdu na žádost zájemce nepředloží doklad o pojištění záruky pro případ úpadku podle § 9 odst. 2 písm. a),
nesplní povinnost podle § 9 odst. 2 písm. b),
neinformuje zákazníka před uzavřením smlouvy o zájezdu podle § 10, nebo
v rozporu s rozhodnutím o zákazu oprávnění k uzavírání smluv o zájezdu a k rozšiřování smluv již uzavřených podle § 10a odst. 2 písm. b) smlouvy o zájezdu uzavírá nebo rozšiřuje. 

(3) Cestovní kancelář usazená na území jiného státu se dopustí správního deliktu tím, že před zahájením prodeje zájezdů neinformuje ministerstvo podle § 9 odst. 3.

    (4) Právnická osoba se jako statutární orgán nebo člen statutárního orgánu cestovní kanceláře dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 9 odst. 4 nezajistí, aby cestovní kancelář neporušila zákaz uzavřít smlouvu o zájezdu podle § 9 odst. 1 písm. b).

(5) Za správní delikt se uloží pokuta do
a) 100 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. a) nebo b) nebo odstavce 2 písm. a), d), f), g), h) nebo i) nebo odstavce 3, 
b) 500 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. b), c), e) nebo j) nebo odstavce 4.

§ 10c
Přestupky

Fyzická osoba se jako statutární orgán nebo člen statutárního orgánu cestovní kanceláře dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 9 odst. 4 nezajistí, aby cestovní kancelář neporušila zákaz uzavřít smlouvu o zájezdu podle § 9 odst. 1 písm. b). 

Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 500 000 Kč.

§ 10d
Společná ustanovení ke správním deliktům

(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení právní povinnosti zabránila. 
	
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a k okolnostem, za nichž byl spáchán.

(3) Odpovědnost za správní delikt zaniká, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.

(4) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické osoby nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení tohoto zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.

(5) Správní delikty podle tohoto zákona projednává obecní živnostenský úřad, s výjimkou správních deliktů podle § 10b odst. 1 písm. b), jde-li o nesplnění povinnosti podle § 3 odst. 4 písm. c), § 10b odst. 2 písm. c), d), e), § 10b odst. 2 písm. h), jde-li o nesplnění povinnosti podle § 9 odst. 2 písm. b) ve spojení s § 3 odst. 4 písm. c), § 10b odst. 3 a 4 a § 10c, které projednává ministerstvo. Obecní živnostenský úřad zašle ministerstvu stejnopis pravomocného rozhodnutí o výši uložené pokuty.

Příjem z pokut je příjmem rozpočtu, z něhož je hrazena činnost orgánu, který pokutu uložil. 

§ 11 

	Porušení povinností uvedených v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25233'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 3 odst. 2, v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 6 odst. 4 a v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25239'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 9 odst. 1 písm. a) a  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25239'&ucin-k-dni='30.12.9999'" b)c) se považuje za závažný způsob porušení podmínek stanovených zvláštním právním předpisem ve smyslu živnostenského zákona.13)



ČÁST DRUHÁ 

OBSAH ČINNOSTI HORSKÉ SLUŽBY A JEJÍ VÝKON 

§ 11a 

Obsah činnosti horské služby 

	Obsahem činnosti horské služby je 

a) organizování a provádění záchranných a pátracích akcí v horském terénu, kterými se rozumí vyhledávání a pomoc osobám v tísni, v případě potřeby poskytování první pomoci těmto osobám a zajištění jejich přepravy k nejbližšímu zdravotnickému zařízení nebo dopravnímu prostředku zdravotnického zařízení, včetně zajištění pohotovostní služby, 

b) vytváření podmínek pro bezpečnost návštěvníků hor, 

c) zajišťování provozu záchranných a ohlašovacích stanic horské služby, 

d) provádění instalace a údržby výstražných a informačních zařízení mimo lyžařské areály podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252311c'&ucin-k-dni='31.12.2013'" § 11c, 

e) spolupráce při vydávání a rozšiřování preventivně-bezpečnostních materiálů mezi návštěvníky hor, 

f) informování návštěvníků hor o povětrnostních a sněhových podmínkách na horách a opatřeních k zajištění jejich bezpečnosti na horách, 

g) spolupráce s orgány veřejné správy, orgány ochrany přírody a životního prostředí, orgány obcí a krajů a jinými orgány a organizacemi působícími v horách, 

h) sledování úrazovosti a provádění rozborů příčin úrazů na horách, navrhování a realizace opatření k jejímu snížení, 

i) provádění lavinových pozorování, 

j) příprava a školení členů a čekatelů vykonávajících horskou službu, 

k) spolupráce s ostatními složkami Integrovaného záchranného systému13a). 

§ 11b

Výkon činnosti horské služby

	(1) Výkon činnosti horské služby zajišťuje v rámci své územní působnosti samostatně nebo jako složka Integrovaného záchranného systému13a) obecně prospěšná společnost založená za tímto účelem podle jiného právního předpisu13b) ministerstvem. 

	(2) Činnost horské služby zajišťuje výhradně obecně prospěšná společnost založená v souladu s  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252311b'&ucin-k-dni='31.12.2013'" odstavcem 1. Výkonem této činnosti není nijak dotčen výkon činnosti základních a ostatních složek Integrovaného záchranného systému13c). 

	(3) Obecně prospěšná společnost založená podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252311b'&ucin-k-dni='31.12.2013'" odstavce 1 může zajišťovat činnosti uvedené v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252311a'&ucin-k-dni='31.12.2013'" § 11a smluvně v lyžařských areálech podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252311c'&ucin-k-dni='31.12.2013'" § 11c při dodržení podmínky, že má zajišťování této smluvní činnosti uvedeno v zakládací listině nebo ve statutu a nebudou ohroženy ostatní činnosti uvedené v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252311a'&ucin-k-dni='31.12.2013'" § 11a. 




§ 11c

Lyžařské areály

	Lyžařským areálem se rozumí lyžařská oblast vytvořená za účelem provozování zimních sportů, vybavená dopravními zařízeními, sjezdovými a běžeckými tratěmi, lyžařskými cestami a tratěmi, běžeckými tratěmi, lyžařskými cestami nebo ostatními specifickými tratěmi, značená podle českých technických norem určených pro značení, zabezpečení a pohyb v lyžařském areálu13d). 



ČÁST DRUHÁ 

zrušena

§ 12 

zrušen


ČÁST TŘETÍ 

Změna zákona  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů 

§ 13 

	Zákon  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='231/1992%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" č. 231/1992 Sb., zákona  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='591/1992%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" č. 591/1992 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='600/1992%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 600/1992 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='273/1993%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 273/1993 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='303/1993%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 303/1993 Sb., zákona  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='38/1994%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" č. 38/1994 Sb., zákona  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='42/1994%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" č. 42/1994 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='136/1994%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 136/1994 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='200/1994%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 200/1994 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='237/1995%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 237/1995 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='286/1995%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 286/1995 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='94/1996%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 94/1996 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='95/1996%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 95/1996 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='147/1996%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 147/1996 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='19/1997%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 19/1997 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='49/1997%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 49/1997 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='61/1997%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 61/1997 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='79/1997%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 79/1997 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='217/1997%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 217/1997 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='280/1997%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 280/1997 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='15/1998%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 15/1998 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='83/1998%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 83/1998 Sb., zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='157/1998%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 157/1998 Sb. a zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='167/1998%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 167/1998 Sb., se mění takto: 

	1. V  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" příloze č. 2 ve skupině 214 "Ostatní" se doplňuje text ve sloupci 1 "Provozování cestovní agentury", ve sloupci 2 "a) vysokoškolské vzdělání a 1 rok praxe v oboru, nebo b) úplné střední vzdělání a 3 roky praxe v oboru". 

	2. V  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" příloze č. 3 ve skupině 314 "Ostatní" se doplňuje text ve sloupci 1 "Provozování cestovní kanceláře", ve sloupci 2 "a) vysokoškolské vzdělání a 1 rok praxe v oboru, nebo b) minimálně vyšší odborné vzdělání a 3 roky praxe v oboru, nebo c) úplné střední odborné vzdělání a 6 roků praxe v oboru", ve sloupci 4 "Ministerstvo pro místní rozvoj", ve sloupci 5 "Zákon č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 159/1999 Sb., o některých podmínkách podnikání v oblasti cestovního ruchu a o změně zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='40/1964%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů". 


ČÁST ČTVRTÁ

PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

§ 14

Přechodná ustanovení

	(1) Živnostenská oprávnění, na jejichž základě byly dosud provozovány živnosti, které se tímto zákonem mění na živnost ohlašovací vázanou (provozování cestovní agentury) nebo na živnost koncesovanou (provozování cestovní kanceláře), pozbývají platnosti uplynutím 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. 

	(2) Právnické a fyzické osoby, které hodlají po uplynutí lhůty stanovené v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavci 1 nadále provozovat činnosti, jež jsou ode dne účinnosti tohoto zákona předmětem ohlašovací vázané živnosti provozování cestovní agentury, musí nejpozději ve lhůtě podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavce 1 předložit živnostenskému úřadu doklady, kterými prokáží, že splňují podmínky odborné způsobilosti stanovené tímto zákonem. Pokud živnostenský úřad zjistí, že předložené doklady jsou neúplné nebo dostatečně neprokazují odbornou způsobilost, vyzve právnickou nebo fyzickou osobu k doplnění nebo odstranění závad s tím, že pokud tak neučiní ve lhůtě stanovené v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavci 1, její oprávnění k provozování činnosti, jež je ode dne účinnosti tohoto zákona předmětem ohlašovací vázané živnosti provozování cestovní agentury, po uplynutí této lhůty zaniká. 

	(3) Právnické a fyzické osoby, které hodlají po lhůtě uvedené v  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavci 1 nadále provozovat činnosti, jež jsou ode dne účinnosti tohoto zákona předmětem koncesované živnosti provozování cestovní kanceláře, musí nejpozději ve lhůtě podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'" odstavce 1 předložit živnostenskému úřadu doklady, kterými prokáží, že splňují podmínky odborné způsobilosti a doklady podle  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='159/1999%20Sb.%25235'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 5 odst. 1 tohoto zákona. Za tohoto předpokladu mohou ve své činnosti pokračovat na základě původního živnostenského oprávnění do dne nabytí právní moci rozhodnutí o koncesi. 

	(4) Pokud není stanoveno jinak, řídí se ustanoveními tohoto zákona i právní vztahy vzniklé přede dnem nabytí jeho účinnosti; vznik těchto právních vztahů, jakož i nároky z nich vzniklé před účinností tohoto zákona, se však posuzují podle dosavadních předpisů. 


§ 15

Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. října 2000.


Klaus v. r.
Havel v. r.
Zeman v. r.

__________________ 
1) Zákon č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů. 
2) Část osmá hlava dvacátá první zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='40/1964%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů. § 2521 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
3)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='513/1991%20Sb.%25232'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 2 odst. 2 písm. b) zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník. 
4)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" Příloha č. 3 zákona č. 455/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 
5)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" Příloha č. 2 zákona č. 455/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 
6)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%252331'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 31 odst. 1 a 2 zákona č. 455/1991 Sb., ve znění zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='286/1995%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 286/1995 Sb.
6a)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='40/1964%20Sb.%252353-53a'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 53 a 53a občanského zákoníku. 
7)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='40/1964%20Sb.%2523852f'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 852f občanského zákoníku. 
8)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%252352'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 52 odst. 1 zákona č. 455/1991 Sb., ve znění zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='286/1995%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 286/1995 Sb.
9)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%252350'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 50 zákona č. 455/1991 Sb., ve znění zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='286/1995%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 286/1995 Sb.
10)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='328/1991%20Sb.%25231'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 1 zákona č. 328/1991 Sb., o konkurzu a vyrovnání, ve znění pozdějších předpisů. 
10a) Zákon č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='37/2004%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě). § 2758 až 2872 občanského zákoníku.
11) Zákon č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='363/1999%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů. § 4 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů.
13)  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='455/1991%20Sb.%252358'&ucin-k-dni='30.12.9999'" § 58 odst. 2 a 3 zákona č. 455/1991 Sb., ve znění zákona č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='286/1995%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 286/1995 Sb.
13a) Zákon č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='239/2000%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 
13b) Zákon č.  HYPERLINK "aspi://module='ASPI'&link='248/1995%20Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'" 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 
13d) ČSN 01 8027.








PAGE   \* MERGEFORMAT1




ྂႬჲᆈሴቒወᐪᗔᜦ᝞ᤖᬄᬆᴤᴦᴲᵬᵮï�×ïïïï�ß�ß윀Ç뜀ༀ␃༁梄ᄁ뒄廿梄态뒄懿Ĥ摧㱧Æༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æ܀␃愃̤摧緛\ༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧緛\ሀᴤᴦᵪᵬᵮᷤṴṶẤẨẼỆỞỠ὆ὐ὚ὰὲὸᾐᾺ῀⁤⁶₞⃌⃠⃴ℂ℄ℤKⅤ⇈�웑웑떼뗟��꒼�웑近웑臑敳퇆旆ᔚ빨耩ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ빨耩ᘀ睨㔀脈࡜溁ै琄ैᔚᩨ렗ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ啨퐄㔀脈࡜溁ै琄ैᔒ豨㍆ᘀ豨㍆㔀脈࡜ᘌ豨㍆㔀脈࡜ᔒꉨꝲᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ�屽㔀脈࡜ᔒ䉨瑛ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘔ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚᡨ쌗ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒ�卥ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔒ�화ᘀ杨옼㔀脈࡜ఉܪ栖㱧Æ∀⇈⇶∊∘∺⊆⊈⌾⍾⎒⎤⎦⎲⎴⏖␾⑀⓰⓴⓾┌╔╨▮◀⚮⛬✨⟪⠀⡂⡈⣮⤀⤂뷈꿈隤붤裈뷈뷈緈뷈狈擈摙좽붯ᘔ퉨伶㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ⥨ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ≨䜳㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ牨셦㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ佨搥ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ빨耩ᘀ�倾㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ�倾㔀脈࡜溁ै琄ैᔚᩨ렗ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚᡨ쌗ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ빨耩ᘀ❨㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ빨耩ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ빨耩ᘀ빨耩㔀脈࡜溁ै琄ै∄ᵮ⊈⊊⑀⓾✦✨⥺⥼⪄á팀¹鼀漀¹팀Uᤀ␃ਃ&䘋萏萑Ĝ搒ĔꐔÈ葞葠Ĝ②會≤䜳洀Ĥ̤̀萏и搒ĔꐔÈ葞и②會杤옼洀Ĥᴀ␃ਃ&䘋옍ᰁ萏Ĝ萑ﻤ搒ĔꐔÈ葞Ĝ葠ﻤ②會杤옼洀Ĥᤀ␃ਃ&䘋萏Ĝ萑ﻤ搒ĔꐔÈ葞Ĝ葠ﻤ②會杤옼洀Ĥᤀ␃ਃ&䘋萏萑Ĝ搒ĔꐔÈ葞葠Ĝ②會杤옼洀Ĥ̤̀搒ĔꐔÈ②會杤옼洀Ĥᴀ␃ਃ&䘋옍ꨁ萏萑Ĝ搒ĔꐔÈ葞葠Ĝ②會杤옼洀Ĥऀ⤂⤎⤐⤲⤴⤾⥶⪂⪄⪚⪜⪞⫢⭄⭒⭲⭴⭶⭸⮄⮆⯼⯾Ɒ⸆⺚퇜�뗃톧통통馵蒋灺学灍Aᔖ浨�ᘀ浨�㔀脈࡜庁ъᔚ浨�ᘀ浨�㔀脈࡜溁ै琄ैᔕ浨�ᘀ浨�䈀ت桰ÿᔒ᭨ᘀ쭨혨㔀脈࡜ᔒ浨�ᘀ浨�㔀脈࡜ᔒ᭨ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ쭨혨㔀脈࡜ᔚ≨䜳ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ≨䜳ᘀꉨ脣㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ≨䜳ᘀ≨䜳㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ≨䜳ᘀ빨耩㔀脈࡜溁ै琄ैᔚᡨ쌗ᘀ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ≨䜳㔀脈࡜溁ै琄ैᘔ杨옼㔀脈࡜溁ै琄ैᘔꉨ협㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ빨耩ᘀꉨ협㔀脈࡜溁ै琄ैᤄ⪄⭶⭸⭺⮆⯼⯾Ɒⴰⶒå�×윀¿꼀礀b̤̀☊଀ņഀࣆȀŨː搒Ĕꐔx②會浤�洀Ĥ̤̀☊଀ņഀࣆȀŨȜ搒Ĕꐔx②會浤�洀Ĥ̤̀☊଀͆ഀ׆Āȷ༆梄ᄁ뒄ዿᑤā᐀좤䀀&葞Ũ葠ᄡ②會浤�洀Ĥༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧ねÜ܀␃愁Ĥ摧⣋Öༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧ねÜЀ摧⣋Öࠀ萏ː葞ː摧⣋Öᤀ␃ਃ&䘋萏萑Ũ搒ĔꐔÈ葞葠Ũ②會≤䜳洀Ĥऀⶒⶔ⸆⺚⻢⿀〚をㅜá쌀©輀輀t娀ᤀ␃ਃ&䘋옍栁؁萏Ũ搒Ĕꐔð葞Ũ②會浤�洀Ĥ̤̀☊଀ɆഀࣆȀŨȜ萏Ũ搒Ĕꐔð葞Ũ②會≤뱏洀Ĥᤀ␃ਃ&䘋옍栁؁萏Ũ搒ĔꐔÈ葞Ũ②會浤�洀Ĥᤀ☊଀Ɇഀெ̀Ĝࡏ؀ᄀ窄ዼᑤā᐀좤怀窄柼浤�洀Ĥᴀ␃ਃ&䘋옍㜁؂萏Ũ萑ᄡ搒ĔꐔÈ葞Ũ葠ᄡ②會浤�洀Ĥᴀ␃ഃࣆȀŨː萏Ũ萑ﺘꐓdꐔd⑛封Ĥ葞Ũ葠ﺘ②會浤�洀Ĥࠀ⺚〚をㄔㅔ㘊㘒㘚㙌㛄㛌㝘㞴㟘㟮㠎㠐㠜㣬㤪㥀㥈㥔㥖㨆㨊㨎㨚㩀㩂㩄㪆㬔㬲㭊㮺㯬㰐㱆㱊㱌㱎㲈㲬㳊㳌㳎㳖㳘㳚㴪㴬폚�놶놶놶겶Ʇ뚟겱颶釶諶áᘌ╨큟㔀脈࡜ᘌﱨ❜㔀脈࡜ᘌ周큵㔀脈࡜ᔏﱨ❜ᘀᥨꐿ㔀脈ᘉﱨ❜㔀脈ᘉᥨꐿ㔀脈ᘉ襨ᝒ㔀脈ᔏﱨ❜ᘀﱨ❜㔀脈ᔛ浨�ᘀ浨�㔀脈⩂将脈桰ÿᘌ쩨ⅶ㔀脈࡜ᘌꁨ⭠㔀脈࡜ᘌ剨赊㔀脈࡜ᘌ浨�㔀脈࡜ᘌ쭨혨㔀脈࡜ᘌ≨뱏㔀脈࡜ᔒ浨�ᘀ浨�㔀脈࡜㎁ㅜ㉨㋄㍔㒾㓀㘈㘊㠒㠔㡦㥾ä쨀Ê쨀²鸀Ž蘀†稀hᄀ␃༃ᲄᄁᓾ碤帀ᲄ态懾̤摧ねÜ଀␃ᄃᲄ态ᲄ愁̤摧䩒܀␃愃̤摧ねṲ̈̀ꐓdꐔd⑛封Ĥ②會浤�洀Ĥ̤̀萑Ĝꐓdꐔd⑛封Ĥ葠Ĝ②會浤�洀Ĥ̤̀萏Ũ萑ﺘꐓdꐔd⑛封Ĥ葞Ũ葠ﺘ②會浤�洀Ĥᤀ␃ਃ&䘋옍栁؁萏Ũ搒Ĕꐔð葞Ũ②會浤�洀Ĥ̤̀☊଀ɆഀࣆȀŨȜ萏Ũ搒Ĕꐔð葞Ũ②會浤�洀Ĥ଀㥾㩂㩄㩐㩤㩦㱌㱎㳌㳎㳚㴬㴮㹾í�Ñ준É뀀Ÿ蔀€�Ý�t଀␃ᄃꪄ态ꪄ愁̤摧ねÜЀ摧峼'਀&䘋
옍渂訄ༀ„ᄀ뾄ሂ桤ā帀„怀뾄朂ﱤ❜洀Ĥ̤̀옍渁萏ˁ葞ˁ②會ᥤꐿ洀Ĥ᠀␃ਃ&䘋
옍渁萏萑ˁ葞葠ˁ②會ﱤ❜洀Ĥ܀␃愁Ĥ摧峼'଀␃ഁ׆ĀЋ愀Ĥ摧峼'ༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧ねÜᄀ␃༃ᲄᄁᓾ碤帀ᲄ态懾̤摧䩒ഀ㴬㴮㿨䀆䋶䌖䐈䑈䒀䒄䒊䒲䒶䕮䕰䕶䖌䖔䖤䙐䙪䚰䚲䝨䝪䝬䝮䞾䟀䡬䡮䢄䢆䢎䢐䤼䤾䥔䥖䥠䥢䨎ퟞ탬심꒴骴讓讇讓譹讇楹讓‡̞jᘀ䱨㵮㜀脈䩏䩑ࡕ币͊ᔛըᘀ杨옼㜀脈䩏䩑䩞ᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔌ㥨ᘀ杨옼ᔒ浨�ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔞ뙨ўᘀ浨�㔀脈䩐࡜溁ै琄ैᔚ뙨ўᘀ浨�㔀脈࡜溁ै琄ैᔚ浨�ᘀ浨�㔀脈࡜溁ै琄ैᘌ뙨ў㔀脈࡜ᘌᥨꐿ㔀脈࡜ᘌ≨뱏㔀脈࡜ᘌ襨ᝒ㔀脈࡜ᔒ浨�ᘀ浨�㔀脈࡜ᔒ浨�ᘀ╨큟㔀脈࡜⦁㹾㺂㿦㿨䅒䅔䋄䋆䚰䚲䝬䝮䝺䝼䯴óóóãÛ저Ã관š萀ᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧㱧Æሀ萏Ũ萑ﺘ␱㜀$␸䠀$葞Ũ葠ﺘ摧㱧Æᔀ␃༁梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾Ĥ摧㱧ÆЀ摧ねÜᄓ̤̀☊଀Նༀ„ᄀ梄币„怀梄愁̤摧庶܀␃愃̤摧ねÜༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧ねÜ଀␃ᄃꪄ态ꪄ愁̤摧ねÜ฀䨎䨐䨸䨺䩀䩂䫮䫰䫴䫶䫺䯬䯲䯴䯶䯸䯺䱼䲸兴其刦刨刲刴垮垶埌堆外夞姆姎媰媲孢孤孺孼屬屴峜峞嶎嶐嶤嶦差巰庠庢庬庮廸建循徬徶徸惬惮憞憠틚쫰쏰랻ꚰ麰ꚰ麰麰麰ᔏ⹜ᘀ杨옼䠀Īᔒᡨ晜ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔌᡨ晜ᘀ杨옼ᘆ杨옼ᔏ㥨ᘀ杨옼㜀脈ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔏ㥨ᘀ杨옼䠀Īᔏ荨⌛ᘀ荨⌛㔀脈̒jᘀ䱨㵮㜀脈ࡕᔏ荨⌛ᘀ杨옼㜀脈ᘆ䱨㵮ᔌ㥨ᘀ杨옼̏jᘀ䱨㵮唀Ĉ㸀䯴䯶䯸䯺䰒䰔䱪䱬䱺䱼䲸䲺䴂䴄侰侲倠倢傴傶刺刼匆匈吚òâ툀Ò툀Ò툀Ò툀Òòâââââༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æఀ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ摧㱧Æ᠀吚吜啘啚噈噊嚔嚖圤圦垼垾埊埌堆堈姰姲屺屼憲憴憶憸憺懆懈ïïïïïï�ß�ïïïïïßༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æᨀ憠憪憬憲憸懬拸拺拾捈捊捌捎掶撾擆擌擒擼攌攚攞敒敔旾昀昞映昢曂曒曞曠枊枌枪枬栰栲棜棞棼棾椐椒榼榾槜槞槶槸檢檤易퓜쟌잿離醴귪궦궦ꋱ飱颍ꚭᔌ써찱ᘀ杨옼̕jᘀ䱨㵮㔀脈ࡕ封脈ᔒ써찱ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘆ䱨㵮ᔌ坨灸ᘀ杨옼ᔒ坨灸ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔏ⹜ᘀ杨옼䠀Īᔏऽᘀ杨옼㜀脈ᘉ杨옼㜀脈ᔏ꽨ᑵᘀ杨옼㜀脈ᔏ全䄭ᘀ杨옼㜀脈ᘆ피ᔒᡨ晜ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔌᡨ晜ᘀ杨옼㐀懈懨懪擌擎擐擒擪擬擼擾攊攌攚攜攞收攸曀ï�ß�ß�É똀É준É똀É준É준¶준ሀ萏Ũ萑ﺘ␱㜀$␸䠀$葞Ũ葠ﺘ摧㱧Æᔀ␃༁梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾Ĥ摧㱧Æༀ␃༃梄ᄁ预廾梄态预懾̤摧㱧Æༀ␃༁梄ᄁ预廾梄态预懾Ĥ摧㱧Æሀ曀曂曎曐紜紞羔羖蝂蝄蝆蝞蝠螢螤螮螰蟚蟜詐詒ì혀Ã관Ã관Ã관Ã쌀Ö혀Ö혀Ö혀Ö혀­관ᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧㱧Æሀ萏Ũ萑ﺘ␱㜀$␸䠀$葞Ũ葠ﺘ摧㱧Æᔀ␃༁梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾Ĥ摧㱧Æሀ萏Ũ萑l␱㜀$␸䠀$葞Ũ葠l摧㱧Æ᐀檤檼檾櫖櫘殂殄殜殞殶殸汢汤汼汾沐沒洺洼浘浚浬浮渖渘渴渶湎湐滺滼演漖漮漰濚濜濴濶瀎瀐為炼烔烖烮烰熚熜熴熶燎燐牸牺犐犒犪犬獔獖獬獮玆玈琲琴瑌瑎瑦瑨甐甒用甪畂畄痬痮瘄瘆瘞瘠盈益盠盢盺盼瞤瞦瞼瞾矖矘ᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔌ써찱ᘀ杨옼帀矘碂碄碜碞碶碸祢祤祼祾禖禘穀穂穘穚穲穴笜笞笴笶筎筐篺篼簔簖簰簲糜糞糶糸紪紬緖緘緰緲羢群聎聐聨聪茪茬菖菘菰菲蒖蒘蕀蕂蕘蕚藖藘蚂蚄蚜蚞蝄蝆螤螰蟜諪諬讚讜记讲贄贆趴趶跊헜ﳴﳴᔒ써찱ᘀ杨옼㔀脈࡜ᔌ坨灸ᘀ杨옼ᔒ坨灸ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔌ써찱ᘀ杨옼̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᘆ䱨㵮倀跊跌邜邞酌酎酢酤鍐鍒鐀鐂鐖鐘镠镢阐阒阦阨霎霐鞼鞾韔韖鬲鬴鬺鬼魀魒鮎鮴鮸鮺鰂鰄鰲鱄鱆鳰鳲鴊鴌鶪鶬鶮鶼鸄鸆麮麰黆黈鼂鼨鼪�쇉놹龩鞩’ᘉ鑨蜳㜀脈ᔏ걨萑ᘀ걨萑㜀脈̒jᘀ䱨㵮㜀脈ࡕᔏ걨萑ᘀ杨옼㜀脈ᔏꔂᘀ杨옼㜀脈ᔏ㙨ꝣᘀ杨옼㔀脈ᔏ䑨἗ᘀ杨옼㔀脈ᔌ䑨἗ᘀ杨옼ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔌ穨歑ᘀ杨옼ᔒ써찱ᘀ杨옼㔀脈࡜ᘆ杨옼ᘆ䱨㵮ᔌ써찱ᘀ杨옼̏jᘀ䱨㵮唀Ĉ㤀詒鋌鋎餢餤鬰鬲鬴鬾魀魒魔鮶鮸鮺鯒鯪鰂鰄鰬鶮éééé팀Ó팀Ó뤀Ó팀Ó팀Óéᤀ␃ഁ׆Āᆔༀ梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾Ĥ摧㱧Æᔀ␃༁梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾Ĥ摧㱧Æᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧㱧Æ᐀鼪鼬齔齖龜龢龤ꁐꁒꂨꂪꃔꃚꃜꆆꆈꆢꇎꇐꈘꈚꋄꋆꌌꌎꍖꍘꐆꐈꑖꑘꒂꒄꔮꔰꕈꕊꕌꕔꕖꘊꘌꙈꙊꙎꙐꙖꙘ꜈꜊ꜾꝀꝆꝌꝎꟼꟾꡄꡆꡰꡲꤜꤞꤶꤸꥀꥂ꧰꧲��퇧쫧�웟����������뻊�뻟뛑뚮�뛟뛑��������ᔏ杨朐ᘀ杨옼㔀脈ᔏ뵨ᘀ杨옼㜀脈ᔏ杨朐ᘀ杨옼㜀脈ᘆ杨옼ᔌ써찱ᘀ杨옼̒jᘀ䱨㵮㜀脈ࡕᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔏꔂᘀ杨옼㜀脈ᘉ佨�㔀脈ᔏ걨萑ᘀ걨萑㔀脈ᘆ걨萑䐀鶮龜ꃔꈒꍐꕌꙐꝆꤺ꬞걾깆남늦둈똂똦똪똬똰똲똶é팀Ó팀Ó팀Ó팀Ó팀Ó봀Ó팀Ó렀¶똀¶똀¶ĀЀ摧㓂ᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧ၧgᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧㱧Æᔀ␃༃梄ᄁ预ㇾ$␷㠀$⑈帀梄态预懾̤摧ᆬ„ᔀ꧲ꨨꨪ꩔꩖꬀ꬂ꬚꬜꬞ꬦꬨꯔꯖ갊갌걾겆겈겚겜굄굆굜굞근귾깄깆까깎깠깢꼌꼎꼦꼨뀐낤낦남낰낲녠녢놰탔�쇈뒼ꚭ�钞€ᔘ票ᘀ杨옼伀͊儀͊帀͊ᘌ杨옼㔀脈࡜ᔒⱨᘀ杨옼㔀脈࡜ᔏ뵨䰯ᘀ杨옼㜀脈ᔌꔂᘀ杨옼ᔌ杨朐ᘀ杨옼ᔏﭨ꘺ᘀﭨ꘺㔀脈ᘉﭨ꘺㔀脈ᔌṨ∪ᘀṨ∪ᔏﭨ꘺ᘀ杨옼㜀脈ᘆﭨ꘺ᔌﭨ꘺ᘀ杨옼̒jᘀ䱨㵮㜀脈ࡕᔏ杨朐ᘀ杨옼㜀脈ᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔌ써찱ᘀ杨옼ⴀ놰놲뇜뇞늈늊늢늤늦닂닄덮데뎈뎊둤둦딐딒딪딬똤똦똨똬똮똲똴똸똺똾뙀뙪뙬뙮뙰뙲뙴뙸뙺�������췑����쇅룅쇅�Íᘆ豨㍆ᘑⅨ啡洀H渄H甄Ĉᘆ륨捛̏jᘀ륨捛唀Ĉᘆ셨䵙ᔌ써찱ᘀ杨옼ᘆ䱨㵮̏jᘀ䱨㵮唀Ĉᔘ票ᘀ杨옼伀͊儀͊帀̛͊jᘀ䱨㵮伀͊儀͊唀Ĉ䩞✀똶똸똼똾뙲뙴뙶뙸뙺ýﴀýöﴀýЀ摧㓂ĀЀ␃愁ĤĀࠀ2週Ũ瀺㼙¤뀟⺂뀠䇆뀡ࡏ뀢։連։逤։뀥뀗˄뀘˄逌˄Ѫ#ċ˜žžžžžžžžضضضضضضضضضɶɶɶɶɶɶɶɶɶضضضضضȾضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضض¨ضضضضضضضضضض¸ضضضضضضضضضضضضŨňضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضΰضزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ 䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅP怀￱Pဌ㱧ÆNormální$䩃䩏䩐䩑䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅJ⁁￲¡JഌStandardní písmo odstavceZi￳³ZഌذNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0￴Á0ഀذBez seznamud俾òd㱧ÆذList Paragraph1搒ĔꐔÈ葞ː⑭䩃䩏䩑䩞䩡䡴ЉR濾￱ĂR㱧ÆذNo Spacing1 䩃䩐䩞䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЉH䂳ĒHဌ㱧ÆȠOdstavec se seznamem葞˄4䀠Ģ4㱧ÆذZápatí
옕렂瀑ģJ濾￲ıJ㱧ÆذZápatí Char䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴Ѕf濾￲Łf̌ᐸ,#Text pozn. pod čarou Char,Char Char䡭䡳Œ䀝ŒŒऌᐸ,Text pozn. pod čarou,Char搒ĔꐔÈ옕꤁葞Ʃ葠﹗$䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡭䡳䡴Љh濾￲šhČᐸ,ذText pozn. pod čarou Char1䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴ЅB性￲űBऌᐸ,ذOdkaz na komentář䩃䩡T䀞ƂTࠌᐸ,ذText komentářeꐔÈ䩃䩏䩐䩑䩡䡴ЉV濾￲ƑVᐸ,ذText komentáře Char䩃䩏䩐䩑䩞䩡H䂙ƢHऌᐸ,ذText bubliny䩃䩏䩑䩞䩡V濾￲ƱVČᐸ,ذText bubliny Char䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴ЅZ濾￲ǁZȌ䟃bNovelizační bod Char Char䩃䩡䡭䡳€俾€䟃bNovelizační bod Char"␅؁Ĥ䘋搒ĔꐓǠꐔx옕匁䩏䩐䩑䩞䡭䡳䡴ЉX䁪ƁƂXऌ⟭ذPředmět komentářeꐔ࠵侁J倀J儀J尀脈䡴Ѕf濾￲DZfČ⟭ذPředmět komentáře Char"࠵䎁ᑊ伀J倀J儀J尀脈䩞䩡䡴ЅL悲￱ȂLĎ䀣ìذRevize $䩃䩏䩐䩑䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ6Ȓ6ࠌ"容cذZáhlaví
!옕렂瀑ģL濾￲ȡL!容cذZáhlaví Char䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴Ѕ䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!ǝھ᮹桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潏㔜뼔객鞹⛬榻쪦癮䠛䛓淙轑᧞賯켛摸鍻෮䞵␤䅄儠三℈加焫ꜩ侊⠒⊂⯵泰쳏뎎㚓⍩ꂨ䡻�点囱탌ᄾ�禩⒈༾ቨ붶썫맾༕蕉“鸳뚐┷믒寶說䱈감渪酻싪ᡡ矋䩸頒猛挑꼅尢Ј>ㆺ塛햬ព䱢༓㠥눆峛緑Ꜥ㵒㛾ꂞ랉玖㇩镠ꤨ簇ئޚ雉⟄뿗慼쇰嵞肣靔됉妏ϛƦᠿ宒䏊䬌ጅ꽭繦싞藚밅⶚떘疥훋୥붂썅葓芣뵩棟�庸힯헭程耆ώ떴钲㙩⯺仵덎누뮴暵䯢韴擦畮鴺⭦얓㔒ﬠ飘꿃雔຋胞븬蜹瑯믖旝漇ᙀ㲿澟㜭뱜䔁⚌獻绐ꌿ䁞鳆噭埂븀쭒㏠䐔ᅃ驡飅岛Ǵ솤⬌ₚ䴵ᣉ჻巖輜씄চ╞㒸蝣㥼ꐷ⇹௩ꪚ詞䔡㶞ﻺꏙ쏃㿛�玹ﭸ䭇姈覵낓㟩?菧麯﷞᪴쬯�ퟰ㾟کੂ쓍﷙῟翞鱗罇睼ʷ⺾꣰Ἄ飒瑈ᲅ嶠茞왢긪擤两抷愘幚麱ኄ堧ꥳ�酓뺃씲⎎蝇ᚸ⺼蒠Ŕ䴯㩮༂ㄢ둑ᑖ쀻칭蝙䪋氫幩㌥✏塉峍쩌嶸碫煷㞷ꅉ�袍쌎슉䤡䊈蹺ᇯꅒෝᵊ溻当쥰ેꃝ莨ꕩ虉퍄텬账⿁⫓솝軟뙭ꎯ朎婕遯᝽変妁쉃㌜쉞蔓⫣䎒댜솲振唕㤉ઘ貿䧫鸅ऎ꣣ဗꬩ峖ꀕ쥯審ꨘꕖ럛㓙酶텂⪽鞚�䛫丸낫騃敄믬ིᑂᶣꪮ�췜ﴐ縎지亾៮荗㑫䑴֚麈袙弊≞觜쇟趔ㄱڥ묊ꭓ驣꼼㍰锊狛문ෂ韉⫷绤䭝㫶廬㥕禳傤蜟娻뮞ќ캯砛䠐麗煍卾붜糿㹱鼮뻏켤オ栔话曘듛㭳㇯汥ꚠ岌Ꚗ雹ᄚ約퐘쵫鐱꜔㒱䞂춝쓀藁鬂䠵唾⃑⧂併ओ䙥鐺ฒ暍銸욶뎑ྩ똣䡺뚬恹鞇烴젨ꤘ獂춸ⴙɩ攧璶⌾먊ಽ몳�䛪匴ᴘ蕮�຀⼦荔싁킚⃘蝨쫀烋ꀑ썙ށሳ뭨Ὓ滥帱䬸줗܈횑�畇ꓣ嘼ᓦ竑惘ߐៈ굘귄즥ʾ鎷ꤸ껌౱�꽻ꗢ舼幧樂퍇░।栺굻拦䏓举�츘ꜘ痠箩챉롂낕。擂夶⭦챗艍尺墁쾻臔䡔膵摥썃敌쀡촒쫉�댄閞ᔂ剤괬぀毼聒崝鋗飱꫸裒鶶쵽⥊⢟آ灑䚀≬ㅶ徸⪇Ꮸॐṗ⊦៨ꎸ훓匶煮鋎粮昳癰댜숴륙⧕枚薲芛졔�溁늕꽎䦊㏹ꕒ옜㏿ɾ့腋胶˅鴣洩ஏ焕䊨䑩뻽퓁蠎렖藧ࡩ렪㚵׿ퟙ淿姎☚ꤠ楶҈ﶅ䕈邂⠝♋建걀陝쬤餈⪈⮉⭓裶Ꮼ퐶瀵ử₊䷔줵胊᷁㾍㷷ꃋꡑ鲛빲锹�浻ﰎ鷓䶏偦귊ꛃ즡忭墈޴嶳껕쬷뷳겷麈떘赙⬼妀⭩敨ゥ⊒犜떫欕曅ᰮ煸捞Ⱈꈚ邑ϾΏ㸕徳㪆믤子簑탄⃄쾪웙椂䜇㣐䇙䰛钚洵㫖ꭩ鯥᧵멷�옣鋖쒝꟟瘴鳑岜䬼杣瘖浬軇㔵詨탂㼸ᣌ飇杯꿥籚፴봜�☍䥌䰓뷰恊ꇨ☇‏ⷹ덇o￿䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�＀Ͽ倀ŋⴂ᐀؀ࠀ℀࿞﾿ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀�밁뻷뤀ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀저	琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬䭐؅ŝૃ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯돞
￿￿	(((+ࠀᣬᲴ⭈㏺㾄䍼䠰係婸揸槮痮肦贶馄ꎺꥒ깲댚렔ᴤ⇈⤂⺚㴬䨎憠檤矘跊鼪꧲놰뙺^bcegijlmoqrtuvxz{}~€ÝÞàãæèëîïðòôõࠀ೨ᕄ⍐ユ㽸䗜劸岚泮轐鸲꧄뗜ྂᵮ⪄ⶒㅜ㥾㹾䯴吚懈曀詒鶮똶뙺_`adfhknpswy|Üßáâäåçéêìíñóöቸዏዚ㐟㑶㒋㙎㚥㚰㜵㞌㞗㲴㴋㴏㺃㻚㻞粀糗糣糨紿絋絑綨綽緁縘縛腛膴膺藹虒虞蜏蝨蝳螘蟱蟷蠝衶衼褗襰襶譊讠记谐豦豶貹贏负贩赿趏趜跲跿踌蹢蹯蹼軒軟軩輾轍轗辬辻迈逞逫逸邎邛邨郾鄋鄘酮酻醈針釩釶鉋鉗鉤銺鋇鋔錩錵鍂鎗鎣鎰鐅鐑鐞鑳鑿钌铢铯铼镒镟镬闁闍闚阯阻陈隞隫隹霏霜霶鞌鞙顲飈飕騶验骙髬魁魍鮌鯢鯯鸖鹮鹹鼣齻龆ꃯꅇꅒꉉꊡꊬꍑꎩꎴꐨꑿꒋꛃꜙꜦꞣꟸꠄꡲ꣉ꣵꤎꥤꦈꦭꨃꨧꩌꪤ꫌ꫢꬸꭅꭋꮦꯅꯌ갥걀걇겟곃곙괯괼굁궙궵귋긡긮긴꺋꺦껮꽃꽏꿑뀧뀴냹녑녹놏뇥뇲눂뉘뉥닓댩댶돞堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕堓4貕"$+ℓヤ肕LЂ#솆쇅@￿ÿ肀€÷ကༀȀ鋰ကࠀࣰĀĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀ਀ࣰԀༀЀ䋰ሀ਀ࣰĀ匀଀Ự뼀က쬀＀ࠀЀः㼀ăĀᄀӰĀ䄀6䜀6됀³똀³뜀³뤀³먀³밀³봀³뼀³쀀³쀀³�³�³�³�³܀ᰀ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀ȀЀ܀Ѐ܀Ȁ騀ꐀ䤀搀ꠀ
묀
ᰀ⼀缀謀甀萀⨀㘀대&렀&䰀)䰀*0瘀2蔀II餀V였VԀb딀b꬀t팀t묀}騀~଀©簀©ꨀ©ᬀª됀³똀³뜀³뤀³먀³밀³봀³뼀³쀀³쀀³�³�³�³�³܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀̀܀̀܀̀܀̀܀̀܀̀܀̀܀̀܀̀܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀ȀЀ܀Ѐ܀Ȁ대³됀³쀀³쀀³�³�³�³̀܀ȀЀ܀ЀȀఀ䄀ﱎ蓉ホ////////ဏ椀뙶ᰖ쐠////////ဏ퀀㜛ꈙ賑ᶶ＀///////ďἀ顴娞ᣴカ////////ဏꠀꡈ搥ቝh////////ဏ㴀潁嘴ꢂカ////////ဏ氀ᘘ쩅噣6////////ဏ㸀빎橐蓧￘////////ဏ搀ꄡ做ꋝ#////////ဏ가뽁ꉝ�t////////ဏ贀ऑ�骴エ////////ဏ꬀両牻僧ハ////////ဏĀȀ̀ༀ蒄ᄃ预ᗾ׆Ā΄帆蒄怃预濾(()耄᠀萏ٔ萑ﺘ옕吁؆葞ٔ葠ﺘ.舂᠀萏त萑l옕␁؉葞त葠l.耀᠀萏௴萑ﺘ옕؋葞௴葠ﺘ.耄᠀萏ໄ萑ﺘ옕쐁؎葞ໄ葠ﺘ.舂᠀萏ᆔ萑l옕鐁ؑ葞ᆔ葠l.耀᠀萏ᑤ萑ﺘ옕搁ؔ葞ᑤ葠ﺘ.耄᠀萏᜴萑ﺘ옕㐁ؗ葞᜴葠ﺘ.舂᠀萏ᨄ萑l옕Ёؚ葞ᨄ葠l.ဒ萏Ũ萑ﺘ葞Ũ葠ﺘ࠵㜁⩂尀Ĉ桰＀)᠀萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ.᠀萏ࡰ萑ﺘ옕瀁؈葞ࡰ葠ﺘ.᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.᠀萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ.᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.᠀萏ᥐ萑ﺘ옕倁ؙ葞ᥐ葠ﺘ.᠆萏ȷ萑﷉옕㜁؂葞ȷ葠﷉࠵㘁.ဏ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀЀĀఀༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预㗾Ĉ࠶尀Ĉ࡝Ȁ⤀ĀЀĀༀ瞄ᄁ覄ᗾ׆Āŷ帆瞄态覄˾Ā⤀ĀȀĂༀࢄᄇ䲄ᗿ׆Ā܈帆ࢄ怇䲄˿Ȁ⸀ĀĀༀ�ᄉ预ᗾ׆Ā৘帆�怉预˾̀⸀ĀЀĀༀꢄᄌ预ᗾ׆Āನ帆ꢄ怌预˾Ѐ⸀ĀȀĂༀ碄ᄏ䲄ᗿ׆Āླྀ帆碄怏䲄˿Ԁ⸀ĀĀༀ䢄ᄒ预ᗾ׆Āቈ帆䢄怒预˾؀⸀ĀЀĀༀᢄᄕ预ᗾ׆Āᔘ帆ᢄ怕预˾܀⸀ĀȀĂༀᄗ䲄ᗿ׆Ā៨帆怗䲄˿ࠀ⸀ĀЀĀༀༀ킄ᄂ预廾킄怂预俾͊儀͊帀͊漀()耄က萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ.舂က萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l.耀က萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ.耄က萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ.舂က萏რ萑l葞რ葠l.耀က萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ.耄က萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ.舂က萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l.ဃ萏Щ萑ﺘ葞Щ葠ﺘ⡯̀⠀⤀ĀЀƀༀ濾ᄆ预廾濾怆预˾Ā⸀ĀȀƂༀ즄ᄉ䲄廿즄怉䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ馄ᄌ预廾馄怌预˾̀⸀ĀЀƀༀ榄ᄏ预廾榄怏预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ㦄ᄒ䲄廿㦄怒䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ঄ᄕ预廾঄怕预˾؀⸀ĀЀƀༀ�ᄗ预廾�怗预˾܀⸀ĀȀƂༀꦄᄚ䲄廿ꦄ怚䲄˿ࠀ⸀ĀȀༀༀ킄ᄂ预廾킄怂预㗾Ĉ⩂漀(桰＀()耄က萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ.舂က萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l.耀က萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ.耄က萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ.舂က萏რ萑l葞რ葠l.耀က萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ.耄က萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ.舂က萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l.ဏ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀЀĀༀ蒄ᄃ预ᗾ׆Ā΄帆蒄怃预˾⤀ĀЀƀༀ咄ᄆ预ᗾ׆Āٔ帆咄怆预˾Ā⸀ĀȀƂༀ⒄ᄉ䲄ᗿ׆Āत帆⒄怉䲄˿Ȁ⸀Āƀༀᄋ预ᗾ׆Ā௴帆怋预˾̀⸀ĀЀƀༀ쒄ᄎ预ᗾ׆Āໄ帆쒄怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ钄ᄑ䲄ᗿ׆Āᆔ帆钄怑䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ撄ᄔ预ᗾ׆Āᑤ帆撄怔预˾؀⸀ĀЀƀༀ㒄ᄗ预ᗾ׆Ā᜴帆㒄怗预˾܀⸀ĀȀƂༀ҄ᄚ䲄ᗿ׆Āᨄ帆҄怚䲄˿ࠀ⸀ĀЀĀ̀ༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预濾()耄က萏܈萑ﺘ葞܈葠ﺘ.舂က萏৘萑l葞৘葠l.耀က萏ನ萑ﺘ葞ನ葠ﺘ.耄က萏ླྀ萑ﺘ葞ླྀ葠ﺘ.舂က萏ቈ萑l葞ቈ葠l.耀က萏ᔘ萑ﺘ葞ᔘ葠ﺘ.耄က萏៨萑ﺘ葞៨葠ﺘ.舂က萏᪸萑l葞᪸葠l.᠃萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀ㢄ᄄ预ᗾ׆Āи帆㢄怄预˾Ā⸀ĀȀƂༀࢄᄇ䲄ᗿ׆Ā܈帆ࢄ怇䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ�ᄉ预ᗾ׆Ā৘帆�怉预˾̀⸀ĀЀƀༀꢄᄌ预ᗾ׆Āನ帆ꢄ怌预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ碄ᄏ䲄ᗿ׆Āླྀ帆碄怏䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ䢄ᄒ预ᗾ׆Āቈ帆䢄怒预˾؀⸀ĀЀƀༀᢄᄕ预ᗾ׆Āᔘ帆ᢄ怕预˾܀⸀ĀȀƂༀᄗ䲄ᗿ׆Ā៨帆怗䲄˿ࠀ⸀ഀ椀뙶ऀ가뽁]䄀ﱎ꬀両{㸀빎P贀ऑkꠀꡈ%ऀ퀀㜛Ā퀀㜛Āἀ顴㴀潁4搀ꄡZ氀ᘘE＀￿ǿကĀᄀĀሀĀጀĀ᐀ĀᔀĀᘀĀᜀĀ᠀＀￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ǿကĀᄀĀሀĀጀĀ᐀ĀᔀĀᘀĀᜀĀ᠀＀￿ǿက＀￿ǿက＀￿￿￿￿￿￿￿￿೿＀೿ሀ噋ᧀԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ阀䚻ᤱԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሀ渀곶᥾ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ␀킉逤⠙ᮧԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ渀곶᥾ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ谀谊ᦞԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ䨀ማ᥾ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ渀곶᥾ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄᜀԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ樀옙ᤷԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄ頀왧ᦐԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀﴄЀࠀȀ崀Š᐀ɰ鴀͕똀ўꨀԟ⸀՝䠀د鸀ٜ뤀ऊ혀फ�ਉﴀ਒대ਫऀଌꀀഀࠀ൏�ฟว稀ཀྵ鬀ၬ䴀ᄦ欀ጡ㰀ᑹ䌀ᘞ褀ᝒ谀᠆鬀ᡙ᥈謀ᥱ숀᬴ᬻ혀ᰌ焀ᰱ䔀ᴝꌀᴞ鄀Ḙ刀Ṑ䐀἗⸀ὀ切​쨀ⅶḀ∪㜀⌅茀⌛昀⑀ᘀ╛∀♫♷ﰀ❜言⤕⩄ꀀ⭠㠀Ⱄⱱᴀⴠ瘀ⵂ瘀⹋猀⽌�⽦؀㉻뤀㌊谀㍆蔀㍡猀㍽준㑾踀㕧栀㱺䰀㵮밀㸂�㹯唀䈘준䉀倀䐠洀䑓脀䑯∀䜳ff䡩뼀䱫贀䴊ᴀ䴙섀䵙㤀伢툀伶�倾⨀假�兊嘀兢䀀刨ᬀ剁Ā呩꼀唛℀啡圛ꈀ圠ⴀ塇㐀塞ꔀ夢ꠀ夥ᤀ奭�婜딀嬈ꈀ尉尻�屽㼀帝㬀慀쌀扇阀挼昀捙뤀捛鸀支最朐樑딀汀⸀汐㰀瀝㰀煭退爣가版眀牱䌀琌ꔀ甫퀀睛砰ሀ砱딀穑謀笀瀀笈ᜀ簠ሀ罻븀耩ꈀ脣洀荕윀荽가萑ᰀ葸輀蔩ꐀ蕩蘇㴀蘦鐀蜳�褆計夀贓Ԁ贲刀赊�蹇琀轀�鄌쌀酘툀鉇︀镠︀镹蘀陽꬀餆대饄嬀騺漀鴆鴘케鵱齈漀ꀝ嘀ꌦ଀ꍩ㈀ꐓᤀꐿ㤀ꑒꔂff꘺㘀ꝣ倀ꡕఀꤤ픀ꭾ䈀댍덱씀뙿␀먋̀뭍∀뱏쀀봬뼀뵘묀쀑ꨀ쁩뜀센爀셦砀쉭嘀쌖最옼⬀윝蠀쨾촀찉笀찛쵲䠀츑꬀콘쐀퀥─큟吀큵퐀텩鰀퉢唀퐄Ḁ푕蜀픘피贀핀ꈀ협쬀혨ጀ혪㌀흋伀�䀀�爀��堀��洀�저�餀�欀�㼀昀✀㔀᐀대蔀봀ఀ퐀᐀ꔀ甀ࠀ⌀眀切㠀刀謀㤀케ᬀ케紀蠀金欀塞대突਀ﬠ䴀ﰏ褀<됀³똀³Ā＀@ƀĀĀȀèȀ܀ऀᄀሀᘀᴀ─⬀⼀㈀㜀㴀刀吀唀堀妡돞pࠀpఀpᘀpᨀp⨀pⰀp㐀p䈀p刀p帀p昀p氀p瘀p舀p가p뀀p눀p렀pȀ￿Unknown￿￿￿￿￿￿ṇƐîȂ̆ЅȅЃ⫿硁쀀	ǿTimes New RomanḵƐԅȁ܁Ȇ܅က耀Symbol⸳ƐîଂІȂȂЂ⫿硃쀀	ǿArialḳƐî⫿硁쀀	ǿTimes⸷Ɛî༂ȅȂ̄Ђ˿곿䀀ƟCalibri⸵ƐîଂІԃЄЂ⻿恛쀀)ǿTahomaṁƐîЂ̅Ѕ̆Ђ˿⓿䈀ƟCambria Math"࠱ᢈ˄Ʃ芚朧芚朧㰖✧ᨋ馩[逃Ňᨋ馩[Ňϩࡏ։´´膁〒덙덙䨄ᆃ﷼ࠀ偈࿿ऀ値Ӣ￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿㱧ÆЀ2Сᰐxx֠Ü￿Jana Vyskočilová	Hana Bílá<	
￾Ć藠俹ၨ醫✫�0ļx€œ¬	ÀÌ
ìøĄ
ĐĜĤĬĴӢ慊慮嘠獹潫槨潬潎浲污慈慮䈠泭á2楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@䘀⏃@됀킷駮Ǐ@ᰀ鋢ꃏǏ@ᰀ鋢ꃏǏᨋ馩￾Ć픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹D픅헍⺜ရ鞓Ⱛ껹Ĭèhp|„Œ”œ¤¬´
¼ÉӢ䵍RŇ[덙သఀȀḀ؀一竡癥̀Ā㞨 8@偟䑉䡟䥌䭎SӢA㝠ƶHBØFaspi://module='ASPI'&link='248/1995 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'CIÕFaspi://module='ASPI'&link='239/2000 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'DLÒFaspi://module='ASPI'&link='286/1995 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'xqÏHaspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%252358'&ucin-k-dni='30.12.9999'FHÌFaspi://module='ASPI'&link='363/1999 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'TAÉEaspi://module='ASPI'&link='37/2004 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'yfÆGaspi://module='ASPI'&link='328/1991 Sb.%25231'&ucin-k-dni='30.12.9999'DLÃFaspi://module='ASPI'&link='286/1995 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'xyÀHaspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%252350'&ucin-k-dni='30.12.9999'DL½Faspi://module='ASPI'&link='286/1995 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'x{ºHaspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%252352'&ucin-k-dni='30.12.9999'E·Iaspi://module='ASPI'&link='40/1964 Sb.%2523852f'&ucin-k-dni='30.12.9999'1d´Kaspi://module='ASPI'&link='40/1964 Sb.%252353-53a'&ucin-k-dni='30.12.9999'DL±Faspi://module='ASPI'&link='286/1995 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'~x®Haspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%252331'&ucin-k-dni='30.12.9999'MI«Faspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MI¨Faspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'yk¥Gaspi://module='ASPI'&link='513/1991 Sb.%25232'&ucin-k-dni='30.12.9999'VO¢Easpi://module='ASPI'&link='40/1964 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MIŸFaspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'reœGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25235'&ucin-k-dni='30.12.9999'tt™Haspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'tt–Haspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'tt“Haspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'ttHaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'ttHaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252314'&ucin-k-dni='30.12.9999'MIŠFaspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'VO‡Easpi://module='ASPI'&link='40/1964 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'E@„Faspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MIFaspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MI~Faspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'GN{Faspi://module='ASPI'&link='167/1998 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'DNxFaspi://module='ASPI'&link='157/1998 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'ZOuEaspi://module='ASPI'&link='83/1998 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'\FrEaspi://module='ASPI'&link='15/1998 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'FJoFaspi://module='ASPI'&link='280/1997 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'OMlFaspi://module='ASPI'&link='217/1997 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'POiEaspi://module='ASPI'&link='79/1997 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'XNfEaspi://module='ASPI'&link='61/1997 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'PLcEaspi://module='ASPI'&link='49/1997 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'PI`Easpi://module='ASPI'&link='19/1997 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'KN]Faspi://module='ASPI'&link='147/1996 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'\@ZEaspi://module='ASPI'&link='95/1996 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999']@WEaspi://module='ASPI'&link='94/1996 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'DLTFaspi://module='ASPI'&link='286/1995 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'OMQFaspi://module='ASPI'&link='237/1995 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MJNFaspi://module='ASPI'&link='200/1994 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'NOKFaspi://module='ASPI'&link='136/1994 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'[OHEaspi://module='ASPI'&link='42/1994 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'QHEEaspi://module='ASPI'&link='38/1994 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'JHBFaspi://module='ASPI'&link='303/1993 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MI?Faspi://module='ASPI'&link='273/1993 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'KN<Faspi://module='ASPI'&link='600/1992 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'BL9Faspi://module='ASPI'&link='591/1992 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'HK6Faspi://module='ASPI'&link='231/1992 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MI3Faspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'MI0Faspi://module='ASPI'&link='455/1991 Sb.%2523'&ucin-k-dni='30.12.9999'W-Iaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252311a'&ucin-k-dni='31.12.2013'W*Iaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252311c'&ucin-k-dni='31.12.2013'W'Iaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252311a'&ucin-k-dni='31.12.2013'W$Iaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252311b'&ucin-k-dni='31.12.2013'W!Iaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252311b'&ucin-k-dni='31.12.2013'WIaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%252311c'&ucin-k-dni='31.12.2013'~eGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25239'&ucin-k-dni='30.12.9999'~eGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25239'&ucin-k-dni='30.12.9999'qeGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'teGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25233'&ucin-k-dni='30.12.9999'qeGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'qeGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'pe	Gaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25237'&ucin-k-dni='30.12.9999'peGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25237'&ucin-k-dni='30.12.9999'qeGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25236'&ucin-k-dni='30.12.9999'teGaspi://module='ASPI'&link='159/1999 Sb.%25233'&ucin-k-dni='30.12.9999'	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œžŸ ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷￾￿ùúûüýþÿĀāĂ㥹ĆćĈĉĊċČčĎďĐđĒēĔĕĖėĘęĚěĜ￾￿ĞğĠġĢģĤ￾￿ĦħĨĩĪīĬĭĮįİıIJijĴĵĶķĸĹĺĻļĽľĿŀŁ￾￿�￿�￿�￿ņŇ￾￿￾￿Ŋ￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀绰ꮲꃏǏʼǹ1Table￿￿￿￿￿￿ø䢾WordDocumentĂ	￿￿￿￿SummaryInformation(Ă￿￿ĝကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿￿￿ĥ㣔MsoDataStore￿￿￿￿쐀ꮭꃏǏ绰ꮲꃏǏQÃØÝÞÂÖPQEÎ00ÊHÈOÜÁ×EÐ==2ā￿￿￿￿쐀ꮭꃏǏ绰ꮲꃏǏItem
Ă￿￿￿￿ÚProperties￿￿￿￿￿￿ŕCompObjĂ￿￿
{￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾￿	￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䅜䅐堮䱓•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳਍㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿਍搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢䅆䐳䔳㈴㠭㉆ⵄ䈴〴㤭㙁ⵁㅁ㡅䈳㡃㜷㌱≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q