Textová podoba smlouvy Smlouva č. 10842432: Treasury obchod_EUA_Teplárna České Budějovice, a.s.

Příloha EUA_ref. 38592864.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        UniCredit Group - Internal Use Only#

KONFIRMACE – POVOLENKOVÝ FORWARD

UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a. s., se sídlem Želetavská 1525/1, 140 92 Praha 4 -

Michle, IČ 64948242, zapsaná v obchodním rejstříku, vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B,
vložka 3608
(dále jen „Banka„) a

Obchodní firma/Jméno:  Teplárna České Budějovice , a.s.
Sídlo/Adresa:          Novohradská 398/32;370 01 České Budějovice
IČ/RČ:                 60826835

E-mail:

CC:
Zastoupen/a:
(dále jen "Klient")

                      Referenční číslo Transakce: 38592864

1. Účelem tohoto dopisu (dále jen "Konfirmace" nebo "Potvrzení") je potvrdit podmínky transakce
uzavřené mezi Bankou a Klientem k Datu sjednání obchodu (dále jen "Transakce"). Tento dopis
představuje "Konfirmaci", jak je na ní učiněn odkaz v Rámcové smlouvě o obchodování na finančním trhu
ze dne 31/07/19 ve znění pozdějších změn, uzavřené mezi Bankou a Klientem (dále jen "Smlouva").
Výrazy zde nedefinované mají význam, který jim je přiřazen ve Smlouvě, nevyplývá-li z kontextu jejich
použití jinak.

Toto Potvrzení doplňuje a tvoří součást Smlouvy a podléhá ustanovením Smlouvy. Toto Potvrzení se
bude řídit veškerými ustanoveními Smlouvy s odchylkami výslovně uvedenými níže. V případě jakéhokoli
nesouladu mezi ustanoveními Smlouvy a tohoto Potvrzení jsou rozhodující ustanovení tohoto Potvrzení s
ohledem na Transakci, ke které se toto Potvrzení vztahuje. Rozhodujícím jazykem tohoto Potvrzení je
český jazyk.

Pokud dosud nebyla taková Smlouva a/nebo příslušný Doplněk pro transakce s emisními povolenkami
mezi oběma stranami uzavřeny, zavazují se obě strany vyjednávat v dobré víře o uzavření Smlouvy
a/nebo Doplňku pro transakce s emisními povolenkami (s takovými úpravami, na kterých se obě strany v
dobré víře dohodnou).

2. Definice

Povolenkový Forward znamená Transakci, kdy Kupující k Datu platby zaplatí Prodávajícímu částku
rovnou Kupní ceně Povolenky vynásobené Počtem Povolenek a Prodávající k Datu dodání dodá
Kupujícímu dodávané Povolenky.

Ref.číslo.: 38592864                                                                              1
                      UniCredit Group - Internal Use Only#

3. Podmínky Transakce, ke které se toto Potvrzení vztahuje, jsou následující:

Prodávající (Dodávající strana):     Banka
                                     Klient
Kupující (Přijímající strana):       20.11.2019
Datum sjednání obchodu:              EUA
Typ emisní povolenky:                1.1.2013 - 31.12.2020
                                     10 000
Určené obchodovací období:           EUR
                                     23,5
Celkový Počet Povolenek:             235 000,00
                                     25.11.2019
Měna:                                27.11.2019
Kupní cena Povolenky:
Celková kupní cena Povolenek:        ČR
Datum dodání:                        ČR
Datum platby:                        UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a. s.

Účet pro obchodování Kupujícího:

Účet pro obchodování Prodávajícího:

Platební účet Klienta:
Jurisdikce DPH Kupujícího:
Jurisdikce DPH Prodávajícího:

Agent pro výpočty:

4. Další ujednání:

a) Pokud nastane Případ odkladu pouze z toho důvodu, že je Účet pro obchodování Kupujícího zřízen
v Rejstřících Členských států, které nesplňují Kriteria způsobilosti, je tato strana povinna zřídit si Účet k
obchodování v Rejstříku Členského státu splňujícího Kriteria způsobilosti do 10 (deseti) obchodních dnů
poté, kdy obdrží oznámení strany Prodávající.

b) Povolenka znamená ve vztahu k Transakci s Emisními povolenkami Povolenku vymezeného Typu
Povolenky a Určeného obchodovacího období. Povolenkou pro účely této transakce však není
povolenka nabytá protiprávním převodem, kdy taková skutečnost, týkající se této Povolenky, je
oznámena jednou stranou straně druhé v souladu s následujícími podmínkami sjednanými pro případ
výskytu povolenek nabytých takovým protiprávním převodem.
Protiprávním převodem se pro účely tohoto Potvrzení rozumí převod uskutečněný nepovoleným
přístupem na Účet pro obchodování nebo jiným nelegálním či neregulérním způsobem.

c) Pokud smluvní strana nabude podezření o protiprávním převodu Povolenky dodané či k dodání, a to
kdykoli před či k Datu platby (nebo Odloženému datu platby, nastane-li Případ odkladu nebo Případ
přerušení vypořádání), je povinna tuto skutečnost oznámit druhé smluvní straně nejpozději následující
den po dni, kdy tuto skutečnost zjistila.

d) Na případ, kdy bylo učiněno oznámení podle předchozího odstavce a Povolenka, jíž se oznámení
týká, je či by měla být dodána, bude přiměřeně použito ustanovení čl. 6 (1)(a)(i) a 6(1)(a)(iv) Smlouvy,
kdy pro účely uplatnění těchto ustanovení bude za Datum platby pokládán den, kdy bylo učiněno
oznámení podle předchozího odstavce.

e) Nastane-li případ podle předchozího odstavce, Kupující umožní jakékoli další nakládání s
dodanou Povolenkou, ohledně níž bylo učiněno oznámení podle písm. c) tohoto článku, pouze na
základě a v souladu s platnými právními předpisy.

f) Prodávající potvrzuje a zaručuje se Kupujícímu, na základě rozumně vynaložené odborné péče a
podle nejlepšího vědomí, že Povolenky dodané ke kterémukoli Datu dodání (včetně Odloženého data
dodání nastane-li Případ odkladu nebo Případ přerušení vypořádání) nebyly předmětem protiprávního
převodu.

Ref.číslo.: 38592864                                                                    2
                                                 UniCredit Group - Internal Use Only#

g) Pro vyloučení pochybností a bez ohledu na ustanovení odstavce c) výše se smluvní strany dohodly,
že protiprávní převod Povolenky, jejž kterákoli smluvní strana zjistí až po Datu platby (nebo Odloženému
datu platby, nastane-li Případ odkladu nebo Případ přerušení vypořádání), nebude pro účely tohoto
Potvrzení pokládán za protiprávní převod. Prodávajícímu však vznikne povinnost, pokud Kupující
nebude podle platných právních předpisů v důsledku zjištění protiprávního převodu dále oprávněn
nakládat s Povolenkou, ohledně níž byla tato skutečnost zjištěna, nahradit Kupujícímu případnou škodu,
která v souvislosti s tímto omezením Kupujícímu vznikla, a to ve výši sumy ceny Povolenek nabytých
protiprávním převodem, jak je sjednána touto konfirmací.

5. Vypořádání Transakce v penězích

a) Bance náleží výlučné právo uplatnit požadavek na vypořádání Transakce s Emisními povolenkami
podle tohoto Potvrzení v penězích (dále „Právo na vypořádání v penězích“) namísto vypořádání
Dodáním povolenek, a to kdykoli během Období práva na vypořádání v penězích.

b) Banka jako Oprávněná strana podle tohoto Potvrzení uplatní Právo na vypořádání v penězích
písemně doručením písemného Oznámení o vypořádání v penězích Klientovi e-mailem nebo ústně
telefonickým oznámením kdykoli během Období práva na vypořádání v penězích.

6. Závěrečná ujednání:
Prodávající prohlašuje a zaručuje, že Emisní Povolenky, jež jsou předmětem dodání podle tohoto
Potvrzení, byly alokovány příslušným národním orgánem v souladu s platným národním alokačním
plánem přímo (i) jemu nebo (ii) jeho obchodním partnerům, od nichž právoplatně nabyl absolutního
vlastnictví těchto Emisních Povolenek.

Toto Oznámení se stává závazným pro Banku a Klienta marným uplynutím lhůty dvou Obchodních dnů
pro podání námitek.

Klient v plném rozsahu porozuměl konstrukci Transakce, a bere na vědomí případná rizika z této
Transakce vyplývající. O možných rizicích spojených s Transakcí a možných zajištěních proti nim byl
Klient Bankou před uzavřením obchodu informován.

Klient tímto prohlašuje, že uzavírá tuto Transakci za účelem zajištění rizik vyplývajících a souvisejících
s jeho obchodními aktivitami.
Úpravu výpočtu částky závěrečného vyrovnání ve Smlouvě považují smluvní strany shodně za
závěrečné vyrovnání (close-out netting) ve smyslu § 193 zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na
kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů.

V Praze dne           20.11.2019

Banka:                                         Klient:

Razítko a podpisy oprávněných osob             Razítko a podpisy oprávněných osob

Podepište prosím tuto konfirmaci v souladu s podpisovým vzorem a pošlete jí zpět na faxové číslo:

+                     nebo do e-mail schránky                                      .

Děkujeme.

Ref.číslo.: 38592864                                                                               3