Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Elektronická knihovna legislativního procesu - textová podoba dokumentu

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud

Celý záznam RACK8MUD7Z9P najdete zde


                쿐놡>￾	Ųကŵ￾￿ůŰű￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁ考Ѕዸ¿ကࠀ⮂橢橢嚴嚴Ѕ昷㳖㳖廬*￿￿￿·೤೤ᨹᨹᨹᨹᨹ￿￿ᩍᩍᩍ8᪅Ô᭙Üᩍ䁏ƪᰵ᱋"ᱭᱭᱭᵈ"ᵪᵶ㺢㺤㺤㺤㺤㺤㺤$䇹ʢ䒛‚㻈đᨹềᵈᵈềề㻈ᨹᨹᱭᱭÛ㿙:⌏⌏⌏ềîᨹᱭᨹᱭ㺢⌏ề㺢⌏⌏þ㞎Ű㧢ᱭ￿￿麀蹢njᩍᾯ¦㣾㺎䀓<䁏㤖Ì䔝⁕Ŕ䔝0㧢㧢8䔝ᨹ㨚Ѵᵾ>ᶼ,⌏ᷨ$Ḍµᵾᵾᵾ㻈㻈↩Ŧᵾᵾᵾ䁏ềềềề￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿䔝ᵾᵾᵾᵾᵾᵾᵾᵾᵾ೤ఛ᣿ĺĒЅIII.
Návrh věcného záměru zákona o katastru nemovitostí (katastrální zákon)
Závěrečná zpráva z Velké RIA
1. Důvod předložení
Název 
Návrh věcného záměru zákona o katastru nemovitostí (katastrální zákon)
Popis problému
Předkládaný věcný záměr nového katastrálního zákona je vynucen přijetím nového občanského zákoníku, který přináší do oblasti katastru nemovitostí rozsáhlé změny. Zásadní změnou je především nová definice pojmu nemovitost a uplatnění zásady superficies solo cedit, podle které je stavba součástí pozemku. Nový občanský zákoník zavádí také mnoho nových věcných práv, která dosud neexistovala, a která se budou zapisovat do katastru nemovitostí (dále jen „katastr“). Kromě nových věcných práv nový občanský zákoník zavádí požadavek na zápis mnoha dalších skutečností, které se do katastru dosud nezapisovaly. Konečně nový občanský zákoník zavádí řadu zásad, které jsou nezbytné pro to, aby katastr plnil úlohu ochrany realitního, hypotečního a dražebního trhu před neočekávanými a nepředvídatelnými skutečnostmi, které bezpečnost realitních transakcí ohrožují. Přebírá totiž řadu zásad, které v minulosti obsahoval například obecný knihovní zákon, a které se zatím plně nepodařilo prosadit do právních předpisů pro vedení katastru. Ve svém souhrnu se jedná o tak rozsáhlé změny, které vyžadují přizpůsobení katastrálních předpisů nové právní úpravě tak, aby katastr plnil úlohu, kterou v moderní společnosti má plnit. 
Navrhovaný věcný záměr má přímý vztah k právní úpravě provedené dosud zákonem č. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostí České republiky (katastrální zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákonem č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o zápisech“). Rozdělení problematiky vedení katastru do dvou zákonů má svůj původ v kompetencích bývalého Federálního shromáždění a České národní rady. Právní úprava vlastnictví patřila do působnosti federace, zatímco právní úprava evidování nemovitostí patřila do působnosti republik. Proto byla část týkající se vlastnických a jiných věcných práv upravena pro celé bývalé Československo federálním zákonem a zbylá problematika zákonem České národní rady. Tato roztříštěnost právní úpravy do dvou zákonů dosud přetrvává, ač pro to již není žádný rozumný důvod.
Právní úprava katastru, zejména oblast týkající se zápisu vlastnických a jiných věcných práv, má úzkou návaznost na celou řadu právních předpisů týkajících se nemovitostí a právních vztahů k nim. Uvést je možno zejména občanský zákoník, obchodní zákoník, občanský soudní řád, exekuční řád, insolvenční zákon, zákon o veřejných dražbách, stavební zákon, vyvlastňovací zákon, atd. Právní úpravu katastru proto nelze chápat izolovaně, ale pouze v souvislosti s těmito předpisy.
Zřízení katastru jako jednotného nástroje pro evidování nemovitostí i právních vztahů k nim spravovaného jedním orgánem se osvědčilo. V našich podmínkách s ohledem na historický vývoj a z něj vyplývající značnou nepřehlednost právních vztahů k nemovitostem (pozemky sloučené do větších půdních celků, nedokončená scelení, neupřesněné příděly) by rozdělení vedení této evidence mezi správní a soudní orgány vyvolalo zřejmě chaos a vedlo by k neustálému nesouladu mezi dvěma různými evidencemi, vedenými dvěma různými orgány. Rovněž posudky zahraničních expertů a jednání na mezinárodních konferencích vedly k závěru, že naše organizace evidování nemovitostí jedním orgánem, která má svou obdobu rovněž v Maďarsku, na Slovensku, ve Velké Británii, v Norsku a ve Švédsku, má své opodstatnění. Přitom bylo konstatováno, že mnohé jiné majetkové evidence, jako např. registry automobilů, letadel, lodní rejstříky, registry zaknihovaných cenných papírů nebo také evidence movitých zástav, bývají vedeny nikoli soudy, ale správními orgány. Není tedy žádný racionální důvod pro to, aby majetková evidence týkající se nemovitostí musela být vedena právě soudy, když základní úlohou soudů není vedení nějakých evidencí, ale rozhodování sporů. V tomto kontextu byl na mezinárodním poli vytyčen obecný požadavek, aby pozemkové evidence byly funkční, důvěryhodné, zápisy do nich aby byly prováděny odborně způsobilými osobami, a aby v případě sporu o správnost provedeného zápisu rozhodoval nezávislý orgán, například soud.
K těmto cílům měla směřovat i právní úprava katastru účinná od 1.1.1993, která se chtěla oprostit od principů, které se neosvědčily při vedení bývalé evidence nemovitostí a vrátit se k zásadám, které se v minulosti osvědčily při vedení bývalého pozemkového katastru a bývalé pozemkové knihy. Další vývoj ukázal, že se to podařilo pouze částečně.
Přehlednosti právní úpravy nepřispívá, že právní úprava katastru je dosud řešena dvěma různými zákony, přičemž problematika řešená těmito zákony se v některých částech prolíná. Nepříznivě však působí zejména polovičaté uplatnění zásad, na kterých by měla být veřejná evidence nemovitostí založena, aby se na zápisy v takové evidenci bylo možné spolehnout.
Nedostatkem vedoucím k nižší důvěryhodnosti katastru je nedůsledné uplatnění zásady materiální publicity. Tato zásada má chránit toho, kdo jedná v důvěře v pravdivost a úplnost zápisů v katastru. Dosavadní právní úprava umožňuje skutečnému vlastníkovi nemovitosti, aby se domohl vlastnického práva i na osobě, která nabyla vlastnické právo od osoby, která byla v katastru zapsána jako vlastník. A to i přesto, že skutečný vlastník si v rozporu s ohlašovací povinností ponechal po dlouhou dobu doklady o svém vlastnictví pro sebe, nepožádal o zápis svého vlastnického práva ve svůj prospěch a nečinně po dlouhou dobu přihlížel, že podle zápisů v katastru je jako vlastník zapsán někdo zcela jiný. Takto může skutečný vlastník, který se o zápis svého vlastnického práva nepostará, rozvrátit celý řetězec nabývacích jednání vycházejících z důvěry v pravdivost zápisů v katastru. Pozdějším nabyvatelům jednajícím v této důvěře pak zpravidla nezůstane nemovitost a někdy jen s obtížemi vymáhají vrácení kupní ceny, kterou za koupenou nemovitost vydali. Právě tak jako nabyvatelé jednající v dobré víře nejsou chráněni ani nabyvatelé jiných věcných práv k nemovitostem, např. nabyvatelé zástavních práv. Nedostatečné uplatnění zásady materiální publicity je vůči běžné veřejnosti nekorektní i z toho důvodu, že ustanovení § 11 zákona o zápisech budí na první pohled mylný dojem, že tato zásada v našem právním řádu uplatněna je. Proto ti, kdo jednají v dobré víře v pravdivost a úplnost zápisů v katastru, se mohou dočkat na konci svého jednání nemilého překvapení. Obezřetní investoři, kterým je nedostatečné uplatnění zásady materiální publicity známo, na zápisy v katastru nespoléhají a sami prověřují nabývací tituly těch, se kterými jednají, a to nejméně po vydržecí dobu směrem do minulosti. Tím je ovšem oslaben vlastní smysl vedení katastru jako důvěryhodné evidence právních vztahů k nemovitostem. 
K uvedenému problému se vyjádřil i Ústavní soud ve svém nálezu sp. zn. II ÚS 349/03 z 1.8.2006, když konstatoval: „Ochrana, jež poskytuje nabyvateli dobrá víra, není takové intenzity, aby zabránila vlastníku nemovitosti účinně uplatňovat své absolutní právo. Jinými slovy, pokud zápis v katastru nemovitostí neodpovídá skutečnosti, má tato převahu nad katastrem. Katastr nemovitostí ČR není založen na takových zásadách, které by umožňovaly jednat s plnou důvěrou v jeho obsah a není tak naplněna jedna z jeho základních funkcí, jež od něj občané právem očekávají. Informace ze zápisu v katastru nemovitostí může ve společenských a právních vztazích splnit očekávaný význam jedině tehdy, je-li nadána pravdivostí. Neobsahuje-li katastr nemovitostí údaje, jež by bylo lze takto označit, jsou právní subjekty při jednání s důvěrou ve správnost zápisu vystaveny neodůvodněnému riziku, což považuje Ústavní soud za závažný problém.“.
Problematické je široké uplatnění evidenčního principu při provádění zápisů vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem. Kam vede uplatnění tohoto principu, lze dokumentovat na stavu pozemkové knihy, k jakému byla přivedena od r. 1951 do r. 1964, než byla pro rozpor se skutečným stavem zcela uzavřena. Rovněž při vedení evidence nemovitostí, které bylo založeno výlučně na evidenčním principu, se uplatnění tohoto principu neosvědčilo. Vede totiž ke stavu, kdy práva zapisovaná do katastru vznikají zcela nezávisle na tom, zda je o vzniku těchto práv někdy proveden zápis do veřejné evidence. Zápis se provádí až dodatečně po vzniku těchto práv a jeho provedení je zcela závislé na splnění ohlašovací povinnosti vlastníkem nebo jiným oprávněným. Uplatnění evidenčního principu vede k tomu, že stav zápisů ve veřejné evidenci neustále zaostává za skutečným stavem věcí, přičemž souladu se skutečností se dosáhne buď s určitým zpožděním, nebo vůbec ne.
Pouze formální je uplatnění zásady priority zápisů. Zápisy se sice provádějí v pořadí, v jakém došel katastrálnímu úřadu podnět pro jejich provedení, z tohoto pořadí však nejsou vyvozeny přiměřené právní důsledky. Naproti tomu při vedení klasické pozemkové knihy je zásada priority uplatňována v úzké souvislosti se zásadou materiální publicity, podle které má být důsledně chráněn každý, kdo ze zápisů ve veřejné evidenci vychází, a to nejen ohledně pravdivosti, ale i ohledně úplnosti provedených zápisů. V praxi by se důsledné uplatňování zásady priority mělo projevovat předpokladem, že navrhovatelé každého zápisu věděli o všech skutečnostech zapsaných do katastru před navrhovaným zápisem a nevěděli o skutečnostech, které před podaným návrhem zapsány nebyly, pokud se neprokáže opak. Současná právní úprava tomu neodpovídá. To vede v obchodním styku k četným překvapením, kdy se domnělý nabyvatel práva dodatečně dozví, že zápisy v katastru nebyly úplné, a proto se oprávněným z právního vztahu nestal, i když jednal v plné důvěře v pravdivost a úplnost zápisů v katastru. Vede to také k tomu, že nabyvatel koupí nemovitost v důvěře, že na ní neváznou žádná věcná práva a není zatížena jinými právními vadami a později vyjde najevo, že tomu tak není, pouze právní vady nebyly zapsány v katastru, protože je nikdo katastrálnímu úřadu neohlásil. 
Všechny výše uvedené okolnosti vedou k nejistotě a rizikovosti v obchodním styku týkajícím se nemovitostí, při poskytování úvěrů zajištěných zástavním právem k nemovitosti, apod.
S výjimkou vkladového řízení, v němž je předpokladem povolení vkladu splnění podmínky, že navrhovanému vkladu není na překážku stav zápisů v katastru, nebyl do nedávné doby ze zásady priority vyvozován ani přirozený závěr, že by právní vztahy zapisované do katastru odvozené od určitého vlastníka měly být zapsány jen potud, pokud na dosavadní zápisy v katastru logicky navazují. Proto se do katastru zapíše zákaz nakládat s nemovitostí vyslovený osobě, která danou nemovitost nevlastní, ve prospěch dědiců se zapsal majetek, který podle katastru zůstavitel nikdy nevlastnil, podle rozhodnutí o vlastnictví vydaného pozemkovým úřadem dle zákona o půdě se zapsal ve prospěch oprávněné osoby majetek, který nikdy nevlastnila povinná osoba, v privatizaci státního majetku se ve prospěch privatizátora podle privatizačních dokumentů zapsal majetek, který nikdy nevlastnil stát, atd. Nesouvislost a nenávaznost zápisů se v těchto případech projevila tím, že vedle nového vlastníka se v katastru ponechal i vlastník původní a vytvářely se tak duplicitní zápisy vlastnictví, vyjadřující právní stav, který je pojmově vyloučen. Oprávněnost existence duplicitních zápisů vlastnictví v katastru připustil i Ústavní soud ve svém nálezu sp. zn. Pl. ÚS 34/97 z 27. 5. 1998, ve kterém uvedl mimo jiné „Na území dotčeném nedokončeným scelením docházelo v průběhu let k mnoha dalším změnám, k přechodům i převodům vlastnického práva, k jiným dispozicím, což v mnoha případech vedlo ke vzniku duplicitních vztahů. Vyskytovaly se však odlišné právní názory na otázku, který z možných stavů pozemkové držby vyjadřuje vlastnický vztah, názory se často odlišovaly a měnily. Rozdíly mezi skutečným stavem právních vztahů a evidovanými vztahy se nadále prohlubovaly. Zavedením nových metod při vedení katastru nemovitostí (např. digitalizace souboru písemných informací) lze odhalit duplicity, příp. také triplicity v listinách svědčících o vlastnickém právu různých subjektů ke stejným částem zemského povrchu. Katastrální úřady jsou vedeny snahou odstraňovat tyto nežádoucí jevy, nemají však dostatek právních prostředků k jejich řešení. Proto se mohou omezit na doporučení různým subjektům, aby sporné vlastnictví řešily buď mimosoudně (uznáním vlastnického práva) či žalobou na určení vlastnictví.“. 
Vedle toho, že při zápisech záznamem a při zápisech poznámek dosud není respektována zásada logické návaznosti zápisů v katastru, přispívá k provádění těchto nelogických zápisů i okolnost, že katastrální úřad nemá ze zákona oprávnění důvodnost těchto zápisů posoudit a rozhodnout, zda se zápis provede či nikoli. Výsledek tohoto postupu nepřispívá k jistotě o právních vztazích k nemovitostem. 
Zápis záznamem má ještě tu nevýhodu, že se o něm nevede žádné řízení. Provádí se z úřední povinnosti. Osoba pozbývající určité právo podle provedeného zápisu záznamem proto nemá možnost se v případě nesouhlasu s provedeným zápisem bránit v žádném přezkumném řízení. Ani osoba, která se domáhá zápisu záznamem, jehož provedení katastrální úřad z určitých důvodů odmítne, nemá možnost žádné přezkumné řízení vyvolat. Totéž platí i u zápisu poznámek.
Členění zápisů vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem na zápisy vkladem a zápisy záznamem má i další nevýhodu. Z právního předpisu není vždy zřejmé, zda ten který zápis má být proveden vkladem či záznamem. Pokud později judikatura soudů dospěje k závěru, že určitý typ zápisů se provádí záznamem a podle předcházející právní praxe se tyto zápisy prováděly vkladem, výrazná škoda nenastane. Rozhodnutí o povolení vkladu se sice stane nicotným právním aktem, zápis je však v katastru proveden a zveřejněn. Provede-li se však v důsledku nejasnosti právního předpisu namísto zápisu vkladem zápis záznamem, vlastnické právo zapsanému vlastníkovi nevznikne. Taková situace může mít pro dotčené osoby velmi nepříznivé důsledky. 
Naproti oblasti, která je dnes upravena zákonem o zápisech, nepůsobí právní úprava oblasti, která je dnes upravena katastrálním zákonem, vážnější praktické obtíže. Proto je navrhováno převzetí této právní úpravy bez podstatných změn. 

2. Návrh variant řešení
Návrh možných variant řešení
Nulová varianta
Nulová varianta nepřichází v úvahu, nemá-li s účinností nového občanského zákoníku dojít v oblasti katastru k nesouladu právního řádu.
Varianta 1
Přijetí nového katastrálního zákona, který komplexně upraví problematiku katastru s výjimkou právní úpravy, která je již řešena v novém občanském zákoníku. S ohledem na novou definici nemovitosti v novém občanském zákoníku bude nově definován předmět evidence v katastru. Obsah katastru bude rozšířen a přizpůsoben požadavkům, které na katastr klade nový občanský zákoník. Budou dotaženy reformy katastru do značné míry započaté přijetím nového občanského zákoníku takovým způsobem, aby se katastr stal bezpečným a účinným nástrojem pro realitní a dražební trh tak, jak to veřejnost i další instituce včetně Ústavního soudu od správně fungujícího katastru očekává. 
Varianta 2
Ponechat dosavadní právní úpravu a přizpůsobení katastrálních předpisů řešit novelami těchto předpisů. Tato varianta však těžko přichází v úvahu, protože změny v oblasti katastru vynucené novým občanským zákoníkem jsou tak zásadní, že pouhá novelizace katastrálních předpisů by vedla k jejich značné nepřehlednosti a neodstranila by roztříštěnost právní úpravy katastru. Tato varianta proto nebude dále rozpracovávána.
Další varianty
Další varianty nepřicházejí v úvahu, protože nová právní úprava popsaná ve variantě 1 je ve své podstatě vynucena a předurčena obsahem nového občanského zákoníku. Řešení, která by toto nerespektovala, proto nemá smysl rozpracovávat. Vzhledem ke značné předurčenosti nové právní úpravy je velká RIA zpracována zejména z toho důvodu, že budou překročeny kvantitativní ukazatele vyžadující zpracování velké RIA  tak, jak je stanovuje bod 5 Obecných zásad pro hodnocení dopadů regulace. Jejich překročení se však nelze vyhnout, neboť je vynuceno obsahem nového občanského zákoníku, který hodnocení RIA nebyl podroben.
Dotčené subjekty
Všechny subjekty tuzemské i cizozemské, které mají nějaký vztah k nemovitostem na našem území. Jejich pozitivní výčet by byl velmi rozsáhlý a pravděpodobně stejně neúplný. Uvedeme-li negativní výčet, lze konstatovat, že navrhovaná právní úprava se přímo či nepřímo nedotkne pouze osob bez domova.

3. Vyhodnocení nákladů a přínosů
Hodnocení dopadů jednotlivých variant
Nový občanský zákoník přináší řadu podstatných změn při provádění zápisů do katastru nemovitostí a zvláště v případě nájmů, pachtů a ukládání všech změn prohlášení vlastníka budovy půjde o statisíce nových zápisů ročně. Důvodová zpráva k návrhu nového občanského zákoníku k tomu uváděla toto: 
„5. Předpokládané hospodářské a finanční dopady
Nepřepokládá se přímý ani nepřímý finanční dopad navrhované právní úpravy na státní rozpočet. Dají se sice přepokládat určité náklady spojené se zřízením nových rejstříků či s nárůstem některých agend, jako například v případě evidence nájmů a  pachtů do katastru nemovitostí, nicméně realizace opatření navrhovaných novým občanským zákoníkem bude pokryta výnosem ze správních poplatků za realizaci nově navrhovaných agend.“.
Vzhledem k tomu, že je velmi obtížné provést odhad postupného nárůstu nových zápisů v čase, byl proveden propočet nákladů a výnosů správních poplatků pro modelový příklad nárůstu počtu zápisů o 100 000 ročně:
Propočet vychází z dlouhodobého sledování spotřeby času na jednotlivé úkony prováděné katastrálními úřady, ze kterých vyplývá čistá spotřeba času na komplexní zpracování jednoho podání k zápisu do katastru nemovitostí 2,4 hodiny (zahrnuje všechny činnosti od přijetí podání přes zaplombování, oznámení účastníkům řízení, posouzení listiny a rozhodnutí o návrhu, provedení zápisu včetně zákresu do mapy a jeho kontrola, obeslání účastníků řízení, založení dokumentů do sbírky listin a uzavření spisu). Po korekci o neodpracovanou dobu (dovolená, nemocnost, školení) je kalkulováno s fondem pracovní doby na 1 zápis 3 hodiny. Pro zpracování 100 000 nových zápisů vyvolaných novým občanským zákoníkem je tedy třeba kapacita přibližně 150 zaměstnanců ročně. Při současném průměrném platu představují náklady na plat a povinné pojistné přibližně 400 tis. Kč ročně a ostatní nezbytné náklady na zaměstnance přibližně 100 tis. Kč ročně. Z uvedeného vyplývá, že na zajištění 100 000 nových zápisů práv do katastru nemovitostí je třeba vynaložit 75 mil. Kč. 
Nájem a pacht bude do katastru nemovitostí zapisován obdobně jako ostatní práva vkladem. Zápis vkladem je v současnosti zpoplatněn 500 Kč a Parlament v současnosti projednává zvýšení tohoto poplatku na 1 000 Kč s účinností od 1.1.2012. Výnos ze správních poplatků za 100 000 zápisů tedy lze očekávat na úrovni blížící se 100 mil. Kč, když počet podání osvobozených od správního poplatku se u vkladů práv pohybuje na úrovni necelých 5 %.
Odhad postupného nárůstu počtu podání k zápisu vyvolaných novým občanským zákoníkem uvádí následující tabulka:

Rok před účinností OZ1. rok2. rok3. rokJednorázové výdaje v tis. Kč100 000000Odhad počtu zápisů0100 000200 000300 000Výdaje na zápisy v tis. Kč075 000 150 000225 000Příjmy za zápisy v tis. Kč095 000190 000285 000Tabulka zahrnuje i jednorázové výdaje na přizpůsobení informačního systému katastru nemovitostí novému občanskému zákoníku a katastrálnímu zákonu a jednorázové náklady na transformaci dosavadních údajů katastru tak, aby obsah katastru odpovídal novému zákonu.
Jiné finanční dopady do veřejného sektoru, na podnikatele, spotřebitele a občany se neočekávají, s výjimkou dopadů vyplývajících ze zpoplatnění nových úkonů katastrálních úřadů. 
Přínosem nového občanského zákoníku a na něj navazující navrhované právní úpravy katastru nemovitostí bude především zavedení zásady materiální publicity, která přináší zásadní zvýšení ochrany nabyvatelů věcných práv, kteří toto právo nabudou od osob zapsaných v katastru nemovitostí. Touto změnou se česká právní úprava v této oblasti stane plně srovnatelnou s Rakouskem, Německem a dalšími západoevropskými zeměmi. V důsledku toho se výrazně zvýší bezpečnost realitních transakcí a již nebude nutné zkoumat nabývací tituly předchozích vlastníků ani pojišťovat se proti nepředvídatelným skutečnostem, o nichž v katastru nebyla uvedena žádná informace. Tato změna přinese omezení soudních sporů majících původ právě v dosavadní absenci této zásady i snížení nákladů na straně účastníků realitních transakcí.
Přínosem aplikace uvedené zásady by mělo být i výrazné snížení soudních sporů majících původ právě v dosavadní absenci této zásady.
Dalším přínosem navrhované právní úpravy bude významné zvýšení informační hodnoty katastru, ke kterému dojde tím, že se do katastru bude v souladu s novým občanským zákoníkem zapisovat mnoho skutečností, které se do katastru dosud nezapisovaly.
Konzultace
Konzultace byly vedeny s těmito organizacemi:
Asociace pro rozvoj trhu s nemovitostmi
Bankovní asociace
Český svaz geodetů a kartografů 
Komora geodetů a kartografů
Nemofórum
Notářská komora
Implementace a vynucování každé varianty
Navrhované řešení bude do právního řádu implementováno přijetím nového katastrálního zákona. V praxi bude řešení nově vynucováno tím, že  ten, kdo nebude dbát o to, aby zápisy o jeho právech byly řádně zapsány v katastru, může o tato svá práva vlastní nedbalostí přijít v důsledku uplatnění zásady materiální publicity. Tento princip působí podle historických zkušeností s pozemkovou knihou i zahraničních zkušeností natolik silně, že vynucování sankcemi, které budou převzaty z dosavadní právní úpravy, bude spíše výjimečné.

4. Návrh řešení
Zhodnocení variant a výběr nejvhodnějšího řešení
Vzhledem k tomu, že se jedná o právní úpravu do značné míry vynucenou přijetím nového občanského zákoníku, přichází v úvahu pouze řešení podle varianty 1.
Přezkum účinnosti
Účinnost nového katastrálního zákona bude přezkoumávána průběžně. Pokud se při jeho uplatňování v praxi vyskytnou určité nedostatky, bude jejich odstranění řešeno novelou nového katastrálního zákona.
Kontakty a prohlášení schválení hodnocení dopadů
Osoba, která zpracovala závěrečnou zprávu RIA.
Jméno a příjmení: Mgr. Ing. Petr Baudyš
Útvar, ve kterém pracuje: samostatné oddělení legislativy
Telefon, e-mail: tel. 284041251
                          e-mail  HYPERLINK "mailto:petr.baudys@cuzk.cz" petr.baudys@cuzk.cz
Způsob promítnutí navrhovaného věcného řešení do právního řádu

Zásada č. 1
Bude zrušen zákon č. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostí České republiky (katastrální zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem, ve znění pozdějších předpisů. Tyto zákony budou nahrazeny novým zákonem o katastru nemovitostí (katastrální zákon). Současně bude novelizován zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích.

Odůvodnění:
Navrženým sloučením právní úpravy katastru do jednoho zákona dojde k odstranění roztříštěnosti této právní úpravy, která byla kdysi vyvolána odlišnou působností federace a národních republik. Novelizace dosavadních zákonů upravujících tuto oblast by pro svůj rozsah, vynucený přijetím nového občanského zákoníku, stejně působila nepřehledně, a proto je vhodnější přijetí nového zákona.

Zásada č. 2
Předmětem evidence v katastru budou tyto nemovitosti:
pozemky
stavby budov, které byly dosud evidovány v katastru, a které se nestaly ani nestanou součástí pozemku v důsledku toho, že vlastník budovy je odlišný od vlastníka pozemku
dočasné stavby budov, kterým se přiděluje číslo popisné nebo evidenční
byty a nebytové prostory vymezené jako jednotky, včetně rozestavěných
právo stavby
nemovitosti, o nichž to stanoví zvláštní zákon.
Nemovitosti důležité z hlediska obrany, vnitřního pořádku a bezpečnosti budou evidovány způsobem dohodnutým s Ministerstvem obrany, Ministerstvem vnitra, Ministerstvem spravedlnosti nebo Bezpečnostní informační službou.

Odůvodnění:
V důsledku toho, že nový občanský zákoník definuje nemovitost podstatně jiným způsobem, je třeba stanovit, které z nově definovaných nemovitostí podléhají evidenci v katastru. Vymezení evidovaných nemovitostí musí být přitom takové, aby bylo možné navázat na dosavadní obsah katastru. Potřeba evidovat nadále pozemky a dosud evidované stavby budov, které se nestaly součástí pozemku, je zřejmá. Bude potřebné evidovat i dočasné stavby, které podle definice v občanském zákoníku nejsou součástí pozemku, i když patří vlastníkovi pozemku, na kterém je stavba postavena, a kterým se přiděluje číslo popisné nebo evidenční, a to již s ohledem na vazbu katastru na základní registr územní identifikace, adres a nemovitostí. Zjevná je i potřeba evidovat nadále byty a nebytové prostory vymezené jako jednotky, neboť ty se nestanou součástí pozemku a budou samostatným předmětem právních vztahů. Vhodné se jeví připustit i evidenci těchto jednotek ve stadiu rozestavěnosti, aby již v tomto stadiu s nimi bylo možno nakládat a zřizovat k nim zástavní práva. Nezbytné bude rovněž jako nemovitost evidovat právo stavby, protože lze předpokládat, že jeho součástí bude stavba postavená na základě tohoto práva k pozemku. Naopak ztrácí smysl evidence rozestavěných budov, neboť ty se stanou v naprosté většině součástí pozemku nebo práva stavby. Představa evidence jiných nemovitostí v katastru, např. podzemních staveb se samostatným účelovým určením, je nereálná. Její zavedení by si vyžádalo vysoké výdaje na zaměření podzemních staveb tak, aby je bylo možné zakreslit do katastrálních map a evidovat v katastru. 

Zásada č. 3
O pozemcích budou vedle dosavadních údajů nově vedeny i údaje o stavbě budovy, která je součástí pozemku a které se přiděluje číslo popisné nebo evidenční. U pozemků, jejichž součástí se staly budovy dosud evidované v katastru, kterým se číslo popisné ani evidenční nepřiděluje, se zachová i informace o těchto budovách. Informace o budově, které se přiděluje číslo popisné nebo evidenční, bude vedena i u práva stavby, jehož je tato budova součástí. Rovněž bude evidována informace o nově zřízených budovách, které budou hlavní stavbou na pozemku, i když jim číslo popisné ani evidenční přiděleno nebude. Katastr bude obsahovat nově i cenové údaje o nemovitostech.

Odůvodnění:
Bude potřebné, aby katastr uvedenou informaci o budovách obsahoval, a to již s ohledem na vazbu na základní registr územní identifikace, adres a nemovitostí. Ostatní údaje o pozemcích zůstanou v katastru zachovány. Ze stejných důvodů je třeba zavést informaci o budově v případě, že je součástí práva stavby. Na základě požadavku Ministerstva financí bude evidován daňový základ pro daň z pozemků zejména v intravilánech obcí a v územích určených k zastavění na základě podkladů předaných obcemi, a cena, za kterou byla nemovitost prodána – v návaznosti na konkrétní nabývací titul včetně uvedení roku převodu. 

Zásada č. 4
U nově evidovaných dočasných staveb na vlastním pozemku bude v katastru uvedeno, že se jedná o dočasnou stavbu. U staveb na vlastním pozemku, které byly evidovány před účinností nového katastrálního zákona, bude stanovena zákonná domněnka, že stavba je trvalá a je součástí pozemku, a proto všechna práva, která vznikají k pozemku, vznikají současně i ke stavbě. Doloží-li vlastník této stavby nebo jiný oprávněný, že se jedná o stavbu dočasnou, bude to do katastru doplněno. 

Odůvodnění:
Vzhledem k tomu, že dočasné stavby na vlastním pozemku nebudou na rozdíl od trvalých staveb součástí pozemku, bude v případě, kdy vlastník pozemku chce nakládat s pozemkem i se stavbou, uvádět v listinách vedle pozemku jako odlišnou věc i dočasnou stavbu. Naproti tomu u trvalých staveb na vlastním pozemku bude stačit uvádět v listinách pouze pozemek a trvalá stavba s ním bude automaticky sdílet jeho právní osud, protože bude jeho součástí. U nově zapisovaných staveb na vlastním pozemku bude možné vyšetřit při jejich zápisu, zda se jedná o trvalou či dočasnou stavbu, a podle toho ji evidovat. U staveb, které byly evidovány před účinností nového katastrálního zákona, není trvalost či dočasnost stavby podchycena, protože samostatnými nemovitostmi byly jak stavby trvalé, tak dočasné, pokud byly spojeny se zemí pevným základem. Z uvedeného důvodu nebylo proto nutné tento údaj zjišťovat. Zjistit tento údaj dodatečně u všech již evidovaných staveb je prakticky neproveditelné. Proto bude stanovena vyvratitelná domněnka, že stavby na vlastním pozemku jsou stavby trvalé a budou automaticky následovat právní osud pozemku, jehož jsou součástí. U staveb na cizích pozemcích není třeba trvalost či dočasnost stavby zjišťovat, neboť je zřejmé, že se jedná o dvě rozdílné věci, z nichž každá sdílí samostatně svůj právní osud. Těchto dočasných staveb je značné množství. Typicky se jedná o chaty na lesních pozemcích postavené na základě práva stavby.

Zásada č. 5
K nemovitostem uvedeným v zásadě č. 2 se budou do katastru zapisovat právní vztahy. Tyto právní vztahy se budou zapisovat buď vkladem, nebo záznamem. Dalším typem zápisu do katastru bude zápis poznámkou. Vkladem se budou zapisovat právní vztahy s povahou věcných práv. Záznamem se budou zapisovat práva specifických subjektů odvozená od vlastnického práva. Poznámkou se budou zapisovat významné informace týkající se evidovaných nemovitostí nebo osob jejich vlastníků.

Odůvodnění:
Nový občanský zákoník stanoví, které právní vztahy se budou zapisovat do katastru. Nepředurčuje však, jakým druhem zápisu se tak stane. Proto druhy zápisů musí stanovit nový katastrální zákon.

Zásada č. 6
Pořadí zápisů k nemovitostem se řídí dobou, kdy byl návrh na zápis doručen příslušnému katastrálnímu úřadu.

Odůvodnění:
Zásada pořadí je typická a zásadní pro každou pozemkovou evidenci. Je obsažena již v dnešním § 12 odst. 2 zákona o zápisech. Pořadí zápisů má svoji oporu i v ustanovení správního řádu o řízení s předstihem žádosti.

Zásada č. 7
Je-li doručen návrh na zápis do katastru, katastrální úřad vyznačí u návrhem dotčených nemovitostí nejpozději následující pracovní den, že právní vztahy jsou dotčeny změnou. Každý má právo nahlédnout do přehledu doručených návrhů.

Odůvodnění:
Uvedená zásada je částečně obsažena již v dnešním § 12 odst. 1 zákona o zápisech a zajistí, že každá možná změna právního vztahu je zveřejněna prakticky bezprostředně po doručení návrhu na tuto změnu. Každý bude mít bezprostředně také možnost seznámit se s tím, jaká změna byla navržena, což umožní aplikaci následujících zásad a prakticky vyloučí nečekaná překvapení účastníků realitních transakcí.

Zásada č. 8
Právní účinky zápisu nastávají k době, kdy byl návrh na zápis doručen příslušnému katastrálnímu úřadu, a to za předpokladu, že bude navrhovaný zápis proveden.


Odůvodnění:
Uvedená zásada zaručuje, že doba vzniku právních účinků zápisů je pevně stanovena a katastrální úřad ji svým jednáním nemůže nijak ovlivnit. Toto opatření bude mít vedle pozitivních důsledků pro realitní trh i významný protikorupční obsah. Částečně je tato zásada obsažena již v dnešním § 2 odst. 3 zákona o zápisech. Právním účinkem zápisu přitom není pouze vznik, změna nebo zánik právního vztahu, ale i ochrana dobré víry v pravdivost a úplnost zápisů v katastru, tedy uplatnění zásady materiální publicity zápisů tak, jak je tato zásada vtělena do nového občanského zákoníku. Uvedená zásada navíc povede k tomu, že se každý bude snažit předložit listiny o právních vztazích pokud možno bezprostředně po jejich vyhotovení.  To je účinnější nástroj pro udržení katastru v souladu se skutečností než jakékoli jiné sankce.

Zásada č. 9
Listina pro zápis do katastru musí být bez zřejmých vad, kterými se oslabuje její věrohodnost. Musí být určitáࠀ࢘ࢸ࣒ࣺआईाঔল঴ৢ৤ఔ๰ཞླྀེྔ࿆࿈၀ၒዊዔጲጴ፨ᏐᏒᑾᒤᒦᕬᖖᚊᚌᚢ᥆ᨘᨚᰖ�싌뎹Ɬ뎹鲠钘貐袐蒐貐貐颐ꂐꂀ粜鲠粠ꁵ熜jᔌ聨蔪ᘀ聨蔪ᘆ全ﴙᔌ㕨乷ᘀ表ᘆ表ᘆ䵨砣ᘆ�歛ᘆꡨ絋ᘆ腨᱓ᘆᝨ�ᘆ䕨ᘆᱨ汃ᘆ㕨乷ᔌ㕨乷ᘀ㕨乷ᘊ㕨乷愀ᡊᘊꁨ鹡愀ᡊᘊ全ﴙ愀ᡊᔐ全ﴙᘀ全ﴙ愀ᡊᔓ全ﴙᘀ全ﴙ㔀脈䩡ᔥ全ﴙᘀ全ﴙ䈀*䩃䩏䩑䩡桰＀ᘟ䵨᜜䈀*䩃䩏䩑䩡桰＀ᘟꁨ鹡䈀*䩃䩏䩑䩡桰＀⤀ࠀࠊ࣒ࣺ࢘ईখ঴ጴᨚ᷐⦜ⱐ⼘㷴䔸䲶坆墬檂涘焘ôá�Ô촀Ô쐀Ä쐀Ä쐀Ä쐀Ä쐀Ä쐀»묀»ࠀ萑˄葠˄摧䈄‰ࠀ萑˄葠˄摧亁u؀ꐔ摧ᥑý਀&䘋摧ᥑýЀ摧ᥑýဈ਀&䘋摧ᥑýဋ̀Ĥ☊଀F愀Ĥ摧憠žဋ̀Ȥ☊଀F愀Ȥ摧憠žᔀᰖᱮᱰᲰᴌ᷐᷎᷌⎠⎤⎦⎨⎴⏎⾈⾜⾞㚘㚮㚰㛸㜄㜈㥺㥼㪺㪼㫌㫎㫐㫮㷲㺂䔴䔶䗪䗬䲔䲖丬丰串乀倒倔农冞刼刾匒匴墤墨姚娄岮岴巐巖弬弲怆怌恴恸悲悶����폚쿞쿋쿞쟞쏞쏞�뿞�럞돞쿞쾯�쟞쟞ꯞ�꟞꟞꟞꟞꟞꟞꟞ᘆh虺ᘆ癨褺ᘆ깨⩰ᘆ㉨ਖᘆ乨ਘᘆ﹨鼽ᘆ聨ﭪᘆ豨ๅᘆ❨慑ᘆ⡨�ᘆ腨᱓ᔌ᭨䠂ᘀ表ᘆ表ᔌ᭨䠂ᘀ᭨䠂ᘆ聨蔪ᘆ᭨䠂ᔌ聨蔪ᘀ聨蔪ᘆ륨幕ᘆ끨㰚ᘆᵨ녮䈀悶慬扎扦枤枦檂櫌櫼欒毦毨沚沜浐浒熾燀砜碨碪碬磜礔礖祮祰祺祾稒稦穄穚穨穰究窎窒窞窠笮笼篊篢繞繠纞纴绂组羌美羢梨吏吏吏離�짓뫀꺴꺴꺪꺤꺤꺤꺤꺞꺘꺒꺌꺞蚺ᘊ周愀ᡊᘊꡨ絋愀ᡊᘊ❨慑愀ᡊᘊ彨吷愀ᡊᘊ癨褺愀ᡊᘊ佨ܟ愀ᡊᘆ偨唬ᘊ偨唬愀ᡊᘊ畼愀ᡊᘊ全ﴙ愀ᡊᔐ全ﴙᘀ全ﴙ愀ᡊᔓ全ﴙᘀ全ﴙ㔀脈䩡ᘍꅨ쭸㔀脈䩡ᘆꅨ쭸ᘆ❨慑ᘆh虺ᘆ癨褺ᘆ쑨虋ᔌ佨ܟᘀ佨ܟᘆ佨ܟᔌ᭨䠂ᘀ᭨䠂㐀焘盔碪碬磜礖礶穄穚美群苪茈蟖蟸詊詌誎諚账趆郜鉾öñéö××××Ñ준ö턀½휀଀萑˄␷㠀$葠˄摧䈄‰਀&䘋摧㡯½䀀&摧㡯½਀萑˄ꐔ葠˄摧䈄‰؀ꐔ摧ᥑý਀&䘋摧ᥑýЀ摧ᥑýࠀ萑˄葠˄摧䈄‰ᘀ羢群茈葺蒖蒦蓖蓘蕰薜薠薢蘶蘸虀虂虦虨蟔蟖蟶蟸詈詊詌誎諘貒账趆転軤郘郚郜鍖鍘锾镀탙響쇊꺷龨蒐葻葯榨推ᘊ쑨虋愀ᡊᘊ畨籙愀ᡊᔖⅨ朗ᘀ쑨虋㘀脈࡝憁ᡊᘐⅨ朗㘀脈࡝憁ᡊᔖⅨ朗ᘀ潨봸㘀脈࡝憁ᡊᔜⅨ朗ᘀ潨봸㔀脈࠶岁脈࡝憁ᡊᔐ鹨慘ᘀ潨봸愀ᡊᘊ潨봸愀ᡊᔐ全ﴙᘀ潨봸愀ᡊᔓ全ﴙᘀ潨봸㔀脈䩡ᔐ全ﴙᘀ屨բ愀ᡊᘊ全ﴙ愀ᡊᔐ全ﴙᘀ全ﴙ愀ᡊᔐ全ﴙᘀ彨吷愀ᡊᘊѨ襂愀ᡊᘊ㡨ꭕ愀ᡊᘊ佨ܟ愀ᡊᘊ周愀ᡊᘊ彨吷愀ᡊ☀鉾骴鸠黾鼀鼂鼮鼼齊齘ôé×준É준É̀Ĥꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧㡯½᐀¤ᘀĤ晉摧㡯½؀ꐔ摧㡯½਀萑˄ꐔ葠˄摧亁u਀萑˄ꐔ葠˄摧䈄‰ऀ镀鱊鱌鸔鸖黼鼀鼂鼮龔龘ꃤꥬꦒꦠꨨꪞꪠꪢ궒궔궨궪긄긆깖깺꺺껴꼆꼈꼨꽸꽺끜끦끼낎냜냞넎넞뇺닢닲담덦뎒뎔뎖뎘훟﫟﫟쫐쓐𢡄떾ꚬꚠꃊꃊ髊겔ꂦꃐꃐꂎꂚ탊탊탊薦ᔐ全ﴙᘀꁨ鹡愀ᡊᘊ❨慑愀ᡊᘊ塨儉愀ᡊᘊ佨ܟ愀ᡊᘊԈ愀ᡊᘊ全ﴙ愀ᡊᔐ全ﴙᘀ全ﴙ愀ᡊᔐቨ응ᘀ╡愀ᡊᘊ╡愀ᡊᘊ깨⩰愀ᡊᘊ彨愀ᡊᘊ鹨✒愀ᡊᔐ퍨ɫᘀ潨봸䌀ᑊᔐ퍨ɫᘀ潨봸愀ᡊᘊ�歛愀ᡊᘊ腨畎愀ᡊᘊ罨큅愀ᡊᘊ潨봸愀ᡊ㈀齘齚龔龤K䀀-̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½왯ć嬲曵᐀¤ᘀĤ晉摧㡯½´欀dᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ혈r�戍甘焞#�
訆訆褆ﰆ਀tꀀጄブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀᓖ＀＀＀＀＀혛ÿÿÿÿ᳿ᓖ＀＀＀＀＀혝ÿÿÿÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶l瑹㡯½̀龤龨龬龰龲鿘ññ㴀2᐀¤ᘀĤ晉摧㡯½´欀챤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ혈r�戍甘焞#�
訆訆褆ﰆ਀tꀀጄブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀᓖ＀＀＀＀＀혛ÿÿÿÿ᳿ᓖ＀＀＀＀＀혝ÿÿÿÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶l瑹㡯½̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½Ԁ鿘鿜鿬鿼ꀌì�Þ�̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½왯ć嬲曵ЀꀌꀎꁄꁈK䀀-̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½왯ć嬲曵᐀¤ᘀĤ晉摧㡯½´欀顤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ혈r�戍甘焞#�
訆訆褆ﰆ਀tꀀጄブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀᓖ＀＀＀＀＀혛ÿÿÿÿ᳿ᓖ＀＀＀＀＀혝ÿÿÿÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶l瑹㡯½̀ꁈꁘꁨꁸꁺꂰññ㴀2᐀¤ᘀĤ晉摧㡯½´欀摤ᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ혈r�戍甘焞#�
訆訆褆ﰆ਀tꀀጄブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀᓖ＀＀＀＀＀혛ÿÿÿÿ᳿ᓖ＀＀＀＀＀혝ÿÿÿÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶l瑹㡯½̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½Ԁꂰꂴꃂꃒꃢì�Þ�̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½̀Ȥꐔ␖䤁Ŧ愀Ȥ摧㡯½왯ć嬲曵Ѐꃢꃤꋬꑒꪢꮪ궔K䐀9㤀9㤀਀萑˄ꐔ葠˄摧䈄‰؀ꐔ摧㡯½´欀つᘀĤ␗䤁ŦȀ䚖ԀᣖĄĄĄĄĄĄ혈r�戍甘焞#�
訆訆褆ﰆ਀tꀀጄブĄĄĄĄĄĄᔀĶᨀᓖ＀＀＀＀＀혛ÿÿÿÿ᳿ᓖ＀＀＀＀＀혝ÿÿÿÿ㓿ۖĀ̅혴ਁ氃愀϶l瑹㡯½؀궔궪긆깖깺꺼껴꼈꼨꽺뎖뎘뎸됚땐땴뜄띦럄렔÷æ�Ü�Ü�÷턀ð찀÷턀÷턀Ä묀­༎਀&䘋萏ťꐓx葞ť摧ᥑýࠀ萑Ũ葠Ũ摧ᥑý਀&䘋摧䧟ÞЀ摧ᥑý਀萑˄ꐔ葠˄摧䈄‰
਀&䘋ꐔ摧࣬
਀&䘋ꐔ摧᩟á؀ꐔ摧ᥑý਀&䘋摧ᥑýጀ뎘뎸되됚땎땲땴뜂럤럨렒롄롈뢆뢦뢪룆룈뤊뤌륜륞률릆릈릌먈먊먌먤뮀뮂볼봔뵄뵆뵈뵞뵠뺶뺸쀌쀎쀨쁦쁨쁪탖훀횵ꯐ鶡鶘鶔鶍鶉膅钅膅綅絹ᘆ䅨失ᘆ❨慑ᘆ佨ܟᘆ䡨䝰ᘆ鹨✒ᔌꉨ乔ᘀꉨ乔ᘆ䱨ꀯᘉꉨ乔㔀脈ᘆꉨ乔ᔓꉨ乔ᘀԈ㔀脈䩡ᔓꉨ乔ᘀꉨ乔㔀脈䩡ᔔ쉨괽ᘀꉨ乔 ᅊ愀ᡊȟ脈樃ϼࠆᔁ쉨괽ᘀꉨ乔唀Ĉ䩡ᘊꉨ乔愀ᡊ̓jᘀꉨ乔唀Ĉ䩡ᘊԈ愀ᡊᘊ全ﴙ愀ᡊᔐ全ﴙᘀ全ﴙ愀ᡊᔓ全ﴙᘀ全ﴙ㔀脈䩡⸀렔뢈룈릊먊먌먤뵈뵊뵢쁨쁪삂샮샾쉒신썬쎆쏦얞ññèÛ툀Ò�Ò툀Ò였Æ였Æ였Æ봀ࠀꐓꐔ摧ᅛ;਀&䘋ꐓꐔ摧ㅁYࠀꐓꐔ摧灈Gఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧咢N༎਀&䘋萏Ũꐓx葞Ũ摧ᥑý᐀쁪삀삂솎솨쇬숄숐쉂쉐쌾썪쎆쏆쏖쏦쑶쒄쒊쒔쓘씚앐얚얞어얶언죎죖죦죨주죾짬쨪쭖츀츊켼콈쿾퀢턖털텎퉂퉄퉆퉞헢헤휚흖흤흰히폗쳗쳈쳈쳈쳈쓛뒸삸낸삸사ꎨꢛ뒗鎗鞏ᘆꭨ뱷ᘆᑨिᘆ݈ᔏ穨ᘀ穨㔀脈ᘉ❨慑㔀脈ᘆ穨ᘆ幨橛ᘆ╡ᘆ鹨✒ᘆ깨ᘆ䱨ꀯᘆ彨ᘆ佨ܟᘆ孨㬑ᔌ孨㬑ᘀ孨㬑ᘆ畨籙ᘆꡨ絋ᘆࡨ⬌ᘆ陨贩ᔌ䅨失ᘀ䅨失ᘆ蕨ᘆ䅨失ᘉ䅨失㔀脈ᔏ䅨失ᘀ䅨失㔀脈㠀얞얠언퉄퉆퉞힒힔힬���öéööéööéööéööéఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧ఈ+ᬀ히힎힐힨힪힬ힶ������������������ퟜ��쏇쯜쯰뮿뮿뮿랿런런꾳쮳ꎫꎞ銙꾎ᘆ周⡪ᔌ周⡪ᘀ周⡪ᘉ佨㔀脈ᘉ㵨∉㔀脈ᔏ佨ᘀ佨㔀脈ᘆ佨ᘆᵨɺᘆ卨老ᘆ蕨ℾᘆ䱨ꀯᘆ杨猎ᘆ畨䜅ᘆ땨뜕ᘆ酨רּᔏ鍨笪ᘀ鍨笪㔀脈ᘉ❨慑㔀脈ᘆ鍨笪ᘆ幨橛ᘆ摨兊ᘆ鹨✒ᘆ罨衣ᘆ㵨∉ᘆ穨ᘆ݈ᘆᑨि㠀豈車落駱樂磻礼節縉署臭並全充��ﳣퟣퟓퟣ웋ힿힻ꾴꒨ꓟ꒠ꓓꓓꓓ꾨쯆鳗飗ꓗ꒔꒐ᘆ扨硲ᘆ�歛ᘆᵨɺᘆⅨ䡻ᘆŨ구ᘆ䠹ᔌ䠹ᘀ䠹ᘉ䠹㔀脈ᔌ屨բᘀ㵨∉ᘆィꀿᔌ함ꀘᘀ함ꀘᘉ함ꀘ㔀脈ᔏ함ꀘᘀ함ꀘ㔀脈ᘆ幨橛ᘆ함ꀘᘆ䍨䥺ᘆ摨兊ᘆ桨㠎ᘉ周⡪㔀脈ᔏ䍨䥺ᘀ䍨䥺㔀脈ᘆ끨㰚ᘆ周⡪ᘆ㵨∉㠀豈車駱縉署臭充âäü㬼㬾㭖䎴䎶䎸䎺䎼䏖䔰öéàöéöé×öéööéࠀꐓꐔ摧寛Ñࠀꐓꐔ摧㧣Hఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧ఈ+ᤀ充窱華ﬔﬖ﬚﬜מּ﭂ﮪ﮼ﰊﰌ﷢﷤ﺄﺆﺈﺐﻼエ"àâäúüĺǖǘ㈀㉶㊂㋨㋪㋲㌒㐶㑘㒄㓬㓰㕲㕴㕺㖔㘘㘨㘰㘲㛆㛐㜎㜘㢨㤠㦆㦈㦴㦶㬺㬼㬾ퟜ쳓쫓워워워워뿌뿴첻체첰첰쳓첬쳆첨쳴ᔏ�텛ᘀ�텛㔀脈ᘆ䡨踑ᘆ幨橛ᘆݨ퉰ᔌ⡨�ᘀ�텛ᘆѨ襂ᔌᘀᘆ扨硲唃Ĉᔌ�텛ᘀ�텛ᘆ�텛ᘉ�텛㔀脈ᔏ蜶ᘀ蜶㔀脈ᘆ쑨ꍗᘆ蜶ᘆꡨ絋ᘆ摨兊ᘆᵨɺᘆⅨ䡻ᘆ表々㸀 a srozumitelná. Skládá-li se z několika archů, musejí být archy spojeny tak, aby nemohlo dojít k záměně některého z nich, a zároveň tak, aby bylo možné bez rozešití či poškození listiny pořizovat její kopie. V listině musí být označeny fyzické osoby, kterých se listina týká, jménem, popřípadě jmény a příjmením, adresou místa trvalého pobytu fyzické osoby, popřípadě adresou bydliště v cizině, nemá-li trvalý pobyt na území České republiky, a rodným číslem nebo datem narození. Právnické osoby musejí být označeny názvem, adresou sídla a identifikačním číslem, pokud se jim přiděluje. Nemovitosti, kterých se zápis má týkat, musejí být označeny údaji katastru. Týká-li se listina pouze části parcely evidované v katastru, musí být s listinou pevně spojen geometrický plán, který tuto část vymezuje. Jedná-li v listině jménem některé osoby zmocněnec, a z listiny nevyplývá, že za určitou osobu jedná zmocněnec, musí být plná moc k tomuto jednání pevně spojena s listinou. Totéž platí i v případě, že byl projev vůle osoby jednající v listině nahrazen rozhodnutím soudu. V listině musí být uvedeno místo, den, měsíc a rok, kde a kdy byla listina vyhotovena. To se týká i plné moci.

Odůvodnění:
Požadavky na vkladovou listinu jsou převzaty z obecného knihovního zákona, který za dobu své platnosti prokázal svou opodstatněnost, a podle kterého se např. v Rakousku postupuje bez podstatných změn dodnes. Požadavky na označování osob a nemovitostí v listinách jsou stanoveny tak, aby toto označení odpovídalo standardnímu označení osob a nemovitostí užívanému v katastru jako informačním systému veřejné správy. Vyhotoviteli listiny se ponechává na výběr, zda k identifikaci fyzické osoby využije její rodné číslo nebo datum narození. Uvedení jednoho z těchto údajů je však nezbytné. Pro katastr (při právním jednání o nemovitostech obecně) je třeba mít v listinách jistotu o totožnosti osob, a to zpravidla v časovém odstupu i několika desítek let. Z tohoto úhlu pohledu nemůže vůbec obstát jako identifikátor adresa místa trvalého pobytu, kterou za svého života skoro každý mění (a mnozí vícekrát) a její změnu velmi často neohlásí. Je to tedy ještě mnohem četnější jev než změna příjmení, která je v době klesajícího počtu manželství, také stále významným vlivem. 




Zásada č. 10
Namísto listiny může být k zápisu doručen zákonem předvídaným způsobem dokument v elektronické podobě, který bude splňovat svým obsahem nároky kladené na listinu pro zápis.

Odůvodnění:
Dosavadní právní úprava obsahuje některé překážky, které brání využití elektronické formy dokumentů pro zápis práv vkladem do katastru nemovitostí (např. součástí smluv je často geometrický plán, který nemůže být vyhotoven jako elektronický dokument ani konvertován, překážkou je i zasílání smluv s doložkou o provedení vkladu práva aj.). Tyto překážky budou v nové právní úpravě odstraněny. 

Zásada č. 11
Vkladem se k nemovitostem bude zapisovat vznik, změna nebo zánik těchto práv, popřípadě výmaz těchto práv v důsledku jejich promlčení:
vlastnické právo
právo stavby
věcné břemeno
zástavní právo
budoucí zástavní právo
podzástavní právo
předkupní právo, pokud bylo zřízeno jako právo věcné
právo nezbytné cesty
budoucí výměnek
přídatné spoluvlastnictví
správa svěřenského fondu
výhrada vlastnického práva
výhrada zpětné koupě 
výhrada zpětného prodeje
zákaz zcizení nebo zatížení sjednaný jako věcné právo
výhrada práva lepšího kupce 
ujednání o koupi na zkoušku
nájem, požádá-li o to vlastník nebo nájemce se souhlasem vlastníka
pacht, požádá-li o to vlastník nebo pachtýř se souhlasem vlastníka
vzdání se práva na náhradu škody na pozemku.
Vkladem se dále bude zapisovat rozdělení budovy na dům s byty a nebytovými prostory, změny údajů o domě s byty a nebytovými prostory a zánik rozdělení budovy na dům s byty a nebytovými prostory.

Odůvodnění:
Rozšiřuje se okruh věcných práv, která se zapisují do katastru, a to v souladu s možností zřizovat tato nová práva podle nového občanského zákoníku. Vedle klasických věcných práv se v případě zájmu vlastníka nebo nájemce bude zapisovat i nájem, který zápisem do katastru, jak vyplývá z nového občanského zákoníku, bude de facto také věcným právem zavazujícím i nabyvatele nemovitosti. Totéž platí i pro pacht. Okolnosti ohledně dělení budov na dům s byty a nebytovými prostory se do katastru zapisovaly i podle současných právních předpisů. Navrhuje se, aby se zápisy všech výše uvedených skutečností prováděly výhradně vkladem, tak jako tomu bylo za pozemkové knihy. Právní účinky zápisu těchto práv značně nabudou z občanskoprávního hlediska na významu i v případech, kdy zápis nebude mít konstitutivní charakter, a to s ohledem na zavedení zásady materiální publicity zápisů v katastru novým občanským zákoníkem. Odpadnou přitom nekonečné spory, zda ten který zápis má být proveden vkladem či záznamem, a rizika vyplývající z toho, že později bude judikováno, že zápis měl být proveden jiným způsobem, než proveden byl. Zajistí se tím také řádný přezkum listin předložených k zápisu výše uvedených skutečností. Nebudou vznikat situace, kdy katastrální úřad je vzhledem k tomu, že o záznamu dnes žádné řízení neprobíhá, povinen zapsat do katastru i zjevné nesmysly a právně nemožné situace. Rovněž možnost obrany účastníků řízení o zápisu se tím posílí, neboť spory o provedení či neprovedení dosavadního záznamu neměly žádné řešení.

Zásada č. 12
Vklad bude možno provést jen na základě pravomocného rozhodnutí katastrálního úřadu o jeho povolení.

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava.

Zásada č. 13
Účastníkem řízení o povolení vkladu je osoba, jejíž právo vzniká, mění se nebo rozšiřuje a osoba, jejíž právo zaniká nebo se omezuje, nebo její právní nástupce. Účastníkem řízení však tato osoba nebude, pokud trvání práva, jehož se změna týká, bylo omezeno na dobu života fyzické osoby, tato osoba zemřela a její právo nepřechází na jejího právního nástupce, nebo na dobu trvání právnické osoby, která zanikla bez právního nástupce.

Odůvodnění:
Účastníkem vkladového řízení by měly být pouze osoby, kterých se navrhovaný vklad týká. Přitom v případě smrti nebo zániku těchto osob tyto osoby již účastníkem vkladového řízení být nemohou.

Zásada č. 14
Návrh na vklad budou moci podat účastníci řízení o povolení vkladu. Notář jako soudní komisař bude moci podat návrh na vklad na základě usnesení o dědictví. Tím se ovšem nestává účastníkem řízení o povolení vkladu. 

Odůvodnění:
Je zachována zásada, že návrh na povolení vkladu budou moci podat účastníci, jichž se návrh týká. Nově se připouští, že tento návrh může podat i notář jako soudní komisař. Zavedenou praxí je již i dnes, že notáři zasílají katastrálním úřadům k zápisu usnesení o dědictví spolu s vyplněným formulářem k návrhu na zápis do katastru. Tuto zavedenou praxi není účelné měnit.

Zásada č. 15
Návrh na vklad se bude podávat na stanoveném formuláři. 
Návrh na vklad bude nad rámec správního řádu obsahovat rodné číslo fyzické osoby. Podrobnosti návrhu budou upraveny v návrhu zákona o katastru nemovitostí.

Odůvodnění:
Povinnost podat návrh na stanoveném formuláři nabude účinnosti již s novelou zákona č. 265/1992 Sb., která byla zatím schválena Poslaneckou sněmovnou (účinnost 1.1.2012). Důvodnost požadavku na označování fyzických osob rodným číslem byla prověřena tak, že z databáze katastru byl vyhotoven výstup osob se stejným jménem, příjmením a datem narození. Tento výstup obsahuje téměř 7 tis. položek shodných jmen, příjmení a dat narození. Rodné číslo dnes slouží k ověření, že v katastru kdysi zapsaný nabyvatel je po desítkách let od původního zápisu totožný s dnešním převodcem.  

Zásada č. 16
Přílohou návrhu bude
listina, na jejímž základě má být zapsáno právo do katastru (dále jen „vkladová listina“)
výpis z obchodního nebo jiného zákonem stanoveného rejstříku, pokud je účastníkem řízení právnická osoba nebo jeho úředně ověřená kopie, není-li výpis možno získat bezplatně dálkovým přístupem v českém nebo slovenském jazyce a potřebné údaje nebude možno získat ani ze základního registru osob
další listiny, které mají důkazní hodnotu pro rozhodnutí o povolení vkladu.
Nebude-li k návrhu přiložena vkladová listina, k podanému návrhu se nepřihlíží.

Odůvodnění:
Přejímá se dosavadní osvědčená právní úprava s tím rozdílem, že vkladová listina se bude předkládat pouze v jednom vyhotovení. Přílohou mohou být i další listiny, které je třeba posoudit při rozhodování o povolení vkladu. Jedná se např. o souhlas stavebního úřadu s dělením pozemků, o souhlas Ministerstva financí s nakládáním státním majetkem apod.

Zásada č. 17
Před rozhodnutím o povolení vkladu katastrální úřad bude zkoumat, zda vkladová listina splňuje náležitosti listiny pro zápis do katastru, zda obsah listiny doložené k návrhu na vklad odůvodňuje navrhovaný vklad a zda z obsahu listiny a jeho porovnání s dosavadními zápisy v katastru nebude patrný důvod, pro který by byla neplatná a zda navrhovaný vklad navazuje na dosavadní zápisy v katastru; z tohoto hlediska není na překážku povolení vkladu, pokud logickou mezeru mezi zápisem v katastru a navrhovaným vkladem podle vkladové listiny navrhovatel doloží současně s návrhem na vklad listinami, které návaznost vkladové listiny na dosavadní zápisy v katastru doplní. Tyto listiny však musí mít náležitosti vkladových listin. 
Uvedené skutečnosti bude přezkoumávat katastrální úřad na základě předložených listin, dosavadních zápisů v katastru a na základě údajů základních registrů. Uvedené skutečnosti katastrální úřad bude zkoumat podle stavu, jaký tu byl v době podání návrhu na vklad. Pokud bude vkladová listina sepsána ve formě notářského zápisu, bude se považovat za platnou, a katastrální úřad nebude nepřezkoumávat, zda z obsahu listiny nevyplývá její neplatnost.

Odůvodnění:
Rozsah přezkumu vkladových listin před rozhodnutím o povolení vkladu je v zásadě shodný s rozsahem, v jakém byly při zápisech přezkoumávány vkladové listiny při provádění zápisů do pozemkové knihy podle obecného knihovního zákona. Vzhledem k tomu, že se jedná o řízení, ve kterém jsou přezkoumávány pouze listiny, a o řízení nesporné, nelze zkoumat platnost předložených listin v plném rozsahu. Lze však zjistit, zda důvod neplatnosti listiny nevyplývá již z jejího obsahu a dalších posuzovaných dokumentů. K tomu ostatně měl sloužit i výčet přezkumných důvodů podle dosavadního zákona o zápisech. Při taxativním výčtu těchto důvodů ovšem mnohdy docházelo k tomu, že katastrální úřad z pouhého obsahu listiny zjistil její neplatnost, ale obtížně hledal důvod pro zamítnutí vkladu, pod který by důvod neplatnosti listiny podřadil. Proto je nyní volena obecnější formulace. Vzhledem k tomu, že právě tak jako za pozemkové knihy mají být vkladem zapisována i práva na základě rozhodnutí soudů a správních úřadů, je třeba zdůraznit, že v žádném případě nebude přezkoumávána věcná správnost těchto rozhodnutí. Bude ovšem přezkoumáváno, zda jsou tato rozhodnutí pravomocná, zda jsou důvodem pro zápis do katastru, zda navazují na dosavadní zápisy apod. Pokud se týká právních jednání sepsaných ve formě notářského zápisu, odpovídá za platnost těchto listin plně stát podle zákona o odpovědnosti státu za nezákonné rozhodnutí a nezákonný úřední postup. Této odpovědnosti se přitom nelze na rozdíl od jiných notářských úkonů žádným způsobem zprostit, a to bez ohledu na zavinění. Stát má potom právo uplatnit regresi vůči notáři, který neplatný notářský zápis sepsal. K tomu viz např. článek JUDr. Petra Vojtka „Odpovědnost notáře za škodu v právním řádu České republiky“, publikovaný v č. 3/2011 časopisu Ad Notam. Pokud je garance za platnost notářských zápisů na takové úrovni, není zde důvod, aby zde docházelo ještě k dalšímu přezkumu ze strany katastrálního úřadu. Přezkum všech skutečností podle stavu k době podání návrhu je obsažen již v současné právní úpravě. Je to důležité jednak proto, že ke dni podání návrhu nastávají právní účinky vkladu, a také proto, že znemožňují, aby katastrální úřad manipuloval s časem, vyčkával změnu okolností a tím ovlivnil i výsledek vkladového řízení. Toto opatření má i značný protikorupční náboj. Jedná se přitom o jednu z důležitých a osvědčených zásad pro vedení pozemkové evidence. 

Zásada č. 18
Budou-li podmínky vkladu splněny, katastrální úřad vklad povolí a provede. Rozhodnutí o povolení vkladu lze provést zápisem ve spisu. Zápisem do spisu rozhodnutí o povolení vkladu práva nabude právní moci. Nejsou-li podmínky vkladu splněny, katastrální úřad vklad zamítne. Návrh na vklad se zamítne také v případě, že po doručení návrhu před rozhodnutím o povolení vkladu ztratí návrh své právní účinky. 

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava.

Zásada č. 19
Proti rozhodnutí o povolení vkladu není přípustný žádný opravný prostředek ani žaloba podle páté části občanského soudního řádu. Proti rozhodnutí o zamítnutí vkladu jsou vyloučeny opravné prostředky podle správního řádu. Přípustná je však žaloba podle páté části občanského soudního řádu, která se podává příslušnému krajskému soudu ve lhůtě 30 dnů od doručení rozhodnutí o zamítnutí vkladu. 

Odůvodnění:
Předpokládá se, že bude zachována právní úprava, která nabude účinnosti s novelou zákona č. 265/1992 Sb. schválenou již Poslaneckou sněmovnou (účinnost 1.1.2012).  

Zásada č. 20
Rozhodnutí o zamítnutí vkladu se doručuje účastníkům řízení. Byl-li návrh na vklad podán notářem jako soudním komisařem, zašle katastrální úřad rozhodnutí o zamítnutí vkladu jemu na vědomí. V případě, že byl vklad povolen a proveden, zašle se účastníkům řízení vyrozumění, z něhož bude zřejmé, jaký vklad byl do katastru proveden. 

Odůvodnění:
Zamítavé rozhodnutí vyvolané návrhem na vklad zaslaným notářem jako soudním komisařem se zašle jemu na vědomí, i když není účastníkem vkladového řízení. V případě povolení vkladu se již účastníkům řízení nebude zasílat stejnopis smlouvy s doložkou o povolení vkladu. Tento postup byl pozůstatkem registračního řízení před státním notářstvím, kdy rozhodující pro změnu právních vztahů nebyl zápis do veřejné evidence, ale registrace smlouvy. Nyní je však pro změnu právních vztahů rozhodující provedený vklad. O něm se účastníci nemohou přesvědčit ze smlouvy opatřené jakoukoli doložkou, ale jedině tehdy, bude-li jim oznámeno, jaký konkrétní zápis byl na základě jejich návrhu skutečně proveden.

Zásada č. 21
Záznamem se zapisují oprávnění k nemovitostem ve vlastnictví převážně specifických subjektů, jako jsou stát, kraje nebo obce. K těmto nemovitostem mají specifická oprávnění jimi zřizované organizace. Tato oprávnění se zapisují do katastru v dosavadním rozsahu, který je uveden v § 2 odst. 4 písm. b) až h) dosavadního katastrálního zákona. Rozsah těchto práv ani rozsah a postup při přezkumu listin pro zápis těchto oprávnění nebude měněn.

Odůvodnění:
Pro změnu při zápisu těchto oprávnění není žádný důvod. Úprava bude provedena jen taková, aby použité termíny odpovídaly platným právním předpisům.

Zásada č. 22 
Poznámky se budou zapisovat stejným způsobem jako dosud. Dnešní zákon ovšem nejednoznačně stanoví, že poznámka se zapisuje buď k osobě, nebo k nemovitosti, aniž by rozlišoval, která poznámka se zapíše k nemovitosti a která k osobě. Bude stanoveno, že k nemovitosti se budou zapisovat tyto poznámky:
-	o návrhu na nařízení výkonu rozhodnutí prodejem nemovitosti a zřízením soudcovského zástavního práva na nemovitosti
-	o vydání exekučního příkazu k prodeji nemovitosti
-	o vydání exekučního příkazu k prodeji závodu
-	o vydání usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí prodejem nemovitosti a o nařízení výkonu rozhodnutí prodejem závodu
-	o vydání usnesení o dražební vyhlášce o prodeji nemovitosti
-	o soupisu nemovitostí, které jsou podle katastru ve vlastnictví jiné osoby než dlužníka
-	o vydání usnesení o nařízení předběžného opatření
-	o uzavření smlouvy o provedení dražby nedobrovolné
-	o vyvlastnění práv k pozemkům a stavbám podané u příslušného vyvlastňovacího úřadu
-	o vydání jiného rozhodnutí, kterým se omezuje oprávnění vlastníka nemovitosti nebo jiného oprávněného nakládat s předmětem práva zapsaným v katastru
-	o podaném žalobním návrhu, kterým se navrhovatel domáhá, aby soud vydal takové rozhodnutí, týkající se nemovitostí evidovaných v katastru, na jehož základě by mohl být proveden vklad do katastru, pokud se na jeho základě nezapisuje poznámka spornosti
-	poznámka spornosti
-	výhrada, že upevněný stroj není součástí nemovitosti 
-	dovolání se neúčinnosti právního jednání 
-	právo užívání nebo požívání, jakož i omezení rozsahu nebo způsobu užívání nebo požívání věci spoluvlastníky 
-	výhrada přednostního pořadí pro jiné právo 
-	odklad zrušení spoluvlastnictví 
-	ujednání o tom, že vlastník pozemku nemá předkupní právo k právu stavby a vlastník práva stavby nemá předkupní právo k pozemku 
-	výhrada souhlasu se zatížením práva stavby 
-	zákaz zřídit zástavní právo k nemovitosti 
-	závazek nezajistit zástavním právem ve výhodnějším pořadí nový dluh 
-	závazek neumožnit zápis nového zástavního práva namísto starého 
-	dočasná povaha zajišťovacího převodu práva 
-	zákaz zcizit nebo zatížit nemovitost převedenou k zajištění práva. 

Odůvodnění:
Dosavadní poznámky k nemovitostem se budou do katastru zapisovat i nadále. Nově však bude třeba zapisovat poznámky, vynucené novým občanským zákoníkem.

Zásada č. 23 
K osobě se budou zapisovat stejné poznámky jako dosud. Tedy poznámky
-	o vydání usnesení o nařízení exekuce
-	o vydání rozhodnutí o předběžném opatření, podle kterého nemůže dlužník nakládat s majetkovou podstatou nebo může dlužník nakládat s majetkovou podstatou pouze se souhlasem předběžného insolvenčního správce
-	o vydání rozhodnutí o úpadku
-	o vydání rozhodnutí o prohlášení konkursu.
Poznámku k osobě bude moci zapsat a vymazat kterýkoli katastrální úřad.

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava, ovšem s tím, že se umožní, aby zápis poznámky o nařízení exekuce a její výmaz provedl kterýkoliv katastrální úřad v České republice.  Dosavadní právní úpravu, která stanovila, kterému katastrálnímu úřadu má být návrh na zápis nebo výmaz této poznámky určen, nerespektovali a nerespektují zejména soudní exekutoři. Návrh zasílají na kterýkoli katastrální úřad a tyto úřady si podle dnešní právní úpravy musí tento návrh postupovat. To vede ke zvýšeným nákladům na vedení katastru a k tomu, že je zde časová prodleva mezi podáním nesprávnému katastrálnímu úřadu a faktickým provedením zápisu správným katastrálním úřadem. Informační systém katastru nemovitostí bude uzpůsoben tak, že realizaci uvedeného ustanovení umožní.

Zásada č. 24
Postup při zrušení poznámky bude převzat z dosavadní právní úpravy – viz § 10 zákona o zápisech. Pouze se rozšíří okruh osob oprávněných podat návrh na výmaz poznámky o soudního exekutora a insolvenčního správce.

Odůvodnění:
Na stávající právní úpravě není důvod cokoli až na uvedenou odchylku měnit. Soudní exekutor a insolvenční správce jsou v určitých případech oprávněni navrhnout zápis poznámky, mělo by jim tedy být dáno i právo navrhnout výmaz těchto poznámek.

Zásada č. 25
Do sbírky listin se budou vedle listin, na jejichž základě byl proveden zápis do katastru, zakládat i úplná znění prohlášení vlastníka budovy, i když podle nich žádný zápis do katastru nebyl proveden. Tato prohlášení se budou do sbírky listin zakládat na návrh společenství vlastníků jednotek, a pokud v domě toto společenství nevzniklo, na návrh vlastníků všech jednotek v domě.

Odůvodnění:
Změna je vynucena ustanoveními nového občanského zákoníku.

Zásada č. 26
Charakteristika a účel katastru budou převzaty z dosavadního § 1 odst. 2 až 4 katastrálního zákona s tím, že bude zdůrazněno, že katastr je veřejný seznam.

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava. Zdůraznění okolnosti, že se jedná o veřejný seznam, zvýrazní vazbu na nový občanský zákoník.

Zásada č. 27
Dosavadní ustanovení § 3 až § 4a katastrálního zákona o obsahu katastru, jeho uspořádání a možnosti převodu dokumentů ve formě datové zprávy do listinné podoby budou převzata. Bude stanoveno, že sbírku listin je možno vést v elektronické podobě. 

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava. Doplněno bude pouze ustanovení umožňující vést sbírku listin v elektronické podobě.



Zásada č. 28
Dosavadní ustanovení § 5 odst. 1 a 2 katastrálního zákona o označování nemovitostí v listinách pro zápis do katastru bude převzato s tím rozdílem, že bude vypuštěno ustanovení o označování rozestavěných budov a zobecněno ustanovení o označování vodních děl tak, aby bylo využitelné i pro jiné stavby, o kterých právní předpis stanoví, že se jedná o nemovitosti.

Odůvodnění:
Na standardním způsobu označování nemovitostí není třeba nic měnit. Pouze se vypustí ustanovení o označování těch objektů, které přestanou být předmětem evidence v katastru.

Zásada č. 29
Dosavadní ustanovení § 5 odst. 3 katastrálního zákona o lhůtách pro zápis do katastru bude převzato s tím, že bude doplněna lhůta pro provedení vkladu, a to do 30 dnů od jeho povolení.

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava. Lhůta pro provedení vkladu se nemění, jen byla dosud stanovena pouze vyhláškou.

Zásada č. 30
Dosavadní ustanovení § 5 odst. 5 a 6 katastrálního zákona o zápisu nových staveb a povinnosti předložit geometrický plán bude upraveno tak, že se bude týkat nejen objektů, které nepřestanou být předmětem evidence v katastru, ale i objektů, které budou součástí pozemku. U tohoto pozemku bude v katastru vedena informace o budově, která je jeho součástí. 

Odůvodnění:
Na uvedených povinnostech není třeba měnit nic kromě toho, že se má vztahovat na objekty, které budou evidovány v katastru podle nového katastrálního zákona, a také na objekty, o nichž budou přebírány údaje z katastru do základního registru územní identifikace, adres a nemovitostí.

Zásada č. 31
Ustanovení § 4a o přijímání podání ve formě datové zprávy, § 6 o zápisu jiných údajů a jejich změn, § 6a o vztahu katastru k jiným informačním systémům, § 7 o revizi údajů katastru, § 8 o opravě chyb v katastrálním operátu a § 9 o ověřování budou z dosavadního katastrálního zákona převzata do nové právní úpravy.

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava. Právní úprava postihuje i přebírání údajů ze základních registrů. 

Zásada č. 32
Dosavadní ustanovení části třetí o povinnostech vlastníků a jiných oprávněných, obcí a státních orgánů, části čtvrté o obnově katastrálního operátu, části páté o geodetických pracích a geometrických plánech, části šesté o závaznosti údajů katastru a veřejnosti katastru, části sedmé o poskytování údajů z katastru a části osmé o porušení pořádku na úseku katastru z dosavadního katastrálního zákona budou převzata do nové právní úpravy. Pouze bude vypuštěno ustanovení, podle kterého je možno zpracovat v určitých případech měřické práce v jiném než celostátně závazném souřadnicovém systému a ustanovení o upřesněném přídělovém plánu.

Odůvodnění:
Uvedená ustanovení se v praxi osvědčila a není důvod na nich cokoli měnit. Pouze namísto pojmu „státní orgány“ bude užit pojem „orgány veřejné moci“.   Dnešní technické možnosti umožňují měřit na celém našem území v závazném souřadnicovém systému, proto již není důvod pro tuto výjimku. Upřesněné přídělové plány se v praxi nepoužívají.

Zásada č. 33
Definice pojmů uvedené v § 27 dosavadního katastrálního zákona budou převzaty s tím rozdílem, že bude vypuštěna definice rozestavěné budovy a drobné stavby a doplněna definice rozestavěného bytu a nebytového prostoru, které budou převzaty ze zrušeného zákona o vlastnictví bytů.

Odůvodnění:
V rámci potřeby zachovat kontinuitu katastru budou převzaty i dosavadní definice s tím, že jejich počet bude upraven tak, aby definované prvky ladily s nově definovanými prvky evidovanými v katastru.

Zásada č. 34
Ustanovení § 28 dosavadního katastrálního zákona o právu vstupovat na pozemky bude převzato z dosavadní právní úpravy.

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava.

Zásada č. 35
Dosavadní ustanovení § 29 odst. 3 o zjednodušené evidenci katastrálního zákona bude převzato beze změn do nové právní úpravy.

Odůvodnění:
Potřeba vedení určitých pozemků alespoň zjednodušeným způsobem dosud neskončila. Zjednodušená evidence je odstraňována postupně při obnově katastrálního operátu digitalizací katastrálních map, jejíž dokončení se předpokládá v roce 2017. V malém rozsahu však bude zjednodušená evidence zemědělských a lesních pozemků existovat i po dokončení digitalizace katastrálních map z důvodů nedokončeného přídělového řízení, kdy některé přidělené pozemky musí být upřesněny postupem podle zákona o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech. 




Zásada č. 36
Dosavadní ustanovení § 29 odst. 4 katastrálního zákona o úschově bývalých pozemkových evidencí bude převzato do nové právní úpravy.

Odůvodnění:
Je přejímána dosavadní právní úprava. Potřeba zachovat toto ustanovení se nemění.

Zásada č. 37
Navrhuje se přijmout přechodné ustanovení, podle kterého se existující evidence v katastru vede podle dosavadních právních předpisů do doby, než jednotlivé evidované údaje budou dotčeny změnou. V případě volných kapacit bude moci katastrální úřad transformaci dat provádět i z moci úřední.

Odůvodnění:
Transformaci mnoha milionů údajů v katastru na novou právní úpravu nelze žádnými myslitelnými prostředky provést v jedné vteřině, ve které stará právní úprava přestane platit a začne platit nová právní úprava. U transformace některých údajů bude zřejmě možné provést ji automatizovaně současně s účinností nové právní úpravy, jiné změny však takto řešit nepůjde a bude nutné je řešit postupně ručním zpracováním.  

Zásada č. 38
Navrhuje se přijmout přechodné ustanovení, že v případech, kdy je třeba získat jako listinu pro zápis do katastru rozhodnutí nebo osvědčení orgánu veřejné moci, a osoba dosud zapsaná v katastru jako vlastník nebo jiný oprávněný není označena dostatečně určitě tak, jak to vyžaduje zákon o katastru ani jiný právní předpis, postačí k jejímu označení v řízení před orgánem veřejné moci i v řízení o zápisu do katastru uvedení údajů, které jsou o této osobě známé z katastru. 
Rovněž bude přijato přechodné ustanovení, podle kterého listiny sepsané před účinností tohoto zákona budou vkladovými listinami, i když nebudou splňovat náležitosti předepsané tímto zákonem. Chybějící náležitosti bude muset obsahovat návrh na vklad.

Odůvodnění:
Řada osob, zejména v případě práv převzatých z bývalé pozemkové knihy, není označena v katastru dostatečně určitě, takže není možné zjistit jednoznačně tuto osobu. Tento problém se týká minimálně 45 tisíc zápisů, kdy je osoba v katastru označena jen jménem a příjmením, v dalších případech chybí adresy nebo data narození. Přesto bude třeba vypořádat se se zápisem práv ve vztahu k těmto osobám a ustanovit jim např. pro řízení před soudem nebo katastrálním úřadem opatrovníka. Další z přechodných ustanovení je třeba přijmout proto, aby bylo možné provést zápisy i na základě vkladových listin sepsaných před účinností tohoto zákona.

Zásada č. 39
Obsah prováděcích vyhlášek, tedy katastrální vyhlášky (č. 26/2007 Sb., ve znění pozdějších předpisů) a vyhlášky o poskytování údajů z katastru nemovitostí (č. 162/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů), bude zachován s tím, že zmocnění k vydání těchto vyhlášek bude upraveno v souladu se současnými legislativními požadavky.

Odůvodnění:
Jedná se většinou o úpravu technických podrobností, které je třeba v souvislosti s rozvojem technologií a změnami v právním řádu s dopadem do oblasti zápisů do katastru často měnit. Legislativní řešení pomocí vydání prováděcí vyhlášky se jeví jako účelnější. 

Zásada č. 40
Nebude převzato zmocnění pro vládu vydat nařízení o přejímání a porovnávání údajů katastru a jiných informačních systémů. Nařízení vlády č. 111/2001 Sb. bude zrušeno.

Odůvodnění:
Úlohu uvedených právních předpisů převezmou předpisy o základních registrech veřejné správy.

Zásada č. 41
Bude novelizován zákon o správních poplatcích. Vedle dosavadních správních poplatků bude zpoplatněn i návrh na uložení úplného znění prohlášení vlastníka budovy do sbírky listin. 

Odůvodnění:
Navrhované změny právní úpravy katastru nemovitostí ve spojení s novým občanským zákoníkem povedou ke zvýšení počtu návrhů na vklad práva do katastru nemovitostí a tím i ke zvýšení výnosu správních poplatků. V roce 2010 výnos ze správních poplatků za vklady práva mírně převýšil 300 mil. Kč a přibližně stejný výnos lze očekávat i v roce 2011. V roce 2012 dojde vlivem zvýšení sazby poplatku z 500 Kč na 1000 Kč ke zvýšení výnosu na přibližně 600 mil. Kč ročně. S účinností nového občanského zákoníku a nového katastrálního zákona se projeví zavedení nových zápisů práv zvýšením počtu podání ke vkladu do katastru nemovitostí. V těchto případech jde o nové úkoly, pro které bude třeba rozšířit kapacity katastrálních úřadů a zvýšené výdaje státního rozpočtu uhradit z vybraných správních poplatků. To platí i o ukládání úplných znění prohlášení vlastníka budovy do sbírky listin, kvůli kterému je třeba zákon o správních poplatcích novelizovat. Naproti tomu není navrhováno zpoplatnění zápisů poznámek. V případě poznámek se 99 % zápisů týká exekucí a tyto zápisy jsou od správních poplatků osvobozeny. 

Zásada č. 42
Účinnost nového katastrálního zákona bude sladěna s účinností nového občanského zákoníku. Po schválení nového katastrálního zákona bude třeba vydat prováděcí předpisy a provést úpravu informačního systému katastru tak, aby odpovídal požadavkům nového občanského zákoníku.

Odůvodnění:
Stanoví se účinnost v návaznosti na účinnost nového občanského zákoníku.

Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána, a s akty práva Evropské unie

	Mezinárodní smlouvy, jimiž je Česká republika vázána, se na danou oblast nevztahují.

	Předpisy EU vztahující se k dané oblasti:

Článek 114 Smlouvy o fungování EU, 
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/98/ES ze dne 17. listopadu 2003 o opakovaném použití informací veřejného sektoru,
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně jednotlivců v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů, 
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES ze dne 14. 3. 2007, o zřízení infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství.
Z práva Evropské unie se na danou oblast vztahují ustanovení Článku 114 Smlouvy o fungování EU, Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/98/ES ze dne 17. listopadu 2003 o opakovaném použití informací veřejného sektoru. Tato směrnice byla do našeho právního řádu implementována již zákonem č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, tento zákon se však na poskytování údajů z katastru nevztahuje. Proto byla tato směrnice ve vztahu k poskytování údajů z katastru implementována novelou vyhlášky č. 162/2001 Sb., o poskytování údajů z katastru nemovitostí České republiky. Tato novela má číslo 457/2006 Sb.
Oblasti regulované katastrálním zákonem se dotýká i Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně jednotlivců v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů. Tato směrnice byla již v minulosti do právních předpisů o katastru implementována. 
Oblasti regulované katastrálním zákonem se týká i Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES ze dne 14. 3. 2007, o zřízení infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství. Tato směrnice byla implementována předpisy vydanými v gesci Ministerstva životního prostředí. 
Jiné právní předpisy Evropské unie, judikatura soudních orgánů Evropské unie nebo obecné právní zásady práva Evropské unie se na danou oblast nevztahují. 
Věcný záměr je plně v souladu se závazky, které České republice vyplývají z jejího členství v Evropské unii. 
Navrhovaná právní úprava není v rozporu s ústavním pořádkem České republiky, naopak řeší problémy katastru, které Ústavní soud ve svých nálezech kritizoval.









PAGE  


PAGE  - 16 -




㬾㭒㭔㭖㭺㮄㳶㺒㺔㿬䀰䀲䆼䆾䎲䎴䎶䎼䏔䏖䏘䏶䐚䔰䔲䕆䕈䕊䡚䡜䡞䡶䡸䢬䢶䣀䣂䣈䣢䣬䤐䦂䦄䧞䧼䨪䩎䪸䫢�퇘퇍퇍링내났ꢬꓼ鮠躓誠蚠ꂊꂂ誂芠艾窠ᘆ�ᘆ獨鱌ᘆ끨㥣ᘆ쑨爂ᘆ쑨ꍗᘉ䅨齇㔀脈ᔏ䅨齇ᘀ䅨齇㔀脈ᘉ全ㄳ㔀脈ᘆ䅨齇ᘆ셨ꕿᘆ全ㄳᘆ䡨踑ᘆⅨ䡻ᘉ䍨䥺㔀脈ᔏ䡨踑ᘀ䡨踑㔀脈ᘉ�歛㔀脈ᔌⅨ䡻ᘀⅨ䡻ᘆᵨɺᔌ⡨�ᘀ쑨ꍗᔌ⡨�ᘀ陨ጔᔌ⡨�ᘀⅨ䡻ᔌ⡨�ᘀ䵨さᘆꡨ絋ᔌ䵨さᘀ䵨さᘆ扨硲ᘆ䵨さ 䔰䔲䕊䡜䡞䡸䦆䦨䧂䧞䧼䨪䩎䪸䫢䬂䬶䭨䮞䯊䯼䱨䲢䳚䵠öéöÝ�Ý�Ý�Ý�Ý�Ñ턀Ñ턀Ñ턀Ñ턀਀&䘋ꐓꐔ摧羣§਀&䘋ꐓꐔ摧䝁Ÿఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧ఈ+᠀䫢䬂䬶䭐䭔䭨䭴䭶䮜䮞䮬䯈䯊䯚䯼䰲䱨䱴䱶䱸䲂䲠䲢䳘䳚䴰䵞䶶䷤䷦丼举乀习乪乴乼从仔侚侜係俄俆俜俞剔劰唚墀墂奚奠娶婆寠寢寤导対尊尠岨岪峞峠峢��ﳝﳕ퇝퇝췝짝엝엝엁얽떹떹떹얹궹릨맑맑릵ᘉ剨赾㔀脈ᔏ剨赾ᘀ剨赾㔀脈ᘆ扨硲ᘆ剨赾ᘆѨ襂ᘆ땨뜕ᘆ침ᘆᵨɺᘆ啨┾ᘆ捨ᘆ쑨ꍗᘆ孨㬑ᘆ⽨樭ᘆ畨䜅ᘆ륨列ᔌ周呺ᘀꍨꝿᘆ杨樬ᘆꍨꝿᘆ�ᘆ獨鱌䈀䵠䷦乀俆俈俠寢寤対峈峊峢崮崰嵊悬悮惆扆扈扢搒搔搬朒óæ�Ý퀀Ý�Ð�Ý퀀Ý�Ð�Ý퀀Ý�Ð�Ý퀀ఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧⴯jఀ옍퐁ꐓꐔ摧稝਀&䘋ꐓꐔ摧羣§᠀峢崮崰嵈嵊嵐廔廜径徆很怘恠您惂惄惆惜慶憂扆扈扠扢技抖拪挞挲捜掘搒搨搪撎撤敎朐朒朔朮杒杬枠桾棖棘棚森棰棲쳔샇삹릲닀ꯀꮤꮹꮲ閝릝躝莇荿荿ᘆ全ㄳᘆᅨ먥ᔌ周�ᘀݨ퉰ᔌ⡨�ᘀݨ퉰ᔏ⡨�ᘀᅨ먥㔀脈ᔌ⡨�ᘀᅨ먥ᔌ⡨�ᘀ扨硲ᔌ⡨�ᘀ᭨͊ᔌ⡨�ᘀ끨렵ᔌ⡨�ᘀ捨ᔌ⡨�ᘀ恨ꡐᘉ恨ꡐ㔀脈ᔏ恨ꡐᘀ恨ꡐ㔀脈ᘆ恨ꡐᘆቨ응ᘆ扨硲ᘆ捨ᔌ絨@ᘀ絨@ᘉ絨@㔀脈ᔏ絨@ᘀ絨@㔀脈ᘆ絨@ᘆ罨큅㈀朒朔朮枠棘棚棲浶浸涒涼湰炼煔燴燶爎瓊瓌瓦窔縒öéàéà휀Ë쬀Ë숀¹뤀é뤀¹éࠀꐓꐔ摧㨙Zࠀꐓꐔ摧㲆]਀&䘋ꐓꐔ摧┑ºࠀꐓꐔ摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧┑ºఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧⴯jᔀ棲棸榚榜榺樠樲橄橆橈橊浮浰浲浴浸涒液涺渲渴湮潀澸濌濰為炼煐煒煔煠燴爊爌状狀狐狔猊瓈瓌瓤瓦畎畘畢畦番眠眨眼瞀窼竆竚竞簘簢簬�틚컚쫚�뻂뻂뫚몶닎껂뻂뻂뫂ꛂ骡骾难뺚隚뺚뺚뺚šᘆ침와ᔌ침와ᘀ침와ᘉ剨㌶㔀脈ᔏ剨㌶ᘀ剨㌶㔀脈ᘆ扨硲ᘆ虨崼ᘆⅨ朗ᘆ桨摛ᘆ침㽄ᘆᥨ娺ᘆꙨ㐐ᘆ豨ๅᘆ䩨鄉ᔏᥨ娺ᘀᅨ먥㔀脈ᘆᅨ먥ᔌ全ㄳᘀ㵨땾ᔌ全ㄳᘀ捨ᘆ捨ᘆ畨籙ᘆŨ구ᘆ╨弜ᘆ침鬽㬀簬簰粮粶粸索絚綄綒綪綮縒縔縨縪縬肜肞臲舌谾豀赎赐軴輀邸邺鄞鄠鄸鄺酄鉆鉊銮銼鋖鍚鏺鏾鐀鐂鑢鑤鑦鑺鑼铊铌铤铦鞸韶韸頎預頒饚ﳵﳵﳵ싊ﲽ떹ﳢ맢궱캱릱릩맢鶥ꖘꖔ궔ᘆⅨᘉ䙨谤㔀脈ᔏ䙨谤ᘀ䙨谤㔀脈ᘆ䙨谤ᘆﭨ猧ᘆ酨Ꜥᘆ멨ɕᘆ泌霍ᘆ륨൵ᘉꝨἫ㔀脈ᔏꝨἫᘀꝨἫ㔀脈ᘆꝨἫᘆ⵨㱪ᘆ豨ๅᘆⅨ朗ᘆ챨넧ᘆ畨籙ᘆ扨硲ᘆ桨摛ᘆ�歛ᔌ침와ᘀ침㽄ᔌ침와ᘀ침와ᘆ침㽄㨀縒縔縬鄞鄠鄺鑤鑦鑾铊铌铦韸韺頒饜饞饸鰐鰒鰪ꆚꆜꆶꔦöéöööö�öÏö케öÏö케ఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䛉’ఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧䈄‰ࠀꐓꐔ摧㨙Z᠀饚饜饞饸馦駮騪驦驶髞髰髲鮂鮖鰌鰎鰐鰒鰦鰨鲘鳔鳨鳲鵘鵜麮麾ꆚꆜꆲꆴꆶꉬꉮꔼꔾꖮꙦꙪꚂꚆꞆꞈꞒꞔꡖꡠ꡾ꢀꢖ꣘꣞꣠떽낽곸곸곸ꓸ鶵鶖鶖鶏鶏鶏ˆᔌ全ㄳᘀ泌霍ᔌ全ㄳᘀ陨ጔᔌ全ㄳᘀ㉨ਖᔌ全ㄳᘀꭨᨄᔏ全ㄳᘀꭨᨄ㔀脈ᘆ泌霍ᘉ�蠆㔀脈ᔏ全ㄳᘀ�蠆㔀脈ᔏ全ㄳᘀ詨吀㔀脈ᔌ全ㄳᘀ酨Ꜥᔌ全ㄳᘀ扨硲ᔌ全ㄳᘀᵨ녮ᔌ全ㄳᘀ䩨鄉ᔌ全ㄳᘀ詨吀ᘆ詨吀ᔌ詨吀ᘀ詨吀ᘉ詨吀㔀脈ᘆ�蠆ᘆ침鬽㔀ꔦꔨꕀꙨꙪꚆ꣜꧈ꨰꪎꭸ꯴겨괐굺긤꽒녌öéöÔ윀Ç퐀Ç퐀Ç윀²퐀᐀옍ᰁ萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧樭<᐀옍ᰁ萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧㍑1ఀ옍ᰁꐓꐔ摧෹—᐀옍ᰁ萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧෹—ఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ࠀꐓꐔ摧㨙Zᄀ꣠꣢꧊꧌꧜ꨲꨴꩄꪀꪌꪐꪒꪢ꭪ꭶꭺꭼꮌ꯶꯸갌갢겪견겼괒괔굼굾긦긨길꽒꽔꽖꽨꽸꽺낸냄냚냜녊녌녎념녶노녺뇤뇦뇨뇪눼눾뉀뉂댚댜댞댠덶델덺덼뎾돀匿匿匿죏죄뚽뚽뚽뚽ꢯᔌ全ㄳᘀ�뵱ᔌ全ㄳᘀ㕨긲ᔌ全ㄳᘀ끨㰚ᔌ全ㄳᘀ陨䤕ᘆ全ㄳᔌ全ㄳᘀ陨ጔᔌ全ㄳᘀ홨摹ᔌ全ㄳᘀͨ褼ᔌ全ㄳᘀ㥨㼶ᔌ全ㄳᘀ㡨뽏ᔌ全ㄳᘀ泌霍ᔌ全ㄳᘀꭨᨄᔌ全ㄳᘀ酨Ꜥ䈀녌녶뇦눾댜델뎾듂딞땸똆뚌뛨띴띶랎뢾룀룜륦î�Ý�Ý�Ì찀»�Ý�»묀²ꔀ²눀¥ఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ࠀꐓꐔ摧㨙Zက萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧᪰<က萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧㰃‰က萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧෹—က萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧㍑1ጀ돀돂듀듂딜딞딠딢땶땸땺땼똄똆똈똊뚊뚌뚎뚐뛪뛬띮띰띲띴띶랊람뢼룀룘룜륨륪륺릶릸마멚멜뭚뭜뮘뮚뮬믬믮믰벀벖벘벚볢��훫훹쿫쿹쿹쿈뫁돁곁鲤怜겕闹몬怜怜겕곹겎곹‡ᔌ全ㄳᘀ陨ጔᔌ全ㄳᘀﱨ긓ᔌ全ㄳᘀ㥨㼶ᔏ全ㄳᘀ獨鱌㔀脈ᔏ全ㄳᘀ౨촴㔀脈ᔌ全ㄳᘀ౨촴ᔌ全ㄳᘀ杨樬ᔌ全ㄳᘀᔌ全ㄳᘀ獨鱌ᔌ全ㄳᘀⅨ朗ᔌ全ㄳᘀ浨쉾ᔌ全ㄳᘀ쑨繋ᔌ全ㄳᘀ孨ꤵᔌ全ㄳᘀͨ褼ᔌ全ㄳᘀ끨㰚ᔌ全ㄳᘀ�뵱ᔌ全ㄳᘀ泌霍㔀륦릴뭘뮖믰벀벂벚슈슊스쑒쑔쑬왒왔왮쥦쥨즀짶째쨒쭊ò�òò퐀Ô윀Ô퐀Ç퐀Ô윀Ô퐀Ç퐀Ô퐀Ô퐀Çఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ࠀꐓꐔ摧㐌Í᐀옍ᰁ萏Ĝ萑ﻤꐓꐔ葞Ĝ葠ﻤ摧෹—ఀ옍ᰁꐓꐔ摧෹—ᜀ볢뵄뵆뷬뷰뷲븆빲빾뻚뻦뽦뽸쀰쀲슈슊스싈싶썎썐썤썦쏴쏶쐴쐶쑐쑨쑪쓄쓶씂씸씺왐왔왬왮쥼쥾짶째쨒쩲쩴쪆쭠쭢쭤裏�裏틧쯧쯃뢼뢴결겴겨꒸겸ꂸꂨ颸뢓뢤誏羃羃群ᘆᕨ䱓ᔌᕨ䱓ᘀᕨ䱓ᘉ譨㉬㔀脈ᘆ譨㉬ᘉ鍨ɖ㔀脈ᔏ鍨ɖᘀ鍨ɖ㔀脈ᘆ끨⡪ᘆ泌霍ᘆ豨ๅᘆ셨漇ᘆ㱨᥎ᘆᘆ鍨ɖᔌ鍨ɖᘀ鍨ɖᔏ全ㄳᘀ鍨ɖ㔀脈ᔌ全ㄳᘀ鍨ɖᔌ全ㄳᘀ豨ๅᔌ全ㄳᘀ침鬽ᔌ全ㄳᘀ멨ɕᔌ全ㄳᘀﱨ긓ᔌ全ㄳᘀ陨ጔᘆ⵨㱪ᔌ全ㄳᘀ䥨䜀㈀쭊쭌쭤챪챬첆칶칸캐쾄쾆쾈쾊쾤퉸퉺튒폮폰퐊핼핾햖횂횄횞��öéööéöööéööéööఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ࠀꐓꐔ摧㐌Íᬀ쭤쮬챪챬첄첆첎촸촺췦카칶칸캌캎캐캢캤캦캨컘컞콄쾂쾄쾆쾊쾢쾤쿄텊톎톤퉴튎튐폰퐈퐊퓒픶픸핺햒햔햖혞혮혶횀횄횜횞흂흄흮��퓴탴쳴쳼쳼쳼주뿄늷좫죌죌죐늷ꟈꞣ탈ﳈꎧ좧늛鎗—ᘆ⵨㱪ᘆ夼ᔏ夼ᘀ夼㔀脈ᘆ≨ᙸᘆᱨ셻ᔌ腨鱏ᘀ腨鱏ᘉ腨鱏㔀脈ᔏ腨鱏ᘀ腨鱏㔀脈ᘉ䉨ٽ㔀脈ᘆ畨䜅ᘆ腨鱏ᘆ靨ูᘆ泌霍ᘆ�䐸ᘆ睨蔄ᘆᔌ⵨ᘀ⵨ᘉ⵨㔀脈ᔏ⵨ᘀ⵨㔀脈ᘆ⵨ᘆᕨ䱓ᘆ罨큅㜀흮ퟘퟢퟤ���������������������������������������������匿理匿匿��탔쳔�쇅뒹결곘꒨꒨곔鞟讒莇羇ᘆŨᘆᘆ詨煣ᔌ詨煣ᘀ詨煣ᘉ詨煣㔀脈ᔏ詨煣ᘀ詨煣㔀脈ᘉ罨큅㔀脈ᘆ幨꼴ᘆ罨큅ᘆ愚ᘆ杨樬ᘉ腨鱏㔀脈ᔏ愚ᘀ愚㔀脈ᘆ腨鱏ᔌ夼ᘀ夼ᘆ⵨㱪ᘆ靨ูᘆ᭳ᘆ泌霍ᘆ夼ᘆ䥨䜀ᔌ全ㄳᘀ泌噜ᔌ全ㄳᘀ⭨停ᔌ全ㄳᘀ䥨䜀ᔌ全ㄳᘀ夼㈀�����������ööéööéöàéööéöࠀꐓꐔ摧掊qఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ࠀꐓꐔ摧㐌Íᨀﳬﳨﳠ퓜ﳜ태탈태탨탴믃늶단껤쎲뮡閜²ᔌŨᘀŨᘉŨ㔀脈ᘉ䉨ٽ㔀脈ᘆ⵨㱪ᘆ፨쉧ᘆ表�ᘆŨᘉ䌝㔀脈ᔏŨᘀŨ㔀脈ᘉ⵨㱪㔀脈ᔏ䌝ᘀ䌝㔀脈ᘆ䌝ᔏ艨ᤌᘀ艨ᤌ㔀脈ᘆ艨ᤌᘆ泌ꉢᘆ᭳ᘆ泌霍ᘆ�歛ᘆﱨ긓ᘆ幨꼴ᘆ泌噜ᘆ詨煣㤀磻復呂ﴴHJböéööööööööéöéöఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ࠀꐓꐔ摧㐌Íᬀ異磻復量呂令塚諭ﯔﰂﰺﳀﴲﴴHJ^`Ц´ÊÚèLjɸʄ˾ͶτϒϘϴϺкђєӞӠצר۶۸�훞틞컞쇆컢캽캽캽떹립맖궱궱궱궹ꦹꦭꦭꦭ鲡钘邘횘ᘆ㩨坟ᘆ豨ๅᘆ�ᘉ�㔀脈ᔏ�ᘀ�㔀脈ᘆ䙨塤ᘆ捨쐊ᘆ幨꼴ᘆ泌噜ᘆ鉨ଔᘆꉨ빹ᘉ񪉅㔀脈ᔏ񪉅ᘀ񪉅㔀脈ᘆ񪉅ᘆ齨瑊ᘆ泌霍ᘆ멨ɕᘆ鍨쌛ᘆ٨�ᘉ鍨쌛㔀脈ᔏ鍨쌛ᘀ鍨쌛㔀脈ᘉ�歛㔀脈ᘆŨᘆ罨큅㠀bикє۠ۢۺंऄञ੬੮આୀୂଡ଼ೄೆೞᕾᖀᖚឺូ។ᡦᡨòééòééòééòéééࠀꐓꐔ摧㐌Íఀ萑˄ꐓꐔ葠˄摧終ᨀ۸ۺۼ܄ܜߊࡌࡢࡤࡦࡨࣚࣜऀंऄजञ਒੪੬ં઄ୀୂ୚ଡ଼ஶೄೆ೚೜ೞᕾᖀᖘᖚᙎᙐ᛬᛼ឺូᡨᥰᥲ᥶ᨠᨤᨦ᩶᩸᩺ﳴﳞﳚ훚퇚쓉����쓉놽귚꧚鶥鎘鎏辈ꦈᔌ䩨᡽ᘀ䩨᡽ᘆ䩨᡽ᘉ䩨᡽㔀脈ᘉ湨괽㔀脈ᔏ湨괽ᘀ湨괽㔀脈ᘆ罨큅ᘆ湨괽ᘆ佨ᘆ२ﵫᘆꝨײַᘆ杨樬ᔌ塨ꈒᘀ塨ꈒᘉ塨ꈒ㔀脈ᔏ塨ꈒᘀ塨ꈒ㔀脈ᘉ全ㄳ㔀脈ᘆ泌霍ᘆ塨ꈒᘉ�㔀脈ᔏ�ᘀ�㔀脈ᘉ�歛㔀脈ᘆ⵨㱪ᘆ٨�ᘆ捨쐊ᘆ�㐀ᡨᥲᥴᨠᨢ᩸᩺᫂ᮾᴎḮ⌼▚⟞⤔⧰⬪⬬ôíôÕ픀Õ쐀»글¡글®글˜ࠀꐓꐔ摧㐌Í┍ᄀꪄሁĀ怀ꪄ朁䩤᡽洀Ĥఀ萑ƪꐓxꐔx葠ƪ摧寞kࠀꐓxꐔx摧絊က%☊଀୆ሀĀጀ¤᐀¤最䩤᡽洀Ĥက%☊଀୆ሀĀጀ¤᐀¤最洀Ĥ؀ꐓ摧㵮­؀ꐓ摧絊਀萑ꐓ葠摧㵮­ᄀ᩺᪾ᫀ᫂ᬨ᭘᭚ᮼᮾᴌᴎḬḮẨẰẲẴỎỐỬỮỰὖᾆῦ⋔⋴⌼⎤⏤⏦⓮┪▚◾☼☾✞✠⟘⟚⟜⟞⤐ퟜퟷ틷ퟷ컜시ꎱ銱观肉煹Âᔏᘀ끨㰚尀脈ᔌ끨㰚ᘀ끨㰚ᔐ泌霍ᘀ杨똫愀ᡊᔐ泌霍ᘀꭨፍ愀ᡊᔠ齨瑊ᘀ湨괽䌀ᡊ伀J儀J帀J愀ᡊᘚ⵨㱪䌀ᡊ伀J儀J帀J愀ᡊᔠ齨瑊ᘀ䌀ᡊ伀J儀J帀J愀ᡊᘖ湨괽䌀ᡊ伀J儀J帀Jᘆ表ᘉ齨瑊尀脈ᘉ尀脈ᘆ湨괽ᔏ䩨᡽ᘀ尀脈ᘆ齨瑊ᘆᔌ湨ṥᘀᔏ湨ṥᘀ尀脈⬀⤐⤔⧬⧮⧰⬨⬪⬬⬮⬲⬴⬸⬺⬾⭀⭄⭆⭒⭔⭖⭚⭜⭨⭪⭶⭸⭺⭾⮀⮂태쓴떽떱떱떱Ʇꞡ鶡ꆧ銧ꆧ놝½ᘕ腨畎 ⍊洀H渄H甄Ĉᘆ끨㰚ᘊ끨㰚 ⍊̓jᘀ끨㰚 ⍊唀Ĉᘆ難d̏jᘀ難d唀Ĉᔌ塨ꈒᘀ湨괽ᘖ湨괽䌀ᡊ伀J儀J帀Jᘖ䩨᡽䌀ᡊ伀J儀J帀Jᘖ䌀ᡊ伀J儀J帀Jᘖ끨㰚䌀ᡊ伀J儀J帀Jᘖ鵨�䌀ᡊ伀J儀J帀Jᴀ⬬⬰⬲⬶⬸⬼⬾⭂⭄⭖⭘⭚⭺⭼⭾⮀⮂ýﴀýﴀýﴀýﴀñýïﴀýࠀꐓꐔ摧㐌ÍĀ"଀"萘萙☛⍠Ȥ摧爝iĀက5『ㄹ梐㨁絰ἀ芰‮우⅁覰∅覰⌅覐␅覐┅°ᜀ얰᠂얰ం쒐Ê␖ᜁĤ晉阁F瘡ԀŨ혵́ෘ혵ą̂֊혵ȅ̃֊혵̅̄։혵Ѕ̅Ӽ瘣Āෘ瘣́֊瘣Ѓ։瘣ԄӼ嘺阂F琊Ҡ혓0ЀЀЀЀЀЀ᐀Ƕ㘕㔁זĀ�㔍ז́訃㔅זЃ褃㔅זԄﰃ愄϶l瑹㡯½Ê␖ᜁĤ晉阁F瘡ԀŨ혵́ෘ혵ą̂֊혵ȅ̃֊혵̅̄։혵Ѕ̅Ӽ瘣Āෘ瘣́֊瘣Ѓ։瘣ԄӼ嘺阂F琊Ҡ혓0ЀЀЀЀЀЀ᐀Ƕ㘕㔁זĀ�㔍ז́訃㔅זЃ褃㔅זԄﰃ愄϶l瑹㡯½Ê␖ᜁĤ晉阁F瘡ԀŨ혵́ෘ혵ą̂֊혵ȅ̃֊혵̅̄։혵Ѕ̅Ӽ瘣Āෘ瘣́֊瘣Ѓ։瘣ԄӼ嘺阂F琊Ҡ혓0ЀЀЀЀЀЀ᐀Ƕ㘕㔁זĀ�㔍ז́訃㔅זЃ褃㔅זԄﰃ愄϶l瑹㡯½Ê␖ᜁĤ晉阁F瘡ԀŨ혵́ෘ혵ą̂֊혵ȅ̃֊혵̅̄։혵Ѕ̅Ӽ瘣Āෘ瘣́֊瘣Ѓ։瘣ԄӼ嘺阂F琊Ҡ혓0ЀЀЀЀЀЀ᐀Ƕ㘕㔁זĀ�㔍ז́訃㔅זЃ褃㔅זԄﰃ愄϶l瑹㡯½Ê␖ᜁĤ晉阁F瘡ԀŨ혵́ෘ혵ą̂֊혵ȅ̃֊혵̅̄։혵Ѕ̅Ӽ瘣Āෘ瘣́֊瘣Ѓ։瘣ԄӼ嘺阂F琊Ҡ혓0ЀЀЀЀЀЀ᐀Ƕ㘕㔁זĀ�㔍ז́訃㔅זЃ褃㔅זԄﰃ愄϶l瑹㡯½ëD퀀凉캺谑‚ªꥋȋᜀ᐀瀀攀琀爀⸀戀愀甀搀礀猀䀀挀甀稀欀⸀挀稀凉캺谑‚ªꥋ下洀愀椀氀琀漀㨀瀀攀琀爀⸀戀愀甀搀礀猀䀀挀甀稀欀⸀挀稀礀腘㯴缝꽈般쑝➅cꔀ«ў&ċزπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАزȨǘǨРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐπϐϠϰЀАРарѐѠѰҀҐĸŘǸȈȘɖɾ䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅT怀￱TဌᥑýNormální␃ሃࡤāጀ碤᐀碤愀̤䩃䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅX䀁XᐌᥑýNadpis 1␆ጁ᐀㲤䀀&࠵䎁⁊䬀⁈伀Ɋ儀Ɋ尀脈䩞䩡 J恁￲¡JԌStandardní písmo odstavceZ䁩￳³ZԌNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0￴Á0ԀBez seznamuR俾òRᥑýodrážky_odsazené2☊଀Ɇጀ¤᐀¤䡴Љ\俾Ă\ᥑýStyl3☊଀ņሀĀጀᐁ梤࠻䊁༪䩃䡋࡜庁J愀᱊瀀晨饦H䁕¢đHЌ咢NHypertextový odkaz⨾䈁Ȫ桰ÿh࿾Ģh羣§Text odstavce Char2$␃ഀࣆȀ͓̎萑Ʃ搒ð♀怆ꦄ愁$䩡`࿾¢ı`羣§Text odstavce Char2 Char䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅR俾łR㵮­Text paragrafu萑Ʃ搒ðꐓðꐔ♀怅ꦄh䁐Œh㵮­Základní text 2搒ðꐓꐔ␱㜀$␸䠀$䩃䩏䩑䩞䩡dYŢdԌ⻓ÝRozvržení dokumentu䐭Ġ왍
ÿ耀䩃䩏䩑䩞B'¢űBЌ牢xOdkaz na komentář䩃䩡<Ƃ<Ќ牢xText komentáře䩃>࿾¢Ƒ>牢xText komentáře CharDjƁƂDЌ牢xPředmět komentáře࠵岁脈J࿾ƒƱJ牢xPředmět komentáře Char࠵封Ĉ<₲￱ǂ<Ԏ牢xذRevize䩃䡟Ё䡭Ѕ䡳Ѕ䡴ЅV™ǒVЌ牢xText bubliny搒ðꐓꐔ䩃䩏䩑䩞䩡N࿾¢ǡN牢xText bubliny Char䩃䩏䩑䩞䩡F࿾DzF䃎Æ	Text bodu☊ଂࡆሀĀጀ¤᐀¤䀀ࠦL࿾ȂL䃎ÆText písmene ☊ଁࡆሀĀጀ¤᐀¤䀀ܦN࿾ȒN䃎Æ
Text odstavce!☊଀ࡆഀ׆Ā͓ሀĀ䀀ئ6䀟Ȣ6Ќ㡽åZáhlaví
"옍렂瀑ģ2䀩¢ȱ2Ќ㡽å
Číslo stránky4 ɂ4Ќ㡽åZápatí
$옍렂瀑ģ6䁂ɒ6Ќ哦ð
Základní text%䭐Ѓ!誂ᎼúȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썪ူﺅ킃�멲ꔨ컘䦢絷투᠏뇤樭蒏ऴ�傸ࢺ琭ဣ칢箙깕ຠ錘哳嗩桞撅ꮨﯴ⧮ힻㄪ͐➃錉흞埗〔餩咦黩㰹錘转ꐣߜ礤絩脜᫥ጻ绀蝀뛦䣄탄掠ପ흄窠좃〯잊ꂰﯰ೹耤஘ꭘ㏇婡튢숐Ⳡ䒰ܰ繪㏨뛟拎ᑾ㹩ឃ췘㌄岿嬆࿘뚬峢쑿ﴡ�歒錮ﹳ믔⺐⸘랗憴뿦㾭＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀ꔀꟖ샧㘀଀开敲獬ⸯ敲獬辄櫏ッ蜌藯莽緑퉑ᣃ瘥ꔯ䎐ꌯ}⣡桿ᬢᯛ�읏ਆࢻꒄ㶩껾曆铡⃧騖ڪ㽃棋盡뼽艿藉Ꞥࠥ硛虰箣뗛뱟텐㲣㇍ꔛ뙈锰༒�뱏깒摂집툐䕊㓛③ꝿ熑흟頟ᦞ㛠퍌ᛵ흒怷辮즨돿ッ黌셏꽿х㝮䲔ꅢ⾨口邽斨풪퀞뢵훹ǽ￿䭐Ѓ!祫ᚖƒŠ桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭찌੍⃃䀐緡瞡�挷⢻扅쮲뮮ö鱃䄚ꃇ鿒ퟛ㞃�픔䮛复鰬ഇ斊⻍랈糰Ꜭꠛ䣚씜氬쟡磩줘趴�졉关⍽郕궅�혠⮵⇕⳯廝Ⓓ㵪䞋☫Ȋﴸ＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀ఀωꠧ愀ᘀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸余ᱯᐵ⎿ᷱ리�癍泓䷔�ዬ퍈�六�ᮌ磏筤딍⑇䐤⁁॑ᱎ倐閩钸ғꂊ﵈㰊㏛ꓬ�⨈Ứᦒ￷㼽⹻륟㌓侴ꒄ椼㖋鄏䴁뛂捷뿘ꤡተ왠툓꛶穄홗绞㋫啞褑舉觵앜⽭⩒嵝遘ా祣ꞑ脤ㆹㄗ숪䂅Ϡᮠ薳嫅祭옡艐⁣춻�ቇ匇絴꘼狖㴎氆┒胵쓏퍀�ⶲﶄ弯簘垰⣗锹♝㻐浦᠏ﰆ䡠⣮ㄏᔬ둌骽秹欋ភ櫰袶掩雖⿍靛࠭ᛶ伍踑ꘊ绵疣ꍩ澠䰀뵺띞⽗᧨큽쫖Ꙓ풯㤻ው㻈폎훮떚讆턯驟릓驴䲭䬖胔揬๣势湛⾬砺눃븜姑盯ᶗƼﱙᳲ羾떩烜۱ㄔꇍ䎵ﷻ窌ᤁ뙳ख़ş䫸茭像ഐ葅ᙩ鹣ឨ寅澌텳逇㌆梬풂┴䡃煷ሼ欔砦賒�ꒇ栯�篞蘩飴篑ṏ쎡辻磾῝ℬ핧並枪糟퟼ྃ鿐뺏発폿뱪ﭿ쏾罟ꓺࠚ㐩柩缏ﱿῧ﷭삺㊣䡼≣㗑聲祶訌꬙銸醓�憊榄앹ቺ鱊쵠芥佾ๅ�댔㯌᲎肦划簅牧ᇛၸ覉ᖢ랜�渁칳尺婔䭡⫳禙䤸櫂拦왒拭徼믅ᎋ뿇䦽༳䝋滱᱄眱丘ด䉉툔米邏兮�魵苺㹋䔖䰝䴫ꐲ✣暚㚋౩饾︌汶綳甓ꬸ竒䢻ૈ⫌ᾄ㰝㡑⊮쐹⬱ﰛ嘪镑莐룋咞ゐ窎鄁檲痍度鲖薾檡멕魽捍⤗�ꊫᕹ平湆뷰葮듣㬊䦠왔⮾⃷ㅄપ춾ೝߠᲜ钛뤾�ꆠ툣䀬쳴桄䉟皹瀪鍌锗䙣ạᣛ뼸౲韩⨏⵵➰敕ᱻ森ᅲퟐ뉉⁃鸷┷䷷粸派鶡囕묨澺趰榱瘗揉�䵀뤙䴪ⲣ꽡行꠰髗⋣丩楎輄浙灷삡൦尒侽㑕炈䴊�䓓饂ຑ䨥蒹鸃긙궤탱⮨㱻莃ভꬒṭ㴥龜ਏ昲ে䇍朴꒴鰉�ꗒ⢌ﶨ찲嫪厨ꭳ턛륌롳⨕ᾃ嗧솃髂蓐栠쁝쯊恰곗烡ᦂ됉鯾얻崼⌤逜䟌ό跕ㅘʷ㬐㸕蟒Ꮍ嚬훢擒腟槛咜흦蘸垽勱섞⼳�鈽Ⲏ✩䬧䇐毛᜵ẛ燲烆薮㣇꼅�懷숖配蒯﬍錓擙쳹궛ㅜष烪慝㻭낧ݓ⅒ە醖഍锳…㑋⬧拿찓幺�罈⤉嚖ᠠ㗾쀩꺎쥫䱸啼癶䑩컛暾钥ᑏ茑㠨⍀ᄶᢻ꿜ᕃ৴蒨৫ᅓ௴Ƛ歩⦛㢷䥧빗㋅㬸妎�ᓪ㏍싙ṍ㈗래碒宠륆ꮳ剢鳾⥔䳿봕삟셭ꁒ뷃삮�䋣᱅傪儚⾿禠따ꈃ慤舚渊춗䅿魿陳䦆㡫꧴ᩝ䄢㽡酒搠쨇覒Ꮎ했붳鋋ᥤጡ║敱앪鄞쉽몆⸆뷫䏝萑ꦺ夦〙ꎸ枾㐙甊厓㟎蚧笔춯羁즱䨌疹㓘뤴௽⬑啶�켬�⊲扺曖¬ꕦꂭꖕ䯽炊귆囖㦬ឍ릛秅憍械劈敏呿쳸ꕾᯐ郪䋯䕭쇰ፁ낃ꢁ悾༛தᶤ䄜擣洇椰홒妴ꓫ隭홯�ᛩ轼嬘癋缚톟䗘玲贼妝뇘ᶵ혻ꏙ਩ーᱣ빣镱䂿퇱灭۴顏⚒鋛타๺Ṍ蹛�＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬辄੍ヂ萔苷ࡷ潯뫓鄐�킈풭萃㗤㘍␿෭Ⲯ⸈憇馾뭩鶗Ꮙ㉣㇞ꩨࠚ熕솚롭軬剀世�搻悰躂㝯ᗭ酧⡋♍判⸨頱๲䨧鲓諐凜꺀ꌸ嚏⋤ꚣ졁킻絵ƛ야봤ၢ핻ᤀ傖レﶳᨸ枉Ἧ崖凾獁藙⠅욢鬣䲪쨄멛쒺ß￿䭐ȁ-!誂ᎼúȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ꔀꟖ샧㘀଀⬀开敲獬ⸯ敲獬䭐ȁ-!祫ᚖƒŠȔ桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭䭐ȁ-!줌✃ڨ᭡ˑ桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭䭐ȁ-!턍龐¶ě'ভ桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥偳ՋԀԀ崀ꠀ
㰀砿汭瘠牥楳湯∽⸱∰攠据摯湩㵧唢䙔㠭•瑳湡慤潬敮∽敹≳㸿਍愼挺牬慍⁰浸湬㩳㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲搯慲楷杮汭㈯〰⼶慭湩•杢㴱氢ㅴ•硴㴱搢ㅫ•杢㴲氢㉴•硴㴲搢㉫•捡散瑮㴱愢捣湥ㅴ•捡散瑮㴲愢捣湥㉴•捡散瑮㴳愢捣湥㍴•捡散瑮㴴愢捣湥㑴•捡散瑮㴵愢捣湥㕴•捡散瑮㴶愢捣湥㙴•汨湩㵫栢楬歮•潦䡬楬歮∽潦䡬楬歮⼢>관ù଀ɦ＀￿ÿ̀؀؀ऀఀఀᜀ⤀⤀⤀⤀⤀Ⰰᘀ똀`ꈀ䀀•頀³樀À蠀×ì琀ú㸀ĻŊŜŨⰀż娀ƙƨ쀀ƳƼ搀Nj渀Ǘ똀Ǡ؀dzȆ稀Țကȩ舀ȫ脀茀萀蘀蠀鄀錀销阀頀ᘀ᠀ᨀᰀᴀἀ℀⌀─✀⠀⨀Ⰰ⸀ ㄀᠀q縀’堀ŸꐀŸ�Ÿఀ 䠀 뀀  鐀­᐀¸鸀Å�ó Ņ怀ōሀŧሀž☀ƥ䰀Ʊ昀ƹ䨀Nj昀Ǚ昀Ǭ䈀ǿ栀ȘⰀȫ舀ȫ舀蔀蜀褀言謀谀贀踀輀退鈀鐀需ᜀᤀᬀḀ ∀␀☀⤀⬀ⴀ⼀㈀蔀X꼀X쌀X관ùጀᑘᗿಀጀᜀḀ─Ⰰጀ锡ጀᐡ闿ྀ㣰؀ᣰȀȀĀĀĀȀ䀀Ḁჱ＀ÿ＀耀肀’Ё0(ЀBЁ฀SƿNjǿ̄	̿￿
_Toc171083631瑩h瑩￿梯Ŭ械Ŭ댔梱Ŭ㲴梲Ŭꄜ䥍䪛쯝콚瑩䥓䪢쯠콝瑩C耪牵㩮捳敨慭⵳業牣獯景⵴潣㩭景楦散猺慭瑲慴獧耏敭牴捩潣癮牥整rಀήԀ̀ㆀ愠耇〱‰業ͬ㖀愠耆㔷洠汩耉牐摯捵䥴фĀЀ̀ЀĀЀĀЀĀЀЀĀЀȀ쨀픀혀�㤀㬀ἀ-℀-✀-⤀-쌀3촀3儀4娀4稀S茀S洀i稀i ¥⬀¥଀ªကª�¬¬舀Á輀Áää舀ù萀ù蔀ù蜀ù蠀ù言ù謀ù贀ù踀ù꬀ù글ù܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀ᰀ܀Ѐ܀ᰀ܀ᬀ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁഀᔀ倀堀᠀? ?㰀J䐀J䌀T䨀TⰀ‚⸀‚؀™฀™贀°销°舀ù萀ù蔀ù蜀ù蠀ù言ù謀ù贀ù踀ù꬀ù글ù܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀ᨀ܀܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ��騀騀ഀ	ഀ	

츀츀⠀⠀谀谀切切鰀鰀嬀"嬀"ꌀ'ꌀ'਀K଀K縀K縀K�¬�¬贀ã贀ãᘀæᘀæ椀ç椀ç洀è洀è笀è笀è⼀é⼀é騀é騀é嬀ê嬀ê뤀î뤀î舀ù舀ù蔀ù蔀ù踀ù阀ù餀ùꠀù꬀ù글ù̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀ЀȀЀȀ܀Ѐ܀ЀȀ��騀騀ഀ	ഀ	

츀츀⠀⠀谀谀切切鰀鰀嬀"嬀"ꌀ'ꌀ'਀K଀K縀K縀K�¬�¬贀ã贀ãᘀæᘀæ椀ç椀ç洀è洀è笀è笀è⼀é⼀é騀é騀é嬀ê嬀ê뤀î뤀î舀ù舀ù萀ù蔀ù蔀ù蜀ù蠀ù言ù謀ù贀ù踀ù꬀ù글ù̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ̀Ѐ܀ȀЀ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁ܀Ȁऀꨚ耋ۅ■////////ဏ一瀤㣵G////////ဏ䐀⌖嘧葂↓Ā倀䌒�ⲝ*Ā鈀怲灍벆Ⴅ＀///////⼀륰ꁘ￸////////ဏἀ꼚穪Wℓ ἀ＀/////帀幉ꙮ⩺j////////ဏ숀煦ቸ顭ཱ＀///////ဏĀЀĀ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾()耄᠊萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l梇䢈.耀᠊萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l梇䢈.耀᠊萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ梇䢈.耄᠊萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ梇䢈.舂᠊萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l梇䢈.ဗŨ᠞萏ː萑ﺘ옕퀁؂葞ː葠ﺘ⩂伀ъ儀ъ漀(桰＀梇䢈ဗŨ᠞萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ⩂伍ъ儀ъ漀(桰€梇䢈逗Ũ᠕萏ࡰ萑ﺘ옕瀁؈葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀᄐ预ᗾ׆Āრ帆怐预俾ъ儀ъ漀(梇䢈逗Ũ᠕萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预俾Պ儀Պ帀Պ漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏ᥐ萑ﺘ옕倁ؙ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰŀᬀᤀༀᄃ廾怃㗾࠶䌀ᡊ伀Ɋ儀Ɋ帀Ɋ漀() ᠀萏Ũ萑ﺘ옕栁؁葞Ũ葠ﺘ.᠏萏ȷ萑﷉옕㜁؂葞ȷ葠﷉࠵㘁䩃䩡Ȼ⸀ĀĄ⌀Ęༀ„ᄀ„ᔀ׆Ā帆„怀„㔀Ĉ࠶䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊ漀(梇䢈..Ѐ́᠟萏˄萑ﴼ옕쐁؂葞˄葠ﴼ࠵㘁䩃䩏䩑⡯蜀h蠀H؀⸀Ā⸀Ȁ⸀ĀĄԃἀ̘ༀꒄᄆ궄ᗼ׆Āڤ帆ꒄ怆궄㗼Ĉ࠶䌁ᙊ伀J儀J漀(梇䢈...Ѐ́܅	᠟萏޿萑ﰠ옕뼁؇葞޿葠ﰠ࠵㘁䩃䩏䩑⡯蜀h蠀Hऀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀ЀĀĀԃइഀԘༀ莄ᇿ肄ᗻ׆Āテ帆莄惿肄濻(梇䢈.....́܅ଉ
᠍萏萑﫰옕ጁ؀葞葠﫰⡯蜀h蠀Hഀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀ĀĀԃइഋഀܘༀꎄᄀ悄ᗺ׆Ā£帆ꎄ怀悄濺(梇䢈.......́܅ଉ།᠍萏ij萑類옕㌁؁葞ij葠類⡯蜀h蠀Hᄀ⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀؀⸀܀⸀ࠀĀᜀ栀ᔀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾ъ儀ъ漀(梇䢈逗Ũ᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ栀ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾Պ儀Պ帀Պ漀(梇䢈o逗Ũ᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ栀ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈逗Ũ᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ栀ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾ъ儀ъ漀(梇䢈Ѐ᠝ÿ萏萑Ʃ옕ก؃葞葠Ʃ쩇䌐ᡊ猀Ո琄Ո弄ň蜄h蠀H̀⠀⤀ĀЀĀༀꦄᄁ垄ᗾ׆ĀƩ帆ꦄ态垄˾Ā⤀ĀĄĘༀ劄ᄃ垄ᗾ׆Ā͒帆劄怃垄˾Ȁ⸀ĀȀༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预Ͼ⠀̀⤀ĀЀȀༀࢄᄇ预ᗾ׆Ā܈帆ࢄ怇预Ͼ⠀Ѐ⤀ĀȀȀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Ā৘帆炄怈预Ͼ⠀Ԁ⤀ĀĀༀ�ᄉ预ᗾ׆Ā৘帆�怉预˾؀⸀ĀЀĀༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾܀⸀ĀȀĀༀꢄᄌ预ᗾ׆Āฐ帆ꢄ怌预˾ࠀ⸀Āᜀጀༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预俾J倀J儀J帀J漀(-耗᠙萏֠萑ﺘ옕ꀁ؅葞֠葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ炄ᄈ预ᗾ׆Āࡰ帆炄怈预俾ъ儀ъ漀(梇䢈耗᠕萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ€ᤀༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预俾Պ儀Պ帀Պ漀(梇䢈o耗᠕萏რ萑ﺘ옕ؐ葞რ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ€ᔀༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗᠙萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ傄ᄙ预ᗾ׆Āᥐ帆傄怙预俾ъ儀ъ漀(梇䢈Ũᠢ萏ͧ萑︁옕朁؃葞ͧ葠︁⩂伋ъ儀ъ帀J漀(桰耀梇䢈耗᠙萏֑萑ﺘ옕鄁؅葞֑葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀᔀༀ憄ᄈ预ᗾ׆Āࡡ帆憄怈预俾ъ儀ъ漀(梇䢈耗᠕萏଱萑ﺘ옕㄁؋葞଱葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ뜀ǰᜀ€ᤀༀƄᄎ预ᗾ׆Āก帆Ƅ怎预俾Պ儀Պ帀Պ漀(梇䢈o耗᠕萏ბ萑ﺘ옕턁ؐ葞ბ葠ﺘ䩏䩑⡯蜀h蠀HĀ꜀ǰᜀ€ᔀༀꆄᄓ预ᗾ׆ĀᎡ帆ꆄ怓预俾Ŋ儀Ŋ漀(梇䢈耗᠙萏ᙱ萑ﺘ옕焁ؖ葞ᙱ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯蜀h蠀HĀ漀Āᜀ€ᔀༀ䆄ᄙ预ᗾ׆Ā᥁帆䆄怙预俾ъ儀ъ漀(梇䢈㊒䵠曂硱繎⓸ᙄ✣᫶ப䥞湞ቐㅃ᨟檯π¡	᨟檯ð¡	᨟檯瀯墹￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ɐ:RebT♕'￿￿ɐ:RebT♕'￿￿￿￿￿	￿	ЅЅЅЅЅЅЅЅЅ塈潆ЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅЅ鰢⎸ЅЅЅЅЅЅЅЅ끜ذЅЅЅЅЅЅЅЅ掾৒Āٜ⸁Ā秵緲ĀėåĖ䁽擺喺嚓稝䨛ᰪ࣬扜終὏䣱㼔	ᘲ
ᡎ
᪉
ᒒゅ疹
㦗䖌唱⦌ᒖ䶫≾⻤砢ᱍ絊ಂ丼ҫ班厁ᨈ⮧㺅!ऽ"嶞$㹕%䯆%懥%᫟&ኞ'甶'橔(檰(ࢄ)炮*ఈ+⧾/ֈ0㭔0啍0㍑1䷛1沋2㙒3Ⴆ4Ѣ6᫰7֚8๨8掰9ᅛ;᪰<樭<㘹?䓎?ஞAᦰCᷫC⢼C㣛D瀮DᒨEIGյG灈GțH㧣H笡HᖖI妞I穃I峅K匕L咢N眵N尫Pक़Q䩤Q癅QឹRŠT㝟TⱐU峹V强W摆XㅁY㳲Y㨙ZЧ\㲆]喹^ᰥ_̇`᫷a儧a㶥c孨d祯d秖d橎e㻮f爝iⱧj⴯j孞j寞k䌜l߁o⅞o⿘o掊q˄r๧s⟻s䪟t亁u糷u缔u⍍x牢x⪓{奵|䮨}䯄~ິ„ѷ…⪀…䯄†稀†㛠‡۞ˆ㖹ˆ捿ˆ㩶‰㰃‰䈄‰⑆Œ⦖繒ᅈŽᇍॊ‘䛉’Ⴠ“㙬•෹—䏳˜䇊š㷎›槛›䱳œ侁œ搑弟ž憠ž㷾Ÿ䝁Ÿᣕ ⽌ 㿿 斨 ቘ¢拹¢埄£翁¥⒑§羣§偠¨樢¨㕛©ᆫ«唸«Ə¬䭼¬㵮­戉­氁­ᏼ®㈵®氼®㑞¯囚¯⟌±渝±㢆´總µ⭧¶ᖵ·⬔¸㖰¸┑º瞫¼㡯½燚½禢¾伸¿◗À䏂Á帬Á笜Á朓Â繭ÂᮓÃ⧴Ã੣Ä激Ä䃎Æ儒Ç碡Ë㐌ÍúÎ䕿Ð寛Ñ瀇Ò䂈Ù竷ÛඪÜ丆ÜഗÝ⺝Ý⻓Ý䗙Þ䧟Þ㴨ß֚à㹒à᩟á᥺ä⏎ä䧮ä㡽å曘å熨åᄡë㖮ë䱏ë椁ì娗íٔî丧îӗï璅ïᱏð䡣ð哦ð࠭ò楅ò素ó㟖ô⃆õ➰õ妈õ垎ø⤡ù㑓ùᷔûᾧû䢑û檀ûᥑý㼐ý欉ýむþ廬濾䃿老곟곟㠀͎곟곟ం
#$),-9?@LUXacdjrvw|관ù堀堀堀堀N堀P堀Z堀`堀b堀z堀†堀ˆ堀 堀²堀¸堀Ê堀Î堀Ð堀Ü堀ì堀ô堀ö堀IJ＀˿܀唀渀欀渀漀眀渀ᄀ䤀渀最⸀ 䬀愀爀攀氀 嘀攀ഀ攁夀攁＀˿ࠀĀ＀˿＀ÿȀ＀ÿ＀ÿȀ＀ÿ܀䜀逞Ȁ؂ԃԄ̂蜄* ࢀ＀吀椀洀攀猀 一攀眀 刀漀洀愀渀㔀逞ȁԀąĂ؇Ԃ€匀礀洀戀漀氀㌀逮Ȁ؋ȄȂȂ蜄* ࢀ＀䄀爀椀愀氀㔀逮Ȁ؋̄ЅȄ蜄*aࢀ＀ā吀愀栀漀洀愀㬀逎ȁԀ€圀椀渀最搀椀渀最猀㼀逽Ȁ̇ȉԂЂ蜄* ࢀ＀䌀漀甀爀椀攀爀 一攀眀䄀逞ȀԄԃ؄ȃ B鼀䌀愀洀戀爀椀愀 䴀愀琀栀∀Ѐ焀蠈쓰꤀�署�瀞�署੆─⤀$夀Õ᠀缀Ѐ̀윐⤀$夀Õ᠀缀윀焀ჰĀ褀褅砅됀舀㊂4̀ù̀ùȀࠀ茳qჰࠀﰀǽ䠈Xऀ￰ďĈ?＀￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿ソ￿兿ﴙ눀Ā℀က؀砀砀ꀀ＀ዿᰀ娀섀嘀ᨀ刁䔀ఀ丁섀 娀倀刀섀嘀夀 娀 嘀䔀䰀䬀준 刀䤀䄀ࠀ匀琀愀渀搀愀爀搀ࠀ㄀   ㌀㈀㄀㜀 ؀ऀఀĀఀȀఀ̀ఀЀఀԀఀ؀ఀ܀ఀࠀఀ￾ą藠俹ၨ醫✫�0Ơ˜ ÈÔèôĀĐ	Ĥİ
ŐŜŨ
ŴƀƈƐƘӢ 셚챖䕒仈⃁做셒奖娠嘠䱅쥋删䅉瑓湡慤摲潎浲污〱〰㈳㜱〱楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@Ḁ⬹@�壥蟸nj@∀粩蟸nj@ꨀ쟻蹢nj␩학￾ą픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹D픅헍⺜ရ鞓Ⱛ껹ŌĈhp€ˆ˜ ¨°¸
ÀéӢ噍젠RLJ賈သ셚챖䕒仈⃁做셒奖娠嘠䱅쥋删䅉ఀȀḀ؀一竡癥̀ 8@偟䑉䡟䥌䭎SӢApsmailto:petr.baudys@cuzk.czڛ	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™š›œžŸ ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖרÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿĀāĂ㥹ĆćĈĉĊċČčĎďĐđĒēĔĕĖėĘęĚěĜĝĞğĠġĢģĤĥĦħĨĩĪīĬĭĮįİıIJij￾￿ĵĶķĸĹĺĻ￾￿ĽľĿŀŁłŃńŅņŇňʼnŊŋŌōŎŏŐőŒœŔŕŖŗŘřŚśŜŝŞ￾￿ŠšŢţŤťŦ￾￿ŨũŪūŬŭŮ￾￿�￿�￿�￿ųŴ￾￿￾￿ŷ￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀쩰蹢njŶ̀Data
Ă￿￿￿￿￿￿Ĵက1Table￿￿￿￿ļ䕍WordDocumentĂ
￿￿昷SummaryInformation(Ă￿￿￿￿￿￿şကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿ŧကMsoDataStore￿￿￿￿䇀蹢nj麀蹢njÁAÜFÓÚGOÆÔÒÎÒÊQIMHÁÜVA==2ā￿￿￿￿䇀蹢nj麀蹢njItem
Ă￿￿	￿￿ÚProperties￿￿￿￿￿￿ŕCompObjĂ￿￿
‚￿￿￿￿￿￿￾￿	￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿戼区畯捲獥匠汥捥整卤祴敬∽䅜䅐堮䱓•瑓汹乥浡㵥䄢䅐•浸湬㩳㵢栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹砠汭獮∽瑨灴⼺猯档浥獡漮数确汭潦浲瑡⹳牯⽧景楦散潄畣敭瑮㈯〰⼶楢汢潩牧灡票㸢⼼㩢潓牵散㹳਍㼼浸敶獲潩㵮ㄢ〮•湥潣楤杮∽呕ⵆ∸猠慴摮污湯㵥渢≯㸿਍搼㩳慤慴瑳牯䥥整獤椺整䥭㵄笢䙃㔰䘰㐸㠭䅅ⴱ䌴䈹䄭䍅ⵁ㑁㠰〳㠷䌷㐵≽砠汭獮携㵳栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰振獵潴塭汭㸢搼㩳捳敨慭敒獦㰾獤猺档浥剡晥搠㩳牵㵩栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲漯晦捩䑥捯浵湥⽴〲㘰戯扩楬杯慲桰≹㸯⼼獤猺档浥剡晥㹳⼼獤携瑡獡潴敲瑉浥>￾ਃ￿￿आÀ䘀0潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴晏楦散圠牯⁤㜹㈭〰3
卍潗摲潄c潗摲䐮捯浵湥⹴8㧴熲