Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Elektronická knihovna legislativního procesu - textová podoba dokumentu

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud

Celý záznam KORN9LFKDX33 najdete zde


                Celex kód:

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU   

	Návrh zákona ze dne ….., kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
	SMĚRNICE RADY 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty

	Ustanovení

(část, §, odst., písm., apod.)
	Obsah
	CELEX č.
	Ustanovení

(čl., odst., písm., bod, apod.)
	Obsah



	Čl. I
	Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění zákona č. 635/2004 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 124/2005 Sb., zákona č. 215/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 319/2006 Sb., zákona č. 172/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 270/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 302/2008 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 489/2009 Sb., zákona č. 120/2010 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 47/2011 Sb., ustanovení zákona č. 370/2011 Sb. účinných od 1. ledna 2012, zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 457/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 333/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákona č. 502/2012, zákona č. 241/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. a zákona č. xx/2014 Sb., se mění takto:
	
	
	

	Bod 1
	V § 37 odst. 2 se slova „snížené sazby daně“ nahrazují slovy „první snížené sazby daně nebo číslo 10 v případě druhé snížené sazby daně“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 3
	V § 47 odst. 1 se na začátek písmene b) vkládá slovo „první“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 4
	V § 47 odst. 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje slovem „, nebo“ a doplňuje se písmeno c), které zní:

„c) druhá snížená sazba daně ve výši 10 %.“.
	32006L0112
	Článek 99

	1. Snížené sazby se stanoví jako procentní podíl ze základu daně a nesmějí být nižší než 5 %.



	Bod 5
	V § 47 odst. 3 větě druhé se za slovo „uplatňuje“ vkládá slovo „první“.
	32006L0112
	Článek 98


	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 6

	V § 47 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „U zboží uvedeného v příloze č. 3a, se uplatňuje druhá snížená sazba daně.“.

	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.



	Bod 7
	V § 47 odst. 4 větě druhé se za slovo „uplatňuje“ vkládá slovo „první“.


	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.



	Bod 8
	V § 47 odstavec 5 zní:

 „(5) Při dodání zboží nebo pořízení zboží z jiného členského státu, která obsahují druhy zboží podléhající různým sazbám daně, se uplatní nejvyšší z těchto sazeb, čímž není dotčena možnost uplatnit u každého druhu zboží příslušnou sazbu daně samostatně.“.
	32006L0112
	Článek 96
	Členské státy uplatňují základní sazbu DPH, kterou stanoví každý členský stát jako procentní podíl ze základu daně a která je stejná pro dodání zboží i pro poskytnutí služby.

	Bod 9
	V § 47 odst. 6 se za slovo „uplatňuje“ vkládá slovo „první“.


	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.



	Bod 10
	V § 47 odstavec 7 zní:

„(7) U dovozu zboží jako souboru zboží, u kterého se uplatňuje jednotná celní sazba a který obsahuje druhy zboží, jež podléhají různým sazbám daně, zařazené do různých podpoložek Harmonizovaného systému, se uplatní nejvyšší z těchto sazeb.“.

	32006L0112
	Článek 96
	Členské státy uplatňují základní sazbu DPH, kterou stanoví každý členský stát jako procentní podíl ze základu daně a která je stejná pro dodání zboží i pro poskytnutí služby.



	Bod 11
	V § 47a se slovo „nebo“ nahrazuje slovy „, první nebo druhé“.


	32006L0112
	Článek 98


	Bod 12
	V nadpisu § 48 se slovo „Sazby“ nahrazuje slovem „Sazba“.


	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 13
	V § 48 odst. 1 se za slova „se uplatní“ vkládá slovo „první“.


	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 14
	V § 48 odst. 1 se za slova „uplatní se“ vkládá slovo „první“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 15
	V nadpisu § 48a se slovo „Sazby“ nahrazuje slovem „Sazba“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 16
	V § 48a odst. 1 větě první se za slovo „uplatní“ vkládá slovo „první“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 17
	V § 48a odst. 1 větě druhé se slovo „Snížená“ nahrazuje slovy „První snížená“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 18
	V § 48a odst. 2 se za slovo „uplatní“ vkládá slovo „první“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 23
	V nadpisu přílohy č. 2 se slova „snížené sazbě“ nahrazují slovy „první snížené sazbě daně“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.



	Bod 24
	V příloze č. 2 se slovo „Snížené“ nahrazuje slovy „První snížené“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.

	Bod 25
	V nadpisu přílohy č. 3 se slova „snížené sazbě“ nahrazují slovy „první snížené sazbě daně“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.



	Bod 27
	V příloze č. 3 se na konci textu položky 01-05, 07-23, 25 doplňují slova „a číselných kódů 0402, 0404, 1901, 2106, které jsou zahrnuty v příloze č. 3a.“.


	32006L0112
	PŘÍLOHA III


	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

1) Potraviny (včetně nápojů, avšak s výjimkou alkoholických nápojů) pro lidskou a zvířecí spotřebu; živá zvířata, semena, rostliny a přísady obvykle určené k použití při přípravě potravin; výrobky obvykle určené k použití jako doplněk nebo náhražka potravin;



	Bod 29
	V příloze č. 3 položce 28-30, 40, 48, 56, 61, 62 se slovo „používané“ nahrazuje slovem „určené“.


	32006L0112
	PŘÍLOHA III


	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

3) farmaceutické výrobky obvykle užívané pro péči o zdraví, prevenci chorob a pro účely lékařské a veterinární péče, včetně výrobků užívaných k antikoncepci a hygienické ochraně;



	Bod 30
	V příloze č. 3 se na konci položky 28-30, 40, 48, 56, 61, 62 doplňuje věta „Mimo zboží zařazeného do číselných kódů 2843-2846, 2852, 3002, 3003, 3004, 3006, které je zahrnuto v příloze č. 3a.“.


	32006L0112
	PŘÍLOHA III


	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

3) farmaceutické výrobky obvykle užívané pro péči o zdraví, prevenci chorob a pro účely lékařské a veterinární péče, včetně výrobků užívaných k antikoncepci a hygienické ochraně;

	Bod 31
	V příloze č. 3 položce 49 se slova „, kde reklama nepřesahuje 50 % plochy“ zrušují.


	32006L0112
	PŘÍLOHA III
	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

6) dodání knih na jakémkoli fyzickém nosiči (včetně brožur, letáků a obdobných tiskovin, dětských obrázkových knížek, náčrtníků či omalovánek, hudebních partitur tištěných či psaných, zeměpisných, vodopisných nebo obdobných map), novin a časopisů, nejsou-li výlučně nebo převážně určeny k propagaci, včetně dodání na výpůjčku knihovnami;



	Bod 32
	V příloze 3 položce 49 se slova „, kromě tiskovin plně nebo podstatně určených k reklamě“ nahrazují slovy „; kde reklama nepřesahuje 50 % plochy.“.


	32006L0112
	PŘÍLOHA III
	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

6) dodání knih na jakémkoli fyzickém nosiči (včetně brožur, letáků a obdobných tiskovin, dětských obrázkových knížek, náčrtníků či omalovánek, hudebních partitur tištěných či psaných, zeměpisných, vodopisných nebo obdobných map), novin a časopisů, nejsou-li výlučně nebo převážně určeny k propagaci, včetně dodání na výpůjčku knihovnami;



	Bod 33
	V příloze č. 3 se na konci položky 49 doplňuje věta „Mimo tiskovin plně nebo podstatně určených k reklamě a mimo zboží zařazeného do číselných kódů 4901, 4903, 4904, které je zahrnuto v příloze č. 3a.“.


	32006L0112
	PŘÍLOHA III


	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

6) dodání knih na jakémkoli fyzickém nosiči (včetně brožur, letáků a obdobných tiskovin, dětských obrázkových knížek, náčrtníků či omalovánek, hudebních partitur tištěných či psaných, zeměpisných, vodopisných nebo obdobných map), novin a časopisů, nejsou-li výlučně nebo převážně určeny k propagaci, včetně dodání na výpůjčku knihovnami;



	Bod 35
	V příloze č. 3 se slovo „Snížené“ nahrazuje slovy „První snížené“.
	32006L0112
	Článek 98
	1. Členské státy mohou uplatňovat jednu či dvě snížené sazby.



	Bod 37
	V příloze č. 3 se na konci doplňuje věta „Reklamou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí reklama podle zákona č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů.“.


	32006L0112
	PŘÍLOHA III


	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

6) dodání knih na jakémkoli fyzickém nosiči (včetně brožur, letáků a obdobných tiskovin, dětských obrázkových knížek, náčrtníků či omalovánek, hudebních partitur tištěných či psaných, zeměpisných, vodopisných nebo obdobných map), novin a časopisů, nejsou-li výlučně nebo převážně určeny k propagaci, včetně dodání na výpůjčku knihovnami;

	Bod 38
	Za přílohu č. 3 se vkládá nová příloha č. 3a, která zní:

„Příloha č. 3a k zákonu č. 235/2004 Sb.

Seznam zboží podléhajícího druhé snížené sazbě daně

Číselný kód
Harmonizovaného 

systému


Název zboží 

0402, 0404, 1901, 2106 
- Počáteční a pokračovací kojenecká výživa a potraviny pro malé děti. 
3002, 3003, 3004, 3006 
- Očkovací látky, léky, kontrastní prostředky pro rentgenová vyšetření, diagnostické reagencie určené k podávání pacientům, chemické antikoncepční přípravky na hormonálním základě - určené pro zdravotní služby, prevenci nemocí a léčbu pro humánní lékařské účely

4901, 4903, 4904 
- Tištěné knihy, obrázkové knihy pro děti; hudebniny, tištěné nebo ručně psané, též vázané nebo ilustrované.

   Mimo zboží, kde reklama přesahuje 50% plochy.

Číselným kódem Harmonizovaného systému se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí číselný kód popisu vybraných výrobků uvedený v celním sazebníku ve znění platném k 1. lednu 2007.

Druhé snížené sazbě daně podléhá zboží, které odpovídá současně číselnému kódu Harmonizovaného systému a výslovně uvedenému slovnímu popisu k tomuto kódu v textové části této přílohy.

Počáteční a pokračovací kojeneckou výživou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí potraviny definované v článku 2 odst. 2 písm. c) a d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013 ze dne 12. června 2013, o potravinách určených pro kojence a malé děti, potravinách pro zvláštní lékařské účely a náhradě celodenní stravy pro regulaci hmotnosti a o zrušení směrnice Rady 92/52/EHS, směrnice Komise 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/39/ES a nařízení Komise (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009. Potravinami pro malé děti se rozumí potraviny definované v článku 2 odst. 2 písm. f) nařízení (EU) č. 609/2013.   
Tištěnou knihou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí též knihy reprodukované kopírovacím strojem, pod kontrolou zařízení pro automatizované zpracování dat, ražením, fotografováním, fotokopírováním, termokopírováním nebo psaním na psacím stroji.

Obrázkovou knihou pro děti se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí kniha pro děti, ve které je hlavní náplní ilustrace a text má podružný význam.

Reklamou se pro účely zařazení zboží do příslušné sazby daně rozumí reklama podle zákona č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.“.
	32006L0112
	PŘÍLOHA III


	SEZNAM DODÁNÍ ZBOŽÍ A POSKYTNUTÍ SLUŽEB, KTERÁ MOHOU BÝT PŘEDMĚTEM SNÍŽENÉ SAZBY UVEDENÉ V ČLÁNKU 98

1) Potraviny (včetně nápojů, avšak s výjimkou alkoholických nápojů) pro lidskou a zvířecí spotřebu; živá zvířata, semena, rostliny a přísady obvykle určené k použití při přípravě potravin; výrobky obvykle určené k použití jako doplněk nebo náhražka potravin;

3) farmaceutické výrobky obvykle užívané pro péči o zdraví, prevenci chorob a pro účely lékařské a veterinární péče, včetně výrobků užívaných k antikoncepci a hygienické ochraně;

6) dodání knih na jakémkoli fyzickém nosiči (včetně brožur, letáků a obdobných tiskovin, dětských obrázkových knížek, náčrtníků či omalovánek, hudebních partitur tištěných či psaných, zeměpisných, vodopisných nebo obdobných map), novin a časopisů, nejsou-li výlučně nebo převážně určeny k propagaci, včetně dodání na výpůjčku knihovnami;




1. Seznam platných předpisů ES.

	Poř. č.
	Celex
	Název předpisu
	Účinnost předpisu

	1.
	32006L0112
	Směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty
	1. leden 2007


                                                                                                                                                                            str. 4 z 9