Textová podoba smlouvy Smlouva č. 10888104: Specifický léčebný program - smlouva s poskytovatelem zdravotních

Příloha Fakultní nemocnice Plzeň 19-0721.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        iqv7z I

                                                                                  CIslo smlouvy:1-9-0271

    COMPASSIONATE USE — Institution Agreement                        SPECIFICKY LEOEBNY PROGRAM -

                                                                    smlouva s poskytovatelem zdravotnIch slueb

REGARDING          Pre-Approval                                  VE  VECI  Specifick9    IéOebn’          program

                   Access/Compassionate Use of                             prIpravkem Polatuzumab vedotin

                   Polatuzumab vedotin (hereinafter                        (dale jen “Lék”) v kombinaci s

                   known as “Product”) in                                  rituximabem a bendamustinem v

                   combination with bendamustin                            terapii dospëlych pacientü s

                   and rituximab for adult patients                        relabujIcIm nebo refrakternIm

                   with relapsed or refractory                             difuznIm velkobunëënym B

                   Diffuse Large B-Cell Lymphoma                           lymfomem (r/r DLBCL), p0 dvou a

                   (r/r DLBCL) after two or more                           vice IiniIch terapie, nevhodnych k

                   lines of therapy, non-eligible for                      transplantaci (AG40667)

                   transplantation (AG40661)

THIS AGREEMENT (hereinafter referred to as this                  TATO SMLOUVA (dale jen ,,Smlouva”) ze dne
“Agreement”) dated below is made by and between                  uvedeného nIe se uzavIrá mezi následujIcImi
the following Parties:                                           Stranami:

                   FakultnI nemocnice Plzeñ                                Fakultni nemocn ice Plzeñ

                   with its registered office at Edvarda                   se sIdlem Edvarda Benee 1128/13,
                                                                           305 99 Plzeñ, IOO: 00669806, DIO:
                   Benee 1128/13, 305 99 Plzeñ,                            CZ00669806, zastoupená MUDr.
                                                                           Václavem Simánkem, Ph.D., teditelem
                   Identification number: 00669806,
                                                                           (dale jen “POSKYTOVATEL”)
                   Tax  identification        number:

                   CZ00669806, represented by

                   MUDr. Václav Simánek, Ph.D.,

                   Director (hereinafter known as

                   “INSTITUTION”)

on the one hand                                                  na stranë jedné

AND                ROCHE s.r.o.                                  A         ROCHE s.r.o.

                   with its registered office at                           se sIdlem Sokolovská 685/1361,
                   Sokolovská 685/1361, KarlIn, 186 00                     KarlIn, 186 00 Praha 8, ICO:
                                                                           49617052
                   Praha 8, ID no. 49617052

                   (hereinafter known as “ROCHE”)                          (dale jen “ROCHE”)

on the other hand                                                na stranë druhé

CONTENTS OF SECTIONS                                             OBSAH

1.   Responsibilities of INSTITUTION                             7. Povinnosti POSKYTOVATELE
                                                                 2. Povinnosti ROCHE
2.   ROCHE Responsibilities                                      3. Düvërnost
                                                                 4. Ochrana osobnIch üdajU
3.   Confidentiality                                             5. Rozhodné prãvo a jurisdikce
                                                                 6. Registr smluv
4.   Data Privacy                                                Piilohy:

5.   Applicable Law and Jurisdiction

6.   Register of Agreements

Attachments:

SRD-01 12236 (V 2.0)                                                                              Page 1 of 22
Compassionate Use/Specifick Iëëebn9 program Polatuzumab vedotin
Fakuitni nemocnice Plzeñ MUDr. Steinerová
   Attachment 1      Contact details of ROCHE and                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 PIIoha ë. 1  KontaktnI üdaje ROCHE a
   Attachment 2      INSTITUTION                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  PIIoha ë. 2  POSKYTOVATELE
                     Information on the processing of                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Informace o zpracovãnI osobnIch
   Attachment 3      personal data of PHYSICIAN and                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            üdajU LEKAIkE a zamëstnancü a
                     INSTITUTION’S employees and                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               zãstupcü POSKYTOVATELE
                     representatives
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Smlouva o vmënë
                     Safety Data Exchange Agreement PIIoha ë. 3                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                bezpeënostnIch dat

   WHEREAS:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       VZHLEDEM K TOMU, ZE

totsDGtPi(rrhdurAaehireepfn)aeafnpstnu“rtmplmiszPmifleeaaieaaeodctnnLidrheItteaN-anoWwrottSgin”AfioT)etyGh,nalIhiTdaB,inlnauaUee-tvClnsTctotu,ehoIlEplnvOGelmmaiiNnqoeLtIpgiifuNrelyame-nmSPsBwtsaTosppatinIlhiorhaTasyweentohtUilruiame(leat-ThzhtnspseaueIttyOrrrm,(eaeitNrduisoal/nraess.baepneDnftsvtitoLerfeeebnidBdrea-a1oCrtets,ohtlLiiir(esng)h,air“eobaeDPrfflffeetrr-opeRioa7rnracd9oattu6ticoftwfecht3horentoy9eer)rt  js,(,eApPdo)anlceoiOeznnntao”OP)sOtni 9SpmRKomoYcoThcOiediVenPpAthiITfpaiEkrraaLmOvaknuIcmAhGcPe,oOlEallmstéuiOeizmiltu-Bmapar(abedclali-elvesnettrdaaosjtesinnes
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  vv“pr1eLie,rcloléaekkgDb”orul)-iabj7nmu1i9dindc6uomhë3vO9tzáenaerGmanprétieiOhBenn,oee-zllbnayeocvemmhvf-rhoWálomémdOyecnhbrmie’ylcfesrhn(padr,/keokrctsNetDiprfrëaniLëcmnIIBkm’sCecépchhLlkao),noptlpaaé(0ccdOdiiiae.deflunbveztnoünéujihemaons
aqhp(Bnurao)dasvn(itidiia)teigearclRseloOeromdefCqptHuhatiEseorseidPopwrniornaoadfstvoueircdmtuaessarketeitqeoosdunuiprrIeepNbdllyaSyttTioonIIfgTNtrtUteShoTaTetItIOhTPtehUNroeTPdIrPuOo(ica)dNttuieactnnhtt.tdeo,
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  (B) POSKYTOVATEL          poádaI ROCHE o
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  zpIstupnenI Léku v rãmci  specitického léOebného
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  vlPpézOrOtoaSbghKëruaYjmiPTcauIOcsVieeAnakTtaLELéRakIOu.C((iiiH)) ELvéekkseevréozbaujevimtáezuOalnpéotprioensbfkonyrémtmnaocuekt

pPi(nCrrofo)rvgairsdIatNirmnuSgc,TtiIutiTssrUefwaTctiIoilOlliintNicge,asrtrodaynecdcoloaucnrottirnliltgbahbueotteorCattooohmrasvi.tpesasptsheiroefnoarrmteeqaunUircesede,                                                                                                                                                                                                                                                         rIi(neéCaOf)rlaeizbsatPnrcOéuih,kSotKurYpoarTuoOgnVreatAozmbTuyEtLnavoOujeeptprnorëpohrilparreuapajvloeiesz,nkacyitepnrsuipstIpedëcitisfpiskcovkjnéeéuhhhjoooe
IT IS HEREBY AGREED THAT:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         zdravotnického zarizeni a spolupracovnikü.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  SE NYNI PROTO SM LU VNI STRANY DOHODLY
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  TAKTO:

7    RESPONSIBILITIES OF INSTITUTION:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             POVINNOSTI POSKYTOVATELE:

1.1  INSTITUTION understands that the decision                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    POSKYTOVATEL        si je vëdom toho, e za své
     to use the Product is his/her sole                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           rozhodnuti pouIvat  Lék nese v9hradnI odpovëdnost.
     responsibility.

1.2  INSTITUTION understands that the Product                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     POSKYTOVATEL 51        je vëdom toho, e Lék nebyl
     has not been assessed by the State Institute                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 posuzován Státnim      üstavem pro kontrolu léOiv z
     for Drug Control against the criteria of safety,                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    kvality a üëinnosti.
     quality and efficacy.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        hlediska bezpeönosti,

1.3  INSTITUTION shall read and understand the                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    POSKYTOVATEL se seznámi
     information received from ROCHE regarding                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    p1edanmi spoleOnostI ROCHE
     the use of the Product including the potential                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               pouIvan1 Léku vOetnë potenciálnIch  s informacemi
     known risks and side effects of the Product.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 neádoucIch üöinkü a porozumi jim.    t’kajicimi se
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      známch rizik a

1.4  INSTITUTION shall ensure that the Patient POSKYTOVATEL zajisti, e Pacient bude IéOen

SRD-0112236 (V 2.0)

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Page 2 of 22
     will be managed according to best medical      podle nejIepI Iékarske praxe a e s Lékem bude
     practice and that the Product will be handled  nakládáno a Lék bude podáván v souladu s Brourou
     and administered according to the              pro zkouejIcIho (Investigator’s Brochure).
     Investigator’s Brochure.

1.5 Authorized employee of INSTITUTION Povëien’ zamèstnanec POSKYTOVATELE (lékaf)
           (PHYSICIAN) shall personally administer or bude osobnë Pacientovi podávat Lék, nebo bude na
           supervise the administration of Product to the podánI Léku Pacientovi osobnë dohlIet.

           Patient.

1.6  INSTITUTION will inform the Patient or POSKYTOVATEL sdëli Pacientovi nebo jeho

     his/her legal representative, that the Product zákonnému zástupci, e Lék nenh v Ceské republice

     has not received a marketing authorization in registrován a je poskytován v rámci specifického

     the Czech Republic and is being supplied on IéOebného programu.

     a compassionate use basis.

1.7 INSTITUTION shall inform the Patient, or POSKYTOVATEL seznámI Pacienta nebo jeho
           his/her legal representative, of any potential zákonného zástupce se vemi potenciálnImi nebo
           or known risks related to the use of the znám’mi riziky souvisejIcImi s pouIvánIm Léku.

           Product.

1.8  INSTITUTION shall ensure that written POSKYTOVATEL zajistI jetë pred podánIm Léku

     informed consent for the use of Product will podpis pIsemného informovaného souhlasu s

     be obtained from the Patient, or his/her legal pouIvãnIm Léku ze strany Pacienta nebo jeho

     representative, prior to administration of the zákonného zástupce.

     Product.

1.9 The compassionate use of Product shall be POSKYTOVATEL bude provádët specifick’ léOebn
           carried out by INSTITUTION only after all program s Lékem teprve P0 zIskánI veker9ch
           necessary legal, regulatory or other approvals poffebn’ch zákonn’ch, regulaOnIch a jin9ch povoleni,
           have been granted including, without zejména ze strany jakéhokoliv orgánu státnh sprãvy,
           limitation, those of any central governmental a v pifsném souladu s podmInkami veker’ch tëchto
           authority, and strictly in accordance with the povoleni.

           terms of any such approval(s).

1.10 PHYSICIAN shall be responsible for and LEKAI odpovidá za splnënI povinnostI tkajIcIch se

     comply with the safety reporting obligations bezpeOnostnIch hIáenI, jak jsou stanoveny ye

     as set forth in the attached Safety Data zvlátnI smlouvë o piredávánI bezpeönostnIch dat,

     Exchange Agreement Attachment 3.               která tvorI Prhlohu ö. 3 této Smlouvy.

1 .11 INSTITUTION acknowledges that the liability POSKYTOVATEL si je vëdom toho, e odpovIdá za
           for the administration of Product resides with podávánI Léku a e ROCHE nenese ádnou
           INSTITUTION and that ROCHE bears no odpovëdnost za jakékoliv následky podánI Léku.
           liability for any consequences arising from the POSKYTOVATEL se zavazuje, e bude hãjit,
           administration of Product. INSTITUTION odkodnI a zbavI ROCHE odpovëdnosti vüOi
           agrees to defend, indemnify and hold jak’mkoIiv nároküm vznesen’m v piIpadë smrti nebo
           ROCHE harmless against any claims brought üjmy na zdravh následkem pouitI Léku nebo
           in the event that death or injury occurs as a zacházenI s Lékem, mimo jiné následkem podánI
           result of the use or handling of the Product, Léku Pacientovi.
           including as a result of the Patient being

           administered the Product.

1.12 INSTITUTION shall comply with all applicable POSKYTOVATEL bude dodrovat vekeré prIsIuné
           laws and regulations, including, but not zákony a predpisy, vëetnë mimo jiné zákonü o
           limited to laws on compassionate use and specifick9ch IéOebn9ch programech a ochranë
           data protection, including the Regulation (EU) osobnIch üdajO, vOetnë narIzenI Evropského
           201 6/679 of the European Parliament and of parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna
           the Council of 27 April 2016 on the protection 2016 o ochranë fyzick9ch osob v souvislosti se
           of natural persons with regard to the zpracovãnIm osobnIch üdajü a o volném pohybu

SRD-O1 12236 (V 2.0)                                                                        Page 3 of 22
       processing of personal data and on the free        tëchto üdajü a o zruenI smërnice 95/46/ES (obecné
       movement of such data, and repealing               narIzenI o ochranë osobnIch üdajü).
       Directive 95/46/EC (General Data Protection
       Regulation).

1.13   INSTITUTION acknowledges that the supply           POSKYTOVATEL si je vëdom toho, e poskytnuti
1.14   of Product by ROCHE is not contingent on           Léku ze strany spoleOnosti ROCHE nenI podmInëno
       the purchase, supply, prescription or              nákupem, dodávánIm, predepisovanIm ani
1.15   recommendation of any ROCHE products               doporuOovánIm jakchkoIiv produktü spoleOnosti
1.16   and not intended for personal benefit or use.      ROCHE a e Lék nenI poskytovän za üOelem
2                                                         osobnIho prospëchu nebo pouitI.
2.1
2.1.1  INSTITUTION shall use the Product only for         POSKYTOVATEL pouije Lék pouze za üOelem
2.1.2  administration to the Patient, and for no other    podánI Pacientovi, a ne za jak’mkoliv jin’m üOelem
       purposes and for no other patient(s).              nebo jakmkoliv jin’m pacientOm. POSKYTOVATEL
2.1.3  INSTITUTION shall be responsible and               nese odpovëdnost za likvidaci vekerého
       accountable for the destruction of any unused      nespoffebovaného Léku, resp. na ádost ROCHE za
       Product or, if requested by ROCHE, for the         jeho vrácenI spoleOnosti ROCHE, a na ádost predá
       return to ROCHE and shall provide ROCHE            spoleOnosti ROCHE potvrzenI o likvidaci.
       with confirmation of destruction upon request.

       INSTITUTION acknowledges that any                  POSKYTOVATEL bere na vëdomI, e jakékoliv daII
       resupply of Product will be undertaken only if     dodávky Léku budou poskytnuty pouze v prIpade, e
       the Patient still benefits from treatment and if   léëba bude pro Pacienta nadále prInosná a prInos
       the Patient benefit still justifies the potential  pro Pacienta bude nadále pievaovat nad
       risk of treatment use.                             potenciálnIm rizikem léOby.

       INSTITUTION shall treat any information            POSKYTOVATEL bude nakládat s vekermi
       provided to it by ROCHE according to the           informacemi, které mu predá spoleOnost ROCHE, v
       confidentiality provisions of Article 3 of this    souladu s ustanovenImi t’kajIcImi se düvërnosti
       Agreement.                                         uvedenmi v Olánku 3 této Smlouvy.

       ROCHE RESPONSIBILITIES                             POVINNOSTI SPOLEONOSTI ROCHE

       ROCHE shall, upon signing this Agreement: ROCHE p0 podpisu Smlouvy:

       supply INSTITUTION with the latest version         predá POSKYTOVATELI posledni verzi Broury pro
       of the Investigator’s Brochure RO5541 077,         zkouejIcIho - Investigator’s Brochure RO5541077,
       polatuzumab vedotin (formerly CDS45O1 A)           polatuzumab vedotin (&Ive DCDS45O1A) verze z 9.
       Version 9 July 2018 for the Product which          Oervence 2018, která popisuje známé vlastnosti
       describes the known properties of the              Léku.
       Product.

       on a regular basis provide INSTITUTION with        bude pravidelnë poskytovat POSKYTOVATELI
       all new relevant information it has knowledge      vekeré nové relevantnI informace, o kter’ch se
       of that may modify or supplement known data        ROCHE dozvi a které mohou ménit nebo doplñovat
       regarding the Product, in particular any           známé üdaje o Léku, zejména vekeré aktualizace
       updates of the Investigator’s Brochure for the     Broury pro zkouejIcIho (Investigator’s Brochure) a
       Product and relevant Dear Investigator             Dopisü pro ZkouejIcIho vOetnë relevantnIch üdajü
       Letters (DILs), including relevant data relating   souvisejIcIch se snáenlivostI Léku, které mohou
       to the Product’s tolerance that is likely to       pi’edstavovat riziko pro Pacienta.
       represent a danger to the Patient.

       provide INSTITUTION, with Product. Details         poskytne POSKYTOVATELI Lék. Podrobnosti
       of supply, including the mode of supply,           tkajIcI se dodávky Léku vëetnë zpüsobu dodánI,
       quantity, and timelines of delivery and            mno±stvI a termInü dodánI a mIsta urOenI pro
       destination of shipment of the Product shall       dodávku Léku sdëlI POSKYTOVATEL spoleOnosti
       be supplied to ROCHE by INSTITUTION with           ROCHE s dostateOn’m Oasov’m predstihem Lék.
       sufficient advance notice. Product shall be        Lék bude ze strany spoleOnosti ROCHE

SRD-O1 12236 (V 2.0)                                                        Page 4 of 22
       provided, packaged and labelled in POSKYTOVATELI poskytnut, zabalen a oznaOen v
       compliance with applicable local laws and souladu s pirIslun9mi mIstnImi zákony a pedpisy.
       regulations.

2.1.4  process any safety event that is reported to zadá. vekeré bezpeOnostni piIhody, které
3
3.1    ROCHE by INSTITUTION onto the safety POSKYTOVATEL nahlásI ROCHE, do bezpeOnostnI

3.2    database.                                              databáze.

       CONFIDENTIALITY                                        DUVERNOST

       This Agreement and the terms and conditions            Tato Smlouva a jeji podminky i vekeré informace
       hereof shall be confidential, as well as all           zIskané v souvislosti s touto Smlouvou jsou düvërné
       information obtained in connection with this           a ádná ze smluvnIch stran je nesmi bez
       Agreement, and neither Party shall, without            predchozIho pIsemného souhiasu sdëlujIcI smluvnI
       the prior written permission of the disclosing         strany sdëlit ãdné treti stranë s vjimkou rozsahu,
       Party, disclose the same to any third party            ye kterém to vyaduje prIsIun’ zákon nebo ye
       except to the extent this may be required by           kterém je to nezbytné pro specifick’ IéOebn9 program
       applicable law or as necessary for the                 s Lékem. Pro üOely této Smlouvy se za tretI strany
       compassionate use of the Product. Affiliates           nebudou povaovat pridruené osoby obou
       of both Parties shall not be considered third          smluvnIch stran.
       Parties for purposes of this Agreement.

       “Affiliates” shall mean:                               ,,Pridruen9mi osobami” se rozumi:

       a)            an organization, which directly or       a) organizace, která pImo nebo neprImo ovládá

                     indirectly controls a Party to this      nëkterou ze stran této Smiouvy;

                     Agreement;

       b)            an organization, which is directly or b) organizace, která je pImo nebo neprimo

                     indirectly controlled by a Party to      ovládána nëkterou ze stran této Smlouvy;

                     this Agreement;

       c)            an organization, which is controlled, c) organizace, která je prImo nebo neprImo

                     directly or indirectly, by the ultimate  ovládána koneOnou mat&rskou spoleOnostI

                     parent company of a Party.               nëkteré ze stran této Smlouvy.

       Control as per a) to c) above is defined as            OvládánI podle bodu a) a c) ve se definuje jako
       owning more than fifty percent of the voting           vlastnictvI vice ne padesáti procent akciI Oi
       stock of a company or having otherwise the             obchodnIch podIlü s hlasovacIm právem ye
       power to govern the financial and the                  spoleOnosti nebo jiná pravomoc idit finanënI a
       operating policies or to appoint the                   provozni politiku nebo jmenovat vedeni organizace.
       management of an organization.

       With respect to ROCHE the term “Affiliate”             Vzhledem k ROCHE pojem ,,Pridruena osoba”
       shall not include Chugai Pharmaceutical Co.,           nezahrnuje spoleOnost Chugai Pharmaceutical Co.,
       Ltd, 1-1, Nihonbashi-Muromachi 2-chome,                Ltd, 1-1, Nihonbashi-Muromachi 2-chome, Chuo-ku,
       Chuo-ku, Tokio, 104-8301, Japan (“Chugai”)             Tokio, 104-8301, Japonsko (,,Chugai”) ani spoleOnost
       and Foundation Medicine, Inc., 150 Second              Foundation Medicine, Inc., 150 Second Street,
       Street, Cambridge, MA 02141, USA (“FMI”),              Cambridge, MA 02141, USA (,,FMI”), pokud se
       unless ROCHE opts for such inclusion of                ROCHE nerozhodne Chugai alnebo FMI zaIadit mezi
       Chugai and/or FMI by giving written notice to          Pridruené osoby a neoznámI to pIsemne
       INSTITUTION.                                           POSKYTOVATELI.

       The obligations of confidentiality set out in          Povinnost mlOenlivosti stanovená v odst. 3.1 se
       Article 3.1 shall not apply to information which       nevztahuje na informace: (i) které jsou zvetejneny
       is (i) published or generally available to the         nebo obecnë prIstupny verejnosti bez zavinënI
       public through no fault of the receiving Party,        pijImajIcI smluvnI strany, (ii) které jsou v drenI
       (ii) in the possession of the receiving Party          prijImajIcI smluvnI strany pred datem této Smlouvy a
       prior to the date of this Agreement and is not         na které se povinnost mlOenlivosti nevztahuje, (iii)

SRD-0112236 (V 2.0)                                                                              Page 5 of 22
     subject to the duty of confidentiality; (iii)     které nezávisle vyvinula ptijImajIcI smluvnI strana a
     independently developed by the receiving          na které se povinnost mlOenlivosti nevztahuje nebo
     Party and is not subject to a duty of             (iv) které prijImajIcI smluvnI strana zIskala od tretI
     confidentiality, or (iv) obtained by the          strany a na které se povinnost mlOenlivosti
     receiving Party from a third party and not
     subject to a duty of confidentiality.             nevztahuje.

3.3  INSTITUTION may publish compassionate POSKYTOVATEL müe zverejnit zkuenosti ze

     use experience following discussion with specifického IéOebného programu P0 projednánI se

     ROCHE.                                            spoleOnostI ROCHE.

4    DATA PRIVACY                                      OCHRANA OSOBNICH UDAJU

4.1  ROCHE and F. Hoffmann-La Roche Ltd. will, ROCHE a F. Hoffmann-La Roche Ltd. budou jako

     as joint controllers, process in their internal spoleOnI správci ye sv’ch internIch databázIch

     databases the following personal data:            zpracovávat tyto osobnI üdaje:

     (a) for the purpose of entering into and (a)      za üOelem uzavrenI a plnënI této Smlouvy
                                                       osobnI üdaje t9kajIcI se identifikace
     performing this Agreement, the following          POSKYTOVATELE a LEKARE v rozsahu:
                                                       jméno a piIjmenI LEKARE a daIIch
     personal data concerning identification of        zamëstnancü Oi zástupcü POSKYTOVATELE
                                                       a kontaktnIch osob, telefonu, e-mailu.
     INSTITUTION and PHYSICIAN: name                   POSKYTOVATEL se zavazuje informovat své
                                                       zamëstnance POSKYTOVATELE, jejich
     and surname of PHYSICIAN and other                osobnI üdaje jsou zpracovávány dIe tohoto
                                                       ëlánku, o torn, jak jsou jejich osobnI üdaje
     INSTITUTION’s         employees         or        zpracovávány ze strany ROCHE a F.
                                                       Hoffmann-La Roche Ltd., a to v rozsahu
     representatives, contact persons,                 PrIlohy O. 2 k této Smlouvë.

     telephone number and email.

     INSTITUTION undertakes to inform

     INSTITUTION’s employees whose

     personal data are processed under this

     provision about the processing of their

     personal data by ROCHE and F.

     Hoflmann-La Roche Ltd. as specified in

     Attachment 2 hereto.

     (b) for the purpose of verification of the        (b) za üOelem ovëenI splnënI kritêriI pro üOast
          meeting of enrolment criteria in the
          compassionate use programme, the             Pacienta ye Specifickérn léOebnérn programu
          following pseudonymized personal data
          of Patients: identification code, date of    pseudonym izované osobn I üdaje Pacientü
          birth, sex, medical condition including
          diagnosis and other information required     v rozsahu: identifikaOni kód, datum narozenI,
          to verify the meeting of enrolment criteria
          for the compassionate use programme.         pohlavI, üdaje o zdravotnIm stavu vOetnë
          INSTITUTION undertakes to provide this
          information to ROCHE and to inform           diagnOzy a dalI üdaje poadované pro tádné
          Patients whose personal data are
          processed under this provision about the     ovërenI splnëni kritériI pro üOast Pacienta ye
          processing of their personal data by
          ROCHE and F. Hottmann-La Roche Ltd.          specifickém         IéOebném    programu.
          as specified in the Sample patient
          information and informed consent form.       POSKYTOVATEL se zavazuje tyto üdaje

     INSTITUTION, as an independent controller,        SpoleOnosti ROCHE poskytnout a rovnë
     processes personal data of Patients and its
     employees in physical or electronic               informovat Pacienty, jejich osobnI üdaje jsou
     databases for other purposes than those
     specified in this Agreement, in its own name      zpracovávány die tohoto Olánku, o tom, jak
     and on its own account.
                                                       jsou jejich osobnI üdaje zpracovávány ze

                                                       strany SpoieOnosti ROCHE a F. Hoffmann-La

                                                       Roche Ltd., a to vrozsahu uvedeném ye

                                                       Vzorov’ch informacIch pro pacienta a

                                                       informovaném souhlasu.

                                                       POSKYTOVATEL dale jako samostatn správce
                                                       zpracovává osobnI üdaje Pacientü a sv’ch
                                                       zamëstnancü ye své listinné Oi elektronické databázi
                                                       pro jiné üOely ne pro ty, které jsou specifikované

SRD-0112236 (V 2.0)                                                                    Page 6 of 22
     INSTITUTION and ROCHE undertake to                v této Smiouvé, a to svm jménem a na vlastnI
     support and inform each other without undue       odpovëdnost.
     delay about: (i) all requests of data subjects —
     INSTITUTION’s employees and Patients              POSKYTOVATEL a ROCHE se zavazujI
     which relate to the performance of this           spolupracovat a navzájem se informovat bez
     Agreement and are raised in compliance with       prodlenI 0: (i) veker’ch ádostech subjektO üdajü —
     Art. 13 et seq. of the GDPR; (ii) inquries and    zamëstnancü POSKYTOVATELE a Pacientü
     investigations of the Office for Personal Data    POSKYTOVATELE, které se tkajI plnënI die této
     Protection which relate to or may relate to       Smlouvy a jsou uplatneny die ëI. 13 a násl. GDPR;
     personal data processed under this                (ii) dotazech a vyetIrovánIch ze strany Utadu pro
     Agreement; (iii) breaches, including personal     ochranu osobnIch üdajO, které se t’kajI nebo se
     data breaches concerning personal data            müou t’kat osobnich üdajO zpracovávan9ch dIe
     processed under this Agreement.                   této Smiouvy; (iii) poruenich, vOetnë mofr9ch
                                                       poruenI zabezpeOenI ochrany osobnIch üdajü
     INSTITUTION and ROCHE mutually                    zpracovávan’ch die této Smiouvy.
     acknowledge that they have adopted all
     necessary technical and organizational            Dale si POSKYTOVATEL a ROCHE vzájemnë
     measures in order to protect personal data        potvrzujI, ±e prijali vekerá nezbytná technickã a
     processed under this Agreement. In case of        organizaOnI opatrenI za üOelem ochrany osobnich
     any inquiry raised by the other party, the        üdajü zpracovávan’ch die této Smiouvy. V piIpadë
     inquired party will, within 14 business days,     dotazu druhé ze smluvnIch stran, je dotazovaná
     submit a list of the measures adopted.            smluvnI strana povinna nejpozdëji ye Ihütë 14
     Should these technical and organizational         pracovnIch dnI predIoit seznam tëchto opatrenI.
     measures fail to correspond to the standard       V prIpadë, e poskytnutá technické a organizaOnI
     level of personal data protection generally       opatI’renh nebudou odpovIdat béfré ürovni opaffenI
     maintained by companies processing similar        piijat’ch/pñjImanch veobecnë spoleOnostmi
     types of personal data, the parties undertake     püsobIcImi na trhu zpracovávajIcImi osobnI üdaje
     to initiate a discussion to update the current    stejné kategorie nebo rozsahu jako jsou osobnI
     technical and organizational measures.            üdaje zpracovávané die této Smiouvy, smluvnI
                                                       strany se zavazujI zahájit jednánI o aktualizaci
                                                       technickch a organizaOnIch opatrenI.

5    APPLICABLE LAW AND JURISDICTION                   ROZHODNE PRAVO A JURISDIKCE

5.1  This Agreement will be governed by and Tato Smiouva se IdI a vykiádá v souladu se zákony

     construed for all purposes in accordance with Ceské republiky s v’jimkou koliznIch norem.

     the laws of the Czech Republic without giving

     effect to its choice of law principles.

5.2  The Parties shall attempt to settle all disputes SmiuvnI strany se budou snait vyreit vechny spory

     arising out of or in connection with the piynoucI z této Smiouvy nebo s nI souvisejIcI

     present Agreement in an amicable way. In smIrnou cestou. V pIpadë nedosaenI smIru majI

     the event that such attempt should fail, the vhradnI soudnI pravomoc vüOi obëma smluvnIm

     exclusive jurisdiction for both Parties lies in stranám obecnë prIsluné soudy v Praze.

     Prague.

6    REGISTER OF AGREEMENTS                            REGISTR SMLUV

6.1  In the event that the Act on the Register of Pro ptIpad, e Zákon o registru smluv stanovI

     Agreements lays down an obligation to povinnost tuto Smlouvu uveejnit v registru smiuv, se

     publish this Agreement in the register of SmluvnI strany dohodly, e jejI uverejnënI v registru

     agreements, the Parties have agreed that the smluv die Zákona o registru smluv zajistI ROCHE, a

     publication in the Register of Agreements will to nejpozdëji do 10 dnI od uzavteni této Smlouvy a

     be ensured by ROCHE no later than 10 days pine v souladu s po±adavky zákona O. 340/2015 Sb.,

SRD-O1 12236 (V 2.0)                                                                Page 7 of 22
     after the date on which this Agreement is fully   o registru smluv, ye znënI pozdëjIch  predpisU
     executed and in full compliance with the          (,,Zákon o registru smluv”).
     requirements of the Act No. 340/2075 CoiL,
     on the Register of Agreements, as amended
     (“Act on the Register of Agreements”).

6.2  ROCHE agrees to fill in in the form for ROCHE se zavazuje vyplnit ye formulari pro

     publication of the Agreement in the Register uverejnënI Smlouvy v registru smluv adresu datové

     of Agreements the address of the data schránky POSKYTOVATELE, aby správce registru

     mailbox or e-mail of INSTITUTION so that smluv mohl POSKYTOVATELI zaslat potvrzenI o

     the Register administrator can send a uverejnenI podle § 5 odst. 4 Zákona o registru smluv.
     confirmation of publication to INSTITUTION

     pursuant to Sec. 5 par. 4 of Act on the

     Register of Agreements.

6.3  INSTITUTION represents that this POSKYTOVATEL prohlauje, e Smlouva

     Agreement does not contain its trade secrets neobsahuje jeho obchodnI tajemstvI a e bere na

     and acknowledges that ROCHE is entitled to vëdomI, e spoleOnost ROCHE je oprávnëna

     redact in the Agreement those parts which zneOitelnit ye Smlouvë pied jejIm uveejnenIm ty jejI

     are excluded from publication under of the Oásti, které jsou die Zãkona o registru smluv

     Act on the Register of Agreements before vylouOeny z uverejnenI, a to zejména ty jejI Oásti,

     publication in the Register of Agreements, které naplni znaky obchodnIho tajemstvI spoleOnosti

     especially those parts of it that constitute a ROCHE nebo Pñdruené osoby Oi které jsou

     trade secret of ROCHE or its Affiliate or osobnImi üdaji, ledae pro jejich uverejnenI existuje

     which are personal data, unless there is a zákonn’ dUvod.

     legitimate reason for their publication.

6.4  ROCHE may publish this Agreement in the POSKYTOVATEL je oprávnën tuto Smlouvu uvetejnit

     Register of Agreements only if the v registru smluv jedinë v prIpadë, e ROCHE jeji

     INSTITUTION fails to ensure its publication uverejnënI v registru smluv nezajistI sam ye lhOtë

     within the period agreed to in Article 6.1; in ujednané v Olánku 6.1; v takovém pIpadë je ale

     such a case, INSTITUTION is obliged to first POSKYTOVATEL povinen zIskat pIsemn’ Oi e

     obtain email or written consent of ROCHE maiiov’ souhlas ROCHE s uverejnenIm konkrétnI

     with the publication of a specific version of podoby Smlouvy.

     the Agreement.

6.5 This Article 6 shall also apply mutatis UjednánI tohoto Olánku 6 se pouijI mutatis mutandis
           mutandis to the publication of any take na uv&rejñovánI jakéhokoli dodatku k této
           amendment to this Agreement or its Smlouvë Oi jejI zmëny v registru smluv.
           modification in the Register of Agreements.

6.6  If the Act on the Register of Agreements does Pokud Zákon o registru smluv nestanovI povinnost

     not impose the obligation to publish this tuto Smlouvu uveejnit v registru smluv, tento Olánek

     Agreement in the register of agreements, this 6 se nepouije.

     Article 6 will not apply

IN WITNESS WHEREOF, the Parties by their duly          NA DUKAZ TOHO Strany podepsaly tuto Smlouvu
authorized representatives have caused this            prosffednictvim ádnë oprávnënch zástupcü dne
Agreement to be executed as of the date first above    uvedeného v zápatI.
written.

Made in two (2) original copies for and on behalf of:  Vyhotoveno ye dvou (2) vyhotovenIch s platnostI
                                                       originalu za a jménem:

Signed on behalf of/Podepsãno jménem:                               Page 8 of 22

SRD-O1 12236 (V 2.0)
ROCHE:

                               Eor/Jednatel                      29 -10-2019
                         Director/Jednatel
                                                  Date/Datum

                                                                  29 -19-2019

                                                  Date/Datum

Signed on behalf of/Podepsáno jménem:                                            08. 11, 2019
INSTITUTION/POSKYTOVATEL:
                                                  Date/Datum:
                     FakuitnI nemoq4 e Plzeñ

                     MUDr. Václav Simánek, Ph.D.
                    Director/Reditel

Povëren’ zamëstnanec POSKYTOVATELE, MU Dr. Katerina Steinerová, potvrzuje, e ze strany
POSKYTOVATELE byl s obsahem této Smlouvy seznámen.

Acknowledged and agreed by INSTITUTION’s designated employee,                    who hereby
confirms that INSTITUTION has made the contents of this Agreement known to her.

r Date/Datum         ‘i

SRD-0112236 (V 2.0)                                                              Page 9 of 22
                  ATTACHMENT 1                                     PRILOHA ë. 7
Contact details of ROCHE, PHYSICIAN and
                                                    KontaktnI üdaje ROCHE, LEKARE a
                    INSTITUTION                                POSKYTOVATELE

ROCHE Contacts[KontaktnI üdaje spoleOnosti ROCHE

Activity/Oinnost            Person Responsible/Odpovëdnã osoba

Safety Data Exchange        Name/Jméno:
Agreement/ Smlouva o        Title/Funkce: Medical Manager
v’mënë bezpeOnostnIch dat   Email/E-mail:

                            Telephonettelefon:

Drug Supply for             Name/Jméno:
Compassionate Use           Title/Funkce: Medical Manager
Program/dodávka léOiv pro   Email/E-mail:
specifick léëebn’ program

                            Telephone/Telefon:

INSTITUTION Contacts/KontaktnI üdaje POSKYTOVATELE

Activity/Oinnost            Person Responsible/Odpovëdná osoba

Safety Data Exchange        Name/Jméno:
Agreement/ Smlouva          Title/Funkce: treating physician/oeffuj Id lékat
v’mënë bezpeOnostnIch dat   Email/E-mail:

                            Telephonerrelefon:

Drug Supply for             Name/Jméno:
Compassionate Use           Title/Funkce: treating physician/oetruj Id lékar
Program/dodávka léOiv pro   Email/E-mail:
specifick’ léOebn9 program  Telephone/Telefon:

SRD-01 12236 (V 2.0)                                                          Page 10 of 22
ATTACHMENT 2                          P1LOHA 2

INFORMATION ON THE PROCESSING OF THE  INFORMACE 0 ZPRACOVANI OSOBN1CH UDAJU
  PERSONAL DATA OF THE PHYSICIAN AND       LEKAIE A ZAMESTNANCU A ZASTUPCU
       INSTITUTITON’S EMPLOYEES AND                        POSKYTOVATELE

REPRESENTATIVES

Pro üOeiy uzavrenI a pinënI této Smiouvy je nutné zpracovávat Vae osobni üdaje. Sprãvcem osobnIch
üdajü je spoleOnost ROCHE s.r.o. se sIdlem Sokolovská 685/136f, KarlIn, 186 00 Praha 8, kO: 496 17 052
(,,Sprãvce”) a dale té spoleOnost F. Hoffmann-La Roche Ltd. se sIdiem Grenzacherstrasse 124, CH —
4070 Basel, v’,carsko (,,SpoleënI správci”). SpoleOnI sprãvci budou pi9 zpracovánI Vaich osobnIch üdajü
jednat v souladu s obecn9m narIzenIm o ochranë osobnIch üdajü 6. 201 6/679 (,,GDPR”).

SpoieãnI správci budou osobnI üdaje zpracovávat v násiedujIcIm rozsahu:
a) üdaje uvedené v této Smlouvë a üdaje, které dobrovolnë SpoleOn’m správcüm poskytnete (tj. jméno a

      pñjmeni pfIpadnë adresa, telefonnI ãIslo, e-mail).

Vae osobnI üdaje ye ve uvedeném rozsahu jsou zpracovávány bez nutnosti zIskánI Vaeho souhiasu, a
to na základë právniho titulu die 61. 6 odst. 1 pIsm. b) GDPR (pinënI smiouvy).
SpoieOnI správci jsou oprávneni zpracovavat osobnI üdaje automatizovanë a manualnë, a to sami nebo
prostrednictvIm urOen’ch zpracovateiü, kter’m piedajI osobnf üdaje v mIre nezbytnë nutné pro splnënI
ükoiu. SpoleOnI správci Vam na Vai ádost sdëiI aktuáinI seznam zpracovatelü a pIjemcü
prostiednictvIm emailu, anebo dopisu. OsobnI üdaje jsou uchovãny na zabezpeëenych serverech a
mohou b9t pedávãny i do zemI mimo Evropsk) hospodãsk) prostor. V takovém prIpadë bude
ochrana Vaich osobnIch üdajü zajitëna adekvátnIm zpüsobem prostrednictvIm uzavi’renh separatnIch
smluv, jako jsou standardnI smiuvni doio2ky schvaiené Evropskou komisI, iedae budou predavany do
zemé, o které Evropská komise vydala rozhodnutI uznávajIci, e je v dane zemi zajitëna osobnIm üdajüm
odpovIdajIcI ochrana.

Udaje jsou zpracovãvãny pouze po dobu nezbytnë nutnou ye vztahu k üOeiu uvedenému ve. Doba
uchováni je doba trvánh této Smiouvy a po jejIm zaniku p0 dobu poadovanou prIsiunmi pravnImi predpisy.

Po dobu zpracovãnI osobnIch üdajU mate prãvo:
a) poaUat Spravce o inlormaci, za jak’m üOeiem jsou osobnI üdaje zpracovavany, které osobnI üdaje

      jsou zpracovavany vOetnë veker9ch dostupn9ch informacI o zdrojIch zpracovavan’ch osobnIch üdajü,
      povaze zpracovanI a o prIjemcIch osobnich üdajü. Poadate-li o intormaci tkajIcI se zpracovanI sv9ch
      osobnIch üdajü, Správce Vám tuto informaci bez zbyteöného odkiadu preda (v prIpadë opakovan’ch
      adostI müe Spravce po±adovat primerenou ühradu nákiadü na poskytnutI informace);
b) na opravu a dopinënI nepresn’ch nebo nepravdiv9ch osobnIch üdajü;
c) poadovat vysvëtienI, pokud zjistIte nebo se domnivate, e Správce provádi zpracováni osobnich üdajü
      v rozporu s ochranou soukromého a osobniho ivota nebo v rozporu se zákonem, prIpadne poadovat,
      aby Spravce odstranii vznikI’ stay;
d) obratit se na Urad pro ochranu osobnIch üdajü;
e) na vmaz osobnIch üdajü, nejsou-ii ji osobnI idaje potrebné pro üOeiy, pro které byiy shromádëny 61
      jinak zpracovány, anebo je-ii zjitëno, e byiy zpracovavany protiprávne;
f) na omezenI zpracovani osobnIch üdajü a právo na prenositeinost üdajü die podminek stanoven9ch
      GDPR.

Pro vice informacI o zpracovanI Vaich osobnIch üdajü, prosIm navtMe https://www.roche.cz/cs/informace
o-zpracovani-osobnich-udaio.htmi. KontaktnI adresou poverence pro ochranu osobnIch üdajü, na nëho±
mü2ete smerovat jakékoli dotazy 61 ádosti, jeczech.privacyprotection@roche.com.

SRD-O1 12236 (V 2.0)                            Page 11 of 22
                      ATTACHMENT 3                                     PIiLOHA 3
     SAFETY DATA EXCHANGE AGREEMENT           SMLOUVA 0 VYMENE BEZPEONOSTN1CH DAT

Safety Data Exchange Agreement             Smiouva o v9mënë bezpeënostnIch dat

documenting safety provisions in respect   dokumentujIcI poskytovánI
to the Pre-Approval                        bezpenostnIch dat v souladu se
Access/Compassionate Use (AG40661)         Specijlckjm lééebnjm programem
Ofl Polatuzumab vedotin in                 (AG40661) Polatuzumab vedotin ii
relapsed/refractory Dtffuse Large B-Cell   pacie;ztt s relabovanjm/refrakternIm
Lymphoma (DLBCL) between                   thfáznIm velkobunëénjm B-lymfomein
                                           (DLBCL) uzavIená mezi

ROCHE s.r.o.                               ROCHE s.r.o.
ID. No: 49617052                           IO: 49617052

Seat: Sokolovská 685/136f, KarlIn, 186 00  SIdlem: Sokolovská 685/l36f, KarlIn,
Praha 8, Czech Republic                    186 00 Praha 8, eská republika
Registered in the Commercial Register      Zapsaná v obchodnIm rejstfiku vedeném
with the Commercial Court in Prague,       Mëstskm soudem v Praze, oddIl C,
Inlay C 13202                              vloka 13202
(“Roche”)                                  (“Roche”)

and                                        a

FakuitnI nemocnice Plzeñ                   FakultnI nemocnice Plzeñ
Seat: Edvarda Benee 1128/13, 305 99        SIdlem: Edvarda Benee 1128/13, 305 99
Plzeñ, Czech Republic                      Plzeñ, eská republika
ID number: 00669806, VAT number:           IO: 00669806, DI: CZ00669806,
CZ00669806, represented by MUDr.           zastoupenou MUDr. Václavem
Václav Simánek, Ph.D., Director            imánkem, Ph.D., ieditelem
(“Institution”)                            (dale jen “Poskytovatel”)

(Roche and Institution hereinafter reffered (Roche a Posktyovatel dale té jako

also as “Parties”)                         “strany”)

                      1                                  1.

Institution agrees to implement, via its Poskytovatel souhlasI, e prostfednictvIm

SRD-01 12236 (V 2.0)                                                               Page 12 of 22
employee,                                     svého zamëstnance
(“hereinafter referred to as “Physician”)
the necessary procedures and mechanisms                    (dale jen ,,Léka”) zajistI
for the timely and direct reporting of
single cases [Adverse Events (AEs),           procesy a mechanismy nezbytné pro
Adverse Drug Reactions (ADRs),
pregnancies and/or Special Situation          éasné a piImé hláenI jednot1ivch
reports, Product Complaints (with or
without an AE)J occurring in any patient      hláenI [neádoucfch pffhod (“AE”),
treated under this Agreement, including
training of all members of the medical        neádoucIch   i5.éinkü             (“ADR”),
team who could identify single cases.
Physician will track all single cases         tëhotenstvI a/nebo specifickch
originating from the Pre-Approval
Access/Compassionate Use Program up           okolnosti, stInostI na produkt (s nebo
until ninety (90) calendar day past the date
of termination of the Program.The             bez AE)J, které se objevI u kteréhokoli
additional collection and reporting period
(90 calendar days) is also applicable         pacienta, kter je léèen v rámci této
during the Program for a patient who
discontinue treatment while other patients    smiouvy, a to vëetnè kolenI vech lenü
are still in the Program.
                                              zdravotnického tmu, kteI by mohli

                                              jednotlivá hláenI identifikovat.

                                              LékaI bude udrovat piehled o vech

                                              jednotlivch hláenfch z piIstupu k

                                              léküm v rámci Programu p0 dobu a

                                              devadesáti (90) kalendáinIch dnI 0

                                              skonenf tohoto Programu. Tato lhüta

                                              platI i pro piIpad, e pacient ukonf

                                              1ébu, zatfmco Program pokrauje dál.

                      2.                                         2.

An AE is defined as any untoward NeádoucI pIhoda (AE) je definována

medical occurrence in a patient or clinical jako jakákoli nepiIznivá zmèna

trial subject administered a medicinal zdravotntho stavu postihujIcI pacienta i

product which does not necessarily have a subjekt klinického hodnocenI, kter je

causal relationship with the treatment. An pIjemcem léivého pfIpravku, i kdy

AE can therefore be any unfavorable and nenI známo, zda je v pIIëinném vztahu k

unintended sign (including an abnormal léëbë tfmto piIpravkem. NeádoucI

laboratory finding, for example), piffiodou müe tedy bit jakkoli

symptom, or disease temporally associated nepHzniv a neoekávan pIfznak

with the use of a medicinal product, (vetnè napHklad abnormálnfch

whether or not considered related to the laboratornIch testü), symptom i

medicinal product.                            onemocnènI v asové souvislosti s

                                              podávánIm léëivého piIpravku a bez

                                              ohiedu na kauzálnI vztah s léëbou

                                              pfIpravkem.

                           3.                                    3.
Roche may identify Adverse Events of
Special interest (“AESIs”) from               Roche rovnë müe uréit neadoucf
toxicology, other non-clinical and existing
                                              pfthody zv1átntho zajmu (,,AESIs”)

                                              souvisejIcI            s toxikologickmi

SRD-O1 12236 (V 2.0)                                                                      Page 13 of 22
clinical data, or from experiences with         vyetenImi, dalImi nekIinickmi i
similar compounds that require special          klinickmi üdaji nebo se zkuenostmi
collection and reporting arrangements.          s podobnmi slouëeninami, které
Clarification of their scope is in              vyadujI zvlátnI pfIstup ke sbèru a
Investigator’s Brochure in order to specify     hláenI. Jejich objasnënI je v Souboru
close monitoring and prompt reporting of        informacI zkouejIctho za ü&lem
these types of events to Roche even if the      specifikace pelivého sledovánI a
event is considered non-serious according       vëasného hláenI tëchto pfihod
to the usual regulatory criteria (as they       spolenosti Roche i v pfIpadë, e jsou
may be subject to expedited submission to       povaovány za nezávaThé podle
regulatory authorities).                        obvyklch kritériI (mohou podléhat
                                                urychienemu hláenI regulaënIm
                                                autoritám).

                           4.                              4.
An Adverse drug reaction (“ADR”) in the
pre-approval clinical experience or in          NeádoucI i5ëinek (“ADR”) v pfpadë
other clinical trial experiences is any
noxious and unintended response to a            pouitI neregistrovaného léèivého
medicinal product related to any dose. The
phrase “responses to a medicinal product’       pIpravku at’ ji v rámci klinického
or “associated with the use of the
medication,” means that a causal                hodnocenI nebo mimo nèj je jakákoli
relationship between a medicinal product
and an AE is at least a reasonable              nepIIznivá a nezamlená reakce na
possibility, i.e., the relationship cannot be
ruled out. Meanwhile for a post-approval        1éiv pi’Ipravek v jakékoliv dávce. Fráze
medicinal product, an ADR report shall
have the meaning defined in Regulation          “reakce na léèiv piIpravek” nebo
(EU) No. 1235/2010, Directive
2010/84/EU and the related Good                 “spojené s uIvánfm léivého pIpravku,”
Pharmacovigilance (GVP) modules.
A Product Complaint is any written or oral      znamená, e piIinnou souvislost mezi
information received from a complainant
that alleges deficiencies related to Identity,  léivm pIpravkem a AE lze düvodnè
Quality, Safety, Strength, Purity,
Reliability, Durability, Effectiveness, or      pi’edpokládat, to znamená, e vztah nelze
Performance of a product after it has been
released and distributed to the commercial      vylouit. Pro registrované léãivé
market or clinical trial.
                                                pi’Ipravky ADR musI odpovIdat definici

                                                EU legislativy v NafIzenI (EU) ë.

                                                1235/2010, Smérnice 2010/84/EU a

                                                pfIs1unch  modulech             správné

                                                farmakovigilanënf praxe (GyP).

                                                Stfnost na produkt je jakákoliv pIsemnè

                                                nebo üstnë sdèlená informace obdrená

                                                od stèovatele, která udává nedostatky

                                                tkajIcf se totoThosti, kvality,

                                                bezpenosti, sily, istoty, spolehlivosti,

                                                trvanlivosti, üëinnosti nebo funkci

                                                produktu p0 jeho proputënI a distribuci

                                                na trhu nebo do klinického hodnocenI.

                      5.                                   5.

For pre-approval medicinal product, V pIpadè neregistrovanch léëivch

Physician will collect the following single pffpravkü Lékai bude shromad’ovat

SRD-O1 12236 (V 2.0)                                                                      Page 14 of 22
cases and send to Roche within one (1) následujIcI hláenf a zale spolenosti

business day of receipt via email Roche do jednoho (1) pracovnfho dne

containing all relevant information — see od obdrenI vechny relevantnI

Appendix 1 for contacts:                informace  emailem    kontakt viz Pifloha

                                                             -

                                        ë. 1:

• Serious Adverse Events (SAEs),               • Závané AE (“SAE”),

• Non-serious AESIs,                           • Nezávanë AESIs,

• Special Situations Reports:                  • Specifické okolnosti:

o Data related to the product                  o Informace tkajfcf se pouitf

usage during pregnancy or                          léèivého pffpravku v prübèhu

breastfeeding with or                              tèhotenstvf nebo kojenI

without association with an                        spojené ëí bez spojenI s

AE.                                                vskytem neádoucf pithody,

o Data related to overdose,                    o Informace t9kajIcI se

abuse, off-label use,                              piedávkovánI,        zneuitI,

misuse,                                            pouitI mimo schválené

inadvertent/erroneous                              informace            /off-label/,

administration, medication                         nesprávného          pouitf,

error (including potentially                       neümyslné/chybné aplikace,

exposed in case of                                 chybného podánf léku

medication errors or                               /zahrnujIcI          teoretickou

intercepted medication                             expozici pii chybném podánI

errors) or occupational                            nebo pozastavené, vas

exposure, with or without                          zaznamenané, chybné podánI

association with an AE.                            lëku/, nebo expozice léëivému

                                                   plfpravku v zamèstnánI,

                                                   spojené i bez spojenI s

o Data related to the product                      vskytem neádoucI pfthody,

use in a Paediatric and                        o Informace o pouitI produktu

Elderly population if                              v pediatrické populaci nebo u

associated with an AE.                             seniorü pokudjsou spojené s

                                                   vskytem neádoucI pithody,

o Lack of therapeutic                          o Nedostateëná üëinnost

efficacy with or without                           spojená i bez spojenf s

association with an AE.                            vskytem neádoucI pithody,

o Data related to a suspected                  o Pokud nenI jinak urèeno v

transmission of an                                 protokolu, informace o

infectious agent via a                             podezienI na pfenos

medicinal                      product             infekëniho               agens

(STIAMP). Note: such                               prostI’ednictvIm pfIpravku

reports are always                                 /STIAMP/. Pozndmka: takové

considered as an AE.                               informace jsou           vzdy

                                                   povaovdny za ne%doucI

                                                   pFIhodu,

SRD-O1 12236 (V 2.0)                                                                  Page 15 of 22
o Drug                    interactions,       o Lékové interakce, vetnë

             including drug/food, drug!       interakcI           lék/potravina,

             device and drug/alcohol          lék/zdravotnick prostedek a

             interactions. Note: such         lék/alkohol.        Pozndmka:

             reports are always               takové informace jsou vzdy

             considered as an AE.             povaovdny za ne!ddoucI

                                              pfIhodic.

• Product Complaints (with or                 StInosti na produkt (spojené
    without an AE).
                                              nebo bez spojenI s vskytem

                                              neádoucI piThody).

The Physician will send to Roche all non-     Léka zale spoleènosti Roche vechna
serious ADRs on a monthly basis.
                                              nezávaná ADR jednou za mësIc.

For post-approval medicinal product,          Pro schválené léëivé pfIpravky bude
Physician will collect all AEs and Special    Lékaf sbIrat vechny AE a specifické
Situations Reports listed above, Product      okolnosti vypsané ve (spojené nebo
Complaints (with or without an AE) and        bez spojenI s neádoucI pi’Ihodou) a bude
send them to Roche within one (1)             je pIedávat spolenosti Roche do
business day of receipt email containing      jednoho (1) pracovntho dne od zjitènI
all relevant information — see Appendix 1     skutenosti emailem obsahujfcIm
for contacts.                                 vechny relevantnI informace — kontakt
                                              viz Pifioha 1.

When any patient treated under this           Pokud je jakémukoliv pacientovi
                                              léëenému podle této smiouvy podáván
agreement is also provided with               intravenóznI formou take lééiv
                                              pifpravek MabThera®/Rituxan®, Lékai
intravenous          MabThera®/Rituxan®,      bude sbIrat a piedávat spolenosti Roche
                                              vekerá jednotlivá h1áenI stejnm
the treating physician will collect and send  zpüsobem jako pro Polatuzumab vedotin.

all single case reports in the same way as

for Polatuzumab vedotin.

                           6.                                           6.
Physician will perform adequate due           Lékaf bude postupovat s náleitou péf
diligence with regard to obtaining follow     ph opatfovánf doplñujIcIch iIdajü ke
up data on any single case. if Roche          vem jednot1ivm h1áenIm. Pokud bude
requires clarification or further data        Roche poadovat vysvètlenI i dalf data
concerning these reports received by          tkajIcI se tèchto hláenI obdrench od
Physician, Roche will not contact the         Lékafe, Roche nebude kontaktovat
patient directly for such data, but will      pacienta pfImo, ale bude sméfovat ádost
route all requests, if required based on      o doplnènI, pokud bude na základè
clinical judgment to the Physician.           klinického posouzenI potfeba, pfImo na
                                              Lékafe.

SRD-0112236 (V 2.0)                                                                     Page 16 of 22
                           7.                                            7.
Physician will ensure that all single cases,  Lékaf zajistI, aby vechna jednotlivá
as defined above, have been sent to           hláenI, jak je definováno ve, byla
Roche. for this purpose, Roche will           odeslána do spoleènosti Roche. Za tImto
produce a quarterly line-listing for all      üelem Roche vytvolf ëtvrtletnI
single cases received in the preceding time   periodick seznam hláenI (line-listing)
period and send this to the treating          vech jednotlivch hláenI obdrench v
physician. The final line-listing will be     piedchozIm obdobI a zale jej Lékafi.
sent by Roche to the Treating Physician       Závèreèn seznam hláen1 bude zaslán
after ninety (90) calendar days past the      Lékth p0 uplynutI devadesáti (90)
date of termination of the Program. Once      kalendafnIch dnü od ukonenI Programu.
received, the threating physician will        Lékaf potvrdI jejich pIIjem a üplnost
confirm receipt and completeness of the       seznamu do pëti (5) pracovnfch dnü od
line-listing within five (5) business days.   obdrenI. Kontakty obou stran jsou
Contact details of each Party are specified   uvedeny v pIIloze è. 1.
in Appendix 1.

                           8.                                            8.
Roche will be responsible for regulatory      Spolenost Roche bude odpovédná za
reporting in accordance with local            hláenI na SÜKL v souladu s právnfmi
regulations. This does not relieve the        piedpisy platnmi v eské republice. To
Institution, Physician or other employees     vak nezbavuje Poskytovatele, LékaIe
of the Institution liability for breach of    ani jiné zamèstnance Poskytovatele
Czech laws, especially Act no. 378/2007       odpovèdnosti za poruenI eskch
Coll., On Pharmaceuticals and on              právnIch piedpisü, zejména zákona è.
Amendments to Some Related Acts               378/2007 Sb., o léèivech a o zmènách
(Pharmaceuticals Act).                        nëkterch souvisejfcIch zákonü (zákon o
                                              léëivech).

                           9.                                            9.
The parties acknowledge that if the           Strany potvrzujI, e v pHpadè, e Lékaf
Physician is under this contract obliged to   je podle této smiouvy povinen hlásit
report AESIs, has access to the current       AESIs, ma k dispozici aktuálnI seznam.
list. Roche is committed in case of any       Roche se zavazuje v pIIpadë zmèny
change of it to pass to the Physician the     piedat Lékaui aktuálnI verzi Souboru
current version of the Investigator’s         informacf pro zkouejfctho bez
Brochure without unnecessary delay.           zbyteného odkladu.

                           10.                                           10.
For pre-approval medicinal product, once      V pffpadè zIskánI registrace u dosud
the product has been granted Marketing        neregistrovaneho léivého pIpravku
Authorization, Roche will inform the          bude spolenost Roche informovat
Institution via the Physician of this change  Poskytovatele prostiednictvIm Lékafe o
in approval status.                           zmènë statutu pf’Ipravku.

SRD-0H2236 (V 2.0)                                                                     Page 17 of 22
                           11.                                          11.
This Safety Data Exchange Agreement          Tato Smlouva o vmènë bezpenostnIch
shall be executed in the Czech and in        dat (dale Smiouva) bude vyhotovena v
English Language. In any event of conflict   eském a anglickém jazyce. V pfIpadè
of the Czech and English versions of this    jakéhokoli rozporu mezi ëeskou a
Agreement, the Czech version shall           anglickou verzI této smiouvy bude
prevail.                                     rozhodujIcI èeská verze.
This Safety Data Exchange Agreement is       Tato Smlouva se fIdI pfIslunmi
governed by relevant Czech laws and          ëeskmi pIedpisy a nabvá üëinnosti
becomes effective on the date upon which
the last Party executes the Agreement and    dnem, kdy ji podepIe poslednI strana, a
remains in full force and effect as long as
the reporting obligations under applicable   je platná a üéinná p0 celou dobu trvánI
laws and regulations for the Parties exist.  ohlaovacIch povinnostI obou stran v
                                             souladu s plIs1unmi právnImi pedpisy.

ROCHE s.r.o.                                 FakultnI nemocnice Plzeñ
represented by/zastoupená                    represented by/zastoupena

Name/Jméno: Robin Turner                     Name/Jméno: MUDr. Václav imánek,
Title/Titul: Mana ing Director/jednatel      Ph.D.
                                             Title/Titul: Director/keditel

                                             SignatureIPod is

Date/Datum: Z9 10 2019                       Date/Datum:

                                                          O8. it 2019

Name/Jméno: Patrik Kronig

Title/Titul: M       Director/jednatel

SRD-0112236 (V 2.0)                                                                   Page 18 of 22
Date/Datum: 29 -10-1019

Acknowledged and agreed by Physician.!
Lékai bere na vèdomI a souhlasI.

Date/Datum: (-j’1 /

SRD-O1 12236 (V 2.0)                    Page 19 of 22
Pifloha ë. 1

HLAENi NEADOUCiCH Pit1HOD                           A SPECIFICKYCH OKOLNOST
        farmakovigilanënI (FV) ko1enI               Roche pro smluvní partnery

                                   Verze 5, 28.11.2017

                                     Autor:

(AE)? HLAENi NEADOUCCH P1UHOD

pVpJaiitIekhpcáorhkadonvalkyijuin,AeihEpk1idáImzeyunnsianvieSábnU9IztKmznLhëá1unmá.aeonz,ydzrdRaavojocehtnevIhpI oipIéosiktnaunvdéumjepovpsztttihahohudujIackI plpoéaépcbsiáëenntatIam,vtkoPtTpehirIpnjereabvopfkISejemmmP.cCemnelbéoëivbéyhloa

HLAENI SPECIFICKYCH OKOLNOST - nutno hlásit, i kdy neni spojeno s AE!

 TëhotenstvI          Vechna h1áenI  tëhotenstvI         musI  bt        pIedána   Roche,  vëetnë
                      expozice:
 Nedostateëná
 áëinnost             - matky pied poöetfm, v pnThèhu téhotenstvI nebo v pnThëhu
 PIedávkovánI           kojenI,

 Nesprávné pouitI     - otce.

 ZneuitI/naduIvánI    Vechna h1áenI  nedostateëné   üëinnosti  léëivého  plIpravku     musI     bt
                      pedána Roche.
Medication errors!
Chybné podánI léku    PodánI mnostvI 1éivého piIpravku, které pevyuje maximálnI
Expozice léëivému     doporuëenou schválenou  dávku
pIIpravku v           kumulativnë).                      (omylem,  ümyslnë,  jednorázovè   nebo
zamestnanI
PodezI’enIm na        Zámérné a    nesprávné  podánI     léëivého        pfIpravku  v rozporu   s
pienos infekënIho     registracI.
agens
prostiednictvIm       üpZHiánmpkrèayrv.nkéu,ojpeakdoovparnoévazienjoedknoodrá1ziovvmé iefxyczesicivknmI ipnoeubIovápnsIyc1héiicvkémhoi
piIpravku
(STIAMP)              Jakákoli neiImyslná chyba pfi pedepisovánI, vydánI            i      podánI
                      1éivého pIpravku 1ékaIem, lékárnikem ëi pacientem.
                      VystavenI se püsobenI 1éivého
                      neprofesntho zamëstnánf.           pIIpravku    v  düsledku   profesnIho  ëi

                      Jakko1i organismus, virus i infeknI                ástice,    patogennI   i
                      nepatogennI se povauje za infeknI agens.
                      Na pfenos infeknIho
                      laboratornich nálezü.  agens  ize  usuzovat  z  k1inickch     symptomü    ëi

SRD-O1 12236 (V 2.0)

                                                                                           Page 20 of 22
PodezienI na          Padélky originálnIch lékü, které se tváIIjako original mohou:
padélek éi potvrzen9       - Obsahovat látky niI kvality nebo patné dávky.
padëlek                    - Bt ümyslnë a podvodnë patnè oznaèeny s ümyslem zamezit
                                identifikaci zdroje.
UmrtI
Off-label pouitI           - MIt padélan obal, patné ingredience nebo niI podil üèinné
                                látky.
Progrese
onemocnënI            PfIpady ümrtI by mély bt doplnëny o chybëjIcf data a mel by bt
                      uCinén pokus ziskat a nahlásit pICinu ümrtI.
Interakce
Léková závislost      Tká se pIIpadu, kdy je 1éCiv plIpravek pouIván v rozporu s
Syndrom z vysazenI    registracI (SmPC, PTh). Na FV oddèlenI Roche se musI hlásit off-
                      label pouitI, které nenI spojené s neádoucI pfthodou v pfIpadC, e je
                      off- label pouitI zfetelnC, jasnë a dobrovolnë nahláeno/oznámeno
                      hlásitelem, oznámenI bylo nevyádané (nenI vsledkem cIleného
                      dotazu).

                      1. Vechny atypické ëî akcelerované progrese* onemocnCnI,
                            které ukazujI spIe na nedostateCnou tiCinnost pIIpravku Roche

                      *NapI. rychlejstprogrese, nez by se oc’ekávalo, nebo mztze zahrnovat
                      dalsI neoéekávané prvky progrese, které mohou bt pfipisovdny téóbé
                      podezIelfrn pftpravkem

                      A I nebo

                      2. LékaI naznaCuje, e progrese je v piIéinné souvislosti s léCbou
                           piIpravkem Roche (spie ukazuje na nedostateCnou tiCinnost)
                           anebo se k piIéinné souvislosti nevyjádfil (pak nutno zajistit
                           v rámci doplnënI informacI).

                      Tnterakce lékllék, lék/potrava, lékIzdravotnick prost’edek a
                      lék/alkohol.

                      Fyzick Ci psychologick jev CinIcI opakované uIvánI léku
                      patologickm.

                      Neádouci duevnI alnebo fyzická manifestaceIpiznaky, které se
                      objevI p0 snIenI Ci pi’eruenI podavánI léku.

Vechny neádoucI pHhody a hláenI specifick5ch okolnostI musI b9t piedány do Roche do 1
pracovnIho dne od zjitënI 4 minimálnIch kritérii:

     • Identifikovateln pacient - (inicidly, pohiavI, datum narozenI, vëk nebo vëkovd kategorie -
         nutno hidsit alespoñ jedno)

     • Identifikovateln hlásitel - Jméno a dostupné kontaktnI informace htásIcI osoby (telefon, fax,
         adresu, email)

    • NeádoucI pfthoda nebo specifická okolnost

   • Podeziel lék Roche

Vechny ostatnI lëkaisky retevantnI informace o htáenI musI bjt rovnëz poskytnuty z dtvodu

umo!nënIzhodnocenIpFIpadu.

SRD-01 72236 (V 2.0)  Page 21 of 22
SKOLENI ZAMESINANCU

MusIte zajistit, e vichni zamëstnanci se proko1I pied tim, ne zaënou pracovat na innostech
specifikovanch ye smlouvë.

OdH1NA DAT
Po celou dobu musI bt dodrována dñvërnost pacienta.
Roche si nepleje obdret informace o pacientovi, které jsou v rozporu se zákonem o ochranë
osobnIch üdajü.
NemusIte poskytovat osobnf informace, které tento zákon nepovoluje. Postai identifikace pacienta
typu: pohiavI, iniciály, vëková kategorie.

KONTAKTY ROCHE - KAM HLASIT
Pokud potfebujete nahlásit AE, specifickou okolnost, nebo stInost na produkt (s AE nebo bez AE),
i pokud mate da1I dotazy ohlednë tohoto ko1enI, kontaktujte prosim:
MobilnI Islo:
E-mail: czech_republic.pa_susar@roche.com.

Pro vice informaci prosIm navtivte http://www.roche.cz/home/phv.html nebo pouijte QR kód.

Lékal
Jméno a pfIjmenI:

Datum:   i’t 47

Podpis:

SRD-01 12236 (V 2.0)  Page 22 of 22