Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Č. Sml. předávajícı'lıo: SMl.-(l()318-2()31-4 ("._i. budoucího přcjíın'nıcíhoM/ff' - ľ/ć'eć ,4/3027 (`. Smlouvy budoucího přejímajícího: ZCHOO/zgçfl -jf/L o bezúplatném převodu práva hospodařit S majetkem Státu uzavřená v souladu S § 1746 Odst. 2 Zákona Č. 89/2012 Sb., Občanského Zákoníku, v platném Znění, a Zákonem č. 77/1997 Sb., O Státním podniku, v platném Znění, mezi Lesy České republiky, s. p., Se sídlem Přemyslova 1106/19, Nový Hradec Králové, 500 08 Hradec Králové, IČO: 42196451, DIČ: (2242195451, Zastoupen Ing. Miroslavem Svobodou, ředitelem Lesního Závodu Židlochovice, Tyršova 1, 667 01 Židlochovice, na Základě pověření Ze dne 08.07.2019 (dále jen „Budoucí předávajicí“) Povodí Moravy, s.p. Se sídlem Dřevařská 932/11, Veveří, 602 00 Brno, IČ: 70890013, DIČ: (2270890013 Zastoupený MVDr. Václavem Gargulákem, generálním ředitelem (dále jen „Budoucí přejímající") 1. Česká republika je vlastníkem a Budoucí předávající má na Základě zákona Č. 77/1997 Sb., O Státním podniku, v platném Znění, právo hospodařit Spozemky: PKN 3745/7, PK 3736, PK 3738, 3250/1, 3243/5, 3251/8, 3251/9, 4035/10 v katastrálním území Lanžhot (dále jen „Předmětné pozemky“). 2. Na části Předmětných pozemků se nachází koryto vodního toku - řeky Dyje ˇ který je ve Správě budoucího přejímajícího na Základě ust. § 48 odst. 2 Zákona č. 254/2001 Sb., vodní Zákona. Dotčená část Předmětných pozemků je Zobrazena vpříIoZe Č. 1 a dále je uváděna jen jako „Předmět smlouvy". 3. Budoucí přejimající má záměr realizovat na řece Dyjí Stavbu „Dyje, rovnovážná dynamika odtokových poměrů, Napojení ramene Dl, DZ, 05 a 012 (část na území CZ)“ (dále jen „Stavba"), kterou bude dotčen i Předmět Smlouvy. 4. Smluvní strany uzavřely dne 24.08.2020 Dohodu O podmínkách převodů práva hospodařit k pozemkům a vodohospodářským Stavbám (Článek Ill. odst. 1), na kterou je v návaznosti uzavírána tato Smlouva o smlouvě budoucí bezúplatně. Budoucí předávající se touto smlouvou zavazuje převést na Budoucího přejímajícího právo hospodařit smajetkem státu k Předmětu Smlouvy prostřednictvím uzavření smlouvy o bezůplatném převodu práva hospodařit S majetkem státu, která bude uzavřena do 60 dnů od výzvy Budoucího přejimajícího Za podmínek dále uvedených. Budoucí přejímajicí Předmět smlouvy převezme do svého práva hospodařit s ním, jako s majetkem státu. Smluvní strany se dohodly, že Budoucí přejímající bezprostředně po realizaci Stavby zajistí přesné zaměření částí Předmětných pozemků, na kterých se nachází koryto vodního toku - řeky Dyje. Budoucí přejímající po vyhotovení příslušných geometrických plánů zašle Budoucímu předávajícímu návrh smlouvy o bezúplatném převodu práva hospodařit s majetkem státu. Obě Smluvní Strany prohlašují, že smlouva je uzavřena na základě jejich pravé a svobodné vůle, nikoli vtísni a za nápadně nevýhodných podmínek. Na Předmět Smlouvy nebyla dle zákona č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání scírkvemi a náboženskými společnostmi, uplatněna výzva. Ukáže-li se takovéto vyjádření Budoucího předávajícího nepravdlvým, je Budoucí přejimající oprávněn od smlouvy odstoupit. Odstoupení je účinné od okamžiku doručení druhé smluvní straně. Odstoupením není dotčeno právo Budoucího přejímajícího na náhradu škody, způsobené v souvislosti s nepravdivým tvrzením Budoucího předávajícího. Budoucí předávající prohlašuje, že na Předmětu smlouvy neváznou žádné dluhy, zástavní práva či jine' právní vady (netýká se v případě uplatnění zákona č. 428/2012). Budoucí předávající se zavazuje, že neučiní žádné právní jednání či kroky, které by vedly k zatížení Předmětu smlouvy právy třetích osob. V případě, že bude prokázána nepravdivost tvrzení Budoucího předávajíciho, uvedených v předchozích odstavcích tohoto článku smlouvy, zavazuje se předávající uhradit Budoucímu přejímajícímu na jeho výzvu veškerou škodu, která mu v důsledku těchto nepravdivých tvrzenívznikne. IV. Smluvní strany níže svým podpisem stvrzují, že v průběhu vyjednávání o této smlouvě vždy jednaly a postupovaly čestně a transparentně a současně se zavazují, že takto budou jednat i při plnění této Smlouvy a veškerých činnostech s ní souvisejících. Smluvní strany se dále zavazují vždy jednat tak a přijmout taková opatření, aby nedošlo ke vzniku důvodného podezření na spáchání trestného činu či k samotnému jeho spáchání (včetně formy účastenství), v důsledku tedy jednat tak, aby kterékoli ze smluvních stran nemohla být přičtena odpovědnost podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim, ve znění pozdějších předpisů, nebo nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob (včetně zaměstnanců) podle zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, případně aby nebylo zahájeno trestní stíhání proti jakékoliv ze smluvních stran včetně jejích zaměstnanců podle platných a účinných právních předpisů. Budoucí předávající za tímto účelem vytvořil tzv. Criminal Compliance Program Lesů České republiky, s.p. (víz www.lesycr.cz), a v jeho rámci přijal závazek vymezovat Se proti jakémukoli protiprávnímu a neetickému jednání a nastavil postupy k prevenci a odhalování takového jednání. V. Pro platnost této Smlouvy je v Souladu se Statutem LČR a Zákonem o Státním podniku nutný písemný Souhlas Ministerstva Zemědělství ČR, které rovněž vykonává jménem Státu funkci Zakladatele prodávajícího (dále jen „Zak|adate|”) ve smyslu ustanovení § 3 odst. 1 Zákona Č. 77/1997 Sb., o Státním podniku, ve Znění pozdějších předpisů. Zakladatel udělil písemný souhlas k nakládání S určeným majetkem ve Smyslu ustanovení § 17 odst. 2 Zákona č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve Znění pozdějších předpisů na Základě Statutu LČR, tato Smlouva proto nabude platnosti dnem jejího podpisu oběma Smluvními Stranami. Z tohoto důvodu je vyloučeno přijetí nabídky sdodatkem nebo odchylkou, i když dodatek nebo odchylka podstatně nemění podmínky nabídky (§ 1740 odst. 3 OZ) UJ VI. Budoucí předávající je povínným subjektem dle § 2 odst. l Zákona Č. 340/2015 Sb., o Zvláštních podmínkách účinnosti některých Smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen "Zákon o registru smluv"). Vpřípadě, že dle Zákona o registru smluv podléhá Smlouva uveřejnění, jsou smluvní Strany SrOZuměny S tím, že Budoucí předávající tuto Smlouvu uveřejní, a to obraz Smlouvy ajejí případné Změny (dodatky) adalší dokumenty od této smlouvy odvozené, včetně metadat požadovaných k uveřejnění dle Zákona Č. 340/2015 Sb., o registru Smluv. Budoucí předávající Zašle tuto Smlouvu Správci registru Smluv k uveřejnění bez Zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od uzavření Smlouvy. Budoucí předávající předá Budoucímu přejíma- jícímu doklad o uveřejnění Smlouvy, jako potvrzení, že Smlouva nabyla účinnosti nejpozději do 10 dnů od uveřejnění. Budoucí přejímající prohlašuje, Že Předmět smlouvy nepodléhá pravidlům veřejné podpory. Tato smlouva je vyhotovena ve čtyřech Stejnopìsech, každý S platností originálu. Budoucí přejímající obdrží Smlouvu ve dvou vyhotoveních a Budoucí předávající obdrží Smlouvu ve dvou vyhotovenich. Židlochovice dne 06.09.2021 0 9 -09- 2021 Za Budoucího předávajícího: Brno dne Za Budouciho přejímajícího: Lesy České republiky, 531)./ Povodí ora y, S.p. lng. Miroslav Svoboda' MVDr. V la Gargulák ředitel LZ Zidlochovice generální ˇed el Povodí Moravy, S.p. Rozdělovací Manipulační Šwmø lavice - objekt - pfostor l Česká Česká zel'lzenl strana strane steveníšte - Česká strana ' Pílstup na staveniště - Rozdělovací Štàrkova jen Rakouská strana objekt - lavice - Rakouská stľa Rakouska Odstranění kamenného strana záhozu v Manipulační pıostof/ jen Rakouská strana zařízení staveniště - Rakouská strana Napojení ramene - jen Rakouská Legende Legenda [j Teilungsbauwerk Rozdělovací objekt [J Feinsedımentbank Štérkoválavice í ŽB Baustralle/Lagerflächen Man/pu/aćnı'prostor/ZařízeníStavenıšté Katatster CZ Katastrální hran/ce CZ ~ KN Katatster CZ alt Katastrální hran/ce CZ - PK Rozdělovací Manipulační prostor / objekt - zařízení staveniště - Česká strana Česká strana Štěrková lavice - Česká strana Přístup na Napojení si. ' staveniště - ramene - Rozdělovací jen Rakouska' jen Rakouská ť* strana strana objekt - Í Štèrkøvá ıaviøe - Inn/Ž! "m Rakouská ~ strana A Rakouská strana Legende Legenda prostor/ } zarizeni C] Teilungsbauwerk Rozdělovací objekt _ staveniště' ij Feinsedimentbank Štěrková lavice .Igçäzäská ' t Í Ĺ BaustraBe/Lagerflächen Manipulační prostor/Zařízení Staveništé W Í C] Katatster CZ Katastrální hranice CZ - KN x [Ĺì Katatster C2 alt Katastrální hranice CZ ‹ PK l Røzøèıøvaçı Manipulační prostor I WM' ' zařizoní stavıništň - Česká Česká strana Šıčıkøvá ınviøø - Česká strana i NHDOĎGDÍ ìRozdělovací Štèıkøvá lavice - ramene - t objekt - Rakouská strana “ Rakouská jen strana Rakouská Manipulaćnl prostor! strana zaflzenl staveniště - Rakouska strana \ Legende Legenda E Teilungsbauwerk Rozdělovací objekt [__J Feinsedımentbank Štérkováłavtce E j BaustraBe/Lagerflächen Manipulační prostor/Zařízení stavenıště n Katatster CZ Katastrální hran/ce CZ - KN i ˇ, V Katatster CZ alt Katastrální hranice CZ - PK Rozdělovací Manipulační mm!` objekt - zaflzenl stavenišh Česká Česká strana strana Štérková Iavic Česká strana „_j /„ Rozdělovací objekt - ! Napojení ramene - Rakouská \ jen Rakouská strana Manipulačnl Šxèrkøvá `\ prostor / lavice - Rakouská zallzení strana staveniště - Rakouská strana / // v.v . o /"`\\`\‰ - Legende L egenda [I Teilungsbauwerk Rozdělovací objekt C Feınsedimentbank Ĺ 3 Baustraı'Le/Lagerflächen Šıèrková ıa v/oe Manıpu/aćníprostor/Zařízení Stavenıště Katatster CZ KatasUá/ní hran/ce CZ - KN „i Katatster CZ alt Katastrální hranice CZ - PK