Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud
Celý záznam RACK8WJCK5K0 najdete zde
쿐놡 > ϟ က ϡ ϗ Ϙ ϙ Ϛ ϛ Ϝ ϝ Ϟ ꗬÁ者Ѕ ደ¿ က ࠀ 휚橢橢 Ѕ題鵸 鵸 蝛႒ f · ༤ ༤ ᱹ ᴓ l ᵿ ᵿ ᵿ ᶓ ᶓ ᶓ 8 ᷋ Ŭ ἷ Д ᶓ Ŧ ⍋ ⍋ L ⎗ ⎗ ⎗ ⓟ ⓟ ⓟ ʢ R ̡ ᵿ ⯢ ⓟ ⓟ ⯢ ⯢ ᵿ ᵿ ⎗ ⎗ ň ㆎ ㆎ ㆎ ⯢ ʰ ᵿ ⎗ ᵿ ⎗ ㆎ ⯢ ㆎ ㆎ ࢊ � ⎗ 讐쩽酼Ǎ ᶓ ⺒ Ŭ � ¢ 0 � Ɛ ń ᵿ ⓟ Ǣ ⛁ Ř ㆎ ⠙ Ĕ ⤭ ʵ ⓟ ⓟ ⓟ ㆎ ⓟ ⓟ ⓟ ⯢ ⯢ ⯢ ⯢ ⓟ ⓟ ⓟ ⓟ ⓟ ⓟ ⓟ ⓟ ⓟ ༤ ఛ ᬿ ĺ Ē Ѕ PŘEDSEDA VLÁDY
vyhlašuje
úplné znění zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 413/2005 Sb.,
zákonem č. 444/2005 Sb., zákonem č. 112/2006 Sb., zákonem č. 181/2007 Sb.,
zákonem č. 296/2007 Sb., zákonem č. 32/2008 Sb., zákonem č. 190/2009 Sb.,
zákonem č. 227/2009 Sb., zákonem č. 424/2010 Sb. a zákonem č. 167/2012 Sb.
Z Á K O N
o archivnictví a spisové službě
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
ARCHIVNICTVÍ A SPISOVÁ SLUŽBA
HLAVA I
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
§ 1
Předmět úpravy
Tento zákon upravuje
výběr a evidenci archiválií,
ochranu archiválií,
práva a povinnosti vlastníků archiválií,
práva a povinnosti držitelů a správců archiválií (dále jen „držitel archiválie“),
využívání archiválií,
zpracování osobních údajů pro účely archivnictví,
soustavu archivů,
práva a povinnosti zřizovatelů archivů,
spisovou službu,
působnost Ministerstva vnitra (dále jen „ministerstvo“) a dalších správních úřadů na úseku archivnictví a výkonu spisové služby,
správní delikty.
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely tohoto zákona se rozumí
archivnictvím obor lidské činnosti zaměřený na péči o archiválie jako součásti národního kulturního dědictví a plnící funkce správní, informační, vědecké a kulturní,
péčí o archiválie jejich výběr, evidence, ochrana, archivní zpracování, uložení a zpřístupnění,
archivem zařízení podle tohoto zákona, které slouží k ukládání archiválií a péči o ně,
původcem každý, z jehož činnosti dokument vznikl; za dokument vzniklý z činnosti původce se považuje rovněž dokument, který byl původci doručen nebo jinak předán,
dokumentem každá písemná, obrazová, zvuková nebo jiná zaznamenaná informace, ať již v podobě analogové či digitální, která byla vytvořena původcem nebo byla původci doručena,
archiválií takový dokument, který byl vzhledem k době vzniku, obsahu, původu, vnějším znakům a trvalé hodnotě dané politickým, hospodářským, právním, historickým, kulturním, vědeckým nebo informačním významem vybrán ve veřejném zájmu k trvalému uchování a byl vzat do evidence archiválií; archiváliemi jsou i pečetidla, razítka a jiné hmotné předměty související s archivním fondem či s archivní sbírkou, které byly vzhledem k době vzniku, obsahu, původu, vnějším znakům a trvalé hodnotě dané politickým, hospodářským, právním, historickým, kulturním, vědeckým nebo informačním významem vybrány a vzaty do evidence,
výběrem archiválií posouzení hodnoty dokumentů a rozhodnutí o jejich vybrání za archiválie a zařazení do evidence archiválií,
archivním fondem soubor archiválií, který vznikl výběrem z dokumentů vytvořených z činnosti původce,
archivní sbírkou soubor archiválií navzájem propojených jedním nebo několika společnými znaky,
archivní pomůckou informační systém, který se vytváří při archivním zpracování a slouží pro evidenci a orientaci v obsahu a časovém rozsahu archivního fondu, archivní sbírky nebo jejich částí,
archivním zpracováním třídění, pořádání a popis archiválií,
výkonem spisové služby zajištění odborné správy dokumentů vzniklých z činnosti původce, popřípadě z činnosti jeho právních předchůdců, zahrnující jejich řádný příjem, evidenci, rozdělování, oběh, vyřizování, vyhotovování, podepisování, odesílání, ukládání a vyřazování ve skartačním řízení, a to včetně kontroly těchto činností,
spisovnou místo určené k uložení, vyhledávání a předkládání dokumentů pro potřebu původce a k provádění skartačního řízení,
správním archivem součást původce určená k dohledu na spisovou službu původce a k uložení, vyhledávání a předkládání dokumentů se skartační lhůtou delší než 5 let,
metadaty data popisující souvislosti, obsah a strukturu dokumentů a jejich správu v průběhu času,
spisovým řádem vnitřní předpis stanovící základní pravidla pro manipulaci s dokumenty a skartační řízení,
spisovým znakem označení, které zařazuje dokumenty do věcných skupin pro účely jejich budoucího vyhledávání, ukládání a vyřazování,
skartačním znakem označení dokumentu, podle něhož se dokument posuzuje ve skartačním řízení,
skartační lhůtou doba, během níž musí být dokument uložen u původce,
zaměstnancem osoba ve služebním poměru, pracovněprávním nebo jiném obdobném vztahu.
HLAVA II
ARCHIVNICTVÍ
Díl 1
Výběr archiválií a jejich evidence
Výběr archiválií
§ 3
(1) Povinnost uchovávat dokumenty a umožnit výběr archiválií mají
organizační složky státu,
ozbrojené síly,
bezpečnostní sbory,
státní příspěvkové organizace,
státní podniky,
územní samosprávné celky,
organizační složky územních samosprávných celků, vytvářejí-li dokumenty uvedené v přílohách č. 1 nebo 2 k tomuto zákonu,
právnické osoby zřízené nebo založené územními samosprávnými celky, vytvářejí-li dokumenty uvedené v přílohách č. 1 nebo 2 k tomuto zákonu,
vysoké školy,
školy a školská zařízení s výjimkou mateřských škol, výchovných a ubytovacích zařízení a zařízení školního stravování (dále jen „školy“),
zdravotní pojišťovny,
veřejné výzkumné instituce,
právnické osoby zřízené zákonem,
(dále jen „veřejnoprávní původci“).
(2) Povinnost uchovávat dokumenty a umožnit výběr archiválií mají za podmínek stanovených tímto zákonem také
obchodní společnosti a družstva s výjimkou bytových družstev, pokud jde o dokumenty uvedené v příloze č. 1 k tomuto zákonu,
politické strany, politická hnutí, občanská sdružení, odborové organizace, organizace zaměstnavatelů, církve a náboženské společnosti, profesní komory, nadace, nadační fondy a obecně prospěšné společnosti,
notáři, pokud jde o dokumenty uvedené v příloze č. 1 k tomuto zákonu,
(dále jen „soukromoprávní původci“).
(3) Povinnost uchovávat dokumenty a umožnit výběr archiválií mají dále právní nástupci veřejnoprávních a soukromoprávních původců, jde-li o dokumenty, ke kterým měli tuto povinnost již tito původci.
(4) V případě dokumentů v digitální podobě se jejich uchováváním rozumí rovněž zajištění věrohodnosti původu dokumentů, neporušitelnosti jejich obsahu a čitelnosti, tvorba a správa metadat náležejících k těmto dokumentům v souladu s tímto zákonem a připojení údajů prokazujících existenci dokumentu v čase. Tyto vlastnosti musí být zachovány do doby provedení výběru archiválií.
(5) Výběr archiválií provádí archiv podle své působnosti (dále jen „příslušný archiv“).
§ 4
Kritériem výběru archiválií je trvalá hodnota dokumentu vzhledem k
době vzniku,
obsahu,
původu,
vnějším znakům.
§ 5
(1) Podle doby vzniku se příslušným archivem za archiválie vybírají
dokumenty vzniklé do roku 1850,
dokumenty z oborů průmyslové a zemědělské výroby, úvěrové soustavy a pojišťovnictví, finančního a důlního podnikání včetně patentů na významné vynálezy vzniklé do roku 1900,
fotografické záznamy vzniklé do roku 1900,
zvukové záznamy vzniklé do roku 1930,
filmové záznamy vzniklé do roku 1930.
(2) Podle obsahu se za archiválie příslušným archivem vybírají dokumenty, které mají trvalou hodnotu danou jejich politickým, hospodářským, právním, historickým, kulturním, vědeckým nebo informačním významem; k výběru musí být vždy předloženy dokumenty uvedené v příloze č. 2 k tomuto zákonu.
(3) Podle původu se za archiválie příslušným archivem vybírají dokumenty, které mají trvalou hodnotu vzhledem k významu, funkci anebo postavení jejich původce.
(4) Podle vnějších znaků se za archiválie příslušným archivem vybírají dokumenty, které mají trvalou hodnotu vzhledem k jejich výtvarné hodnotě, jazyku, písmu, psací látce, způsobu vyhotovení, případně i dalším obdobným vlastnostem.
§ 6
Výběr archiválií z dokumentů původců provádí příslušný archiv ve skartačním řízení nebo mimo skartační řízení.
Výběr archiválií ve skartačním řízení
§ 7
(1) Výběr archiválií ve skartačním řízení provádí příslušný archiv z dokumentů veřejnoprávního původce, z dokumentů jeho právního předchůdce a z dokumentů soukromoprávního původce, má-li zřízen soukromý archiv.
(2) Výběr archiválií ve skartačním řízení provádí příslušný archiv z dokumentů soukromoprávního původce, požádá-li o to soukromoprávní původce.
(3) Skartační řízení je postup, při kterém se vyřazují dokumenty, jimž uplynuly skartační lhůty a jež jsou nadále nepotřebné pro činnost původce.
(4) Za řádné provedení skartačního řízení odpovídá původce nebo jeho právní nástupce. Tyto subjekty jsou povinny umožnit příslušnému archivu dohled na provádění skartačního řízení a výběr archiválií ve skartačním řízení.
§ 8
(1) Skartační řízení se provede v kalendářním roce následujícím po uplynutí skartační lhůty dokumentu. Skartační řízení může být po dohodě s příslušným archivem provedeno i později, pokud subjekt uvedený v § 7 odst. 4 dokumenty potřebuje pro další vlastní činnost.
(2) Skartační řízení se provádí na základě skartačního návrhu. Skartační návrh zašle subjekt uvedený v § 7 odst. 4 příslušnému archivu k posouzení a k provedení výběru archiválií.
(3) Skartační řízení se dále provede vždy před zánikem veřejnoprávního původce. Není-li toto možné, provede se výběr archiválií mimo skartační řízení.
§ 9
(1) Skartační návrh zpracovaný subjektem uvedeným v § 7 odst. 4 obsahuje
označení subjektu uvedeného v § 7 odst. 4,
seznam dokumentů navržených ke skartačnímu řízení a dobu jejich vzniku; jsou-li do výběru archiválií ve skartačním řízení zařazeny rovněž dokumenty vzniklé z činnosti původce, jehož je zpracovatel skartačního návrhu právním nástupcem, uvedou se tyto dokumenty s označením tohoto původce v seznamu samostatně.
(2) Prováděcí právní předpis stanoví podrobnosti skartačního řízení a postupu při vyřazování dokumentů.
§ 10
(1) Na základě skartačního řízení příslušný archiv určí, do čí péče budou dokumenty vybrané jako archiválie náležet, a vyhotoví protokol o provedeném skartačním řízení.
(2) Protokol podle odstavce 1 obsahuje
soupis dokumentů nebo souborů dokumentů, které byly vybrány za archiválie,
označení archivu určeného podle odstavce 1,
soupis dokumentů, které lze zničit; soupis se nepořizuje, lze-li využít seznamu dokumentů navržených ke skartačnímu řízení podle § 9 odst. 1 písm. b).
(3) V případě, že subjekt uvedený v § 7 odst. 4 nesouhlasí s obsahem protokolu podle odstavce 1, může proti němu do 15 dnů ode dne doručení protokolu podat námitky ke správnímu úřadu na úseku archivnictví a výkonu spisové služby. Podáním námitky je zahájeno správní řízení.
(4) Subjekt uvedený v § 7 odst. 4 může zničit dokumenty určené ve skartačním řízení ke zničení a uvedené v soupisu dokumentů podle odstavce 2 písm. c) po uplynutí lhůty pro podání námitek podle odstavce 3 a v případě podání námitek po ukončení řízení o námitkách.
Výběr archiválií mimo skartační řízení
§ 11
(1) Výběr archiválií mimo skartační řízení provádí příslušný archiv z dokumentů
soukromoprávního původce,
původce uvedeného v § 7 odst. 1, které neprošly skartačním řízením,
nabídnutých vlastníkem České republice nebo jinému zřizovateli veřejného archivu darem, ke koupi nebo do úschovy,
České republiky, které připadlo vlastnictví k nim odúmrtí,
nalezených.
(2) Výběr archiválií mimo skartační řízení prováděný podle odstavce 1 písm. a) a c) se zahajuje na žádost původce nebo vlastníka dokumentů. Na základě žádosti dohodne původce nebo vlastník dokumentů s příslušným archivem termíny, v nichž bude výběr archiválií mimo skartační řízení proveden; v případě zrušení původce, jeho vstupu do likvidace nebo při prohlášení konkurzu na původce požádá původce o výběr archiválií mimo skartační řízení neprodleně. Příslušný archiv si před provedením výběru archiválií mimo skartační řízení může od původce nebo vlastníka dokumentů vyžádat seznam dokumentů navržených pro výběr archiválií s uvedením doby jejich vzniku. Jsou-li do výběru archiválií mimo skartační řízení zařazeny rovněž dokumenty vzniklé z činnosti původce, jehož je zpracovatel skartačního návrhu, který je původcem podle odstavce 1 písm. a), právním nástupcem, uvedou se tyto dokumenty s označením původce v seznamu samostatně; obdobně se postupuje, jsou-li do výběru archiválií zařazovány dokumenty podle odstavce 1 písm. c).
(3) Výběr archiválií mimo skartační řízení podle odstavce 1 písm. b), d) a e) a v případech, kdy dojde k zániku původce bez právního nástupce, se provádí z moci úřední.
(4) Výběr archiválií mimo skartační řízení podle odstavce 1 písm. b) provádí archiv, který by byl příslušný k výběru archiválií ve skartačním řízení.
(5) Dokumenty uložené v muzeích, knihovnách, galeriích, památnících, veřejných výzkumných institucích a vysokých školách (dále jen „kulturně vědecké instituce“) v důsledku jejich akviziční a sbírkotvorné činnosti splňující kritéria podle § 4 a 5 nebo podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu a vzaté do evidence archiválií se považují za archiválie vybrané mimo skartační řízení. Ustanovením věty první nejsou dotčeny povinnosti kulturně vědeckých institucí podle § 3, jedná-li se o dokumenty vzniklé z jejich činnosti.
§ 12
(1) Po ukončení výběru archiválií mimo skartační řízení vyhotoví příslušný archiv protokol o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení a určí, do čí péče budou dokumenty vybrané jako archiválie náležet. Byl-li výběr archiválií mimo skartační řízení proveden na žádost vlastníka dokumentu vybraného jako archiválie, lze tento dokument svěřit do péče archivu pouze se souhlasem tohoto vlastníka a na základě jeho přivolení s určením, do čí péče bude dokument náležet.
(2) Ustanovení § 10 odst. 2 písm. a) a b) se na obsah protokolu podle odstavce 1 použije obdobně.
(3) V případě, že původce nebo vlastník dokumentu nesouhlasí s obsahem protokolu o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení, může proti němu do 15 dnů ode dne doručení protokolu podat námitky ke správnímu úřadu na úseku archivnictví a výkonu spisové služby. Podáním námitky je zahájeno správní řízení.
Společná ustanovení k výběru archiválií
§ 13
(1) U dokumentů obsahujících utajované informace) lze k výběru archiválií předložit pouze dokumenty navržené k vyřazení a zničení; u ostatních dokumentů lze výběr archiválií provést až po zrušení stupně utajení. Výběr archiválií, u nichž nebyl zrušen stupeň utajení nebo nelze stupeň utajení zrušit, provádějí příslušné bezpečnostní archivy.
(2) U dokumentů obsahujících obchodní), bankovní) nebo obdobné tajemství lze k výběru archiválií předložit pouze dokumenty navržené k vyřazení a zničení; u ostatních dokumentů lze výběr archiválií provést jen se souhlasem původce. Byl-li dokument vybrán jako archiválie, původce jej po výběru archiválií opatří doložkou, v níž uvede druh tajemství v dokumentu obsažený. Ochrana obchodního, bankovního nebo obdobného tajemství není vybráním dokumentů za archiválie dotčena.
(3) K výběru archiválií z dokumentů obsahujících osobní údaje a k jejich trvalému uchovávání se nevyžaduje souhlas fyzické osoby podle zvláštního právního předpisu).
(4) Při výběru archiválií jsou osoby provádějící výběr archiválií oprávněny vstupovat s vědomím původce nebo vlastníka dokumentu do objektů, na pozemky a do jiných prostor, pokud nelze výběr archiválií provést jiným způsobem. Jestliže vlastník dokumentu není vlastníkem objektu nebo pozemku anebo jiných prostor, kde se dokument nachází, lze do nich vstupovat jen se souhlasem jejich vlastníka.
(5) Původce, který nevykonává spisovou službu v elektronické podobě v elektronických systémech spisové služby, převede dokument v digitální podobě určený k výběru archiválií mimo skartační řízení do výstupního datového formátu stanoveného prováděcím právním předpisem a opatří ho metadaty stanovenými prováděcím právním předpisem podle § 19 písm. g), a to nejpozději při přípravě výběru archiválií mimo skartační řízení. Pokud dokument nelze převést do stanoveného datového formátu a opatřit ho metadaty, a to ani ve spolupráci s příslušným archivem, dokument jeho původce převede do analogové podoby.
(6) Dokumenty se předkládají k výběru archiválií příslušnému archivu bez ohledu na místo jejich uložení.
§ 14
(1) Zaměstnanci správních úřadů na úseku archivnictví a výkonu spisové služby, zaměstnanci archivů a jejich zřizovatelé jsou povinni zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, které se dozvěděli při výkonu činností podle tohoto zákona. Této povinnosti mohou být zproštěni příslušným správním úřadem na úseku archivnictví a výkonu spisové služby; zproštění musí být písemné s uvedením rozsahu a účelu. Povinnost mlčenlivosti stanovená zvláštními právními předpisy) tím není dotčena.
(2) Je-li zřizovatelem archivu právnická osoba, vztahuje se povinnost zachovávat mlčenlivost podle odstavce 1 na fyzické osoby, které se vzhledem ke svému zaměstnání, funkci nebo obdobnému postavení v této právnické osobě s chráněnými údaji seznámily.
(3) Povinnost zachovávat mlčenlivost trvá i po skončení služebního poměru, pracovněprávního nebo jiného obdobného vztahu.
§ 15
(1) Dokumenty vybrané jako archiválie a určené do péče archivu předá původce nebo vlastník dokumentu na základě protokolu o provedeném skartačním řízení nebo protokolu o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení určenému archivu. O předání se sepíše úřední záznam, jehož součástí je soupis předávaných dokumentů; u každého dokumentu v digitální podobě se uvedou údaje nutné pro jeho vyhledávání. Prováděcí právní předpis stanoví náležitosti soupisu předávaných dokumentů v digitální podobě.
(2) Archiválie ve vlastnictví České republiky a archiválie ve vlastnictví územních samosprávných celků nebo jiných veřejnoprávních původců náležejí do péče veřejných archivů. Archiválie získané akviziční a sbírkotvornou činností kulturně vědecké instituce náležejí do péče této instituce.
(3) Archiválie v digitální podobě náležející do péče Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státních oblastních archivů se ukládají v Národním archivu. Archiválie v digitální podobě náležející do péče ostatních archivů se v těchto archivech ukládají, je-li jejich zřizovatelům uděleno oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě. Není-li zřizovatel archivu držitelem oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě, archiválie v digitální podobě náležející do jeho péče se na základě písemné dohody zřizovatelů archivů uloží v Národním archivu nebo v archivu, jehož zřizovateli je uděleno oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě (dále jen „digitální archiv“). Neuzavře-li zřizovatel archivu dohodu o uložení archiválií, archiválie v digitální podobě náležející do jeho péče se uloží v Národním archivu. Příslušnost archivu, do jehož péče archiválie v digitální podobě náleží, není jejím uložením v Národním archivu nebo v digitálním archivu dotčena.
(4) Příslušný archiv může na základě žádosti původce vydat trvalý skartační souhlas na jím stanovený druh dokumentů, které lze zničit i bez výběru archiválií. Nedodrží-li původce podmínky stanovené v trvalém skartačním souhlasu, příslušný archiv může trvalý skartační souhlas zrušit z moci úřední. V případě zániku původce vydaný trvalý skartační souhlas nepřechází na právního nástupce.
Evidence archiválií
§ 16
(1) Po provedeném výběru archiválií jsou dokumenty vybrané jako archiválie vzaty do evidence archiválií.
(2) Archiválie, které jsou evidovány na území České republiky, tvoří Národní archivní dědictví. Národní archivní dědictví je vedeno v základní, druhotné a ústřední evidenci. Základní jednotkou evidence je archivní fond, archivní sbírka nebo jejich část nebo jednotlivá archiválie.
(3) Základní evidenci Národního archivního dědictví, která zahrnuje evidenci přírůstků a úbytků archiválií, evidenční listy Národního archivního dědictví a evidenci archivních pomůcek, vedou archivy a kulturně vědecké instituce, v jejichž péči se archiválie nacházejí. Archivy a kulturně vědecké instituce zařadí základní jednotky evidence do základní evidence Národního archivního dědictví po výběru archiválií. Pokud je jako archiválie vybrán dokument v digitální podobě, jako archiválie se eviduje a v Národním archivu nebo v digitálním archivu se ukládá jeho replika; replikou se pro účely péče o archiválii v digitální podobě rozumí řetězec znaků totožný s dokumentem v digitální podobě, z něhož byl vytvořen.
(4) Základní evidenci části Národního archivního dědictví, která nenáleží do péče archivů nebo kulturně vědeckých institucí, vedou Národní archiv (§ 46) nebo státní oblastní archivy (§ 49) podle své působnosti.
(5) Druhotnou evidenci Národního archivního dědictví náležejícího do péče archivů nebo kulturně vědeckých institucí, která zahrnuje evidenční listy Národního archivního dědictví a evidenci archivních pomůcek, vedou Národní archiv nebo státní oblastní archivy podle své působnosti. Archivy a kulturně vědecké instituce jsou povinny archivu, který vede druhotnou evidenci, poskytovat údaje z evidenčních listů Národního archivního dědictví a z evidence archivních pomůcek a zasílat mu stejnopisy svých archivních pomůcek.
(6) Ústřední evidenci Národního archivního dědictví, která zahrnuje evidenční listy Národního archivního dědictví a evidenci archivních pomůcek, vede ministerstvo. Archivy a kulturně vědecké instituce vedoucí základní evidenci jsou povinny poskytovat ministerstvu údaje z evidenčních listů Národního archivního dědictví a z evidence archivních pomůcek a zasílat mu stejnopisy svých archivních pomůcek.
§ 17
(1) Každá evidence Národního archivního dědictví je uchovávána v listinné formě nebo na technických nosičích dat nebo způsobem kombinujícím uvedené formy a ve stejné formě je i předávána. Základní evidence Národního archivního dědictví musí být vždy uchovávána i v listinné formě.
(2) Ministerstvo rozhodne na návrh zřizovatele archivu o vyřazení z evidencí Národního archivního dědictví
a) archivního fondu nebo archivní sbírky z důvodu přehodnocení jejich významu,
b) archivního fondu, archivní sbírky nebo archiválie z důvodu zničení; v případě archivního fondu, archivní sbírky nebo archiválie v digitální podobě se za zničení považuje rovněž narušení jejich obsahu, ztráta jejich čitelnosti nebo ztráta metadat nezbytných pro nakládání s archivním fondem, archivní sbírkou nebo archiválií v digitální podobě,
c) archivního fondu, archivní sbírky nebo archiválie z důvodu vydání do zahraničí.
(3) Archiv nebo kulturně vědecká instituce vyřadí archiválii, kterou vedou v základní evidenci, z evidencí Národního archivního dědictví z důvodu přehodnocení významu.
(4) Návrh na vyřazení z evidencí Národního archivního dědictví podle odstavce 2 podávají subjekty vedoucí archivní fond, archivní sbírku nebo archiválie v základní evidenci.
(5) Návrh podle odstavce 4 obsahuje
označení subjektu podávajícího návrh,
označení archivního fondu, archivní sbírky nebo archiválie,
důvod vyřazení archivního fondu, archivní sbírky nebo archiválie,
stejnopis aktuálního evidenčního listu Národního archivního dědictví archivního fondu nebo archivní sbírky, které jsou předmětem vyřazení, nebo archivního fondu či archivní sbírky, do nichž vyřazované archiválie patří,
velikost vyřazovaného archivního fondu, archivní sbírky nebo archiválie v bytech, navrhuje-li se vyřadit archivní fond, archivní sbírku nebo archiválii v digitální podobě.
§ 18
(1) Ministerstvo vede evidenci všech archiválií, archivních sbírek a archivních fondů nebo jejich ucelených částí prohlášených za archivní kulturní památky nebo za národní kulturní památky. Archivy, v nichž jsou tyto archiválie, archivní sbírky, archivní fondy nebo jejich ucelené části uloženy, je vedou ve zvláštní evidenci. Zvláštní evidence obsahuje
popis základních charakteristických rysů archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části,
údaje o tom, kdy byla archiválie, archivní sbírka, archivní fond nebo jejich ucelená část prohlášena za archivní kulturní památku nebo za národní kulturní památku,
údaje o tom, kdo o archiválii, archivní sbírku, archivní soubor nebo jejich ucelenou část pečuje a kde je uložena.
(2) Ministerstvo eviduje archivy a kulturně vědecké instituce, které vedou základní evidenci Národního archivního dědictví. Při vedení této evidence je ministerstvo oprávněno zjišťovat, zpracovávat a uchovávat tyto údaje:
název a sídlo archivu nebo kulturně vědecké instituce,
název, sídlo a identifikační číslo osoby (dále jen „identifikační číslo“) právnické osoby, která je zřizovatelem subjektu nebo zařízení uvedeného v písmenu a) nebo vůči němu plní funkci zřizovatele,
jméno, příjmení, datum narození a místo trvalého pobytu fyzické osoby, je-li zřizovatelem subjektu nebo zařízení uvedeného v písmenu a).
(3) Při vedení evidence podle tohoto zákona jsou ministerstvo, Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek a státní oblastní archivy oprávněny zjišťovat, zpracovávat a uchovávat údaje o původcích, vlastnících a držitelích archiválií v rozsahu
jména, příjmení, místa trvalého pobytu a data narození, jde-li o fyzickou osobu, nebo
názvu, identifikačního čísla a sídla, jde-li o právnickou osobu.
§ 18a
(1) V případě zániku veřejného archivu určí ministerstvo archiv, do jehož péče budou archiválie náležet; určení archivu předchází zániku veřejného archivu. Archiválie mohou být svěřeny do péče Národního archivu nebo státního oblastního archivu.
(2) Ministerstvo rozhodne na návrh zřizovatele soukromého archivu o převedení archiválie do péče jiného archivu. Navrhuje-li se převedení archiválie do péče jiného archivu než Národního archivu nebo státního oblastního archivu, ministerstvo může návrhu vyhovět, souhlasí-li tento archiv.
§ 18b
Portály pro zpřístupnění archiválií v digitální podobě
Archiválie v digitální podobě, které jsou uloženy v Národním archivu, jsou zpřístupňovány způsobem umožňujícím dálkový přístup prostřednictvím portálu pro zpřístupnění archiválií v digitální podobě, jehož správcem je Národní archiv (dále jen „národní portál“).
Archiválie v digitální podobě, které jsou uloženy v digitálním archivu, s výjimkou bezpečnostního archivu, jsou zpřístupňovány způsobem umožňujícím dálkový přístup prostřednictvím portálu pro zpřístupnění archiválií v digitální podobě, jehož správcem je digitální archiv.
Národní portál je informačním systémem veřejné správy.
Prostřednictvím národního portálu je způsobem umožňujícím dálkový přístup zajišťován
a) výběr a příjem archiválií v digitální podobě a jejich metadat,
b) vedení a zpřístupňování evidence Národního archivního dědictví,
c) příjem metadat popisů původců,
d) příjem metadat popisů archivů a kulturně vědeckých institucí,
e) příjem a prezentace archivních pomůcek v digitální podobě,
f) přístup k archiváliím v digitální podobě a dokumentům v digitální podobě vzniklým jako digitální reprodukce z archiválií v analogové podobě.
(5) Prostřednictvím portálu pro zpřístupnění archiválií v digitální podobě jsou způsobem umožňujícím dálkový přístup zajišťovány
a) výběr a příjem archiválií v digitální podobě a jejich metadat,
b) přístup k archiváliím v digitální podobě a dokumentům v digitální podobě vzniklým jako digitální reprodukce z archiválií v analogové podobě.
§ 18c
Správa metadat archiválií
(1) Národní archiv ve spolupráci s archivem, do jehož péče archiválie v digitální podobě náleží, vytváří, spravuje a zpřístupňuje prostřednictvím národního portálu skupiny metadat obsahujících
a) základní identifikaci archiválie,
b) popis archiválie,
c) evidenci subjektů oprávněných k přístupu k archiválii včetně rozsahu oprávnění.
(2) Digitální archiv ve spolupráci s archivem, do jehož péče archiválie v digitální podobě náleží, vytváří, spravuje a s výjimkou bezpečnostního archivu též zpřístupňuje prostřednictvím jím provozovaného portálu pro zpřístupnění archiválií v digitální podobě skupiny metadat obsahujících
a) základní identifikaci archiválie,
b) popis archiválie,
c) evidenci subjektů oprávněných k přístupu k archiválii včetně rozsahu oprávnění.
(3) Archiv, s výjimkou bezpečnostního archivu, ve spolupráci s Národním archivem vytváří, spravuje a prostřednictvím národního portálu zpřístupňuje
a) evidenci Národního archivního dědictví,
b) popis a evidenci původců,
c) popis a evidenci archivu a kulturně vědeckých institucí.
(4) Digitální archiv s výjimkou bezpečnostního archivu zpřístupňuje i skupiny metadat podle odstavce 3 prostřednictvím portálu pro zpřístupnění archiválií v digitální podobě, jehož je správcem, a to prostřednictvím funkčního vyhledavače s odkazem na národní portál.
(5) Národní archiv a digitální archiv ukládají spisové a skartační plány.
(6) Ukládá-li Národní archiv nebo digitální archiv archiválii v digitální podobě náležející do péče jiného archivu, zpřístupňuje tomuto archivu způsobem umožňujícím dálkový přístup údaje o
a) změně metadat, datových formátů a velikosti archiválie v bytech,
b) narušení obsahu archiválie, ztrátě její čitelnosti nebo ztrátě metadat nezbytných pro nakládání s archiválií v rozsahu umožňujícím příslušnému archivu posouzení, zda jsou splněny skutečnosti pro podání žádosti k zahájení řízení o vyřazení archiválie z evidence Národního archivního dědictví podle § 17 odst. 2.
§ 19
Prováděcí právní předpis stanoví
způsob vedení základní, druhotné a ústřední evidence,
způsob předávání údajů ze základní evidence do druhotné evidence a ústřední evidence,
způsob vedení evidence archiválií nebo archivních fondů nebo jejich ucelených částí prohlášených za archivní kulturní památky nebo za národní kulturní památky,
postup a způsob vyřazování archiválií z evidencí,
způsob vedení evidence archivních pomůcek, druhy archivních pomůcek, jejich strukturu a obsah a způsob zasílání a evidence stejnopisů archivních pomůcek,
f) podrobnosti vytváření, správy a zpřístupňování metadat archiválií,
g) rozsah metadat dokumentů v digitální podobě vybraných jako archiválie mimo skartační řízení u původců, kteří nevykonávají spisovou službu v elektronické podobě v elektronických systémech spisové služby.
Díl 2
Prohlášení archiválie za archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku
§ 20
zrušeno
§ 21
Prohlášení za archivní kulturní památku
(1) Za archivní kulturní památku může být prohlášena archiválie, archivní sbírka, archivní fond nebo jejich ucelená část, která vzhledem k době vzniku, obsahu, formě, původci nebo vnějším znakům má význam pro dějiny obecné, národní nebo regionální, pro dějiny vědy, techniky nebo kultury nebo vzhledem k jedinečnosti nebo původnosti anebo k případné další výjimečné vlastnosti má mimořádný význam pro společnost; u souboru archiválií se přihlíží k jejich obsahové i věcné jednotě.
(2) Žádost o prohlášení archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části za archivní kulturní památku může podat
archiv nebo kulturně vědecká instituce, do jejichž péče archiválie, archivní sbírka, archivní fond nebo jejich ucelená část náleží,
archiv, který je vede v základní nebo druhotné evidenci,
vlastník archiválie.
(3) Žádost o prohlášení archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části za archivní kulturní památku musí obsahovat
název a časové určení vzniku archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části,
evidenční údaje o archiválii, archivní sbírce, archivním fondu nebo jejich ucelené části,
odůvodnění žádosti podle kritérií uvedených v odstavci 1,
popis stavu archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části a údaj o tom, zda k nim již byly pořízeny kopie, které svými vlastnostmi a způsobem zpracování zaručují nejvýše možnou dosažitelnou obsahovou a materiálovou stálost pro potřeby jejich dlouhodobého uložení (dále jen „bezpečnostní kopie“) nebo kopie určené k uživatelské práci,
označení archivu nebo kulturně vědecké instituce, je-li žádost podávána podle odstavce 2 písm. a) a b),
jméno, příjmení, místo trvalého pobytu a datum narození vlastníka archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části, je-li vlastníkem fyzická osoba,
název, identifikační číslo a sídlo vlastníka archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části, je-li vlastníkem právnická osoba.
(4) O žádosti na prohlášení archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části za archivní kulturní památku rozhoduje podle kritérií uvedených v odstavci 1 ministerstvo.
(5) Vlastník archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části, o nichž bylo zahájeno řízení o prohlášení za archivní kulturní památku, je ode dne zahájení řízení až do nabytí právní moci rozhodnutí ministerstva povinen
písemně předem oznámit ministerstvu každou zamýšlenou změnu jejich umístění nebo převod vlastnického práva,
písemně bez zbytečného odkladu oznámit ministerstvu přechod vlastnického práva.
(6) Ministerstvo může zrušit prohlášení za archivní kulturní památku z důvodu přehodnocení jejího významu. Návrh na zrušení prohlášení za archivní kulturní památku podávají subjekty uvedené v odstavci 2; ministerstvo může zrušit prohlášení za archivní kulturní památku i bez návrhu.
(7) Návrh na zrušení prohlášení za archivní kulturní památku obsahuje
název a evidenční údaje o archivní kulturní památce,
odůvodnění zrušení prohlášení za archivní kulturní památku z důvodu přehodnocení významu.
§ 22
Prohlášení za národní kulturní památku
Vláda může nařízením prohlásit archivní kulturní památku za národní kulturní památku11).
§ 22a
Prováděcí právní předpis stanoví způsob označování archiválií, které byly prohlášeny za archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku.
Díl 3
Ochrana archiválií, práva a povinnosti vlastníka a držitele archiválie
§ 23
(1) Archiválie ve vlastnictví České republiky nebo právnických osob zřízených zákonem nelze převést na jinou osobu, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak12).
(2) Archiválie ve vlastnictví České republiky nebo právnických osob zřízených zákonem lze převést do zahraničí, jen stanoví-li tak vláda nařízením.
(3) Archiválie, které jsou ve vlastnictví České republiky nebo právnických osob zřízených zákonem, lze do užívání právnické nebo fyzické osobě přenechat pouze s předchozím souhlasem ministerstva. Tento souhlas ministerstvo udělí pouze tehdy, pokud jsou právnické nebo fyzické osoby schopny zabezpečit splnění podmínek stanovených tímto zákonem k ochraně archiválií a péči o ně.
Práva a povinnosti vlastníka a držitele archiválie
§ 24
(1) Vlastník nebo držitel archiválie má právo na bezplatné poskytování informačních a poradenských služeb týkajících se péče o archiválie. Tyto služby poskytuje Národní archiv nebo státní oblastní archiv.
(2) Vlastník archiválie, která nenáleží do péče veřejného archivu, a nejedná-li se o archiválii ve vlastnictví České republiky, právnické osoby zřízené zákonem nebo územního samosprávného celku, má v souvislosti s prohlášením dokumentu za archiválii nárok na poskytnutí paušálního státního příspěvku za prohlášení dokumentu za archiválii. Nárok musí vlastník archiválie uplatnit do 3 měsíců ode dne vybrání dokumentu za archiválii, jinak nárok zaniká. Nárok se uplatňuje písemně u ministerstva prostřednictvím státního oblastního archivu nebo Národního archivu, který archiválii vede v základní nebo druhotné evidenci.
(3) Výši státního příspěvku podle odstavce 2 stanoví prováděcí právní předpis s ohledem na náklady vlastníka archiválie na pořízení kopií archiválií, na možný ušlý zisk nebo náhradu mzdy a případné další vynaložené náklady v souvislosti s výběrem dokumentu za archiválii.
(4) Vlastník archiválie, s výjimkou České republiky, právnických osob zřízených zákonem nebo územního samosprávného celku, která nenáleží do péče veřejného archivu, má nárok na náhradu nezbytných nákladů, které mu vznikly při zákonem uložené péči o archiválie. Nárok musí vlastník archiválie uplatnit písemně u ministerstva prostřednictvím Národního archivu nebo státního oblastního archivu, který ji vede v základní nebo druhotné evidenci, ve lhůtě 6 měsíců ode dne, kdy k výdajům došlo, jinak nárok zaniká.
§ 25
(1) Vlastník nebo držitel archiválie je povinen
řádně pečovat o archiválii v analogové podobě; za tím účelem je povinen udržovat archiválii v dobrém stavu, chránit ji před poškozením, znehodnocením, zničením, ztrátou a odcizením a užívat archiválii pouze způsobem, který odpovídá jejímu stavu,
vytvořit z dokumentu v digitální podobě vybraného jako archiválie jeho repliku v datovém formátu stanoveném prováděcím právním předpisem a předat ji neprodleně po provedeném výběru archiválií Národnímu archivu nebo digitálnímu archivu k uložení,
neprodleně a předem oznámit Národnímu archivu nebo příslušnému státnímu oblastnímu archivu každý zamýšlený převod vlastnického práva k archiválii nebo uzavření smlouvy o její úschově.
(2) Vlastník nebo držitel archiválie v analogové podobě, která je uložena mimo archiv a kterou vede v základní evidenci Národního archivního dědictví příslušný archiv podle své působnosti, je povinen předávat těmto archivům na vyžádání údaje potřebné pro vedení této evidence.
§ 26
(1) Vlastník nebo držitel archiválie může odevzdat archiválii do úschovy na základě písemné smlouvy o úschově. Po dobu, po kterou je archiválie v úschově, přísluší schovateli práva a povinnosti vlastníka nebo držitele archiválie podle § 24 odst. 1, § 25 odst. 1 písm. a) a c), § 25 odst. 2, § 27, 29, 30 a 32 namísto jejího vlastníka nebo držitele.
(2) Odevzdat archiválii do úschovy dalšímu schovateli může schovatel pouze s písemným souhlasem vlastníka nebo držitele archiválie. Ustanovení odstavce 1 zde platí obdobně.
§ 27
(1) Na žádost vlastníka nebo držitele archiválie, který není schopen zajistit její řádnou ochranu a odbornou péči o ni a jehož archiválie nenáleží do péče archivu, Národní archiv nebo příslušný státní oblastní archiv
a) poskytne vlastníkovi nebo držiteli archiválie bezplatnou odbornou pomoc, nebo
b) převezme archiválii na dobu určitou do své péče.
(2) Pominou-li důvody, pro které byla archiválie převzata do jeho péče, Národní archiv nebo státní oblastní archiv archiválii vlastníkovi nebo jejímu držiteli na základě jeho žádosti neprodleně vydá.
§ 28
Převod archiválií
(1) V případě zamýšleného převodu vlastnictví archiválie je její vlastník povinen přednostně ji nabídnout ke koupi České republice, pokud nepůjde o převod
mezi osobami blízkými, spoluvlastníky, církevními právnickými osobami téže církve nebo náboženské společnosti,
do vlastnictví územního samosprávného celku,
do vlastnictví právnické osoby zřízené zákonem, nebo
na státní podnik nebo na státní příspěvkovou organizaci.
(2) Písemnou nabídku podle odstavce 1 je vlastník archiválie povinen České republice učinit prostřednictvím Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo příslušného státního oblastního archivu.
(3) Vlastník je povinen strpět prohlídku archiválie pověřeným zaměstnancem Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo příslušného státního oblastního archivu za účelem zhotovení popisu či vyobrazení archiválie pro návrh kupní smlouvy. Prohlídka se musí uskutečnit do 30 dnů od podání nabídky. Pokud se prohlídka neučiní v této lhůtě z důvodů na straně vlastníka, prodlužuje se lhůta k předložení návrhu kupní smlouvy podle odstavce 4 o 30 dnů a běh lhůty pro provedení prohlídky počíná znovu.
(4) Uplatní-li Česká republika právo k přednostní koupi, předloží Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek nebo příslušný státní oblastní archiv do 180 dnů ode dne doručení písemné nabídky vlastníku archiválie návrh kupní smlouvy. Návrh kupní smlouvy musí obsahovat popis nebo vyobrazení archiválie, navrhovanou cenu a lhůtu pro zaplacení. Tato lhůta nesmí být delší než 30 dnů ode dne uzavření kupní smlouvy, pokud vlastník archiválie nenavrhne lhůtu delší.
(5) Pokud Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek nebo příslušný státní oblastní archiv ve stanovené lhůtě návrh kupní smlouvy vlastníkovi archiválie nepředloží, právo České republiky k přednostní koupi vůči tomuto vlastníkovi archiválie zaniká.
§ 29
Vývoz archiválií
(1) Vyvážet archiválie z území České republiky lze pouze na základě povolení ministerstva vydaného na základě žádosti vlastníka nebo držitele archiválie.
(2) Povolení k vývozu archiválií z území České republiky může ministerstvo vydat jen na dobu určitou, a to pouze z důvodů jejich
vystavování,
konzervování,
restaurování,
vědeckého zkoumání.
(3) Vlastník nebo držitel archiválie je oprávněn vyvézt archiválii pouze za účelem stanoveným v povolení ministerstva. Vlastník nebo držitel archiválie je povinen dovézt archiválii zpět na území České republiky ve lhůtě stanovené ministerstvem a nepoškozenou.
(4) Ministerstvo může v povolení uložit vlastníkovi nebo držiteli archiválie povinnost složit peněžitou záruku za dodržení podmínek podle odstavce 3. Peněžitá záruka připadne České republice, pokud vlastník archiválie nebo její držitel nedodrží podmínky stanovené v povolení.
(5) Ministerstvo povolení neudělí, jestliže by nebyly splněny podmínky péče o archiválii a podmínky její ochrany podle tohoto zákona nebo vývoz archiválie nedovoluje její stav.
(6) Archiválii, která je předmětem řízení o prohlášení za archivní kulturní památku nebo za národní kulturní památku, nelze do doby vydání rozhodnutí nebo nařízení vlády vyvézt z území České republiky.
(7) Archiválii prohlášenou za národní kulturní památku je možno vyvézt z území České republiky jen na dobu určitou a s předchozím souhlasem vlády, a to pouze z důvodu jejího vystavování nebo restaurování.
(8) Ministerstvo vede evidenci vydaných povolení k vývozu archiválií z území České republiky a kontroluje, zda archiválie byly ve stanovené lhůtě a nepoškozeny dovezeny zpět na území České republiky.
Ochrana archivních kulturních památek a národních kulturních památek
§ 30
(1) Po prohlášení archiválie za archivní kulturní památku pořídí vlastník nebo držitel do 90 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o prohlášení archiválie za archivní kulturní památku na vlastní náklady její bezpečnostní kopii.
(2) Archivní kulturní památky a národní kulturní památky se evidují v archivních sbírkách nebo v archivních fondech, jejichž součástí jsou; o jejich uložení se vede zvláštní plán jako součást bezpečnostní dokumentace objektu.
(3) Archivy a kulturně vědecké instituce, do jejichž péče archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky náleží, provádějí nejméně jedenkrát za rok prověrku jejich fyzického stavu. O výsledku prověrky podají do 30 dnů od jejího provedení písemnou zprávu ministerstvu; v případě ohrožení, poškození, znehodnocení, zničení, ztráty nebo odcizení archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky podává archiv nebo kulturně vědecká instituce zprávu ministerstvu neprodleně.
(4) U archivních kulturních památek a národních kulturních památek, které nenáleží do péče archivu nebo kulturně vědecké instituce, příslušný archiv, který je vede v základní nebo druhotné evidenci, provádí nejméně jedenkrát za rok prověrku jejich fyzického stavu. O výsledku prověrky podá do 30 dnů od jejího provedení písemnou zprávu ministerstvu; v případě ohrožení, poškození, znehodnocení, zničení, ztráty nebo odcizení archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky podá zprávu ministerstvu neprodleně.
(5) Poškozené nebo ohrožené archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky musí být neprodleně konzervovány nebo restaurovány. Jejich konzervaci nebo restaurování je povinen zajistit vlastník nebo držitel, a to pouze na základě povolení ministerstva a způsobem, který ministerstvo určí.
§ 31
(1) Vlastník archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky, která nenáleží do péče veřejného archivu, a nejedná-li se o archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku ve vlastnictví České republiky, právnické osoby zřízené zákonem nebo územního samosprávného celku, má v souvislosti s prohlášením archiválie za archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku nárok na poskytnutí paušálního státního příspěvku za prohlášení archiválie za archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku. Nárok musí vlastník archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky uplatnit do 3 měsíců ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o prohlášení archiválie za archivní kulturní památku nebo do 3 měsíců ode dne nabytí účinnosti nařízení vlády o prohlášení archivní kulturní památky za národní kulturní památku, jinak nárok zaniká. Nárok se uplatňuje písemně u ministerstva prostřednictvím státního oblastního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo Národního archivu podle toho, který z nich archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku vede v základní nebo druhotné evidenci.
(2) Výši státního příspěvku podle odstavce 1 stanoví prováděcí právní předpis s ohledem na náklady vlastníka archiválie na pořízení kopií archiválií, na možný ušlý zisk nebo náhradu mzdy a případné další vynaložené náklady v souvislosti s prohlášením archiválie za archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku.
(3) Vlastník archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky, s výjimkou České republiky, právnických osob zřízených zákonem nebo územního samosprávného celku, která nenáleží do péče veřejného archivu, má nárok na náhradu nezbytných nákladů, které mu vznikly při zákonem uložené péči o archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku. Nárok musí vlastník archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky uplatnit písemně u ministerstva prostřednictvím Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státního oblastního archivu, který ji vede v základní nebo druhotné evidenci, ve lhůtě 6 měsíců ode dne, kdy k výdajům došlo, a musí předložit příslušné doklady, jinak nárok zaniká.
§ 32
(1) Na žádost vlastníka nebo držitele archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky, který není schopen zajistit její řádnou ochranu a odbornou péči o ni a jehož archivní kulturní památka nebo národní kulturní památka nenáleží do péče veřejného archivu, ministerstvo
poskytne jejímu vlastníkovi nebo držiteli bezplatnou odbornou pomoc, nebo
svěří archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku na dobu určitou do péče Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státního oblastního archivu, nejdéle však na dobu 1 roku.
(2) Pokud vlastník nebo držitel archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky není schopen zajistit její řádnou ochranu a odbornou péči o ni, jeho archivní kulturní památka nebo národní kulturní památka není v péči veřejného archivu a hrozí její poškození nebo zničení, rozhodne ministerstvo na základě provedené kontroly o jejím svěření na dobu určitou do péče Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státního oblastního archivu, nejdéle však na dobu 1 roku.
(3) Pokud vlastník nebo držitel archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky nebude schopen ani poté, kdy uplynula doba, po kterou byla tato památka svěřena do péče Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státního oblastního archivu podle odstavce 2, zajistit její řádnou ochranu a odbornou péči o ni, může ministerstvo rozhodnout o jejím ponechání v péči archivu, a to i z moci úřední.
(4) Pominou-li důvody, pro které byla archivní kulturní památka nebo národní kulturní památka svěřena do péče Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státního oblastního archivu, Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek nebo státní oblastní archiv uloženou archivní kulturní památku nebo národní kulturní památku vlastníkovi nebo držiteli na základě jeho žádosti neprodleně vydá.
§ 33
Ustanovení § 23, § 24 odst. 1, § 25, 26, 28 a 29 se ve vztahu k archivní kulturní památce nebo národní kulturní památce použijí obdobně.
Díl 4
Nahlížení do archiválií, vystavování archiválií a pořizování výpisů, opisů a kopií
§ 34
(1) Do archiválií náležejících do péče archivu lze nahlížet jen na základě žádosti a za dodržení podmínek stanovených tímto zákonem a badatelským řádem archivu.
(2) Badatelský řád vydá každý archiv na základě vzorového badatelského řádu vydaného ministerstvem. Badatelský řád je trvale zveřejněn na úřední desce archivu nebo na jiném veřejnosti přístupném místě v archivu a v informačních systémech s možností dálkového přístupu.
(3) V archivech se nahlíží do kopií archiválií určených k uživatelské práci. Do originálů archiválií lze nahlížet jen tehdy, nejsou-li vyhotoveny jejich kopie. Jestliže takové kopie byly vyhotoveny, lze originály archiválií předložit k nahlédnutí jen se souhlasem archivu, do jehož péče archiválie náleží, pokud to účel nahlédnutí vyžaduje.
(4) Do archiválií, které byly archivům svěřeny do úschovy na základě smlouvy o úschově, lze nahlížet za podmínek stanovených tímto zákonem a badatelským řádem a za podmínek uvedených ve smlouvě o úschově. Práva a zvláštní ujednání ve prospěch vlastníků archiválií zůstávají při nahlížení nedotčena.
(5) Národní kulturní památky v originále se mohou předkládat k nahlédnutí jen v archivech, do jejichž péče náleží, a to po předchozím povolení ministerstva; jinak se k nahlédnutí předkládají pouze jejich kopie.
(6) Nahlížení do archiválií v digitální podobě se uskutečňuje prostřednictvím národního portálu nebo portálů pro zpřístupnění archiválií v digitální podobě.
§ 35
(1) Pro účely ochrany archiválií jsou veřejné archivy oprávněny zpracovávat osobní údaje žadatelů o nahlížení v rozsahu
jména, popřípadě jmen, a příjmení,
data a místa narození, státního občanství,
adresy místa pobytu fyzické osoby na území České republiky, popřípadě bydliště v cizině, adresy, na kterou mají být doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu,
čísla průkazu totožnosti.
(2) Veřejné archivy jsou dále oprávněny zpracovávat údaje o obchodní firmě, popřípadě názvu, adrese sídla právnické osoby, pro niž se nahlížení uskutečňuje, jejím identifikačním čísle osoby, bylo-li přiděleno, a tématu studia, jeho účelu a zaměření, v jehož rámci se nahlížení uskutečňuje.
(3) Žádost o nahlížení se podává na badatelském listu. Žadatel o nahlížení je povinen za účelem ověření jeho osobních údajů uvedených v badatelském listu předložit na výzvu zaměstnance veřejného archivu průkaz totožnosti. Průkazem totožnosti se pro účely tohoto zákona rozumí doklad, který je veřejnou listinou, v němž je uvedeno jméno, popřípadě jména, a příjmení, datum narození a adresa místa pobytu na území České republiky, popřípadě bydliště v cizině, a z něhož je patrná i podoba, popřípadě jiný údaj umožňující jednoznačně ztotožnit žadatele, který doklad předkládá, jako jeho oprávněného držitele.
§ 36
Prováděcí právní předpis stanoví
vzorový badatelský řád, kterým se upraví postup při předkládání archiválií, množství archiválií předkládaných badateli na 1 návštěvní den, režim chování v místě určeném k nahlížení včetně způsobu manipulace s archiváliemi, zásady používání reprodukční techniky a lhůty k zahájení nahlížení do archiválií a k pokračování v něm; tyto lhůty musí být nejméně třicetidenní,
vzor badatelského listu a vzor dokladu o předložených a navrácených archiváliích.
§ 37
(1) K nahlížení v archivech jsou přístupné jen archiválie starší třiceti let, není-li dále stanoveno jinak, a všechny zveřejněné archiválie.
(2) Do archiválií obsahujících osobní údaje žijící osoby lze nahlížet, nevznesla-li tato osoba písemně námitky. Archiv osobu písemně vyrozumí o podané žádosti o nahlížení do archiválií; jedná-li se o vyrozumění nejméně třiceti osob, lze je doručit veřejnou vyhláškou vyvěšenou na úřední desce archivu, a nezřizuje-li archiv úřední desku, na úřední desce státního oblastního archivu, v jehož obvodu má archiv sídlo. Ve vyrozumění uvede údaje podle § 35 odst. 1 písm. a) až c), osobní údaje osoby, které mají být zpřístupněny, období, ve kterém bude do archiválií nahlíženo, a poučení o právních následcích podání a nepodání námitky ve stanovené lhůtě. Námitku proti nahlížení do archiválií podle věty první může vznést osoba do 30 dnů ode dne doručení vyrozumění. Z námitky musí být zřejmé, jakých osobních údajů se týká. Nevznese-li osoba námitky ve lhůtě podle věty čtvrté, má se za to, že s nahlížením do archiválií souhlasí. Na doručování a počítání lhůt se vztahuje část druhá správního řádu.
(3) Do archiválií vztahujících se k žijící fyzické osobě, jejichž obsahem jsou citlivé osobní údaje13), lze nahlížet jen s předchozím písemným souhlasem této osoby. Archiv požádá dotčenou osobu o souhlas s nahlížením do těchto archiválií. V žádosti uvede údaje podle § 35 odst. 1 písm. a) až c), citlivé osobní údaje osoby, které mají být zpřístupněny, a období, ve kterém bude do archiválií nahlíženo.
(4) Za účelem vyrozumění dotčené osoby může archiv požádat příslušný správní úřad na úseku archivnictví a výkonu spisové služby o zjištění nezbytných údajů z agendového informačního systému evidence obyvatel.
(5) Správní úřady na úseku archivnictví a výkonu spisové služby mohou na základě žádosti archivu podle odstavce 4 nebo k výkonu působnosti podle tohoto zákona získávat a užívat údaje o dotčené osobě, a to
a) referenční údaje ze základního registru obyvatel,
b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel,
c) údaje z agendového informačního systému cizinců.
Žádost o výdej údajů z agendového informačního systému evidence obyvatel a výdej údajů z agendového informačního systému cizinců mohou být uskutečněny způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(6) Poskytovanými údaji podle odstavce 5 písm. a) jsou
a) příjmení,
b) jméno, popřípadě jména,
c) adresa místa pobytu,
d) datum narození,
e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí.
(7) Poskytovanými údaji podle odstavce 5 písm. b) jsou
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení,
b) datum narození,
c) adresa místa trvalého pobytu,
d) datum, místo a okres úmrtí; popřípadě datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo, jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
e) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil.
(8) Poskytovanými údaji podle odstavce 5 písm. c) jsou
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení,
b) datum narození,
c) druh a adresa místa pobytu,
d) datum, místo a okres úmrtí; popřípadě datum úmrtí a stát, na jehož území k úmrtí došlo, jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
e) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil.
(9) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav.
(10) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na archiválie vzniklé před 1. lednem 1990 z činnosti státních orgánů.
(11) Ustanovení odstavců 1 až 3 se nevztahují na archiválie vzniklé před 1. lednem 1990 z činnosti vojenských soudů a prokuratur všech stupňů, bezpečnostních složek podle zákona o Ústavu pro studium totalitních režimů a o Archivu bezpečnostních složek, jakož i mimořádných lidových soudů, Státního soudu, Národního soudu a společenských organizací a politických stran sdružených v Národní frontě, na archiválie vzniklé z činnosti orgánů německé okupační správy na území odstoupeném Říši i v Protektorátu Čechy a Morava v letech 1938 až 1945, na archiválie, které již byly před podáním žádosti o nahlížení do nich veřejně přístupné, jakož i na archiválie, které byly jako dokumenty veřejně přístupné před prohlášením za archiválie15).
(12) Ustanovení odstavců 1 až 3 se nevztahují na archiválie, jejichž obsahem jsou statistické soubory dat, získané při demografických a statistických šetřeních, jestliže osobní údaje obsažené v těchto archiváliích lze před nahlížením anonymizovat. Archiv na základě žádosti v přiměřené době, s ohledem na úkoly archivu a s přihlédnutím k významu archiválií, provede jejich anonymizaci. Po anonymizaci osobních údajů obsažených ve vyžadovaných archiváliích oznámí archiv tuto skutečnost neprodleně žadateli, pokud si to předem písemně vymínil.
(13) Ustanovení odstavců 1 až 3 se nevztahují na původce archiválií; tyto subjekty mohou nahlížet do archiválií, jichž jsou původci, bez omezení. Ustanovení věty první se použije obdobně i na právní nástupce původců archiválií. Ustanovení odstavců 1 až 3 se dále nevztahují na subjekty uvedené v § 38 odst. 5; tito mohou nahlížet do archiválií, jejichž původcem je stát či územní samosprávný celek, bez omezení.
§ 38
(1) Nahlížení do archiválií uložených v archivu se odepře, jestliže
fyzický stav archiválií nahlížení neumožňuje,
stav zpracování archiválií nahlížení neumožňuje,
fyzická osoba vznesla námitku proti nahlížení do archiválií, jejichž obsahem jsou její osobní údaje; to neplatí, jde-li o archiválie podle § 37 odst. 11 a 12,
fyzická osoba nedá souhlas k nahlížení do archiválií, jejichž obsahem jsou její citlivé osobní údaje,
zvláštní právní předpis nahlížení do archiválií vylučuje nebo žadatel o nahlížení nesplňuje podmínky stanovené zvláštním právním předpisem2).
(2) Pokud žádosti o nahlížení do archiválií archiv nevyhoví, rozhodne na základě podání badatele příslušný správní úřad na úseku archivnictví a výkonu spisové služby.
(3) Pokud bylo nahlížení do archiválií podle odstavce 1 písm. b) odepřeno, archiv na základě žádosti v přiměřené době, s ohledem na úkoly archivu a s přihlédnutím k významu archiválií, provede jejich archivní zpracování. Po archivním zpracování vyžadovaných archiválií archiv tuto skutečnost neprodleně oznámí žadateli, pokud si to žadatel předem písemně vymínil.
(4) Nahlížení do archiválií lze v případě uvedeném v odstavci 1 písm. b) výjimečně umožnit vědeckým badatelům a studentům na základě žádosti doložené písemným potvrzením kulturně vědecké instituce o naléhavém časově limitovaném vědeckém nebo výukovém účelu nahlížení.
(5) Organizační složky státu, ozbrojené síly, bezpečnostní sbory, zpravodajské služby České republiky, územní samosprávné celky, jakož i osoby, které jsou podle zvláštních právních předpisů16) oprávněny nahlížet do dokumentů, jsou oprávněny nahlížet v archivech do archiválií, jejichž původcem je stát nebo územní samosprávný celek. Je-li nezbytné nahlížet do těchto archiválií mimo archiv, v němž jsou uloženy, mohou být zapůjčeny za předpokladu, že vypůjčitel se písemně zaváže, že archiválie v úplnosti vrátí v dohodnuté lhůtě a nepoškozené.
§ 38a
(1) Za účelem vyrozumění žadatele podle § 38 odst. 3 nebo nahlížení do archiválií podle § 38 odst. 4 může archiv požádat příslušný správní úřad na úseku archivnictví a výkonu spisové služby o zprostředkování údajů o žadateli z agendového informačního systému evidence obyvatel, a to v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení,
b) datum, místo a okres narození; narodila-li se osoba v cizině, datum, místo a stát, kde se narodila,
c) adresa místa trvalého pobytu, adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu.
(2) Správní úřady na úseku archivnictví a výkonu spisové služby mohou na základě žádosti archivu podle odstavce 1 nebo k výkonu působnosti podle tohoto zákona získávat a užívat údaje o osobě, a to
a) referenční údaje ze základního registru obyvatel,
b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel,
c) údaje z agendového informačního systému cizinců.
(3) Poskytovanými údaji podle odstavce 2 písm. a) jsou
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení,
b) adresa místa pobytu, adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu,
c) datum narození,
d) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí osoby mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti, nebo den, který osoba prohlášená za mrtvého nepřežila, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí.
(4) Poskytovanými údaji podle odstavce 2 písm. b) jsou
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení,
b) datum narození,
c) adresa místa trvalého pobytu, adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu,
d) datum, místo a okres úmrtí, popřípadě datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo, jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
e) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, nebo den, který osoba prohlášená za mrtvého nepřežila.
(5) Poskytovanými údaji podle odstavce 2 písm. c) jsou
a) jméno, popřípadě jména, a příjmení,
b) datum narození,
c) druh a adresa místa pobytu, adresa, na kterou mají být doručovány písemnosti podle zvláštního právního předpisu,
d) datum, místo a okres úmrtí, popřípadě datum úmrtí a stát, na jehož území k úmrtí došlo, jde-li o úmrtí mimo území České republiky,
e) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, nebo den, který osoba prohlášená za mrtvého nepřežila.
(6) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav.
(7) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít jen takové údaje, které jsou pro vyrozumění osoby nezbytné.
(8) Žádosti o výdej údajů z agendového informačního systému evidence obyvatel a o výdej údajů z agendového informačního systému cizinců mohou být uskutečněny způsobem umožňujícím dálkový přístup.
§ 39
(1) Archiválie lze vystavovat jen v případě, dovoluje-li to jejich stav, a za podmínek zaručujících jejich ochranu a péči podle tohoto zákona a ochranu osobních údajů podle zvláštního právního předpisu17).
(2) Archiválie, které byly na základě smlouvy o úschově svěřeny archivům do úschovy, lze vystavovat jen za podmínek uvedených v odstavci 1 a za podmínek stanovených ve smlouvě o úschově.
(3) Archiválie ve vlastnictví České republiky, které náleží do péče archivů, lze vystavovat jen za podmínek stanovených v odstavci 1 a na základě smlouvy nebo zápisu18) o výpůjčce. Zřizovatel archivu sjedná ve smlouvě nebo zápisu podmínky vystavení a výši pojistného podle zvláštního právního předpisu19). Součástí smlouvy nebo zápisu je soupis zapůjčovaných archiválií a protokol o jejich stavu.
(4) Národní kulturní památku lze vystavovat pouze na základě povolení ministerstva.
§ 40
(1) Každý je oprávněn požádat archiv, do jehož péče archiválie náleží, o pořízení výpisu, opisu nebo kopie archiválie v analogové podobě nebo repliky archiválie v digitální podobě. Ustanovení autorského zákona nejsou větou první dotčena. Pořízením výpisu, opisu nebo kopie archiválie se rozumí i pořízení výpisu, opisu nebo kopie její části.
(2) Pořízení výpisu, opisu nebo kopie archiválie v analogové podobě nebo repliky archiválie v digitální podobě se odepře, jestliže jsou splněny podmínky pro odepření nahlížení do archiválií. To neplatí, lze-li výpis, opis nebo kopii archiválie v analogové podobě nebo repliku archiválie v digitální podobě pořídit i bez předchozího archivního zpracování archiválie.
(3) Pokud žádosti o pořízení výpisu, opisu nebo kopie archiválie v analogové podobě nebo repliky archiválie v digitální podobě archiv nevyhoví, rozhodne na základě podání badatele příslušný správní úřad na úseku archivnictví a výkonu spisové služby.
(4) Archiv na žádost potvrdí shodu jím pořízené kopie archiválie v analogové podobě s archiválií v analogové podobě uložené v archivu, anebo v případě digitálního archivu nebo Národního archivu shodu jím pořízené repliky archiválie v digitální podobě s archiválií v digitální podobě nebo s replikou archiválie v digitální podobě uloženými v digitálním archivu.
(5) Archiv je oprávněn požadovat úhradu nákladů spojených s pořízením výpisu, opisu nebo kopie archiválie v analogové podobě anebo s pořízením repliky archiválie v digitální podobě, spojených s vyhledáním archiválií a jejich dalším zpracováním, nebo s pořízením rešerše z archiválií. Výši úhrady nákladů spojených s jím poskytovanými službami zveřejní archiv v ceníku služeb.
(6) Veřejný archiv není oprávněn požadovat úhradu nákladů, pokud pořízení výpisu, opisu nebo kopie archiválie v analogové podobě anebo pořízení repliky archiválie v digitální podobě, vyhledání archiválií a jejich další zpracování nebo pořízení rešerše z archiválií činí pro
a) státní orgán,
b) právnickou nebo fyzickou osobu, které byla svěřena působnost v oblasti veřejné správy, a to v souvislosti s výkonem této působnosti,
c) původce nebo vlastníka archiválie uložené ve veřejném archivu, a to v případě provedení těchto úkonů vůči této archiválii nebo v souvislosti s ní,
d) dárce archiválie uložené ve veřejném archivu, a to v případě provedení těchto úkonů vůči této archiválii nebo v souvislosti s ní.
(7) Prováděcí právní předpis stanoví maximální výši úhrady nákladů služeb uvedených v odstavcích 1 a 4, kterou je oprávněn požadovat veřejný archiv, a podmínky, za kterých je možné od úhrady služeb poskytovaných archivem upustit.
§ 41
(1) Do archiválií, které nenáleží do péče archivů, lze nahlížet, pořizovat jejich výpisy, opisy anebo kopie archiválií v analogové podobě nebo repliky archiválií v digitální podobě pouze se souhlasem vlastníka nebo držitele archiválie a za dodržení podmínek stanovených tímto zákonem a zvláštním právním předpisem2), 17).
(2) Nahlížení do archiválií náležejících do péče veřejných archivů, s výjimkou audiovizuálních archiválií náležejících do péče Národního filmového archivu, a přístup do prostor veřejných archivů určených k nahlížení do archiválií jsou bezplatné.
Díl 5
Soustava archivů a výkon veřejné správy na úseku archivnictví a výkonu spisové služby
§ 42
(1) Archivy se člení na
veřejné archivy,
soukromé archivy.
(2) Veřejnými archivy jsou
Národní archiv,
Archiv bezpečnostních složek,
státní oblastní archivy,
specializované archivy,
bezpečnostní archivy,
archivy územních samosprávných celků.
(3) Soukromými archivy jsou ostatní archivy zřizované fyzickými nebo právnickými osobami.
§ 43
Postavení správních úřadů na úseku archivnictví a výkonu spisové služby mají
ministerstvo,
Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek a státní oblastní archivy,
příslušná ministerstva a další ústřední správní úřady, Česká národní banka, bezpečnostní sbory a zpravodajské služby České republiky20), pokud si zřídily specializovaný nebo bezpečnostní archiv; obdobné postavení mají Kancelář Poslanecké sněmovny, Kancelář Senátu a Kancelář prezidenta republiky.
§ 44
Působnost ministerstva
Ministerstvo na úseku archivnictví a výkonu spisové služby
řídí výkon státní správy v oblasti archivnictví,
zpracovává koncepci rozvoje archivnictví,
přezkoumává rozhodnutí Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek a státních oblastních archivů vydaná těmito archivy ve správním řízení,
řídí odbornou činnost Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek a státních oblastních archivů a ukládá jim odborné archivní úkoly; ostatní archivy v jejich činnosti metodicky usměrňuje a požaduje od nich, aby se podílely na celostátních tematických soupisech archiválií,
zprošťuje povinnosti zachovávat mlčenlivost podle § 14 odst. 1 zaměstnance ministerstva, Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek a státních oblastních archivů,
rozhoduje o akreditaci archivů,
rozhoduje o udělení výjimky podle § 82 odst. 1,
zajišťuje ochranu a evidenci Národního archivního dědictví, rozhoduje o přehodnocení významu archiválií a o jejich vyřazení z Národního archivního dědictví,
vyhlašuje inventuru archiválií podle tohoto zákona,
organizuje celostátní tematické soupisy archiválií,
zajišťuje mezinárodní spolupráci na úseku archivnictví a organizuje výzkum pramenů k českým dějinám v zahraničí,
zastupuje Českou republiku v mezinárodních archivních orgánech a organizacích,
vydává archivní publikace celostátního významu,
rozhoduje o žádostech vlastníků archiválií o poskytování jednorázových příspěvků a náhrad nezbytných nákladů na péči o archiválie,
vede evidenci archivů a kulturně vědeckých institucí, v nichž jsou uloženy archiválie,
vede evidenci správních archivů,
rozhoduje o návrhu archivu nebo původce, že původce nebo jeho organizační součást jsou povinni svěřit archiválie do péče jiného než příslušného archivu; působnost příslušného archivu vůči původci nebo jeho organizační součásti plní archiv určený v rozhodnutí,
rozhoduje na návrh archivu, případně jeho zřizovatele o scelení souborů archiválií a o umístění těchto souborů archiválií,
rozhoduje o vyřazení archivních fondů, archivních sbírek nebo archiválií z evidencí archiválií,
rozhoduje o prohlášení a o zrušení prohlášení archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části za archivní kulturní památku,
rozhoduje v dalších věcech na úseku archivnictví a výkonu spisové služby stanovených tímto zákonem, pokud nejsou svěřeny Národnímu archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státním oblastním archivům.
Národní archiv
§ 45
(1) Národní archiv je správním úřadem a ústředním archivem státu, který je přímo řízený ministerstvem.
(2) Národní archiv je organizační složkou státu a účetní jednotkou; jeho rozpočet je součástí rozpočtové kapitoly ministerstva.
(3) V čele Národního archivu stojí ředitel, kterého jmenuje a odvolává ministr vnitra. Vůči řediteli Národního archivu plní ministerstvo úlohu nadřízeného služebního orgánu podle zvláštního právního předpisu21).
(4) Vnitřní organizaci Národního archivu a jeho řízení upraví organizační řád, který schvaluje ministr vnitra.
(5) Sídlem Národního archivu je Praha.
§ 46
(1) Národní archiv
kontroluje výkon spisové služby u organizačních složek státu s celostátní působností, státních příspěvkových organizací zřízených těmito organizačními složkami státu, veřejných výzkumných institucí zřízených těmito organizačními složkami státu a u právnických osob zřízených zákonem s celostátní působností, s výjimkou těch, které si zřídily specializované nebo bezpečnostní archivy, a těch, u nichž tuto působnost vykonává Archiv bezpečnostních složek,
provádí výběr archiválií ve skartačním řízení u původců uvedených v písmenu a) a u původců uvedených v písmenu c), kteří mají zřízen soukromý archiv nebo kteří požádají o výběr archiválií ve skartačním řízení,
provádí výběr archiválií mimo skartační řízení u vrcholných a obdobných orgánů politických stran, politických hnutí, občanských sdružení, odborových organizací, organizací zaměstnavatelů, profesních komor, církví a náboženských společností, nadací a nadačních fondů, obecně prospěšných společností, vybraných fyzických osob a vybraných zřizovatelů soukromých archivů,
provádí výběr archiválií mimo skartační řízení u dokumentů nabídnutých České republice darem nebo ke koupi a u dokumentů nalezených nebo u dokumentů vlastníků, kteří o to požádají,
rozhoduje o námitkách proti protokolu o provedeném skartačním řízení a protokolu o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení (§ 10 odst. 3 a § 12 odst. 3) podaných původcem nebo vlastníkem dokumentu, u kterého provádí výběr archiválií,
posuzuje protokoly o provedeném skartačním řízení a o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení specializovaných archivů organizačních složek státu s celostátní působností a jimi zřízených státních příspěvkových organizací a specializovaných archivů právnických osob zřízených zákonem s celostátní působností,
rozhoduje o podání badatele, kterému nebylo umožněno nahlížení do archiválií nebo pořizování výpisů, opisů anebo kopií archiválií v analogové podobě nebo replik archiválií v digitální podobě náležejících do jeho péče nebo do péče soukromých archivů, u nichž provádí výběr archiválií,
ukládá sankce podle tohoto zákona za správní delikty fyzickým a právnickým osobám, u nichž kontroluje výkon spisové služby a u nichž provádí výběr archiválií, včetně těch, které zřídily specializované archivy nebo soukromé archivy,
vyhledává v archiváliích náležejících do jeho péče archiválie pro potřeby správních úřadů a ostatních organizačních složek státu, orgánů územních samosprávných celků, právnických a fyzických osob, pořizuje z nich výpisy, opisy, kopie a repliky,
umožňuje za podmínek stanovených v tomto zákoně nahlížet do archiválií náležejících do jeho péče,
vede příslušnou evidenci archiválií podle tohoto zákona,
provádí kontrolu archivních kulturních památek a národních kulturních památek, které vede ve své evidenci a které nenáleží do péče archivů,
plní na úseku archivnictví úkoly vyplývající z mezinárodních smluv,
vykonává další pravomoci stanovené tímto nebo jiným zákonem.
(2) Národní archiv na úseku péče o archiválie
pečuje o archiválie převzaté od původců uvedených v odstavci 1 písm. a) a c) a dále o archiválie vzniklé z činnosti vrcholných orgánů českého státu, Československé republiky, Československé socialistické republiky, České a Slovenské Federativní Republiky, České socialistické republiky, České republiky s výjimkou těch, o něž pečuje Archiv bezpečnostních složek nebo specializované archivy zřízené ministerstvy, dalšími ústředními správními úřady, Kanceláří Poslanecké sněmovny, Kanceláří Senátu, Kanceláří prezidenta republiky, Českou národní bankou, bezpečnostními sbory nebo zpravodajskými službami České republiky, jakož i státních a samosprávních orgánů a organizací pro zemi Českou v minulosti, ústředních orgánů okupační správy v letech 1939 až 1945 a vlády Československé republiky v exilu v letech 1939 až 1945 a o archiválie vzniklé z činnosti centrálních úřadů habsburské monarchie a umožňuje nahlížení do nich,
přijímá za Českou republiku nabídky ke koupi, k darování a úschově archiválií a uzavírá za Českou republiku příslušné smlouvy,
poskytuje vlastníkům archiválií bezplatné odborné, informační a poradenské služby,
provádí prověrku fyzického stavu archivních kulturních památek a národních kulturních památek, pokud jsou mu svěřeny do péče,
provádí inventuru archiválií vyhlášenou ministerstvem,
spolupracuje s ostatními archivy a rozvíjí styky s vědeckými, kulturními, školskými a dalšími institucemi za účelem výměny zkušeností v odborných otázkách, ve vědeckém bádání a kulturně výchovném, hospodářském a vlastivědném využívání archiválií,
provádí vědeckou a výzkumnou činnost v oblasti archivnictví, pomocných věd historických a příbuzných vědních oborů,
plní úkoly ústředního vědeckovýzkumného pracoviště na úseku preventivní péče o archiválie, konzervace a restaurování archiválií, uchovávání a zpřístupňování nových forem nosičů informací včetně dokumentů v digitální podobě; v této oblasti vykonává funkci odborného metodického a školicího centra,
zřizuje specializovanou knihovnu pro obor archivnictví a výkonu spisové služby,
vykonává vydavatelskou a publikační činnost v oboru archivnictví a výkonu spisové služby, dějin správy, pomocných věd historických a historie,
provádí konzervaci a restaurování archiválií,
plní další odborné archivní úkoly uložené tímto zákonem.
(3) Národní archiv na úseku péče o archiválie v digitální podobě
ukládá archiválie v digitální podobě náležející do jeho péče a archiválie v digitální podobě náležející do péče Archivu bezpečnostních složek, státních oblastních archivů a archivů, které nejsou digitálními archivy a neukládají archiválie v digitální podobě na základě písemné dohody v jiném digitálním archivu; nejde-li o archiválie v digitální podobě náležející do jeho péče, Národní archiv u uložených archiválií v digitální podobě pouze zajišťuje zachování neporušitelnosti jejich obsahu a čitelnosti,
b) spravuje národní portál,
c) plní pro archivy metodickou a poradenskou funkci v oblasti předarchivní péče o dokumenty v digitální podobě a v oblasti digitalizace archiválií v analogové podobě,
d) provádí vědeckou a výzkumnou činnost na úseku životního cyklu dokumentů v digitální podobě,
e) poskytuje archivům údaje potřebné pro evidenci archiválií v digitální podobě a služby pro shromažďování a zpřístupňování popisů archiválií v digitální podobě a replik archiválií v digitální podobě,
f) vydává závazné stanovisko k žádosti o udělení oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě.
Státní oblastní archivy
§ 47
(1) Státními oblastními archivy jsou
Státní oblastní archiv v Praze,
Státní oblastní archiv v Třeboni,
Státní oblastní archiv v Plzni,
Státní oblastní archiv v Litoměřicích,
Státní oblastní archiv v Zámrsku,
Moravský zemský archiv v Brně,
Zemský archiv v Opavě.
(2) Státní oblastní archivy jsou správními úřady, které jsou přímo řízeny ministerstvem.
(3) Státní oblastní archivy jsou organizačními složkami státu a účetními jednotkami; jejich rozpočty jsou součástí rozpočtové kapitoly ministerstva.
(4) V čele státního oblastního archivu stojí ředitel, kterého jmenuje a odvolává ministr vnitra. Vůči řediteli státního oblastního archivu plní ministerstvo úlohu nadřízeného služebního orgánu podle zvláštního právního předpisu21).
(5) Sídlem státních oblastních archivů jsou obce, podle nichž jsou státní oblastní archivy pojmenovány.
(6) Vnitřní organizační jednotkou státních oblastních archivů jsou státní okresní archivy, které jsou uvedeny v příloze č. 4 k tomuto zákonu. Další podrobnosti vnitřní organizace státních oblastních archivů a jejich řízení upraví organizační řády, které schvaluje ministr vnitra.
§ 48
(1) Správní obvody státních oblastních archivů jsou vymezeny územím krajů, a to pro
Státní oblastní archiv v Praze územím krajů Středočeského a hlavního města Prahy,
Státní oblastní archiv v Třeboni územím kraje Jihočeského,
Státní oblastní archiv v Plzni územím krajů Karlovarského a Plzeňského,
Státní oblastní archiv v Litoměřicích územím krajů Libereckého a Ústeckého,
Státní oblastní archiv v Zámrsku územím krajů Královéhradeckého a Pardubického,
Moravský zemský archiv v Brně územím krajů Jihomoravského, Vysočina a Zlínského,
Zemský archiv v Opavě územím krajů Moravskoslezského a Olomouckého.
(2) Určení místní příslušnosti státního oblastního archivu se řídí
místem trvalého pobytu, je-li původcem, vlastníkem nebo držitelem archiválie fyzická osoba, která není podnikatelem,
místem podnikání, je-li původcem, vlastníkem nebo držitelem archiválie fyzická osoba, která je podnikatelem,
sídlem původce, je-li původcem, vlastníkem nebo držitelem archiválie právnická osoba.
§ 49
(1) Státní oblastní archiv
kontroluje výkon spisové služby u organizačních složek státu s územní působností vymezenou územím kraje, okresu nebo obce, státních příspěvkových organizací zřízených těmito organizačními složkami státu, státních podniků, právnických osob zřízených zákonem, s výjimkou těch, u kterých tuto působnost vykonává Národní archiv nebo Archiv bezpečnostních složek, nebo které si zřídily specializovaný archiv, u územních samosprávných celků, u organizačních složek a právnických osob, zřízených či založených územním samosprávným celkem, nebo u kterých územní samosprávný celek vykonává funkci zřizovatele, u vysokých škol, s výjimkou těch, které si zřídily specializovaný archiv, u škol, zdravotních pojišťoven a veřejných výzkumných institucí, s výjimkou těch, které si zřídily specializovaný archiv nebo které náleží do působnosti Národního archivu,
provádí výběr archiválií ve skartačním řízení u původců uvedených v písmenu a) a u původců uvedených v písmenu c), kteří mají zřízen soukromý archiv nebo kteří požádají o výběr archiválií ve skartačním řízení,
provádí výběr archiválií mimo skartační řízení u obchodních společností a družstev, s výjimkou bytových družstev, jakož i u politických stran, politických hnutí, občanských sdružení, odborových organizací, organizací zaměstnavatelů, profesních komor, církví a náboženských společností, nadací a nadačních fondů a obecně prospěšných společností, s výjimkou jejich vrcholných orgánů, a u vybraných fyzických osob,
provádí výběr archiválií mimo skartační řízení u dokumentů nabídnutých České republice darem nebo ke koupi a u dokumentů nalezených nebo u dokumentů vlastníků, kteří o to požádají,
zprošťuje povinnosti zachovávat mlčenlivost u zaměstnanců (§ 14 odst. 1) nebo zřizovatelů archivů (§ 14 odst. 2), s výjimkou zaměstnanců uvedených v § 44 písm. e) specializovaných nebo bezpečnostních archivů zřizovaných ministerstvy, dalšími ústředními správními úřady, Kanceláří Poslanecké sněmovny, Kanceláří Senátu, Kanceláří prezidenta republiky, Českou národní bankou, bezpečnostními sbory nebo zpravodajskými službami České republiky,
rozhoduje o námitkách proti protokolu o provedeném skartačním řízení a protokolu o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení (§ 10 odst. 3 a § 12 odst. 3) podaných původcem nebo vlastníkem dokumentu, u kterého provádí výběr archiválií,
rozhoduje o námitkách původce nebo vlastníka dokumentu proti protokolu o provedeném skartačním řízení a protokolu o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení Archivu hlavního města Prahy, Archivu města Brna, Archivu města Ostravy, Archivu města Plzně a Archivu města Ústí nad Labem a dohlíží na jejich protokoly o provedeném skartačním řízení a o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení,
posuzuje protokoly o provedeném skartačním řízení a o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení specializovaných archivů, u nichž tuto působnost nevykonává Národní archiv,
rozhoduje o svěření ohrožených archiválií do péče archivu,
rozhoduje o podání badatele, kterému nebylo umožněno nahlížení do archiválií nebo pořizování výpisů, opisů, kopií archiválií v analogové podobě nebo replik archiválií v digitální podobě náležejících do jeho péče,
rozhoduje o podání badatele, kterému nebylo umožněno nahlížení do archiválií nebo pořizování výpisů, opisů, kopií archiválií v analogové podobě nebo replik archiválií v digitální podobě náležejících do péče specializovaných archivů, s výjimkou specializovaných archivů a bezpečnostních archivů zřízených ministerstvy, dalšími ústředními správními úřady, Kanceláří Poslanecké sněmovny, Kanceláří Senátu, Kanceláří prezidenta republiky, Českou národní bankou, bezpečnostními sbory a zpravodajskými službami České republiky,
rozhoduje o podání badatele, kterému nebylo umožněno nahlížení do archiválií nebo pořizování výpisů, opisů, kopií archiválií v analogové podobě nebo replik archiválií v digitální podobě náležejících do péče archivů územních samosprávných celků nebo soukromých archivů, u nichž provádí výběr archiválií,
ukládá sankce podle tohoto zákona za správní delikty fyzickým a právnickým osobám, u nichž tuto působnost nevykonává Národní archiv,
umožňuje za podmínek stanovených v tomto zákoně nahlížet do archiválií náležejících do jeho péče,
vede příslušnou evidenci archiválií podle tohoto zákona,
provádí kontrolu archivních kulturních památek, které vede ve své evidenci a které nenáleží do péče archivů,
plní na úseku archivnictví úkoly vyplývající z mezinárodních smluv,
vyjadřuje se k žádosti o koncesi podle zvláštního právního předpisu22) a kontroluje stavebně technický stav a bezpečnostní zajištění provozoven určených k výkonu koncesované živnosti vedení spisovny,
vykonává další pravomoci stanovené tímto nebo jiným zákonem.
(2) Státní oblastní archiv v oblasti archivní péče
pečuje o archiválie převzaté od původců uvedených v odstavci 1 písm. a) a c); o archiválie právnických osob zapsaných v obchodním rejstříku pečuje tehdy, jestliže tito původci zanikli bez právního nástupce; péče o archiválie v digitální podobě nezahrnuje zachování neporušitelnosti jejich obsahu a čitelnosti,
přijímá za Českou republiku nabídky ke koupi, k darování a úschově archiválií a uzavírá za Českou republiku příslušné smlouvy,
poskytuje vlastníkům archiválií bezplatné odborné informační a poradenské služby,
plní úkoly oblastního a okresního vědeckovýzkumného pracoviště na úseku archivnictví, pomocných věd historických a regionální historie, přičemž spolupracuje s ostatními archivy a rozvíjí styky s vědeckými, kulturními, školskými a dalšími institucemi za účelem výměny zkušeností v odborných otázkách, ve vědeckém bádání a kulturně výchovném, hospodářském a vlastivědném využívání archiválií,
vyhledává v archiváliích náležejících do jeho péče archiválie pro potřeby správních úřadů a ostatních organizačních složek státu, orgánů územních samosprávných celků, právnických a fyzických osob, pořizuje z nich výpisy, opisy, kopie a repliky,
zřizuje specializované knihovny pro obor archivnictví, spisové služby a regionální historie,
vykonává vydavatelskou a publikační činnost v oboru archivnictví a spisové služby, dějin správy, pomocných věd historických a historie,
provádí prověrku fyzického stavu archivních kulturních památek a národních kulturních památek, pokud jsou mu svěřeny do péče,
provádí inventuru archiválií vyhlášenou ministerstvem,
provádí konzervaci a restaurování archiválií,
plní další odborné archivní úkoly uložené tímto zákonem.
ࠀ ࠜ ࠞ ࠠ ࠶ ପ ஂ ௬ ௮ ె ಈ ನ ೖ ೠ ฮ ླྀ ࿒ ႌ ႎ ႖ ႘ Ⴘ ቌ ጎ ᐢ ᔄ ᔊ ᙨ ᚎ ᚜ ᬠ ᳚ ᴀ ᷆ Ḿ Ṣ Ὀ Ὂ ᾞ ᾪ ῂ ‸ ⁊ ⁌ ≘ ⋘ ⋤ ⍐ ⍒ ��龍뎺뎺뎯뎯뎯뎯뎯뫹꾳꾳ꢳꢳ뎡뎯뎯钙貙꾨뎨貨ꢳꢯᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ깨ᘀݨ䅞尀脈ᔌ왨뽗ᘀݨ䅞 ᔌ깨ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔓ౨밵ᘀݨ䅞尀脈䩡ᔖ㕨ᘗᘀݨ䅞㔀脈憁 ᔖ౨밵ᘀݨ䅞㔀脈憁 ᘐݨ䅞㔀脈憁 ᔒ౨밵ᘀݨ䅞㔀脈ᘌݨ䅞㔀脈㞁ࠀ ࠞ ࠠ ࠴ ࠶ ४ ઔ ପ ବ ୀ ஂ ௬ ௮ ௰ ఆ ఈ ౄ ె ౖ ౘ ౼ ౾ ಆ ಈ ದ ñ ñ ñ ñ ñ ñ æ ñ ñ ñ ñ ñ ñ 㜀$䠀$摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᨀದ ನ ೖ ഐ ഒ ഺ ഼ ඎ ඐ ิ ึ ່ ໊ ཀ ག ཤ ས ၨ ñ ã 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ц$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᘀၨ ၪ ႌ ႎ ႖ ႘ Ⴖ Ⴘ ჾ ᄂ ቐ ጐ ጒ Ꮐ Ꮒ ᔈ ᔊ ᙨ ᙪ ᬺ í � Î 츀 Î 츀 Î 쀀 À 꼀 À 꼀 í 꼀 í 꼀 í 꼀 À 꼀 ̤̀☊͆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇À̤☊ц$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇A᐀ᬺ ᬼ ᴄ ᴆ ᷄ ᷆ Ὀ Ὂ ῂ ῄ ≖ ≘ ⍐ ⍒ ⒚ ⒜ ╠ ╢ ☶ ☸ í � í � í � Î � í � í � Î 쌀 · � Î � Î � Î ␃༃㞄市㞄愂̤摧帇À̤☊͆愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊͆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aᔀ⍒ ⎰ ⏮ ⏰ ⏲ ⟀ ⟐ ⟔ ⟖ ⤴ ⤶ ⥦ ⥰ ⥲ ⦺ ⧠ ⧨ ⧪ ⭐ ⭒ ⿀ ⿂ ゠ ㄘ ㄲ ㄴ ㅂ ㅪ ㊾ ㋶ ㌴ ㏂ 㐎 㐒 㐔 㜄 㜆 㢢 㢤 㢪 㢬 㤮 㥒 㨚 㨞 㩐 㩖 㪎 㪒 㪔 㫘 㫨 㫪 㮶 㮸 㲌 㳢 㳤 㵾 헝믃믝믹믝믝믝믝믝뛝뮯꣪ꂨ駪ꢠ ᔌ䐐ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ婨灣ᘀݨ䅞 ᔌ䥨兗ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞㔀脈ᔏ왨뽗ᘀݨ䅞尀脈ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ硨ᵅᘀݨ䅞尀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏቨᰢᘀݨ䅞尀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᘆ콨ᤖ ᘆݨ䅞 ᔌ왨뽗ᘀݨ䅞㨀☸ ❀ ❂ ⟾ ⠀ ⢊ ⢌ ⤴ ⤶ ⥈ ⥊ ⥤ ⥦ ⥲ ⥴ ⦺ ⦼ ⧞ ⧠ ⧨ ⧪ î î î 츀 î À 쀀 À 쀀 À 쀀 À 쀀 À 쀀 À ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊͆$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀⧪ ⩮ ⩰ ⪤ ⪦ ⫆ ⫈ ⫰ ⫲ ⬰ ⬲ ⭒ ⭔ ⮈ ⮊ ⱼ Ȿ ⶖ ⶶ ⶸ ⻌ ð Ô 씀 Ô Ô 뜀 Ô Ô 뜀 Ô Ô Ô Ô Ô ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A 萏Ũ㜀$䠀$葞Ũ摧帇À̤☊Ն$㠀$⑈愀̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇A 萑ȷ㜀$䠀$葠ȷ摧帇Aᔀ⻌ ⻎ ⼴ ⼶ ⽸ ⽺ ⿂ ⿄ ゞ ゠ ㆘ ㆚ ㌶ ㌸ ㏄ ㏆ 㐐 㐒 㖨 ô ô ô Õ 픀 à 쌀 Õ 눀 Õ 눀 눀 Õ 픀 Õ 픀 Ѐ%摧帇À̤☊ن$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊Ն$㠀$⑈愀̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇A᐀㖨 㖪 㢢 㢤 㥘 㥜 㥤 㥦 㧮 㧰 㨊 㨌 㨜 㨞 㨮 㨰 㩐 㩒 㩔 㩖 㩞 ñ � ñ ñ 턀 Ñ ñ 쀀 ® 쀀 ñ 쀀 ® 쀀 Ñ 턀 Ñ 턀 ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊݆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀㩞 㩠 㫪 㫬 㬬 㬮 㲊 㲌 㳢 㳤 㴰 㴲 㵾 㶀 㿎 㿐 䄒 䄔 䋨 䋪 䋲 䋴 䏔 ñ ã 툀 À 툀 À 툀 ã 툀 ã 툀 ã ã ã ã ñ ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ࡆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᘀ㵾 㿎 䏔 䐤 䐮 䗖 䗘 䘸 䙶 䛸 䛼 䜂 䜄 䝼 䞀 䟐 䠤 䠪 䠬 䢘 䢚 䢢 䢤 䣌 䣎 䣚 䣪 䣬 䧠 䧦 䬈 䭆 䭨 䮢 䲰 䳪 䳬 䵮 䵰 䶤 䶮 ䷌ ䷐ ䷜ ䷠ ䷢ 一 亠 交 仮 伮 佖 侘 倨 偀 偂 刂 刄 劤 劦 卐 只 叺 吺 呚 呺 呼 唨 喀 喺 嗆 �췲�헲����뿲�뿲뿲룲룜�뇲ᔌ㥨ꑺᘀݨ䅞 ᔌ絨뭩ᘀݨ䅞 ᔌ虨欸ᘀݨ䅞 ᔌ佨�ᘀݨ䅞 ᔏ呮ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ呮ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌ흨儬ᘀݨ䅞䘀䏔 䏖 䐢 䐤 䐬 䐮 䗖 䗘 䛸 䛺 䠠 䠢 䧞 䧠 䧢 䧤 䧬 䧮 䰂 䰄 䵰 䵲 亢 交 京 ñ ñ ã 턀 ã 턀 ã ã ã ñ ñ ã ã ñ ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A᠀京 亮 佂 佄 侚 侜 分 刈 勚 勜 勦 勨 吼 吾 咎 咐 唦 唨 喀 喂 嚰 ñ ã 툀 ã 툀 ã ñ ñ ã ã 섀 ¯ 섀 ¯ 섀 ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ॆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A᐀嗆 嚰 囘 園 圔 坐 坒 坴 垖 埞 壚 姴 娬 媺 嫐 嫪 嫬 嫲 孂 寲 尦 岲 嶔 嶘 帎 帐 帪 帬 显 晀 曊 曌 曔 曞 曠 曢 曤 曦 棈 棊 檰 檶 欲 歜 殲 泎 泐 泜 煜 煞 煢 煤 爀 爂 爄 爆 狖 狘 珔 琦 瑘 璔 璖 璘 ��컘履쟟맲닟닟¡ ᔌᘀݨ䅞 ̓j ᘀݨ䅞 ≊唀Ĉᔌ둨蹘ᘀݨ䅞 ᔌ乨쬄ᘀݨ䅞 ᔌ難ᘀݨ䅞 ᔌ鱨啥ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘌݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ㥨ꑺᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌꡨ椩ᘀݨ䅞㼀嚰 嚲 壘 壚 嫪 嫬 嫮 嫰 嫲 孀 孂 孌 孎 寰 寲 尦 尨 岰 岲 嶖 嶘 帎 ñ ñ � ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 ñ À À À 묀 À Ѐ%摧帇À̤☊$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ帎 帐 帨 帪 显 晀 枔 枘 棆 棈 泎 泐 泚 泜 炒 炖 煜 í � í 츀 ¼ 츀 Î 츀 Î 뀀 ¢ ꈀ ¢ 退 츀 ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aက煜 煞 珐 珔 琤 琦 琰 琲 盢 盦 窞 窢 篲 篶 缎 缐 菄 菆 蒚 蒜 蒦 蒨 衶 詰 該 ñ ñ ã ã ñ ñ ñ ñ � Ò ñ ã ñ ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇AЀ&摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A᠀璘 璚 璢 瓞 畮 異 眲 眴 睊 睌 瞄 瞆 瞈 瞊 碸 確 秌 箰 篪 篬 篮 篰 粦 粨 缎 缐 胮 脬 莞 莠 菄 菆 萔 萪 葬 葮 蒘 蒚 蠐 行 衎 评 诤 豘 賆 賈 賊 賌 贰 趘 轠 轤 遺 邜 酤 醆 醠 醢 醨 醪 醰 罹隆췔췮췮隆燐燐웮웮웮랾럮럮燐�냹냮냮꧹냹냮냮냮骡 ᔌ걨﨩ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈ᔌ籨멛ᘀݨ䅞 ᔌ襨ཌᘀݨ䅞 ᔌ䭨〼ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ❨ꐙᘀݨ䅞 ᔌ票ᘀݨ䅞 ᔏ票ᘀݨ䅞㔀脈̓j ᘀݨ䅞 ≊唀Ĉᔏ둨蹘ᘀݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔌ둨蹘ᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞㰀該 譨 譪 譴 譶 轠 轤 醨 醪 饞 饠 鱪 鱬 鱮 鱰 鱲 鱴 鲜 鲞 鲨 鲪 鵼 鵾 ñ ã ñ Ñ Å ñ ã ã ã ã Ñ ␃ᄃ쒄怂쒄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ醰 醲 障 雚 餤 餼 饠 饢 饤 饦 饨 饪 骠 鰨 鰼 鱪 鱬 鱴 鲞 鲪 鴜 鵊 鵐 鵒 鵼 齖 龀 ꁠ ꁢ ꅂ ꅺ ꆒ ꆜ ꇎ ꋬ ꋮ ꕊ ꗀ Ꙉ Ꝣ ꡠ ꡢ ꤺ ꤼ ꥴ ꩨ ꩪ ꩬ ꩮ ꪢ ꪦ ꬆ 걦 걨 겠 궶 귐 헜쯤쯄뷕뷫뷫뛕꿕꿕ꂧ햙헫헫駫�햒ë ᔌᅨՠᘀݨ䅞 ᔌ㹨踠ᘀݨ䅞 ᔌ奨쑃ᘀݨ䅞 ᔏ奨쑃ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ艨ᘀݨ䅞 ᔌ赨缹ᘀݨ䅞 ᔌ൨ꨀᘀݨ䅞 ᘌݨ䅞㔀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ襨ཌᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ걨﨩ᘀݨ䅞 ᔒ걨﨩ᘀݨ䅞ᜀ偨㥓㤀鵾 龰 龲 ꕊ ꕎ ꛴ ꬊ ꬎ 긴 길 깂 깄 끸 끼 녒 녔 뇲 뇴 뒪 뒬 땒 í � ß � í � ß � ß � Ñ 턀 ß � í ß � » � ß ᔀ ␃༃ᲄᄁㇾ$㠀$⑈帀ᲄ态懾̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aᔀ귐 긴 껈 께 끘 끨 끺 끼 됂 됄 땒 땔 뚨 뚪 렆 레 뭔 뭚 벲 벴 솼 슢 싦 쌞 쒎 쓎 씖 씘 앤 인 읺 쪖 컠 컢 커 콒 킈 킊 폔 폶 햸 헴 횂 효 � � � � � � � � 鱗履履�쏮볲뗮벮볮볮볮볮볮벦볮볮볮볮ß ᔏ遨찌ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ周ᜩᘀݨ䅞 ᔌ獨촬ᘀݨ䅞 ᔌ啨氁ᘀݨ䅞 ᔌ䱨ㄅᘀݨ䅞 ᔌᩨᘀݨ䅞 ᔌ⩨띝ᘀݨ䅞 ᔌ獨療ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ潨㨵ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌᅨՠᘀݨ䅞㼀땒 땔 뚨 뚪 렆 레 롒 롔 뢠 뢢 뤚 뤜 릠 릢 뭘 뭚 벲 ñ é � Ô 쬀 Æ 븀 Æ 븀 Æ 대 é 대 ® 鴀 ̤̀☊䙆$㠀$⑈愀̤摧帇AЀ%摧帇À̤☊䙆愀̤摧帇A&䘋F摧帇AЀ 摧帇Aࠀ 萑˄葠˄摧帇Aࠀ 萑ː葠ː摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aက벲 벴 벶 변 볂 뾈 뾌 쁰 쁲 솺 솼 슢 스 쑠 쑢 쓐 쓒 ó å × 휀 Æ 휀 Æ 됀 Æ 휀 ¢ 휀 됀 ̤̀☊െ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ె$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A ␃༃킄市킄愂̤摧帇Aက쓒 왠 왢 이 인 읺 쥢 쥤 쨐 쨒 쪔 쪖 쪢 쪤 첐 î � î 츀 ¼ ꨀ Î 餀 Ü 餀 Î 謀 y 礀 ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇À̤☊ๆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊െ$㠀$⑈愀̤摧帇A첐 첒 컔 컖 컢 커 콒 코 텠 텢 펄 펆 폴 폶 í æ á � Ë 가 稀 u 稀 u Ѐ%摧帇Aἀ ␃ਃ&䘋M옍ĊΠ渀ༀᄀ얄$㠀$⑈帀怀얄愂̤摧帇Aᄀ ␃༃쒄$㠀$⑈帀쒄愂̤摧帇AḀ ␃ਃ&䘋M옍渀ༀᄀ쒄$㠀$⑈帀怀쒄愂̤摧帇A 옍渁㜀$䠀$摧帇A*ꐓ 摧帇AЀ 摧帇Aꐓ 摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ폶 풢 풤 픨 픪 햰 햲 헶 헸 홺 홼 훺 훼 � à 툀 Ò 툀 ¿ 똀 ¤ 鈀 ¤ ꐀ ¤ 툀 | ᔀ ␃༃ᲄᄁㇾ$㠀$⑈帀ᲄ态懾̤摧帇Aᄀ ␃ഃ׆Ā֊$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ഃ׆Āƪ$㠀$⑈愀̤摧帇Aࠀ%萏 葞 摧帇À̤옍ꨂ渁$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇AḀ ␃ਃ&䘋M옍渀ༀᄀ얄$㠀$⑈帀怀얄愂̤摧帇Aഀ� � � � � � � � � � � � � � � � � � ñ ß � ß � ñ ñ Ñ 뼀 ¿ ꤀ © 턀 ᄀ ␃༃�ㄉ$㠀$⑈帀�愉̤摧帇Aᔀ ␃༃肄ᄊ肄ㇵ$㠀$⑈帀肄怊肄懵̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇AЀ 摧帇Aఀ(萏 萑͓葞 葠͓摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ� � � � � ñ ß � ñ Í 묀 ñ ꔀ ß ñ 錀 ñ 錀 ñ ᄀ ␃༃肄ㄊ$㠀$⑈帀肄愊̤摧帇Aᔀ ␃༃쒄ᄂ뺄$㠀$⑈帀쒄怂뺄愂̤摧帇Aᄀ ␃༃�ㄉ$㠀$⑈帀�愉̤摧帇Aᄀ ␃ഃ׆ĀĜ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ñ � ñ 준 ñ � ñ 뜀 ñ ñ ꤀ © ñ 頀 ̤̀☊ཆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ഃ׆ĀĜ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ ␃༃ꂄᄃ▄ㇿ$㠀$⑈帀ꂄ怃▄懿̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aက í � Î � í � Î � É 뜀 Î ꄀ Î 錀 錀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᔀ ␃༃킄ᄂ�ㇾ$㠀$⑈帀킄怂�懾̤摧帇Aᄀ ␃ᄃꪄ$㠀$⑈怀ꪄ愁̤摧帇AЀ%摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ཆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aᄀ ﯠ ﱲ ﱴ ﲒ ﲔ ﳄ ﹈ ﹊ ﺺ ﻺ ЬЮؖغڸۜۤ۬चजନசഐ燐��탵탂믧듧귵궥탧醘 ᔌ٨ⴴᘀݨ䅞 ᘌݨ䅞㔀脈ᘊݨ䅞 ≊ ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ䭨㜧ᘀݨ䅞 ᔌ絨쭖ᘀݨ䅞 ᔌ퍨酾ᘀݨ䅞 ᔌ桨㩞ᘀݨ䅞 ᔌ硨ᵅᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ硨ᵅᘀݨ䅞尀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌ٨畞ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌཨ䍰ᘀݨ䅞㘀 琉 硫 ñ ñ ñ ñ ã ã Ò 쀀 Ò 쀀 Ò ã ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊၆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A᐀硫 漢 煮 ﭐ ﭒ ﺘ ﺚ ェ ャ ÂÄǴǸͺբզؾـ۠ۤî � î 츀 î � î 츀 î 츀 î � î 츀 Î 츀 Î 츀 ½ � ½ 츀 ̤̀☊ቆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ᅆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀۤचजনপਔਖૌଦନ௪௬ഐഒó ê Ö 츀 Ö 쌀 µ 딀 µ 딀 § ꜀ 츀 Î ꜀ ܀ ␃愁Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A 㜀$䠀$摧帇A܀ ␃愃̤摧帇À̤☊ፆ愀̤摧帇Aࠀ 萑ȷ葠ȷ摧帇Aࠀ 萑ː葠ː摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇Aሀഐജഞഠථධ່ༀ༄༆༈ᅾᆀጘጰጲጴጶᑐᑒᖄᗌᗲᗴᝈᝊᝎᝐᵊᶒḼḾẨẶ⃮⃖℔⊤⊨⎬⎮⒖╼■♔♺⨞⪢⪪⪬⪰⪲ⱢⱤナヌピブヘヾ㬜㬠㾎㾐㾒�쿕헙헙헙헙쟙�����������샕샕헙헙헙햹햹헙ꮲ헙헙헙Ù ᔌ橨攞ᘀݨ䅞 ᔌ靨䑝ᘀݨ䅞 ᔌ푨茄ᘀݨ䅞 ᔌ牨Ṯᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘊݨ䅞 ≊ ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ硨ᵅᘀݨ䅞尀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ٨ⴴᘀݨ䅞尀脈䌀ഒഞഠථධය༊༎း်ጲጴᎦᎨᕄᕈᨠᨤ᱆⁆⁊⁔⁖ñ ñ ñ ã ã ã ñ ñ ã ã ã ã ñ ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᨀ⁖₸₺⊦⊨⒖⒘☈☊⠶⠺⡄⡆⬂⬆ⱢⱤⱮⱰñ à 츀 à 밀 à ñ ® 글 ñ ñ ® 鰀 ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇À̤☊ᑆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇AሀⱰ⸢⸦⻈⻌⼴⼸ナヌブヘーヾ㈶㈺㌘㌚㍴㍶㏠㏢í � ß � ß � ß 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 ß � À 글 À 글 À � ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ᕆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇A᐀㏢㑔㑘㗰㗴㧦㧪㶊㶎㾄㾆㾐㾒㾴㾶䃬䃮䇴䇶䈐î à à à Î À 쀀 À 쀀 à à ¯ ̤̀☊ᙆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ᕆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aጀ㾒㾶䍺䎒䦀䦂䲴䲶䳪䳬䵸串临儼儾其兺冚刈刖呲咰咲啾喬喺喼喾嗦嗨嗺嗼嘾噀圌圎垶垸対尤尲尶屈届嶨嶪廖廘悈悊扎扐昶昸朠朼栀桐梠棆涜涨淘淚渔渖渘渺湈湌演澴澶炠炨炪燒燞爐爒牌牎��헜헤ä ᔌ恨摦ᘀݨ䅞 ᔌ橨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔌ왨衼ᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈冁䈐䈒䈮䈰䉌䉎䉶䉸䒂䒆䚰䚴䠚䠞䦴䦸䭔䭘䳪䳬䵶䵸䶂í � í � í � í 츀 Î 츀 Î 츀 Î 츀 Î 츀 Î 츀 Î 쀀 À 쀀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ᙆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aᘀ䶂䶄佖佚儠儤哲哶处夈孚孜学孨搠搤暪暮氾求汌汎湺湾ñ ã ã ã ã Ø ñ ã ã ã ñ ã 㜀$䠀$摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᜀ湾漒演炠炤瑮瑲瞮瞰竎竒竜竞篲篴簀粦粨粲粴緸î � î 쨀 ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ 밀 ® 글 ¼ 글 ® 글 ® 글 ® 밀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ᝆ$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀牎牐牨牶牺獎獞玄玎瑴痈痊瞪瞬瞮瞰瞴瞶确碎碜碠礆礊礜礠篲篴簀粦粨糚純絞絠絤給罊罌肼肾艀艾荪荬藂藄藆藈藞蘊虲虴虶虸蛎蛒蛔蠐蠞蠦襚覄覬覮覲譀燐淋淋淋淋淋헝쏍떼껹껵Ꟶᔌ䝨䝟ᘀݨ䅞 ᔌ漟ᘀݨ䅞 ᔌ⥨ ᘀݨ䅞 ᔌ橨攞ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ硨ᵅᘀݨ䅞尀脈ᔏ빨歟ᘀݨ䅞尀脈ᘌݨ䅞㘀脈ᔒ鍨܁ᘀݨ䅞ᜀ鍨܁ ᔌ鍨܁ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞䈀緸緺耘耜苈苌蔤蔨蛐蛒蠎蠐蠚蠜褎褒襘襚覰覲謎ñ ñ ñ ñ � ñ ñ 턀 Ñ ñ 쀀 ñ 쀀 » 쀀 Ѐ%摧帇À̤☊ᡆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀謎謐譄譆越趎鉎鉐鉚鉜銠銤閆閈阬阰阺阼í � × 씀 · 뜀 © ꤀ © 뜀 · 頀 · 頀 © ꤀ © ̤̀☊᥆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ얄$㠀$⑈怀얄愂̤摧帇AЀ%摧帇À̤☊ᡆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇Aᄀ譀譆豂貀鉎阮阰霒霖靘靜颰颲馴馶駢騀驚骚髢髴鮊鮌麚麜鼦鼨鿮鿲鿴ꇬꇮꉎꉔꉚꉜꎎꎐꎤꏼꕎꕐꖔꖖꖠꖢ꘎ꘐꚐꚒ꛴꛶ꟸꡮꡰꡲ꣨꣪꤆꤈ꥀꥂꥴꥶꦞꦠ걦걬ﳮﳟﳟﳟﳟﳟﳟﳟﳟ틘��쯮쓼뷮뷼뷼뷼뷼뷼뷼뷼궵ﲽﲽﲽﲽﲽ궽 ᔏ㕨젒ᘀݨ䅞㘀脈ᔏ㕨젒ᘀݨ䅞㜀脈ᔌ㕨젒ᘀݨ䅞 ᔌ䱨ㄅᘀݨ䅞 ᔌ䝨ᘀݨ䅞 ᘊݨ䅞 ≊ ᔌ⍨ᔅᘀݨ䅞 ᔌ漟ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌ셥ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞䐀阼靘靜鼦鼨ꉎꉒꏶꏺꖘꖜꘆꘊꚈꚌ꛴꛶ꡰꡲ꣠꣤ꣾñ ß ß ñ ñ 준 É 준 É 준 É � ß · É ᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aᔀ ␃༃킄ᄂ预ㇾ$㠀$⑈帀킄怂预懾̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀꣾ꤂ꤸꤼꥬꥰꦖꦚ걦걪곚곞괮괲굘굜궞궢꺼껀꿢꿦끖끚남났é é é é Û � Û é é é é Û � é é ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ ␃༃킄ᄂ预ㇾ$㠀$⑈帀킄怂预懾̤摧帇Aᤀ걬곢곤괶괸굠굢궦궨깊까껄껆꿢꿨끞끠낰낲냚냜넜넞눬눮덊덎딼딾땀땄땆땈뗢뗤뗦뗨똞렦련먮먰믐믖믚믜믠믢믦믨믪발밞븂븄쀠쀢쀦쁜쁞숚순쉀쉂썚쒶엢엦여연열엶웂�탗탵탵탊ퟀ�ퟞ ᔒ䝨ᘀݨ䅞ᜀ睨줂 ᘊݨ䅞 ≊ ᔌ睨줂ᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ䝨ᘀݨ䅞 ᔏ㕨젒ᘀݨ䅞㘀脈ᘆݨ䅞 ᔌ㕨젒ᘀݨ䅞䠀났냒냖넔넘눤눨덊덎딼딾똜똞믚믞쀞쀠썚썜썦é é é é � É 준 É � · � Û � É � © ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ ␃༃킄ᄂ预ㇾ$㠀$⑈帀킄怂预懾̤摧帇Aጀ썦써쏲쏴쑐쑒쒴쒶열엶웂웄쟠쟢줲줶찐찔츮츲퉶퉸ñ ã 툀 ã 툀 ã 툀 ã 툀 ã 툀 À ã ã ã ¸ ܀ ␃愃̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ᩆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᔀ웂웄잞쟘쟚쟞줸짠짢찐찖찜쵪춞츴츺칬칰케콴쾮쾲퀪퀬퀾큀탎톘톚툼퉖퉚퉜퉲퉴퉶퉸퉺훎컖뷄뷬뷬죬죬쓰훰 ᔌ䉨ᘏᘀݨ䅞 ᘆ泌챃 ᘊݨ䅞 ≊ ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ띨ꤗᘀݨ䅞 ᔌ䵨噉ᘀݨ䅞 ᔏ⭨ᘀݨ䅞䠀Īᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈䨀퉸퉺튆튈퓒퓔픢픤헴헶훢훤�������������ñ ß � Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 턀 ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A᠀������������ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᰀñ ã 혀 Ñ 저 ã ã ñ ñ ñ 똀 ñ ã ã ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aࠀ(萑˅葠˅摧帇AЀ+摧帇Aఀ(萏萑ȷ葞葠ȷ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ樂ﰰﰲDFŌŎŰŲʄʆβδҾӂڎڒڜñ ñ ñ ñ ñ Ý � Ý � Ý � Ý � Ý 턀 ñ 쌀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A ␃ᄃ厄怃厄愃̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇A ␃ᄃ얄怂얄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ樂丹ﰮﰰﰲﰴȨȪ؈؊ڎڐڠڨۂۄۆ܄ݠݢݸࠊࣘऒऔखघञठमरଔଖଘଜଢௐຊຌၾႂ燐�탘쇉늹답ꪥ鎝诹 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏᘀݨ䅞尀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ繨孂ᘀݨ䅞尀脈ᔌ쑨줼ᘀݨ䅞 ᔏ쑨줼ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ酨倊ᘀݨ䅞䠀Īᔌ⭨ᘀݨ䅞 ᔏ챨쭞ᘀݨ䅞䠀Īᘉݨ䅞䠀Īᔒ桨ᘀݨ䅞ᜀ홨 ᔌ홨ᘀݨ䅞 ᔌﵖᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞㐀ڜڞतदଔଖଢௐఎఒఴశౚಒಖñ ã ã ñ ñ ã Ò 쀀 Ò ® ᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ᭆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aሀಖಶಸനപ൚൜ඈඊූෘຌຎຘບ༶༺î � î � î 츀 î 츀 î 츀 î 츀 ¼ 츀 ® 글 Î 츀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊᱆$㠀$⑈愀̤摧帇Aሀ༺བམሼሾቀቂቄቆቐቒኀኂዺዼ፞፠ᎴᎶî � î � î 츀 À 쀀 À 쀀 À 쀀 À 쀀 Î 츀 ¯ � ¯ � ̤̀☊Ṇ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ᵆ$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀ႂႨხჲჶჸჺᇒᇺሾቆቐቒኂ᮲᮴ḦḨṤỰᾮῢↂ↠↢↤↦↨⇰⇲⊲⊴⏜⏞╴▖⣤⤚⤞⤢⭄⯢ⱾⲂⲄⲆⲈⶔ⸠⸦⺾⿌㇢㈠㈤㉖㊮㑨㒖㒾㓀㓂�쓌쒽쒽쒽�뛲뛮뛮뛄뛲뛮 ᔌ٨☇ᘀݨ䅞 ᔌ鈞ᘀݨ䅞 ᔌﱨ굗ᘀݨ䅞 ᔌ啨訲ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌɨꥨᘀݨ䅞 ᔌ橨含ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘆ泌챃 ᘊݨ䅞 ≊ ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌ띨ꤗᘀݨ䅞䈀Ꮆᓖᓘᜄᜆᡘᡚᢚᢜᨸᨺ᪢᪤ᬌᬎᯰ᯲ᲐᲒᳲ᷺᳴᷼î î 츀 î 츀 î î 츀 î î 츀 î 츀 î 츀 î 츀 î î 츀 ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊Ṇ$㠀$⑈愀̤摧帇A᠀᷼ẪẬỮỰ⇰⇲⊲⊴⏜⏞╴╶▔▖■▢♲♴î � î 츀 î 였 » 였 » 였 î 츀 î 관 관 관 Î 츀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇À̤☊Ṇ愀̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊Ṇ$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀♴❶❺⤤⤨⨈⨌⩜⩠⩪⩬⪔⪘⸤⸦⿌⿎㊮㊰㐚㐜㘈㘊ñ ñ ñ ñ ã ñ Ò Ò Ò 쀀 Ò 쀀 Ò ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ㓂㔦㕞㕠㘆㘈㘊㢈㢊㥠㥢㦎㩖㩸㩺㫀㱦㲔㲬㴒㹚㹼㼎㽂䂞䃐䃔䃖䅠䅢䈢䈼䋨䋪䋬䋮䔔䔖䜔䡎䡮䢀䢂䧪䨪䯴䰚呐墮墰壈壊夂夆妨妪崶嵌嵴嵶嶪捐授�짟싲싮싮슺싮슲麨 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔒ뵨ꑒᘀݨ䅞ᜀィ ᔏィᘀݨ䅞尀脈ᔏィᘀݨ䅞㜀脈ᔌィᘀݨ䅞 ᔌ뵨ꑒᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈ᔌᙨᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ䡨䁺ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌ٨☇ᘀݨ䅞㸀㘊㢈㢊㫂㫄㲔㲖㺀㺂㽆㽈㾺㾼䃖䃘䅠䅢䇜䇠䈾䉂䥸䥺î î 츀 î 츀 î 츀 î 츀 î 츀 î î î à ½ 츀 ̤̀☊⁆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ䥺䩸䩺䬠䬢䰞䰠䲎䲐乾亀佨佪冼冾剞剠卾叚叜呎呐î � î 츀 î � î � î � î � î � î 츀 î Î É Ѐ 摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊⁆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ呐哒哔壊壌处夆婔婖嬔嬖岨岪嵴嵸í Ü 쨀 ¸ 렀 ¢ 렀 ¢ 렀 렀 ¢ 言 㜀$䠀$摧帇Aఀ-萏ȷ萑ウ葞ȷ葠ウ摧帇Aᔀ ␃༃얄ᄂㇾ$㠀$⑈帀얄怂懾̤摧帇Aᄀ ␃ᄃꪄ$㠀$⑈怀ꪄ愁̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇À̤☊乆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇A嵸嶨嶪嶴嶶市帆幆幈庌庎廎廐弞张彤彦徤徦忔忖í � ß � Ñ 턀 À 글 À 글 À 글 À 글 À 턀 À 글 À 턀 ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ⅆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄁ梄$㠀$⑈怀梄愁Ĥ摧帇A᐀忖悌悐憼懀排掔摨摬暞暠暪暬杖杘柼柾桴桶椆椈榠榢ñ ñ ñ ñ ñ ã ñ Ò 쀀 Ò 쀀 Ò 쀀 Ò ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊≆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ授掌掎排暜暠歾殀漈焬焮瓺畞畠畤痤瘂瘄瘆瘈瘊眈睨矪糂糶纘缤罰羞翆翈翊耮聦聨脎脐脒膞膠膢膤葂葄薮藈藘蘂蘢蛼蟎袨襲覠覢譤譨讐讔讖貾賂賤趆趔趖跒跜跾踀踄蹄迢逖邎쫒쏊쏊ó ᔌꥨሆᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ침冀ᘀݨ䅞 ᔌィ⡆ᘀݨ䅞 ᔏὨ蝰ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ偨ꅹᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞䠀Ī䬀榢橂橄櫦櫨歰歲歺氂氄泮泰淊淌湸湼溆溈滀滄î � î � î 츀 Î 츀 Î 봀 Î 봀 Ü 봀 Î 꼀 ¯ 츀 Î ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇À̤☊⍆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊≆$㠀$⑈愀̤摧帇Aጀ滄畢畤眈眊穂穄箮箰缢缤脐脒葂葄薮薰蘦蘨蟒蟔诨诪î � î 츀 î � î 츀 î � î 츀 à 츀 î � î � î � î � ̤̀☊⑆愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊⑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ诪蹈蹊轔轖通逜邎邐酪酬釴釶鎈鎊鐄鐆鑮鑰雜雞韜韞î � î � î 츀 î 츀 î � î � î 츀 î 츀 Î 츀 ½ � ½ � ̤̀☊╆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊⑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ邎邐鄴酦鉂鉼銀銄鎈鑬鑮销锊锌锎锐阊雘靼靾鞌鞎鮪鰐鵘鵺鵾ꀠꁆꂸꂺꆌꆎ䀀䂂䂄䂆䇂䇆䇪䇬䇮䇰䎐䎮䎰䐢䒼䕌䕎䕐䘊䙂䙄䟺䠤䡆䡖䢊䢌䦒䦔䫠䬎䬐䬜䳺䴈䴎���컰컌컰쓰�뛎뷰뷬 ᘌݨ䅞㔀脈ᔌ셨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈唃Ĉᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ嘜ᘀݨ䅞 ᔌꥨሆᘀݨ䅞 ᘊݨ䅞 ≊ ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈䐀韞颂预鮒鮔鵾鶀鸺鸼齌齎ꁊꁌꂺꂼꄘꄚꆌꆎ䂄䂆䂐䂒î � î � î � î � î � î � î 츀 î � î 쀀 À 쀀 À 쀀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊╆$㠀$⑈愀̤摧帇AᘀDalší správní úřady na úseku archivnictví a výkonu spisové služby
§ 50
Příslušná ministerstva, další ústřední správní úřady, Kancelář Poslanecké sněmovny, Kancelář Senátu, Kancelář prezidenta republiky, Česká národní banka, bezpečnostní sbory a zpravodajské služby České republiky, které si zřídily specializované nebo bezpečnostní archivy,
jejich prostřednictvím dohlížejí na výkon spisové služby u útvarů v jejich řídící působnosti, u jimi zřízených nebo založených organizačních složek a státních příspěvkových organizací nebo jiných právnických osob a dohlížejí na činnost svých správních archivů,
rozhodují o námitkách původce nebo vlastníka dokumentu proti protokolu o provedeném skartačním řízení a protokolu o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení (§ 10 odst. 3 a § 12 odst. 3) specializovaného nebo bezpečnostního archivu, u kterých vykonávají funkci zřizovatele,
rozhodují o podání badatele, kterému nebylo umožněno nahlížení do archiválií nebo pořizování výpisů, opisů nebo kopií archiválií náležejících do péče specializovaných archivů nebo bezpečnostních archivů, u kterých vykonávají funkci zřizovatele,
zprošťují povinnosti zachovávat mlčenlivost podle § 14 odst. 1 u zaměstnanců zařazených ve specializovaných nebo bezpečnostních archivech, u kterých vykonávají funkci zřizovatele,
plní další úkoly na úseku výkonu spisové služby uložené tímto zákonem.
Specializované archivy
§ 51
(1) Organizační složky státu, bezpečnostní sbory, zpravodajské služby České republiky, státní příspěvkové organizace, státní podniky, vysoké školy, školy, Všeobecná zdravotní pojišťovna České republiky, veřejné výzkumné instituce s výjimkou těch, u kterých plní funkci zřizovatele Akademie věd České republiky, a právnické osoby zřízené zákonem mohou zřizovat specializované archivy.
(2) Do péče specializovaného archivu náleží archiválie vzniklé z činnosti jeho zřizovatele nebo z činnosti jeho právních předchůdců a archiválie získané darem nebo koupí.
(3) Specializovaný archiv může působit jako archiv, pokud mu byla udělena akreditace.
§ 52
Specializovaný archiv
s výjimkou Národního filmového archivu dohlíží na výkon spisové služby u svého zřizovatele a jím zřízených organizačních složek státu a státních příspěvkových organizací, dohlíží na činnost správního archivu svého zřizovatele, pokud ho má zřízen,
provádí výběr archiválií ve skartačním řízení u původců, u nichž dohlíží na výkon spisové služby,
provádí výběr archiválií mimo skartační řízení z dokumentů nabídnutých zřizovateli darem, ke koupi nebo do úschovy a z dokumentů vlastníků, kteří o to požádají, a s výjimkou Národního filmového archivu též výběr archiválií mimo skartační řízení u původců uvedených v písmenu a),
vede příslušnou evidenci archiválií podle tohoto zákona,
vyhledává v archiváliích náležejících do jeho péče archiválie pro potřeby správních úřadů a ostatních organizačních složek státu, orgánů územních samosprávných celků, právnických a fyzických osob, pořizuje z nich výpisy, opisy, kopie a repliky,
umožňuje za podmínek stanovených v tomto zákoně nahlížet do archiválií náležejících do jeho péče,
pečuje o archiválie převzaté od původců uvedených v písmenech a) a c); není-li současně digitálním archivem, péče o archiválie v digitální podobě nezahrnuje zachování neporušitelnosti jejich obsahu a čitelnosti,
pečuje o archiválie náležející do jeho péče ke dni jeho akreditace, nerozhodne-li ministerstvo v rozhodnutí o akreditaci jinak,
na žádost předkládá Národnímu archivu nebo příslušnému státnímu oblastnímu archivu k posouzení protokoly o provedeném skartačním řízení a o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení,
provádí vědeckou, výzkumnou, vydavatelskou a publikační činnost v oblasti archivnictví, pomocných věd historických a vědních oborů souvisejících s obsahem uložených archivních fondů a sbírek,
zřizuje specializovanou knihovnu v rozsahu nezbytném pro plnění stanovených odborných a vědeckých úkolů,
provádí prověrku fyzického stavu archivních kulturních památek a národních kulturních památek, pokud jsou mu svěřeny do péče,
podílí se na sestavování celostátních tematických soupisů archiválií organizovaných ministerstvem,
provádí inventuru archiválií vyhlášenou ministerstvem,
plní další odborné archivní úkoly uložené mu zřizovatelem,
zajišťuje konzervaci a restaurování archiválií.
Bezpečnostní archivy
§ 53
(1) Ministerstvo, Ministerstvo obrany, Ministerstvo zahraničních věcí, Národní bezpečnostní úřad, bezpečnostní sbory a zpravodajské služby České republiky mohou zřizovat bezpečnostní archivy.
(2) Bezpečnostní archiv bezpečnostního sboru a zpravodajské služby České republiky
provádí výběr archiválií ve skartačním řízení u dokumentů vzniklých z činnosti jeho zřizovatele, a to i u těch, u nichž dosud nebyl zrušen stupeň utajení,
vede v základní evidenci Národního archivního dědictví všechny archivní fondy a archivní sbírky náležející do jeho péče; údaje o archiváliích obsahujících utajované informace se nepředávají do druhotné a ústřední evidence Národního archivního dědictví,
plní další úkoly specializovaného archivu, s výjimkou úkolu podle § 52 písm. i).
(3) Bezpečnostní archiv vyjma bezpečnostních archivů podle odstavce 2
provádí výběr archiválií ve skartačním řízení u dokumentů vzniklých z činnosti jeho zřizovatele, u nichž dosud nebyl zrušen stupeň utajení,
vede v základní evidenci Národního archivního dědictví všechny archivní fondy a archivní sbírky náležející do jeho péče; údaje o archiváliích obsahujících utajované informace se nepředávají do druhotné a ústřední evidence Národního archivního dědictví,
pečuje o archiválie převzaté od svého zřizovatele,
provádí inventuru archiválií vyhlášenou ministerstvem,
plní další odborné archivní úkoly uložené mu zřizovatelem.
(4) V případech zrušení stupně utajení u archiválií náležejících do péče bezpečnostních archivů převede bezpečnostní archiv, s výjimkou bezpečnostních archivů zřízených bezpečnostním sborem nebo zpravodajskou službou České republiky, tyto archiválie do péče specializovaného archivu svého zřizovatele, pokud je zřízen, jinak do péče Národního archivu. Bezpečnostní sbory a zpravodajské služby České republiky mohou odepřít nahlížení do archiválií a poskytování kopií, opisů a výpisů z nich, u nichž byl zrušen stupeň utajení, pokud obsahují informace i nadále důležité pro ochranu ústavního zřízení, významných ekonomických zájmů, bezpečnost a obranu České republiky. O podání badatele proti odepření nahlížení do archiválií nebo poskytování kopií, opisů a výpisů z nich podle věty druhé rozhodne ředitel příslušného bezpečnostního sboru nebo zpravodajské služby České republiky.
(5) Bezpečnostní archiv vyhledává v archiváliích náležejících do jeho péče archiválie pro potřeby správních úřadů a ostatních organizačních složek státu, orgánů územních samosprávných celků, právnických a fyzických osob, pořizuje z nich výpisy, opisy, kopie a repliky a umožňuje nahlížet do těchto archiválií.
(6) Bezpečnostní archiv může působit jako archiv, pokud mu byla udělena akreditace.
Archivy územních samosprávných celků
§ 54
(1) Územní samosprávné celky mohou zřizovat archivy územních samosprávných celků.
(2) Územní samosprávné celky, které zřídily archivy územních samosprávných celků, zajišťují jejich prostřednictvím odborné archivní činnosti v působnosti územních samosprávných celků a plnění dalších úkolů v oblasti archivnictví a výkonu spisové služby stanovených tímto zákonem (§ 55 odst. 1).
(3) Archiv územního samosprávného celku může působit jako archiv, pokud mu byla udělena akreditace.
§ 55
(1) Archiv územního samosprávného celku, pokud dále není stanoveno jinak,
dohlíží na výkon spisové služby u svého zřizovatele a jím zřízených nebo založených organizačních složek a příspěvkových organizací nebo jiných právnických osob,
umožňuje za podmínek stanovených v tomto zákoně nahlížet do archiválií náležejících do jeho péče,
vede příslušnou evidenci archiválií podle tohoto zákona,
vyhledává v archiváliích náležejících do jeho péče archiválie pro potřeby správních úřadů a ostatních organizačních složek státu, orgánů územních samosprávných celků, právnických a fyzických osob, pořizuje z nich výpisy, opisy a kopie,
předkládá příslušnému státnímu oblastnímu archivu skartační návrhy k posouzení a k provedení výběru archiválií,
pečuje o archiválie vzniklé z činnosti původců uvedených v písmenu a); není-li současně digitálním archivem, péče o archiválie v digitální podobě nezahrnuje zachování neporušitelnosti jejich obsahu a čitelnosti,
provádí prověrku fyzického stavu archivních kulturních památek a národních kulturních památek, pokud jsou mu svěřeny do péče,
podílí se na sestavování celostátních tematických soupisů archiválií organizovaných ministerstvem,
provádí konzervaci a restaurování archiválií,
provádí inventuru archiválií vyhlášenou ministerstvem,
provádí vědeckou, výzkumnou a vydavatelskou činnost v oblasti archivnictví, pomocných věd historických, dějin správy, regionálních dějin, dějin měst a obcí, historické vlastivědy a příbuzných oborů,
zřizuje specializovanou knihovnu v rozsahu nezbytném pro plnění stanovených odborných a vědeckých úkolů,
plní další odborné archivní úkoly na úseku archivnictví a výkonu spisové služby, určené zřizovatelem.
(2) Akreditací archivu územního samosprávného celku vzniká jeho zřizovateli nárok na poskytnutí bezplatné odborné pomoci ze strany Národního archivu nebo příslušného státního oblastního archivu.
Soukromé archivy
§ 56
(1) Soukromý archiv může zřídit fyzická nebo právnická osoba, která nezřizuje archiv podle předchozích ustanovení tohoto zákona.
(2) Soukromý archiv může působit jako archiv, pokud mu byla udělena akreditace.
(3) Akreditací soukromého archivu vzniká jeho zřizovateli nárok na poskytnutí bezplatné odborné pomoci ze strany Národního archivu nebo příslušného státního oblastního archivu.
(4) Zřizovatel soukromého archivu, který byl akreditován, má nárok na poskytnutí jednorázového ročního státního příspěvku na provoz soukromého archivu. Jeho výši s ohledem na možné náklady na provoz soukromého archivu, péči o archiválie ve vlastnictví zřizovatele nebo jím zřizovaných právnických osob a jejich ochranu stanoví prováděcí právní předpis.
(5) Žádost o poskytnutí jednorázového ročního státního příspěvku na provoz soukromého archivu zřizovatel archivu poprvé uplatní do 6 měsíců ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o akreditaci soukromého archivu nejpozději však do 30. listopadu roku, v němž byla akreditace udělena. Nabude-li rozhodnutí o akreditaci soukromého archivu právní moci po 30. dubnu kalendářního roku, zřizovatel archivu uplatní žádost o poskytnutí jednorázového ročního státního příspěvku na provoz soukromého archivu na příští rok současně se žádostí podle věty první. V dalších letech je zřizovatel povinen uplatnit žádost o tento příspěvek vždy do 30. dubna předchozího kalendářního roku. Žádost se předkládá ministerstvu. Není-li žádost uplatněna ve stanovené lhůtě, nárok na poskytnutí příspěvku v příslušném kalendářním roce zaniká.
§ 57
Soukromý archiv
vede příslušnou evidenci archiválií podle tohoto zákona,
umožňuje za podmínek stanovených v tomto zákoně nahlížet do archiválií náležejících do jeho péče; v soukromém archivu zřizovaném registrovanou církví nebo náboženskou společností, které bylo přiznáno oprávnění k výkonu zvláštních práv22a), se nahlížení do archiválií řídí tímto zákonem a vnitřním předpisem registrované církve nebo náboženské společnosti,
předkládá Národnímu archivu nebo příslušnému státnímu oblastnímu archivu skartační návrhy k posouzení a k provedení výběru archiválií,
pečuje o archiválie svého zřizovatele a jeho právních předchůdců, pokud tak stanoví příslušný archiv při jejich výběru; není-li současně digitálním archivem, péče o archiválie v digitální podobě nezahrnuje zachování neporušitelnosti jejich obsahu a čitelnosti,
pečuje o archiválie jiných právnických nebo fyzických osob, které si je v soukromém archivu uložily na základě smlouvy o úschově; není-li současně digitálním archivem, péče o archiválie v digitální podobě nezahrnuje zachování neporušitelnosti jejich obsahu a čitelnosti,
provádí prověrku fyzického stavu archivních kulturních památek a národních kulturních památek, pokud jsou mu svěřeny do péče,
podílí se na sestavování celostátních tematických soupisů archiválií organizovaných ministerstvem,
provádí inventuru archiválií vyhlášenou ministerstvem.
Díl 6
Akreditace archivů a povinnosti zřizovatelů archivů
§ 58
Akreditace archivů
(1) Žádost o akreditaci archivu musí kromě obecných náležitostí podání podle správního řádu obsahovat
a) název a adresu sídla archivu,
b) postavení archivu v organizační struktuře zřizovatele, je-li zřizovatelem právnická osoba,
c) účel zřízení archivu,
d) kopie evidenčních listů Národního archivního dědictví s údaji o archiváliích, o něž bude archiv pečovat,
e) spisový řád zřizovatele, je-li původcem uvedeným v § 63 odst. 1.
(2) Součástí žádosti podle odstavce 1 jsou rovněž doklady o splnění podmínek stanovených pro archiv v § 61.
(3) Ministerstvo vydá rozhodnutí o žádosti do 6 měsíců ode dne jejího podání. Ministerstvo akreditaci archivu neudělí, jestliže
archiv nesplňuje podmínky stanovené v § 61,
archiv není schopen vést základní evidenci Národního archivního dědictví v souladu s tímto zákonem,
není z hlediska ochrany archiválií vznikajících z činnosti původce podle § 51 odst. 1 nezbytné archiv zřídit, jde-li o specializovaný archiv, nebo
archiválie uvedené v odstavci 1 písm. d) byly vybrány jako archiválie v rozporu s právními předpisy.
(4) Platnost akreditace archivu je vůči právnímu nástupci zřizovatele zachována pouze v případě archivů územních samosprávných celků, dojde-li ke sloučení obcí nebo k připojení obce podle zvláštního právního předpisu23).
(5) Zemře-li fyzická osoba, která je zřizovatelem akreditovaného soukromého archivu nebo na kterou přešla akreditace podle tohoto zákona, mohou v provozování archivu pokračovat až do skončení řízení o projednávání dědictví
dědicové ze zákona, pokud není dědiců ze závěti,
dědicové ze závěti a pozůstalý manžel, i když není dědicem, je-li spoluvlastníkem majetku používaného k provozování archivu,
pozůstalý manžel splňující podmínku uvedenou v písmenu b), pokud v provozování archivu nepokračují dědicové,
správce dědictví, pokud byl pro zachování provozování archivu ustanoven orgánem projednávajícím dědictví.
Pokud osoby uvedené v písmenech a) až c) hodlají pokračovat v provozování archivu, jsou povinny oznámit tuto skutečnost ministerstvu písemně ve lhůtě 3 měsíců ode dne úmrtí zřizovatele. Správce dědictví je povinen oznámit pokračování v provozování archivu ministerstvu písemně ve lhůtě 1 měsíce ode dne, kdy byl do této funkce ustanoven. Po skončení řízení o dědictví mohou osoby uvedené v písmenech a) až c) pokračovat v provozování archivu, jen jsou-li nadále splněny všechny podmínky pro provozování archivu.
(6) Zřizovatel archivu je povinen bez zbytečného odkladu oznámit ministerstvu všechny změny skutečností, které byly uvedeny v žádosti o akreditaci archivu, zejména změny ve splňování podmínek stanovených v § 61.
(7) Do 3 měsíců ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o udělení akreditace vydá zřizovatel archivu badatelský řád.
§ 59
Odnětí akreditace
(1) Zjistí-li ministerstvo, že zřizovatel archivu nedodržuje podmínky, za nichž byla akreditace udělena, uloží mu povinnost zjištěné nedostatky odstranit a stanoví lhůtu, v níž musí být odstraněny. Tato lhůta nesmí být delší než 1 rok.
(2) Postupem podle odstavce 1 nejsou dotčena ustanovení § 27 odst. 2 a § 32 odst. 2 až 4.
(3) Jestliže zřizovatel ve stanovené lhůtě nesplní povinnosti uložené podle odstavce 1, ministerstvo akreditaci odejme.
(4) Ministerstvo může akreditaci odejmout, pokud zřizovatel archivu opakovaně neplní jiné povinnosti než uvedené v odstavci 1, uložené mu rozhodnutím správního úřadu na úseku archivnictví a výkonu spisové služby podle tohoto zákona.
(5) Akreditaci ministerstvo odejme, požádá-li o to zřizovatel archivu, a to do 6 měsíců ode dne podání žádosti.
(6) V případě odnětí akreditace určí ministerstvo archiv, do jehož péče budou archiválie náležet. Archiválie mohou být svěřeny do péče Národního archivu nebo státního oblastního archivu. V případě odnětí akreditace zřizovateli soukromého archivu převezme péči o archiválie na základě písemné dohody zřizovatelů archivů jiný archiv, pokud si zřizovatel soukromého archivu, jemuž je akreditace odňata, archiválie neponechá ve své péči. Zřizovatel archivu, jemuž byla akreditace odňata, vyrozumí ministerstvo o uzavření dohody do 60 dnů ode dne, kdy nabylo právní moci rozhodnutí o odejmutí akreditace. Neobdrží-li ministerstvo toto vyrozumění ve stanovené lhůtě, postupuje se podle věty první a druhé obdobně. Náklady spojené s převozem archiválií do archivu, který o ně bude nově pečovat nebo v němž budou nově uloženy, nese jejich vlastník.
§ 60
Zánik akreditace
(1) V případě zániku právnické osoby, která je zřizovatelem archivu, akreditace zaniká a nepřechází na právního nástupce.
(2) V případě úmrtí fyzické osoby, která je zřizovatelem archivu, akreditace zaniká, pokud se nepostupovalo podle § 58 odst. 5.
(3) Ustanovení § 59 odst. 6 se v případě zániku akreditace použije obdobně.
§ 60a
Oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě
(1) Žádost o udělení oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě může podat pouze zřizovatel akreditovaného archivu, s výjimkou případů, kdy tato žádost je součástí žádosti o akreditaci archivu podle § 58.
(2) Žádost o udělení oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě musí kromě obecných náležitostí podání podle správního řádu obsahovat
a) název a adresu sídla archivu a adresy míst staveb, ve kterých budou umístěna úložiště archiválií v digitální podobě,
b) podklady pro rozhodnutí, zda archiv splňuje podmínky stanovené v § 61 odst. 2 a 4,
c) popis způsobu uložení archiválií v digitální podobě,
d) koncepci dlouhodobého uchovávání a ochrany dokumentů určených pro předávání do digitálního archivu,
e) identifikaci ukládaných archiválií v digitální podobě,
f) seznam metadat týkajících se popisu archiválií v digitální podobě, popisu a evidence archivních souborů a popisu původců,
g) návrh provozního řádu digitálního archivu,
h) potvrzení Národního archivu o úspěšném provedení zkušebního přesunu archiválií v digitální podobě do Národního archivu.
(3) Ministerstvo si vyžádá závazné stanovisko Národního archivu k náležitostem žádosti uvedeným v odstavci 2 písm. c) až h).
(4) Ministerstvo vydá rozhodnutí o oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě do 1 roku ode dne podání žádosti. Oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě nelze udělit, jestliže závazné stanovisko Národního archivu ke kterékoliv z náležitostí žádosti uvedených v odstavci 2 písm. c) až h) je negativní.
(5) Zřizovatelům bezpečnostních archivů vzniká oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě ze zákona udělením akreditace; ustanovení o odnětí oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě se na tyto archivy nepoužijí.
§ 60b
Odnětí oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě
(1) Zjistí-li ministerstvo, že zřizovatel archivu nedodržuje podmínky, za nichž bylo oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě uděleno, uloží mu povinnost zjištěné nedostatky odstranit a stanoví lhůtu, v níž musí být odstraněny. Tato lhůta nesmí být delší než 1 rok.
(2) Jestliže zřizovatel ve stanovené lhůtě nesplní povinnosti uložené podle odstavce 1, ministerstvo oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě odejme.
(3) Oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě ministerstvo odejme, požádá-li o to zřizovatel archivu, a to do 6 měsíců ode dne podání žádosti.
(4) V případě odnětí oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě se archiválie v digitální podobě uloží na základě písemné dohody zřizovatele archivu, jemuž bylo oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě odňato, a zřizovatele jiného digitálního archivu do tohoto digitálního archivu. Zřizovatel archivu, jemuž bylo oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě odňato, vyrozumí ministerstvo o uzavření dohody do 60 dnů ode dne, kdy nabylo právní moci rozhodnutí o odejmutí oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě. Neobdrží-li ministerstvo toto vyrozumění ve stanovené lhůtě, rozhodne o uložení archiválií v digitální podobě v Národním archivu.
(5) Působnost archivu, jehož zřizovateli bylo oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě odňato, k péči o archiválie, které byly uloženy v digitálním archivu nebo Národním archivu, není uložením v těchto archivech dotčena. Zachování neporušitelnosti obsahu a čitelnosti těchto archiválií zajišťuje digitální archiv nebo Národní archiv.
§ 60c
Zánik oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě
(1) Oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě zaniká současně s odnětím nebo zánikem akreditace.
(2) Oprávnění k ukládání archiválií v digitální podobě nepřechází na právního nástupce zřizovatele archivu.
§ 61
(1) Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek, státní oblastní archivy, zřizovatelé ostatních veřejných archivů a zřizovatelé soukromých archivů jsou povinni zajistit, že budou splňovány stavebně-technické, prostorové, bezpečnostní, materiální, finanční a personální podmínky pro péči o archiválie a jejich ochranu.
(2) V rámci splňování stavebně-technických podmínek podle odstavce 1 musí být zajištěno, aby
budova archivu nebyla umístěna v záplavových územích a v ochranných pásmech vzletových a přistávacích drah letišť,
budova archivu byla situována mimo oblasti plynného a prašného znečištění,
prostory pro ukládání archiválií byly zabezpečeny proti škodlivému působení přírodních vlivů a jevů vyvolaných činností člověka, a to zejména proti průniku vody, páry, dešťové a splaškové kanalizace, nebezpečných chemických a biologických látek nebo působení fyzikálních jevů a proti nadměrné prašnosti, které by mohly vést k poškození nebo zničení archiválií,
prostory pro ukládání archiválií byly umístěny nad hladinou spodní vody, bylo zajištěno přirozené nebo umělé větrání k udržování stanovené teploty a relativní vlhkosti vzduchu a prostory byly opatřeny přístroji k měření těchto hodnot,
prostory pro ukládání archiválií s magnetickým záznamem byly chráněny před účinky elektromagnetického pole,
archiv, který je současně digitálním archivem, disponoval nejméně dvěma plnohodnotnými úložišti archiválií v digitální podobě vzdálenými od sebe vzdušnou čarou nejméně 50 km, umístěnými v lokalitách, které svým geografickým charakterem vylučují současné nebo následné škodlivé působení přírodních vlivů nebo jevů vyvolaných činností člověka vedoucích k poškození nebo zničení archiválií anebo vyžadujících provedení záchranných prací.
(3) V rámci splňování prostorových podmínek podle odstavce 1 musí být zajištěno, aby
prostory archivu byly rozděleny na prostory s přístupem veřejnosti a prostory bez přístupu veřejnosti, přičemž komunikační trasy obou oddělených částí se neprotínaly,
místnost pro příjem a archivní zpracování, místnost pro uložení archiválií, místnost pro očistu, dezinfekci, konzervaci, restaurování a reprografické zpracování archiválií a místnost pro uložení archiválií rezervovaných ke studiu, jsou-li zřízeny, byly vždy v prostorách bez přístupu veřejnosti,
v prostorách s přístupem veřejnosti byla zřízena místnost určená k nahlížení do archiválií (dále jen „badatelna“),
uložení archiválií v místnostech pro uložení archiválií bylo zaznamenáno v plánu uložení archiválií a tento plán byl po každé změně v umístění uložených archiválií neprodleně aktualizován.
(4) V rámci splňování bezpečnostních podmínek podle odstavce 1 musí být zajištěno, aby
budovy archivů měly zpracovánu bezpečnostní dokumentaci, jejíž součástí musí být opatření proti vniknutí nepovolaných osob do archivních prostor, proti krádeži archiválií a proti teroristickým útokům; u specializovaných archivů a bezpečnostních archivů též opatření zajišťující objektovou bezpečnost,
budovy archivů měly zpracovánu požární dokumentaci, byly vybaveny elektronickou požární signalizací a ručními hasicími přístroji a aby v prostorách pro uložení archiválií byly pouze práškové hasicí přístroje,
mechanická a elektronická zabezpečovací zařízení umísťovaná na okna a dveře byla na plášti budovy do výše druhého nadzemního podlaží nebo vyššího podlaží, do něhož by bylo možno vniknout z vodorovných prvků konstrukce budovy, a uvnitř budovy na všech místech, kde se stýkají prostory veřejnosti přístupné a veřejnosti nepřístupné,
archivní prostory bez přístupu veřejnosti byly zajištěny ochranným mechanickým a elektronickým zabezpečovacím zařízením proti přístupu nepovolaných osob a proti násilnému vniknutí,
klíče od všech vstupů do archivních prostor byly uloženy u pověřeného zaměstnance archivu, který je povinen vést evidenci jejich výdeje a vracení, a aby v případech, kdy je vstup do archivních prostor ovládán elektronicky, byla stanovena přístupová práva jednotlivých zaměstnanců archivu,
archivní prostory, v nichž jsou uloženy národní kulturní památky, byly nepřetržitě střeženy.
(5) V rámci splňování materiálních podmínek podle odstavce 1 musí být zajištěno, aby
archiv byl vybaven zařízením pro pořizování kopií archiválií, a pokud spravuje mikrografické záznamy, též čtecími přístroji na mikrofilmy,
archivní prostory, v nichž jsou uloženy archiválie, byly vybaveny regály pro uložení archiválií, a je-li toho třeba, i speciálními ukládacími prostředky pro uložení map, plánů, technické dokumentace a archiválií velkých formátů, filmových a fotografických záznamů, zvukových a audiovizuálních archiválií a archiválií v digitální podobě,
vybavení badatelny umožňovalo použití přenosných prostředků výpočetní techniky.
(6) Splňováním finančních podmínek podle odstavce 1 se rozumí zajištění povinných minimálních průměrných ročních nákladů v rozpočtu zřizovatele na provoz archivu vypočtených jako součin částky průměrných nákladů na 1 běžný metr archiválií a celkového množství uložených archiválií, počítaného v běžných metrech.
(7) V rámci splňování personálních podmínek podle odstavce 1 musí být zajištěno, aby
vedoucí pracovní místa v archivu byla obsazena zaměstnanci s vysokoškolským vzděláním archivního nebo historického směru nebo v příslušném speciálním oboru,
připadl nejméně 1 zaměstnanec na správu 2000 běžných metrů archiválií písemného charakteru,
byl dostatečný počet zaměstnanců v badatelně tak, aby 1 zaměstnanec připadl na 10 badatelů denně.
(8) Údaje o archivních prostorách včetně stavebně-technické dokumentace a statických výpočtů jsou zřizovatelé archivů povinni vést v souladu se skutečným stavem. Výsledky měření teploty a relativní vlhkosti vzduchu zachycující výkyvy sledovaných údajů mimo povolenou toleranci se uchovávají po dobu nejméně 10 let.
(9) Nosnost podlah v prostorách pro uložení archiválií, teploty a relativní vlhkost vzduchu v prostorách pro uložení archiválií a výši průměrných ročních nákladů na 1 běžný metr archiválií stanoví prováděcí právní předpis.
§ 62
Výroční zprávy o činnosti archivů
(1) Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek, státní oblastní archivy, bezpečnostní archivy, specializované archivy s výjimkou specializovaných archivů zřízených státními příspěvkovými organizacemi, státními podniky, vysokými školami, školami a veřejnými výzkumnými institucemi jsou povinny zpracovat výroční zprávy o své činnosti a do konce měsíce února následujícího kalendářního roku je předat ministerstvu a zveřejnit je způsobem umožňujícím dálkový přístup. Ve stejné lhůtě jsou povinny zpracovat výroční zprávy o své činnosti a zveřejnit je způsobem umožňujícím dálkový přístup specializované archivy státních příspěvkových organizací, státních podniků, vysokých škol, škol a veřejných výzkumných institucí, archivy územních samosprávných celků a soukromé archivy.
(2) Výroční zpráva o činnosti archivu obsahuje údaje o
personálních podmínkách archivu,
celkovém množství uložených archiválií,
výběru, archivním zpracování a využívání archiválií,
stavu archiválií,
konzervaci a restaurování archiválií.
(3) Výroční zprávy bezpečnostních archivů obsahují pouze údaje o archivních sbírkách nebo archivních fondech, u kterých byl zrušen stupeň utajení, a údaje uvedené v odstavci 2 písm. b) až e).
HLAVA III
SPISOVÁ SLUŽBA
§ 63
(1) Spisovou službu vykonávají
veřejnoprávní původci uvedení v § 3 odst. 1 písm. a) až e), i) a k) až m),
kraje,
hlavní město Praha,
obce s pověřeným obecním úřadem a obce se stavebním nebo matričním úřadem,
městská část nebo městský obvod územně členěného statutárního města a městská část hlavního města Prahy, na něž byla statutem přenesena alespoň část působnosti obce s pověřeným obecním úřadem nebo působnosti obce se stavebním nebo matričním úřadem,
(dále jen „určení původci“).
(2) Obce neuvedené v odstavci 1, školy a veřejnoprávní původci uvedení v § 3 odst. 1 písm. g) a h) vykonávají spisovou službu v rozsahu ustanovení § 64, § 65, § 66, § 67, § 68 odst. 1 až 3, § 68a a 69a.
(3) Veřejnoprávní původci uvedení v § 3 odst. 1 písm. a) až d), i), k) a m), kraje a hlavní město Praha vykonávají spisovou službu v elektronické podobě v elektronických systémech spisové služby; vyžaduje-li to zvláštní povaha jejich působnosti, mohou vykonávat spisovou službu v listinné podobě nebo v elektronických systémech spisové služby odpovídajících požadavkům podle odstavce 4. Veřejnoprávní původci uvedení v § 3 odst. 1 písm. e), g), h), j) a l) a obce vykonávají spisovou službu v elektronické podobě v elektronických systémech spisové služby nebo v listinné podobě.
(4) Pokud veřejnoprávní původci uvedení v odstavci 3 větě první, jejichž zvláštní povaha působnosti umožňuje výkon spisové služby v listinné podobě nebo v elektronické podobě v elektronických systémech spisové služby, vykonávají spisovou službu v elektronické podobě v elektronickém systému spisové služby, který je součástí informačního systému pro nakládání s utajovanými informacemi34), musí tento elektronický systém spisové služby splňovat požadavky stanovené národním standardem pro elektronické systémy spisové služby (dále jen „národní standard“), s výjimkou těch požadavků, jejichž užití vylučuje splnění podmínek certifikace informačního systému pro nakládání s utajovanými informacemi35), nebo jejichž užití vylučuje zvláštní povaha působnosti těchto původců; elektronické systémy spisové služby i v těchto případech musí umožňovat plnění povinností původce podle § 65 odst. 5 a výběr archiválií.
§ 64
Příjem, označování, evidence a rozdělování dokumentů
(1) Určení původci zajistí příjem dokumentů. V případě dokumentů v digitální podobě určení původci zajistí jejich příjem alespoň v datových formátech stanovených jako výstupní datové formáty nebo formáty dokumentů, které jsou výstupem z autorizované konverze dokumentů obsažených v datové zprávě. Pokud veřejnoprávní původci umožní příjem dokumentů v digitální podobě také v dalších datových formátech nebo pokud umožní příjem dokumentů v digitální podobě na přenosných technických nosičích dat, zveřejní jejich přehled na úřední desce nebo nezřizují-li úřední desku, na svých internetových stránkách.
(2) Doručené dokumenty i dokumenty vytvořené určeným původcem se v den, kdy byly určenému původci doručeny nebo jím vytvořeny, opatří jednoznačným identifikátorem. Jednoznačným identifikátorem se neopatřují určenému původci doručené dokumenty obsahující chybný datový formát nebo počítačový program, které jsou způsobilé přivodit škodu na výpočetní technice určeného původce, a dokumenty nepodléhající evidenci, které určený původce uvede ve svém spisovém řádu. Jednoznačný identifikátor je označení dokumentu zajišťující jeho nezaměnitelnost. Jednoznačný identifikátor musí být s dokumentem spojen. Strukturu a podrobnosti vytváření a nakládání s jednoznačným identifikátorem stanoví prováděcí právní předpis.
(3) Dokumenty opatřené jednoznačným identifikátorem se evidují v evidenci dokumentů. Záznam o dokumentu v evidenci dokumentů je spojen s dokumentem jednoznačným identifikátorem.
(4) Samostatnou funkční částí evidence dokumentu může být jmenný rejstřík určený pro vyhledávání, ověřování a automatické zpracovávání údajů o adresách odesílatelů a adresátech dokumentů evidovaných v této evidenci.
(5) Ve jmenném rejstříku jsou vedeny adresné údaje o odesílatelích a adresátech dokumentů evidovaných v evidencích dokumentů, a to v rozsahu
a) jméno, popřípadě jména, příjmení, jedná-li se o fyzickou osobu, jméno a příjmení, popřípadě dodatek odlišující osobu podnikatele nebo druh podnikání vztahující se zpravidla k této osobě nebo druhu podnikání, jedná-li se o podnikající fyzickou osobu nezapsanou v obchodním rejstříku, obchodní firma nebo název, jedná-li se o podnikající fyzickou osobu zapsanou v obchodním rejstříku nebo právnickou osobu, a adresa pro doručování podle jiného právního předpisu33),
b) identifikační číslo osoby, pokud bylo odesílateli přiděleno,
c) identifikátor datové schránky, pokud byla odesílateli zřízena.
(6) Pokud je ze spisu nebo dokumentu známo datum narození, popřípadě rodné číslo odesílatele nebo adresáta, mohou být tyto údaje rovněž vedeny ve jmenném rejstříku podle odstavce 5.
(7) Pro účely vyhledávání ve jmenném rejstříku jsou určení původci oprávněni využívat datum narození, popřípadě rodné číslo, odesílatele nebo adresáta dokumentu, pokud je jeho zdrojem spis, jehož součástí je dokument, který má být adresátovi odeslán.
(8) Dokumenty evidované podle odstavce 3 se předají příslušné organizační součásti určeného původce nebo osobě k tomu pověřené, o čemž se učiní záznam v příslušné evidenci dokumentů.
§ 64a
Nakládání s dokumenty označenými „NATO UNCLASSIFIED“ nebo „LIMITE“
(1) Dokument poskytnutý Organizací Severoatlantické smlouvy nebo Evropskou unií je v zájmu bezpečnosti státu, veřejné bezpečnosti nebo ochrany práv třetích osob chráněn uvedenými původci označením „NATO UNCLASSIFIED“ nebo „LIMITE“. V České republice je toto označení respektováno z důvodů plnění povinností vyplývajících pro Českou republiku z jejího členství v Organizaci Severoatlantické smlouvy nebo Evropské unii; s takovým dokumentem se může seznamovat osoba, která jej nezbytně potřebuje k výkonu své funkce, k pracovní nebo jiné obdobné činnosti. Jiné osobě může být takový dokument poskytnut se souhlasem původce a za jím stanovených podmínek.
(2) S dokumentem podle odstavce 1 se nakládá tak, aby se s ním neseznámila neoprávněná osoba.
(3) Orgán veřejné moci, právnická osoba nebo fyzická osoba nesmí označovat dokumenty u nich vzniklé textem „NATO UNCLASSIFIED“ nebo „LIMITE“.
§ 65
Vyřizování a podepisování dokumentů
(1) Při vyřizování dokumentů se všechny dokumenty týkající se téže věci spojí ve spis. Dokumenty v analogové podobě se vzájemně spojí fyzicky, dokumenty v digitální podobě se vzájemně spojí prostřednictvím metadat, vzájemné spojení dokumentu v analogové podobě a dokumentu v digitální podobě se činí pomocí odkazů.
(2) Vyřízením spisu se rozumí zpracování návrhu, jeho schválení, vyhotovení, podepsání a vypravení rozhodnutí nebo jiné formy vyřízení.
(3) Má-li být dokument vyvěšen na úřední desce, činí se tak vyvěšením jeho stejnopisu opatřeného datem vyvěšení. Po sejmutí se vyvěšený stejnopis opatří datem sejmutí a zařadí do příslušného spisu jako doklad o vyvěšení dokumentu na úřední desce. Ustanovení věty první a druhé se nevztahuje na zveřejňování dokumentů na elektronické úřední desce.
(4) Dokumenty určeného původce podepisuje jeho statutární orgán nebo jiná osoba oprávněná za něj jednat anebo osoba, která k tomu byla statutárním orgánem pověřena.
(5) Po vyřízení věci se spis uzavře. Uzavřením spisu se rozumí kompletace všech dokumentů patřících do spisu, kontrola a doplnění údajů podle § 66 odst. 3 před uložením do spisovny a převedení dokumentů v digitální podobě do výstupního datového formátu a jejich opatření metadaty podle národního standardu.
.
(6) Z uzavřeného spisu nesmějí být vyjímány jednotlivé dokumenty. Uzavřený spis je možno připojit k jinému spisu, pokud neuplynula jeho skartační lhůta.
(7) Použití razítek se státním znakem, uznávaného elektronického podpisu, uznávané elektronické značky a kvalifikovaného časového razítka upraví určený původce ve spisovém řádu.
(8) Veřejnoprávní původci vykonávající spisovou službu v elektronické podobě v elektronickém systému spisové služby podle § 63 odst. 4 mohou ve svých spisových řádech upravit používání zvláštních technologických prostředků, kterými lze výlučně pro potřeby příslušného původce nahradit uznávaný elektronický podpis, uznávanou elektronickou značku nebo kvalifikované časové razítko; tyto zvláštní technologické prostředky musí umožnit zjištění jakékoli následné změny dat v dokumentu a jednoznačně ověřit identitu osoby, která je k němu připojila. Ustanovení § 69a odst. 5 se na zvláštní technologické prostředky použije obdobně.
§ 66
(1) Určení původci vydají spisový řád.
(2) Součástí spisového řádu je spisový a skartační plán. Spisový a skartační plán obsahuje seznam typů dokumentů roztříděných do věcných skupin s vyznačenými spisovými znaky, skartačními znaky a skartačními lhůtami. Určení původci zasílají spisový a skartační plán příslušnému archivu bezodkladně po jeho vydání nebo změně. Příslušný archiv spisový a skartační plán uloží.
(3) Určení původci označují dokumenty spisovými znaky, skartačními znaky a skartačními lhůtami podle spisového a skartačního plánu.
(4) Počátek plynutí skartační lhůty stanoví spouštěcí událost, kterou se rozumí vyřízení dokumentu nebo uzavření spisu. Pokud určený původce pro příslušný dokument nebo spis stanoví jinou skutečnost jako spouštěcí událost, připojí ke skartační lhůtě uvedené ve spisovém a skartačním plánu poznámku o této spouštěcí události.
(5) Délka skartační lhůty dokumentu může být nejvýše 100 let, nestanoví-li zvláštní právní předpis jinak36).
(6) Strukturu a podrobnosti zpracování spisového a skartačního plánu stanoví prováděcí právní předpis.
§ 67
Odesílání dokumentů
Do vlastních rukou adresáta odesílají určení původci dokumenty, u nichž je nutno, aby doručení bylo doloženo, nebo je-li to stanoveno zvláštními právními předpisy26). Doklad stvrzující, že dokument byl doručen nebo že poštovní zásilka obsahující dokument byla dodána, včetně časového údaje, kdy se tak stalo, se po vrácení určeným původcům připojí k příslušnému dokumentu nebo vloží do příslušného spisu.
§ 68
Ukládání dokumentů
(1) Všechny vyřízené spisy a jiné dokumenty určeného původce jsou po dobu trvání skartační lhůty uloženy ve spisovně. Dokumenty mohou být uloženy též ve správním archivu, pokud jej určený původce zřídil. Dokumenty se ukládají podle spisového a skartačního plánu, a to zpravidla ihned po jejich vyřízení, pokud povaha věci nevyžaduje, aby zpracovatel měl vyřízený dokument déle; tato skutečnost se poznamenává v evidenci podle § 64 odst. 3.
(2) Pro nahlížení do dokumentů uložených ve spisovně nebo ve správním archivu správního orgánu nebo soudu platí obecná ustanovení o nahlížení do spisů v řízení před správním orgánem nebo soudem; to neplatí, jestliže dokumenty před uložením ve spisovně nebo ve správním archivu byly veřejně přístupné. Nahlížení do dokumentů obsahujících utajované informace, poskytování jejich opisů, výpisů a kopií se řídí zvláštním právním předpisem2).
(3) V případě zániku určeného původce převezme spisovnu nebo správní archiv jeho právní nástupce, zřizovatel nebo ten, na něhož přechází působnost zaniklého určeného původce; je-li právních nástupců více a nedojde-li mezi nimi k dohodě, rozhodne o převzetí spisovny nebo správního archivu příslušný správní úřad na úseku archivnictví a výkonu spisové služby dohlížející na provádění skartačního řízení. Určený původce informuje před svým zánikem příslušný archiv o opatřeních, která v souvislosti se zánikem učinil ve vztahu ke spisovně nebo správnímu archivu.
(4) Budova, v níž je umístěna spisovna nebo správní archiv, musí splňovat tyto podmínky
prostory pro ukládání dokumentů nesmí být ohroženy povodněmi,
musí pro ni být zpracována požární dokumentace a musí být vybavena ručními hasicími přístroji; v prostorách pro ukládání dokumentů musí být umístěny pouze práškové hasicí přístroje,
prostory pro ukládání dokumentů musí být zabezpečeny proti škodlivému působení přírodních vlivů a jevů vyvolaných činností člověka, a to zejména proti průniku vody, páry, dešťové a splaškové kanalizace, nebezpečných chemických a biologických látek nebo působení fyzikálních jevů a proti nadměrné prašnosti, které by mohly vést k poškození nebo zničení dokumentů,
prostory pro ukládání dokumentů musí být vybaveny regály pro uložení dokumentů,
prostory pro ukládání dokumentů musí být zajištěny proti vstupu nepovolané osoby.
§ 68a
Spisová rozluka
(1) Při zrušení určeného původce se provádí spisová rozluka. Před jejím zahájením zpracuje rušený určený původce plán provádění spisové rozluky včetně časového rozvrhu, který zašle příslušnému archivu.
(2) Spisovou rozluku připravuje a provádí před datem svého zrušení rušený určený původce, dokončuje ji právní nástupce rušeného určeného původce, a není-li ho, zakladatel, zřizovatel nebo likvidátor.
(3) Vyřízené dokumenty a uzavřené spisy, jimž uplynula skartační lhůta, zařadí rušený určený původce do skartačního řízení.
(4) Vyřízené dokumenty a uzavřené spisy, jimž neuplynula skartační lhůta, se uloží do spisovny nebo správního archivu určeného původce, který je právním nástupcem zrušeného určeného původce, zřizovatele, zakladatele nebo původce, na něhož přechází působnost zaniklého určeného původce. Je-li právních nástupců více a nedojde-li mezi nimi k dohodě, rozhodne o převzetí spisovny nebo správního archivu příslušný správní úřad na úseku archivnictví a výkonu spisové služby dohlížející na provádění skartačního řízení. Předávané spisy a dokumenty se zapíší do předávacího seznamu.
(5) Nevyřízené dokumenty a neuzavřené spisy předá rušený určený původce tomu, na koho přešla působnost k jejich vyřízení. Rušený určený původce zapíše předávané dokumenty a spisy do předávacího seznamu. Ten, na koho přešla působnost k vyřízení takto zapsaných dokumentů a spisů, je převezme a zaeviduje podle § 64.
(6) Určení původci stanoví postup při provádění spisové rozluky ve svých spisových řádech.
(7) Ustanovení odstavců 1 až 6 se pro zrušení organizačních součástí určených původců, při změně působnosti určených původců nebo jejich organizačních součástí a při změně vlastníka nebo držitele dokumentu použijí přiměřeně.
§ 69
(1) Ministerstva a další ústřední správní úřady zřizují správní archiv. Jeho zřízení oznamují ministerstvu.
(2) Určení původci neuvedení v odstavci 1 mohou zřídit správní archiv se souhlasem ministerstva.
(3) Správní archiv, s výjimkou správních archivů zřízených zřizovateli uvedenými v § 50 a v § 51 odst. 1,
dohlíží na výkon spisové služby u svého zřizovatele,
přebírá dokumenty od zrušených původců v řídící působnosti svého zřizovatele, a plní úkoly těchto původců při výběru archiválií,
přejímá ze spisovny dokumenty se skartačními lhůtami delšími než 5 let, eviduje je, pečuje o ně, umožňuje nahlížení do nich a poskytování opisů, výpisů a kopií,
připravuje výběr archiválií ve skartačním řízení.
(4) Určení původci, kteří zřídili správní archiv, stanoví ve svých spisových řádech lhůtu, po niž budou dokumenty uloženy ve spisovně. Po uplynutí této lhůty se dokumenty, jejichž skartační lhůta je delší než lhůta pro uložení dokumentů ve spisovně, předají do správního archivu.
§ 69a
Zvláštní ustanovení o dokumentech v digitální podobě
(1) Převádění dokumentu v analogové podobě na dokument v digitální podobě a naopak a změnu datového formátu dokumentu v digitální podobě provádí určený původce postupem zaručujícím věrohodnost původu dokumentu, neporušitelnost obsahu, čitelnost dokumentu a bezpečnost procesu převádění nebo změny datového formátu.
(2) Připojení údajů, které vznikly při přípravě dokumentu k uchování podle § 3 odst. 4 nebo při převedení či změně datového formátu dokumentu podle odstavce 1 a které jsou pro uchování dokumentu nebo převedení nebo změnu datového formátu dokumentu nezbytné, se nepovažuje za nezajištění neporušitelnosti obsahu dokumentu.
(3) Před převedením dokumentu v digitální podobě na dokument v analogové podobě nebo změnou datového formátu dokumentu v digitální podobě ověří určený původce platnost uznávaného elektronického podpisu, uznávané elektronické značky nebo kvalifikovaného časového razítka, je-li jimi dokument v digitální podobě opatřen, a platnost kvalifikovaných certifikátů, na kterých jsou založeny. Údaje o výsledku ověření a datum převedení dokumentu v digitální podobě na dokument v analogové podobě nebo datum změny datového formátu dokumentu v digitální podobě určený původce zaznamená a uchová je spolu s dokumentem vzniklým převedením nebo změnou datového formátu.
(4) Dokument v digitální podobě vzniklý převedením z dokumentu v analogové podobě nebo změnou datového formátu dokumentu v digitální podobě opatří určený původce doložkou, která obsahuje údaje týkající se převedení nebo změny datového formátu, podepsanou uznávaným elektronickým podpisem osoby odpovědné za převedení z dokumentu v analogové podobě anebo změnu datového formátu dokumentu v digitální podobě nebo označenou elektronickou značkou určeného původce, a dále opatřenou kvalifikovaným časovým razítkem. Údaje týkající se převedení nebo změny datového formátu stanoví prováděcí právní předpis.
(5) Neprokáže-li se opak, dokument v digitální podobě se považuje za pravý, byl-li podepsán uznávaným elektronickým podpisem nebo označen uznávanou elektronickou značkou osoby, která k tomu byla v okamžiku podepsání nebo označení oprávněna, a následně za doby platnosti uznávaného elektronického podpisu a kvalifikovaného certifikátu, na kterém je uznávaný elektronický podpis založen, nebo uznávané elektronické značky a kvalifikovaného systémového certifikátu, na kterém je uznávaná elektronická značka založena, opatřen kvalifikovaným časovým razítkem. To platí i pro dokumenty vzniklé z činnosti původců, kteří nejsou určenými původci.
§ 70
(1) Prováděcí právní předpis stanoví podrobnosti výkonu spisové služby, a to
příjem dokumentů,
označování a evidenci dokumentů,
vedení jmenných rejstříků a využívání údajů v nich vedených,
rozdělování dokumentů,
oběh dokumentů,
vyřizování dokumentů,
vyhotovování dokumentů,
podepisování dokumentů a užívání razítek,
odesílání dokumentů,
ukládání dokumentů,
podrobnosti zpracování a strukturu spisového a skartačního plánu,
vyřazování dokumentů,
výstupní datové formáty dokumentů v digitální podobě,
spisovou rozluku,
strukturu údajů záznamu o výsledku ověření uznávaného elektronického podpisu, uznávané elektronické značky nebo kvalifikovaného časového razítka,
údaje týkající se převedení nebo změny datového formátu dokumentu obsažené v doložce podle § 69a odst. 4.
(2) Národní standard, který ministerstvo zveřejní ve Věstníku ministerstva a způsobem umožňujícím dálkový přístup, stanoví požadavky na elektronické systémy spisové služby, a to
příjem dokumentů,
označování a evidenci dokumentů,
vyhledávání, odesílání a zobrazování dokumentů,
ukládání dokumentů,
vyřazování dokumentů a výběr archiválií,
dokumentace životního cyklu elektronického systému spisové služby,
spisový a skartační plán,
transakční protokol,
správcovské funkce,
metadata.
(3) Ministerstvo zveřejní ve Věstníku ministerstva a způsobem umožňujícím dálkový přístup vzorový provozní řád digitálního archivu.
HLAVA IV
KONTROLA VE VĚCECH ARCHIVNICTVÍ A SPISOVÉ SLUŽBY
§ 71
(1) Kontrolu dodržování povinností na úseku archivnictví a výkonu spisové služby vykonávají
ministerstvo u všech určených původců a archivů s výjimkou zpravodajských služeb České republiky a jejich archivů, zejména u
Národního archivu,
Archivu bezpečnostních složek,
státních oblastních archivů,
ozbrojených sil,
bezpečnostních sborů,
specializovaných archivů a bezpečnostních archivů zřízených ministerstvy, jinými ústředními správními úřady, Kanceláří Poslanecké sněmovny, Kanceláří Senátu, Kanceláří prezidenta republiky, Českou národní bankou nebo bezpečnostními sbory,
Národní archiv u
organizačních složek státu s celostátní působností a státních příspěvkových organizací zřízených těmito organizačními složkami státu a u jimi zřízených specializovaných archivů, s výjimkou organizačních složek státu a specializovaných archivů podle písmene a),
státních příspěvkových organizací zřízených zákonem a u jimi zřízených specializovaných archivů,
vědeckých výzkumných institucí, u kterých plní funkci zřizovatele Akademie věd České republiky nebo jiná organizační složka státu s celostátní působností,
právnických osob zřízených zákonem s celostátní působností a u jimi zřízených specializovaných archivů,
soukromých archivů, pokud je jejich zřizovatelem subjekt uvedený v § 46 odst. 1, a jejich zřizovatelů,
kulturně vědeckých institucí, pokud mají ve své péči archiválie, které vede v druhotné evidenci Národního kulturního dědictví Národní archiv,
vlastníků a držitelů archiválií uložených mimo archiv, které vede v základní evidenci Národní archiv,
u soukromoprávních původců, pokud jde o povinnost stanovenou v § 3 odst. 2,
státní oblastní archivy podle své územní působnosti u
organizačních složek státu s územní působností vymezenou územím kraje, okresu nebo obce a státních příspěvkových organizací zřízených těmito organizačními složkami státu a u jimi zřízených specializovaných archivů,
státních podniků a u jimi zřízených specializovaných archivů,
územních samosprávných celků, u jimi zřízených archivů, u organizačních složek, příspěvkových organizací a jiných právnických osob zřízených nebo založených územními samosprávnými celky a u organizačních složek, příspěvkových organizací a jiných právnických osob, vůči kterým vykonává územní samosprávný celek funkci zřizovatele,
vysokých škol a u jimi zřízených specializovaných archivů,
škol a u jimi zřízených specializovaných archivů,
zdravotních pojišťoven,
veřejných výzkumných institucí s výjimkou veřejných výzkumných institucí, u kterých plní funkci zřizovatele Akademie věd České republiky nebo jiná organizační složka státu s celostátní působností,
právnických osob zřízených zákonem s územní působností vymezenou územím kraje, okresu nebo obce a u jimi zřízených specializovaných archivů,
kulturně vědeckých institucí, pokud mají ve své péči archiválie, které vede v druhotné evidenci Národního kulturního dědictví státní oblastní archiv,
soukromých archivů s výjimkou těch, u nichž provádí kontrolu Národní archiv, a jejich zřizovatelů,
vlastníků a držitelů archiválií uložených mimo archiv, které vede v základní evidenci státní oblastní archiv,
soukromoprávních původců, pokud jde o povinnost stanovenou v § 3 odst. 2,
Archiv bezpečnostních složek u Ústavu pro studium totalitních režimů.
(2) Ministerstvo kontroluje bezpečnostní archivy pouze na základě výročních zpráv o činnosti.
§ 72
(1) Kontrola je vykonávána archivními inspektory. Archivní inspektory z řad zaměstnanců ministerstva, Národního archivu, Archivu bezpečnostních složek nebo státního oblastního archivu pověřuje provedením kontroly příslušný ředitel útvaru ministerstva nebo archivu.
(2) Archivní inspektor na základě provedené kontroly je oprávněn rozhodnutím
zakázat činnosti, které by mohly způsobit poškození nebo zničení dokumentů nebo archiválií, nebo
uložit příslušná opatření k odstranění zjištěných nedostatků a k jejich nápravě.
(3) Proti rozhodnutí archivního inspektora se lze odvolat. Odvolání proti jeho rozhodnutí nemá odkladný účinek. O odvolání rozhoduje ten, kdo archivního inspektora výkonem kontroly pověřil.
(4) Archivní inspektoři se při kontrole prokazují oprávněním ke kontrolní činnosti, které vystavuje ten, kdo je výkonem kontroly pověřil.
(5) Kontrola podle odstavců 1 až 3 se nevztahuje na bezpečnostní archivy.
HLAVA V
SPRÁVNÍ DELIKTY
§ 73
Přestupky
(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
poškodí nebo zničí archiválii nebo dokument,
nevrátí vypůjčenou archiválii, nebo
vyveze archiválii bez povolení podle § 29 odst. 1.
(2) Fyzická osoba se jako zaměstnanec správního úřadu na úseku archivnictví a výkonu spisové služby, zaměstnanec archivu nebo zaměstnanec zřizovatele archivu dopustí přestupku tím, že poruší povinnost zachovávat mlčenlivost podle § 14.
(3) Fyzická osoba se jako vlastník archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části, o nichž bylo zahájeno řízení o prohlášení za archivní kulturní památku, dopustí přestupku tím, že v rozporu s § 21 odst. 5 neoznámí zamýšlenou změnu jejich umístění nebo zamýšlený převod nebo přechod vlastnického práva.
(4) Fyzická osoba se jako vlastník nebo držitel archiválie dopustí přestupku tím, že
nepečuje o archiválii podle § 25 odst. 1 písm. a),
v rozporu s § 25 odst. 1 písm. c) neoznámí převod vlastnického práva k archiválii nebo uzavření smlouvy o její úschově,
v rozporu s § 29 odst. 3 nedoveze archiválii nepoškozenou zpět na území České republiky,
v rozporu s § 30 odst. 1 nepořídí na vlastní náklady bezpečnostní kopii archiválie prohlášené za archivní kulturní památku nebo za národní kulturní památku, nebo
nezajistí konzervaci nebo restaurování poškozené nebo ohrožené archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky podle § 30 odst. 5.
(5) Fyzická osoba se jako vlastník nebo držitel archiválie v analogové podobě, která je uložena mimo archiv a kterou vede v základní evidenci Národního archivního dědictví příslušný archiv podle své působnosti, dopustí přestupku tím, že nepředá archivům údaje podle § 25 odst. 2.
(6) Fyzická osoba se jako vlastník archiválie dopustí přestupku tím, že nenabídne archiválii přednostně ke koupi podle § 28 odst. 1 a 2.
(7) Za přestupek lze uložit pokutu do
400 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b) nebo odstavce 4 písm. d),
100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo c) nebo odstavce 4 písm. c); pokud je zničená, poškozená, neoprávněně vyvezená anebo nedovezená archiválie
předmětem řízení o prohlášení za archivní kulturní památku nebo za národní kulturní památku, lze uložit pokutu do 200 000 Kč,
archivní kulturní památkou, lze uložit pokutu do 500 000 Kč,
národní kulturní památkou, lze uložit pokutu do 1 000 000 Kč,
50 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2, 3, odstavce 4 písm. a) nebo e) nebo odstavce 6,
5 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 4 písm. b) nebo odstavce 5.
§ 74
Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob
(1) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního deliktu tím, že
a) poškodí nebo zničí archiválii nebo dokument,
b) nevrátí vypůjčenou archiválii, nebo
c) vyveze archiválii bez povolení podle § 29 odst. 1.
(2) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako vlastník archiválie, archivní sbírky, archivního fondu nebo jejich ucelené části, o nichž bylo zahájeno řízení o prohlášení za archivní kulturní památku, dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 21 odst. 5 neoznámí zamýšlenou změnu jejich umístění nebo zamýšlený převod nebo přechod vlastnického práva.
(3) Právnická osoba se jako vlastník nebo držitel archiválie dopustí správního deliktu tím, že
nepečuje o archiválii podle § 25 odst. 1 písm. a),
v rozporu s § 25 odst. 1 písm. c) neoznámí převod vlastnického práva k archiválii nebo uzavření smlouvy o její úschově,
v rozporu s § 29 odst. 3 nedoveze archiválii nepoškozenou zpět na území České republiky,
v rozporu s § 30 odst. 1 nepořídí na vlastní náklady bezpečnostní kopii archiválie prohlášené za archivní kulturní památku nebo za národní kulturní památku, nebo
nezajistí konzervaci nebo restaurování poškozené nebo ohrožené archivní kulturní památky nebo národní kulturní památky podle § 30 odst. 5.
(4) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako vlastník nebo držitel archiválie v analogové podobě, která je uložena mimo archiv a kterou vede v základní evidenci Národního archivního dědictví příslušný archiv podle své působnosti, dopustí správního deliktu tím, že nepředá archivům údaje podle § 25 odst. 2.
(5) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako vlastník archiválie dopustí správního deliktu tím, že nenabídne archiválii přednostně ke koupi podle § 28 odst. 1 a 2.
(6) Veřejnoprávní původce anebo právnická nebo podnikající fyzická osoba jako soukromoprávní původce, se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 3 neuchová dokument nebo neumožní výběr archiválie.
(7) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba jako soukromoprávní původce nebo jako právní nástupce veřejnoprávního anebo soukromoprávního původce se dopustí správního deliktu tím, že v rozporu s § 3 odst. 3 neuchová dokument nebo neumožní výběr archiválie, jde-li o dokumenty, ke kterým měl povinnost uchovávat dokumenty a umožnit výběr archiválií již původce, jehož je tato právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba právním nástupcem.
(8) Určený původce se dopustí správního deliktu tím, že
v rozporu s § 63 nevykonává spisovou službu,
v rozporu s § 66 odst. 1 nevydá spisový řád nebo spisový a skartační plán, anebo v rozporu s § 66 odst. 2 neoznačuje dokumenty podle skartačního řádu a spisového a skartačního plánu spisovými znaky, skartačními znaky a skartačními lhůtami,
nedodrží podmínky pro ukládání dokumentů podle § 68, nebo
v rozporu s § 68 odst. 1 neukládá dokumenty podle spisového a skartačního plánu.
(9) Původce nebo jeho právní nástupce se dopustí správního deliktu tím, že neprovede skartační řízení nebo neumožní dohled na provádění skartačního řízení a výběr archiválií ve skartačním řízení.
(10) Za správní delikt se uloží pokuta do
400 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. b) nebo odstavce 3 písm. d),
200 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. a), odstavce 6, 7, 8 nebo 9,
100 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. c) nebo odstavce 3 písm. c); pokud je neoprávněně vyvezená anebo nedovezená archiválie
předmětem řízení o prohlášení za archivní kulturní památku nebo za národní kulturní památku, lze uložit pokutu do 200 000 Kč,
archivní kulturní památkou, lze uložit pokutu do 500 000 Kč,
národní kulturní památkou, lze uložit pokutu do 1 000 000 Kč,
50 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2, odstavce 3 písm. a) nebo e) nebo odstavce 5,
5 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 3 písm. b) nebo odstavce 4.
§ 75
Společná ustanovení o správních deliktech
(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení právní povinnosti zabránila.
(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání, jeho následkům a k okolnostem, za nichž byl spáchán.
(3) Odpovědnost za správní delikt zaniká, jestliže správní orgán o něm nezahájil řízení do 2 let ode dne, kdy se o něm dozvěděl, nejpozději však do 10 let ode dne, kdy byl spáchán.
(4) Správní delikty podle tohoto zákona projednává v prvním stupni Národní archiv, Archiv bezpečnostních složek nebo státní oblastní archiv v rozsahu své působnosti stanovené v tomto zákoně.
(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické osoby nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.
§ 76
zrušen
HLAVA VI
SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Společná ustanovení
§ 77
(1) Na rozhodování podle § 14 odst. 1, podle § 38 odst. 1 a podle § 40 odst. 2 se správní řád nevztahuje.
(2) Na evidenci archiválií se nevztahují ustanovení o evidenci majetku podle zákona o účetnictví.
§ 78
(1) Archiv je povinen plnit úkoly stanovené správci osobních údajů podle zvláštního právního předpisu17).
(2) Zpracování osobních údajů pro účely archivnictví, včetně podmínek pro nahlížení do archiválií a pořizování jejich opisů, výpisů a kopií se v případech neupravených tímto zákonem řídí zvláštním právním předpisem17).
(3) Archiv není povinen ověřovat, zda údaje obsažené v archiváliích náležejících do jeho péče jsou přesné či pravdivé.
§ 78a
Ustanovení § 26 odst. 1 a 2, § 27 odst. 1 a 2, § 29 a 32 se nepoužijí pro úkony prováděné podle tohoto zákona s archiváliemi v digitální podobě.
§ 78b
Práva a povinnosti zřizovatele archivu vykonávají v případě archivu, který je právnickou osobou, Národního archivu, státního oblastního archivu a Archivu bezpečnostních složek tyto archivy.
Přechodná ustanovení
§ 79
Archivy hlavního města Prahy a měst Brna, Ostravy, Plzně a Ústí nad Labem
(1) Archiv hlavního města Prahy, Archiv města Brna, Archiv města Ostravy, Archiv města Plzně a Archiv města Ústí nad Labem, které vykonávají činnost podle dosavadních právních předpisů, se ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona považují za akreditované archivy územních samosprávných celků podle tohoto zákona.
(2) Kromě působností stanovených v § 54 a 55 Archiv hlavního města Prahy, Archiv města Brna, Archiv města Ostravy, Archiv města Plzně a Archiv města Ústí nad Labem
provádějí výběr archiválií u původců, u nichž dohlížejí na výkon spisové služby,
pečují o archiválie historických předchůdců samosprávných orgánů a organizací svých měst a o další archiválie uložené u nich ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona,
plní úkoly v oblasti archivnictví a výkonu spisové služby stanovené tímto zákonem, v rozsahu, v jakém vykonávají přenesenou působnost orgány těchto měst, a vůči původcům, na něž se vztahuje působnost orgánů těchto měst,
na základě smlouvy29) pečují o archiválie organizačních složek státu a dalších orgánů veřejné správy a jejich právních předchůdců, jejichž působnost se vztahuje nebo vztahovala pouze na území města a které jsou ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona u nich uloženy,
provádějí výběr archiválií mimo skartační řízení u dokumentů nabídnutých hlavnímu městu Praze, městu Brnu, Ostravě, Plzni a Ústí nad Labem darem nebo ke koupi nebo u dokumentů vlastníků, kteří o to požádají,
na požádání předkládají protokoly o provedeném skartačním řízení a o provedeném výběru archiválií mimo skartační řízení k posouzení příslušnému státnímu oblastnímu archivu.
(3) Působnosti stanovené Archivu hlavního města Prahy, Archivu města Brna, Archivu města Ostravy, Archivu města Plzně a Archivu města Ústí nad Labem podle odstavce 2 jsou výkonem přenesené působnosti.
§ 80
(1) Moravský zemský archiv v Brně a Zemský archiv v Opavě pečují rovněž o archiválie dřívějších státních a samosprávných orgánů a organizací pro země Moravskou, Slezskou a Moravskoslezskou.
(2) Národní filmový archiv30) a Ústřední archiv zeměměřictví a katastru31), které vykonávají činnost podle dosavadních právních předpisů, se ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona považují za akreditované specializované archivy podle tohoto zákona.
(3) Archivy zvláštního významu zpravodajských služeb České republiky, které vykonávají činnost podle dosavadních právních předpisů, se ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona považují za bezpečnostní archivy podle tohoto zákona.
(4) Archiv Kanceláře prezidenta republiky, Archiv Pražského hradu, Archiv Poslanecké sněmovny, Archiv Senátu, Vojenský historický archiv, Archiv Národního muzea, Archiv Národního technického muzea, Literární archiv Památníku národního písemnictví, Archiv Akademie věd České republiky, Archiv Národní galerie v Praze, Ústav dějin Univerzity Karlovy-Archiv Univerzity Karlovy, Archiv Masarykovy univerzity v Brně, Archiv Českého vysokého učení technického v Praze, Archiv České televize, Archiv Českého rozhlasu a Archiv Vysokého učení technického v Brně, které vykonávají činnost podle dosavadních právních předpisů, se ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona považují za akreditované specializované archivy podle tohoto zákona.
(5) Zřizovatelé dosavadních archivů zvláštního významu a zřizovatelé příspěvkových organizací, jejichž součástí jsou archivy zvláštního významu, s výjimkou archivů uvedených v odstavcích 2 až 4, jsou povinni ve lhůtě šesti měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona požádat ministerstvo o akreditaci archivu jako specializovaného archivu nebo soukromého archivu nebo oznámit ministerstvu zřízení bezpečnostního archivu nebo správního archivu. Do doby udělení akreditace, nejdéle však do tří let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se na archivy, které požádaly o akreditaci, pohlíží jako na specializované archivy podle tohoto zákona nebo soukromé archivy, taktéž podle tohoto zákona. Nepožádá-li zřizovatel ve stanovené lhůtě o akreditaci, nebo nebude-li akreditace těmto archivům ve stanovené lhůtě udělena, nebo neoznámí-li zřizovatel zřízení bezpečnostního archivu nebo správního archivu, rozhodne ministerstvo o uložení archiválií do Národního archivu nebo do státního oblastního archivu.
§ 81
Archivy, které vykonávají činnost podle dosavadních právních předpisů a které se považují ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona za akreditované, jsou povinny do 10 let ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona prokázat ministerstvu, že splňují podmínky stanovené v § 61.
§ 82
(1) Archiválie uložené v archivech přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zůstávají v dosavadní archivní péči, nestanoví-li tento zákon jinak. Výjimky se připouštějí z důvodu scelení archivních souborů uložených v různých archivech. O výjimkách rozhoduje na žádost zřizovatelů archivů ministerstvo.
(2) Archiválie, které byly přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona vedeny v evidenci na území České republiky jako součást Jednotného archivního fondu, se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona stávají archiváliemi Národního archivního dědictví.
(3) Archiválie, které byly přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona uznány za kulturní památky, se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona stávají archivními kulturními památkami podle tohoto zákona.
(4) Archiválie mladší třiceti let, které byly zpřístupněny přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle zvláštních právních předpisů32), podléhají režimu zpřístupnění podle právních předpisů platných přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
§ 83
(1) Archivy, které vykonávají činnost podle dosavadních právních předpisů a jejichž badatelské řády neodpovídají ustanovením tohoto zákona, jsou povinny do 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona uvést své badatelské řády do souladu s tímto zákonem.
(2) Určení původci, jejichž spisový a skartační řád neodpovídá ustanovením tohoto zákona, jsou povinni do 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona uvést spisový a skartační řád do souladu s tímto zákonem.
(3) Archiválie vybrané z dokumentů vzniklých v oblasti matrik nebo z dokumentů, které se týkají problematiky státního občanství České republiky nebo voleb do zastupitelstev územních samosprávných celků, Poslanecké sněmovny, Senátu a Evropského parlamentu, náleží do péče Národního archivu nebo příslušného státního oblastního archivu.
§ 84
Správní řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí a pokuty se uloží podle dosavadních právních předpisů.
§ 85
Závěrečná ustanovení
(1) Ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona se název Státní ústřední archiv mění na název Národní archiv.
(2) Poradním orgánem ministra vnitra pro odborné a vědecké otázky archivnictví a výkonu spisové služby je Vědecká archivní rada. Další podrobnosti o organizaci a činnosti Vědecké archivní rady stanoví její statut a jednací řád, které vydá ministr vnitra.
§ 86
Ministerstvo vydá vyhlášku k provedení § 9 odst. 2, § 15 odst. 1, § 19, § 24 odst. 3, § 31 odst. 2, § 36, § 40 odst. 7, § 56 odst. 4, § 61 odst. 9, § 64 odst. 2, § 66 odst. 6, § 69a odst. 4 a § 70 odst. 1.
§ 87
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se:
1. Zákon č. 97/1974 Sb., o archivnictví.
2. Vyhláška č. 101/1974 Sb., o uznávání archiválií za kulturní památky a o zvýšené ochraně
archiválií jako kulturních a národních kulturních památek.
3. Vyhláška č. 102/1974 Sb., kterou se stanoví podrobnosti převodu vlastnictví k archiváliím.
4. Vyhláška č. 117/1974 Sb., kterou se stanoví kritéria pro posuzování písemností jako archiválií a podrobnosti skartačního řízení.
5. Vyhláška č. 118/1974 Sb., o podnikových archivech.
6. Vyhláška č. 225/1988 Sb., o státních archivech a archivech národních výborů.
ČÁST DRUHÁ AŽ ČÁST ČTRNÁCTÁ
§ 88 až § 102
Těmito ustanoveními byly novelizovány jiné zákony.
ČÁST PATNÁCTÁ
ÚČINNOST
§ 103
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2005.
Příloha č. 1 k zákonu č. 499/2004 Sb.
Dokumenty vzniklé z činnosti obchodních společností, družstev s výjimkou družstev bytových a notářů, které jsou tito za podmínek stanovených tímto zákonem povinni uchovávat a umožnit z nich výběr archiválií
I. Dokumenty vzniklé z činnosti obchodních společností a družstev s výjimkou družstev bytových
1. Dokumenty o vzniku, přeměně a zániku původce
a) zakladatelské dokumenty,
b) statuty, stanovy, jednací řády, organizační řády a schémata,
c) dokumenty o přeměnách právnických osob,
d) dokumentace o zrušení a zániku.
2. Dokumenty o řízení původce
a) protokoly a zápisy z jednání statutárního orgánu a dozorčího orgánu, zprávy dozorčího orgánu, zápisy z valných hromad s přílohami, zápisy z porad vedení,
b) výroční zprávy,
c) zprávy o auditu.
3. Dokumenty o majetku původce
a) mimořádné inventarizace majetku při vzniku, dělení nebo likvidaci obchodních společností a družstev s výjimkou družstev bytových,
b) smlouvy o převodu vlastnického práva k nemovitostem a listiny osvědčující přechod vlastnického práva k nemovitostem,
c) dokumentace zápisu a certifikace ochranných známek.
4. Finanční dokumenty
účetní závěrky.
5. Dokumenty vztahující se k předmětu podnikání původce
a) podnikatelské záměry, vývojové studie,
b) výrobní programy roční a delší, rozbory s komentáři,
c) dokumentace výrobků (finální výkresy sestavení či sestav, prospekty, katalogy, vzorkovnice),
d) ocenění výrobků.
II. Dokumenty vzniklé z činnosti notářů
1. Vlastní dokumenty
notářské zápisy.
2. Knihy, rejstříky a ostatní evidenční pomůcky podle kancelářského řádu Notářské komory České republiky
a) seznam závětí,
b) seznam listin o správě dědictví,
c) rejstřík vedený zejména pro zápis žádostí o
1. úkony v notářské činnosti podle § 2 notářského řádu (s výjimkou legalizace a vidimace podle § 73 a 74 notářského řádu),
2. právní pomoc poskytovanou notářem v rámci další činnosti podle § 3 odst. 1 notářského řádu,
3. úkony další činnosti notáře podle § 3 odst. 2 a 3 notářského řádu, pokud nejsou zapisovány do jiného rejstříku vedeného notářem,
d) rejstřík evidence dědických spisů, které příslušný soud předložil notáři jako soudnímu komisaři k vyřízení a provedení úkonů v dědickém řízení,
e) kniha notářských úschov,
f) kniha protestů.
Příloha č. 2 k zákonu č. 499/2004 Sb.
Dokumenty, které budou podle obsahu vždy předloženy k výběru za archiválie
1. Zápisy ze zasedání orgánů zákonodárné, vládní a výkonné moci a orgánů územní samosprávy na všech stupních
2. Zakládací listiny, statuty, organizační řády a další dokumenty o organizační struktuře, vedení, správě, řízení, kontrole, činnosti a jejich výsledcích
orgánů zákonodárné, vládní a výkonné moci a orgánů územní samosprávy na všech stupních,
justičních složek všech stupňů i druhů, notářství, státních zastupitelství a jejich předchůdců,
státních příspěvkových organizací a příspěvkových organizací obcí a krajů, hospodářských, rozpočtových a ostatních státních organizací řízených, popřípadě spravovaných státními orgány nebo národními výbory, a předchůdců těchto organizací,
obchodních organizací založených anebo ovládaných ústředními a jim podřízenými orgány státní správy, orgány územní samosprávy a jejich předchůdců,
družstevních organizací, jejich zařízení a předchůdců,
všech součástí a zařízení ozbrojených sil a bezpečnostních složek,
politických stran, politických hnutí, občanských sdružení, odborových organizací a organizací zaměstnavatelů,
3. Mezinárodní smluvní dokumenty prezidentské, vládní a resortní úrovně
4. Dokumenty geodetické a kartografické, katastry nemovitostí
5. Dokumentace významných staveb
6. Kroniky
7. Matriky narozených, oddaných, registrovaných partnerů, zemřelých, vojenské, studentů, členů komor a občanských sdružení, sbírky matričních listin, dokumenty o nabývání a pozbývání státního občanství
8. Roční rozpočty, závěrečné účty, roční účetní závěrky
9. Historické sčítací archy obyvatelstva
10. Soudní rozsudky pro politické delikty, pro zločiny proti lidskosti, pro omezování lidských práv a svobod, pro závažné trestné činy proti životu, zdraví a majetku občanů
11. Osobní spisy významných osobností politického, hospodářského, vědeckého, technického, kulturního, náboženského, církevního a sportovního života
12. Rukopisy významných literárních děl
13. Podací deníky, rejstříky k nim, elenchy, kmenové listy, globální archy a další typy základních evidenčních pomůcek spisové služby
14. Privatizační projekty
15. Rehabilitační spisy
16. Třídní výkazy, katalogy, katalogové listy, protokoly o závěrečných zkouškách, protokoly o maturitních zkouškách vydané základními a středními školami a protokoly o státních závěrečných zkouškách na vysokých školách
17. Dokumenty vzniklé z činnosti bezpečnostních složek v období komunistického totalitního režimu
18. Originální negativy, duplikační kopie a duplikační negativy hraných, dokumentárních a animovaných filmů
19. Dokumenty, které obsahují zásadní informace o
životních poměrech obyvatelstva v dobových státoprávních a ekonomických podmínkách,
strategiích, koncepcích a plánování rozvoje hospodářství včetně důležitých účetních a statistických výkazů a přehledů,
měnové politice,
majetkoprávních poměrech a jejich změnách, o konfiskacích a restitucích majetku,
právní úpravě mezinárodních vztahů,
tvorbě právních předpisů včetně jejich nerealizovaných návrhů,
státních hranicích, územním členění státu, hranicích správních obvodů, symbolech státu a územních samosprávných celků, místních názvech a jejich změnách, o slučování a dělení obcí,
vývoji a stavu zdravotnictví, sociální péče a pomoci v hmotné nouzi a úrovně bydlení,
vývoji a stavu vědy a techniky,
vývoji a stavu školství, kultury a umění, tělesné výchovy a sportu,
vývoji a stavu dopravy a spojů,
územním plánování,
zásadních změnách a opatřeních v ochraně životního prostředí,
geologických a půdních průzkumech,
technickém rozvoji včetně patentů na významné vynálezy,
kulturních památkách a jejich údržbě, rekonstrukci a ochraně,
životě a díle významných osobností,
volebních výsledcích a výsledcích referend,
členství v mezinárodních organizacích.
Příloha č. 3 k zákonu č. 499/2004 Sb.
Vnitřní organizační jednotky státních oblastních archivů tvoří u
Státního oblastního archivu v Praze
Státní okresní archiv Benešov,
Státní okresní archiv Beroun,
Státní okresní archiv Kladno,
Státní okresní archiv Kolín,
Státní okresní archiv Kutná Hora,
Státní okresní archiv Nymburk se sídlem v Lysé nad Labem,
Státní okresní archiv Mělník,
Státní okresní archiv Mladá Boleslav,
Státní okresní archiv Praha-východ se sídlem v Přemyšlení,
Státní okresní archiv Praha-západ se sídlem v Dobřichovicích,
Státní okresní archiv Příbram,
Státní okresní archiv Rakovník,
Státního oblastního archivu v Třeboni
Státní okresní archiv České Budějovice,
Státní okresní archiv Český Krumlov,
Státní okresní archiv Jindřichův Hradec,
Státní okresní archiv Písek,
Státní okresní archiv Prachatice,
Státní okresní archiv Strakonice,
Státní okresní archiv Tábor,
Státního oblastního archivu v Plzni
Státní okresní archiv Domažlice se sídlem v Horšovském Týně,
Státní okresní archiv Cheb,
Státní okresní archiv Karlovy Vary,
Státní okresní archiv Klatovy,
Státní okresní archiv Plzeň-jih se sídlem v Blovicích,
Státní okresní archiv Plzeň-sever se sídlem v Plasích,
Státní okresní archiv Rokycany,
Státní okresní archiv Sokolov se sídlem v Jindřichovicích,
Státní okresní archiv Tachov,
Státního oblastního archivu v Litoměřicích
Státní okresní archiv Česká Lípa,
Státní okresní archiv Děčín,
Státní okresní archiv Chomutov se sídlem v Kadani,
Státní okresní archiv Jablonec nad Nisou,
Státní okresní archiv Liberec,
Státní okresní archiv Litoměřice se sídlem v Lovosicích,
Státní okresní archiv Louny,
Státní okresní archiv Most,
Státní okresní archiv Semily,
Státní okresní archiv Teplice,
Státního oblastního archivu v Zámrsku
Státní okresní archiv Hradec Králové,
Státní okresní archiv Chrudim,
Státní okresní archiv Jičín,
Státní okresní archiv Náchod,
Státní okresní archiv Pardubice,
Státní okresní archiv Rychnov nad Kněžnou,
Státní okresní archiv Svitavy se sídlem v Litomyšli,
Státní okresní archiv Trutnov,
Státní okresní archiv Ústí nad Orlicí,
Moravského zemského archivu v Brně
Státní okresní archiv Blansko,
Státní okresní archiv Brno-venkov se sídlem v Rajhradě,
Státní okresní archiv Břeclav se sídlem v Mikulově,
Státní okresní archiv Havlíčkův Brod,
Státní okresní archiv Hodonín,
Státní okresní archiv Jihlava,
Státní okresní archiv Kroměříž,
Státní okresní archiv Pelhřimov,
Státní okresní archiv Třebíč,
Státní okresní archiv Uherské Hradiště,
Státní okresní archiv Vsetín,
Státní okresní archiv Vyškov se sídlem ve Slavkově u Brna,
Státní okresní archiv Zlín,
Státní okresní archiv Znojmo,
Státní okresní archiv Žďár nad Sázavou,
Zemského archivu v Opavě
Státní okresní archiv Bruntál se sídlem v Krnově,
Státní okresní archiv Frýdek-Místek,
Státní okresní archiv Jeseník,
Státní okresní archiv Karviná,
Státní okresní archiv Nový Jičín,
Státní okresní archiv Olomouc,
Státní okresní archiv Opava,
Státní okresní archiv Prostějov,
Státní okresní archiv Přerov,
Státní okresní archiv Šumperk.
***
1. Zákon č. 413/2005 Sb., o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.
2. Zákon č. 444/2005 Sb., kterým se mění zákon č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.
3. Zákon č. 112/2006 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o životním a existenčním minimu a zákona o pomoci v hmotné nouzi, nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.
4. Zákon č. 181/2007 Sb., o Ústavu pro studium totalitních režimů a o Archivu bezpečnostních složek a o změně některý zákonů, nabyl účinnosti prvním dnem prvního kalendářního měsíce následujícího po dni vyhlášení (1. srpna 2007).
5. Zákon č. 296/2007 Sb., kterým se mění zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a některé zákony v souvislosti s jeho přijetím, nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008.
6. Zákon č. 32/2008 Sb., kterým se mění zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, zákon č.499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, nabyl účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení (1. března 2008).
7. Zákon č. 190/2009 Sb., kterým se mění zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, nabyl účinnosti dnem 1. července 2009.
8. Zákon č. 227/2009 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o základních registrech, nabyl účinnosti dnem 1. července 2010.
9. Zákon č. 424/2010 Sb., kterým se mění zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění zákona č. 100/2010 Sb., a další související zákony, nabyl účinnosti dnem vyhlášení (30. prosince 2010).
Zákon č. 167/2012 Sb., kterým se mění zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 227/2000 Sb., o elektronickém podpisu a o změně některých dalších zákonů (zákon o elektronickém podpisu), ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, nabyl účinnosti dnem 1. července 2012.
předseda vlády
(vlastnoruční podpis)
) Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní způsobilosti.
) § 17 obchodního zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.
) § 38 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.
) § 5 odst. 2 a § 9 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
) Například zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve správních úřadech (služební zákon), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 312/2002 Sb., o úřednících územních samosprávných celků a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 531/1990 Sb., o územních finančních orgánech, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů.
11) Zákon č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů.
12) Například zákon č. 403/1990 Sb., o zmírnění následků některých majetkových křivd, ve znění pozdějších předpisů.
13) § 4 písm. b) zákona č. 101/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
15) Například zákon č. 140/1996 Sb., o zpřístupnění svazků vzniklých činností bývalé Státní bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů, § 95 odst. 2 a § 101 odst. 3 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, § 43 a § 58 odst. 3 zákona č. 129/2000 Sb. o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, § 65, § 70 odst. 3, § 87 odst. 2 a § 94 odst. 1 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů.
16) Například zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
17) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
18) § 19 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.
19) § 70 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů.
20) Zákon č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách České republiky, ve znění pozdějších předpisů.
21) Zákon č. 218/2002 Sb., o službě státních zaměstnanců ve správních úřadech a o odměňování těchto zaměstnanců a ostatních zaměstnanců ve správních úřadech (služební zákon), ve znění pozdějších předpisů.
22) Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
22a) § 7 zákona č. 3/2002 Sb.
23) Například § 24 zákona č. 128/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů, § 11 odst. 4 a § 12 zákona č. 131/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
33) Například § 46b zákona č. 99/1963 Sb., ve znění zákona č. 7/2009 Sb.
34) § 34 zákona č. 412/2005 Sb.
Vyhláška č. 523/2005 Sb., o bezpečnosti informačních a komunikačních systémů a dalších elektronických zařízení nakládajících s utajovanými informacemi a o certifikaci stínicích komor, ve znění pozdějších předpisů
35) § 46 odst. 1 písm. a) zákona č. 412/2005 Sb.
36) Například § 90 zákona č. 301/2000 Sb., o matrikách, jménu a příjmení a o změně některých souvisejících zákonů.
26) Například zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 141/1961 Sb., ve znění pozdějších předpisů, správní řád, zákon č. 120/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
29) § 27 zákona č. 219/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
§ 659 a následující občanského zákoníku.
30) § 6 zákona č. 273/1993 Sb., o některých podmínkách výroby, šíření a archivování audiovizuálních děl, o změně a doplnění některých zákonů a některých dalších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.
31) § 3a písm. f) zákona č. 359/1992 Sb., o zeměměřických a katastrálních orgánech, ve znění pozdějších předpisů.
32) Například zákon č. 140/1996 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
PAGE 2
PAGE 2
PAGE \* MERGEFORMAT 80
PAGE \* MERGEFORMAT 1
䂒䊰䊲䒼䒾䛶䛸䣢䣤䩌䩎䫜䫠䬎䬐䬚䬜东丞佶佺ñ à 츀 à à à à À 쀀 À ® 글 ñ ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊♆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀䴎东丞丨丸乔乘乪乸偪傸匜匠呤呦啎嗘嗜嗮嘾垈垪堼塰夀娚婈婸嬠嬢嬤寈寊岤廒廔忎忴愲憨憪戈戊戌戎戸挆挊揆摮摰明晄晆晈晨暖枢枤�뻆낷ꎫ鲣ꎕꎕ ᔌ녨ᄟᘀݨ䅞 ᔌ顨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞㔀脈ᔌѨᘀݨ䅞 ᔌ�瘨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈ᔌ٨䴇ᘀݨ䅞 ᔌ繨䄏ᘀݨ䅞 ᔌ੨鼒ᘀݨ䅞 ᔌᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ셨ᘀݨ䅞尀脈㨀佺倨倬倶倸偦偪剘剚匞匠啎啐嗂嗄垮垰塴塶娞ñ ã ñ Ò 쀀 Ò 묀 ¦ 쀀 Ò 쀀 Ò Ò 쀀 Ò ̤̀☊❆ഀ׆ĀᏯ$㠀$⑈愀̤摧帇AЀ%摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊❆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aጀ娞娠嬠嬢嬤岤岦带帨建廼忸忺惀惂愰愲憨憪戊戌戶戸í � í Ü Ü Ü Ü Ü Ü 츀 Ü 츀 Ü 츀 À 쀀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊❆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aᘀ戸扂扄揆揈摮摰斦斨枢枤框案棔棖槮槰毪毬汒ñ ã � Ò 툀 Ç 뼀 Ç 뼀 Ç 똀 ¶ 똀 « 뼀 « 뼀 « ̤̀☊⥆愀̤摧帇Aࠀ 萑˄葠˄摧帇A܀ ␃愃̤摧帇À̤☊⡆愀̤摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇AЀ 摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aጀ枤框案槮槰橾檌檎檐檮櫞毪毬汒汔泂泄洼浈濾瀀灰灲炬炾玊琠瑨璺瓈甆瘘瘺瘾癀皐皒眺眾瞊粎粬粮粰糘絊緘縌纚缂肄胄胦腀臌苦莾菤螺螼襘襚訾詢轠迠��������������« ᔌ�ᘀݨ䅞 ᔌ팰ᘀݨ䅞 ᔌ潨쉔ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ쭨漎ᘀݨ䅞 ᔌ瑨䬞ᘀݨ䅞 ᔌ鵨ꀈᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌ㥨倥ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ녨ᄟᘀݨ䅞䄀汒汔泂泄洼派琠琤皐皒眺眾瞈瞊瞔瞖砼础窐窒筞筠筪÷ ÷ Þ � Þ 찀 Þ 찀 Þ 븀 ¾ 븀 ¾ � Þ � Þ � Þ 븀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊⥆愀̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇Aᘀ筪筬簂簆絊経縐縒纄纆聞聠腀腂苪苬菨菪蒰蒲蔎蔐蕾ñ ã 툀 ã 툀 À 툀 À 툀 À 툀 ã 툀 À 툀 À 툀 ã 툀 À 툀 ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊⩆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᘀ蕾薀蜎蜐蟢蟤袰袴証訾詠詢詬詮譲譶谘谜趀趄遈遊隮í � í � í � Î 츀 Î 쀀 À 쀀 À 츀 Î 츀 Î 츀 Î 츀 Î 츀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊⩆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aᘀ迠迢遆遈醰醲釰釲鋒錂鑒鑰钐钒靘韤領頚頜餬餲餴騠髖鬮鰞鴸鸾齘齚齞ꀰꁖꆖꆢꈊꈌꈖꈾꚈꚊꚎ���새뫈죩돭ꖬ鷭讕臭灺í ᔒ桨ᘀݨ䅞ᜀ쉨蠨 ᔌ쉨蠨ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔒ�똏ᘀݨ䅞㘀脈ᔏ硨ᔀᘀݨ䅞尀脈ᔏᘵᘀݨ䅞尀脈ᔌ�ᘀݨ䅞 ᔌ뭨慈ᘀݨ䅞 ᔌ啨쩥ᘀݨ䅞 ᘊݨ䅞 ≊ ᘏݨ䅞䈀ت桰ÿ ᔌ�ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ�ᘀݨ䅞尀脈ᘉݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔕ�ᘀݨ䅞䈀ت桰ÿ ⤀隮隲隼难雠雤靖靘騠騢鬰鬲鴼鴾齜齞ꁚꁜꄢꄤꆒꆖꆢñ ã ñ 툀 ñ 툀 ñ 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 À 툀 ñ ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊⭆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇AᘀꆢꈊꈌꈖꈼꈾꌌꌐꍒꍖꐒꐖꑈꑌꔤꔦꖮꖰꚈꚌñ ñ ñ � Ô 퐀 Ô 퐀 Ô 퐀 Ô 퐀 Å 퐀 Ô 대 ¥ ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㞄$㠀$⑈怀㞄愂̤摧帇A 萏Ĝ㜀$䠀$葞Ĝ摧帇A 㜀$䠀$摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇AጀꚌꚎꞎꞐꢲꢴꪦꪨ걤걨긨긬꺎꺐ñ Ü 턀 Å 턀 Å 턀 ¼ 턀 ñ ñ ñ ᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ⵆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aࠀ 萏˄葞˄摧帇A ␃༃쒄市쒄愂̤摧帇À̤☊ⱆ愀̤摧帇Aࠀ 萑ȷ葠ȷ摧帇A ␃ᄃ㞄怂㞄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇AᄀꚎꚐꚒꚖꜪꡲꢰꢲꢴꢼ꧘ꨨꨪꪦꪬꪮꭔꭖ갢걚걞걠걢걬걮됈됊땈땊뚘뚚뛶뛸럤럦럨렎멲면몐몒몘몜뷼빎빒빔빘쇺숐쓨쓪쓬쓮쓶쓸쓺씞윔윖윘윚윜잶잸쟂훦쿦쿇쾽« ᔌ≨ᘀݨ䅞 ᔌ읨硼ᘀݨ䅞 ᘆ魨䘼 ᔒ⭨尯ᘀݨ䅞ᜀ⭨尯 ᔏ⭨尯ᘀݨ䅞尀脈ᔌ⭨尯ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘊݨ䅞 ≊ ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ㭨♐ᘀݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔌ歨ᘀݨ䅞䌀꺐꾊꾌끦끨넼넾땀땄뛮뛲럚럜럦럨렌렎맨맪몠몢뮔뮘î � î � î 츀 Î 츀 Î 츀 Î 쀀 À 쀀 À 쀀 Î 츀 Î 츀 Î 츀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊ⵆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ뮘뵬뵮빔빖쓬쓮쓸쓺씜씞옔옘윚윜잶잸쟄쟆젮젰짜짞쫼ñ ñ ñ ã ã ñ ñ Í ã ã ñ ñ ᔀ ␃ഃ׆Ā⍯ᄂ얄$㠀$⑈怀얄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᜀ쟂쟄쟆쟰젆젮좆좜쨴쩊춴춶툞툴틈틞풸퓎햄햚혊혌혎혰홆횄횆휲휴흜흲���������������������������������ﳵ�탵��ﳵ쇈º ᔌ୨ᡱᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ橨攞ᘀݨ䅞㔀脈ᔕ≨ᘀݨ䅞䈀ت桰ÿ ᔏ≨ᘀݨ䅞尀脈ᔒㅨ퉺ᘀݨ䅞㔀脈ᔏㅨ퉺ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ≨ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞䤀쫼쫾쯰쯲첞철촐촒췢췤치칚코콖쾲쾴킪킰톪톬퐬퐮헾혀ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ ñ 퐀 ñ ñ ñ ᄀ ␃ᄃ얄$㠀$⑈怀얄愂̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᜀ혀혌혎횄횆������ñ ñ ã Í » » ã ñ ñ © ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ얄$㠀$⑈怀얄愂̤摧帇Aᔀ ␃༃躄ᄀ犄ㇿ$㠀$⑈帀躄怀犄懿̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aጀí � ß 턀 Ñ � ß � ß 쀀 ® 쀀 © 쀀 ® 쀀 ® 쀀 © Ѐ%摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊⹆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aጀ搜敖滛漢֞֠ෂහᓔᓖᓘᔞᘐᡸᣂᥔᦶ᧦᪺ᬰᬶᬸᮞᮠ᱆ᱚᴚᴠᴢṶṸṺỒỔỞỠᾔ裏淋����履淋淋淋淋淋淋類柳淋淋柳뫂싹了몳뫹몬¥ᔌ鹨鰻ᘀݨ䅞 ᔌ票ᘀݨ䅞 ᔌ恨쵡ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ䭨瘍ᘀݨ䅞 ᔌ獨јᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ獨јᘀݨ䅞尀脈ᔌ鱨鄪ᘀݨ䅞 ᔌ쵨ꭗᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞䄀罹離滛漢ﳴﳶﺘî à Ï 봀 Ï 봀 Ï 봀 Ï « 봀 ̤̀☊う$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊⽆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊⹆$㠀$⑈愀̤摧帇AᄀﺘﺚİIJʜʞӠӢ֜֞يَݤݦਈਊપમഞഢí � í � Î � í � Î 츀 Î 봀 í 봀 í 봀 Î Î ᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇À̤☊ㅆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊う$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇Aጀഢැ༊༌࿄࿆ႊႎጄገᓈᓌᓖᓘᔜᔞᬮᬰᮞᮠí � Î 밀 Î 밀 Î � í � ß � ® 글 ® 글 ß � í � ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊㉆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇A᐀ᮠᯢᯤᰴᰶᲠᲢ᳆ᴔᴘẜẞẲẴỒỔỞỠî � î � î � î � î 츀 Î 츀 À 쀀 À 됀 ¬ ꐀ ܀ ␃愃̤摧帇A܀ ␃愁Ĥ摧帇A ␃༁㞄市㞄愂Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊㍆$㠀$⑈愀̤摧帇AሀỠἠᾶᾸῆῈῲ₈₊≼⊶⊺⣜⣠é � Ê � Ê 렀 Ê 렀 Ê 렀 Ê � Û ꘀ Û � ¦ ᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊㑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ ␃༃쒄ᄂ಄$㠀$⑈帀쒄怂಄愀̤摧帇AᄀᾔᾖᾞᾨᾶᾸ₈₊⇀⇔⇖⇘⋸⌆⍢⍤⏴⑆⓼⓾⛜✞⣜⣞⣠⫌⫎⯢⯨ⵜ⸂⹒⹘ 。〄「『【ぼ㔰㔲㔴㫂㫄㰦㰬㳮㳰㵶㵸㶸ﳭﳦﳦ�탗탼탈타탈ﲯ鞡郼꿭觼觼觼ᔌ롨耿ᘀݨ䅞 ᔌၨ팫ᘀݨ䅞 ᔒ票ᘀݨ䅞ᜀとꕸ ᔌとꕸᘀݨ䅞 ᔌ桨㩞ᘀݨ䅞 ᔌ票ᘀݨ䅞 ᔒ鹨鰻ᘀݨ䅞ᜀ汨䈏 ᔏ汨䈏ᘀݨ䅞尀脈ᔏ汨䈏ᘀݨ䅞䠀Īᔌ汨䈏ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞㔀脈ᔒ鹨鰻ᘀݨ䅞ᜀ橨 ᔌ橨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ鹨鰻ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞㘀⣠ 〄『【ぺぼ㔰㔴㫂㫄㰨㰪㷜㷞㻺䊠ó ß � ß Í 섀 ¯ 섀 ó £ ꌀ £ 輀 ̤̀萏Ĝ萑ﻤ㠀$⑈帀ᲄ态懾̤摧帇À̤㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇A ␃ᄃ㞄怂㞄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ얄$㠀$⑈怀얄愂̤摧帇A܀ ␃愁Ĥ摧帇A ␃༃㞄市㞄愂̤摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇Aက㶸㶺㷚㷜㷞㷠㺪㺬㽰㽲㿆㿈䀨䀪䁼䁾䃤䃦䅆䅈䆞䆠䇺䇼䉘䉚䊖䊚䊜䋊䌊䎐䎒䎤䎨䐈䐊䑀䑬䒸䓜䓨䓼䔒䔔䔖䔘䕴䕶䗢䗤䙄䙨䚰䚲䜐䜒䜔䡾䢀䢊䢌䢎䤖䦺䦼䯀䯂倎倐倒倔倜倞倠偪億ﳵﳵﳵﳵﳵﳵﳵﳵﳵﳵﳵﳵﳵ퇘퇼퇇퇼퇼퇼샼ᔌ桨㩞ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ難灁ᘀݨ䅞 ᔏ롨耿ᘀݨ䅞䠀Īᘊݨ䅞 ≊ ᔌ롨耿ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞䰀䊠䌠䎤䎦䔔䔖䜎䜐䡾䢀䢌䢎䤔䤖丮串仰仴倒倔倞ö ö ê ö � Ê 밀 ¼ 밀 ¼ � Ê 쨀 Ê 쨀 · 꼀 ܀ ␃愁Ĥ摧帇AЀ 摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇À̤㠀$⑈愀̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇A᐀倞倠偨偪勢勤叴叶嚬嚮埸基婠婤宖官峼懤懦懰÷ ë � Ï � Ï � Ï � Ï 섀 ß � ß � ¯ � ÷ ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aༀ ␃༃쒄ᄂ쒄市쒄怂쒄愂̤摧帇A ␃ᄃ쒄怂쒄愂̤摧帇A ␃༃㞄市㞄愂̤摧帇A܀ ␃愁Ĥ摧帇Aጀ億儆剶剸勢勤叴叶嚬嚮埸基壔壖奦奨婠婢婤實屦峺峼懢懤懮懰懲扂扄扆援揶攂攄攰攲旂旄旆旈昼晀案桊棈棊棌榜榢橸檄檆檈ퟞﳦﳦ에뻦ﳭ뛦ﲯꞯﳦﳦﳦﲠﲠ馠馓ﲌ ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᘊݨ䅞 ≊ ᔌ㩨⡳ᘀݨ䅞 ᔌ㴕ᘀݨ䅞 ᔏ橨攞ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ㱨ቼᘀݨ䅞 ᔏ㱨ቼᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨㩞ᘀݨ䅞 ᔕ婨聿ᘀݨ䅞䈀ت桰ÿ ᔌ婨聿ᘀݨ䅞 ᔌ奨舤ᘀݨ䅞 ᔏ奨舤ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ♨⬽ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ難灁ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞㔀懰懲扂扄攰攲昼显棊棌榨榪橸橼檆檈檰÷ ÷ � Ç ÷ ÷ 딀 ª 頀 言 言 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aᔀ ␃༃ꂄᄃ▄ㇿ$㠀$⑈帀ꂄ怃▄懿̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A ␃ᄃ쒄怂쒄愂̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇Aက檰檲淞淠淪淬渒渔熆熊瓸瓼祠祢稒稔窐窒篾ñ ñ ñ ñ ã ã ã 턀  넀 넀 ᄀ ␃༃㞄$㠀$⑈帀㞄愂̤摧帇À̤☊㕆$㠀$⑈愀̤摧帇A 萏ȷ㜀$䠀$葞ȷ摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aሀ檈檲毀毸毼毾氀氂氎氐泚泶消淐淞淠淨淪淬渔滨滾潈潨潸澪激灌煈煲熂熆璴瓰瓲瓶疾痂砠祠祪秒稐稒稔稰稾窐窒笮笰筴箂篠篢篾簀簂绖�쟫쿀뎸뎸뎸뎸뎸ꮸ鲣 ᔌ詨ᘀݨ䅞 ᔏ橨攞ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ詨ᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ땨ꕜᘀݨ䅞尀脈ᔌ홨ᘀݨ䅞 ᔏ詨쨭ᘀݨ䅞䠀Īᔌ땨ꕜᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ♨⬽ᘀݨ䅞 ᘊݨ䅞 ≊ ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈㪁篾簂绘绚罺罼耠耢耮耰聐聒臨自荺荼葴ñ Î ¼ · « ¢ 阀 阀 阀 ␃༃㞄市㞄愂̤摧帇A ␃ᄃ㞄怂㞄愂̤摧帇Aࠀ 萏ȷ葞ȷ摧帇A ␃༁㞄市㞄愂Ĥ摧帇AЀ 摧帇Aᄀ ␃ഃ׆ĀΟㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃༃㞄$㠀$⑈帀㞄愂̤摧帇À̤☊㕆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aက绖绘绚绶缄罺罼羘羦耠耢耬耮耰聐蔠蔢藰蜜蜞衸衺裶裸覘覚跪軐軒軔辖遀遂遄遆郞郠郢鄮酺釠釢釤釦錨錪鎊鎌鎎鎐�태쳜시슻����颟���龐鿘袘肟胭胨í ᔏꅨ崛ᘀݨ䅞尀脈ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈ᔌꅨ崛ᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᘆh鐐 ᔏṨ쉖ᘀݨ䅞㘀脈ᔐṨ쉖ᘀݨ䅞 ⽊ ᘍꙨ䜛 ⽊㘀脈ᔓ魨䘼ᘀݨ䅞 ⽊㘀脈ᘆꙨ䜛 ᔏ襨帛ᘀݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔌṨ쉖ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏꝨᑁᘀݨ䅞尀脈葴葶裶裸譮議谦谨跪跬跶跸軐軔辖ó Ü 퀀 À 퀀 Ð 대 ¥ ꔀ ¥ 餀 礀 ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aఀ+萏 萑˅葞 葠˅摧帇Aༀ ␃༃쒄ᄂ쒄市쒄怂쒄愂̤摧帇A ␃ᄃ㞄怂㞄愂̤摧帇AЀ 摧帇Aᄀ ␃ᄃ㞄$㠀$⑈怀㞄愂̤摧帇A ␃༃㞄市㞄愂̤摧帇A辖辚遰遴郠郢釤釦錨錪鎎鎐闀闂闎闐阺阼颲颴ñ ñ ñ ñ Ñ Æ 먀 ® ꘀ ¦ ꘀ º 먀 º ܀ ␃愁Ĥ摧帇A ␃༁㞄市㞄愂Ĥ摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇A 萏ȷ㜀$䠀$葞ȷ摧帇À̤☊㙆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aጀ鎐鎘鐨鐪閘閚闀闂闌闎闐阸阼阾陀雒雔雲霄颎颠颲颴颶颸餬餾饊饒饚饠馚馬駪駲驘驠驮骀髚鬔鬸鬺鬼鬾鯲鰄鳐鳢鴚鵘鶴鸸鸺鸼鼬鼾ꀸꁊꁢꁤꁦꁨꄠꄲꅺꅼ헜쏍쎻쎻쎻ꮳ ᔏ뵨ԃᘀݨ䅞㔀脈ᔏ䉨䵊ᘀݨ䅞尀脈ᔏ䝨弴ᘀݨ䅞尀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨㩞ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ鉨ቤᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏ㹨攦ᘀݨ䅞尀脈ᔌ㹨攦ᘀݨ䅞䈀颴鬸鬺ꁠꁢꔖꔘꨘꨚꨤꨦꫀꫂꫦꫨó ó Ù Ç 뼀 ¿ 뜀 « ꈀ 蠀 ḍ̤̀옍愁̤摧帇Aఀ␃ਃ&䘋7愁̤摧帇Aḉ̤̀愁̤摧帇A ␃ᄃ梄态梄愁̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇A܀ ␃愁Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A ␃ᄃ쒄怂쒄愂̤摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇Aꅼꋠꋢꋸꋺꔔꔖꔘꦴꦶꨘꨚꨤꨦꫀꫨ궊궸깐끎끐놴놶뇜눠늀됨됪됬딴딶떺뗂똲뙰뙲뙴띮띰랖래럖럘렒렔렶렸롤롦���쳗쳀첲첲ꊫ첲첲첲힛趔肅肅肅肅肅肅肅 ᘉݨ䅞尀脈ᔏィ渹ᘀݨ䅞尀脈ᔌィ渹ᘀݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔌ⍵ᘀݨ䅞 ᔐꥨ笐ᘀݨ䅞 Ὂ ᔌ器ᴴᘀݨ䅞 ᔛh鐐ᘀݨ䅞 Ὂ䌀ᡊ愀ᡊ栀Ĉᔗh鐐ᘀݨ䅞 Ὂ㔀脈䩃ᔔh鐐ᘀݨ䅞 Ὂ䌀ᡊ ᘊݨ䅞 Ὂ ᔌꁨᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ橨攞ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ뵨ԃᘀݨ䅞㈀ꫨꬪꬬꮦꮨꯖꯘ꯸갦갨걘걚겮결곚곜괄괆궊권궸ô ô ô 휀 ô 휀 ô 휀 ô 휀 ô 휀 ô 케 ô ô 숀 µ ఀ␃ਃ&䘋7愁̤摧帇Aḍ̤̀옍愁̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇A ␃ഃ׆Ā 愆̤摧帇A ␃༃킄市킄愂̤摧帇AЀ%摧帇À̤☊㝆愀̤摧帇Aᔀ궸궺긨긪깎깐꽸꽺끎끐놴놶뇚뇜눞ó ó ã 툀 À 툀 ´ ꜀ 鈀
稀 ̤̀☊㡆愀̤摧帇Aḍ̤̀옍愁̤摧帇Aఀ␃ਃ&䘋8愁̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇Aᴍᄀ쒄ሂĀĤ葠˄摧帇A ␃༃킄市킄愂̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇À̤☊㝆$㠀$⑈愀̤摧帇AЀ%摧帇À̤☊㝆愀̤摧帇A ␃ഃ׆Ā 愆̤摧帇A눞눠늀늂늪늬닾대뎆뎈뎼뎾돨돪됒됔됨됪딴딶땈ó ó � ó � ó � ó � ó � ó 팀 Î 팀 Î 쀀 Î 눀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇AЀ 摧帇A&䘋8摧帇À̤☊㡆愀̤摧帇Aఀ␃ਃ&䘋8愁̤摧帇A ␃ഃ׆Ā 愆̤摧帇A᐀땈땊떬떮떸떺뙲뙴띰띲래랚럘럚렔렖렸렺롦롨ñ ñ ã 휀 × 찀 Ä 뀀 Ä 뀀 ¤ 뀀 Ä 뀀 Ä 뀀 Ä ␃༃킄市킄愂̤摧帇À̤☊ଁ㥆ഀ߆ꀁąи༆辄帅辄愅̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇À̤☊㥆愀̤摧帇A ␃ᄃ킄怂킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aጀ롦먲멄멆멈멨멪밞밠뱪뱬뱴뱶뱸봸봺뷸빮빲빴뼐뼒뽄뽆뿄뿪쀔쀖섲섴숀숂슜슞쌈쌊쑈쑠쒸쒺씸씺씼쟎쟐졆졈좬좮죞죠짲쩨쩪쩬쮈쮊첶첸촴쵔쵖쵘쵾춀친칞컴컶쾂쾄쾈쾊쾌쾎���������������엉뷉 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᔏ䍨ᘀݨ䅞尀脈ᔏ㉨ᘀݨ䅞尀脈ᔏﵨὪᘀݨ䅞尀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞尀脈ᔏィ渹ᘀݨ䅞尀脈䨀롨멆멈멪멬뱶뱸봺봼빴빶뽆뽈쀖쀘섴섶숂숄슜슞쌊쌌ç � Ô � ç � ç � ç � ç � ç � ç � ç � Ä � Ô � ̤̀☊ଁ㥆ഀ߆ꀁąи愆̤摧帇À̤☊㥆愀̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇À̤☊ଁ㥆ഀ߆ꀁąи༆㢄ᄄꦄ廾㢄怄ꦄ懾̤摧帇Aᘀ쌌쒺쒼씺씼쟐쟒졈졊좮좰죠죢쩬쩮쮊쮌첸첺춀춂칞칠컴컶ç � Ï � ç � Ï � Ï � Ï � ç � ç � ç � ç � ç � Ï � ̤̀☊ଁ㥆ഀ߆ꀁąи愆̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇À̤☊ଁ㥆ഀ߆ꀁąи༆㢄ᄄꦄ廾㢄怄ꦄ懾̤摧帇A᠀컶쾂쾄큂큄큎큐퉤퉪팄팈폊폌푮푲헰헴휊휎ô Ú � Ì 찀 Ú � º � © � © � Ú � Ú � Ú ̤̀☊㩆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A ␃ᄃ쒄怂쒄愂̤摧帇À̤☊㥆愀̤摧帇Aጀ쾎퀨퀪퀬퀮큀큂힢ퟘퟚퟜퟤퟦퟨ������������������������쳓쳵쳓쳓쳓쳵폅뻅뻵펹펾펾펾Ʝᔔ表嵣ᘀݨ䅞洀ै猄ैᔌ表嵣ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞㔀脈ᔌ镨稻ᘀݨ䅞 ᔌѨ܉ᘀݨ䅞 ᔌ䩨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨㩞ᘀݨ䅞 ᔌ䍨ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㜀脈ᘆ⽨汅 ᘆݨ䅞 ᔌ桨ᘀݨ䅞䈀ힸힺퟚퟜퟦퟨ����������ñ ã ã ã ã Ñ À 글 À À Ñ 턀 ᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇À̤☊㭆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀���������ñ ñ à à à à à ñ ñ ñ ñ 케 ñ 케 ̤̀☊㵆$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊㱆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A᠀ñ � ñ � ñ � ñ 윀 ñ 윀 ñ 뤀 ¹ 뤀 ñ ꜀ ñ ñ ᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇À̤☊㵆$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ଁ㵆ༀ㢄ᄄꦄㇾ$㠀$⑈帀㢄怄ꦄ懾̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aጀ諸﨨ﬠﭠ﵄ﵸ﹜ﺚnptvᅣᅥ¦ "ÆÈÖØÜàŌŦŨŪƌ淋吝틙틵淋淋쯭쓭쓵쓭¯ᔌ홨饗ᘀݨ䅞 ᔌݨ堫ᘀݨ䅞 ᔌ꽨ᘀݨ䅞 ᔌ汨뉥ᘀݨ䅞 ᔌ慨勉ᘀݨ䅞 ᔌ뙨䵨ᘀݨ䅞 ᔏ橨攞ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨㩞ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞㔀脈ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᔌ表嵣ᘀݨ䅞䔀飯館ñ ñ ñ ñ æ � æ � æ � æ � æ ñ ñ ñ ñ ܀ ␃愃̤摧帇À̤☊㹆愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᤀnpᅣᅥ "ȄȆɺɼ̞̠ҬҮԆԈֺּ٬ٮޒñ ñ à à à � à 준 ñ ñ ¸ ¸ ¸ ̤̀☊䁆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃༃킄$㠀$⑈帀킄愂̤摧帇AЀ%摧帇À̤☊㽆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇AᔀƌƎȄȆɬɼ̞̠̤̦ζθϊҮҲҶծֺּ֠ؐغٔٚ٦٨٬ٮ۪ۘܚܞސޒޔޖࢎऊऌ॰ঈঊঌਊਫ਼૬૮ૺୌಠಢತจชຆໄ༼ླྀེྤჼ��ﳭ���������������ﳭﳘ��웼낵뗭뗭뗼뗼ﳭµ ᘉݨ䅞㔀脈ᔌ빨尫ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌՔᘀݨ䅞 ᔔ乨깍ᘀݨ䅞洀ै猄ैᔌ乨깍ᘀݨ䅞 ᔌ睨뽬ᘀݨ䅞 ᔌ홨騄ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ홨饗ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞䔀ޒޔऌऎঊঌ૬૮ૺಠಢತจชླྀñ � ñ � ñ � ñ 윀 ñ 윀 ñ 뤀 ¹ 뤀 ¹ ñ ñ ñ ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇À̤☊䁆$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ଁ䁆ༀ㢄ᄄꦄㇾ$㠀$⑈帀㢄怄ꦄ懾̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀླྀེჼჾቤቦተቾኀኒኔዪዬጔጠጢᏸᏼᓂᓆᓐᓒᖨᖪᝤñ ñ æ � Ø � Ø � Ø � Ø � Ø � ñ ñ Ø � ñ ñ ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A 㜀$䠀$摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᤀჼᄀᅾᆞቤኀዬᐄᐆᒤᒦᒨᒪᕦᖞᖢᖦᜢᝠᝢ៲ᠦᡖᡚᡦᦎᧂ᧪ᬘᬚᭆ᭐᭒ᯨ⍌⍰⍴╀╂✂⡜⭖⭘⮂⮸⮼⯚ⰒⰖⰘⰚㆬㆼ㑾㒀㙐㙒㡎㡰㤆㤰㸜죬죀죬��돬 ᘊݨ䅞 ≊ ᔌ桨ᘀ⽨汅 ᔏ콨ꘪᘀݨ䅞尀脈ᔌ콨ꘪᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞䠀ĪᔌՔᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ婸ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈䐀ᝤᝨᡘᡚᡦᡨᦌᦎᦚᦜᬘᬚ᭄ᭆ᭐᭒᯦ᯨṖᾠᾤñ ñ ñ ñ 툀 ¾ 글 ñ ã ã ã ñ ̤̀萑˄㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇ÀĤ萏˄萑˄㠀$⑈帀쒄怂쒄愂Ĥ摧帇Aༀ풄ᄍ쒄㜂$䠀$葞ු葠˄摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀ᾤ⁆⁈←→⍊⍌╞╠✀✂⡜⡠⧴⧶⨀⨂⮀⮂⽀⽄î � î � î � î � î � î 츀 Î 쀀 À 쀀 Î 츀 Î 츀 Î 츀 ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ㲄$㠀$⑈怀㲄愀̤摧帇À̤☊䅆$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ⽄㓲㓴㳈㳌㳖㳘㻲㻴㻶㻸㼂㼄䅢䅦䍒䍔䓢䓦䛔䛘䛢䛤䣪䣬䪖䪚ñ ñ ã ñ ã ã ñ ñ ñ ñ ã ñ ñ ഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᨀ㸜㸠㸢㻘㻪㻴㻸㾲㾴䁚䁜䈂䈄䏴䏶䗶䗺䘀䛖䛘䣨䣪䩀䩂䪚䴶䴸䴺䷦䷨乜乞习二估伲俾倀倂倄兢兤刔刖刾労勒勔匌化匘匚卆厴厶呮呰嘮噮埆埊堀堂墈墌헝뫪뫵뫵뫵쇮꦳ ᔒᩨ옛ᘀݨ䅞㔀脈ᘌݨ䅞㔀脈ᔌ䭨됦ᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞ᜀ牨ꬵ ᔏ牨ꬵᘀݨ䅞㜀脈ᔌ牨ꬵᘀݨ䅞 ᘊݨ䅞 ≊ ᘆ⽨汅 ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ幨덁ᘀݨ䅞䀀䪚䴸䴼䵆䵈乒乔乞习亊二佞你兠兢兤兮兰匌匎í � Ñ 턀 ß � Ñ 턀 Ñ 턀 ß � ß � Á 섀 µ ꠀ ß ఀ+萏萑Ϊ葞葠Ϊ摧帇A ␃༃㞄市㞄愂̤摧帇Aༀ ␃༃䞄ᄐ馄帀䞄怐馄愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ킄$㠀$⑈怀킄愂̤摧帇Aጀ匎匘匚卄卆占卤厶厸呰哦哪喦喪嚲嚶圢圦埆埈埊ñ ñ ã ã ã 턀 ã ã 묀 ã ã ã ᔀ ␃༃梄ᄁ预ㇾ$㠀$⑈帀梄态预懾̤摧帇Aᄀ ␃༃ᲄ$㠀$⑈帀ᲄ愁̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇A᐀埊堂堄堠堢墈墊墌墨墪墼墾壊壌夰夲头夶妄妆嬤í � ß � ß 턀 Ñ � ß � ß � Ñ 턀 Ñ 턀 Ñ 뼀 º 눀 ܀ ␃愁Ĥ摧帇AЀ 摧帇Aᄀ ␃༂낄ㄓ$㠀$⑈帀낄愓Ȥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄁ쒄$㠀$⑈怀쒄愂Ĥ摧帇A᐀墌墦墨墺墼墾夶夸妄妆嬤嬦嬬實專屄怮悮挢挤摼摾擐擒擼攢时曾朔杊柊栊案桺楆概榄欈權欌歼殆殬毒毲毴泎泐琊琞瑘瑚瓪瓬畨番疬疮틜엊뻊뻫뻊뺶뻊뻊뻊껊꺩꺩꺩꺩ꇊ銙鋫鋫鋫鋫鋫ë ᔌ捨밍ᘀݨ䅞 ᔏ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᔏ捨밍ᘀݨ䅞尀脈ᘉݨ䅞崀脈ᔏ�ᘀݨ䅞崀脈ᔏ�ᘀݨ䅞㜀脈ᔌ�ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞尀脈ᔏ�ᘀݨ䅞尀脈ᔒᘀݨ䅞㔀脈ᘉݨ䅞㔀脈ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘆݨ䅞 ᘌݨ䅞㔀脈ᔒ뉨ꀌᘀݨ䅞㔀脈㦁嬤嬦寤實屆屾峾嵔嶚嶜巘弒弸彠彤徤悰憠戎成戼ö ö Ù � Ù � Ð æ � Ù 퀀 á æ 쀀 á ༀ ␃༃쒄ᄂ㲄廽쒄怂㲄懽̤摧帇Aࠀ 萑ȷ葠ȷ摧帇A܀ ␃愃̤摧帇AЀ 摧帇Aༀ ␃༃ᲄᄁ廾ᲄ态懾̤摧帇Aࠀ 萏ȷ葞ȷ摧帇A᐀戼扜扞拐挤掔摔摼摾擐擒擼攠攢时昜晦曄枼ò í � Ý 촀 · 꼀 í 꼀 í 꼀 ¯ 촀 ¯ 꼀 ¯ 鼀 ༀ ␃༃㞄ᄂ廾㞄怂懾̤摧帇A܀ ␃愃̤摧帇Aᔀ ␃༃쒄ᄂ㲄ㇽ$㠀$⑈帀쒄怂㲄懽̤摧帇Aༀ ␃༃ᲄᄁ廾ᲄ态懾̤摧帇Aༀ ␃༃쒄ᄂ㲄廽쒄怂㲄懽̤摧帇AЀ 摧帇Aఀ 萏ٹ萑驪葞ٹ葠驪摧帇Aሀ枼桼榄檪櫢欈權歘歚毰毲毴泎泐ë 휀 à 글 ® ꀀ 萀 ꀀ 爀 ᄀ ␃༃쒄$㠀$⑈帀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ȥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤옍匂ༀﲄᄄ҄廻ﲄ怄҄懻̤摧帇Aጀ ␃ഃ׆Ā͓ༀᲄᄁ廾ᲄ态懾̤摧帇Aጀ ␃ഃ׆Āڥༀ㞄ᄂ廾㞄怂懾̤摧帇Aጀ ␃ഃ׆Āȷༀ㞄ᄂ廾㞄怂懾̤摧帇Aഀ泐泒渆済溸溺潺潼煚煜犂犄狲狴獺獼瑘瑚瓪瓬畨番疬ñ � ñ 씀 ñ 씀 ñ 씀 ñ 씀 ñ 씀 ñ 씀 ñ 씀 ñ � ñ � ñ � ̤̀☊䉆ഀ߆퀁ĂŨ༆梄$㠀$⑈帀梄愁̤摧帇Aᄀ ␃༃쒄$㠀$⑈帀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᘀ疬疮痄痆睚睜矌矎砠砢祼祾窦窨竸竺簆簈簼簾籮籰縦縨绬绮翆ñ � ß � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ß � ñ � ß � ñ � ß � ñ � ᄀ ␃༃쒄$㠀$⑈帀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᨀ疮痄痆盜眜睚睢矌矎砠砢祼祾窦窰竸竺簆簈簼簾籮籰縦縰翆翈耪耬腲膀蒔蒨襔襖襘襲覦詬詮詸詺誸誺諶諸謴謶議譲讶许谬谮豪豬貸貺贰贲趎趐趬趮趰跮跰蹰蹲躀躂軒軔輞輠轲轴辮辰迴迶逺逼邶훝훵훵훵훵훵훵훵훵훵훵훵Öᘆ繨ご ᔌ䕨ḭᘀݨ䅞 ᔒ桨ᘀݨ䅞㔀脈ᘌݨ䅞㔀脈ᔌ桨ᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ捨밍ᘀݨ䅞匀翆翈耬耮胖胘臆臈自臬芎芐苘苚荘荚蓆蓈蕴蕶薶í í 팀 ½ 팀 ½ 팀 ½ 팀 ½ 팀 ½ 팀 ½ 팀 ¯ 팀 ½ 팀 ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ ␃༃预ᇾ㲄$㠀$⑈帀预惾㲄愀̤摧帇À̤☊䍆ഀ߆퀁ĂŨ༆梄$㠀$⑈帀梄愁̤摧帇Aᄀ ␃༃쒄$㠀$⑈帀쒄愂̤摧帇A᐀薶薸虀虂蚂蚄蚪蚬蜨蜪蝰蝲蟢蟤衠衢袪袬褄褆襔襖襘é 케 é 케 é 케 Á 케 é 케 Á 케 é 케 é 케 Á 케 Á 케 Á 섀 ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊䍆ഀ߆퀁ĂŨ༆梄$㠀$⑈帀梄愁̤摧帇Aᔀ ␃༃预ᇾ㲄$㠀$⑈帀预惾㲄愀̤摧帇Aᘀ襘覦親訮訲詺詼誺誼諸諺謶謸譲譴许论谮ñ Õ 픀 Ä 눀 픀 픀 픀 픀 픀 ̤̀☊䕆ഀ߆ꔁĄи༆ᄂ$㠀$⑈帀怂愀̤摧帇Aᄀ ␃༃梄$㠀$⑈帀梄愁̤摧帇À̤☊䑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ȥ摧帇Aᄀ谮谰豬豮貺貼贲贴趰趲跰跲踲踶躂躄軔軖輠輢ñ 팀 ñ 팀 ñ 팀 ñ 팀 ñ 팀 ñ 팀 ñ 숀 ñ 꼀 ¤ 꼀 ¤ 㜀$䠀$摧帇AĦ䘋G옍ćː㠁㜀$䠀$摧帇À̤☊䑆$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊䕆ഀ߆ꔁĄи༆ᄂ$㠀$⑈帀怂愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aጀ輢轴轶辰農迶迸逼逾選遼郄郆酀酂酺酼釄ì ì ì ì ì 팀  팀 ¬ 팀 ¬ 팀 ̤̀☊ଁ䡆ༀ㢄ᄄꦄㇾ$㠀$⑈帀㢄怄ꦄ懾̤摧帇À̤☊ଁ䡆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊䑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇AĦ䘋G옍ćː㠁㜀$䠀$摧帇Aᄀ邶邸郂郄鄾酀酸酺釂釄鈀鈂鉰鉲鋠鋢錢錤鎚鎜鐘鐚鐲鐴鑸鑺钴钶锜锞镲镴閲閴阦阨院除障隞雚雜靚靜靪靬鞸鞺韸韺頴頶顲顴颶颸餎餐饺饼馺馼驆驈驐驒骐骒鬂鬄魬魮鮺鮼鯺鯼鰺鰼鱼鱾鳀鳂鳾鴀鵐鵒鶎鶐鸆鸈鹀鹂鹾麀黺黼鼆鼈üᔌ䕨ḭᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞愀釄鈂鈄鉲鉴鋢鋤錤錦鎜鎞鏚鏞鐴鐶鑺鑼钶钸锞锠é � é � é � é � é � é � Ê � ´ � ´ � ´ � ̤̀☊ଁ䥆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊䑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ଁ䡆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀锠镴镶閴閶阨阪除陦隞隠雜雞霜霠靬靮鞺鞼é � é � é � é � é � é � é � Ê � ± � ̤̀☊ଁ䩆ༀ㢄ᄄꦄㇾ$㠀$⑈帀㢄怄ꦄ懾̤摧帇À̤☊䑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ଁ䥆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aሀ鞼韺韼頶頸顴顶颸颺餐餒饼饾馼馾騌驒驔骒骔鬄é � é � é � é � é � é � é � é 쨀 Û 됀 Û 됀 ̤̀☊ଁ䭆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊䑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ଁ䩆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇A᐀鬄鬆魮魰鮼鮾鯼鯾鰼鰾鱾鲀鳂鳄鴀鴂鵒鵔鶐鶒鸈鸊鹂鹄麀麂ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ � ñ ̤̀☊ଁ䭆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᤀ麂黒黖鼈鼊齮齰龺龼鿺鿼ꀺꀼꂀꂂꃀꃂꃼꃾꅀꅂꅾé � Ê � µ � µ � µ � µ � µ � µ � µ � µ � µ ̤̀☊ଁ䱆ഀ׆Āиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊䑆$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇À̤☊ଁ䭆ഀ߆퀁Ăиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ鼈齄齆齬齮齰龸龺鿸鿺ꀸꀺꁾꂀꂾꃀꃺꃼꄾꅀꅼꅾꆾ꽂꿬뀼뀾끲녨놖뇒뇔누뉰뉲댔댖뎸뎺둚뒮뒼뒾듚듶듸딢딤딦딨딪딮吝里里里里里里里里�퓩늺ꎪ邟 ᔐ魨ﬕᘀ왨煸䌀ᑊ ̝j ᔀ魨ﬕᘀ왨煸 ≊䌀ᑊ唀Ĉᘆ쭨Ꜩ ᔌ繨ごᘀݨ䅞 ᔏ繨ごᘀݨ䅞尀脈ᔏ繨ごᘀ繨ご尀脈ᔌ㭨䔠ᘀݨ䅞 ᘆ歨 ᔌﱨ줤ᘀݨ䅞 ᔏ驨䨂ᘀݨ䅞㔀脈ᔌ婨彅ᘀݨ䅞 ᔌ驨䨂ᘀݨ䅞 ᔌ䉨ᩪᘀݨ䅞 ᘆݨ䅞 ᔌ譨祓ᘀݨ䅞 ᘉݨ䅞㔀脈ᔌ䕨ḭᘀݨ䅞㌀ꅾꆀꆾꇈꇊꌢꌤ꒘꒚ꘖꘘꦶꦸ교굒꼌꼎뀾끀뇔ñ � Î ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ 밀 ¼ ᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇À̤☊ଁ䱆ഀ׆Āиㄆ$㠀$⑈愀̤摧帇Aഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇Aᔀ뇔뇖뒬뒮뒰뒲뒴뒶뒸뒺뒼뒾듀듂듄듆듈듊듌듎듐듒듔듖í 찀 í í í í í í í í í í í !̤̀☊ଁ䩆ഀෆ퀁̂ ϡѮༀᄀ얄$㠀$⑈帀怀얄愂̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aᜀ듖듘듚듸딤딦딨뗜뙔뛦럨뱰봔뷾뺎숾í ß 퀀  쀀 ® 글 ® 頀 輀 輀 ఀ 萏Ĝ萑ﻤ葞Ĝ葠ﻤ摧帇Aࠀ 萑Ũ葠Ũ摧帇Aᔀ ␃༃솄ᄂꞄㇾ$㠀$⑈帀솄怂Ꞅ懾̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ梄$㠀$⑈怀梄愁̤摧帇AĀ ഀ ␃$㠀$⑈愀̤摧帇A 萑ෘ㜀$䠀$葠ෘ摧ᛏഀ ␃$㠀$⑈愀Ĥ摧帇Aᄀ ␃ᄃ쒄$㠀$⑈怀쒄愂̤摧帇Aༀ딮따뗜뗞뗢뗤뙔뙖뙚뙜뛦뛨뛬뛮럨럪럮런륢릢뫦뫨뱰뱴뱸뱺봔봘봞뷾븂븄븆뺎뺔뺖뽤뽦숼숾쉂쉆쉈실쌤쎜쏜앜애앤앦옼와왂완읂읆읊졶졺졾쥀쥄쥈쫚쫞쫢틙틎遲�컒뷒뛎뛎쏎쏱쏱쏱遲�틎磌 ᔔ䡨歿ᘀ왨煸 ≊䌀ᑊ ᔌ롨ᅊᘀ왨煸 ᘊ왨煸 ≊ ᔔ魨ﬕᘀ왨煸 ≊䌀ᑊ ᘆ왨煸 ᔌ魨ﬕᘀ왨煸 ᔐ魨ﬕᘀ왨煸 ≊ ̝j ᔀ魨ﬕᘀ왨煸 ≊䌀ᑊ唀Ĉᔐ魨ﬕᘀ왨煸䌀ᑊ ᘊ왨煸䌀ᑊ䈀숾앜옼읂졶쥀쫚쮮쯪촒춤췤쾎쿰탖탘퉶é é × 윀 × 휀 é 븀 ´ ¦ 退 ¦ 退 ᔀ ␃༃ᲄᄁㇾ$㠀$⑈帀ᲄ态懾̤摧帇AЀ 摧帇Aࠀ 萏Ĝ葞Ĝ摧帇Aऀ ␃ጃ碤愀̤摧帇A 㜀$䠀$摧帇Aༀ ␃༃솄ᄂꞄ廾솄怂Ꞅ懾̤摧帇Aᄀ ␃ᄃ梄$㠀$⑈怀梄愁̤摧帇Aᔀ ␃༃솄ᄂꞄㇾ$㠀$⑈帀솄怂Ꞅ懾̤摧帇Aက쫢쮮쮴쯨쯪쯮쯲첶첸촒촖촘촚춢춤춬켒쾌쾎쾖쿮쿰쿶탔탖탘태탠퉶퉺퉼퉾퍈퍌퍐퐜퐞퓜퓠퓤헂�웍뒻ꢯꢤ鶯辕粄煨棦 ᔐ泌愋ᘀ왨煸䌀ᑊ ᔔ泌愋ᘀ왨煸 ≊䌀ᑊ ᔏ橨攞ᘀ왨煸㔀脈ᔔ豨鄡ᘀ왨煸䌀ᑊ愀ᑊ ᘊ왨煸 ≊ ᔏ뵨ꜫᘀ왨煸䠀Īᔌ뵨ꜫᘀ왨煸 ᘆ왨煸 ᔌⅨ쐌ᘀ왨煸 ᘉ왨煸䠀Īᔌ롨耿ᘀ왨煸 ᔔﱗᘀ왨煸䌀ᑊ愀ᑊ ᔌﱗᘀ왨煸 ᔗ뵨ꜫᘀ왨煸䌀ᑊ䠀Ī䩡ᔘ뵨ꜫᘀ왨煸 ≊䌀ᑊ愀ᑊ ᘊ왨煸䌀ᑊ ᔔ䡨歿ᘀ왨煸 ≊䌀ᑊ ᔐ䡨歿ᘀ왨煸䌀ᑊ⠀퉶틴퍈퓜헂홊홌홐홒홖환활홞홢홤홺홼홾횀í 휀 Á 섀 ¸ 똀 ± 똀 ± 똀 ± 똀 ± 똀 ¥ ꌀ ¶ 鬀 ܀␃愁Ĥ摧䤂Ā萘萙☛⍠Ȥ摧䤂Ѐ 摧㶍^Ā ࠀ 萑Ũ葠Ũ摧帇Aᔀ ␃༃ꪄᄁ嚄ㇾ$㠀$⑈帀ꪄ态嚄懾̤摧帇Aᔀ ␃ഃ׆Āƪᄀꪄ$㠀$⑈怀ꪄ愁̤摧帇Aᄀ ␃ഃ׆Āƪ$㠀$⑈愀̤摧帇Aሀ헂헆헊홊홌홎홒화환홚홞홠홤홦홲홴홶홸홺횂횄횐횒횔횖횘횜횞훌훎훒훔훖훚훜휊휌휎휐휖휘휚탖엖탖훳훐훅립낽립ꣳꣳꢰ¤ ᘆ쭨Ꜩ ̏j ᘀ왨煸唀Ĉᘑ虨洀H渄H甄Ĉᘆ虨 ̏j ᘀ虨唀Ĉᘕ왨煸 ᑊ洀H渄H甄Ĉᘊ왨煸 ᑊ ̓j ᘀ왨煸 ᑊ唀Ĉ̏j ᘀ᭨⤣唀Ĉᘆ᭨⤣ ᔌ泌愋ᘀ왨煸 ᘆ왨煸 ᔐ泌愋ᘀ왨煸 ≊⤀횀횂횘횚횜훖훘훚휒휔휖휘휚ý è ﴀ ã ý á ﴀ ý ﴀ ĀЀ␃愁Ĥࠀ萎Ũ葝Ũ摧䤂萘萙☛⍠Ȥ摧䤂Ā ఀJ】ሁ0倜倦 週ņ瀺ຆû倿뀟⺃뀠䇈뀡֊뀢֊連Ѯ逤뀥 뀗˅뀘˅逌˄灄 Ѫ0ċ ض ض ض ض ض ض ض ض ض ɶ ɶ ɶ ɶ ɶ ɶ ɶ ɶ ɶ ض ض ض ض ض ض Ⱦ ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ¸ ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض Ũ ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ض ΰ ض ز π ϐ Ϡ ϰ Ѐ А Р а р ѐ Ѡ Ѱ Ҁ Ґ π ϐ Ϡ ϰ Ѐ А ز ظ ǘ Ǩ Р а р ѐ Ѡ Ѱ Ҁ Ґ π ϐ Ϡ ϰ Ѐ А Р а р ѐ Ѡ Ѱ Ҁ Ґ π ϐ Ϡ ϰ Ѐ А Р а р ѐ Ѡ Ѱ Ҁ Ґ π ϐ Ϡ ϰ Ѐ А Р а р ѐ Ѡ Ѱ Ҁ Ґ π ϐ Ϡ ϰ Ѐ А Р а р ѐ Ѡ Ѱ Ҁ Ґ π ϐ Ϡ ϰ Ѐ А Р а р ѐ Ѡ Ѱ Ҁ Ґ ĸ Ř Ǹ Ȉ Ș ɖ ɾ 䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ P怀Pဌ 㶍^ Normální $䩃䩏 䩐 䩑 䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Ѕ J恁¡Jഌ Standardní písmo odstavce Zi³Zᴌ ذNormální tabulka 㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶ 0Á0ഀ ذBez seznamu \\ 㶍^ Novelizační bod ␅Ĥ䘋ꐓǠꐔx옕匁②䩡0>Ă0ဌ㶍^ Název ②࠵封ĈN¢đN㶍^
Název Char "࠵䎁ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩞 䩡䡴Ѕ4䀠Ģ4㶍^ذZápatí
옕렂瀑ģ J¢ıJ㶍^ذZápatí Char 䩃䩏 䩐 䩑 䩞 䩡䡴Ѕ2䀩¢Ł2 㶍^
Číslo stránky L濾L)㶍^ Paragraf ␅Ĥꐓð♀愅Ĥ䩡䡭 䡳 䡴 6䀟Ţ6㶍^ذZáhlaví
옕렂瀑ģ L¢űL㶍^ذZáhlaví Char 䩃䩏 䩐 䩑 䩞 䩡䡴Ѕ<ƒ< 㶍^ Článek ␅Ĥꐓð♀愅Ĥ䩡TƒT 㶍^
Text odstavce 䘋ꐓxꐔx옕匁♀愆̤䩡@Ƣ@ 㶍^ Text bodu ☊ଂɆ䀀ࠦ②䩡FƲF 㶍^ Text písmene ☊ଁɆ䀀ܦ②䩡:Ɓƒ: 㶍^
Nadpis článku ࠵<俾ǒ< 㶍^ Style1 搒ﻪ 愀̤䩡ࡨ 4俾Ǣ4 㶍^ Style2 䩡ࡨ <俾¢DZ< 㶍^ Font Style15 䩃䩏 䩑 L䀝ȂL!㶍^ذText pozn. pod čarou 䩃䩡f¢ȑf 㶍^ذText pozn. pod čarou Char 䩃䩏 䩐 䩑 䩞 䩡䡴ЅH䀦¢ȡHČ 㶍^ Značka pozn. pod čarou ⩈HȲH$㶍^ Text bubliny #䩃䩏䩑䩞䩡V¢ɁV#㶍^ Text bubliny Char 䩃䩏䩐 䩑䩞䩡䡴ЅH䂳ɒHဌ 㶍^ذOdstavec se seznamem %葞˄ d䁒ɢd'㶍^ Základní text odsazený 2 &㜀$䠀$葠ː②䩡j¢ɱj&㶍^ Základní text odsazený 2 Char 䩃䩏 䩐 䩑 䩞 䩡B俾B 㶍^
tx-preznaceni (葞˅②䩡JʑJ㶍^
Paragraf Char 䩃䩏 䩐 䩑 䩞 䩡@俾ő@ 㶍^ Nadpis paragrafu *࠵N俾ʲN,㶍^ tx-odst !+옕᠁㜀$䠀$葞˅葠͓②䩡L¢ˁL+㶍^ tx-odst Char 䩃䩏 䩐 䩑 䩞 䩡䡴ЅL濾˒L.㶍^
tx-pismeno
-葞Ѯ葠﹗②䩡䡭 䡳 䡴 NˡN-㶍^ tx-pismeno Char 䩃䩏 䩐 䩑 䩞 䩡2恘˱2ဌ 㶍^
Zvýraznění ࠶嶁脈䭐Ѓ !誂Ꮌú Ȝ 䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썪ူﺅ킃�멲ꔨ컘䦢絷투᠏뇤樭蒏ऴ�傸ࢺ琭ဣ칢箙깕ຠ錘哳嗩桞撅ꮨﯴ⧮ힻㄪ͐➃錉흞埗〔餩咦黩㰹錘转ꐣߜ礤絩脜ጻ绀蝀뛦䣄탄掠ପ흄窠좃〯잊ꂰﯰ耤ꭘ㏇婡튢숐Ⳡ䒰ܰ繪㏨뛟拎ᑾ㹩ឃ췘㌄岿嬆࿘뚬峢쑿ﴡ�歒錮ﹳ믔⺐⸘랗憴뿦㾭Ͽ倀͋ᐄࠀ ℀ꔀꟖ샧 㘀 开敲獬ⸯ敲獬辄櫏ッ蜌藯莽緑퉑ᣃ瘥ꔯ䎐ꌯ}⣡桿ᬢᯛ�읏ਆࢻꒄ㶩껾曆铡⃧騖ڪ㽃棋盡뼽艿藉Ꞥࠥ硛虰箣뗛뱟텐㲣㇍ꔛ뙈锰༒�뱏깒摂집툐䕊㓛③ꝿ熑흟頟ᦞ㛠퍌ᛵ흒怷辮즨돿ッ黌셏꽿х㝮䲔ꅢ⾨口邽斨풪퀞뢵훹ǽ 䭐Ѓ !祫ᚖ 桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭찌੍䀐緡瞡�挷⢻扅쮲뮮ö鱃䄚ꃇ鿒ퟛ㞃�픔䮛复鰬ഇ斊⻍랈糰Ꜭꠛ䣚씜氬쟡磩줘趴�졉关⍽郕궅�혠⮵⇕⳯廝Ⓓ㵪䞋☫ȊﴸϿ倀͋ᐄࠀ ℀ఀωꠧ愀ᘀ 琀敨敭琯敨敭琯敨敭⸱浸余ᱯᐵ⎿ᷱ리�癍泓䷔�ዬ퍈�六�ᮌ磏筤딍⑇䐤⁁॑ᱎ倐閩钸ғꂊ﵈㰊㏛ꓬ�⨈Ứᦒ㼽륟㌓侴ꒄ椼㖋鄏䴁뛂捷뿘ꤡተ왠툓꛶穄홗绞㋫啞褑舉觵앜⽭⩒嵝遘ా祣ꞑ脤ㆹㄗ숪䂅Ϡᮠ薳嫅祭옡艐춻�ቇ匇絴狖㴎氆┒胵쓏퍀�ⶲﶄ弯簘垰⣗锹♝㻐浦᠏ﰆ䡠⣮ㄏᔬ둌骽秹欋ភ櫰袶掩雖⿍靛࠭ᛶ伍踑ꘊ绵疣ꍩ澠䰀뵺띞⽗᧨큽쫖Ꙓ풯㤻ው㻈폎훮떚讆턯驟릓驴䲭䬖胔揬势湛⾬砺눃븜姑盯ᶗƼﱙᳲ羾떩烜۱ㄔꇍ䎵ﷻ窌ᤁ뙳ख़ş䫸茭像ഐ葅ᙩ鹣ឨ寅澌텳逇㌆梬풂┴䡃煷ሼ欔砦賒�ꒇ栯�篞蘩飴篑ṏ쎡辻磾῝ℬ핧並枪糟ྃ鿐뺏発폿뱪ﭿ쏾罟ꓺࠚ㐩柩缏ﱿῧ삺㊣䡼≣㗑聲祶訌銸醓�憊榄앹ቺ鱊쵠芥佾ๅ�댔㯌肦划簅牧ᇛၸ覉ᖢ랜�渁칳尺婔䭡⫳禙䤸櫂拦왒拭徼믅ᎋ뿇䦽༳䝋滱᱄眱丘ด䉉툔米邏兮�魵苺㹋䔖䰝䴫ꐲ✣暚㚋౩饾︌汶綳甓ꬸ竒䢻ૈ⫌ᾄ㰝㡑⊮쐹⬱ﰛ嘪镑莐룋咞ゐ窎鄁檲痍度鲖薾檡멕魽捍⤗�ꊫᕹ平湆뷰葮듣㬊䦠왔⮾ㅄપ춾ೝߠᲜ钛뤾�ꆠ툣䀬쳴桄䉟皹瀪鍌锗䙣ạᣛ뼸韩⨏➰敕ᱻ森ᅲퟐ뉉⁃鸷┷䷷粸派鶡囕묨澺趰榱瘗揉�䵀뤙䴪ⲣ꽡行꠰髗⋣丩楎輄浙灷삡൦尒侽㑕炈䴊�䓓饂ຑ䨥蒹鸃긙궤탱⮨㱻莃ভꬒṭ㴥龜ਏ昲ে䇍朴꒴鰉�ꗒ⢌ﶨ찲嫪厨ꭳ턛륌롳⨕ᾃ嗧솃髂蓐栠쁝쯊恰곗烡ᦂ됉鯾얻崼⌤逜䟌ό跕ㅘʷ㬐㸕蟒Ꮍ嚬훢擒腟槛咜흦蘸垽勱섞⼳�鈽Ⲏ✩䬧䇐毛᜵ẛ燲烆薮㣇꼅�懷숖配蒯錓擙쳹궛ㅜष烪慝㻭낧ݓ⅒ە醖锳
㑋⬧拿찓幺�罈⤉嚖ᠠ㗾쀩꺎쥫䱸啼癶䑩컛暾钥ᑏ茑㠨⍀ᄶᢻ꿜ᕃ৴蒨৫ᅓ௴歩⦛㢷䥧빗㋅㬸妎�ᓪ㏍싙ṍ㈗래碒宠륆ꮳ剢鳾⥔䳿봕삟셭ꁒ뷃삮�䋣᱅傪儚⾿禠따ꈃ慤舚渊춗䅿魿陳䦆㡫꧴ᩝ䄢㽡酒搠쨇覒Ꮎ했붳鋋ᥤጡ║敱앪鄞쉽몆⸆뷫䏝萑ꦺ夦〙ꎸ枾㐙甊厓㟎蚧笔춯羁즱䨌疹㓘뤴⬑啶�켬�⊲扺曖¬ꕦꂭꖕ䯽炊귆囖㦬ឍ릛秅憍械劈敏呿쳸ꕾᯐ郪䋯䕭쇰ፁ낃ꢁ悾༛தᶤ䄜擣洇椰홒妴ꓫ隭홯�ᛩ轼嬘癋缚톟䗘玲贼妝뇘ᶵ혻ꏙーᱣ빣镱䂿퇱灭۴顏⚒鋛타Ṍ蹛� Ͽ倀͋ᐄࠀ ℀ഀ郑뚟 ᬀ✀ 琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧浸敲獬辄੍ヂ萔苷ࡷ潯뫓鄐�킈풭萃㗤㘍෭Ⲯ⸈憇馾뭩鶗Ꮙ㉣㇞ꩨࠚ熕솚롭軬剀世�搻悰躂㝯ᗭ酧⡋♍判⸨頱䨧鲓諐凜꺀ꌸ嚏⋤ꚣ졁킻絵ƛ야봤ၢ핻ᤀ傖レﶳᨸ枉Ἧ崖凾獁藙⠅욢鬣䲪쨄멛쒺ß 䭐ȁ- !誂Ꮌú Ȝ 䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸偬ŋⴂ᐀ࠀ ℀ꔀꟖ샧 㘀 ⬀开敲獬ⸯ敲獬䭐ȁ- !祫ᚖ Ȕ 桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭䭐ȁ- !줌✃ڨ ᭡ ˑ 桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭䭐ȁ- !턍龐¶ ě ' ভ 桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥偳Ջ ԀԀ崀ꠀ
㰀砿汭瘠牥楳湯∽⸱∰攠据摯湩㵧唢䙔㠭•瑳湡慤潬敮∽敹≳㸿愼挺牬慍⁰浸湬㩳㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭灯湥浸晬牯慭獴漮杲搯慲楷杮汭㈯〰⼶慭湩•杢㴱氢ㅴ•硴㴱搢ㅫ•杢㴲氢㉴•硴㴲搢㉫•捡散瑮㴱愢捣湥ㅴ•捡散瑮㴲愢捣湥㉴•捡散瑮㴳愢捣湥㍴•捡散瑮㴴愢捣湥㑴•捡散瑮㴵愢捣湥㕴•捡散瑮㴶愢捣湥㙴•汨湩㵫栢楬歮•潦䡬楬歮∽潦䡬楬歮⼢䨾6餀7ꔀ79☀@耀ËÙ휀ã㘀òꄀó⤀ô礀Ą贀Đ㸀Ņ崀ŹƂሀǎ销ǡ쌀Ǣ缀Ⱦꌀɂ퀀ɂ숀ɏ吀ʘȀ̀ЀԀ 娀 阀 � 怀ꐀ欀대謀ᨀ言ഀ ꜀ ఀ
�
䌀愀搀
�
꜀က�䴀鄀鐀 吀ʘᄀ ژကÿ ̀ ऀ ఀ ఀ ᤀ ᬀ ⠀ 䜀 䜀 攀 栀 刀#縀=였U頀t뀀퀀鈀íကč鈀Ŀ一Ų䀀Ƌ氀Ƭ숀dž글dz舀Ȑ숀ȴ蠀ɣ踀ʐ͍ꐀͧΏ踀Φ숀χꠀϩ鐀П렀нЀё蠀Ѫ혀Ѿ退ғ簀ҡ昀Ҹ踀ӏ騀ө谀ԁﰀԐᰀԾ谀글յ똀ࠀ֟⸀ֵ숀וᨀח儀嘀尀开挀攀最焀甀稀縀脀萀蜀谀退鐀騀鸀豈ﰀ ࠀကጀᔀᨀḀ∀─⠀Ⰰ 㘀㰀䈀䘀䠀䨀 ꘀ栀㨀㠀&)찀.ꠀ5帀:퐀C가N뀀V^尀q爀縀刀µ눀¼툀Ä退ÌÓᰀØఀÝ倀ã㨀ëꨀñ츀ùĆሀč嘀Ġ瀀Ĭijကł舀ō縀ŮŽƋ㰀Ɩ︀ƨ가ư昀ǃ砀ǒ栀Ǜ帀Ǧ퀀DZ鰀Ȇ阀Ȍ㨀ȏ똀ȓﰀȝ琀Ȧȶ稀ɉ倀ɔ砀ɝ혀ɟꈀɩ쐀ɮʋ�ʗ鈀̀稀͏Ḁ͚㠀͢刀ͬ樀ͻ縀΅글ΖꈀΡ谀Φ退ή頀λﰀϊ ϖ鐀Ϥ저ϯ頀Ͼ∀ЍꀀЛОШꀀтḀѐѡ뀀Ѫ︀ѻ琀҄阀ҏ됀ҘҪ렀ҭḀҲ䠀ҵ栀ҸఀӃӎꐀӗ䨀ӛ鰀Ө蠀ӭ찀ӻ鈀ԇ砀ԏ搀ԗꐀԟ䐀ԯ騀ՊՓ쨀␀՛㰀բ밀է퀀լ가յ였տ똀օ堀։⸀∀֏쐀֑ ֕밀֗Ѐ֛舀֞縀֡퐀ֱ혀ִ㸀ׂ瘀ג耀זᨀח刀匀吀唀圀堀夀娀嬀崀帀怀愀戀搀昀栀椀樀欀氀洀渀漀瀀爀猀琀瘀眀砀礀笀簀紀缀耀舀茀蔀蘀蠀褀言謀贀踀輀鄀鈀錀销阀需頀餀鬀鰀鴀鼀切ffﴀ︀ĀȀ̀ЀԀ܀ऀఀഀༀᄀሀ᐀ᘀᜀ᠀ᤀᬀᰀᴀἀ ℀⌀␀☀✀⤀⨀⬀ⴀ⸀⼀㈀㌀㐀㔀㜀㠀㤀㨀㬀㴀㸀㼀䀀䄀䌀䐀䔀䜀䤀䬀ఀ ጀ ᔀ ᬀ ∀ ␀ ⠀ 䀀 䌀 䜀 开 愀 栀 ጀ琡闿ᎀ琡闿ᎀᐡ闿ᎀᐡ闿ྀ 哰 ⃰ Ȁ̀ Ȁ Ȁ Ȁ Ȁ Ā Ā ⌀ 蘀A 씀A 䀀Ḁჱ ÿ 耀肀 Ё 0 ( Ѐ B Ё S ƿ Nj ǿ ̄ ̿ ༁Ȁ䣰 ကࠀࣰ Ā ༀ̀ヰ ༀЀ⣰ Āऀჰ Ȁࣰ Ԁ ⋿ 頀㙶ࠀ 吀⁄餀㙶ࠀ ␀ᩡ騀㙶ࠀĀ�ⓛ鬀㙶ࠀ Ѐ›鰀㙶ࠀ 琀⁍鴀㙶ࠀ ⁍鸀㙶ࠀ 㰀␝鼀㙶ࠀ 밀␝ꀀ㙶ࠀ 㰀␞ꄀ㙶ࠀ 䰀뷿؇ꈀ㙶ࠀ 찀뷿؇ꌀ㙶ࠀ 䰀븀؇ꐀ㙶ࠀ ᐀븆؇ꔀ㙶ࠀ 鐀븆؇ꘀ㙶ࠀ ᐀븇؇꜀㙶ࠀ 됀⁽ꠀ㙶ࠀ 㐀⁾꤀㙶ࠀ ఀⓚꨀ㙶ࠀ 谀ⓚ㙶ࠀ ఀⓛ가㙶ࠀ 谀ⓛ관㙶ࠀ 쐀⁂글㙶ࠀ 琀⁽꼀㙶ࠀ 萀⁃뀀㙶ࠀ Ѐ⁄넀㙶ࠀ 䐀℀눀㙶ࠀĀ쐀℀대㙶ĀЀ℁됀㙶 䐀℁딀㙶 㐀를؇똀㙶 됀를؇뜀㙶 㐀륽؇렀㙶 됀륽؇뤀㙶 찀㠀)唀1䄀6餀¹윀ò缀ó숀þꀀĖᄀĠ倀Ġ␀ļ�ŏༀƓ匀ƥ뀀DŽ뤀Ȍȟ픀ȩ鄀ȶሀȹ␀ȹⴀȹ᠀ȼ㬀ɖ言ɠ㐀ɡ턀ɬ谀ʇ䠀ʈꀀʌԀʍ蠀ʍကʓ䌀ʖ唀ʘ ĀĀ ĀȀ Ā̀ ĀЀ ĀԀ Ā Ā܀ Āࠀ Āऀ Ā Ā Āఀ Āഀ Ā Āༀ Āက Āᄀ Āሀ Āጀ Ā᐀ Āᔀ Āᘀ Āᜀ Ā᠀ Āᤀ Āᨀ Āᬀ Āᰀ Āᴀ ĀḀ Āἀ Ā Ā℀ Ā㬀)堀1䔀6鴀¹쨀ò舀ó씀þꌀĖᜀĠ嘀Ġ✀ļ�ŏሀƓ堀ƥ대DŽ봀Ȍȟ�ȩ鐀ȶᔀȹ✀ȹȹᰀȼ㸀ɖ踀ɠ㜀ɡ픀ɬ退ʇ䬀ʈꌀʌऀʍ謀ʍጀʓ䠀ʖ唀ʘ Ā Ȁ ̀ Ѐ Ԁ ܀ ࠀ ऀ ఀ ഀ ༀ က ᄀ ሀ ጀ ᐀ ᔀ ᘀ ᜀ ᠀ ᤀ ᨀ ᬀ ᰀ ᴀ Ḁ ἀ ℀ Ȁ 䌀 ∀ ⨀疀湲猺档浥獡洭捩潲潳瑦挭浯漺晦捩㩥浳牡瑴条ཱི涀瑥楲捣湯敶瑲牥耀> 耪牵㩮捳敨慭業牣獯景潣㩭景楦散猺慭瑲慴獧耊敐獲湯慎敭耀ĀᏀ# 考‱ѡㆀ١ㆀ㐹‵͡㊀愠耄㠲愠耄㤲愠考″͡㒀愠考‵ա㖀‰浫耄㐵愠者㔶‹ѡ㞀″ॡ傀潲畤瑣䑉"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
๎ ๖ ដ ទ ㄤ 㲠 㲨 㵷 㵿 䒀 䒍 嗫 嗲 暋 暒 曣 曪 朆 服 棊 棑 楳 楺 樴 樻 毧 毮 混 淾 濇 濎 灅 灌 玖 玝 玶 玽 췈 췒 켑 켛 콑 콛 쾒 쾜 쿔 쿞 혆 혐 혽 홇 � � � � ⣁⣍⮩⮰リヱ鏾鐅헊헑��ۑۙ䖾䗅橨橯痵痾瘯瘶的皓硵硼粕粛脜脧蝛韭韯韰韲音韵韶韸韹顒顕 捫 捰 捲 推 龩 龿 읠 읧 ȄȆ⦋⩓腷腿ꮹꯈ몤몮몹뫁–―⽆⽈㼭㼺佑佘注泰洳派淍淕滴滻瀧瀮灳災炀炊烄烍烸烾焧焱蝛韭韯韰韲音韵韶韸韹顒顕 諉 諉 뺺뺺뺻뺻營營燠燠玎玏珠珠甃甃皴皴硕硕禦禦秌秌种种簱簱簲簲蜝蜤蜥蜳蝁蝁蝂蝂蝃蝘蝙蝙蝚韭韹韹頃順順頇頇須頒頕頱頲頳頳頴顏顐顕N䁑«榨ᰰв놀ൎ坳ݍ랶佀壊কꇲᡔⓀଗ볐Ʈᒊ㕪㨠矶ሰ䤎淜ᕊ蔀ꢴᾆ៖聰ࡘ᳤ᡛ貌䆖ᯐᤷ�ꤠ槊ᦞ弤䲰碊ᦿ䜠僠‹ꘖង⎍㒸 䗁⚬≮ꍌ彗⟙짘ᄂ 䇳⯶叼詜春ⵙ얊┪⸳㝶緾⻏㹰뚸䩞⾣륌寊㚹㇝‴暑㔿㖰徃㛺潒練㝜虦겤癬㡌❚�䒡㢿排僜㜅㣴𤋮挄㣹厐�㢖㵰̀퇘穂㸩뭒梜㺐䄒ﵶ堚㺝㳮濠⢄䀩鼾瑺䂪흜讲猢䆻挴䮬潽䊑üꢢ缩䍠ໜ㼠囸䔊ꔪ敔箺䕊쿸거㌙䙐º⡬ゔ䣀窦켘⟱䣤⽬忛䤑㕌屠䜫䧁〦ᣈ禊䬸ꛠ䰈䭺檰⿰樚䱞䪆鮖㌳万垒뵘ᩄ伺㉮ꙺⅈ佥ᚪ綉俺技檢䈢倮蓚列 徴偃撪㙌㙐僬钘遪⥺内蓚列 䍔含ઘ胾ǁ咯㐾䉀嫡蓚列 Ꮟ尿扂쀰紜巒쏂짞媎徐뇚蝬紅恦蓚列 犃拴蘪ꏔ抶搜㓈䄜მ敹陠逺ᒼ暯蚖⛞ƴ棰듂㦛榩섺哶᨟檯튒텒 ⲱ濭㷞瓌ᴎ煁蓚列 ᅓ犦꿘徻狌蓚列 㺾筈饬娊Ӗ籞뺴瓜 ᖵ绳銜쬶 ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠆ 萏ȷ萑옕㜁葞ȷ葠࠵㘁 . ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠃ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ⡯Ȁ ⤀Ā Ā ̀ༀꂄᄅ䆄ᗽ׆Āː帆ꂄ怅䆄濽(. Ȃ ᠃ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l⡯ȀȀ⸀Ā Ā ̀ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预濾(. ᠃ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ⡯ȀЀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄濿(. ᠃ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ⡯Ȁ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预濾(. Ȃ ᠃ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l⡯Ȁࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾( ) ᠃ 萏֠萑﵁옕ꀁ葞֠葠﵁⡯ȀĀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄濿(. ᠃ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ⡯Ȁ̀⸀Ā ЀĀ ̀ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预濾(. Ȃ ᠃ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l⡯ȀԀ⸀Ā Ā ̀ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预濾(. ᠃ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ⡯Ȁ܀⸀Ā ȀĂ ̀ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄濿(. ᠃ 萏ң萑¦옕ꔁ葞ң葠¦⡯Ȁ ⸀Ā Ѐƀ ༀ䚄ᄇ预ᗾ׆Ā݆帆䚄怇预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀᚄᄊ䲄ᗿ׆Āਖ帆ᚄ怊䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀᄌ预ᗾ׆Ā೦帆怌预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀ뚄ᄏ预ᗾ׆Āྶ帆뚄怏预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀ蚄ᄒ䲄ᗿ׆Āኆ帆蚄怒䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ嚄ᄕ预ᗾ׆Āᕖ帆嚄怕预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ⚄ᄘ预ᗾ׆Āᠦ帆⚄怘预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀᄚ䲄ᗿ׆Ā帆怚䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ā ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预㗾 ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠃ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ⡯Ȁ ⤀Ā Ā ̀ༀ킄ᄂᆄᔀ׆Āː帆킄怂ᆄ漀(. Ȃ ᠃ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l⡯ȀȀ⸀Ā Ā ̀ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预濾(. ᠃ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ⡯ȀЀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄濿(. ᠃ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ⡯Ȁ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预濾(. Ȃ ᠃ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l⡯Ȁࠀ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ킄ᄂ预廾킄怂预濾( ) 耄 က 萏֠萑ﺘ葞֠葠ﺘ. 舂 က 萏ࡰ萑l葞ࡰ葠l. 耀 က 萏ୀ萑ﺘ葞ୀ葠ﺘ. 耄 က 萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ. 舂 က 萏რ萑l葞რ葠l. 耀 က 萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 က 萏 萑ﺘ葞 葠ﺘ. 舂 က 萏ᥐ萑l葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠃ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ⡯Ȁ ⤀Ā Ā ̀ༀ킄ᄃᆄᔀ׆Āϐ帆킄怃ᆄ漀(. Ȃ ᠃ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l⡯ȀȀ⸀Ā Ā ̀ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预濾(. ᠃ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ⡯ȀЀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄濿(. ᠃ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ⡯Ȁ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预濾(. Ȃ ᠃ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l⡯Ȁࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾( ) ᠃ 萏ː萑옕퀁葞ː葠⡯ȀĀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄濿(. ᠃ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ⡯Ȁ̀⸀Ā ЀĀ ̀ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预濾(. Ȃ ᠃ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l⡯ȀԀ⸀Ā Ā ̀ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预濾(. ᠃ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ⡯Ȁ܀⸀Ā ȀĂ ̀ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄濿(. ᠃ 萏Π萑ﺘ옕ꀁ葞Π葠ﺘ⡯̀⠀ ⤀̀ Ā ༀﲄᄆ预ᗾ׆Āۼ帆ﲄ怆预㛾Ĉ⡯ȀĀ⤀Ā ЀĀ ကༀ梄ᄁ预ᗾ׆ĀŨ帆梄态预俾J倀J儀J帀JȀȀ⤀Ā ƀ ༀ鲄ᄌ预ᗾ׆Āಜ帆鲄怌预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀ沄ᄏ预ᗾ׆Āཬ帆沄怏预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀ㲄ᄒ䲄ᗿ׆Āሼ帆㲄怒䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ಄ᄕ预ᗾ׆Āᔌ帆಄怕预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ�ᄗ预ᗾ׆Āៜ帆�怗预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ겄ᄚ䲄ᗿ׆Ā᪬帆겄怚䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾( ) ᠃ 萏ː萑옕퀁葞ː葠⡯ȀĀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄濿(. ᠃ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ⡯Ȁ̀⸀Ā ЀĀ ̀ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预濾(. Ȃ ᠃ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l⡯ȀԀ⸀Ā Ā ̀ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预濾(. ᠃ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ⡯Ȁ܀⸀Ā ȀĂ ̀ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄濿(. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. Ѐ ᠀ 萏 萑Ʃ옕ก葞 葠Ʃ( ) ᠀ 萏Ʃ萑﹗옕꤁葞Ʃ葠﹗) Ѐ ᠀ 萏͒萑﹗옕刁葞͒葠﹗. ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ() ᠀ 萏܈萑ﺘ옕ࠁ؇葞܈葠ﺘ() ᠀ 萏ࡰ萑ﺘ옕�؉葞ࡰ葠ﺘ() ᠀ 萏萑ﺘ옕�؉葞葠ﺘ. ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. ᠀ 萏ನ萑ﺘ옕ခ؎葞ನ葠ﺘ. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠃ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ⡯Ȁ ⤀Ā Ā ̀ༀ킄ᄂᆄᔀ׆Āː帆킄怂ᆄ漀(. Ȃ ᠃ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l⡯ȀȀ⸀Ā Ā ̀ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预濾(. ᠃ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ⡯ȀЀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄濿(. ᠃ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ⡯Ȁ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预濾(. Ȃ ᠃ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l⡯Ȁࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预濾( ) ᠃ 萏ː萑옕퀁葞ː葠⡯ȀĀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄濿(. ᠃ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ⡯Ȁ̀⸀Ā ЀĀ ̀ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预濾(. Ȃ ᠃ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l⡯ȀԀ⸀Ā Ā ̀ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预濾(. ᠃ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ⡯Ȁ܀⸀Ā ȀĂ ̀ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄濿(. ᠀ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ ) 耄 ᠀ 萏֠萑ﺘ옕ꀁ葞֠葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l. 耀 ᠀ 萏ୀ萑ﺘ옕䀁؋葞ୀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏რ萑l옕ؐ葞რ葠l. 耀 ᠀ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ. 耄 ᠀ 萏 萑ﺘ옕老ؖ葞 葠ﺘ. 舂 ᠀ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l. ᠃ 萏ː萑ﺘ옕퀁葞ː葠ﺘ⡯Ȁ ⤀Ā Ā ̀ༀꂄᄅ䆄ᗽ׆Āť帆ꂄ怅䆄濽(. Ȃ ᠃ 萏ࡰ萑l옕瀁؈葞ࡰ葠l⡯ȀȀ⸀Ā Ā ̀ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预濾(. ᠃ 萏ฐ萑ﺘ옕ခ؎葞ฐ葠ﺘ⡯ȀЀ⸀Ā ȀĂ ̀ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄濿(. ᠃ 萏Ꮀ萑ﺘ옕뀁ؓ葞Ꮀ葠ﺘ⡯Ȁ⸀Ā ЀĀ ̀ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预濾(. Ȃ ᠃ 萏ᥐ萑l옕倁ؙ葞ᥐ葠l⡯Ȁࠀ⸀Ā ЀĀ ༀ킄ᄂ预ᗾ׆Āː帆킄怂预˾ ⤀Ā Ѐƀ ༀꂄᄅ预ᗾ׆Ā֠帆ꂄ怅预˾Ā⸀Ā ȀƂ ༀ炄ᄈ䲄ᗿ׆Āࡰ帆炄怈䲄˿Ȁ⸀Ā ƀ ༀ䂄ᄋ预ᗾ׆Āୀ帆䂄怋预˾̀⸀Ā Ѐƀ ༀႄᄎ预ᗾ׆Āฐ帆ႄ怎预˾Ѐ⸀Ā ȀƂ ༀᄐ䲄ᗿ׆Āრ帆怐䲄˿Ԁ⸀Ā ƀ ༀ낄ᄓ预ᗾ׆ĀᎰ帆낄怓预˾⸀Ā Ѐƀ ༀ肄ᄖ预ᗾ׆Ā 帆肄怖预˾܀⸀Ā ȀƂ ༀ傄ᄙ䲄ᗿ׆Āᥐ帆傄怙䲄˿ࠀ⸀一 퀀㜛 ἀ꼚j ∀뭳A ᤀ倳F ㈜ 茀b 吀⭃T ᰀ퉽] 뤀�1 蘀혟 Ѐ北8 넀o �ᅟI 븀䠾{ ⨀㌥. 䈀⥺> ⤀恿C ─奦- 쨀镘 鰀遨> ⬀셇I ᨀ鵘> 踀遚_ 言㡹K ︀콽. 됀h 鄀㽦5 儀ꭀ 쀀ᜤ 䐀㨚O 똀ᱢd 섀꼁T 萀⤨@ H 言뼔
㌀ܳN 帀ꍊ/ 言뽸 猀䵗 E Ԁ8 밀꼔f ぷ 氀䱶8 㥐 쨀鹩 鬀ꤹi ꄀ뽄8 섀걅&