Smlouvy Dotace Platy Úřady Zakázky ▶ PastVina
❤ Podpořte nás Přihlásit se Registrace

Elektronická knihovna legislativního procesu - textová podoba dokumentu

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud

Celý záznam RACK8VFGDJQ5 najdete zde


                VYHLÁŠKA

VYHLÁŠKA

ze dne ……… 2012,

kterou se mění vyhláška č. 433/2009 Sb., o způsobu předkládání, formě a náležitostech výkazů pojišťovny a zajišťovny, ve znění vyhlášky č. 359/2010 Sb.

Česká národní banka stanoví podle § 136 odst. 1 písm. d), e), i), n), r), s), v) a odstavce 3 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví a podle § 41 odst. 4 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 57/2006 Sb.:

Čl. I 
Vyhláška č. 433/2009 Sb., o způsobu předkládání, formě a náležitostech výkazů pojišťovny a zajišťovny, ve znění vyhlášky č. 359/2010 Sb., se mění takto: 

1.
V § 1 se na konci písmene h) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno i), které zní: „i) rozsah, formu a lhůty pro předkládání výkazů o provozování pojištění důchodu podle § 24 odst. 1 zákona č. 426/2011 Sb., o důchodovém spoření.“.

2.
V § 3 odst. 1 písm. c) se slovo „vztahují“ nahrazuje slovem „vztahuje“.

3.
V § 3 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní: „e) ročně a předkládá do 45 kalendářních dnů po skončení sledovaného kalendářního roku, k němuž se vztahuje, výkaz POJ (ČNB) 30-01 „Vybrané ukazatele za odvětví životního pojištění týkajícího se délky lidského života“.“.

4.
V § 5 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno e), které zní: „e) ročně a předkládá do 45 kalendářních dnů po skončení sledovaného kalendářního roku, k němuž se vztahuje, výkaz POJ (ČNB) 30-01 „Vybrané ukazatele za odvětví životního pojištění týkajícího se délky lidského života“.“.

5.
V § 7 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno c), které zní: „c) ročně a předkládá do 45 kalendářních dnů po skončení sledovaného kalendářního roku, k němuž se vztahuje, výkaz POJ (ČNB) 30-01 „Vybrané ukazatele za odvětví životního pojištění týkajícího se délky lidského života“.“.

6.
V Příloze č. 1 se za výkaz POJ (ČNB) 15 – 04 Doplňkové informace k finančním výkazům pojišťovny/zajišťovny, vkládá nový výkaz, který zní: 
„Výkaz: POJ (ČNB) 30 – 01

Název: Vybrané ukazatele za odvětví životního pojištění týkajícího se délky lidského života

Obsah:

Výkaz POJ (ČNB) 30 – 01 „Vybrané ukazatele za odvětví životního pojištění týkajícího se délky lidského života“ obsahuje údaje týkající se počtu smluv a vybraných finančních ukazatelů životního pojištění dle části A, bodu IX přílohy č. 1 k zákonu č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, v rozdělení podle typu důchodu. Jednotlivé typy důchodů jsou uvedené v § 18 odst. 1 zákona o důchodovém spoření.

Část 1 Vybrané ukazatele

Datová oblast:
DOPO30_11

Název:
 Vybrané ukazatele odvětví životního pojištění týkajícího se délky lidského života

Obsah:

Datová oblast obsahuje počet smluv, počet nově uzavřených smluv, předepsané hrubé pojistné, předepsané hrubé pojistné očištěné od zajištění, hrubou výši nákladů na pojistná plnění, podíl zajišťovatelů na nákladech na pojistná plnění a pořizovací náklady na pojistné smlouvy. Dalšími položkami jsou hrubá výše technických rezerv, čistá výše technických rezerv, výnosy z umístění technických rezerv a nespotřebovaná část pojistného v důsledku příznivějšího průběhu pojištění důchodu. Všechny údaje jsou sledovány podle jednotlivých typů důchodů uvedených v § 18 odst. 1 zákona o důchodovém spoření.“

7.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_41 Dluhové cenné papíry, Obsah, se slova „vztah ke způsobu ocenění cenného papíru“ nahrazují slovy „účetní klasifikace portfolií finančních aktiv, podřízenost nebo zástava finančního umístění,“ a za slova „bez investičního životního pojištění“ se vkládají slova „a z toho účetní hodnota aktiv použitých ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

8.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_42 Majetkové cenné papíry, Obsah, se za slova „příslušnost ke skupině,“ vkládají slova „podřízenost nebo zástava finančního umístění,“ a za slova „bez investičního životního pojištění“ se vkládají slova „a z toho účetní hodnota aktiv použitých ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

9.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_43 Půjčky, úvěry a jiné pohledávky, Obsah, se za slova „byla půjčka či úvěr poskytnuty,“ vkládají slova „podřízenost nebo zástava finančního umístění,“ a za slova „bez investičního životního pojištění“ se vkládají slova „a z toho účetní hodnota dluhu použitého ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.
10.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_44 Ostatní pohledávky, Obsah, se za slova „bez investičního životního pojištění“ vkládají slova „a z toho účetní hodnota pohledávky použité ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

11.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_45 Směnky, Obsah, se za slova „bez investičního životního pojištění“ vkládají slova „a z toho účetní hodnota směnky použité ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

12.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_46 Nemovitosti, Obsah, se za slova „bez investičního životního pojištění“ vkládají slova „a z toho účetní hodnota nemovitosti použité ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

13.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_47 Nemovitosti, souhrn, Obsah, se za slova „bez investičního životního pojištění“ vkládají slova „a z toho účetní hodnota nemovitosti použité ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

14.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_48 Vklady a vklady potvrzené vkladovým certifikátem, listem, Obsah, se za slova „měna, ve které je vklad veden,“ vkládají slova „podřízenost nebo zástava finančního umístění,“ a za slova „bez investičního životního pojištění“ se vkládají slova „a z toho účetní hodnota vkladu použitého ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

15.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_49 Předměty a díla umělecké kulturní hodnoty, Obsah, se za slova „bez investičního životního pojištění“ vkládají slova „a z toho účetní hodnota aktiv použitých ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

16.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_50 Pohledávky za zajišťovnami, Obsah, se za slova „bez investičního životního pojištění“ vkládají slova „a z toho účetní hodnota pohledávky použité ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

17.
V Příloze č. 1, výkaz POJ (ČNB) 46 – 04 Výkaz pojišťovny/zajišťovny o skladbě finančního umístění, Část 1 Finanční umístění 1, Datová oblast: DOPO46_51 Deriváty, Obsah, se za slova „bez investičního životního pojištění“ vkládají slova „a z toho účetní (reálná) hodnota zajišťovacího derivátu použitého ke krytí rezerv životního pojištění týkajícího se délky lidského života,“.

Čl. II
Účinnost

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2013.
Guvernér:
PAGE  
3