Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Elektronická knihovna legislativního procesu - textová podoba dokumentu

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud

Celý záznam KORNB6PJ3P7I najdete zde


                쿐놡>￾	°က³￾￿®¯￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁ쀑Ѕደ¿ကࠀ뫾橢橢ঌঌЅ홇揮揮偋3￿￿￿·ᗨᗨ⍘⍘⍘⍘⍘￿￿⍬⍬⍬8⎤„␨4⍬屷Ț⑜⑜⑲⑲⑲▦▦▦学孨孨孨孨孨孨$庑ʲ慃Ĝ完¥⍘▦▦▦▦▦完⍘⍘⑲⑲Ĵ就⸾⸾⸾▦R⍘⑲⍘⑲学⸾▦学⸾⸾Ʀ伌̘叔⑲￿￿䀠芖肞ǔ￿￿◸Ü判$孒屇0屷剈ƌ扟⛔Π扟H叔叔Z扟⍘吮ܤ▦▦⸾▦▦▦▦▦完完⩴ϊ▦▦▦屷▦▦▦▦￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿扟▦▦▦▦▦▦▦▦▦ᗨశ∞ĺĒЅOdůvodnění
I. Obecná část
Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy, odůvodnění jejích hlavních principů
Ministerstvo financí je na základě ustanovení § 139 odst. 1 ve spojení s § 131 zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o spotřebních daních“), zmocněno k upravení technických a provozních aspektů značení tabákových výrobků tabákovými nálepkami.
Nyní jsou tyto aspekty značení tabákových výrobků tabákovými nálepkami upraveny vyhláškou č. 467/2003 Sb., o používání tabákových nálepek při značení tabákových výrobků, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška o používání tabákových nálepek“), která však od 15. února 2019 měla být nahrazena vyhláškou č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, platnou od 15. června 2018. Jejím hlavním účelem bylo poskytnutí dostatečného prostoru pro technické přizpůsobení se zhotovitele tabákových nálepek na nový vzor tabákové nálepky, jehož potřeba vznikla změnou právních předpisů Evropské unie, a to přijetím směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/40/EU ze dne 3. dubna 2014 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se výroby, obchodní úpravy a prodeje tabákových a souvisejících výrobků a o zrušení směrnice 2001/37/ES (dále jen „tabáková produktová směrnice“). Vyhláška č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, však s ohledem na další legislativní vývoj neměla nabýt účinnosti, neboť mělo dojít k jejímu nahrazení novou vyhláškou o tabákových nálepkách (dále jen „nová vyhláška o tabákových nálepkách“). Ta měla nabýt účinnosti dne 1. ledna 2019 společně s vládním návrhem zákona, kterým se mění některé zákony v oblasti daní a některé další zákony (dále jen „daňový balíček“). Až těmito dvěma právními předpisy tak mělo fakticky dojít k přechodu na novou tabákovou nálepku, který konstrukčně spočíval v zavedení nového vzoru a zároveň stanovení přechodného období pro tabákové nálepky starého vzoru.
Překládá se tak návrh vyhlášky (dále jen „návrh vyhlášky“), který reaguje na zpoždění legislativního procesu daňového balíčku a nové vyhlášky o tabákových nálepkách, neboť alespoň částečné zachování původního harmonogramu přechodu na nový vzor tabákových nálepek je nezbytné s ohledem na konec přechodného období stanoveného tabákovou produktovou směrnicí dnem 19. května 2019. Návrh vyhlášky proto obsahuje oba vzory tabákové nálepky, čímž bude umožněno po původně předvídané období používat její nový i starý vzor. Jedná se tak o jednoduchou změnu, která respektuje původní úmysl vlády vyjádřený v daňovém balíčku, svou povahou však technicky zasahuje poměrně významnou část ustanovení vyhlášky č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách.
Návrh vyhlášky dále ve prospěch adresátů této právní úpravy do co nejvyšší míry odstraňuje negativa plynoucí ze skutečnosti, že vyhláška č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, nabyde účinnosti, tedy že v rámci jednoho kalendářního roku budou postupně účinné tři vyhlášky upravující stejnou oblast. U ustanovení, u kterých je to možné, se tak přejímá znění z nové vyhlášky o tabákových nálepkách. 
Účinnost vyhlášky se navrhuje dnem 15. února 2019, s výjimkou ustanovení upravujících objednávání, odběr a evidenci tabákových nálepek, pro které se navrhuje nabytí účinnosti k 1. prosinci 2018.
Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy se zákonem, k jehož provedení je navržena, včetně souladu se zákonným zmocněním k jejímu vydání
Navrhovaná právní úprava navazuje na zákonné zmocnění vyplývající z ustanovení § 139 odst. 1 ve spojení s § 131 zákona o spotřebních daních, podle kterého Ministerstvo financí stanoví technické a provozní aspekty značení tabákových výrobků tabákovými nálepkami.
Oprávnění Ministerstva financí vydávat v mezích své působnosti vyhlášky vyplývá z čl. 79 odst. 3 Ústavy České republiky, podle kterého ministerstva, jiné správní úřady a orgány územní samosprávy mohou na základě a v mezích zákona vydávat právní předpisy, jsou-li k tomu zákonem zmocněny. 
Zmocnění k vydání prováděcího právního předpisu musí přitom dostatečně jasně a určitě definovat otázky, jež zákonodárce přenechává právní úpravě v podzákonném předpisu, a zároveň nesmí tento prostor vymezovat natolik široce, aby prováděcí předpis zasahoval do sféry vyhrazené zákonu.
Ponechání technických a provozních aspektů značení tabákových výrobků úpravě prováděcí vyhlášky je odůvodnitelné rozsahem dané úpravy, její výrazně technickou povahou a nezbytností zajištění pružné reakce na potřebu změn. Opačný přístup by vedl k nežádoucí rigiditě právní úpravy, čímž je odůvodněna legitimita ponechání úpravy technických parametrů na prováděcím právním předpisu za předpokladu dodržení zákonem stanovených východisek tohoto postupu.
Co se týká požadavku na umístění tabákové nálepky, na rozdíl od ostatních aspektů značení tabákových výrobků je tato materie vedle prováděcí vyhlášky upravena též ustanovením § 116 odst. 4 zákona o spotřebních daních. Toto ustanovení nyní stanoví, že použitím tabákové nálepky se rozumí umístění tabákové nálepky na jednotkovém balení a pod průhledný přebal, pokud se tento používá, tak, aby při otevření jednotkového balení došlo k jejímu poškození. Na základě pozměňovacího návrhu ke sněmovnímu tisku č. 183 by však mělo s účinností ke dni 1. lednu 2019 dojít ke změně tohoto ustanovení ve smyslu vypuštění způsobu umístění tabákové nálepky a nově by tak způsob umístění tabákové nálepky měl být jako ostatní aspekty značení upraven výlučně vyhláškou provádějící ustanovení § 131 zákona o spotřebních daních.
Pokud jde o  změny vyhlášky navrhované v předložené novele obecně, tyto změny jsou pouze dílčího charakteru a nevybočují z mezí stanovených zákonem o spotřebních daních. Navrhovaná právní úprava je proto v souladu se zákonem o spotřebních daních a se zákonným zmocněním k jejímu vydání v něm obsaženým.
Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s předpisy Evropské unie, judikaturou soudních orgánů Evropské unie a obecnými právními zásadami práva Evropské unie
Možnost značit spotřebitelská balení tabákových výrobků vyplývá z čl. 39 směrnice Rady 2008/118/ES ze dne 16. prosince 2008 o obecné úpravě spotřebních daní a o zrušení směrnice 92/12/EHS a aplikuje se na území České republiky již od roku 1994. Dané ustanovení rozlišuje mezi značením daňovým a značením vnitrostátním identifikačním. Značení tabákových výrobků na základě § 114 zákona o spotřebních daních je značením daňovým, neboť hodnota tabákové nálepky odpovídá výši daňové povinnosti příslušného jednotkového balení tabákového výrobku. Samotné zavedení daňového značení nesmí vytvářet překážky volnému pohybu tabákových výrobků na vnitřním trhu.
Hlavním právním předpisem upravujícím zdanění tabákových výrobků je směrnice Rady 2011/64/EU ze dne 21. června 2011 o struktuře a sazbách spotřebních daní z tabákových výrobků. Tento předpis však nestanoví žádné dodatečné požadavky na uplatnění daňového značení nebo vnitrostátního identifikačního značení v jednotlivých členských státech. Z tohoto pohledu je navrhovaná právní úprava v souladu s příslušnou unijní legislativou. 
S účinností od 20. května 2019 budou muset jednotková balení cigaret a tabáku ke kouření rovněž obsahovat bezpečnostní prvek podle článku 16 tabákové produktové směrnice. Pro ostatní kategorie tabákových výrobků tato povinnost vstoupí v účinnost podle čl. 16 odst. 3 tabákové produktové směrnice od 20. května 2024. Tento prvek musí splňovat technické požadavky stanovené prováděcím rozhodnutím Komise. Návrh vzorů tabákové nálepky je v souladu s požadavky stanovenými tímto právním předpisem.
Návrh vyhlášky tak není s právními předpisy Evropské unie v rozporu.
Zhodnocení platného právního stavu a odůvodnění nezbytnosti jeho změny	 
4.1	Umožnění používání dvou vzorů tabákové nálepky 
Vzhledem ke zpoždění legislativního procesu týkajícího se novely zákona o spotřebních daních, jež je součástí daňového balíčku a která přímo ovlivňuje proces přechodu na nový vzor tabákové nálepky, se navrhuje na přiměřenou dobu používat ke značení tabákových výrobků tabákové nálepky obou vzorů. Tedy jak současně účinného vzoru (upravený ve vyhlášce o používání tabákových nálepek), tak i nového vzoru (zavedeného dnes již platnou vyhláškou č. 110/2018 Sb.). Jedná se tak o změnu, která respektuje původní úmysl vlády vyjádřený v daňovém balíčku, provedenou jiným způsobem, který zajistí její včasné přijetí.
Toto řešení lze využít, neboť oba vzory, jak již bylo výše řečeno, splňují všechny požadavky kladené na bezpečnostní prvek tabákovou produktovou směrnicí.
Nezbytnost této úpravy je dána zejména skutečností, že provedení změny vzoru je procesem technicky, finančně i logisticky náročným. Je proto nutné zajistit jak pro dotčené subjekty, tak pro správce daně a zhotovitele tabákové nálepky, tj. Státní tiskárnu cenin, s.p., dostatečně vysokou flexibilitu, aby nedošlo ke zhroucení systému a následně i k přechodnému výpadku inkasa spotřební daně z tabákových výrobků.
4.2	Přiblížení právní úpravy nové vyhlášce o tabákových nálepkách
S cílem zjednodušit administrativu a sjednotit formuláře k objednávání a evidenci tabákových nálepek se navrhuje pro vzor č. 2 používat již od účinnosti vyhlášky č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, formuláře původně zaváděné až novou vyhláškou o tabákových nálepkách. Tato vyhláška již prošla legislativním procesem a čeká se na její zveřejnění ve Sbírce zákonů, ke kterému dojde společně s daňovým balíčkem. Přijetím této právní úpravy tak budou odstraněna negativa plynoucí ze skutečnosti, že v rámci jednoho kalendářního roku budou postupně účinné tři vyhlášky upravující stejnou oblast.
Předpokládaný hospodářský a finanční dopad navrhované právní úpravy na státní rozpočet, ostatní veřejné rozpočty, na podnikatelské prostředí České republiky, dále sociální dopady, včetně dopadů na rodiny a dopadů na specifické skupiny obyvatel, zejména na osoby sociálně slabé, osoby se zdravotním postižením a národnostní menšiny, a dopady na životní prostředí
Z důvodu nutné změny harmonogramu přechodu na tabákovou nálepku nového vzoru lze očekávat mírné navýšení provozních nákladů  na straně Státní tiskárny cenin, s. p., která bude muset paralelně vyrábět jak tabákové nálepky starého, tak nového vzoru. Obdobné dopady bude mít toto opatření i do administrativně technických činností správce daně, kterému se prodlouží doba, po kterou bude muset administrativně spravovat dva vzory tabákových nálepek. 
Očekává se však, že prodloužením lhůt (oproti harmonogramu podle daňového balíčku a nové vyhlášky oࠀࠖ࠴ࣞसऺाॼআঈঊব৔੢੤੶૞ବମରଡ଼୮௪ఈఊ಼ං඄ඈඊග෬෮෺෾ฤศสᄾᅀሪሬኜኞᎪᐎᔈᔊᔶᕊᕦᕨᘪ틖쟎쟎쟎컃틃쟎쟎쏎쎼놵놵놪놪鞟鞟辟袱袱袱袱袄袱袄袄ᘆཨ鈚ᔌ顨봰ᘀ轨琢ᘏ轨琢䈀Ī桰ᘏ䉨蔇䈀Ī桰ᔕը멘ᘀ䉨蔇䈀Ī桰ᔌ쁨ᘀ䉨蔇ᘆ轨琢ᔌ㬴ᘀ轨琢ᔌ奨⁂ᘀ䉨蔇ᘆ䉨蔇ᔌ奨⁂ᘀ睨ュᘆ睨ュᘆᥨ荈ᔝ摨鐰ᘀ荨穼䈀Ī䩃䩡桰ᔝ졯ᘀ荨穼䈀Ī䩃 䩡 桰ᔕ졯ᘀ荨穼䈀Ī桰㐀ࠀࠖ࠴ࣞରᜬᳰ‎↔⊬Ⓒ⛺⤶Ⲿ㌔㕲㚴úÑ윀Ç밀²눀—贀贀贀需ऀ␃ᐃ碤愀̤摧粿`ț̤̀␆਀Ħ䘋옍☁؂ꐓǠ䐭Ā왍
￿￿愀̤摧粃zऀ␃ᐃ碤愀̤摧⤳Å㈋̤̀ꐔx␱愀̤摧䪏úऀ␃ᐃ碤愀̤摧海ÿȤ̤̀␆਀Ħ䘋옍ćѮ㜁؂萏Ȧ萑﷚ꐓǠ䐭Ā왍
￿￿帀⚄怂�懽̤摧粃zЀ摧粃zЀ摧粃zကᘪᙪᛪ᛬ᜪᜬᝊᝨឰᠦᠨᠬᡆᡴᡸᨬᨾᬆᬞᯘ᯺ᳰṐṒᾒᾘι῀ ‎ℶⅶↈ←→↔≂⊬쿖엣ꮸ엖엖엖馠馕馑瞆hᔝ摨鐰ᘀ뽨恼䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀ荨穼䈀Ī䩃䩡桰ᔕ읨�ᘀ㽨멨䈀Ī桰ᘆ遄ᘆ㭴ᔌ﹨⼫ᘀ㭴ᔌ읨ᱎᘀ읨ᱎᘆ遨书ᔘꡨ䙓ᘀ轨琢䌀ᡊ伀J儀Jᔘཨ鈚ᘀཨ鈚䌀ᡊ伀J儀Jᘒཨ鈚䌀ᡊ伀J儀Jᔌꡨ䙓ᘀ轨琢ᔘ顨봰ᘀ轨琢䌀ᡊ伀J儀Jᘒ轨琢䌀ᡊ伀J儀Jᘆ䉨蔇ᘆ轨琢ᔌ顨봰ᘀ轨琢ᘆཨ鈚─⊬⋰⌰⌴⍊⍎⍢⎌⎖⎘⎚⏂␌␜⑔⑦⒴╜╤╶╺☈☌♠♤➔➘⡎⡒⤶⥤⥦⦜⧀⩄⩎⪆⪈⬢⬤ⰎⰞⲼⲾⴤ⸄⸘⸠⸨⹊⹮⹰⹲�웊뮿뿆뿆랻욿ꓭꓭꓭꓭꓭꓭ鷭鷆鶖鶒鷆鷆鷆誎誆誆誆誆ᘆ졨縲ᘆ읨�ᘆ뽨恼ᘆ遨书ᔌ歨핗ᘀ灨쌠ᔌ坨൒ᘀ灨쌠ᔤ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī䩐䡭Ѐ䡮Ѐ桰ࡵᘆꅨ�ᘆŨ礫ᔌ奨⁂ᘀ灨쌠ᘆ灨쌠ᘞᱨ∰䈀Ī䩐䡭Ѐ䡮Ѐ桰ࡵᔤ摨鐰ᘀ絨䈀Ī䩐䡭Ѐ䡮Ѐ桰ࡵᔤ摨鐰ᘀ뽨恼䈀Ī䩐䡭Ѐ䡮Ѐ桰ࡵ㐁⹲⺒⺴⼨⽨あゾダ㈲㉪㋎㋚㋤㋦㋨㌒㌔㌨㌬㌮㎈㎖㏬㏰㐒㐬㑤㓆㓾㔀㔄㔈㔊㕲㗊㗎㙒㙖㚴㯌퇼퇼웼낻믰믘뮰鶥鶻낻躻灿灿iᔌ졨縲ᘀ침ᅅᔝ摨鐰ᘀ荨穼䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀꘇ䈀Ī䩃䩡桰ᘏ灨쌠䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀ�䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀꘇ䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀ읨�䈀Ī桰ᔌ奨⁂ᘀ졨縲ᘏ⽨୙䈀Ī桰ᘏ᭨୹䈀Ī桰ᘏ졨縲䈀Ī桰ᘏ읨�䈀Ī桰ᘆ읨�ᘆ졨縲✀㚴㯌㼨䌄䎎䐠䒈䥎䪄䶼乀勨喼夺游ôê�Ã뤀¹뤀¹뤀¹鼀–贀ࠀ萑葠摧滟Àࠀ萑葠摧䈁Åᤀ␃ਃĦ䘋옍☁؂ꐓǠ䐭Ā왍
￿￿愀̤摧滍aऀ␃ᐃ碤愀̤摧ᕑ$ț̤̀␆਀Ħ䘋옍☁؂ꐓǠ䐭Ā왍
￿￿愀̤摧滟À␌ༀ„᐀碤帀„最칤ᅅ洀$ऀ␃ᐃ碤愀̤摧䗎̤̀ꐔx♀愇̤摧䗎฀㯌㼨㾈㿚䂄䂆䌂䌄䌆䌢䌪䌶䌸䎌䎎䏔䏘䐚䐞䐠䐤䐦䒆䒈䖆䖊䖒䖔䖖䖶䗂䘔䘚䛖䛘䛚䛢䜚䜞훚쿚뇀ꛀ貗貁豶豶豶豶豶湶湶捶ᔕㅨ�ᘀ╨읚䈀Ī桰ᘏㅨ�䈀Ī桰ᔕㅨ�ᘀ≨륶䈀Ī桰ᔕㅨ�ᘀ�쁮䈀Ī桰ᔕㅨ�ᘀ졨祢䈀Ī桰ᔝ�쁮ᘀ全␕䈀Ī䩃䩡桰ᔕ�쁮ᘀ全␕䈀Ī桰ᔝ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀ㡨c䈀Ī䩃䩡桰ᔌ침ᅅᘀ♨챤ᘆ⽨୙ᔌ屨꥗ᘀ침ᅅᘆ침ᅅᔌ써伴ᘀ침ᅅᘆ遨书ᔌ졨縲ᘀ침ᅅᔏ졨縲ᘀ침ᅅ尀脈☀䜞䜨䜴䜶䝈䞄䞆䞮䠢䣐䥊䥌䥎䪂䪄䫲䬴䮆䮞䯶䯸䰞䰴䲎䲐䲜䳚䶺䶼举乀乐僖僜儂儎典冎冦冼凜勦勨�ﳘﳘ쯟샟샟뗟뗟샟삵꣟閝誎誃誃誃誃瑼ᘏ⽨୙䈀Ī桰ᔌᩨ뀌ᘀ⽨୙ᔌꍨ腶ᘀ⽨୙ᘆ⽨୙ᔌ䍨䡋ᘀ⽨୙ᘏ�쁮䈀Ī桰ᔕㅨ�ᘀ�쁮䈀Ī桰ఘܪ栕滟À栖䧣f⩂瀁hᔕㅨ�ᘀ㡨䈊䈀Ī桰ᔕㅨ�ᘀ晉䈀Ī桰ఘܪ栕滟À栖娥Ç⩂瀁hᔌㅨ�ᘀㅨ�ᔕㅨ�ᘀ╨읚䈀Ī桰ᔕㅨ�ᘀ≨륶䈀Ī桰ᔌㅨ�ᘀ╨읚ᘆㅨ�⨀勨匄匜匠咀咄啒啖喀善喺喼嘀噖嚺嚼囶圄夸夺妆娀氀氮泌泎泠波浄涂涊涌涜淂渶游湰湴溾滂滨漬뒿뒬뒤뒬뒜骤뒤뒤뒤뒬뒒뒒碇磒磒iᔝ摨鐰ᘀ歨ࠒ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀ橨㠔䈀Ī䩃䩡桰ᔕ�쁮ᘀŨ앂䈀Ī桰ᘏ鍨လ䈀Ī桰唃Ĉᘏ全␕䈀Ī桰ᘏ�쁮䈀Ī桰ᘏ遨书䈀Ī桰ᔕ全␕ᘀ全␕䈀Ī桰ᔥ摨鐰ᘀ荨穼䈀Ī䩃䩡䡭Ѕ桰䡳Ѕᔝ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀቨ輻䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀ荨穼䈀Ī䩃䩡桰⤀ tabákových nálepkách) dojde k maximálnímu využití existujících zásob tabákových nálepek starého vzou. To by mělo výše popsané provozní náklady co nejvíce snížit, jelikož odpadnou náklady spojené s vracením tabákových nálepek, následnou kompenzací ceny a likvidací nevyužitých zásob.
Zhodnocení současného stavu a dopadů navrhovaného řešení ve vztahu k zákazu diskriminace a ve vztahu k rovnosti mužů a žen
Současná i navrhovaná právní úprava respektují zákaz diskriminace a rovnost mužů a žen, neboť na základě nich nedochází k neodůvodněnému znevýhodnění nebo naopak zvýhodnění konkrétních daňových subjektů.
Současná ani navrhovaná právní úprava nerozlišují adresáty podle jejich pohlaví, rasy, barvy pleti, jazyka, víry, náboženství, politického a jiného smýšlení, národního nebo sociálního původu, příslušnosti k národnostní nebo etnické menšině, majetku, rodu nebo jiného postavení.
Zhodnocení dopadů navrhovaného řešení ve vztahu k ochraně soukromí a osobních údajů
Hlavním cílem prováděcí vyhlášky je zavedení dvou vzorů tabákové nálepky určené pro značení tabákových výrobků. Navrhovaná novela této vyhlášky za účelem naplnění tohoto cíle provádí pouze dílčí změny současné právní úpravy, které nemají dopad na ochranu soukromí a na ochranu osobních údajů.
Zhodnocení korupčních rizik navrhovaného řešení (CIA)
Obecně je možné u navrhované právní úpravy ve vztahu ke vzniku korupčních rizik odkázat na důvodovou zprávu k zákonu o spotřebních daních, k jehož provedení je tato úprava navrhována. Navrhovaná právní úprava není z korupčního hlediska riziková, neboť převážně přebírá stávající právní úpravu. Předložený prováděcí předpis navíc nezavádí diskreci v rozhodování, v níž by mohla být korupční rizika spatřována.
Zhodnocení dopadů na bezpečnost nebo obranu státu
Navrhovaná právní úprava nemá dopad na bezpečnost nebo obranu státu ve smyslu usnesení vlády č. 343/D z roku 2015.
II. Zvláštní část
K čl. I
K bodu 1 (§ 1)
Podle navrhované právní úpravy bude možné ke značení tabákových výrobků používat dva vzory tabákových nálepek. Vzor č. 1 odpovídá nyní používanému vzoru podle vyhlášky o používání tabákových nálepek, který je vydáván v rozměru 20 mm x 44 mm. 
Vzor č. 2 odpovídá vzoru původně samostatně zaváděnému vyhláškou č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, a je vydáván ve dvou rozměrech, a to 16 mm x 32 mm a 20 mm x 44 mm. 
Jedná se tak o změnu, která respektuje původní úmysl vlády vyjádřený v daňovém balíčku, kterou se umožní v nejvyšší možné míře využít vyrobené a odebrané tabákové nálepky nynějšího vzoru při současné možnosti již začít používat také tabákové nálepky nového vzoru obou rozměrů. Zejména menší rozměr tabákové nálepky pak umožňuje větší flexibilitu umístění tabákové nálepky na jednotkové balení tabákového výrobku. Ta je potřebná s ohledem na skutečnost, že dnem 19. května 2019 uplyne přechodné období plynoucí z tabákové produktové směrnice, v rámci kterého může být tabáková nálepka umisťována na horní okraj zadní strany tvrdého jednotkového balení cigaret nad kombinované zdravotní varování. Po tomto datu se již na horním okraji jednotkového balení musí nacházet kombinované zdravotní varování. Stejně tak uplyne přechodné období u měkkého jednotkového balení cigaret, kdy již nebude možné umisťovat tabákovou nálepku přes horní boční okraj jednotkového balení cigaret. Vzhledem ke skutečnosti, že veškerá varování a sdělení podle zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, nesmí být tabákovou nálepkou narušena nebo překryta, nebude již dále možné používat tabákovou nálepku zavedeným způsobem.
Ustanovení nově obsahuje pouze úpravu rozměrů tabákových nálepek.
K bodu 2 (§ 1a)
Tento novelizační bod přímo navazuje na novelizační bod předchozí. Možnost používat ke značení tabákových výrobků po přechodnou dobu dva vzory tabákových nálepek vedlo k nutnosti zavedení právní úpravy obsahující i charakteristiku tisku a vzhledu nového vzoru. Nově se tak tímto ustanovením upravuje charakteristika obou vzorů tabákové nálepky a z důvodu zajištění přehlednosti úpravy se tak činí samostatně v novém ustanovení.
K bodu 3 (§ 2 odst. 1 písm. c) bod 2)
Množství tabáku ke kouření je na jednotlivých vzorech tabákové nálepky uváděno v různých jednotkách. Je proto nutné umožnit obě varianty uvedení množství tabáku, konkrétně kilogramy u vzoru č. 1 a gramy u vzoru č. 2.
K bodu 4 (§ 2 odst. 2)
Informace uváděné na tabákové nálepce se označují jako náležitosti. Úpravou dochází ke sjednocení textu napříč právním předpisem a jejím hlavním důvodem je předejití nutnosti zavedení nových formulářů nabytím účinnosti nové vyhlášky o tabákových nálepkách pouze na základě této formální překážky. Nejedná se o věcnou změnu.
K bodu 5 (§ 4 odst. 1)
Ustanovení uvádí minimální počet tabákových nálepek, který si odběratel může objednat s tím, že minimální počet vychází z množství tabákových nálepek vytištěných na archu, na který se tabákové nálepky tisknou.
Vzhledem ke skutečnosti, že úprava umožňuje používat dva vzory tabákových nálepek, které se navzájem liší nejen grafickou úpravou, ale i velikostí archu, na který jsou tištěny, je opět nutné promítnout tuto změnu do způsobu objednávání.
K bodu 6 (§ 5)
Vždy lze odebrat jen objednané množství tabákových nálepek. Množstevní omezení pro odběr jsou proto totožná s omezeními pro objednání. Úprava tak navazuje na předchozí bod a zavádí množstevní limity odběru pro oba vzory tabákové nálepky.
K bodu 7 (§ 6 odst. 1)
Došlo pouze k přeformulování ustanovení o vedení evidence tabákových nálepek, a to tak, aby toto ustanovení bylo aplikovatelné pro oba vzory tabákové nálepky, resp. oba typy formulářů evidence k tomu se vázající. Při plnění evidenčních povinností u tabákových nálepek vzoru č. 1 se totiž podle ustanovení § 9a odst. 4 vyhlášky č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, budou používat vzory tiskopisů uvedené v příloze č. 4 vyhlášky o používání tabákových nálepek.
K bodu 8 (§ 9a)
K odstavci 1
Z důvodu možnosti objednat a odebrat tabákové nálepky dostatečně včas (již v průběhu prosince), a to tak, aby mohli odběratelé tabákových nálepek uvádět tabákové výrobky s oběma vzory již ode dne nabytí účinnosti této vyhlášky, se účinnost ustanovení upravujících objednávání, odběr a evidenci tabákových nálepek stanoví již ode dne 1. prosince 2018.  Vzhledem k tomu, že pro nyní používaný vzor tabákových nálepek (vzor č. 1) se však v tomto období ještě použije vyhláška o používání tabákových nálepek, toto přechodné ustanovení zužuje použití výše uvedených ustanovení pouze na nový vzor tabákové nálepky (vzor č. 2).
K odstavci 2
Na základě odstavce 2 lze vracet tabákové nálepky vzoru č. 2 odebrané do 14. února 2019 až po nabytí účinnosti č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, a to z toho důvodu, že předsunutá účinnost některých ustanovení této vyhlášky slouží odběratelům tabákových nálepek výhradně k přípravě tabákových výrobků značených tabákovou nálepkou nového vzoru k jejich uvedení do volného daňového oběhu ode dne 15. února 2019, účinnost ostatních ustanovení má však nastat právě až ode dne 15. února 2019.
K odstavci 3
Stanoví se standardní procesní přechodné ustanovení, podle kterého se postupy zahájené ve věci objednávání a odběru tabákových nálepek vzoru č. 1 podle vyhlášky o používání tabákových nálepek podle této vyhlášky také dokončí.
K odstavci 4
Toto přechodné ustanovení stanovuje, že pro objednávání a evidenci tabákových nálepek vzoru č. 1 se budou až do ukončení nakládání s těmito nálepkami v roce 2019 používat vzory tiskopisů uvedené v přílohách č. 3 a 4 vyhlášky o používání tabákových nálepek.
K bodu 9 (§ 11)
Účinnost vyhlášky č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, se stanovuje dnem 15. února 2019 s výjimkou ustanovení § 4 až 6 a 9a a příloh č. 2 a 3 k této vyhlášce, které nabývají účinnosti dnem 1. prosince 2018. Výjimka se stanovuje s ohledem na skutečnost, že některé fáze harmonogramu přechodu na nový vzor tabákových nálepek by měly probíhat již v průběhu konce roku 2018. Je proto nutné již k tomuto datu umožnit objednávání, odběr a evidenci tabákových nálepek obou vzorů.
K bodu 10 (Příloha č. 1)
Podle navrhované právní úpravy bude možné ke značení tabákových výrobků používat dva vzory tabákových nálepek.
Vzor č. 1 odpovídá nyní používanému vzoru tabákové nálepky podle vyhlášky o používání tabákových nálepek a je pro jednotlivé druhy tabákových výrobků vyobrazen jako vzor č. 1. 
Vzor č. 2 odpovídá vzoru původně samostatně zaváděnému vyhláškou č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách. Pro jednotlivé druhy tabákových výrobků je vyobrazen jako vzor č. 2.
K bodu 11 (Přílohy č. 2 a 3)
S cílem zjednodušit administrativu a sjednotit formuláře k objednávání a evidenci tabákových nálepek se navrhuje pro vzor č. 2 používat již od účinnosti vyhlášky č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, formuláře původně zaváděné až novou vyhláškou o tabákových nálepkách. Tato vyhláška již prošla legislativním procesem a čeká se na její zveřejnění ve Sbírce zákonů, ke kterému dojde společně s daňovým balíčkem. Přijetím této právní úpravy tak budou odstraněna negativa plynoucí ze skutečnosti, že v rámci jednoho kalendářního roku budou postupně účinné tři vyhlášky upravující stejnou oblast.
K čl. II 
Návrh vyhlášky novelizuje právní předpis, který dosud nenabyl účinnosti, nabytí účinnosti tohoto návrhu se tak v souladu s čl. 54 odst. 8 Legislativních pravidel vlády navrhuje dnem nabytí účinnosti novelizovaného právního předpisu, tedy vyhlášky č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách. V případě čl. I bodů 5 až 9 a 11 se tak nepostupuje, neboť účelem návrhu vyhlášky je v této části to, aby některá ustanovení vyhlášky č. 110/2018 Sb., o tabákových nálepkách, nabyla účinnosti dříve, než nabude účinnosti právní předpis jako celek, jedná se tedy o výjimku z výše uvedeného pravidla uvedenou v čl. 54 odst. 8 písm. a) Legislativních pravidel vlády. 
Účinnost návrhu vyhlášky se tak stanovuje na den 15. února 2019 s výjimkou čl. I bodů 5 až 9 a 11, které nabývají účinnosti dnem 1. prosince 2018.










PAGE   \* MERGEFORMAT- 7 -


III.



游漮烆狲玚痤癐禂秦竌竲笂笠紆繤ä�ÒÈꐀ›ꐀ–鄀Š言€耀ऀ␃ᐃ碤愀̤摧皣؀'ꐔx摧皣Ѐ摧罽HЀ摧Დࠀ萑葠摧暐NȤ̤̀␆਀Ħ䘋옍ćѮ☁؂萏Ȧ萑﷚ꐓǠ䐭Ā왍
￿￿帀⚄怂�懽̤摧崰Îऀ␃ᐃ碤愀̤摧拦×܀␃愃̤摧Დऀ␃ᐃ碤愀̤摧⤎Þț̤̀␆਀Ħ䘋옍☁؂ꐓǠ䐭Ā왍
￿￿愀̤摧ᑪ8฀漬漮潀潄澲澶濐濔瀞瀢烶焄燜燠牠牤狲獒獖獸獼玘玚玶珊珢琂瑂瑶疪疮痢痤癎癐眪眬뇀뇀鮦鎦鎋�肦燰幦ᘏ睨ュ䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀὨ脻䈀Ī桰ᔝ摨鐰ᘀと칝䈀Ī䩃䩡桰ᔕ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī桰ᘏ鍨လ䈀Ī桰ᘏѨ鼥䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀ뽨ꭰ䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀ흢䈀Ī桰ᔝ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī䩃䩡桰ᔝ摨鐰ᘀ橨㠔䈀Ī䩃䩡桰ᔕ摨鐰ᘀཨ帓䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀ欩䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀ๨�䈀Ī桰ᔝ摨鐰ᘀ荨穼䈀Ī䩃䩡桰␀眬睢瞾矀矼砀礄礆礊礤礨禀禂秦窮窲竊竌竎竰竲쳟첹릦만鯌膌湶坣㕈ᔥ졯ᘀ㽨猔䈀Ī䩃 䩡 䡭Ѕ桰䡳Ѕᔝ졯ᘀ荨穼䈀Ī䩃 䩡 桰ᘗ鍨လ䈀Ī䩃䩡桰ᔕ鍨လᘀ鍨လ䈀Ī桰ᘏ鍨လ䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀ欩䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀᰘ䈀Ī桰ᔝ摨鐰ᘀと칝䈀Ī䩃䩡桰ᔕ遨书ᘀ२쨘䈀Ī桰ᔥ摨鐰ᘀ齨٠䈀Ī䩐䡭Ѐ䡮Ѐ桰䡴Љᔥ摨鐰ᘀ欩䈀Ī䩐䡭Ѐ䡮Ѐ桰䡴Љᔥ摨鐰ᘀ२쨘䈀Ī䩐䡭Ѐ䡮Ѐ桰䡴Љᘏ遨书䈀Ī桰ᔕ摨鐰ᘀὨ脻䈀Ī桰ᘚ睨ュ䈀Ī䡭Ѕ䡮Ѕ桰ࡵ᐀竲笂笠笮笾筀筚筜筤筲筴筺箮箰篼篾簤簬籰粦粬糂紸絪綂綮緖緘線緞縖繚繤绮缐缔缴缺罊罢罬羺翌耆耚膜臶舆舒艌芜芢芤苂苈苐茐莐莒蒢蒶蓪蓬훫쯒쯒쯒쯒쯒틄맀맀샒맒릵릵릱릱릵놪놪놹놹놹놹ꚹꚟꚟꚟꚟꚟꚟꚟꚟᔌ깨ٹᘀ᭨୹ᘆ᭨୹ᔌ顨봰ᘀ坨덀ᘆ坨덀ᘆ㡨䈊ᔌꍨ腶ᘀ鍨လᘆꍨ腶ᔌ轨絶ᘀ鍨လᔌꁨᘀ鍨လᘆ鍨လᔨꍨ腶ᘀ鍨လ㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀hÿᔨ졯ᘀ졯㔀脈⩂䌀᱊伀J儀J愀᱊瀀h㻿蓬藮藼蘀虞虺蚌蚎蛈蛊蛶蛸蛺蛼蜊蜌螖螘蠀蠰衘袊袌袎褐褒褲觠訔訖誄諄諆諜諠謀謠譊讦详说谲谴豊貈貊賖趆躈躶輤轤辶迆鄄鄾酬�쏘볟뇟귣�쎦鮗쏣ᘆ浨쑈ᘆ浨ငᔌ㱨ూᘀ鍨လᔌꍨ腶ᘀ䑨艥ᘆ遨书ᘆ㡨䈊ᔌ轨絶ᘀ鍨လᔌꁨᘀ鍨လᔨꍨ腶ᘀ鍨လ㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀hÿᔌꍨ腶ᘀꉨ╎ᘆꉨ╎ᘆ鍨လᔌ㵨оᘀ᭨୹ᔌၨ潪ᘀ᭨୹ᘆ᭨୹ᔌ깨ٹᘀ᭨୹㠀繤袎褒褲貊賖躈躶鄾酬錐铪锈雤霒骰髐髪鿄鿞ꎺꏔꖘꖲꞴõîîîä휀×õõõõõõఀ␃ԃĤ␆ᐁ碤愀̤摧ѭऀ'␅؁Ĥꐔx摧ѭ؀'ꐔx摧皣ऀ␃ᐃ碤愀̤摧皣᠀酬醂醄鈖鈮鉞鉠銖鋊鋜錌錎錐鍊鍔鎲鑸钂铪锈阖隖隤雤霒鞪鞶韊預題颸飼餼饆饐饞饸饾馈馎馜駆駮駰駾驂驄驎驔驴骮骰髈髊淋�떼퇵복뇵귵퇵퇵퇵퇵톩ꋵꋑ鮱복‰ᘢᩨ퐍㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀hÿᔌ깨嘵ᘀ鍨လᔌꍨ腶ᘀ靨戶ᘆ酨ꬱᘆ坨덀ᘆ浨쑈ᔌ卨繆ᘀ鍨လᔨꍨ腶ᘀ鍨လ㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀hÿᘆ靨戶ᔌ㱨ూᘀ鍨လᔌ硨ꝃᘀ鍨လᔌ敂ᘀ鍨လᔌꍨ腶ᘀ鍨လᘆ㍨㬷ᘆ鍨လᔌ턍ᘀ鍨လ㔀髊髌髐髪鬴魖魴魶鮦鮲鮴鮺鰌鰎鴴鴶鵴鶤鶪鿂鿄鿞ꀐꂎꂼꄊꄦꄼꅒꆨꇐꇶꈆꈾꉐꉖꉾꊘꊴꊺꋬꌂꌚꌞꌾꎊꎞꎶꎺꏔ꒒꒪꒼ꓶꓸ훫쫎쫆쪿쫆믆웊웊낷낷쫎랰랬랬랬ꢬ꒷랠ꢬ랤馤겷겤쪒곎곊诊ᔌ䥨ᘀ鍨လᔌꍨ腶ᘀ䙨ごᔌꍨ腶ᘀ㍨㬷ᘆ䩨鹄ᘆ㍨㬷ᘆ浨쑈ᘆ䙨ごᔌꍨ腶ᘀ鍨လᘆh툧ᘆ뭨戫ᔌ剨ꨅᘀ鍨လᘆ뱐ᘆ鍨လᔏ牨됱ᘀ鍨လ㸀Īᔨꍨ腶ᘀ鍨လ㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀hÿᔨꍨ腶ᘀᩨ퐍㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀h㛿ꓸꔖꔚꕒꕖꖔꖖꖘꖲꗌꗎꗶ꘶꙲ꙴꚤꛜ꛶ꜶꝖꝘꝞꝠꝢꝲꞲꞴ꟔ꢢꢸ꣎꣐꣔ꤖꥶꬺꬾꮌꮎꯀꯎꯞꯠ꯺꯼간값갔갚걎걐ﳱﳸﳞ�퟼폸폸ﳌ뎷ꚯ鞠躦꾳肇ᔌ轨絶ᘀꍨ腶ᔌꁨᘀꍨ腶ᔐ졯ᘀ婶倀͊ᔐ婶ᘀᩨ퐍倀͊ᘊᩨ퐍倀͊ᔐ婶ᘀ婶倀͊ᘆ뭨戫ᘆ婶ᔨꍨ腶ᘀꍨ腶㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀hÿᔌ䤍ᘀ鍨လᘆ坨덀ᔌ챨ᘀ鍨လᔌ륨뀐ᘀ鍨လᔏ牨됱ᘀ鍨လ㸀Īᘆꍨ腶ᔌ⑨獘ᘀ鍨လᘆ䙨ごᘆ鍨လ㈀Ꞵ꟔ꮎꯀ겞글꽞꾘둀둔륬몒몔몖몚몜몠몢몦모몬몮õá휀×휀Ð휀Æ밀¼휀×뜀µ뜀µ뜀µ뜀µĀЀ摧罽Hऀ␃ᐃ碤愀̤摧䭪Oऀ'␅؁Ĥꐔx摧盧Z؀'ꐔx摧濲Èऀ␃ᐃ碤愀̤摧皣؀'ꐔx摧皣ఀ␃ԃĤ␆ᐁ碤愀̤摧㜳;ऀ'␅؁Ĥꐔx摧㜳;ᔀ걐걪겜계곌괲궴귎귞귶그글깤꺂꺤껖꼢꼤꼨꼮꼾꽖꽘꽞꾘꾨끺낖날낤냊냘넂넬녂녨놈놎놶눔눘눨눮눴뉚뉦뉴닐닦닾댔댴됾둀둔듬딪떶뗾똾뙨뚐뚨탱엩쇱쇱뫸ꗸ송송송鶡ᘆ橨佋ᘆ镨뱳ᔨ졯ᘀ졯㔀脈⩂䌀᱊伀J儀J愀᱊瀀hÿᔌᩨ뀌ᘀꍨ腶ᘆᱨ∰ᘆ㍨㬷ᔌ䍨䡋ᘀꍨ腶ᔨ졯ᘀꍨ腶㔀脈⩂䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ瀀hÿᘆ婶ᘆ뭨戫ᘆ牨됱ᔌꍨ腶ᘀꍨ腶ᘆꍨ腶ᘆ浨쑈㸀뚨뛾뜈뜘띶랎랜럆럾롾륪륬릤리맆많먂먪몎몒몔몖몘몜몞몢몤모몪몮몰뫚뫜뫦뫨뫬뫮뫸뫺뫼뫾�쳔쳈쳈쳈새삼삳꾼ꎧ퓈ᘆ⡨괿ᔏ荨봣ᘀ䝨ᤢ㔀脈ᘆ笵ᘑ荨봣洀H渄H甄Ĉᘆ콨̏jᘀ콨唀Ĉᘆꍨ⥇̏jᘀꍨ⥇唀Ĉᔌꍨ腶ᘀ鍨လᔌ⍨蠼ᘀꍨ腶ᔌ橨佋ᘀ졯ᘆ졯ᘆᱨ∰ᘆ镨뱳ᘆ橨佋ᔌ橨佋ᘀ橨佋⠀몮뫪뫬뫮뫸뫺뫼뫾úööäऀ␃ᐃ碤愀̤摧皣܀-␃愂Ȥ摧⎃½ĀĀ-Ѐ-␃愁Ĥ܀E《ก㤰】ᰁŐ㄀梐㨁콰ἀ芰‮우⅁覰∅覰⌅覐␅覐┅°ᜀ쒰᠂쒰ం쒐䐂Űў<ċžžžذذذذزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅD怀￱DᐌNormální䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕp䀁pဌ粃zNadpis 1,nadpis 1␃؁Ĥꐓðꐔx♀愀Ĥ࠵䎁⁊䬀⁈尀脈䩡 䡭䡳䡴p䀂pဌ粃zNadpis 2,nadpis 2␃؁Ĥꐓðꐔx♀愁Ĥ࠵䎁᱊尀脈࡝憁᱊洀H猀H琀Hd䀇dᤌ3ᲓNadpis 7␃ԃĤ␆ጁ⢤䀀ئ②#࠶䊁*䩏䩐䩑࡝庁J愀ᑊ瀀⑨怿b䀈bᤌ4ᲓNadpis 8␃ԃĤ␆ጁ⢤䀀ܦ②!⩂䌀ᕊ伀ъ倀J儀ъ帀J愀ᕊ瀀❨✧h䀉hᤌ5ᲓNadpis 9	␃ԃĤ␆ጁ⢤䀀ࠦ②'࠶䊁*䩃䩏䩐䩑࡝庁J愀ᕊ瀀❨✧J⁁￲¡JԌStandardní písmo odstavceZi￳³ZԌNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0￴Á0ԀBez seznamuR俾òR,獒ÍText paragrafu␃ᄃꦄጁ䀀Ԧ葠Ʃ②䩡J俾ĂJ獒Íodstavec␃ᄃጁ碤怀愁̤䡭Ѐ䡮Ѐࡵ`俾ġĒ`㥭@písmeno'␃ਃ&䘋옍攁萏ť萑ﺛ葞ť葠ﺛ②䡭Ѐ䡮Ѐ䡳ЉࡵD䀱ĢDЌ㥭@Číslovaný seznam	☊଀ņ<俾IJ<ᗓrfunkce␃ԁĤ☊ଂņ愀Ĥ䩡B俾łBᗓr	Text bodu␃ਃĦ䘋♀愈̤䩡T俾ŒT&ᗓrText písmene␃ਃ&䘋♀愇̤䩡䡭䡳䡴f俾Ţf%೅r
Text odstavce"␃ਃ&䘋옍匁ꐓxꐔx♀愆̤䩡䡭䡳䡴B性￲űBЌ幮	ذOdkaz na komentář䩃䩡@䀞Ƃ@Ќ幮	ذText komentáře䩃䩡>࿾¢Ƒ>幮	ذText komentáře CharP䁪ƁƂPЌ幮	Předmět komentáře࠵岁脈䡭䡳䡴J濾￲ƱJ幮	Předmět komentáře Char࠵岁脈P䂙ǂPЌ幮	Text bubliny䩃䩏䩑䩡䡭䡳䡴N濾￲ǑN幮	Text bubliny Char䩃䩏䩑䩞䩡d濾￲ǡd粃zNadpis 1 Char,nadpis 1 Char࠵䎁⁊䬀⁈尀脈䩞䩡 d濾￲DZd粃zNadpis 2 Char,nadpis 2 Char࠵䎁᱊尀脈࡝庁Ɋ愀᱊h䁙ȂhԌ㗷XRozložení dokumentu 䐭Ġ왍
ÿ耀䩃䩏䩑䩞䩡š俾Ȓš勯ËذD Číslování písmena + tučné1!␃ਃ&䘋옍ćۏ栁؁萏ː萑ﺘꐓxꐔx葞ː葠ﺘ②࠵䎁ᙊ伀Ɋ倀J儀Ɋ帀ɊZ俾ȢZဌ勯ËذD Tělo textu 1"␃ጃ碤᐀碤愀̤䩃䩏䩐䩑䩞N俾ȲN勯ËذD Tělo textu 2#␃༃㞄ጂ碤帀㞄愂̤䩃^䂳ɂ^ဌ穹ȠOdstavec se seznamem$␃༃킄㜂$␸䠀$葞ː②洃ĤL濾￲ɑL穹Text odstavce Char䩃䡭䡳䡴>濾￲ɡ>穹Text písmene Char䩃b俾ɲbဌ)罽HذDůvodová zpráva'␃ጃ碤䀀&②⩂䌂ᙊ伀Ɋ儀Ɋ愀ᑊ瀀h＀Z俾ɱɲZဌ罽HDůvodová zpráva (k bodu)(␆ਁ&䘋࠵V濾￲ʑVȌ'罽HذDůvodová zpráva Char⩂䌂ᙊ伀Ɋ儀Ɋ瀀h＀~俾ʁɲ~ဌ罽HDůvodová zpráva (k nov. článku)!*☊଀ᅆഀ׆Āȷ༆㞄ᄂ즄廽㞄怂즄ý䩃\俾ɱɲ\ဌ罽HDůvodová zpráva (k článku)+␆࠵䎁ᡊB濾￲ˁBȌ罽HText paragrafu Char䩃6䀟˒6Ќ.罽HذZáhlaví
-옍렂瀑ģ8濾￲ˡ8-罽HذZáhlaví Char䩃䩡4 ˲4Ќ0罽HZápatí
/옍렂瀑ģ6濾￲́6/罽HZápatí Char䩃䩡6怩￲̑6俅w
Číslo stránky䩞B濾￱̢B䪏úPopisky2䩏䩑䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅN濾￲̱NČᲓ
Nadpis 7 Char࠶䊁༪䩃䩏䩑࡝炁⑨怿L濾￲́LČᲓ
Nadpis 8 Char⩂䌁ᕊ伀ъ儀ъ愀ᕊ瀀❨✧R濾￲͑RČ	Დ
Nadpis 9 Char࠶䊁Ī䩃䩏䩑࡝憁ᕊ瀀❨✧D俾ŢDᲓParagraf6␃ԁĤ␆ጁ䀀Ԧ②䩡@俾Ţ@ᲓČlánek7␃ԁĤ␆ጁ䀀Ԧ②䩡b俾bဌᲓNovelizační bod%8␃ԃĤ␆ਁ&䘋옍匁ꐓǠꐔx②䩡>俾>ᲓHlava9␃ԁĤ␆ጁ䀀Ȧ②䩡L俾΢L濲ÈText článku:␃ᄃꦄጁ䀀Ԧ葠Ʃ②䩡F^βFࠌ玕¼ذNormální (web);ꐓdꐔd⑛封Ĥ䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!ǝھ᮹桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬潏㔜뼔객鞹⛬榻쪦癮䠛䛓淙轑᧞賯켛摸鍻෮䞵␤䅄儠三℈加焫ꜩ侊⠒⊂⯵泰쳏뎎㚓⍩ꂨ䡻�点囱탌ᄾ�禩⒈༾ቨ붶썫맾༕蕉“鸳뚐┷믒寶說䱈감渪酻싪ᡡ矋䩸頒猛挑꼅尢Ј>ㆺ塛햬ព䱢༓㠥눆峛緑Ꜥ㵒㛾ꂞ랉玖㇩镠ꤨ簇ئޚ雉⟄뿗慼쇰嵞肣靔됉妏ϛƦᠿ宒䏊䬌ጅ꽭繦싞藚밅⶚떘疥훋୥붂썅葓芣뵩棟�庸힯헭程耆ώ떴钲㙩⯺仵덎누뮴暵䯢韴擦畮鴺⭦얓㔒ﬠ飘꿃雔຋胞븬蜹瑯믖旝漇ᙀ㲿澟㜭뱜䔁⚌獻绐ꌿ䁞鳆噭埂븀쭒㏠䐔ᅃ驡飅岛Ǵ솤⬌ₚ䴵ᣉ჻巖輜씄চ╞㒸蝣㥼ꐷ⇹௩ꪚ詞䔡㶞ﻺꏙ쏃㿛�玹ﭸ䭇姈覵낓㟩?菧麯﷞᪴쬯�ퟰ㾟کੂ쓍﷙῟翞鱗罇睼ʷ⺾꣰Ἄ飒瑈ᲅ嶠茞왢긪擤两抷愘幚麱ኄ堧ꥳ�酓뺃씲⎎蝇ᚸ⺼蒠Ŕ䴯㩮༂ㄢ둑ᑖ쀻칭蝙䪋氫幩㌥✏塉峍쩌嶸碫煷㞷ꅉ�袍쌎슉䤡䊈蹺ᇯꅒෝᵊ溻当쥰ેꃝ莨ꕩ虉퍄텬账⿁⫓솝軟뙭ꎯ朎婕遯᝽変妁쉃㌜쉞蔓⫣䎒댜솲振唕㤉ઘ貿䧫鸅ऎ꣣ဗꬩ峖ꀕ쥯審ꨘꕖ럛㓙酶텂⪽鞚�䛫丸낫騃敄믬ིᑂᶣꪮ�췜ﴐ縎지亾៮荗㑫䑴֚麈袙弊≞觜쇟趔ㄱڥ묊ꭓ驣꼼㍰锊狛문ෂ韉⫷绤䭝㫶廬㥕禳傤蜟娻뮞ќ캯砛䠐麗煍卾붜糿㹱鼮뻏켤オ栔话曘듛㭳㇯汥ꚠ岌Ꚗ雹ᄚ約퐘쵫鐱꜔㒱䞂춝쓀藁鬂䠵唾⃑⧂併ओ䙥鐺ฒ暍銸욶뎑ྩ똣䡺뚬恹鞇烴젨ꤘ獂춸ⴙɩ攧璶⌾먊ಽ몳�䛪匴ᴘ蕮�຀⼦荔싁킚⃘蝨쫀烋ꀑ썙ށሳ뭨Ὓ滥帱䬸줗܈횑�畇ꓣ嘼ᓦ竑惘ߐៈ굘귄즥ʾ鎷ꤸ껌౱�꽻ꗢ舼幧樂퍇░।栺굻拦䏓举�츘ꜘ痠箩챉롂낕。擂夶⭦챗艍尺墁쾻臔䡔膵摥썃敌쀡촒쫉�댄閞ᔂ剤괬぀毼聒崝鋗飱꫸裒鶶쵽⥊⢟آ灑䚀≬ㅶ徸⪇Ꮸॐṗ⊦៨ꎸ훓匶煮鋎粮昳癰댜숴륙⧕枚薲芛졔�溁늕꽎䦊㏹ꕒ옜㏿ɾ့腋胶˅鴣洩ஏ焕䊨䑩뻽퓁蠎렖藧ࡩ렪㚵׿ퟙ淿姎☚ꤠ楶҈ﶅ䕈邂⠝♋建걀陝쬤餈⪈⮉⭓裶Ꮼ퐶瀵ử₊䷔줵胊᷁㾍㷷ꃋꡑ鲛빲锹�浻ﰎ鷓䶏偦귊ꛃ즡忭墈޴嶳껕쬷뷳겷麈떘赙⬼妀⭩敨ゥ⊒犜떫欕曅ᰮ煸捞Ⱈꈚ邑ϾΏ㸕徳㪆믤子簑탄⃄쾪웙椂䜇㣐䇙䰛钚洵㫖ꭩ鯥᧵멷�옣鋖쒝꟟瘴鳑岜䬼杣瘖浬軇㔵詨탂㼸ᣌ飇杯꿥籚፴봜�☍䥌䰓뷰恊ꇨ☇‏ⷹ덇o￿䭐Ѓ!턍龐¶ě'桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥葳䶏숊ᐰ瞂漈퍯Ⴚ⚑裝귐ϔവ㼶儤긍ࠬ蜮빡榙鞻증挓�栱᪪㨈闩驱淁䂎ᙒ襎㯙끤艠澎朕䮑䴨␦⡒ㄮ犘✎鍊킜咊胹㢮辣ꌢ䆦믈䣐痷ꁽ鯱簁Ⓟ抽笐Õ阙驐돿㣽褚⽧ᘟ﹝䅑�օꈨ쳆⏠ꪛь寊몺�＀Ͽ倀ŋⴂ᐀؀ࠀ℀࿞﾿ᰀጀ嬀潃瑮湥彴祔数嵳砮汭䭐ȁ-!횥ÀĶİ牟汥⽳爮汥偳ŋⴂ᐀؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀᤀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀�밁뻷뤀ᘀ혀琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀저	琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬䭐؅ŝૃ㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥礢獥㼢ാ㰊㩡汣䵲灡砠汭獮愺∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧牤睡湩浧⽬〲㘰洯楡≮戠ㅧ∽瑬∱琠ㅸ∽此∱戠㉧∽瑬∲琠㉸∽此∲愠捣湥ㅴ∽捡散瑮∱愠捣湥㉴∽捡散瑮∲愠捣湥㍴∽捡散瑮∳愠捣湥㑴∽捡散瑮∴愠捣湥㕴∽捡散瑮∵愠捣湥㙴∽捡散瑮∶栠楬歮∽汨湩≫映汯汈湩㵫昢汯汈湩≫㸯偿혀￿￿	,,,225ࠀᘪ⊬⹲㯌䜞勨漬眬竲蓬酬髊ꓸ걐뚨뫾-/01345_`abdefhiࠀ㚴游繤Ꞵ몮뫾.2^cgj"(5ℓヤ肕@ ࠁ@￿ÿ肀€÷က༁Ȁ䣰 ࠀࣰĀༀ̀ヰༀЀ⣰ĀऀჰȀ਀ࣰԀ’Ё0(ЀBЁ฀SƿNjǿ̄	̿≈≋偋偍偎偐偑偓偔偖偗偽傀
nೊൕᚹ᝙᷇ḏ≈≌╴⛝⨜⪖ⱹⳌⷲ⸧⿁⿲でへ偋偍偎偐偑偓偔偖偗偽傀ooନ଩అఅఆఆఇఇ೉೉ೊೊ೰೰ൖൖ඘කོོᄢᄧᅂᅂᔙᔵᖖᖖᗄᗋᚅᚅᯣᯭ᱂᱃ᶑᶕὫὬὭάᾏᾔᾚᾛᾤῂ‑₧⅁⅁⅂⅂⌟╳✀✫❏❏❻➂⧁⧁⨜⨜⻟⻠ㅓㅓ㢀㢐㣲㣳㫠㫣㱤㱥㶂㶂㹚㹚㻕㻛㾼㾽㾿㾿䀹䀺䁤䁥䁦䁦䏽䐃䐟䐫䑍䑎䑕䑝䑶䒍䒼䓂䓄䓅䕼䕼䝧䝨䝪䝪䤴䤵䦴䦴䧥䧥䬽䭋䮀䮁䮡䮨䮰䮴䯆䯇䰚䰟䰬䰭䰳䰺䶄䶒䶔䶕䷱䷿丳临仢代偊偋偗側偽傀ooନ଩అఅఆఆఇఇ೉೉ೊೊ೰೰ൖൖ඘කོོᄢᄧᅂᅂᔙᔵᖖᖖᗄᗋᚅᚅᯣᯭ᱂᱃ᶑᶕὫὬὭάᾏᾔᾚᾛᾤῂ‑₧⅁⅁⅂⅂⌟╳✀✫❏❏❻➂⧁⧁⨜⨜⻟⻠ㅓㅓ㢀㢐㣲㣳㫠㫣㱤㱥㶂㶂㹚㹚㻕㻛㾼㾽㾿㾿䀹䀺䁤䁥䁦䁦䏽䐃䐟䐫䑍䑎䑕䑝䑶䒍䒼䓂䓄䓅䕼䕼䝧䝨䝪䝪䤴䤵䦴䦴䧥䧥䬽䭋䮀䮁䮡䮨䮰䮴䯆䯇䰚䰟䰬䰭䰳䰺䶄䶒䶔䶕䷱䷿丳临仢代偊偋偍偎偐偑偓偔偖偗側偽傀ᲁຎ彩螶*࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ុᗞ㉲Ղ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ᯐᤷ�ꤠ8䃡ᩇ傲捖࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿煷ᩩ商嬴࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿磭ᾓᇰ衄࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿広⛨外࿿('࿿	䡲⧻⎔Ӑ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿枕ㄸ聞⭀࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿䅆㕺ச캪࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿䤦㼕懖࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿塓䔥¬Ⳛ࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿愄摄䆒፸!࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿᨟檯ⶰ汼࿿࿿࿿࿿࿿࿿炦燻밖�(࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿Ȁဉ萏萑葞葠࠵㘁⡯܀䬀 ഀ氁⸀ ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā̀Ā䔀ༀ㞄ᄂ즄ᗽ׆Āȷ帆㞄怂즄㓽*࠶㜀࠸㤀࠺㬀࠼㸀*血䡅⩈䬀H伀J儀J匀*ࡔ堀࡝帀J漀(.᠞萏ȷ萑﷉옕渁؄葞ȷ葠﷉࠵㘁⩂䌀ᡊ伀J儀J漀(桰＀.ᠹ萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⨴㘀࠷㠀࠹㨀࠻㰀⨾䀀ˆ䔀H䠀*䡋⩓吀ࡘ崀⡯ȀȀ⸀ĀĀ䔀ༀ厄ᄃ궄ᗼ׆Ā͓帆厄怃궄㓼*࠶㜀࠸㤀࠺㬀࠼㸀*血䡅⩈䬀H伀J儀J匀*ࡔ堀࡝帀J漀(..́܅	᠃萏ȷ萑﷉옕㜁؂葞ȷ葠﷉⡯਀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀ĀĀԃइ̀ༀ㞄ᄂ즄ᗽ׆Āȷ帆㞄怂즄濽(......́܅ଉ
᠃萏ȷ萑﷉옕㜁؂葞ȷ葠﷉⡯฀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀ĀĀԃइഋ̀ༀ㞄ᄂ즄ᗽ׆Āȷ帆㞄怂즄濽(........́܅ଉ།᠃萏ȷ萑﷉옕㜁؂葞ȷ葠﷉⡯ሀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀ⸀ĀĀ؀ༀ㞄ᄂ즄ᗽ׆Āȷ帆㞄怂즄㗽Ĉ࠶Ȁ⸀ĀĀ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾(.耄က萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ.舂က萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l.耀က萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ.耄က萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ.舂က萏რ萑l葞რ葠l.耀က萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ.耄က萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ.舂က萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l.ဗŨ᠙萏А萑ﵘ옕㜁؂葞А葠ﵘ䩃䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ�ǰᜀ栀ᤀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏ࡰ萑ﺘ옕瀁؈葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀᄐ预ᗾ׆Āრ帆怐预俾ي儀ي漀(梇䢈逗Ũ᠕萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏ᥐ萑ﺘ옕倁ؙ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰЀĀЀༀ킄ᄂ预廾킄怂预廾JȀ⤀ĀЀƀЀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预廾JȀĀ⸀ĀȀƂЀༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄廿JȀȀ⸀ĀƀЀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预廾JȀ̀⸀ĀЀƀЀༀႄᄎ预廾ႄ怎预廾JȀЀ⸀ĀȀƂЀༀᄐ䲄廿怐䲄廿JȀԀ⸀ĀƀЀༀ낄ᄓ预廾낄怓预廾JȀ؀⸀ĀЀƀЀༀ肄ᄖ预廾肄怖预廾JȀ܀⸀ĀȀƂЀༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄廿JȀࠀ⸀Ā＀̀ༀ„ᄀ„帀„怀„漀(ࣿȀဃ萏萑葞葠⡯ĀȄ̀ༀ„ᄀꦄᔁ׆Ā̎帆„怀ꦄ漁(()᠃萏Ʃ萑﹗옕꤁؁葞Ʃ葠﹗⡯Ȁ̀⤀ĀĄ̀ༀ厄ᄃ嚄ᗾ׆Ā͓帆厄怃嚄濾(.ÿȀဃ萏萑葞葠⡯ĀԀĀ＀̀ༀ„ᄀ„帀„怀„漀(ÿȀဃ萏萑葞葠⡯Ā＀̀ༀ„ᄀ„帀„怀„漀(᠀萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ.耄᠀萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ.耄᠀萏ࡰ萑ﺘ옕瀁؈葞ࡰ葠ﺘ.耄᠀萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ.耄᠀萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ.耄᠀萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ.耄᠀萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ.耄᠀萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ.耄᠀萏ᥐ萑ﺘ옕倁ؙ葞ᥐ葠ﺘ.ဗŨပ萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ炄ᄈ预廾炄怈预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o逗Ũပ萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀႄᄎ预廾ႄ怎预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũမ萏რ萑ﺘ葞რ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ낄ᄓ预廾낄怓预俾ي儀ي漀(梇䢈逗Ũပ萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ傄ᄙ预廾傄怙预俾݊儀݊帀݊漀(梇䢈o逗Ũပ萏ᰠ萑ﺘ葞ᰠ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀጀༀ㢄ᄄ预廾㢄怄预俾J倀J儀J帀J漀(-耗ဏ萏܈萑ﺘ葞܈葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀ€଀ༀ�ᄉ预廾�怉预俾ي儀ي漀(耗ဋ萏ನ萑ﺘ葞ನ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀ€ༀༀ碄ᄏ预廾碄怏预俾݊儀݊帀݊漀(o耗ဋ萏ቈ萑ﺘ葞ቈ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀ€଀ༀᢄᄕ预廾ᢄ怕预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏៨萑ﺘ葞៨葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀ€଀ༀ뢄ᄚ预廾뢄怚预俾ي儀ي漀(ကŨည萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ࡰ萑ﺘ葞ࡰ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ୀ萑l葞ୀ葠l梇䢈.退Ũည萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏რ萑ﺘ葞რ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏Ꮀ萑l葞Ꮀ葠l梇䢈.退Ũည萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ梇䢈.逄Ũည萏ᥐ萑ﺘ葞ᥐ葠ﺘ梇䢈.鈂Ũည萏ᰠ萑l葞ᰠ葠l梇䢈.ဃ萏ː萑ﺘ葞ː葠ﺘ⡯Ȁ⸀ĀЀƀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ炄ᄈ䲄廿炄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀႄᄎ预廾ႄ怎预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀᄐ䲄廿怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ낄ᄓ预廾낄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ肄ᄖ预廾肄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ傄ᄙ䲄廿傄怙䲄˿ࠀ⸀ĀȀȀ܀ༀ쾄ᄆㆄᗼ׆Āۏ帆쾄怆ㆄ廼J漀(()᠇萏ܸ萑ﺘ옕㠁؇葞ܸ葠ﺘ䩞⡯ȀĀ⸀ĀȀƂЀༀࢄᄊ䲄ᗿ׆Āਈ帆ࢄ怊䲄廿JȀȀ⸀ĀƀЀༀ�ᄌ预ᗾ׆Ā೘帆�怌预廾JȀ̀⸀ĀЀƀЀༀꢄᄏ预ᗾ׆Āྨ帆ꢄ怏预廾JȀЀ⸀ĀȀƂЀༀ碄ᄒ䲄ᗿ׆Āቸ帆碄怒䲄廿JȀԀ⸀ĀƀЀༀ䢄ᄕ预ᗾ׆Āᕈ帆䢄怕预廾JȀ؀⸀ĀЀƀЀༀᢄᄘ预ᗾ׆Ā᠘帆ᢄ怘预廾JȀ܀⸀ĀȀƂЀༀᄚ䲄ᗿ׆Ā᫨帆怚䲄廿JȀࠀ⸀ĀȄᨀༀ➄ᄁꦄᔁ׆Āܺ帆➄态ꦄ䈁*䩞⡯瀀h蟿h蠀H̀⠀⤀ĀЀĀᄀĘༀꦄᄁ垄ᗾ׆ĀƩ帆ꦄ态垄廾J漀(梇䢈)Ѐ᠑萏͓萑﹖옕匁؃葞͓葠﹖䩞⡯蜀h蠀HȀȀ⸀ĀȀᄀ̘ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预廾J漀(梇䢈()᠑萏܈萑ﺘ옕ࠁ؇葞܈葠ﺘ䩞⡯蜀h蠀H̀⠀Ѐ⤀ĀȀȀᄀԘༀ炄ᄈ预ᗾ׆Ā৘帆炄怈预廾J漀(梇䢈()᠑萏৘萑ﺘ옕�؉葞৘葠ﺘ䩞⡯蜀h蠀HȀ؀⸀ĀЀĀᄀܘༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预廾J漀(梇䢈.᠑萏ನ萑ﺘ옕ခ؎葞ನ葠ﺘ䩞⡯蜀h蠀HȀࠀ⸀Āࠀऀༀ„ᄀ„帀„怀„㔀Ĉ࠶漀(K bodu 耄က萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ.舂က萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l.耀က萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ.耄က萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ.舂က萏რ萑l葞რ葠l.耀က萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ.耄က萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ.舂က萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l.᨟檯᨟檯	᨟檯	煷ᩩុᗞុᗞ	愄摄磭ᾓ塓䔥䅆㕺䃡ᩇ䤦㼕枕ㄸ᨟檯	᨟檯	炦燻ᲁຎ炦燻広⛨ᯐᤷ䡲⧻￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿�ᡈЅЅЅЅЅЅЅЅᠾ닜ЅЅЅЅЅЅЅЅ匜쪈ЅЅЅЅЅЅЅЅ敶ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅⴢ⊾ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ伜㪺쭚ЅЅЅЅЅЅЅ刦㆚ЅЅЅЅЅЅЅЅୁH摍䥵䄂ศĀ஡⤮⇬㐯⇬㐯溰绛摍䥵䄂ศ溰绛ୁHǃåǂ௠纈埓Ῡ砳穹ए䱐悟䈣咓ቫᱡឧ	幮	䄀
夯礛扣ᶉ
Ẃ戣ѭᲓ㠤䍫䗎⯴篰箛͞޲⊩䳹幣␆䵋掶窼ᘄ䄏ͥ≇牗纀⡰⸒奱妿峴ᣢ仇చⶓ㜍㶵僎ᖜ ᑲ!὎!〜"㶙#篣#Ꮎ$ᕑ$亢%熥%䡵&殑&團'曆'ᖨ(噣(氁(琰(༒)䞣)紡*֬+䰛+纥+ഠ,爔,ු.䱏.჏/玢/呆0烝0埭1܁2╫2㷥2滘2㢂3㤛3ᄐ4澿4熊4͋5Ἐ5㡫5伶5慿5䨨6籞6ᑪ8癡8禤8Ⲷ9恋9洭9㠍:昍:㜳;椻;瓨;Ⲷ>㈜>䟤>㥭@䃭@爃@瓳@⒅AਸBᆅB䑴B䧙B婎B縵B⁁E䵗E⑊F䁫G䓨G穁G⧮H岇H罽H䢖IԼKଌK␛M䟌N怘N暐N⬵O䭪O熰Q珖Q̈́T摻T沋U級U䙘V㗷X⳶Y盧Z⧤\栽\石]ጏ^粿`滍a⮻b㚗b㈯cѢd∎d溇e䧣f穤gᑱj⧡k删n⌏o寊o灳o奲pតq⧀q೅rᗓrڻsᐿsⱬt᧻u᫮u⡨u缙u俅wy⬁y拈y眃y簵z粃z㗡{岘{õ|痑}ؖ~㋈~嚚~殾~㻋䞕婗牴㬟䡨皣敄‚䠙ƒ禺ƒ㺦„݂…ㇴ…畝…棓†烵‡犍ˆ༼‰Ẉ‰❄‰檙Š⼵Ž䜱ŽⳠ㬒羄⅍㇌㛢䓱槮叔‘ٝ’ᑒ’ᨏ’ɧ“㳀“撰“渑“つ”㔀”㞊”煚•⬱—㇒—ኽ˜ἒ™ᗓ›䢿›嵕昸溲璈䑊žŵŸǞŸ┄Ÿ⬞Ÿ欒Ÿᧇ ♽ ⿵ 嗐 䙢¢࿒¤儒¤߭¦䡖¦㶗¨罓¨唂©夊©怚©朇©糀©᭼ª㆑«炿«砙«⑂¬Ⓓ¬印¬盛¬㼨­䧘­玍­僴®枂®㟞¯ᝃ²庹²䁗³澩³ㅲ´䮿´僼µᏵ¶Ⲫ¶䅏¶癑¶箑¶ᤙ·᱅·᳁·ẉ·ᔷ¸氭¹瘢¹栿º㫜»䁕»䅿»妉»簩»僪¼玕¼⎃½䥴½Õ¾ᩦ¿☴¿▤À䆻À䯍À䰛À圭À彴À滟À犃À⤗Á兓Á愜Á絖ÁổÂ㡒ÂۚÃ⁰ÃⶱÃ䀚ÃጘÄ㓕Ä䡭Ä庭Ä⤳Å䈁Å卩Å嵭Æ娥Ç暝ÇéÈ᪯È濲È磮È᠉Ê䄃Ê焆Ê䚯Ë勯Ë搦Ì㖍Í獒Í瓝Í崰Î⨮Ï琰Ï᧤Ð幇ÐڴÑ✀Ò㡨Ò呲Ò嘨Ò痟ÒചÔ炞Ô㞡Õ忓Õ琙ÕຈÖ拦×Ù瓱ÙıÚ㺼ÚࣲÛ↏Û⫁Û嶡ÛׇÜݰÜ佣Ü㠵Ý⤎Þㆅß皖ß⍙à㋘á杽áẞâ߽åତå㚕å᧚æ♏æᗕç䟢ç端è㜴é㡥éᠺë〔ë㫁ë皿ëწì惆ì硤ì䥏í础í筠í簔í䟖ïěð៮ð溒ñ夿ò溩ò᎝ó㔹ó㳠ó㵟ó嫏ó拆óሎö㇖ø堾øʞù䪏úᔹûᚹü峬ü᧣ý᫖þᲯþ䌸ÿ海ÿ偋偍䃿老



ꀂ #)缀P頀頀頀頀頀 頀$頀&頀0頀4頀F頀H頀N頀l＀ǿ܀唀渀欀渀漀眀渀＀ǿࠀ＀ǿ＀ÿȀ＀ÿ＀ÿȀ＀ÿऀ䜀逞Ȁ؂ԃԄ̂$*䇠xী＀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀㔀逞ȁԀąĂ؇Ԃ€匀礀洀戀漀氀㌀逮Ȁ؋ȄȂȂ$*䏠xী＀䄀爀椀愀氀㜀逮ȀԏȂЂȃ$¢¬ŀ鼀䌀愀氀椀戀爀椀㜀逞ȀԄԃ؄ȃ$¢@鼀䌀愀洀戀爀椀愀㔀逮Ȁ؋̄ЅȄ$.寡`⧀＀ā吀愀栀漀洀愀㬀逎ȁԀ€圀椀渀最搀椀渀最猀㼀逽Ȁ̇ȉԂЂ$*䏠xী＀䌀漀甀爀椀攀爀 一攀眀䄀逞ȀԄԃ؄ȃ$¢$B鼀䌀愀洀戀爀椀愀 䴀愀琀栀∀Ѐ焀袈쓰꤀㘀殃盛殡漢殡Շऀꈀ꤀D܀⤀Ѐ̀鈐ꈀ꤀D܀⤀鈀儀ჰĀ褀褅됅됀脀㊁4∀P∀PȀఀ茳qჰࠀﰀǽ䠈Xऀ￰ďĈ?＀￿ソ￿＀￿ソ￿ソ￿ソ￿剿쵳㈀Ā℀ကࠀ砀砀ꀀ଀�＀ዿ唀倀夀攁搀欀氀搀愀渀 瘀礀栀氀愀欁愀 樀攀 瀀爀漀瘀搀ᬀ持洀 瀀夀攁搀瀀椀猀攀洀 欀 稀欀漀渀甀 漀 搀愀渀椀 稀 渀愀戀礀琀 渀攀洀漀瘀椀琀ﴀ挀栀 瘀ᬀ持ᘀ匀挀栀漀氀稀漀瘀 嘀氀愀猀琀愀Ⰰ 䤀渀最⸀฀吀攀爀攀稀愀 䌀攀樀瀀漀瘀䠀؀ༀఀĀఀȀఀ̀ఀЀఀԀఀ؀ఀ܀ఀࠀఀऀఀ਀ఀ଀ఀఀఀഀఀ฀ఀ￾Ć藠俹ၨ醫✫�0ǘ˜øĄĤİń	ŜŨ
ƈƔƠ
ƬƸǀLjǐӢX摥汫擡湡⃡祶汨髡慫樠⁥牰癯擡揬淭瀠旸灤獩浥欠稠毡湯⁵慤楮稠渠扡瑹⃭敮潭楶ﵴ档瘠揬í捓潨穬癯⃡汖獡慴‬湉⹧潎浲污搮瑯m敔敲慺䌠橥潰5楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@瘀䇝@ఀ徽肞ǔ@ﰀ࿞綣ǔ@ఀ徽肞ǔ஢䒩￾Ć픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹D픅헍⺜ရ鞓Ⱛ껹ƔŐhp˜ ¨°¸ÀÈ
ÐIJӢ楍楮瑳牥瑳潶映湩湡’)倢သV摥汫擡湡⃡祶汨髡慫樠⁥牰癯擡揬淭瀠旸灤獩浥欠稠毡湯⁵慤楮稠渠扡瑹⃭敮潭楶ﵴ档瘠揬íဌ敺vP <D也睥敒楶睥祃汣eӢ	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijk￾￿mnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œ￾￿Ÿ ¡¢£¤¥￾￿§¨©ª«¬­￾￿�￿�￿±²￾￿￾￿µ￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀䀠芖肞ǔ´̀1Table￿￿￿￿￿￿l抧WordDocumentĂ	￿￿￿￿홇SummaryInformation(Ă￿￿žကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿￿￿¦ကMsoDataStore￿￿￿￿䀠芖肞ǔ䀠芖肞ǔY×PXIÉÛ×ÒEOEA×ÅOBÛOÊÖQ==2ā￿￿￿￿䀠芖肞ǔ䀠芖肞ǔItem
Ă￿￿￿￿ØProperties￿￿￿￿￿￿ŕCompObjĂ￿￿
{￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾￿	￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䅜䅐堮䱓•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿਍搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢㈲㝄㌷㌶䘭㤷ⵅ㌴㡃㠭〴ⴳ㤷䔴㜰㍂䅁㥄≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q