Textová podoba smlouvy Smlouva č. 19637851: Sil. I. tříd Pardubického kraje, opravy AHV, okr. PCE

Příloha SOD 11PU-004163 2.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Stav odklopení rampy {odklopeno / sklopeno), zobrazený sym bol / text — u předzvěstných
            (včetně LED) vozíků

            Technické požadavky
RVU jednotka m usí obsahovat / splňovat následující technické požadavky:

            m odul pro radiovou kom unikaci ITS-G5 (5855 M H z až 5925 M H z) um ožňující souběžnou
            kom unikaci na dvou kanálech („Duál co n cu rren tch an n el operation")
            všesm ěrový či sm ěrový anténní systém pracující v pásmu 5,9 GHz (IT5-G5) o m inim álním
            zisku pro jeden vysílací kanál 5dBi splň ující standard ETSI 302 571. A n tén n í systém bude
          um ístěn tak, aby bylo zajištěno volné vysíláni sm ěrem „za v o 2íkěm ", tj. proti sm ěru jízdy.
            Anténní systém musí být umístěn m inim álně ve výšce 2m.
            CPU s dostatečným výkonem pro bezproblém ové zajištění služby RWW, CPU m usí být jeden
            z následujících:

                  o xS6 (32bit)
                  o x86-64 (64blt)
                  o A R M V6, v7, v8 S M M U
                  o MIPS (32bit a 64bit)
            Operační systém - jeden z následujících:
                  o A ndroid 5.0+
                  o iOS 6.0+
                  o Linux
                  o Apple M ac OS X
                  o W in dow s 8.1+
                  o FreeBSD
                  o popř, jiný p odporující PK! řešení zadavatele
            kom unikační LTE modul včetně antény
            GNSS přijím ač pro určení přesné polohy a času vč. antény
            rozhraní Ethernet (!Pv4 nebo IPv6)
            rozhraní RS232 nebo USB
            provozní tep lota min. v rozsahu -S ď C až +65°C
            vhodné datové úložiště, min 4GB (vhodné pro použití u vozíků)
            Hardw are Security M o d u le (HSM) - kom patibilní s T PM 1.2 nebo PKCS #11, Com m on
            Criteria Certificate EA14+. Podpora následujících šifrovacích protokolů;
                  o ECDSA_nistP256_withJ>HA2S6
                  o ECDSA_brainpoolP256rl_wíth_SHA256
                  o ECDSA_ brainpoolP384r! _with_SHA384
            Časově neom ezená nevýhradní licence softw arového řešení (bez aktualizací) pro RVU
            jednotky zahrnující:
                  o 1TS softw are stack pro provoz C-ITS aplikací vč. přenosu C-ITS zpráv
               o SW aplikace um ožňující nasazení logiky zpracování C-iTS 2práv
            integrované akceierační/deceleračnt čidlo,
     - v n itřn í pam ěť pro záznam y o kapacitě m inim álně 20.000 záznamů,

            m ožnost ukládat do záznamů servisní informace:
                  o palubní napájení,
                  o počet satelitů,
                  o kvalita GSM signálu,

            nedostupnost GSM s ít ě - v případě výpadku nebo nedostupnost! m obilní sítě musí být
            data
            ukládána v jednotce GPS a po připojení do domovské sítě okam žitě odeslána,
            RVU jednotka m usí odesílat uložená data od nejstarších záznamů po nejnovějši.

FLEETOVÉ SYSTÉMY
K rom ě C-ITS funkcion alit budou RVU Jednotky schopny také poskytovat data z vozíků pro účely
jiných systém ů např. Inform ační Systém Údržby Dálnic - ISUD atd. To znam ená, že RVU jednotky
musí být schopny vyčítat krom ě stavových inform ací i provozní informace, které budou předávány
v jedn otném form átu pom ocí G SM (LTE) kom unikace na C-ITS back Office, ze kterého budou dále
zasílány na B ackO ffice ISUD (popř. dalších systém ů) pro další zpracování.

Všechna níže uvedená data budou periodicky v min. 1 m inutovém kroku odesílána RVU jednotkam i
do C~)TS back office, kde budou zpracována, uiožena a poskytnuta jiným systém ům Zadavatele (nyní
SSUD). Kom unikace s C-ITS back office bude p ro ťa to data založena na XM L.

RVU Jednotka bude instalována a integrována (datově a napájením) v každém vozíku a bude
schopna m onitorovat následující data v závislost! na vybavení vozíku:

            ID jednotky
            Typ vozidla - nastaven vozík (pokud m ožno jaký typ)
            Datum a čas vzniku záznamu
            Geografická poloha
            Počet GPS satelitů
            Kvaiita G SM signálu
      - Aktuální rychlost z GPS
            Napětí akumulátoru
      - Registrační značka vozíku
            Stav odklopeni rampy
            Stav výstražných „žlutých" světel
            Stav světeiné šipky
            Stav plechové šipky
      - Zobrazený symbol i text

RVU jednotka m usí být schopna zaznam enávat data na základě těchto parametrů:
            V ozík je v pohybu (není zapnutá výstraha / informace)
                  o Po ujeté vzdáleností -nastavení 200m,
                  o Po zm ěně azim utu - doporučené nastavení 10°,
      - Vozík je v provozu (zapnutá jakákoliv výstraha / informace)
                  o Po čase - nastavení max. 60 vteřin,
                  o Po ujeté vzdálenosti - nastavení 200m,
                  o Po zm ěně azim utu - doporučené nastavení 10°.

     * Vozík není v provozu (klidový režim)
                  o Po ujeté vzdálenosti * nastavení 200m,
                  o Po zm ěně azim utu d oporučené nastavení 10%

Pro sběr dat m usí být splněn alespoň jeden z uvedených parametrů.
            ňEDÍTEUSTVl SIIHIC A DÁLNIC CB

alf 0D80RSILNIČNÍDATABANKY

                      PŘEHLED DELEK KOMUNIKACÍ
                                     Silnice I.třídy

                                   Pardubický kraj

Okres název             komunikace  Délka             Délka
                                    silnice           úseků

                                      km                km

CZ0531 CHRUDIM             17       35,834            36,782
CZ0531 CHRUDIM            34        25,057            25,057
                          37        28,923            29,577
                        37 H        3,269              3,325
                                    93,083            94,741

CZ0532 PARDUBICE        2           25,004            25,255
CZ0532 PARDUBICE                                       6,844
                        17          6,844             22,579
                                                      38,819
                        35          22,46             39,676
                                                      149,824
                        36          32,814
                                                      32,183
                        37          20,133             54,27
                                                      31,015
                                    124,152           117,468

CZ0533 SVITAVY          34          32,02             43,113
CZ0533 SVITAVY                                        31,099
                        35          51,317             5,786
                                                      14,375
                        43          30,963            33,281
                                                      127,654
                                    114,3

CZ0534 USTI NAD ORLICI  11          42,921
CZ0534 USTI NAD ORLICI
                        14          31,099

                        17          5,697

                        35          14,235

                        43          33,107

                                    127,059
                                     s il n ič n í a d á ln ič n í s ít

                                           PARDUBICKÝ KRAJ

1:120 000
                      Implementace Informačního systému ŘSD

IS ŘSD ČR

Projekční dokumentace

                        Stálé datové rozhraní
Helios, Silnice I.třídy, výkaz dodavatele

Zpracoval;    J,M o n ik  Dokument:                                                     20180724
Kontroloval:  Z.Stuchlfk  Verze:                                                                  1,2G
                          Ze dne;
                                                                                       24.07.2018

              Tento dokument je důvěrný a je určen výhradně pro ŘSD a jeho dodavatele
Stálé datové rozhraní HELIO S - Výkaz dodavatele silníce I,třídy

Obsah

1. Úvod,                                                          ,1

1.1 Proces na straně dodavatele                                   .1

1.2 Proces na straně ŘSD ...........                              .1

1.3 Soubory datového rozhraní                         ..1

1.3.1 Pojm enování souborů..                          ..1

1.3.2 Struktura s o u b o ru .......                  ..1

1.3.3 Doporučení pro odesílán í                       ,.1

1.3.4 V alidace X M L souboru.                        „2

2. Detailní popis X M L elem entů                                 ,3

2.1 Hlavičkové údaje...............................               .3

2.2 Položkové údaje.................................              ,3

Soupis změn

Verze 1.26 ze dne 24.07.2016
Form ální úpravy dokumentu, oprava názvosloví

Verze 1.25 ze dne 11.11.2613
Rozšíření rozhraní o atribut Valorizace

Verze 1.24 ze dne 12.12.2011
Upřesnění týkající se desetinných m íst částek a MJ.

Ve rze 1.23 ze dne 20.11.2006
D a iší doporučeni, které m ohou vyřešit některé problémy s em ailovým i klienty,

Verze 1.22 ze dne 27.05.2008
Zpřesněni některých formulací.
Doplnění doporučení, které mohou vyřešit některé problémy s em ailovým i klienty.

V e rze 1.21 ze dne 12.09.2006
Zm ěna v kontrole unikátnosti předávaného souboru. Unikátní m usí být kom binace rok, m ě s íc a pořadí
souboru.

Verze 1.2 ze dne 21.10.2005
Byl upřesněn způsob předávání dat do Ř S D - emailová adresa.
O dvedené práce je m ožné vykazovat (a soubor předávat) vícekrát za m ěsíc. Z toho vyplývá zm ěna
hlavičkové části a názvu souboru.
Byl dohodnut odlišný způsob vykazování částek u dodavatelů v závislosti na tom, zda jsou či nejsou
plátci DPH.
Ve rze 1.1 ze dne 10.10.2005
Na základě zm ěny ekonomického pohledu na způsob vyhodnocování předávaných dat byl do položky
rozhraní doplněn atribut Castka. V tomto údaji by měl dodavatel zadat dílčí částku za služby
specifikované v dané položce.
Tato zm ěna D R již byla předběžně projednána s dodavatelem SW , firmou Soft-PC Rychnov nad
Kněžnou,

Verze 1.0 ze dne 1S.9.2005
Základ ní verze dokumentu

Dokument: 20180724, vetře: 1.26, ze dne: 24,07.2018                   2
Stálé datové rozhraní HELIOS - Výkaz dodavatele silnice I.třídy

1. Úvod

       Ředitelství silnic a dálnic Č R (ŘSD ) příslu ší v e sm yslu zřizova cí listiny hospodařit s dálnicem i
       a silnicem i I. třídy ve vlastnictví Č R , Z tohoto titulu provádí jejich majetkovou správu, včetně
       zimní a běžné údržby.

       Dodavatel předává soupis vykonaných prací na dálnicích a silnicích I. třídy prostřednictvím
       stálého datového rozhraní. Tento dokument obsahuje popis datového rozhraní.

1.1 P ro ces na straně dodavatele

       Dodavatel vytvoří požadovaný datový soubor způsobem , který je závislý na jeho interních
       podm ínkách, a dohodnutým způsobem (e-mai!) jej předá Ř S D , Po nahrání dat do iS Ř S D
       obdrží rovněž formou e-mailu informaci o výsledku zpracování.
       Případně opravy chyb se provádějí opakovaným předáním celého souboru. Opravný soubor
       musí mít stejnou identifikaci (expozitura, IČ dodavatele, rok, m ěsíc, pořadové číslo souboru)
       jako soubor opravovaný. Opravy jednoho souboru lze provádět i vícekrát - po dohodě
       s příslušnou Správou/Závodem ŘSD.

       Soubory bude dodavatel zasílat na adresu dr.si@ rsd.cz

       V předmětu emailové zprávy musí být uvedeno V yka zP ra ce

       K mailu m usí být přiložen jediný X M L soubor v požadované struktuře. Zprávy z této adresy
       zp racovává automat; na informace, poznámky, vysvětlení či upřesnění uvedená v textu zprávy
       nebude brán zřetel. Zpráva o výsledku zpracování souboru bude odeslána na mailovou
       adresu, ze které by! soubor odeslán.

1.2 Proces na straně ŘSD

       Předaná data jsou autom aticky nahrána data do IS Ř S D , V průběhu nahrávání dat se
       provádějí kontroly - dle specifikace v kapitole 2. Jakákoli chyba (formální či iogická) má za
       důsledek vyřazení celého souboru ze zpracování.

       V případě, že jsou v průběhu nahrávání zjištěny chyby, informuje dodavatele a vyžádá si
       opakované předání celého souboru, Úspěšné zpracované soubory jsou přesunuty do archivu.

1.3 Soubory datového rozhraní

       Soubor (soupis odvedených prací) se vyhotovuje jednou pro každou fakturu. Jeden soubor
       nesmí obsahovat data za vice kalendářních období (měsíců).

1.3.1 Pojmenování souborů

Způsob označení souborů:  VP_EE_NNNNNNNN_RRRR_M M_SS.XM L

Příklad:                  V P „1 0_ 00 12 3 45 6„20 15 _1 1_ 01 .X M L

Prvni 2 znaky _= zkratka V P (výkaz práce), dále E E (číslo expozitury odpovídající
Správě/Závodu ŘSD; dodavateli jej sdělí příslušné pracoviště ŘSD), NNN N N N N N (8-místné
IC dodavatele - tj. včetně vedoucích nul), rok, m ěsíc a pořadové číslo předávaného souboru
v rámci městce.

1.3.2 Struktura souboru

       Soubor datového rozhraní bude ve formátu XM L. DTD definice i příklad jsou přílohou tohoto
       dokumentu.

1.3.3 Doporučení pro odesílání

Na základě dosavadních zkušeností s procesem zpracování X M L souborů v přílohách mailu
doporučujeme:

Dokument: 20180724* ■»».— »■■■

                                Části veřejné zakázky, které budou plnit poddodavatele

                                             _____

H)

v souladu s požadavky § 83 odst. i zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných
zakázek, ve mění pozdějších předpisů, níže předkládá seznam jiných osob, jejichž
prostřednictvím prokazuje kvalifikaci a u nichž doložil písemný závazek jiné osoby k
poskytnutí plnění určeného k plnění veřejné zakázky nebo k poskytnutí věcí nebo práv,
s nimiž bude dodavatel oprávněn disponovat v rámci plnění veřejné zakázky, a to
alespoň v rozsahu, v jakém jiná osoba prokázala kvalifikaci za dodavatele.

Osoby, jejichž prostřednictvím dodavatel prokazoval kvalifikaci ve veřejné zakázce, je

dodavatel povinen využívat při plnění dle Rámcové dohody uzavřené s vybraným

dodavatelem, a to po celou dobu jejího trvání a lze je vyměnit pouze s předchozím

písemným souhlasem zadavatele, který může být dán výlučně za předpokladu, že tyto

osoby budou nahrazeny osobami sphiujícími kvalifikaci požadovanou ve veřejné

zakázce. Zadavatel bezdůvodně neodmítne udělení souhlasu. Dodavatel je povinen

poskytnout součinnost ktomu, aby byl zadavatel schopen identifikovat osoby

poskytující plnění na jeho straně.

    Obchodní firma nebo                      IČO (pokud bylo                                                   " " ......■■■■■v.................—

                                                                                                                     Část kvalifikace, kterou

    název nebo jméno a                       přiděleno) a sídlo jiné                                           prokazuje dodavatel

    příjmení jiné osoby                      osoby                                                             prostřednictvím jiné osoby

    FREKO a.s.                               24730653                                                          Silniční frézy

                                             Stránka 8 z 10
                    FORMULÁŘ 2.3.2.
SEZNAM PODDODAVATELŮ A JINÝCH OSOB

Společnost PORR a.s.
se sídlem: Dubečská 3238/36, Strašnice, 100 00 Praha 10
IČO: 43005560
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka
1006,
jakožto dodavatel veřejné zakázky na stavební práce Sil* í. tříd Pardubického kraje,
opravy AHV, okr. PCE, ev. č, dle Věstníku veřejných zakázek Z2021-046512 (dále
jen ..dodavatel^k

v souladu s požadavky § 105 odst. 1 zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných

zakázek, ve znění pozdějších předpisů, níže předkládá seznam poddodavatelů, kteří jsou

dodavateli známi včetně uvedení, kterou část bude každý z poddodavatelů plnit:

                                                      V .............. " '      ---------------
                                                      Část veřejné zakázky,
 Obchodní firma nebo      IČO (pokud bylo přiděleno)
  název nebo jméno a          a sídlo poddodavatele   kterou bude poddodavatel
příjmení poddodavatele
                                                                            plnit

         ASIG s.r.o.                 25954849           dopravní značení
     M.ČÁSTKA s.r.o.             Budovatelů 324
VIAKONTROL, spol. s.r.o.        533 12 Chvaletice       Geodetické práce
    4G CONSITE s.r.o.     Mrkvičkova 1091/2,163 00     Zkušební laboratoř
    ENERGY PRO s.r.o.
                                      Praha 6          Zkušební laboratoř
                                 IČO: 272 18 643      Řezání a těsnění spar,

                             Houdova 59/18 , Košíře           postřiky
                                  158 00 Praha 5
                                 IČO: 602 02 564

                             Šlikova 406/29, 169 00
                                      Praha 6

                                 IČO: 276 24 218

                          Malešické nám. 79/3,108 00
                                      Praha 10

                                 IČO: 290 48 052

                          Stránka 13 z 13                                                        0^7
                                                   Příloha č. 4

                                  PŘEDÁVACÍ PROTOKOL - VZOR

Ředitelství silnic a dálnic ČR,
se sídlem Na Pankráci 546/56, 140 00 Praha 4
IČO: 65993390
(dále jen ,,ŘSD“),

jméno/název:
se sídlem:
IČO:
(dále jen „Dodavatel'4)

                         tímto potvrzují, že níže uvedeného dne, měsíce a roku:
1, Dodavatel odevzdal a ŘSD od něj převzalo následující Plnění:

     druh Plnění:
     množství / rozsah:
     specifikace Plnění (např. výrobce, model, typ, značka): íbudc doplněnu!
2. Společně s Plněním Dodavatel odevzdal a ŘSD od něj převzalo následující Dokumentaci

3. ŘSD uvádí, že:
     a) výše uvedené Plnění bylo převzato ŘSD bez zjevných vad.
     b) výše uvedené Plnění bylo převzato ŘSD s následujícími zjevnými vadami: [b

4. Tento předávací protokol se podepisuje ve dvou (2) stejnopisech s tím, že jeden (1) stejnopis
    je určen pro ŘSD a jeden (1) stejnopis je určen pro Dodavatele.

V Praze dne                     V Praze dne

Ředitelství silnic a dálnic ČR
                                                    Příloha č. 5

             DÍLCI s m l o u v a / PŘÍLOHA - VZOR

                Číslo související Rámcové dohody: jtfPreviouslnvesto
                               Číslo dílčí smlouvy: ĚdřivestorOrderN
                                  ISPROFIN/ISPROFOND: ĚxISPROF

   uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi následujícími Smluvními stranami (dále
                                             jako „Dílčí smlouva '):

Ředitelství silnic a dálnic ČR

se sídlem                     Na Pankráci 546/56, 140 00 Praha

IČO:                          65993390

DIČ:                          CZ65993390

právní forma;                 příspěvková organizace

bankovní spojení:             ČNB, č. ú.

zastoupeno:

(dále jen ,,ŘSD“)

a

   lodavatel doplní svůj nás

se sídlem:                    feude doping

IČO:

DIČ:

zápis v obchodním rejstříku:

právní forma:

bankovní spojení:

zastoupen:

(dále jen „Dodavatel41)

(dále společně jen „Smluvní strany41)

1. Tato Dílčí smlouva byla uzavřena na základě Rámcové dohody uzavřené mezi Smluvními

   stranami dne                 postupem předvídaným v Rámcové dohodě a v zákoně

   č, 134/2016 Sb„ o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.

2. Práva a povinnosti Smluvních stran a ostatní skutečnosti výslovně neupravené v této Dílčí
    smlouvě se řídí Rámcovou dohodou, případně zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník,
    ve znění pozdějších předpisů.

3. Dodavatel se zavazuje na základě této Dílčí smlouvy dodat ŘSD následující Plnění:

   druh Plnění (dle přílohy č. 1 a 2 Rámcové dohody): tbude doplnénol!

   množství / rozsah Plnění: feude donlncnol

4. ŘSD se zavazuje na základě této Dílčí smlouvy zaplatit Dodavateli Cenu Plnění stanovenou
    dle přílohy č. 1 této Dílčí smlouvy obsahující jednotkové ceny jednotlivých položek
    dodávaného Plnění, přičemž jednotková cena každé položky dodávaného Plnění bude
    vynásobena množstvím skutečně odebraného množství dané položky Plnění.

5. Dodavatel se zavazuje dodat Plnění ŘSD na následující místo: Ibude doplnénol

6. Dodavatel se zavazuje dodat Plnění ŘSD nejpozději do íbude doplněnol kalendářních dnů
    ode dne účinnosti této Dílčí smlouvy.

7. Pojmy (zkratky) použité v Dílčí smlouvě s velkými počátečními písmeny mají význam
    odpovídající jejich definicím v Rámcové dohodě.

8. Tato Dílčí smlouva se vyhotovuje v elektronické podobě, přičemž obě Smluvní strany
    obdrží její elektronický originál.

9. Nedílnou součástí této Dílčí smlouvy jsou její přílohy: Příloha č. 1 - Položkový rozpočet
    Plnění, Příloha č. 2 - Příloha.

NA DŮKAZ SVÉHO SOUHLASU S OBSAHEM TÉTO DÍLČÍ SMLOUVY K NÍ SMLUVNÍ
STRANY PŘIPOJILY SVÉ ELEKTRONICKÉ PODPISY DLE ZÁKONA Č. 297/2016 SB.,
O SLUŽBÁCH VYTVÁŘEJÍCÍCH DŮVĚRU PRO ELEKTRONICKÉ TRANSAKCE, VE ZNĚNÍ
POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ.
Příloha č. 2:

                                             PŘÍLOHA

Následující tabulka odkazuje na Smluvní podmínky pro stavby menšího rozsahu - Obecné
podmínky ve znění Smluvních podmínek pro stavby menšího rozsahu - Zvláštní podmínky
(dále jen „Smluvní podmínky44).

Název Pod-clánku        Číslo Pod-  Údaje
Smluvních podmínek      článku
                        Smluvních   Ředitelství silnic a dálnic ČR
                        podmínek    Na Pankráci 546/56, 140 00 Praha 4

Název a adresa Objednatele 1.1.4    jtýdtvů (Doba pro dokončení bí^í** \ /dvl

Název a adresa Zhotovitele 1.1.5    nepoužije se

Doba pro dokončení      1.1.9       nepoužije se
                                     (a) Dílčí objednávka/Příloha
Doba pro uvedení do     1.1.22       (b) Rámcová dohoda
provozu                              (c) Zvláštní podmínky
Sekce                   1.1.26       (d) Obecné podmínky
Hierarchie smluvních    1.3          (e) Výkaz výměr
dokumentů                           Právo České republiky
                                    Čeština
Právo                   1.4         Od Data zahájení prací oznámeného dle
                                    Pod-článku 1.1.7
Komunikace              1.5         fbude doplněno]
                                    tededojb&ěhól
Poskytnutí staveniště   2.1         Nepoužije se
                                    Bankovní záruka je komplexně upravena
Pověřená osoba          3.1         v článku XIV. rámcové dohody. Ustanovení
                                    Pod-článků 4.4 a 4.6 Smluvních podmínek se
Zástupce objednatele    3.2         nepoužijí.
                                    Bankovní záruka je komplexně upravena
Jmenovaní podzhotovitelé 4.3        v článku XIV. Rámcové dohody. Ustanovení
                                    Pod-článků 4,4 a 4.6 Smluvních podmínek se
Zajištění splnění smlouvy 4.4       nepoužijí.
                                    Nepoužije se.
Záruka za odstranění vad 4.6.
                                    Do 7 dnů po Datu zahájení prací
Projektová dokumentace  5.1

Zhotovitele

Harmonogram             7.2
Název Pod-Článku          Číslo Pod-  Údaje
Smluvních podmínek        ělánku
                          Smluvních   Nepoužije se
Postupné závazné milníky  podmínek    Nepoužije se
Oprávnění k Variaci       7.5         a) je v prodlení s udržováním v platnosti
Průběžné platby           10.1        bankovní záruky podle článku XIV.
                          11.3        Rámcové dohody
                                      10 % průběžné platby
                          11.3        b) přes pokyn Objednatele ke zjednání
                                      nápravy neplní povinnosti podle Pod-clánku
                          11.3        4.8 (Bezpečnost a ochrana zdraví při práci)
                                      10 % průběžné platby
                          11.3        c) nepředloží na základě pokynu Objednatele
                                      ve stanoveném termínu aktualizovaný
Měna                      11.7        Harmonogram podle Pod-článku 7.2
                                      (Harmonogram)
Povinnost Zhotovitele     12.5        10 % průběžné platby
                                      d) nepředloží nebo neudržuje v platnosti
zaplatit smluvní pokutu               pojistné smlouvy podle čl. 6.2. Rámcové
                                      dohody
Maximální celková výše    12.5        10 % průběžné platby
                                      Koruna česká
smluvních pokut                       Smluvní pokuty jsou komplexně stanoveny
                                      v článku XII. Rámcové dohody. Ustanovení
Výše pojistného plnění    14.2        Pod-článku 12.5 Smluvních podmínek se
                                      nepoužije.
Způsob rozhodování sporů 15
                                      30 % Přijaté smluvní částky bez DPH

                                      Pojištění je komplexně upraveno v čl. 6.2.
                                      Rámcové dohody. Ustanovení Pod-článku
                                      14.2 Smluvních podmínek se nepoužije.

                                      Použije se varianta B: Rozhodování před
                                      obecným soudem
                                      Příloha ě. 6

   r                               r  r             r
   VÝZVA K PODANÍ NABÍDKY - V Z O R

      Pořadové číslo Výzvy k podání nabídek:

1. Identifikační údaje zadavatele

v     v

Ředitelství silnic a dálnic CR

IČO: 659 93 390
DIČ: CZ65993390
Kontaktní osoba zadavatele:!fbtidc doplněno!
E-mail kontaktní osoby zadavatele:[fbude doplněnot
Telefon kontaktní osoby zadavatele:|Eude doplněno!
(dále jen „ŘSD14nebo „zadavatel44)

2. Předmět veřejné zakázky
Zadavatel uzavřel dne feude doplněno^ rámcovou dohodu s názvem Ihude doplněna! (dále jen
„Rámcová dohoda44) se společností jbude doplněno! se společností
a se společností Ihude doplněno!
Touto Výzvou k podání nabídky (dále jen „Výzva44) zadavatel vyzývá všechny dodavatele
k podání nabídky na uzavření dílčí smlouvy na základě této Rámcové dohody.
Popis požadovaného druhu Plnění:
Požadované množství Plnění:
Místo dodání Plněni:ífbude doplněno!
Termín dodání Plnění:
Popis předmětu Plnění je dále uveden v návrhu dílčí smlouvy a jejím příloze - v Položkovém
rozpočtu poptávaného plnění. Návrh dílčí smlouvy včetně jejích příloh je přílohou č. 1 této
Výzvy.

3. Podmínky závazné pro dodavatele
Podmínky závazné pro dodavatele jsou uvedené v návrhu dílčí smlouvy, která je přílohou č. 1
této Výzvy. Podmínky neupravené v návrhu dílčí smlouvy se řídí Rámcovou dohodou.
Dodavatel je oprávněn v návrhu dílčí smlouvy, které je přílohou č. 1 této Výzvy, a jejích
přílohách vyplnit pouze barevně označená místa. Jinak nesmí do návrhu dílčí smlouvy
a do jejích příloh zasahovat.

                                 )ídky předíoží pouze vyplněný návrh dílčí súilouvy a Položkový!

4. Způsob výběru, hodnotící kritéria
Zakázka je zadávána postupem s obnovením soutěže dle § 135 zákona č. 134/2016 Sb.,
o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ44nebo „zákon44)
mezi účastníky Rámcové dohody.
Hodnotícím kritériem pro výběr vítězného dodavatele, se kterým bude podepsána dílčí
smlouva, je nejnižší nabídková cena. Dodavatel je povinen vyplnit Položkový rozpočet
poptávaného plnění, který tvoří přílohu ě. 1 návrhu dílčí smlouvy. Hodnocena přitom bude

Dodavatel nesmí nabídnout v nabídce na uzavření dílčí smlouvy méně výhodné cenové
podmínky plnění, než nabídl v zadávacím řízení na uzavření Rámcové dohody.

5. Lhůta a místo pro podání nabídek
Zadavatel upozorňuje dodavatele, že nabídky mohou být podány v souladu s § 211 odst. 3
ZZVZ pouze písemně, a to elektronickou formou prostřednictvím certifikovaného
elektronického nástroje eGORDION - Tender aréna (dále jen „Tender aréna44) dostupný
na internetové adrese w m tenderarena.cz. kde je rovněž uveřejněn podrobný návod na jeho
použití (odkaz „nápověda44v zápatí) a kontakty na uživatelskou podporu.
Minimální technická specifikace osobního počítače, prostřednictvím kterého může dodavatel
podat nabídku v elektronickém nástroji Tender aréna, je včetně minimálních požadavků
na programové vybavení dostupná na internetové adrese https://www.tenderarena.cz/ v sekcí
„nápověda44v zápatí stránky.
Dodavatel musí být pro možnost podání nabídky registrován v elektronickém nástroji Tender
aréna (odkaz „registrace dodavatele44 na webové stránce www.tenderarena.cz) a uživatel
dodavatele musí pro podání nabídky disponovat rolí „účastník zakázky44. Vyřízení registrace
provozovatelem elektronického nástroje Tender aréna trvá max. 48 hodin (v pracovní dny)
po doložení všech požadovaných dokladů a není zpoplatněno.
Zadavatel nenese odpovědnost za technické podmínky na straně dodavatele. Zadavatel
doporučuje dodavatelům zohlednit zejména rychlost jejich připojení k internetu při podávání
nabídky tak, aby tato byla podána ve lhůtě pro podání nabídek (podáním nabídky se rozumí
nahrání (ukončený upload) kompletní nabídky do elektronického nástroje, tj. včetně
veškerých příloh a provedení následného postupu tak, jak je popsán v nápovědě Tender
aréna).
Veškeré písemnosti zasílané prostřednictvím elektronického nástroje Tender aréna se považují
za řádně doručené dnem jejich doručení do uživatelského účtu adresáta písemnosti
v elektronickém nástroji Tender aréna. Na doručení písemnosti nemá vliv, zda byla písemnost
jejím adresátem přečtena, případně, zda elektronický nástroj Tender aréna adresátovi odeslal
na kontaktní emailovou adresu upozornění o tom, že na jeho uživatelský účet v elektronickém
nástroji Tender aréna byla doručena nová zpráva, či nikoli.

Za řádné a včasné seznamování se s písemnostmi zasílanými zadavatelem prostřednictvím
elektronického nástroje Tender aréna, jakož i za správnost kontaktních údajů uvedených
u dodavatele zodpovídá vždy dodavatel.

Zadavatel nepřipouští podání nabídky v listinné podobě.

Zadavatel nepožaduje, aby nabídka dodavatele jako celek (ani jednotlivé dokumenty obsažené
v nabídce dodavatele) byla dodavatelem elektronicky podepsána.

Účastník Rámcové dohody může podat pouze jednu nabídku. Nabídka musí být zpracována
v českém jazyce.

Obsah nabídky musí odpovídat požadavkům stanoveným zákonem a musí obsahovat veškeré
doklady a jiné požadavky zadavatele, uvedené v těchto zadávacích podmínkách.

Účastník Rámcové dohody, jehož nabídka po posouzení nebude splňovat beze zbytku
požadavky stanovené v těchto zadávacích podmínkách, může být dle § 48 odst. 2 ZZVZ,
vyloučen.

6. Další podmínky stanovené zadavatelem

Zadavatel nepřipouští variantní řešení.

Údaje uvedené v dílčí smlouvě vymezují závazné požadavky zadavatele na plnění veřejné
zakázky. Těmito podklady je účastník Rámcové dohody povinen se řídit při zpracování
nabídky.

Veškeré dotazy k zadávacímu řízení jsou účastníci Rámcové dohody povinni adresovat
na kontaktní osobu zadavatele uvedenou výše.

Zadavatel je oprávněn zrušit toto řízení bez uvedení důvodu do doby uzavření dílčí smlouvy.

Účastníkům Rámcové dohody nevzniká právo na jakoukoliv úhradu nákladů spojených s účastí
v tomto řízení.

Účastníci Rámcové dohody jsou povinni zdržet se jakýchkoliv jednání, která by mohla narušit
transparentní a nediskriminační průběh řízení.

                                                                  Podpis óprávňěnéosdbvi

Přílohy: Příloha č. 1 - Návrh dílčí smlouvy včetně jejích příloh
                                 Příloha č. 7
SMLOUVA O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ (VZOR)
[Pozn. pro dodavatele: Tato vzoroví smrouva se jako přHoha smtog\^ na plnění
  předmětu vereinézakázkv do nabídky přikládá newptnáná a neoodepsanál

    Sm louva o zpracování osob ních údajů

uzavřená níže uvedeného dne, m ěsíce a roku mezi:

Ředitelství silnic a dálnic ČR          Na Pankráci 546/56,140 00 Praha 4
se sídlem                               65993390
                                        CZ65993390
IČO:
                                                                        iditel Správy Pardubice, na
DIČ:                                    základě Pověření
právní forma:                           Panajotis Kakuiidis, vedoucí odd ělení veřejných
bankovní spojení:
zastoupeno:

kontaktní osoba ve věcech smluvních:

e-m a il:                               Pověřenec pro ochranu osobních údajů (DPO )
tel:
kontaktní osoba ve věcech technických:
e-m ail:
te!:
(dále jen „Správce")

se sídlem
IČO:
DIČ:
zá p is v obchodním rejstříku:
právní forma:
bankovní spojení:
zastoupen:
kontaktní osoba ve věcech smluvních:
e -m a ií:
tel:
kontaktní osoba ve věcech technických: 1
e-maiS:
tel:
{dále jen „Z p ra c o v a te l" nebo „P rv o tn í Zp ra co va te l")

(Správce a Zpracovatel společně dále také jako „S m lu vn í strany")

                                                                      strana 1 [stran 13
Preambule

Vzhledem ktom u, ž e Zpracovatel v průběhu poskytováni Služeb a/nebo Produktů Správci m ůže
zpracovávat O so bní údaje Správce, považují Sm luvní strany za zásadní, aby pří zpracování těchto
osobních údajů byla zajištěna vysoká úroveň ochrany práv a svobod fyzických osob ve vztahu
k takovém u zp racováni osobních údajů a toto zpracování bylo v souladu s Předpisy na ochranu
oso b n ích údajů, a to zejm . s N ařízením Evrop ského parlam entu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne
27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislostí se zpracováním osobních údajů a o volném
pohybu těchto údajů a o zru še n í sm ěrnice 96/46/ES (obecné nařízení o ochraně o so b n ích údajů),
a proto Sm luvní strany uzavírají tuto sm louvu o ochraně osobních údajů (dále jen „Sm louva").

1 Definice

Pro účely této Sm louvy se n ásled u jící pojmy vykládají takto:

„E H P “ se rozum í Evropský hospodářský prostor.

 „G D P R “ se rozum í N aříze n i Evropského parlam entu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna
2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu
těchto údajů a o zrušen í sm ěrnice 96/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) ve zn ěn í
op ra vy uveřejněné v Ú ře d n ím v ě stn ík u E v ro p sk é unie L 119 z e d n e 4. květn a 2016.

„H la vn í sm lo u v o u " se rozum í sm luvní vztah či sm luvní vztahy založené m ezi Správcem
a Z pracovatelem na zá k la d ě uzavřených platných a účinných sm luv vym ezených v p řílo ze č. 1 této
Sm louvy.

„O so b n ím i ú d aji S p rá vce " se rozum í osobní údaje popsané v příloze č, 1 této Sm louvy a veškeré
d alší osobní údaje zp racovávané Zpracovatelem jm énem Správce podle a/nebo v souvislosti s
H lavní smlouvou,

„P o d zp ra c o v ate le m " se rozum í jakýkoli zpracovatel osobních údajů (včetně jakékoli třetí strany)
zapojený Zpracovatelem do zp racován í O sobních údajů Správce jm énem Správce. Z a podm ínek
stanovených touto Sm louvou je Podzpracovatel oprávněn zapojit do zp racování O so b n ích údajů
S p rá v ce d alšího Podzpracovatele (tzv. řetězení podzpracovatelů),

„Pokynem " se rozum í písem ný pokyn Správce Zpracovateli týkající se zpracování O sobních údajů
Správce. Zpracovatel je povinen kdykoliv v průběhu zpracování osobních údajů prokázat existenci
a obsah Pokynu.

„Poru šen ím za b e zp e če n í o s o b n ích údajů" se rozum í takové porušení zabezpečení osobních
údajů, které ved e nebo m ůže přím o vé st k neoprávněném u přístupu nebo k neoprávněné
čí nahodilé zm ěně, zničeni, vyzraze ní či ztrátě osobních údajů, případně k neoprávněném u
v yzra ze n í nebo přístupu k uloženým , přenášeným nebo jinak zp racovávaným O sobním údajům
Správce.

„Prod ukty" se rozum í Produkty, které má Zpracovatel poskytnout Správci dle Hlavní smlouvy.

„P ře d p is y o o c h ra n ě o s o b n íc h údajů" se rozum í N ařízení Evropského parlam entu a R ad y (EU)
č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2 01 6 o o chraně fyzických osob v souvislosti se zp raco ván ím
osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení sm ěrnice 96/46/ES (obecné n ařízení
o ochraně osobních údajů) ve z n ě n í opravy uveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie L 119
z e dne 4. května 2016, ja k o ž i veškeré národní předpisy upravující ochranu osobních údajů.

                                                                                                                                  strana 2 1stran 13
„ S c h v á le n ý m i P o d z p ra c o v a te li" s e rozumějí: (a) Podzpracovateté uvedení v p řílo ze č. 3 této
S m lo u v y (autorizované p ře d á n í O so b n íc h údajů S právce); a (b) p říp a d n ě d a lš í d ílč í
Podzpracovatelé předem písem ně povolení Správcem v souladu se kapitolou 6 této Sm louvy.
N ejedná se o osoby, které zpracovávají osobní údaje pro zpracovatele na základě pracovní
sm louvy, doho dy o provedení práce či dohody o pracovní činnosti nebo osoby, které se při
p ro vád ěn í svý ch služeb , tj, p ln ě n í sm lou vy s objednatelem (jinak zp ra co v a telem o s o b n ích údajů),
m ohou p ou ze nahodile dostat do styku s osobním i údaji, a n iž by oso b n í údaje jakkoliv
z p ra c o v á v a ly .

„Slu žb am i" se rozum í Služby, které m á Zpracovatel poskytnout Správci podle Hlavni smlouvy.

„Standardním i sm lu vn ím i d oložkam i" se rozumí standardní sm luvní doložky pro předávání
o sobních údajů zpracovatelům usazeným ve třetích zem ích schválené rozhodnutím Evrop ské
kom ise 2010/87/EU ze dne 5. února 2010, nebo jakýkoli so u b o r ustanovení schválených
Evropskou kom isí, který je m ění, doplňuje nebo nahrazuje.

„T ře tí zem í" se rozum í jakákoli zem ě m im o E U /EH P, s výjimkou případů, kdy je tato zem ě
předm ětem platného a účinného rozhodnutí Evropské kom ise o odpovídající ochraně osobních
údajů ve třetích zem ích,

„V ym azán ím " se rozum í odstraněni nebo zn iče n í O sobních údajů Správce tak, aby nem ohly být
obnoveny nebo rekonstruovány.

„Z á sa d a m i z p ra c o v á n í o s o b n íc h údajů" se rozum í zásad a zákonnosti, korektnosti,
transparentnosti, účelového om ezení, m inim alizace údajů, přesnosti, om ezení uložení, integrity
a důvěrnosti. S m lu v n í strany berou na v ědom í, ž e ja k é k o liv zp ra c o v á n í o so b n ích údajů Či ja kýkoliv
výklad této Sm louvy m usí být v souladu s těmito zásadam i. Dokum ent Z ásad y zp racování
o sobních údajů je k d ispozici na internetových stránkách w w w .rsd.cz v zá lo žce O rganizace pod
odkazem GDPR,

„Zpracováni", „správce", „zpracovatel", „su bjekt údajů", „o so b n í údaje", „zv lá štn í kategorie
o s o b n íc h údajů" a jakékoli d a lší obecné definice neuvedené v této Sm louvě nebo v H lavní
sm louvě mají stejný význam jako v G D P R ,

2 Podmínky zpracování Osobních údajů Správce

2.1 V průběhu p oskytován í S lu ž e b a/nebo Pro duktů S p rá v c i pod le H la v n í sm lo u v y
          je Zpracovatel oprávněn zpracovávat O sobní údaje Správce jm énem Správce pouze za
         podm ínek této Sm louvy a na základ ě Pokynů Správce. Zpracovatel se zavazuje, že bude po
          celou dobu zpracování dodržovat následující ustanovení týkající se ochrany O sobních údajů
          Správce,

2.2 V rozsahu požadovaném platnými a účinnými Předpisy o ochraně osobních údajů m usí
          Zpracovatel získat a uchovávat veškeré potřebné licence, oprávnění a povolení potřebné k
          zp racován í O so bních údajů Správce včetně o sobních údajů uvedených v příloze č. 1 této
          Sm louvy.

2.3 Zpracovatel m usí dodržovat veškerá technická a organizační opatření pro splnění
          požadavků uvedených v této Sm louvě a jejích přílohách, Zpracovatel je dále povinen dbát
          Zásad zpracování osobních údajů a za všech okolností tyto zásady dodržovat.

2.4 Pro účely kom unikace a zajištění součinnosti Správce a Zpracovatele navzájem (zejm,
          v případech porušení zab ezp e čen í osobních údajů, předávání žád ostí subjektů údajů), není-
          lí v konkrétním případ ě určeno jinak, p ověřily S m lu v n í stra n y tyto o soby:

                                                                                                                                  strana 3 [ stran 13
2 .4 .1 n e n h n n r w ě ř p n á S p r á v c e m :  e-mail; rdoM n flž p y g ís g M E ll,
2.4.2 o s c ba^ p ověfen á Z p ra c o v a te le m :

O bě strany jsou povinny na zaslán i podání neprodleně reagovat nejpozději však do 48 hodin od
z a s lá n í,

3 Zpracování Osobních údajů Správce

3.1 Z p ra co v a te l zp ra co v á v á O so b n i údaje S p rá v c e p o u ze pro ú če ly p ln ěn í H la v n í sm lou vy nebo
         pro plnění poskytované na základ ě H lavní sm louvy {viz příloha č. 1 této Sm louvy),
         Zpracovatel nesm i zpracovávat, předávat, upravovat nebo m ěnit O so bní údaje Správce
         nebo zveřejnit či povolit zveřejnění O so bn ích údajů Správce jiné třetí o sobě jinak než
         v souladu s touto Sm louvou nebo s Pokyny Správce, pokud takové zveřejnění není
         vyžadováno právem E U nebo Členského státu, kterému Zpracovatel podléhá. Zpracovatel v
         rozsahu povoleném takovým zákonem informuje Správce o tomto zákonném požadavku
         před zahájením zp racování O so bních údajů Správce a dodržuje pokyny Správce, aby
         co nejvíce om ezil rozsah zveřejnění,

3.2 Zpracovatel neprodleně nebo b e z zbytečného odkladu od obdržení Pokynu informuje
         Správce v případě, kdy podle jeho názoru vzhledem kje h o odborným znalostem
         a zkušenostem takový Pokyn porušuje Předpisy o ochraně osobních údajů,

3.3 Zpracovatel bere na vědom í, ž e není oprávněn určit účely a prostředky zp ra co vá n í O so bních
         údajů Správce a pokud by Zpracovatel toto porušil, považuje se ve vztahu k takovém u
         zpracování za správce.

3.4 P ro účely zp ra co vá n í uvedeného výše tímto S p rá vce instruuje Zpracovatele, aby předával
         O so b n í údaje S p rá vce příjem cům ve třetích zem ích uvedených v přílo ze č. 3 této Sm louvy
         (Autorizované předávání O sobních údajů Správce) vždy za předpokladu, že taková osoba
         sp ln í požadavky uvedené v kapitole 6 této Sm iouvy,

4 Spolehlivost Zpracovatele

4.1 Z p ra co v a te l u čin í přim ěřené kroky, a b y zajistil sp o le h liv o st k a žd é h o za m ě stn a n ce , jeh o
         zástupce nebo dodavatele, kteří m ohou m ít přístup k O sobním údajům Správce, přičem ž
         zajistí, a b y byl přístup o m e ze n v ý hra d n ě na ty osoby, je jic h ž čin n ost v y ža d u je přístu p k
          příslušným O sobním údajům Správce. Zpracovatel vede seznam osob oprávněných
         zpracovávat osobní údaje S právce a osob, které m ají k těmto osobním údajům přístup,
          přičem ž sleduje a pravidelně přezkoum ává, že se jedná o osoby dle tohoto odstavce,

4.2 Zpracovatel m usí zajistit, aby všechny osoby, které zapojil do zpracování O sobních údajů
         Správce;

4.2.1  byly inform ovány o důvěrné povaze O so bních údajů Správce a byty si vědom y
       povinností Zpracovatele vyplývajících z této Sm louvy, Hlavní smlouvy, Pokynů a
       platných a účinných Předpisů o ochraně osobn ích údajů, a za v á za ly se tyto
       povinnosti dodržovat ve stejném rozsahu, zejm. aby zachovávaly m lčenlivost o
       o so b n ích údajích a přijatých opatřeních k jejich ochraně, a to i po sko n če n í jejich
       pracovněprávního nebo jiného sm luvního vztahu ke Zpracovateli;

4.2.2 byly přim ěřeně školeny/certifikovány ve vztahu k Předpisům o ochraně osobních
            údajů nebo dle Pokynů Správce;

4.2.3 podléhaly závazku důvěrnosti nebo profesním či zákonným povinnostem zachovávat
            m lčen livost;

4.2.4 používaly pouze bezpečný hardware a software a dodržovaly zásad y bezpečného
            p o u žíván í výpočetní techniky;

                                                     strana 4 | stran 13
4.2.5  podléhaly procesům autentizace uživatelů a přihlašování při přístupu k O sobním
       údajům Správce v souladu s touto Sm louvou, Hlavní sm louvou, Pokyny a platnými a
       účinným i Předpisy o o chraně osobních údajů;

4.2.6  zabránily neoprávněném u čteni, pozm ěnění, sm azán í či znep řístupnění O so bních
       údajů Správce, nevytvářely kopie nosičů osobních údajů pro jinou n e ž pracovní
       potřebu a neum ožnily takové jednání ani jiným osobám a případné neprodleně,
       nejpozději však do 24 hodin od vzniku, hiásily jakékoliv důvodné podezření na
       ohrožení bezpečnosti osobních údajů, a to osobě uvedené v kapitole 2 této Sm louvy.

5 Zabezpečení osobních údajů

5.1 S přihlédnutím ke stavu techniky, nákladům n a prove den i, povaze, rozsa h u , kontextu
         a účelům zp racováni i k různě pravděpodobným a různě závažným rizikům pro práva
         a svobody fyzických osob, provede Zpracovatel vhodná technická a organizační opatřeni
         {příloha č. 2 této Sm louvy), aby zajistil úroveň za b e zp e č e n í od p ovíd ající daném u riziku,
         případně včetně:

         5.1.1 pseudonym izace a šifrování osobních údajů;

         5.1.2 schopnosti zajistit neustálou důvěrnost, integritu, dostupnost a odolnost systém ů a
                     služeb zpracování;

         5.1.3 schopnosti obnovit dostupnost o sobních údajů a přístup k nim v č a s v případě
                     fyzických či technických incidentů;

         5.1.4 procesu pravidelného testování, posuzování a hodnocení účinností zavedených
                     technických a organizačních opatření pro zajištění bezpečnosti zpracování.

5.2 Při posuzování vhodné úrovně bezpečnosti se zo hlední rizika, která představuje zpracování,
         zejm éna náhodné nebo protiprávní zničení, ztráta, pozm ěňování, neoprávněné zp řístupnění
         předávaných, uložených nebo jinak zpracovávaných osobních údajů, nebo neoprávněný
         přístup k nim.

5.3 V případě zp racování osobních údajů více správců je Zpracovatel povinen zpracovávat
         takové osobní údaje odděleně.

5.4 Konkrétní podm ínky zab ezpe čen i jsou uvedeny v přílo ze č. 2 této Sm louvy a dále
         v Pokynech.

6 Další Podzpracovatelé

6.1 Z p racovatel je o právn ě n p o u žít ke zp ra co v á n i O so b n íc h údajů S p rá v c e d a lší
         Podzpracovatele uvedené v příloze č. 3 této Sm louvy. Jin é Podzpracovatele je Zpracovatel
         oprávněn zapojit do zp racování pouze s předchozím písem ným povolením Správce.

6.2 Zpracovatel je povinen u každého Podzpracovatele:

6.2.1 poskytnout S p rá vci úplné inform ace o zpracování, které m á provádět takový
            Podzpracovatel;

6.2.2  zajistit náležitou úroveň ochrany O sobních údajů Správce, včetně dostatečných
       záruk pro provedení vhodných technických a organizačních opatřeni die této
       Sm louvy, Hlavní Sm louvy, Pokynů a platných a účinných Předpisů na ochranu
       osobních údajů;

6.2.3  zahrnout do sm louvy m ezi Zpracovatelem a každým dalším Podzpracovatelem
       podm ínky, které jso u shodné s podm ínkam i stanoveným i v této Sm louvě. P ro
       vyloučení pochybnosti si Sm luvní strany ujednávají, že v případě tzv. řetězení
       zp ra co v a te lů {tj. u za v írá n í sm lou vy o zp ra c o v á n í o s o b n ích údajů m ezi
       podzpracovatelí) m u sí tyto sm louvy splňovat podm ínky dle této Sm louvy, N a
       požádán í poskytne Zpracovatel Správci kopii svých sm iuv s dílčím i Podzpracovatelí

                                                       strana 5 | stran t3
6.2.4  a v případě řetězení podzpracovatelů í kopii sm luv uzavřených m ezi dalším i
6.2.5  P o d z p r a c o v a te ii;

       v případě předání O so bn ích údajů Správce m im o E H P zajistit v e sm louvách m ezi
       Zpracovatelem a každým dalším Podzpracovatelem Standardní sm luvní doložky
       nebo jiný m echanism us, který předem schválí Správce, aby byia zajištěna
       odp ovídající ochrana předávaných O sobních údajů Správce;

       zajistit plnění všech povinností nezbytných pro zachování piné odpovědnosti vůči
       Správci za každé selháni každého dílčího Podzpracovatele při plnění jeho povinnosti
       v souvislosti s e zpracováním O sobních údajů Správce.

7 Plnění práv subjektů údajů

7.1 S u b je k t údajů m á na z á k la d ě s v é žá d o sti ze jm é n a právo z ís k a t od S p rá v c e in form a ce tý k a jící
         se zp racován í svých osobních údajů, žá d a t jejich opravu či doplnění, podávat nám itky proti
         zp racován í svých o sobních údajů čí žádat jejích výmaz.

7.2 V zhledem k povaze zp racováván í Zpracovatel napom áhá Správci při provádění vhodných
         technických a organizačních opatření pro splnění povinností Správce reagovat na žádosti o
          uplatnění práv subjektu údajů.

7.3 Zpracovatel neprodleně ozn ám í Správci, pokud obd rží od subjektu údajů, orgánu dohledu
         a/nebo jiného příslušného orgánu žád o st podle platných a účinných Předpisů o ochraně
         osobních údajů, pokud se jedná o O sobní údaje Správce.

7.4 Zpracovatel spolupracuje se Správcem dle jeho potřeb a Pokynů tak, aby S právci um ožnil
         jakýkoli výkon práv subjektu údajů podle Předpisů o ochraně o sobních údajů, pokud jde o
         O so bní údaje Správce, a vyhověl jakém ukoli požadavku, dotazu, oznám ení nebo šetření dle
          Předpisů o ochraně osobních údajů nebo dle této Sm louvy, co ž zahrnuje:

7.4.1  poskytnutí veškerých údajů požadovaných Správcem v přim ěřeném časovém období
       specifikovaném Správcem , a to ve všech případech a včetně úplných podrobností a
       kopií stížnosti, sd ěle n í nebo žádosti a jakýchkoli O so bních údajů Správce, které
       Zpracovatel ve vztahu k subjektu údajů zpracovává;

7.4.2 poskytnutí takové asistence, kterou m ůže Správce rozum ně požadovat, aby mohl
            vyhovět příslušné žádosti ve lhůtách stanovených Předpisy o ochraně osobních
            údajů;

7.4.3 im plem entaci dodatečných technických a organizačních opatření, které m ůže
            Správce rozum ně požadovat, aby mohl účinně reagovat na příslušné stížnosti,
            sdělení nebo žádosti.

8 Porušení zabezpečení osobních údajů

8,1 Z p ra co v a te l je p ovin en b e z zb y te čn é h o od klad u a v k ažd é m p říp a d ě nejpozdějí d o 24 hodin
         od zjištění porušení inform ovat S p rá v ce o tom. že došio k porušen í za b e zp e če n í O so bních
         údajů Správce nebo existuje důvodné podezření z porušení zab e zp e če n í O so bn ích údajů
         Správce. Zpracovatel poskytne S p rá vci dostatečné inform ace, které mu u m ožn í splnit
         veškeré povinnosti týkající ohlašování a oznam ováni případů porušení za b e zp e če n í
         osobních údajů podle Předpisů o ochraně osobních údajů. Takové oznám ení m usí
         přinejm enším;

         8.1.1 popisovat povahu porušení za b e zp e če n í o so bn ích údajů, kategorie a počty
                     dotčených subjektů údajů a kategorie a specifikace záznam ů o osobních údajích;

         8.1.2 jm éno a kontaktní údaje pověrence pro ochranu osobních údajů Zpracovatele nebo
                     jiného příslušného kontaktu, od něhož lze získa t více inform ací;

         8.1.3 popisovat odhadované riziko a pravděpodobné důsledky porušení zab ezp e čen í
                     osobních údajů;

                              strana 6 j stran 13
         8.1,4 popisovat opatření přijatá nebo n avržená k řešení porušení za b e zp e če n í osobních
                     údajů.

8.2 Zpracovatel spolupracuje se Správcem a podniká takové přim ěřené kroky, které jsou řízeny
          Správcem , aby napom áhal vyšetřování, zm irňování a nápravě každého porušení osobních
         údajů.

8.3 V případě porušení zab ezp e čen í osobních údajů Zpracovatel neinformuje žádnou třetí
         stranu bez předchozího písem ného souhlasu Správce, pokud takové oznám ení nevyžaduje
         právo E U nebo členského státu, které se na Zpracovatele vztahuje, V takovém případě je
         Zpracovatel povinen, v rozsahu povoleném takovým právem , inform ovat Správce o tomto
         právním požadavku, poskytnout kopii navrhovaného o znám ení a zvá žit veškeré připom ínky,
         které provedl Správce před tím, než porušení zab ezp e čen í o sobních údajů oznám í.

9 Posouzení vlivu na ochranu osobních údajů a předchozí konzultace

9.1 Z p racovatel p oskytn e S p rá v c i přim ěřenou p o m o c v e v š e c h p říp a d e ch p o s o u ze n í vlivu na
         ochranu osobních údajů, které jsou vyžadovány či. 35 G D P R , a s veškerým i předchozím i
         k o n zu ltacem i s jakým koli d ozorovým ú řade m S p ráv ce, které jso u po ža d o v á n y podle Či, 36
         G D P R , a to vždy pouze ve vztahu ke zpracovávání O sobních údajů Správce Zpracovatelem
         a s ohledem na povahu zpracováni a inform ace, které m á Zpracovatel k dispozici.

10 Vymazání nebo vrácení Osobních údajů Správce

10.1  Z p ra co v a te l m u sí n ep ro d len ě a v k ažd é m p říp a d ě d o 90 (devad esátí) k a le n d á řn íc h dnů po:
      (i) u k o n če n í zp ra c o v á n í O so b n íc h údajů S p rá v c e Z p raco v a telem n ebo (ii) u k o n če n í H la v n í
      sm lou vy, podle volb y S p rá v c e (tato v o lb a bude p íse m n ě o zn á m e n a Z p ra co v a teli Pokyn em
      Správce) bud:

      10.1.1  vrátit úplnou kopii všech O sobních údajů Správce Správci zabezpečeným přenosem
              datových souborů v takovém formátu, jaký oznám il Správce Zpracovateli a dáie
              bezpečně a prokazatelné vym azat všechny ostatní kopie O sobních údajů Správce
              zpracovávaných Zpracovatelem nebo jakým koli autorizovaným dílčím
              Podzpracovatelem ; nebo

      10.1.2 bezpečně a prokazatelně sm azat všechny kopie O so bních údajů Správce
                 zpracovávaných Zpracovatelem nebo jakým koli dalším Podzpracovatelem , přičem ž
                 Zpracovatel poskytněte Správci písem né osvědčení, ž e plně splnil požadavky
                  kapitoly 10 této Sm louvy.

10.2  Zpracovatel m ůže uchovávat O sobní údaje Správce v rozsahu požadovaném právními
      předpisy Unie nebo členského státu a pouze v rozsahu a po dobu požadovanou právními
      předpisy Unie nebo členského státu a za předpokladu, že Zpracovatel zajistí důvěrnost
      všech těchto osobních údajů Správce a zajistí, aby tyto osobní údaje Správce byly
      zpracovávány pouze pro účely uvedené v právních předpisech U nie nebo členského státu,
      které vyžadují jejich ukládání, a nikoliv pro žádný jiný účel,

11 Právo na audit

11.1  Zpracovatel na požádání zpřístupni Správci veškeré inform ace nezbytné k prokázání
      souladu s platnými a účinným i Předpisy o ochraně osobních údajů, touto Sm louvou a Pokyny
      a dáíe um ožní audity a inspekce z e strany Správce nebo jiného auditora pověřeného
      Správcem ve všech m ístech, kde probíhá zp racování O sobních údajů Správce. Zpracovatel
      um ožní Správci nebo jiném u auditorovi pověřeném u Správcem kontrolovat, auditovat a
      kopírovat všechny přísiušné záznam y, procesy a systém y, aby S právce mohl ověřit, že
      zp racován í O sobních údajů Správce je v souladu s platnými a účinným i Předpisy o ochraně
      osobních údajů, touto Sm louvou a Pokyny. Zpracovatel poskytne Správci plnou spolupráci
      a na žád ost Správce poskytne Správci důkazy o plnění svých povinností podle této Sm louvy,
      Zpracovatel neprodleně uvědom í Správce, pokud podle jeho názoru zde uvedené právo na

                                                 strana 7 | stran 13
         audit porušuje Předpisy o ochraně osobních údajů. Zpracovatel m ůže prokázat plnění
         dohodnutých povinností týkajících se ochrany údajů, důkazem o dodržování schváleného
         m echanizm u certifikace ISO norem, kontroly se pak m ohou om ezit pouze na vybrané
         procesy.

11,2 Zpracovatel je povinen zajistit výkon práva Správce dle předchozího odstavce také u všech
         Podzpracovatelů.

12 Mezinárodní předávání Osobních údajů Správce

12.1  Zpracovatel nesm í zpracovávat O sobní údaje S právce sám ani prostřednictvím
      Pod zpracovatele ve třetí zem i, s výjim kou těch příjem ců v e třetích z e n íc h (pokud existují)
      uvedených v příloze č, 3 této Sm louvy (autorizované předání O sobních údajů Správce),
      není-li to předem písem ně schváleno Správcem ,

12.2  Zpracovatel na žád ost Správce okam žitě se Správcem uzavře (nebo zajistí, aby uzavřel
      jakýkoii příslušný dílčí Podzpracovatel) smlouvu včetně Standardních sm luvních doložek
      a/nebo obdobných doložek, které m ohou vyžadovat Předpisy o ochraně osobních údajů,
      pokud jde o jakékoli zp racování O so bních údajů Správce ve třetí zem i.

13 Všeobecné podmínky

13.1 S m lu v n í strany si ujednaly, ž e tato S m lo u v a z a n ik n e s u kon čen ím účin n osti H la v n í sm louvy.
         Tím nejsou dotčeny povinnosti Zpracovatele, které dle této Sm louvy či ze své povahy trvají
         i po jejím zániku.

13.2 Tato Sm louva se řídí rozhodným právem H lavní smlouvy.

13.3 Jakékoli porušení této Sm louvy představuje zá va žn é porušení H lavní sm louvy. V případě
         existence více sm luvních vztahů se jedná o porušení každé smlouvy, dle které probíhalo
         zp racován í O sobních údajů Správce.

13.4 V případě nesrovnalostí me2i ustanovením i této Sm louvy a jakýchkoli jiných dohod mezi
         Sm luvním i stranam i, včetně, a však nikoliv výlučně, H lavní smlouvy, m ají ustanovení této
         Sm louvy přednost před povinnostm i Sm luvních stran týkajících se ochrany osobních údajů.

13.5  Pokud se ukáže některé ustanovení této Sm louvy neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné,
      zb ývající části Sm louvy zůstávají v platností. O hledně neplatného, neúčinného nebo
      n ev y m ah ate ln éh o u sta n o ve n í s e S m lu v n í stran y za v a zu jí, ž e (í) dodatkem k této S m lo u v ě
      upraví tak, aby byla zajištěna jeho platnost, účinnost a vym ahatelnost, a to pil co největším
      z a c h o v á n í p ů vod n ích zá m ě rů S m lu v n ích stran nebo, pokud to n e n í m ožn é, (ii) budou
      vykládat toto ustanovení způsobem , jako by neplatná, neúčinná nebo nevym ahatelná část
      nebyla nikdy v této S m louvě obsažena.

13.6 Tato Sm louva je sepsána v 4 stejnopisech, přičem ž Správce obdrží po 2 vyhotovení
         a Zpracovatel 2 vyhotovení.

13.7  V eškeré zm ěny této Sm louvy je m ožné provést formou vzestupně číslovaných písem ných
      dodatků podepsaných oběm a Sm luvním i stranam i. Pro vyloučení všech pochybností si
      Sm luvní strany ujednávají, ž e tímto ustanovením n en í dotčeno udělení Pokynu Správce
      ke zp racován í O so bn ích údajů Správce, který tato S m iouva předvídá,

13.8 Tato Sm louva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu obou Sm luvních stran.

      .{„Správce")                                            .(„Zpracovatel")

V     dne              V                                      dne

                                                                   strana 8 j stran 13
PŘÍLOHA č. 1: PODROBNOSTI O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJÚ S P R Á V C E

Tato příloha 1 obsahuje některé podrobnosti o zp racování osobních údajů správce, jak vyžaduje
ČI. 28 odst. 3 G D P R .
Í M ď M ^ & u v r t c b ^ a h ů ctoplnf

1 Předmět a trvání zpracování osobních údajů Správce

Předm ětem zp racován í osobních údajů jso u tyto kategorie:

Doba trvání zpracování osobních údajů Správce je totožná s dobou trvání Hlavní smlouvy, pokud
z ustanoveni Sm louvy nebo z Pokynu Správce nevyplývá, že m ají trvat I po zániku její účinnosti.

2 Povaha a účel zpracování osobních údajů správce

Povah a zpracování o sobních údajů Správce Zpracovatelem je: bm sfm ^ ažkrtněíělV áš'tvkaiíčí.sé
G Zpracování
□ Autom atizované zpracování
□ Profilování nebo autom atizované rozhodování
Ú čelem zp ra c o v á n í o s o b n ích údajů S p rá v c e Z p racovatelem je:

3 Druh osobních údajů správce, které mají být zpracovány

Druh osobních údajů (zaškrtněte):
□ O s o b n í údaje (viz v ý še odst. 1)
□ O s o b n í údaje z v lá š tn í k atego rie dle cl. 9 G D P R Fu^ edte z d e k o n k rétn í ty p y údajů 1

4 Kategorie subjektů údajů, které jsou zpracovávány pro správce

                                                                                                                                 strana 9 j stran 13
PŘÍLOHA č. 2: TECHNICKÁ A ORGANIZAČNÍ OPATŘENÍ

1. Organizační bezpečnostní opatření

1.1. Správa zabezpečení

         a. B ezp ečn ostn í politika a postupy: Zpracovatel m usí mít dokum entovanou bezpečnostní
                politiku týkající s e zp racován í osobn ích údajů.

          b. R o le a odpovědností:

                    í. roíe a o d p o v ě d n o sti s o u v is e jíc í s e zp ra co v á n ím o s o b n ích údajů jso u ja sn ě
                            d efinovány a přiděleny v souladu s bezpečnostní politikou;

                   ii. běh e m interních re o rg a n iz a cí nebo při u k o n če n í a zm ě n ě za m ě s tn á n í je v e
                            shodě s příslušným i postupy jasn ě definováno zrušení práv a povinností.

         c. Politika říze n í přístupu: ka žd é roli, která se podíií na zp ra co vá n í o so b n ích údajů, jso u
                přidělena specifická práva k řízen í přístupu podle zá sa d y "need-to-know."

          d. S p rá v a zdrojů/aktiv: Z p ra co v a te l v e d e registr aktiv IT p o u žív a n ý ch pro z p ra c o v á n í
                o so b n ích údajů (hardwaru, softw aru a sítě). J e určena konkrétní osoba, která je
                o d p o v ěd n á z a u d rž o v á n i a ak tu a liza ci tohoto registru (např. m a n a že r IT),

          e. Ř íz e n í zm ěn: Zpracovatel zajišťuje, aby všechny zm ěn y ÍT systém ů byly registrovány
                a m onitorovány konkrétní osobou (např. IT m anažer nebo m an ažer bezpečností). Je
                zaved eno pravidelné m onitorování tohoto procesu.

1.2. Reakce na incidenty a kontinuita provozu

         a. Ř íz e n í incidentů / porušení osobních údajů:

                    i. je d efin ován plán re a k c e na in ciden ty s podrobným i postupy, a b y byla z a jiště n a
                            ú činná a v časn á reakce na incidenty týkající se osobních údajů;

                   íi. Z p ra co v a te l bu d e b e z zb y te čn é h o odkladu inform ovat S p rá v c e o ja k ém ko li
                            bezpečnostním incidentu, který vedl ke ztrátě, zn eu žití nebo neoprávněném u
                            z ísk á n í jakýchkoli osobních údajů.

         b. K ontinuita provozu: Z p ra co v a te l stan o v í hlavni postu py a opatření, které js o u
               d od ržo vány pro zajištěn í p ožadované úrovně kontinuity a dostupnosti systém u
               zp ra co v á n í o so b n ích údajů (v případ ě incidentu / poru šen í o so b n ích údajů),

1.3. L id ské zdroje

         a. D ůvěryhodnost personáfu: Zpracovatel zajišťuje, aby všichni zam ěstnanci rozum ěli svým
                odpovědnostem a povinnostem týkajících se zp racování osobních údajů; role
                a odpovědnost jsou jasn é kom unikovány během procesu před nástupem d o zam ěstnání
                a / nebo při zácviku;

         b. Š k o len í: Z p ra co v a te l zajišťuje, ž e v šich n i z a m ě s tn a n á jso u d o sta te čn ě inform ováni
                o b e zp e čn o stn ích opatřeních IT systém u, která s e vztahují k jejích každ o d en n í práci;
               zam ěstnanci, kteří se podílejí na zpracování osobních údajů, jsou rovněž řádně

                                                                                                                                strana 10 ] stran 13
                inform ováni o příslušných požadavcích na ochranu osobních údajů a právních závazcích
                prostřednictvím pravidelných inform ačních kam paní.

2. Technická bezpečnostní opatření

2.1. Kontrola přístupu a autentizace

         a. Je im plem entován systém řízen í přístupu, který je použitelný pro všechny uživatele
                přistupující k IT systém u. S ystém um ožňuje vytvářet, schvalovat, kontrolovat
                a odstraňovat uživatelské účty.

          b. J e v ylou če n o p o u ž ív á n í sd íle n ý ch u živatelský ch účtů. V případ ech , kdy je to n ezb ytn é je
                zajištěno, ž e všichni uživatelé společného účtu mají stejné role a povinnosti.

         c. Při poskytování přístupu nebo přiřazováni uživatelských rolí je nutno dod ržo vat zá sa d u
                "need-to-know", aby se om ezil počet uživatelů, kteří mají přístup k osobním údajům
                po u ze n a ty, kteří je potřebují pro n a p ln ě n í p ro ce sn íc h cílů zp racovatele,

          d. Tam , k d e jso u m e ch a n ism y au te n tiza ce za lo že n y n a h eslech , Z p ra cova tel zajišťuje, aby
                heslo m ělo alespoň osm znaků a vyhovovalo požadavkům na velm i silná hesla, včetně
                délky, složitosti znaků a neopakovatelnosti.

         e. Autentífikační pověření (například uživatelské jm éno a heslo) se nikdy nesm ějí předávat
                p řes síť.

2.2. Logování a monitorováni
         a. Log soubory jsou ukládány pro každý systém ř aplikaci používanou pro zp racování
                osobních údajů. Log soubory obsahují všechny typy přístupu k údajům (zobrazení,
                modifikace, odstranění).

2.3. Zabezpečení osobních údajů v klidu
         a. B ezp ečn ost serveru i databáze

                          i. D a ta b á zo v é a a p lik a čn í servery jso u n akon fig u rová n y tak, a b y fu n go valy
                               pom ocí sam ostatného účtu s m inim álním oprávněním o peračního systém u pro
                               zajištění řádné funkce.

                         ti. D a ta b á zo v é a a p lik a čn í servery zp ra co v á v a jí p o u ze o s o b n í údaje, které jso u
                               pro naplnění účelů zpracování skutečně nezbytné.

          b. Z a b e z p e č e n í p ra co v n í stan ice
                          i. U živ a te lé nem oh ou deaktivovat n ebo obejít n a sta ve n í za b e zp e če n í,

                         ii. J s o u pravideln ě a k tu alizo v án y antivirové a p lik a ce a d e te k čn í signatury.

                        iii. U živ a te lé nem ají o p rá vn ě n i k in stalaci n ebo aktivaci n e op rá vně n ých
                                  softwarových aplikaci.

                        ív. S y sté m m á n a sta ve ny č a s o v é lim ity pro o d h lá še n í, pokud u živatel n e n i po
                                  určitou dobu aktivní.

                                                                                                                                strana 11 [stran 13
                        v. Jsou pravidelně instalovány kritické bezpečn ostn í aktualizace vydané
                                 vývojářem operačního systému,

2.4. Zabezpečení sítě / kom unikace
         a. Kdykoli je přístup prováděn přes internet, je kom unikace šifrována pom ocí
               kryptografických protokolů.
         b. P ro v o z do a z IT systém u je sle d o vá n a říze n prostřednictvím Firew a llů a ID S (intrusion
                Detection System s).

2.5. Zálohování
         a. Jsou definovány postupy záloh ování a obnovení údajů, jsou zdokum entovány a jasn ě
                spojeny s úloham i a povinnostmi.
         b. Z á lo h o v á n í je p o sk y to v á n a o d p o v íd a jící ú roveň fý zick é ochra n y a ochra n y životn íh o
                prostředí.
         c. Je m onitorována úplnost prováděních záloh.

2.6. Mobilní I přenosná zařízení
         a. Jsou definovány a dokum entovány postupy pro řízení m obilních a přenosných zařízen i
                a jsou stanovena jasn á pravidla pro jejich správné používání,
          b. Js o u předem registrována a předem a utorizována m obiln í z a říze n í, která m ají přístup
                k inform ačním u systému,

2.7. Zabezpečení životního cyklu aplikace
          a, V průběhu životního cyklu vývoje a p lik a cí jsou využíván y n ejlep ší a nejm odernějších
                postupy a uznávané postupy bezpečného vývoje nebo odpovídající normy.

2.8. Vym azání /odstranění údajů
         a. Před vyřazením m édií bude provedeno jejich přepsání při použití software. V případech,
                kdy to není m ožné (CD, D V D atd.), bude provedena jejich fyzická likvidace / destrukce.
          b. J e p ro vád ěn a ska rta ce pap írových dokum entů a p řen o sn ý ch m é d ií s lo u ž íc íc h k u k lá d á n í
                osobních údajů.

2.9. Fyzická bezpečnost
          a. F yzick ý perim etr infrastruktury inform ačního systém u není přístupný neoprávněným
                osobám . M usí být zavedena vhodná technická opatření (např. turniket ovládaný čipovou
                kartou, vstupní zám ky) nebo organizační opatření (např. bezpečnostní ostraha) pro
                ochranu za b ezpečen ých oblastí a jejich přístupových m íst proti vstupu neoprávněných
                osob.

                                                                                                                                strana 12 j stran 13
PŘÍLOHA č. 3: AUTORIZOVANÉ PŘEDÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ S P R Á V C E

S e zn a m s ch v á le n ý ch podzpracovatelů. U v e d le prosím (i) úplný n á ze v pod zpracovatele;
(ii) Činnosti zp raco v án í; {iii) u m ístěni středise k s lu že b .

č . Schválený           Činnost zpracování  Umístění středisek služeb
        podzpracovatel

1. HHnRHHH

                                            strana 1 3 1stran 13
         Příloha č. 8
SMLUVNÍ PODMÍNKY
X 53X    Fédératíon Internationale des Ingénieurs-Conseils
         íntem atidnai Federation o f Consulting Englneers
f id ic  Internationale Vereinigung Beratender Ingenieure
         Fcderaciún internacionál de Ingeníeros Consultores

         Smluvní podmínky pro

         STAVBY MENŠÍHO
         ROZSAHU

         OBECNÉ PODMÍNKY
                                                                                             OBECNÉ PODMÍNKY

SMLUVNÍ PODMÍNKY
PRO STAVBY
MENŠÍHO ROZSAHU

Obecné podmínky

First Edítíon 1999

FEDERAUON INTERNATíONALE DES INGENíBJRS-CONSSLS    F1D IC
iNrEBNATlONAL FEDEHATION OF CONSU111NG ENG1NEERS
INTEFINATtONALE VEHSNIGUNG BERATENDER INGENIERURE
FEDĚRAClONINTER NATIONAL DÉIMGBJIÉROSCONSULTORES
Tento dokument jo obsahové identický s oficiální tištěnou verzi a je zveřejněn se souhlasem CACE. Tento doku­
ment není určen k dalšímu čiření a nenahrazuje oficiální tištěnou verzi Obecných podmínek, které tvoři součást FIDIC
„Smluvních podmínek pro stavby menšího rozsahu", i vydání, 1999, vydaných v českém překladu Českou asodad
konzultačních inženýrů (CACE) jako první vydání v roce 2015, FIDIC „Smluvní podmínky pro stavby menšího rozsahu'1
je možné získat na adrese České asociace konzultačních inženýrů (CACE, Havlíčkovo nábřeží 38, 702 00 Ostrova,
tet: +420597464 222, cace@cace.cz, httpíř/cace.cz/rdíc-pUblikace.plipkonkrdtněhttpy/cace.czrordér-fomiG-green.phpj,
Obecné podmínky

O beiná ustanovení

1.1                     Ve Smlouvě, jak je níže definována, mají' následující slova a výrazy níže definovaný vý­
Definice                znam s výjimkou situace, kdy to kontext vyžaduje jinak:

    S m lo u v a        1.1,1 „Smlouva" je Smlouva o dílo a další dokumenty uvedené v Příloze.

    Osoby               1.1.2    „Technická specifikace* je dokument tak, jak je uveden v Příloze, včetně
                                 požadavků Objednatele ve vztahu k projektové dokumentaci Zhotovitele, je*
    Data. Ihúty a doby           -li nějaká, a jakákoli Variace takového dokumentu.

    Peníze a platby     1.1.3    „Výkresy" jsou výkresy Dia připravené Objednatelem tak. jak jsou uvedeny
    Další definice               v Pnl026, a jakákoli Variace takových výkresů.

                        1.1.4    „Objednatel" je osoba uvedená ve Smlouvě o dílo a její právní nástupci
                                 mimo postupmkú (s výjimkou, kdy Zhotovitel k postoupení vydá souhlas).

                        1.1.5    „Zhotovitel1,je osoba uvedená ve Smlouvě o dílo a její právní nástupci mimo
                                 postupniků [s výjimkou, kdy Objednatel k postoupeni vydá souhias).

                        1 .1.6 „Strana11je buď Objednatel, nebo Zhotovíte).

                        1.1.7    „Datum zahájení prací" je datum 14 dnů po datu účinnosti Smfouvy o dílo
                                 nebo jakékoli jiné datum dohodnuté Stranami.

                        1.1.8    „den" je kalendářní den.
                        1.1.9
                                 „ Doba pro dokončení' je doba pro dokončení Díla tak. jak je stanovena
                                 v Příloze (se všemi procflouženimš podle Pod-clánku 7,3), počítaná od Data
                                 zahájení prací.

                        1. 1.10  „Náklady" jsou všechny výdaje, které jsou (nebo budou) řádně vynaloženy
                                 Zhotovitelem, ať již na Staveništi nebo mimo ně. včetně režijních a podob­
                                 ných poplatků, nezahrnují však zisk.

                        1. 1,11  „Vybavení zhotovitele" jsou přístroje, stroje, dopravní prostředky, zařízení
                                 a další věci potřebné pro provedení Díla a odstranění vad s vyloučením M a­
                                 teriálů a Technologického zařízení,

                        1.1.12 „Zem ě“ je země. ve které se nachází Staveniště,

                        1.1.13 „R izika objednatele" jsou záležitosti uvedené v Pod-článku 6.1.

                        1.1.14   „Vyšší m oc'1je výjimečná událost nebo okolnost: kterou smiuvní Strana ne­
                                 může ovládat; proti ktere tato smluvní Strana nemohla rozumně učinit opat­
                                 řeni před uzavřením Smlouvy; které se po jejím vzniku nemohla tato smluvní
                                 Strana účelné vyhnout nebo ji překonat a kterou nel2e v podstatné míře
                                 pnčísi druhé Straně.

                                                                                                 1
       W í' I                            \t v,-ir.‘í •r-".                                                         řrOit       T-AOú  *; •. ,=
                                                                                                         vx=•. bV:).-:: .^í..-;. tý;
       f            ,:-T:■yprt:  y . K p r ; - vt-vílv •='':--:vtív>;K ?-vvY-r.Ť«/' píítv.'?.T: •,;•'••

                                 1.1.15 .M ateriály" jsou věd všeho druhu {jiné než Technologické zařízeni), které
                                              mají tvořit nebo tvoří část stavby.

                                 1.1.16 „Technologické zařízení1' jsou přístroje a stroje, které mají tvořit nebo tvoří
                                              Část stavby.

                                 1.1.17  „Staveniště" je místo poskytnuté Objednatelem, kde má být provedeno D io
                                         a jakékoli jiné místo specifikované ya Smlouvě jako místo tvořící součást
                                         Staveniště.

                                 1.1.18 „Variace" je změna Technické specifikace nebo Výkresů (jsou*li nějaké) naři*
                                              zená Objednatelem podle Pod-Č!ánku 10,1,

                                 1.1.19  „Dílo" jsou jakékoli práce, které má Zhotovitel provést a jakákoli projektová
                                         dokumentace {je-fi nějaká), kterou m á Zhotovitel dodat, včetně dočasného
                                         dňa a Variaci.

1.2 -                            Slova označujíc osoby a skaný zahrnují korporace a |né právnické osoby. Slova v jed*
Výklad                           notném čísle nebo v jednom rodě obsahují také množné číslo a druhý rod tam, kde to
                                 kontext vyžaduje.
1.3 — ---------------
Hierarchie smluvních             Dokumenty tvořící Smlouvu se musí vnímat jako vzájemně se vysvětlující. Jestliže se
dokumentů                        v dokumentech vyskytne nejasnost nebo nesrovnalost, musí Objednatel Zhotoviteli
                                 vydat jakýkoli nezbytný pokyn a pořadí právní sily jednotlivých dokumentů je v souladu
1.4                              s pořadím uvedeným v Příloze,
Právo
1.5 *                            Právo Smlouvy je stanoveno v Příloze.
Komunikace
                                 Kdykoli se předpokládá v nějakém ustaňGvení udělení nebo vydáni oznámení, pokynu
1.6 — — —                        nebo nějaká jiná komunikace jakékoli osoby, pokud není stanoveno jinak, m usí m í
Zákonně povinnosti               taková komunikace písemnou formu v jazyce stanoveném v Příloze a nesmí být bez
                                 závažného důvodu zdržována nebo zpožďována.

                                 Zhotovitel musí postupovat v souladu s právními předpisy zemí, ve kterých vykonává
                                 činnost. Zhotovitel musí podat veškerá oznámení a zaplatit veškeré odvody a poplatky
                                 ve vztahu k Dílu,

       Obtwémďmnatel

2.1                              Objednatel musí Zhotoviteli poskytnout právo přístupu na Staveniště, předat mu ho
Poskytnutí staveniště            a umožnit mu jeho užívání během doby (nebo dob) stanovené v Příloze.

2,2 —  —                         Po požadavku Zhotovitele m usí Objednatel poskytnout Zhotoviteli přiměřenou pod­
                                 poru při žádostech Zhotovitele o jakákoli povoleni, licence nebo schválení, která jsou
Povolení a licence               vyžadována pro Díio,

2                                                                                                                                     i-fř-řiiv čď íSíttšv> -ií k y r b ,' tv !\í-í.-y
2 . 3 ------                   Zhotovitel musi plnit veškeré pokyny dané Objednatelem ve vztahu k Dílu včetně pře­
Pokyny objednatele             rušeni postupu prací na části nebo na cetém Dile.

2,4 -----                      Žádné schválení, souhlas nebo absence komentáře Objednatele nebo zástupce O b ­
Schváleni                      jednatele nemají vliv na práva a povinnosti Zhotovitele.

upci objednatele

3,1                            Jedna osoba z personálu Objednatele musí být pověřena jednat za Objednatele. Tato
Pověřené osoba                 pověřená osoba je ta, která je uvedena v Příloze nebo jinak oznámena Objednatelem
                               Zhotoviteli.
3,2 ............ .......... .
Zástupce objednatele           Objednatel také může určit právnickou osobu nebo jedince k výkonu určitých po­
                               vinnosti. Určená osoba může být uvedena v Příloze nebo oznámena Objednatelem
                               Zhotoviteli, Objednatel musí Zhotoviteli oznámit jaké povinnosti a oprávnění na tohoto
                               zástupce Objednatele delegoval.

Zh©k|/itel

4,1                            Zhotovitel musí provést Dílo řádně a v souiadu se Smlouvou, Zhotovitel zafstí veške­
Obecné povinností              ré dozorování, pracovní sílu, Materiály, Technologické zařízeni a Vybavení zhotovitele,
                               které mohou být potřebné. Platí, že veškeré Materiály a Technologické zařízení na Sta­
                               veništi jsou majetkem Objednatele,

Zástupce zhotovitele           Zhotovit ei m usí Objedná telí za účelem vydáníjeho souhlasu předložit jméno a podrob­
                               né informace osoby, která je pověřená přijímat pokyny jménem Zhotovitele.
4.3
Subdodávky                                                                       — ---------- ---------- -----------------------------------------

                               Zhotovitel nesmí zadat provedení celého Díla dalším subjektům. Zhotovitel nesmí zadat
                               provedení jakékoli části DJa dalším subjektům bez souhlasu Objednatele.

Zajištěni špiněni smlouvy      Je-ti tak stanoveno v Příloze, musí Zhotovíte! doručil Objednateli do 14 dnů po Datu
                               zahájení prací zajištění splnění Smlouvy ve formě, kterou schválil Objednatel, a od třeti
                               strany, kterou schválil Objednatel.
ProJeJ^ování zhotovitelem

.5.1                    Zhotovitel musi vypracovat projektovou dokumentaci ve specifikovaném rozsahu po*
Projektová dokumentace  dte odkazu v Příloze. Zhotovitel musí urychleně předložit Objednatel veškerou projek*
zhotovitele             tovou dokumentaci, kterou připravil. Do 14 dnů od jejího přijeti musí Objednatel ozná­
                        mit Zhotoviteli své připomínky, nebo ji, jestliže není v soufadu se Smlouvou, odmítnout
                        s uvedením důvodů. Zhotovitel nesmi zahájit výstavbu jakéhokoli prvku jm projektova­
                        né stavby do 14 dnu od předloženi projektové dokumentace tohoto prvku Objednateli
                        nebo v případě. Že projektová dokumentace tohoto prvku byla odmítnuta. Projektová
                        dokumentace, která byla odmítnuta, musí být urychlené doplněna a předložena znovu.
                        Zhotovitel musí veškerou připomínkovanou projektovou dokum entací předložit znova
                        s tím, že vezme tyto připomínky v úvahu tak, jak je to potřebné.

5.2                     Zhotovitel je odpovědný za svoji nabídkovou projektovou dokumentací a za projekto­
                        vou dokumentaci podlB tohoto Článku s tím, že obě musí být vhodné k zamýšlenému
Odpovědnost             účelu definovanému ve Smlouvě a Zhotovitel je také odpovědný za jakékoli porušeni
za projektovou          patentu nebo autorského práva, které se jich týká. Objednatel je odpovědný za Tech­
dokumentací             nickou specifikaci a Výkresy.

Rizika, objednatele

6,1                     V této Smlouvě jsou v odpovědností Objednatele rizika z následujících nebezpečí:
Rizika objednatele
                        a) válka, nepřátelské akty (ať už válka je, nebo není vyhlášena), invaze, činnost
                                 nepřátel ze zahraničí, když k nim dojde v Zemi,

                        b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat, násilné převzetí moci
                                 a občanská válka, když k nim dojde v Zemi,

                        c) výtržnost, vzpoura nebo nepokoj s vlivem na Staveniště nebo Dílo, které jsou
                                 vyvolány jinými osobami, než jsou personál Zhotovitele a jeho ostatní zaměst­
                                 nanci,

                        d) ionizující radiace a radioaktivní kontaminace z jakéhokoli jaderného paliva nebo
                                 jakéhokoli jaderného odpadu ze spalování jaderného paliva, radioaktivní toxic­
                                 ké výbušniny nebo jiné nebezpečné následky jakéhokoli výbušného jaderného
                                 systému nebo jaderné součásti takového systému, s výjimkou rozsahu, v jakém
                                 je za použiti jakéhokoli radioaktivního materiálu odpovědný Zhotovitel,

                        ej tlakové vlny způsobené ietadem nebo jinými zařízeními pohybujícími se ve vzdu­
                                 chu rychlosti zvuku nebo nadzvukovou rychlosti',

                        fj užívání nebo zabrání jakékoli části Díla Objednatelem mimo případů specifiko­
                                 vaných ve Smlouvě,

                        g) projektování jakékoli Částí Díla personálem Objednatele nebo někým jiným,
                                 za koho je Objednatel odpovědný, a

                        h) jakékoli působení přírodních sil s vlivem na Staveniště nebo Dílo, které je ne­
                                 předvídatelné nebo u kterého se nedato předpokládat, že by proti němu zkuše­
                                 ný zhotovitel přijal adekvátní preventivní opatření.

                        i) Vyšší moc.
                         j) přerušeni pctile Pod-článku 2.3, pokud není pňčitalefné neplnění Smlouvy Zho­
                                  tovitelem nebo jinému jeho selhání,

                         k) jakékoli neplnění Smlouvy Objednatelem nebo jeho jiné selháni,
                         1} fyzické překážky nebo fyzické podmínky, jiné než klimatické podmínky, zazname­

                                  nané na Staveništi béhem provádění Díla, které nebyly rozumně předvídatelné zku­
                                  šeným zhotovitelem a které býy okamžitě Zhotovitelem Objednateli oznámeny,
                         m) jakékoli zpožděni' nebo ztížené podmínky zapříčiněné Variaci,
                         n) jakákoli změna práva Smlouvy po datu nabídky Zhotovitele tak, jak je stanoveno
                                  ve Smlouvá o dílo,
                         o) ztráty vyplývající z práva Objednatele nBchat stavbu provést na, nad. pod, uvnitř
                                 nebo přes jakýkoli pozemek a z práva zabrat tento pozemek pro stavbu a
                         pj škoda, která je nevyhnutelným následkem povinnosti Zhotovitele provést Dílo
                                  a odstranit všechny vady.

           D o b í pro dokončení

7.1                      Zhotovitel musí zahajt práce na Díle k Datu zahájení prací a musí postupovat s náležitou
Provedení díla           rychlostí a bez zpoždění. Zhotov ilei musí Dito dokončit během Doby pro dokončení.

7.2             - .....-.................  - ..............  - ........■■-■■■■........ - ........

Harmonogram              Během lhůty stanovené v Příloze musí Zhotovitel předložit Objednateli harmonogram
                         Díla va formě stanovené v Příloze.

7.3 ■■■■.. . ■-■■■■■...  Podle Pod-článku 10,3 je Zhotovitel oprávněný k prodloužení Doby pro dokončení,
Prodloužení doby         jestliže je nebo bude zpožděn jakýmkoli rizikem Objednatele.

7A ---- ........ - ...   Po obdržení podání Zhotovitele musí Objednatel zvážit veškeré podpůrné podrobnosti
Zpožděné dokončeni       poskytnuté Zhotovitelem a musí prodloužit Dobu pro dokončení tak, jak je to vhodné.

                         Jestliže Zhotovitel Dto nedokončí během Doby pro dokončeni, je odpovědnost Zhoto­
                         vitele vůči Objednateli za toto neplnění omezena na zapfacení Částky stanovené v Pří­
                         loze za každý den neplnění povinnosti dokončit Dílo.

           Převzetí

8.1                      Zhotovitel může Objednateli podat oznámení, když Dílo považuje za dokončené.
Dokončeni

Oznámení o převzetí      Objednatel musí podat Zhotoviteli oznámeni s uvedením příslušného data, když se
                          domnfvá. Že Zhotovitel Dib dokonči. Alternativně může Objednatel Zhotoviteli podat
                          oznámeni s uvedením příslušného data. že Dílo. ačkoli není zcela dokončené, je připra­
                          vené pro převzetí.

                          Objednatel musí po vydání tohoto oznámení Dto převzít. Zhotovitel musí urychleně
                          dokonat jakékoli nedokončené práce a vyklidit Staveniště podle Článku 9,
   O d%ff*fJáŘnění vad

9.1                    Objednatel může kdykoli před uplynutím doby stanovené v Příloze oznámit Zhoto­
Odstraněni vad         viteli jakékoli vady nebo nedokončené práce. Zhotovitel musí odstranit, bez nároku
                       na úhradu nákladů 2e strany Objednatele, jakékoli vady zapříčiněné tím, že projektová
9.2 -----------------  dokumentace Zhotovitele, Materiály, Technologické zařízení nebo řemeslné zpracováni
Odkrytí a zkoušení     nejsou v souladu se Smlouvou.

                       Náklady na odstranění vad, které lze přičíst jakékoli jiné přičíně, musí být oceněny jako
                       Variace, Neodstranění jakékoli vady nebo nedokončení jakékoli nedokončené práce
                       během přiměřené lhůíy stanovené v oznámení Objednatele opravňuji Objednatele
                       k vykonání veškeré potřebné práce na náklady Zhotovitele.

                       Objednatel může dát pokyn k odkrytí nebo zkoušení jakýchkoli prací. Pokud není
                       na základě odkrytí nebo zkoušení jištěno, že projektová dokumentace Zhotovíte-
                       !e, Materiály, Technologické zařízeni nebo řemeslně zpracování nejsou v souladu se
                       Smlouvou, musí být Zhotoviteli za takové odkrytí nebo zkoušení zaplaceno jako za Va­
                       riaci v souladu s Pod-článkem 10.2.

   V ari^ ábjilaim y

10,1                   Objednatel může dát pokyn k Variacím,
Oprávnění k variací

Oceňování variací      Variace musí být oceněny následovně:

                       a) paušální cenou dohodnutou mezi Stranami, nebo
                       b) tam, kde je to vhodné, položkovými cenami ze Smlouvy, nebo
                       c) když vhodné položkové ceny neexistují, musí být položkové ceny ze Smlouvy

                                použity jako základ pro ocenění, nebo, když to není možné,
                       d) vhodnými novými položkovými cenami, které mohou být dohodnuty nebo které

                                považuje za vhodné Objednatel, nebo
                       e} když k tomu dá pokyn Objednatel, hodinovou (případně denní) sazbou určenou

                                v Příloze, kdy v tomto případě musí vést Zhotovitel záznamy o odpracovaných
                                hodinách, o využiti Vybavení zhotovitele a o použitých Materiálech.

Včasné upozornění      Strana musí druhé Straně podat oznámení, jakmile si uvědomí jakoukoliokolnost, kte­
                       rá by mohla zpozdit práce na Díla nebo ztížil jejích podmínky nebo která může vést
                       ke daimu na dodatečnou platbu, Zhotovitel musí přjmout veškerá rozumná opatření,
                       aby tyto účinky minffnafzoval.

                       Oprávnění Zhotovitele na prodloužení Doby pro dokončení a dodatečnou platbu je
                       omezeno na dobu a platbu, která by Zhotoviteli náležela, kdyby podal urychlené ozná­
                       mení a přijal veškerá přiměřená opatření.

8
10.4                   JestSže Zhotoviteli vzniknou Náklady v důsledku Jakéhokoli rizika Objednatele, je Zho­
Oprávnění ke claimu    tovitel k platbě Částky takových Nákladů oprávněný. Jestliže je v důsledku jakéhokoli
                       rizika Objednatele nutné změnit Dílo, musí se situace řešit jako Variace,

Postup při variaci     Zhotovitel musí Objednateli předložit soupis oceněných položek jednotlivých Variací
a při ciaim u          nebo clařnů během 28 dnů od pokynu nebo událostí, z které vznikl nárok. Objednáte!
                        m usí ocenění zkontrolovat a, je-li to možné, i odsouhlasit, Nedojde-ti k dohodě, musí
                        Objednatel oceněni určit.

S m lil/n ile n a a platba

n .i                   Dílo musí být oceněno tak, jak je stanoveno v Pňloze s ohledem na Článek 10,
Oceňování díla
                       Zhotovitel je oprávněný k měsíčním platbám:
11.2 _
                       a) hodnoty provedeného Dia,
Měsíční vyúčtováni     b ) procenta hodnoty Materiálů a Technologického zařízení dodaného na Staveniš­

11,3 ---- — --------            tě v přiměřené době, které je stanoveno v Příloze,
Průběžné platby
                       s výhradou jakýchkoli přpočtů a odpočtů, které mohou být splatné.
11.4 ------------
                       Zhotovitel musí každý měsíc předložit Objednateli vyúčtováni vykazující částky, o kte­
Platba první poloviny  rých se Zhotovitel domnívá, že je k jejich platbě oprávněný.
zádržného
11.5                   — -----------  — -------------               <------ -------------------------------------
Platba druhé poloviny
zádržného              8ěhem 28 dnů po obdržení každého vyúčtování musí Objednatel zaplatit Zhotoviteli
                       částku vykázanou ve Zhotovitelově vyúčtování s odpočtem 2ádržného v sazbě stano­
                       vené v Příloze a s odpočtem jakékoli Částky, kterou Objednatel neschválil s uvedením
                        důvodů. Objednatel není vázán žádnou částkou, kterou dříve považoval za splatnou
                       Zhotoviteli.

                       Objednatel může odepřít průběžné platby, dokud neobdrží zajištění špiněni smlouvy
                       pod e Pod-článku 4.4 (je-fi nějaké).

                       První polovina zádržného musí být Objednatelem Zhotoviteli vyplacena během 14 dnů
                       po vydání oznámení podle Pod-článku 8,2.

                       Zůstatek zádržného musi být Objednatelem Zhotoviteli vyplacen během 14 dnů
                       po buď uplynuti doby stanovené v Přtoze, nebo odstranění oznámených vad nebo
                       dokončeni nedokončených práci, vše tak, jak na to odkazuje Pod-článek 9. t . podle
                       toho, co nastane později.
11,6                            Během 42 dnú od poslední z událostí uvedených v Pod-Sánku 11,5 výše musí Zhoto­
Závěrečná platba                vitei Objednateli předložit závěrečné vyúčtování spolu s jakýmíkoli dokumenty, jež m o­
                                hou být rozumné požadovány, aby moh! Objednatel zjistit celkovou smluvní hodnotu.
11.7 - - -     —
                                Během 28 dnů po předložení závěrečného vyúčtování musí Objednáte) zaplatit částku
Měna                            náležející Zhotoviteli. Nesouhlast-li Objednatel s jakoukoli části Zhotovitelova závěreč­
                                ného vyúčtování, musí při provedení platby uvést důvody, proč nesouhlasí.
11.8        —
                                Platba musí být v měně stanovené v Příloze.
Zpožděná platba
                                Zhotovitel je oprávněný k úroku z prodlení v sazbě stanovené v Příloze za každý den,
                                kdy Objednatel nezaplatí v předepsané lhůté splatnosti.

                     š
            Nep' És ěEíšar&gf,

12.1                            Opustf-fi Zhotovitel Dílo, odmítne plnit nebo neplní oprávněný pokyn Objednatele,
Neplnění zhotovitele            nebo nepostupuje s náležitou rychlostí a bez zpoždění, nebo t přes písemnou výzvu
                                k nápravě porušuje Smlouvu, může dát Objechate! Zhotoviteli oznámení, s odkazem
                                na tento Pod-dánek, popisující neplnění Zhotovitele.

                                Jestliže Zhotovitel nepřijal veškerá proveditelná opatření k nápravě neplnění během 14
                                dnů potom, co Zhotovitel obdržel oznámení Objednatele, může Objednatel prostřed­
                                nictvím druhého oznámení podaného během 21 dnů odstoupit od Smlouvy. Zhoto­
                                vitel poté m usí deniobílizovat a opustit Staveniště s tm, že na místě zanechá takové
                                Materiály, Technologické zařízení a jakékoli Vybavení zhotovitele, o kterém dá v tomto
                                druhém oznámení Objednatel pokyn, že má být používáno až do dokončení Díla.

12.2              ---------

Neplnění objednatele            Jestliže Objednatel neplatí v souladu se Smlouvou, nebo i přes písemnou výzvu k ná­
                                pravě porušuje Smlouvu, může dát Zhotovitel Objednateli oznámení, s odkazem
                                na tento Pod-čtánek. popisující neplněni Objednatele. Jestliže neplnění není naprave­
                                no během 7 dnú potom, co Objednatel obdržel oznámení Zhotovitele, může Zhotovíte!
                                přerušit provádění celého Díla nebo jeho částí.

12.3 -                          Jestliže neplnění není napraveno-během 28 dnů potom, co Objednatel obdržel ozná­
Úpadek                          mení Zhotovitele, může Zhotovitel prostřednictvím druhého oznámeni podaného bě­
                                hem 21 dnů odstoupit od Smlouvy. Zhotovitel poté musí demobiiízovat a opustit Sta­
                                veniště.

                                Je-li rozhodnuto o úpadku Strany podle rozhodného práva, druhá Strana může pro­
                                střednictvím oznámení okamžitě odstoupit od Smlouvy. Zhotovitel poté musí demobili-
                                zovat a opustit Staveniště s tím. že, v pňpadě úpadku Zhotovitele, Zhotovitel na místě
                                zanechá jakékoli Vybavení zhotovitele, o kterém dá v tomto oznámení Objednáte! po­
                                kyn, že má být používáno až do dokončení Díla.
yZA ,      --------------------------  — --         — -------------------— ------- ------- -----------

Platba po odstoupení     Zhotovitel je po odstoupení oprávněný k platbě nezaplaceného zůstatku hodnoty pro­
                         vedeného Dtla a Materiálů a Technologického zařízení důvodně dodaných na Staveni­
                         ště, upraveného následovně:

                         a) o jakékoli částky, ke kterým je Zhotovitel oprávněný podle Pod-článku 10,4.
                         b) o jakákoli částky, ke kterým je oprávněný Objednatel,
                         c) jestliže Objednatel odstoupit podle Fod-číánku 12,1 nebo 12,3, je Objednatel

                                  oprávněný k obnosu, který odpovídá 20% hodnoty k datu odstoupeni neprove­
                                  dených částí Díla,
                         d) jestliže Zhotovitel odstoupl podle Pod-článku 12.2 nebo 12,3, je Zhotovitel
                                  oprávněný k Nákladům jeho přenášení a demobitizace spolu s obnosem, který
                                  odpovídá 10% hodnoty k datu odstoupení neprovedených částí Díla.

                         Čistý zůstatek, který náleží k zaplacení, musí být zaplacen nebo vrácen během 28 dnů
                         od oznámení o odstoupeni,

                                            ......

                     i!

           Riziko ^ cppovednost

13.1                     Zhotovitel musí převzít plnou odpovědnost za péči o Dílo od Data zahájení prací až
Péče zhotovitele o dílo  do data, kdy je vydáno oznámení Objednatele podle Pod-článku 8.2, Odpovědnost
                         za péči pak přechází na Objednatele. Jestliže na Díle vznikne nějaká ztráta nebo škoda
                         během uvedené doby, kdy je za péči o Dito odpovědný Zhotovitel, musí Zhotovitel
                         takovou ztrátu nebo škodu napravit tak, aby bylo Dílo v souladu se Smlouvou.

                         Pokud ke ztrátě nebo Škodě nedojde následkem rizika Objednatele, musí Zhotovitel
                         odškodnit Objednatele, jeho zhotovitele, zástupce a zaměstnance v případě jakýchkoli
                         ztrát a škod, které se vyskytnou na Díle, a v případě jakýchkoli nároků nebo výdajů,
                         kteró vzniknou kvůli Dílu a budou způsobené porušením Smlouvy nedbalostí nebo
                         jiným neplněním Zhotovitele, jeho zástupců nebo zaměstnanců.

Vyšší moc                Jestliže je nebo bude néktere ze Stran z důvodu Vyšší moci bráněno v plněníjakýchkoli
                         jejich závazků, musí tato ovlivněna Strana dát okamžité oznámení druhé Straně, de-lí
                         to nutné, musí Zhotovitel přerušit provádění Dia a musí demobilizovat Vybavení zhoto­
                         vitele v rozsahu dohodnutém s Objednatelem.

                         Pokračuje-li událost po dobu 84 dnů, kterákoli ze Stran může podat oznámeni o o d ­
                         stoupeni, které se stane účinným 28 dnů po podáni oznámení.

                         Zhotovitel je po odstoupení oprávněný k platbě nezaplaceného zůstatku hodnoty pro­
                         vedeného D ia a Materiáfů a Technologického zařízení důvodné dodaných na Staveni­
                         ště, upraveného následovně:

                         a) o jakékoli částky, ke kterým je Zhotovitel oprávněný podle Pod-čiánku 10,4,
                         b) o Náklady jeho přerušení a demobiizace.
                         c) o jakékoli Částky, ke kterým je oprávněný Objednatel,

                         Čistý zůstatek, který náleží k zaplaceni, musí být zaplacen nebo vrácen během 28 dnů
                         od oznámení o odstoupení.

                                                    9
         i:-                    i-.J"ř W              ►-'ÚM -•* f C - - > v í "             .T            1 ^ -ř.;\> C^V-'v!& !' r.'^ * i VV*i:1L^ =ť^iř.-.r^
      :: i>-i>.:^ :' f C i'š •                                                    f |) ^Tr^ií.^ííC.WAT:.
                                ř' ••Si..-' J.V'J;.V  v-v ^.Í/í-V' -  ■}” ?■'■ŤF

14.1                            Zhotovitel musí před zahájením prací na Díle uzavřít společným jménem Stran a potó
Rozsah krytí                    udržovat v platností pojištění:

                                a) p ro případ ztráty a škody naDile, Materiálech, Technologickém zařízení a Vyba -
                                         vení zhotovitele,

                                b) pro přpad odpovědnosti obou Stran za ztrátu, škodu, smrt nebo úraz třetích
                                         stran nebo jejich majetku, které vznikly v důsledku plnění Smlouvy Zhotovitelem,
                                         včetně odpovědnosti Zhotovitele z a Škody na jiném majetku Objednatele, než je
                                         Dílo a

                                c) pro případ odpovědnosti obou Stran a jakéhokoli zástupce Objednatele za smrt
                                         nebo úraz personálu Zhotovitele s výjimkou rozsahu, ve kterém odpovědnost
                                         vznikla nedbalostí Objednatele a jakéhokoli zástupce nebo zaměstnance O b­
                                         jednatele.

14.2          ------------------------— -----------------------------------                               ---— ---------

Obecně požadavky                Veškerá pojištění musí být v souladu s požadavky podrobně popsanými v Pňloze. Po-
na pojištění                    jlstky musí být vydány pomstiteli a za podmínek schválených Objednatelem. Zhotovitel
                                 m usl Objednateli poskytnout důkazy, že jakákoi požadovaná pojistka je v platností
                                 a že pojistné byio zaplaceno.

                                Strany musí společně disponovat veškerými platbami obdrženými od pojistitelů vzta­
                                hujícími se ke ztrátě nebo škodě na Díle a tyto platby musí být použity na opravu nebo
                                pro nápravu ztráty nebo škody nebo jako kompenzace za ztrátu nebo škodu, která
                                nemá být opravena nebo napravena.

Nepojištění                     Jestliže Zhotovitel neuzavře nebo nedrží v platnosti jakékoli z pojištění, na které od­
                                kazují předchozí Pod-články, nebo nepředloží uspokojivý důkaz, pojistky nebo účetní
                                doklady, může Objednatel, aniž by byla dotčena jakákoii jeho práva nebo opravné
                                prostředky, uzawř/t pojištění na příslušné krytí odpovídající takovému neplněni a platit
                                patřičné pojistné a získat úhradu tohoto pojistného jako odpočet z jakýchkoli peněž­
                                ních částek náležejících Zhotoviteli.

15.1                            Jestliže nedošlo ke smírnému narovnáni, jakýkoli spor nebo rozpor, který vznfone mezi
Adjudikace                      Zhotovitelem a Objednatelem v souvislosti se Smlouvou nebo z ní vyplývající včetně
                                jakéhokoS sporu ve věci jakéhokoli ohodnocení nebo jiného rozhodnutí Objednatele,
                                musí být kteroukoli ze Stran předložen k adjudikaci v souladu v přiloženými Pravidly
                                adjudikace (.Pravidla*). Adjudíkátorem musí být jakákoli osoba, na které se Strany do­
                                hodnou. V případě, že se Strany nedohodnou, musí být adjudikátor jmenován v sou­
                                ladu s Pravidly.

Oznámeni o nesouhlasu           Nesouhlasí-lí některá ze Stran s rozhodnutím adjudíkátora nebo není-li vydáno rozhod­
                                nutí ve lhůtě stanovené v Pravidlech, může Strana do 28 dnů po obdrženi rozhodnuti

10
•rV - r'i .fc?ř.sn\ :í p'l :  :•y :řs<:/.'hy •: :ivi\  -.f       >•=.•••?•: -:tř i! ....•*■>  A,:: i.'             <1 ?:-.!í'vA: ^ !;v  :" í - ' i : .V-!':
                                                                              :                      ' t-M  'Ít^ -V iA"'
2'  ^iíh- t-iO’C              ÍVřfJÍVí-*íI. Xívj '..V,;s-Í;,- <

                              nebo uplynutí lhůty pro rozhodnutí, dát druhé Straně oznámení o svém nesouhta-
                              su s odkazem na tento Pod-článek. Jestliže nebyío podáno oznámení o nesouhlasu
                              během stanovené lhůty, rozhodnutí se stává konečným a 2ávazným pro obě Strany,
                              Jestliže oznámení o nesouhlasu během stanovené lhůty podáno bylo, rozhodnutí se
                              stává závazným pro obě Strany, které se jím musí bez prodlení řídit, pokud a dokud
                              není rozhodnutí adjudíkátora revidováno rozhodcem.

1s.3 --------------------------- — ---------------------------- — — — ................. ..................................................... .......

Ro zh odčí řízen!             Spor, který podléhá oznámení o nesouhlasu, musí být s konečnu platností rozhodnut
                              jedním rozhodcem podle pravidel uvedených v Příloze. Jestliže se Strany nedohod­
                              nou, musí být rozhodce určen jmenujícím sutjektem uvedeným v Příloze. Jakákoli
                              jednání musí probíhat v místě stanoveném v Príoze a v jazyce, na který odkazuje Pod-
                              -článek 1,5.

                                                                                                                                        11
X 5 SX

International Federation of Consulting Engineers (FIDIC)
World Trade Center li
FO Box 311
1215 GENEVA.15
Switzedand
Telephcne; +4 i 22 799 49 00
Fax: +41 22 793 49 01
E-mail: (idtc©!tdic.org
WWW http;/rwww. tid ic.org
N L O it. Ministerstvo dopravy

     Smluvní podmínky pro

     STAVBY MENŠÍHO
     ROZSAHU

            ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY
Schváleno Centrálníkomisí Ministerstva dopravy ČR dne 16.5.2017 pod č.j. 48/20Í7-520-DOP/3
s účinností od 1.6.2017 se současným zrušením Obchodních podmínek staveb pozemních komunikací

64 menšího rozsahu, schválenými Ministerstvem dopravy pod . 321/2008-910-IPK/1.

Modifikace Pcd-číánku 11.9 {Zálohová platba} schválena Centrální komisíMinisterstva dopravy
dne 28. dubna 2020 (dopisem č.}. 157/2020-52Q-DOP/1), s účinností od 4. května 2020.
Vydám 05/2020 - Stav,ba:___S_i_l,_L__t_ř_íd__P__a_r_d_u_b_i_c_k_é_h_o__k_r_aj1e, oťpravy'_A__H__V_,__o_k_r_. _P_C__E____________

Smluvní obchodní podmínky zahrnují Obecné podmínky, které tvoří součást FIDíC „Smluvních podmínek pro stavby
menšího rozsahu", 1. vydání, 1999, vydaných v českém předkladu Českou asociací konzultačních inženýrů (CACE)
jako první vydání v roce 2015, a následující Zvláštní podmínky, které obsahují úpravy a doplnění těchto Obecných
podmínek. Obecné podmínky je možné získat na adresa České asociace konzultačních inženýrů {CACE, Havlíčkovo
nábřeží 38, 702 00 Ostrava, tel: +420 597 464 222, caceĚcace.cz, www.cace.cz/ftdic-publtkace.php konkrétné
httpý/cace ,cz/order-form3-g reen.php),
                                                                                            ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY

Smluvní podmínky £ro
STAVBY MENŠÍHO ROZSAHU

První vydání 2017
Zvláštní podmínky

OBSAH

1 O B E C N Á USTANOVENÍ........................................................................... . 5

1.1 Definice                               ......... ............................... ........... . 5

1.3 Hierarchie smluvních dokumentů .......... ................................... ............... . 6

1.4 P rá v o ...................................................................................................... . 6

2 O B JE D N A T E L ................................................................................... .. . 7

, 2.1 Poskytnutí staveniště......................................... ................. .................. 7

4 ZHOTOVITEL.            ................................................................... ........... . 7

4.1 Obecné povinnosti.................................................................... ..         . 7

4.3 S u b d o d áv ky .  ............................... ............. ............................. . 9

4.4 Zajištění splnění smlouvy........................................ ............................ .. . 9

4.5 Zajištění ja k o sti............................................. ............. .............................. 10

4.6 Záruka za odstranění v a d             . ............................................... 10

4.7 Kontrolní prohlídky stavb y            ..................................................... 11

4.8 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci  ........................................ 11

4.9 Vytyčení stavbyy................ ............................... ....................... ............... 12

4.10 Archeologické nálezy. .............................................................. .. 12

5 PROJEKTOVÁNÍ ZHOTOVITELEM                ........ ........... ..................... .. 12

6 RIZIKA O B JE D N A T E LE ........................ .................................................. 13

6.1 Rizika Objednatele.............. — ....................... ........................ ..           13

7 DO BA PR O D O K O N Č E N Í................................................. ..................... 13

7.1 Doba pro dokončení........................- ................................................... 13

7.2 Harmonogram.................................................... ...............................  13

7.3 Prodloužení d o b y .................................................................................... 14

7.5 Postupné závazné milníky ................................................................. 14

7.6 Předčasné užívání.. ......................................... .................................... 14

8 PŘEVZETÍ               ........ ............................................... .................  15

8.1 Dokončení            ......... ......................................................................... 15

8.2 Oznámení o převzetí................................................ ................ ........... 15

8.3 Převzetí částí Díla ............................................................. ................... 15

9 ODSTRANĚNÍ V A D             ......................................... ......................... 15
9.1 Odstranění v a d     ................................... ....................................... 15

10 VARIACE A CLAÍMY              ..................................................................... 16

10.1 Oprávnění k variaci................................................... .......................  16

10.2 Oceňování v a ria c í....................................................... ........... , , . , i . . . , 16

                                                                                                     3
   11 S M LU VN Í C E N A A P L A T B A ......................                         . ................. .. 17

   1T.1 Oceňování d íla . ......                                                                 17

   11.2 Měsíční vyúčtování.....................................................                  17

   11.3 Průběžné platby              ..........                                                  17

   11.4 Platba první poloviny zádržného . . . . . . . . . . . ..................                 18

   11.5 Platba druhé poloviny zádržného                        ......................            18

   11.6 Závěrečná platba.............................................. ................................. .. 18

   11.9 Zálohová platba......................................                                    19

   12 N E P L N Ě N !....................................                                        20

   12-4 Platba po o d s to u p e n í. . . ......                                                 20

   12.5 Povinnost zhotovitele zaplatit smluvní p o k u tu .............................................20

   13 RIZIKO A O D P O V Ě D N O S T ..............................                              21

   13.1 P é č e zhotovitele o d ílo                         .............                        21

   14 PO JIŠTĚN Í..............................                                                  21

   14.1 Rozsah krytí     ......................................................................  21

   14.2 Obecné požadavky na pojištění .........                                                  21

   14.3 Nepojištění ........................               ; .........     , .........           22

   15 Ř E Š EN Í S P O R Ů ..........................................................            23

   VARIANTA A

   15.2 Oznámení o nesouhlasu                 .........., ..........................             23

   15.3 Rozhodčí řízen í..................................                                       23

   VARIANTA B

   15.1 Adjudikace       ........                                                                .2 3

   15.2 Oznámení o n esouhlasu......................................................             23

   15.3 Rozhodčí řízení..............................                                            .2 3

4
              Zvláštní podmínky

                     dl

              Obeiná ustanovení

1.1
D e fin ic e

              1.1.3   Na konec Pod-článku 1.1.3 se přidává následující ustanovení;
                       .Součástí Výkresů je projektová dokumentace pro provedení stavby (PDPS), není-li
                      požadavky Objednatele ve vztahu k projektové dokumentaci stanoveno jinak.'1

              1.1.4   Na konec Pod-Článku 1,1.4 se přidává následující ustanovení;
                       „Pojmem Objednatel se rozumí i „zadavatel" ve smyslu zákona o zadávání veřejných
                       zakázek ve všech miuvnických formách a podobách."

              1.1.5   Pod-článek 1,1.5 zní;
                       „Zhotovitel" je totožný termín, jako „dodavatel” ve smyslu zákona o veřejných zakázkách
                       ve všech mluvnických formách a podobách a znamená osobu (osoby) jež zvítězila (y)
                       v zadávacím řízení a které Objednatel podpisem Smiouvy o dílo pověřil realizací díla,”

              1.1.10  Pod-článek 1,1.10 zní:
                       „Náklady" jsou všechny skutečné výdaje, které jsou (nebo budou) účelně, hospodárně
                       a efektivně vynaložené Zhotovitelem, ať již na Staveništi nebo mimo ně. včetně, režij­
                       ních a podobných poplatků, nezahrnují však zisk."

              1.1,14  Pod-článek 1.1,14 zní:
                       „Vyšší moc" je výjimečná událost nebo okolnost; kterou smluvní Strana nemůže ovlá­
                       dat; proti které tato smluvní Strana nemohla rozumně učinit opatření před uzavřením
                       Smlouvy; které se po jejím vzniku nemohla tato smluvní Strana účelně vyhnout nebo ji
                       překonat; a kterou nelze v podstatné míře přičíst druhé Straně.

                      Vyšší moc může zahrnovat, avšak neomezuje se na ně, následující události nebo okol­
                      nosti. pokud jsou splněny výše uvedené podmínky:

                      (a) válka, konflikty (ať byla válka vyhlášena nebo ne), invaze, akty nepřátelství ze
                              zahraničí,

                      (b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat nebo uchopení moci,
                               nebo občanská válka,

                      (c) výtržnost, vzpoura, nepokoje, stávka nebo výluka vyvolaná jinými osobami než
                              je personál Zhotovitele a jiní zaměstnanci Zhotovitele a Podzhotoyiteiů,

                      (d) válečná munice, výbušniny, ionizující záření nebo kontaminace radioaktivitou,
                               pokud nebyla způsobena tím, že tuto munici, výbušniny, ionizující záření nebo
                               radioaktivitu použil Zhotovitel,

                      (e) přírodní katastrofy jako jsou povodně, zemětřesení, vichřice, blesk, tajfun nebo
                               vulkanická aktivita."

              1.1,20  Za Pod-článek 1,1,19 se přidávají nové Pod-Články;
                      „Výkaz výměr" je v těchto Podmínkách Soupis prací, dodávek a služeb, sestavený
                      podle Oborového třídníku stavebních konstrukcí a prací staveb pozemních komunikací
                      schváleného Ministerstvem dopravy.

                                 5
       1.1.21 „Příloha'1znam ená vyplněné stránky nadepsané Příloha, které jsou so u čá stí Sm louvy
                     o dílo.

       1.1,22                „Doba pro uyedenf do provozu" je doba pro dokončení Díla nebo Sekce Zhotovitelem
                             v rozsahu nezbytném pro účely uvedeni Díla nebo Sekce do provozu za podmínek
                             stavebnino zákona tak, jak je stanovena v Příloze (se všemi prodlouženími podle Pod-
                             -článku 7,3 [Prodloužení doby]), počítaná od Data zahájení prací nebo tak, jak je sta­
                             noveno v Příloze,

       1.1.23                „Předčasné užíváni'" znamená časově omezené užívání Díla nebo Sekce před jejich
                             úplným dokončením na základě pravomocného povolení vydaného stavebním úřadem
                             na žádost Objednatele jako stavebníka ve smyslu ustanovení stavebního zákona. Prá­
                             va a povinnosti Stran související s předčasným užíváním Díla nebo Sekce jsou uprave­
                             ny především v Pod-čiánku 7.6 [Předčasné užíváni].

       1.1.24 „Stavební deník" je dokument, jehož náležitosti stanoví platné a účinné právní předpisy.

       1.1.25 „Základní datum" je datum 28 dnů před termínem pro podání Nabídky,

       1.1.26 „Sekce" je část Díla specifikovaná v Příloze jako Sekce (je-li taková).

       1.1.27 „Podzhotovítel" je totožný termín, jako „poddodavate!" případně „subdodavatel" ve
                    všech mluvnických formách a podobách.

       1.1.28 „Faktura" je daňový dokíad vydaný podle platných právních předpisů.

       1.1.29 „Záruka za odstranění vad” znamená záruku (nebo záruky) podle článku 4.6 [Záruka za
                    odstranění vad],

       1.1.30 „Potvrzení o převzetí" je potvrzení vydané podle článku 8 [Převzetí],

       1,1,31 „Přijatá smluvní částka" je. částka (bez DPH) uvedená ve Smlouvě o dílo za provedení
                    a dokončení Díla a odstranění všech vad."

1.3    ...........

H ie ra rch ie sm lu vn ích  Pod-č lánek 1,3 zní:
dokumentů                    „Dokumenty tvořící Smlouvu se musí vnímat jako vzájemně se vysvětlující. Pořadí práv­
                             ní síly jednotlivých dokumentů je v souladu s pořadím uvedeným v Příloze, Jestliže se
                             v dokumentech vyskytne nejasnost nebo nesrovnalost, musí Objednatel Zhotoviteli
                             vydat jakékoli nezbytné vyjasnění nebo pokyn."

1.4 -                        Pod-článek 1.4 se doplňuje následujícím textem:
Právo                        „Říbí-lí se Smlouva právem České republiky, řídí se občanským zákoníkem.s výjimkou
                             těch ustanovení, která jsou v této Smlouvě upravena odchylně,"

8
2,1                    Za Pod-článek 2.4 se vkládá nový Pod-článek 2.5 [Kontrolní dny]:
Poskytnutí staveniště  „Objednatel je oprávněn svolávat kontrolní dny za účelem pojetí opatření pro další prá­
                       ce na Díle. Zástupce zhotovitele se těchto kontrolních dnů musí účastnit. Objednatel
                       musí zaznamenat záležitosti projednávané na kontrolním dnu a musí poskytnout kopie
                       zápisu účastníkům kontrolního dne. V zápise musí být uvedena odpovědnost za veš­
                       keré kroky, které se mají podniknout v souladu se Smlouvou."

Zhéfejtritel

4.1                    Text Pod-Čiánku 4.1 se ruší a nahrazuje se následujícím textem:
Obecné povinnosti

4.1.1                  Zhotovitel musí provést Dílo fádně a v souladu se Smlouvou, Zhotovitel zajistí veške­
                        ré dozorování, pracovní silu, Materiály, Technologické zařízení a Vybavení zhotovitele,
                        které mohou být potřebné.

                       Materiály a Technologická zařízení se stávají vlastnictvím Objednatele, jakmile nastane
                       dnvějšf z následujících možností:

                       (a) když jsou zabudovány do stavby nebo zaplaceny Objednatelem,
                       (b) dojde v důsledku odstoupeni od Smlouvy o dílo k jejich zaplacení Objednatelem

                                podle Pod-článků 12.4 [Platba po odstoupeni] a 13.2 [Vyššímocj.

4.1.2                  Zhotovitel i jeho Pod2hotoviteíé musí mít příslušná oprávnění k provádění stavebních
                        a montážních prací jako předmětu své činnosti a vybrané činnosti ve výstavbě musí
                        zabezpečit fyzickými osobami, které získaiy oprávnění k výkonu těchto činností po­
                        dle zvláštních předpisů a to v počtu, o zkušenostech a odborné kvalifikaci v souladu
                        s kvalifikačními předpoklady, stanovenými v zadávacích podmínkách veřejné zakázky
                        na provedení Díla, Jestliže Zhotovitel nedo drzí ustanoven(tohoto pod-cdstavce, zapla­
                       tí Objednateli za toto porušení své povinností smluvní pokutu ve výši uvedené v Příloze.

4.1.3                  Zhotovitel je povinen na viditelném místě u vstupu na Staveniště osadit stavbu infor­
                       mační tabulí k om áčení stavby podle pokynu Objednatele, se zapracováním identifi­
                       kačních údajů uvedených ve štítku o povolení stavby a rovněž náležitostí pro oznámení
                       zahájení prací oblastnímu inspektorátu práce podle zákona č. 309/2006 Sb., a to
                       podle podkladů předaných mu k tomuto účelu Objednatelem, V případě rozhodnutí
                       o spolufinancování stavby z prostředků EU v rámci Operačního programu Doprava
                       bude informační tabule upravena tak, aby odpovídala požadavkům Evropské komise
                       pro publicitu u takto spolufinancovaných staveb. Zhotovitel je povinen informační tabulí
                       udržovat v čitelném a aktuálním stavu po celou dobu provádění Díla až do uplynutí půl
                       roku ode dne vydání Potvrzení o převzetí,

4.1.4                  Zhotovíte! je povinen provádět DUo v souladu s veškerými jemu známými závaznými
                       požadavky a podmínkami případně stanovenými ze strany správních orgánů, včetně
                       zejména závazných požadavků a podmínek stanovených pravomocným územním roz-

                                                                                        7
          hodnutím pra Dilo a pravomocným stavebním povolením pro Dílo, jakož i případnými
          veřejnoprávními smlouvami vydanými pro provádění Díla.

4.1.5     Zhotovitel je povinen odstraňovat veškerá znečištění pozemních komunikací, která
          způsobí v souvislosti s prováděním Dfla, a to bez průtahů, nejpozději však do 1 hodiny
          od vzniku každého takového znečištěni.

4.1.6     Zhotovitel je povinen provést Dílo na pozemcích nevlastněných Objednatelem (resp.
          Českou republikou) pouze v rozsahu a způsobem, v jakém k tomu je oprávněn O b­
          jednatel (např. nájemní smlouvou s vlastníky příslušného pozemku). Jestliže Zhotovte!
          bude mít v úmyslu překročit trvalý nebo dočasný zábor stavby, které je v souladu se
          Smlouvou povinen zajistit Objednatel, je Zhotovitel povinen na vlastní odpovědnost
          a náklady

          (a) tento svůj záměr předem projednat se všemi dotčenými správními orgány, vlast­
                   níky a uživateli pozemků a

          (b) získat veškerá potřebná povolení, rozhodnutí, souhlasy a práva umožňující Zho­
                   tovitelem zamýšlené překročení příslušných trvalých nebo dočasných záborů.

          Odpovědnost za neoprávněné překročení trvalého nebo dočasného záboru (včetně
          zejména odpovědnosti za škodu vzniklou Objednateli nebo třetím osobám) nese vý­
          lučně Zhotovitel.

4.1.7     Obdržf-li Zhotovitel od Objednatele svou povahou nevhodnou věc nebo nevhodný Či
          nesprávný pokyn, je povinen Objednatele bez zbytečného odkladu upozornit na jejich
          nevhodnost či nesprávnost.

          Trvá-li Objednatel i přes upozornění Zhotovitele na použití nevhodné věci nebo postu­
          pu podle nevhodného Či nesprávného pokynu, může Zhotovitel po Objednateli žádat,
          aby svůj požadavek na použití této věci nebo postupu podle tohoto pokynu učinil
          v písemné formě. Ustanovení § 2594 a § 2595 občanského zákoníku se nepoužije,

4.1.8     Zhotovitel je povinen dodržet lhůty a další časová určení a řídit se pokyny a příkazy jemu
          stanovenými v rozhodnutí příslušného veřejnoprávního orgánu, kterým se povoluje čás­
          tečná nebo úplná uzavírka pozemní komunikace za účelem provádění Díla. Zhotovitel
          musí vždy dbát přiměřenosti a proporcionality těchto omezení tak, aby způsob označe­
          ní a doba trvání uzavírky co nejméně omezovaly uživatele pozemních komunikací v je­
          jich právu na obecné užívání pozemních komunikací a aby nedocházelo k nadměrnému
          ohrožování bezpečnosti a plynulosti provozu na pozemních komunikacích,

          Jestliže Zhotovitel nedodrží' lhůty a další časová určení Jemu stanovené v rozhodnutí
          příslušného veřejnoprávního orgánu, a to z jakéhokoli důvodu, který je výlučně na stra­
          ně Zhotovitele, zaplatí Objednateli za toto porušení své povinností smluvní pokutu ve
          výši, uvedené v Příloze,

4.1.9     Zhotovitel je v souvislosti s prováděním prací povinen plnit povinnosti původce odpa­
          dů podle zákona o odpadech a je povinen zajistit plnění těchto povinností i ze strany
          případných Pod2hotovitelů. a to včetně vedení průběžné evidence o odpadech a způ­
          sobech nakládání s odpady a archivace této evidence po dobu stanovenou přísluš­
          nými právními předpisy. Zhotovitel je povinen na žádost Objednatele bez zbytečného
          odkladu předložit jím vedenou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi ke
          kontrole, včetně takové evidence vedené Podzhotoviteli.

       .  pCKlíriÉíť*Y i
4.3                                       Pod-číánek 4.3 se doplňuje následujícím textem:
Subdodávky                                „Při porušení těchto ustanovení je Zhotovitel povinen Objednateli zaplatit smluvní po­
                                          kutu ve výší stanovené v Příloze. Zhotovitel bude odpovídat za jednání nebo chyby
                                          všech Podzhotovítelů stejně jako by šlo o jednání nebo chyby Zhotovitele.

                                          Jestliže z objektivních důvodů není možné Dílo podle této Smlouvy provést v tom roz­
                                          sahu, v jakém Zhotovíteí prokázal kvalifikaci prostřednictvím Podzbotovitele takovým
                                          Pod zhotovitelem,,je Zhotovitel povinen do 7 pracovních dnů tuto skutečnost písemně
                                          oznámit Objednateli včetně uvedení relevantních důvodů, Do 10 pracovních dnů od
                                          oznámení shora uvedené skutečnosti Objednateli je Zhotovitel povinen předložit O b ­
                                          jednateli potřebné dokumenty prokazující spině ní kvalifikace v plném rozsahu, přičemž
                                          příslušný kvalifikační předpoklad může prokázat sám Zhotovitel, nebo jej může pro­
                                          kázat prostřednictvím jiného Pqdzhotoviteie, Podzbotovitele uvedené v nabídce není
                                          potřeba znovu schvalovat,11

4 , 4 ----------------------------------

Zajístěn f splnění smlouvy                Pod-článek 4,4 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním;
                                          „Zhotovitel musí na své náklady získat Zajištění splnění smlouvy ve formě bankovní
                                          záruky a ve výší uvedené v Příloze. Jestliže v Příloze není uvedena částka, tento Pod-
                                          -Článek se nepoužije.

                                          Zhotovitel musí předat bankovní záruku Objednateli do 28 dní po uzavření Smlouvy
                                          nebo k Datu zahájení prací, podle toho, co nastane později. Bankovní záruka musí
                                          být vydána právnickou osobou z Členského státu EU a musí mít formu vzoru, který je
                                          součástí zadávací dokumentace. Bankovní záruka musi být účinná nejpozději v den
                                          jejího předání Objednateli.

                                          Zhotovitel musí zajistit, že bankovní záruka bude platná a účinná, dokud neprovede a ne­
                                          dokončí Dílo a nepředá Objednateli Záruku za odstranění vad podle Pod-číánku 4,6 [Zá­
                                          ruka za odstranění vad\. Pokud podmínky bankovní záruky specifikují datum její platnosti
                                          a Zhotovitel nezískal právo na obdržení Potvrzení o převzetí Díla nebo poslední Sekce
                                          a nepředat ObjednateliZáruku za odstranění vad do data 28 dnů před datem ukončení
                                          platnosti bankovní záruky, potom Zhotovitel podle toho musí rozšířit platnost bankovní
                                          záruky, dokud není Dílo dokončeno a Objednatel neobdrží Záruku za odstranění vad.

                                          Objednatel smí uplatnit nárok z bankovní záruky pouze v případě, že:

                                          (a) Zhotovitel neprodlouží platnost bankovní záruky tak, jak jé popsáno v předcho­
                                                   zích odstavcích, kdy v takovém případě může Objednatel nárokovat plnou část­
                                                   ku bankovní záruky,

                                          (b) Zhotovitel nezaplatí Objednateli částku, která Objednateli náleží, ačkoli částka
                                                   byla se Zhotovitelem dohodnuta nebo určena podle Článku 15 [Řešení sporůj
                                                   do 42 dnů po dohodě nebo určení,

                                          (c) Zhotovitel nenapraví porušení smluvní povinnosti do 42 dnů po tom, co obdržel
                                                   oznámení Objednatele požadující nápravu porušené smluvní povinnosti nebo

                                          (d) dojde k naplnění podmínek pro odstoupení Objednatelem podle Pod-Člán­
                                                   ku 12,1 [Neplněni zhotovitele}. V takovém případě může Objednatel nárokovat
                                                   plnou částku bankovní záruky.

                                          Objednatel není povinen uplatnit práva na čerpání z bankovní záruky.

                                          Objednatel musí bankovní záruku Zhotoviteli vrátit do 21 dnů poté, co obdržel kopii
                                          Potvrzení o převzetí na Dito nebo poslední Sekci a poté, co obdržel od Zhotovitele
                                          Záruku za odstranění vad.

                                                                                                                9
                          Zhotovitel musí zajistit, že Objednatel bude oprávněn čerpat z bankovní záruky finanční
                          prostředky na první výzvu a bez námitek Či omezujících podmínek právnické osoby,
                          která bankovní záruku vydala,

                          V případě nevymahatelnosti bankovní záruky se Zhotovíte! zavazuje neprodlené učinit
                          veškeré kroky nezbytné k obstarání bankovní záruky ve prospěch Objednatele, jejíž
                          hodnota a podmínky budou v maximálně možném rozsahu odpovídat podmínkám
                          uvedeným výše.

                          Objednatel bude mít vůči Zhotoviteli právo na zadržení částí plateb ve výši stanovené
                          v Příloze za prodlení Zhotovitele s udržováním této bankovní záruky v platnosti."

4.5 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Zajištění jakosti         Přidává se nový Pod-článek 4.5 [Zajištěníjakostí] ■
                          „Zhotovitel předloží do 10 dnů po uzavření Smlouvy doklad o zavedeném systému
                          zajištění jakosti ve. smyslu Metodického pokynu Systém jakostí v oboru pozemních
                          komunikací, který bude zabezpečovat jakostní požadavky Smlouvy. Systém bude od­
                          povídat podrobnostem uvedeným ve Smlouvě. Objednatel nebo jeho zástupce (je-li) je
                          oprávněn podrobit přezkoumání jakýkoliv aspekt systému."

4.6 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------ -

Záruka za odstranění vad  Přidává se nový Pcd-článek A.5 [Záruka za odstraněn/' vad]:
                          „Zhotovitel musí získat Záruku za odstranění vad ve formě a výši uvedené v Příloze.
                          Jestliže v Příloze není uvedena částka, tento Pod-článek se nepoužije.

                          Zhotovitel musí předat Záruku za odstranění vad Objednateli do 21 dnů poté, co ob­
                          držel Potvrzení o převzetí Díla nebo poslední Sekce. Záruka za odstranění vad musí
                          být vydána právnickou osobou z členského státu EU a musí mít formu vzoru, který je
                          součásti zadávací dokumentace.

                          Zhotovitel musí zajistit, že Záruka za odstranění vad bude platná a účinná do kon­
                          ce uplynutí všech Záručních dob. včetně jejich případných prodloužení, nebo dokud
                          Zhotovitel nedokončí veškeré k datu dokončení známé nedokončené práce uvedené
                          v Potvrzení o převzetí a neodstraní všechny vady, podle toho, která okolnost nasta­
                          ne později. Pokud podmínky Záruky za odstranění vad specifikují datum její platnosti
                          a Zhotovíte! neodstranil vady do data 26. dnů před datem ukončení její platností, potom
                          Zhotovitel musí rozšířit platnost Záruky za odstranění vad do doby. než budou všechny
                          vady odstraněny.

                          Objednatel smí uplatnit nárok ze Záruky za odstranění vad v případě, že:

                          (a) Zhotovitel neprodlouží platnost Záruky za odstranění vad, tak jak je to popsáno
                                   v předcházejícím odstavci; za těchto okolností může Objednatel nárokovat pl­
                                   nou výši částky Záruky za odstranění vad,

                          (b) Zhotovitel nezaplatí Objednateli částku, která Objednateli náleží, ačkoli částka
                                   by!a se Zhotovitelem dohodnuta nebo určena podle Článku 15 [Řešen/sporů]
                                   do 42 dnů po dohodě nebo určení,

                          (c) Zhotovitel nedokončí veškeré práce, které zbývá vykonat v den uvedený v Po­
                                   tvrzení o převzetí v přiměřené době podle pokynů Objednatele a neodstraní
                                   vadu do 42 dnů poté, co obdržel oznámení Objednatele, v němž bylo poža­
                                   dováno odstranění vady. V tom případě může Objednatel nárokovat, plnou výši
                                   částky Záruky za odstranění vad.

                          Objednatel není povinen uplatnit práva na Čerpání ze Záruky za odstranění vad.

10
                      Zhotovitel je povinen zajistit, že Objednatel bude oprávněn Čerpat ze Záruky za odstra­
                      nění vad finanční prostředky na první výzvu a bez námitek či omezujících podmínek
                      právnické osoby, které záruku vydala.

                      V případě nevymahatetnostl Záruky za odstranění vad se Zhotovitel zavazuje nepro­
                      dleně učinit veškeré kroky nezbytné k obstarání Záruky za odstranění vad ve prospěch
                      Objednatele, jejíž hodnota a podmínky budou v maximálně možném rozsahu odpoví­
                      dat podmínkám uvedeným výše.

                      Objednatel musí Zhotoviteli vrátit Záruku za odstranění vad do 21 dnů poukončení
                      data její platnosti za předpokladu, že všechny vady byly odstraněny (byt vystaven po­
                      slední Protokoi o ukončení Záruční doby),"

4.7 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Kontrolní prohlídky stavby Přidává se nový Pod-článek 4.7 [Kontrolníprohlídky stavby}:
                                        „Zhotovitel je povinen nejpozději 14 dnů předem nahlásit Objednateli provedení pra­
                                        cí odpovídajících fázím výstavby uvedeným ve stavebním povolení pro uskutečnění
                                        kontrolních prohlídek stavby podle stavebního zákona, podle dohody s Objednatelem
                                        k nim vytvořit podmínky, zajistit potřebné podklady a spolupráci a těchto kontrolních
                                         prohlídek se zúčastnit."

4.8 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bezpečnost a ochrana  Přidává se nový Pod-článek 4.8 [Bezpečnost a ochrana zdraví pří práci]:
zdraví při práci      „Zhotovitel musí:

                      (a) dodržovat všechny příslušné bezpečnostní předpisy,
                      (b) dbát o bezpečnost všech osob, které mají oprávněni být na Stavenišť,
                      (0) vynaložit přiměřené úsilí k tomu, aby na Staveništi a Díle nebyly zbytečné pře­

                               kážky a tak se zabránilo ohrožení těchto osob,
                      (d) zajistit oplocení, osvětlení, ochranu a ostrahu Díla až do jeho dokončení a pře­

                              vzetí podle Článku S [Převzetí] a
                      (e) zajistit jakékoli dočasné dílo (včetně cest, chodníků, ochranných prostředků

                               a plotů), které může být nezbytné z důvodu provádění Díla pro užití veřejností
                               a ochranu veřejnosti, vlastníků a uživatelů sousedních pozemků.

                      Zajištění těchto bezpečnostních postupů dalšími zhotoviteli Objednatele (pokud exis­
                      tuji) je povinností Objednatele, není-li v Technické specifikaci stanoveno jinak,

                      Před zahájením prací prováděných na pozemních komunikacích za provozu musí
                      být odpovědný zástupce Zhotovitele proškolen pověřeným pracovníkem Objednate­
                      le v oblasti bezpečnosti práce na pozemních komunikacích za provozu a v případě
                      staveb Ředitelství' silnic a dálnic Č R (ŘSD ČR) musí mít k dispozici příslušný předpis
                      Objednatele. Odpovědný zástupce Zhotovitele je pak povinen provést Školení zaměst­
                      nanců Zhotovitele, kteří budou práce vykonávat.

                      Povinnosti Zhotovitele pro zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na pozem­
                      ních komunikacích za provozu jsou:

                      (1) Zhotovitel je povinen dodržovat veškeré platné technické a právní předpisy, tý­
                               kající se zajištění bezpečnosti a ochrany zdrávi při práci a bezpečnosti technic­
                               kých zařízení a v případě staveb ŘSD Č R i příslušný předpis Objednatele,

                      (2) zhotovitel se zavazuje vysdat k provádění prací pracovníky odborně a zdravotně
                              způsobilé a řádně proškolené v předpisech bezpečnosti a ochrany zdraví při
                               práci.

                                                                                               11
                        (3} Zhotovitel se zavazeje zajistit vlastní dozor nad bezpečností práce a soustavnou
                                 kontrolu na pracovištích. Zástupce zhotovitele předá při převzetí pracoviště pí­
                                 semné jmenování osob zajišťujících tento dozor zástupci Objednatele.

                        (4) Zhotovitel nebude bez písemného souhlasu používat zařízení Objednatele a na­
                                 opak,

                        (5) V případě pracovního úrazu zaměstnance Zhotovitele musí vyšetřit a sepsat
                                 záznam o pracovním úrazu vedoucí zaměstnanec Zhotovitele ve spoluprácí
                                 s vedoucím zaměstnancem Objednatele a Zhotovitel následně splní veškeré
                                 povinností v souladu se zákonkem práce a s příslušnými dalšími právními před­
                                 pisy,

                        (6) Zhotovitel odpovídá i za Škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v po­
                                 vaze přístroje nebo jiných věcí, jichž bylo při plnění závazků ze Smlouvy použito,

                        (7) Zhotovitel se zavazuje používat stroje a zařízení, které svým konstrukčním pro­
                                 vedením a na základě výsledků kontrol a revizí jsou schopny bezpečného pro­
                                 vozu,

                        Porušování předpisů bezpečnosti práce a technických zařízení a předpisů o bezpeč­
                        nosti provozu na pozemních komunikacích se považuje za neplnění povinností Zho­
                        tovitele podle Smlouvy, Objednatel bude mít vůči Zhotoviteli právo na zadržení části
                        plateb ve výši stanovené v Příloze do doby odstranění zjištěných nedostatků."

4.9 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Vytyčení stavby         Přidává se nový Pod-článek 4,9 {Vytyčenístavby]:
                         „Zhotovitel musí vytyčit Dílo a Staveniště (včetně vytyčení tras technické infrastruktury
                        v místě jejich střetu se stavbou a dočasných záborů) podle hlavních bodů, os a refe­
                         renčních výšek uvedených ve Smlouvě nebo oznámených Objednatelem, Zhotovitel
                        je odpovědný za správné rozmístění všech částí Díla a musí napravit jakékoli chyby
                        v rozmístění, výškách, rozměrech a trasování Díla, Zhotovitel je povinen zajistit obnove­
                        ní vytyčení obvodu Staveniště a pevných vytyčovacích bodů, pokud budou v průběhu
                        provádění DHa zničeny Či poškozeny."

4.10 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Archeologické nálezy    Přidává se nový Pod-článek 4,10 ^Archeologické nálezyj:
                         „Všechny fosilie, mince, cenné nebo starožitné předměty a konstrukce a jiné pozůs­
                        tatky nebo předměty geologického a archeologického významu nalezené na Staveni­
                        šti m usí být umístěny do péče a odpovědnosti Objednatele, Zhotovitel m usí přijmout
                        přiměřená preventivní opatření, aby zabránil personálu 2 hotovíte!e nebo jiným osobám
                        v odvezení, odnesení nebo poškození jakýchkoli z těchto nálezů.

                        Zhotovitel musí dát po objeveníjakéhokoli takového nálezu okamžitě oznámení Objed­
                        nateli, který musí dát pokyn, jak s ním naložit."

            jp a s

     Projektování zhotovitelem

5.1

Projektová dokumentace   Pod-článek 5.1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:-
Zhotovitele             „Zhotovitel musí vypracovat projektovou dokumentaci ve specifikovaném rozsahu po­
                         dle odkazu v Příloze a urychleně jí předložit Objednateli, Do 14 dnů od jejího přijetí musí
                         Objednatel oznámit Zhotoviteli své připomínky nebo ji odsouhlasit anebo v případě, že
                         není v souladu se Smlouvou, odmítnout s uvedením důvodů. Zhotovitel nesmí zahájit
                         práce bez odsouhlasení projektová dokumentace tohoto prvku Objednatelem. Projek-

1 2                     íMÍTntitiy 201?  Si-fflJVSTi BOSSsuhky B'tř vysmvíM
                    tová dokumentace, která byla odmítnuta, musí být urychleně doplněna a předložena
                    znovu s tím, že vezme připomínky Objednatele v úvahu tak, jak je to potřebné. Zhoto­
                    vitel je povinen časové nároky na vypracování projektové dokumentace zahrnout do
                    harmonogramu postupu prací."

      § "a

R iz lk a lo b jed n atele

6.1                 V pod-odstavci (o) Pod-článku 6 .1 s e n a konci odstraňuje písmeno „a" a nahrazuje se
Rizika Objednatele  čárkou.

                    V pod-odstavci fis) Pod-článku 6.1 se na konci odstraňuje tečka a nahrazuje se pís­
                    menem „a".

                    Za pod-odstavec (p) se vkládá nový pod-odstavec (r):

                    ,,{r) ztráty a škody v důsledku veřejného provozu během Předčasného užíváni' podle
                             Pod-článku 7.6 (Předčasné užíváni)."

Doba/ pro dokončení

7.1                 Na konec Pod-článku 7,1 se přidává následující text:
Doba pro dokončení  „Jsou-ii v. Příloze uvedeny Sekce s kratší Dobou pro dokončení, vztahuje sg tento
                    a dále uvedené Pod-Články 7,3, 7.4, 8,1 a 8,2 přiměřeně též na tyto Sekce,"
7.2
Harmonogram         Pod-článek 7,2 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                    „Ve lhůtě stanovené v Příloze musí Zhotovitel předat Objednateli harmonogram, který
                    musí obsahovat:

                    (a) Časový pián zpracování projektové dokumentace Zhotovitele (je-li nějaká) a pro­
                             vádění prací s vyznačením Podzhotovitelů,

                    íb) odhad plateb, o nichž Zhotovitel očekává, že budou splatné v každém měsíci až
                             do doby vydání Potvrzení o převzetí,

                    (c) posloupnost a načasování kontrol a zkoušek specifikovaných ve Smlouvě,

                    (OJ průvodní zprávu obsahující;

                             0} stručný popis postupů, které Zhotovitel zamýšlí použil a
                             (íi) odhad počtu personálu a vybavení Zhotovitele na staveništi v každé

                                      z hlavních etap.

                    Zhotovitel rovněž musí předat revidovaný harmonogram, kdykoli ten předchozí ne­
                    souhlasí se skutečným postupem nebo povinnostmi Zhotovitele, Nesplnění povinnosti
                    předložit harmonogram nebo jeho aktualizaci ve lhůtě stanovené Objednatelem je dů­
                    vodem pro zadržení části plateb podle Pod-článku 11.3 [Průběžné platby}."

                            13
7,3                       Pod-člšnek 7,3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
Prodloužení doby          „Podle Pod-článku 10.3 [Včasné upozorněni) je Zhotovitel oprávněn k prodloužení
                          Doby pro dokončení, Doby pro uvedení do provozu nebo Dooy pro splnění postup­
                          ného závazného milníku.'jestliže,je nebo bude zpožděn jakýmkoli rizikem Objednatele.
                          V tomto případě po obdržení podání Zhotovitele Objednatel musí zvážit veškeré pod­
                          půrné podrobnosti poskytnuté Zhotovitelem a musí prodloužit Dobu pro dokončení,
                          Dobu pro uvedení do provozu nebo Dobu pro splnění postupného závazného milníku
                          tak, jak je to vhodné.

                          Důvody pro případné prodloužení Doby pro uvedení do provozu, Doby pro dokončení
                          a Doby pro splnění postupného závazného milníku se posuzují samostatně. “

7 .5  ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Postupné závazné milníky  Přidáváse nový Pod -čiánek 7.5 (Pos tupné zá vazné milníky]:
                          „Jestliže jsou v Příloze stanoveny postupné závazné milníky provádění Díla, je Zhoto­
                          vitel povinen provádět Dílo takovým způsobem, aby v termínu, do kdy mají být práce
                          odpovídající příslušnému postupnému závaznému miInku dokončeny, bylo Diio pro­
                          vedeno v rozsahu předepsaném pro příslušný postupný závazný milník. Doba pro spl­
                          nění postupného závazného milníku může být prodloužena za podmínek stanovených
                          v Pod-článku 7.3 [Prodlouženídoby].

                                         O splnění každého postupného závazného milníku bude Stranami sepsán protokol.
                                         Sepsání protokolu o splnění postupného závazného milníku nemá účinek na dokon­
                                         čenínebo převzetí Díla ani jeho Sekce a ani neznamená, že Dílo bylo provedeno řádně
                                         a bez vad. Jestliže se Zhotovitel dostane do prodlení se splněním povinnosti provést
                                         Dílo v rozsahu předepsaném pro příslušný postupný závazný milník v termínu, do kdy
                                         mají být práce odpovídající příslušnému postupnému 2ávaznému milníku dokončeny,
                                        je povinen Objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši stanovené v Příloze."

7.6 ----------------------------------------------------------------------------------

Předčasné užívání         Přidává se nový pod-článek 7.6 [Předčasné užíváni]:
                          „Zhotovitel je povinen poskytnout Objednateli veškerou, součinnost potřebnou k tomu,
                          aby Dílo nebo Sekce {podle okolnosti) mohly být uvedeny do provozu v době podle
                          pod-odstavce 1.1,22. Za tímto účelem je Zhotovitel zejména povinen:

                          (a) uzavřít s Objednatelem dohodu podle vzoru Dohody o předčasném užívání,
                                   která bude obsahovat zejména (i) souhlas Zhotovitele s Předčasným užíváním
                                   a (ii) popřípadě podmínky Předčasného užívání, a to nejpozději 1 měsíc před
                                   uplynutím doby podle pod-odstavce 1 .1 .2 2;

                          (b) poskytnout Objednateli veškeré dokumenty, podkiady, Informace a údaje [včet­
                                   ně zejména údajů určujících polohu definičního bodu Díla nebo Sekce a adresnf-
                                   ho místa a jiných obsahových náležitostí žádosti o Předčasné užívání Díla nebo
                                   Sekce), které jsou nezbytné pro získání pravomocného povolení k Předčasné­
                                   mu užívání Díla nebo Sekce před.jejím úplným dokončením;

                          (c) vykonávat svá práva a povinnosti v řízení před příslušným stavebním úřadem
                                   rozhodujícím o vydání povoleni k Předčasnému užívání Díla nebo Sekce před
                                  jejím úplným dokončením, aby toto povolení mohlo být vydáno co nejdříve od
                                   podání žádosti o Předčasné užívání Díla nebo Sekce ze strany Objednatele,

                          Jestliže Zhotovitel nedodrží Dobu pro uvedení do provozu podle pod-odstavce 1.1.22,
                          a to 2 jakéhokoli důvodu, který je výlučné na straně Zhotovitele, zaplatí Objednateli za
                          toto porušení své povinnosti smluvní pokutu ve výši uvedené v Příloze."

14
8.1                  Pod-článek 8 .1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
Dokončení            „Zhotovitel může oznámením požádat Objednatele o vydání Potvrzení o převzetí ne
                     dříve než 14 dnů před tím, než bude Dílo podle Zhotovitelova názoru dokončeno
8.2                  a připraveno k převzetí. Jestliže je Dílo rozděleno do Sekcí, může Zhotovitel podobně
Oznámení o převzetí  požádat o vydání Potvrzení o převzetí na každou Sekci,'1

8.3                  Pod-článek 8.2 [Oznámení o převzatí] je odstraněn včetně názvu a nahrazen Pod-
Převzetí Částí Díla   článkem 8.2 [PřevzetíDíla a Sekci] následujícího znění:

                      „Objednatel do 28 dnů po obdržení žádosti Zhotovitele:

                      (a) vydá Zhotoviteli Potvrzení o převzetí, na kterém musí být uvedeno datum, kdy
                              byly Dílo nebo Sekce dokončeny v souladu se Smlouvou s výjimkou drobných
                              nedokončených prací a vad, které podstatným způsobem neovlivní užívání Díla
                              nebo Sekce k jejich zamýšlenému účelu (bud dokud nebo pokud tyto práce
                              nebudou dokončeny a tyto vady odstraněny); nebo

                     (b) odmítne žádost s uvedením důvodů a specifikováním práce, kterou má Zhotovi­
                              tel provést, aby mohlo být vydáno Potvrzení o převzetí. Zhotovitel pak musí tuto
                              práci dokončit před vydáním dalšího oznámení podle tohoto Pod-článku."

                     Pii dává se nový Pod-článek 8,3 [Převzetí částí Díla]:
                     „Objednatel může podle vlastního uvážení převzít jakoukoli část Díla. Objednatel nesmí
                     užívat jakoukoli část Díla (kromě případů, že jde o dočasné opatření podle Pod-člán-
                     ku 7.6 (Předčasné užíván/), nebo se na něm obě Strany dohodnou), pokud tuto část
                     Díla nepřevzal. Pokud Objednatel jakoukoli část Díla užívá před vydáním Potvrzení
                     o převzetí, postupuje se podte Pod-Číánku 7.6 [Předčasné už/ván/]. Jestliže bylo vy­
                     dáno Potvrzení o převzetí na Část Díla (jinou než Sekci), musí být následně Smluvní
                     pokuta za zpoždění dokončení zbývajícího rozsahu Díla snížena."

9.1                  Pod-Článek 9.1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
Odstranění vad       „Objednatel může kdykoli před uplynutím příslušné Záruční doby oznámit Zhotoviteli
                     jakékoli vady nebo nedokončené práce. Zhotovitel musí

                     (a) dokončit jakoukoli práci nedokončenou k datu stanovenému v Potvrzení o pře­
                              vzetí během takové přiměřené ih.ůty, která je určena pokynem Objednatele,

                     (b) provést veškeré práce potřebné k odstranění vad nebo poškození tak, jak může
                              být oznámeno Objednatelem (nebo jeho jménem) k datu nebo před datem uply­
                              nutí příslušné Záruční doby a to bez nároku na úhradu nákladů ze strany Objed­
                              natele v případě, že jakékoli vady jsou zapříčiněné tím, že projektová dokumen­
                              tace Zhotovitele, Materiály. Technologické zařízení nebo řemeslné zpracování
                              nejsou v souladu se Smlouvou a

                                                                                                                      15
                     (c) musí protokolárně předat veškeré výše uvedené práce Objednateli.

                     Zhotovitel je povinen ve lhůtě objektivně co nejkratší po oznámení vady oznámit, jakým
                     způsobem zamýšlí vadu Díla odstranit. Konkrétní způsob odstranění vady odsouhlasí
                     Objednatel. Toto odsouhlasení nebude Objednatel bezdůvodně oddalovat.

                     Za neodstranění vady v termínu dohodnutém s Objednatelem je Zhotovitel povinen
                     uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši uvedené v Příloze."

    Vari^c q^ y cla im y

10.1                 Pod-článek 10.1 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                     „Strany jsou povinny řídit se platným zněním zákona o zadávání veřejných zakázek
Oprávnění k variaci  a postupovat v případě Variací v souladu s tímto zákonem.

                     Zhotovitel se zavazuje poskytnout veškerou potřebnou součinnost za účelem naplnění
                     požadavků zákona o zadávání veřejných zakázek a postupovat při Variaci podle Přílo­
                     hy, jeli v ní postup samostatnou přílohou upraven.

                     Zhotovitel se v případě, že ve smyslu § 222 zákona o zadávání veřejných zakázek
                     nebudou splněny zde uvedené zákonné podmínky a Objednatel rozhodne o nutnosti
                     zadání nových prací v zadávacím řízení, a nebude-li vybrán pro realizaci těchto prací,
                     zavazuje poskytnout dodavateli nových prací veškerou součinnost pro jejích řádnou
                     realizaci.

                     Jestliže Zhotoviteli vznikne zpoždění anebo náklady v příčinné souvislosti s poskyto­
                     váním součinnosti jinému dodavateli, musí dát Zhotovitel Objednateli oznámení dle
                     Pod-Článku 10.3.“

10.2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Oceňování variací    Pod-Článek 10.2 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                     „Variace musí být oceněna položkovou cenou ze Smlouvy a množství prací na Díle,
                     které je předmětem Variace, musí být měřeno, není-li Stranami dohodnut jiný způsob
                     určení ceny Variace. Vhodnou cenou pro jakoukoli novou položku tedy musí být taková
                     cena, která (v následujícím pořadí priority):

                     (a) je specifikovaná ve Smlouvě,
                     (b) je odvozena z ceny obdobné položky specifikované ve Smlouvě,
                     (c) je stanovena na základě ceny příslušné položky (vzhledem k rozsahu technické

                              specifikace této položky) databáze Expertních cen Oborového třídníku staveb­
                              ních konstrukcí a prací staveb pozemních komunikací (OTSKP-SPK), platných
                              ke dni předložení návrhu Zhotovitele k Variaci. K použitým Expertním cenám se
                              nepřipočítává přirážka přiměřeného zisku ani přirážka výrobní a správní režie,
                              protože je již v těchto cenách zahrnuta.
                     (d) musí být určena Objednatelem na základě Zhotovitelova náVrhu kalkulace při­
                              měřených přímých nákladů položky. Tento návrh musí Zhotovitel Objednateli
                              předložit nejdříve, jak je to možné po vznesení požadavku Objednatele, spolu
                              s přirážkou přiměřeného zisku ve výši 5% přímých nákladů příslušné položky,

16
                        přirážkou na výrobní režii ve výši 5 % přímých nákladů příslušné položky a při­
                        rážkou na správní režii ve výši 5% přímých nákladů příslušné položky. Tyto při­
                        rážky se považují pro účely tohoto. Pod-článku mezi Stranami za dohodnuté,"

      mg

Smlif/níjjena a platba

11.1                    Pod-článek 11.1 je odstraněn a.nahrazen následujícím zněním:
                        „Dílo musí být pro účely platby měřeno a oceněno na základě oceněného Výkazu vý­
Oceňování díla          měr (není-li sjednána paušální cena nebo uhrazení skutečných Nákiadů) a cena musí
                        být upravena podle Článku 10 [Variace a cfaimy],
11.2
M ěsíčn í vyúČtov án í  Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak a bez ohledu na místní praxi:

11,3                    (a) musí se měřit čisté skutečné množství' každé položky stavby a
Průběžné platby         (b) metoda měření musí být v souladu s Výkazem výměr nebo jinými příslušnými

                                 formuláři,

                        Měření množství každé původní položky ve Výkazu výměr dle tohoto Pod-článku je
                        vyhrazenou změnou závazku v souladu s ustanovením § 100 odst, 1 a § 222 odst, 2
                        zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek. Měření bude stranami evido­
                        váno ve.formě Evidenčního listu Vyhrazené zrněny."

                        Pod -článek 1 1.2 je odstraněn a nahrazen násl edujícím zněn ím:
                        „Zhotovitel je oprávněn k měsíčním platbám hodnoty prováděného Dita, s výhradou
                        jakýchkoli připočtu a odpočtů, které mohou být splatné.

                        Zhotovitel musí každý měsíc předložit Objednateli vyúčtování vykazující částky, ke kte­
                        rým se považuje za oprávněného.

                        Veškerá korespondence týkající se plateb, včetně faktur a Potvrzení průběžných a zá ­
                        věrečných plateb bude Zhotovitelem předávána na formulářích předepsaných O b­
                        jednatelem. Zhotovitel je povinen Objednateli předat vyúčtování rovněž v elektronické
                        podobě ve formátu *xml na kompaktním disku CD-R."

                        Pod-článek 11,3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                        „Jestliže některé údaje uvedené ve vyúčtování nejsou pravdivé, správné nebo úplné
                        nebo jestliže jejich správnost nemůže být Objednatelem ověřena z důvodu nedosta­
                        tečných podpůrných dokumentů, Objednatel tuto skutečnost spolu s důvody oznámí
                        Zhotoviteli do 23 dní od obdržení vyúčtováni, V takovém případě se

                                 (i) k vyúčtování nepřihlíží a
                                 (lij Zhotovitel je povinen předložit Objednateli bez zbytečného odkladu nové

                                          vyúčtování spolu se všemi podpůrnými dokumenty, které bude v souladu
                                          se Smlouvou. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění se rozumí den o d ­
                                          souhlasení vyúčtování.

                        17
                                  Daňový doklad k průběžné platbě íze vystavit až po odsouhlasení vyúčtování. Objed­
                                  natel musí Zhotoviteli zaplatit částko potvrzenou v každém vyúčtování do 30 dnů od
                                  data. kdy Objednateli bude doručena faktura Zhotovitele vystavená na základě odsou­
                                  hlaseného vyúčtování.

                                  Když Zhotovitel

                                  {a} je v prodlení s udržováním v platnosti bankovní záruky podle Pod-článku 4.4 [Za­
                                         jištěni splněn! smlouvy],

                                  (b) přes pokyn Objednatele ke zjednání nápravy neplní povinnosti podle Pod-člán-
                                          ku 4,8 [Bezpečnost a ochrana zdravípn práci],

                                  (c) nepředloží na základě pokynu Objednatele ve stanoveném termínu aktualizova­
                                          ný Harmonogram podle Pod-čiánku 7.2 [Harmonogram],

                                  (d) nepředloží nebo neudržuje v platnosti pojistné smlouvy podle Článku 14 [Pojiš­
                                          těni],

                                  může být v případě porušení každé uvedené povinnosti zadržena částka ve výši podle
                                  Přílohy a to opakovaně z kterékoli Průběžné platby až do doby splnění dané povinnosti.

                                  Strany se dohodly, že maximální celková výše zadržení plateb za porušení Smlouvy
                                  nepřesáhne částku uvedenou v Přiložen

11.4-- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

P la tb a p r v n íp o lo v in y  Pod-článek se odstraňuje bez náhrady.
zádržného

11.5 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Platba druhé poloviny             Pod-článek se odstraňuje bez náhrady,
zádržného

11.6 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Závěrečná platba                  Pod-článek 11.6 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
                                   „Během 42 dnů od vydání Potvrzení o převzetí Díla musí Zhotovitel Objednateli předlo­
                                  žit závěrečné vyúčtování spolu s jaký/nikoli dokumenty, jež mohou být rozumně poža­
                                   dovány, aby mohl Objednatel zjistit celkovou smluvní hodnotu.

                                  Jestliže některé údaje uvedené v závěrečném vyúčtování nejsou pravdivé, správné
                                  nebo úplné nebo jestliže jejich správnost nemůže být Objednatelem ověřena z důvodu
                                  nedostatečných podpůrných dokumentů, musí Objednatel tuto skutečnost oznámit
                                  spolu s důvody Zhotoviteli do 28 dní od obdržení závěrečného vyúčtování. V takovém
                                  případě se

                                  0) k závěrečnému vyúčtování nepřihlíží a
                                  (ii) Zhotovitel je povinen předložit Objednateli bez zbytečného odkladu nové

                                           závěrečné vyúčtování spolu se všemi podpůrnými dokumenty, které bude
                                           v souladu s touto Smlouvou. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění se
                                           rozumí den odsouhlasení závěrečného vyúčtování.

                                  Jestliže však po diskuzích mezi Objednatelem a Zhotovitelem a jakýchkoli dohodnutých
                                  změnách návrhu závěrečného vyúčtování vyjde najevo, že existuje spor, musí Objed­
                                  natel formou průběžné platby uhradit Zhotoviteli dohodnuté části návrhu závěrečného
                                  vyúčtování. Poté co je spor konečným způsobem vyřešený podle Článku 15 [Řešen/
                                  sporů], musí Zhotovitel připravit a Objednateli předložit závěrečné vyúčtování.

18
11,9 --------------  Daňový doklad k závěrečné platbě lze vystavit až po odsouhlasení závěrečného vyúč­
Zálohová platba      tování. Objednatel musí Zhotoviteli zaplatit částku potvrzenou v závěrečném vyúčto­
                     vání do 30 dnů od data, kdy Objednateli bude doručena faktura Zhotovitele vystavená
                     na základě odsouhlaseného závěrečného vyúčtování."

                     Přidává se nový Pod-čiánek 11.9 {Zálohová platba]:
                     „Objednatel může poskytnout Zhotoviteli zálohovou platbu. Výše zálohové platby, po­
                     užité měny a ostatní podmínky zálohové platby jsou stanoveny v Příloze nebo v tomto
                     Pod-článku. Zhotovitel může o zálohovou platbu požádat Objednatele od okamžiku
                     účinnosti Smlouvy. Podmínkou poskytnutí zálohové platby je předložení žádosti Zho­
                     tovitele o poskytnutí zálohové platby a předložení Záruky za zálohu Zhotovitelem O b ­
                     jednateli v minimální výši požadované zálohové platby s tím, že:

                     (a) Záruka za zálohu musí být účinná nejpozdějí v den jejího předání Objednateli.
                     (b) Záruka za zálohu musí být vystavená jako neodvolatelná a bezpodmínečná,

                              přičemž subjekt vystavující záruku se zaváže k plnění bez námitek a na základě
                              první výzvy oprávněného.
                     (c) Originál Záruky za zálohu musí být Objednateli doručen před zaplacením zálo­
                              hové platby Zhotoviteli,
                     (d> Jestliže podmínky záruky specifikují uplynuti doby její platnosti a zálohová platba
                              nebyla vrácena do 28 dne před datem uplynutí doby platnosti, musí Zhotovitel
                              prodloužit platnost záruky až do vrácení zálohové platby. Částka Záruky za zá­
                              lohu může být postupně snižována o částku vrácenou Zhotovitelem tak, jak je
                              uvedeno v potvrzeních vyúčtování.
                     (e) Jestliže zálohová platba nebyla splacena před vydáním Potvrzení o převze­
                              tí Diia nebo před odstoupením podle Článku 12 [Neplnění] nebo Pod-člán­
                              ku 13.2 [Výáářmoc], (podle okolnosti}, celkový zůstatek, který v té době zbývá,
                              se stává okamžitě splatným Zhotovitelem Objednateli,
                     (f) V případě, kdy Zhotovitel nevrátí Objednateli částku ve výši nevrácené části
                              zálohové platby v souladu s podmínkami uvedenými v Příloze nebo v tomto
                              Pod-článku, může Objednatel uplatnit nárok ze Záruky za zálohu na dosud ne­
                              vrácenou částku,
                     (g) Objednatel musí Záruku za zálohu vrátit Zhotoviteli:

                              (i) do 30 dnů ode dne, kdy byla zálohová platba vrácená formou odpočtu
                                       částky potvrzené v potvrzeních vyúčtování v plné výši, nebo

                              (ji) do 30 dnů ode dne obdržení částky ve výši nevrácené části zálohově
                                       platby od Zhotovitele nebo

                              {iii} do 30 dnů poté, co došlo k plnění ze Záruky za zálohu v plné výši.

                     Zálohová platba musí být vrácena formou odpočtu částky potvrzené v odsouhlase­
                     ných vyúčtováních, která budou následovat po vyúčtování, v němž součet všech vy­
                     účtování (mimo zálohovou platbu) překročí sedmdesát procent (70%) Přijaté smluvní
                     částky. Tyto odpočty uplatní Objednatel v plné výši ve všech následujících odsouhlase­
                     ných vyúčtováních v souladu s ustanovením Pod-článku 11,2 tak a v takovém rozsa­
                     hu, dokutí zálohová platba poskytnutá podle tohoto Pod-článku 11.9 nebude vrácena.

                     Celková hodnota zálohové platby musí být splacena nejpozději před vydáním Potvr­
                     zení o převzetí Díla."

                     19
N e 1p lSiě jŽi&frmsi

12.4                     Pod-odstavce c] a d) Pod-článku 12.4 zní:
Platba po odstoupení

                         „(c) jestliže Objednatel odstoupil podle Pod-článku 12.1 nebo 12.3, je Objednatel
                                  oprávněný získat od Zhotovitele náhradu za všechny ztráty a škody, které vznik­
                                  ly Gbjednateii a veškeré daiší náklady na dokončení Dita po započítání všech
                                  obnosů náležejících Zhotoviteli za práce provedené v souladu se Smlouvou,

                         (d) jestliže Zhotovitel odstoupil podle Pod-článku 12.2 nebo 12.3, je Zhotovitel
                                 oprávněný k zaplacení částek podle ustanovení Pod-článku 13.2 [l/j/sšf moc]
                                  a za ušlý zisk nebo jinou ztrátu či škodu, které Zhotoviteli vznikly jako následek
                                 tohoto odstoupení,"

                         V posledním odstavci Pod-článku 12.4 je lhůta 28 dní nahrazena Ihútou 30 dní.

12.5 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Povinnost zhotovitele    Přidává s e n ový Poá-Čánsk \2.5 [Povinnost zhotovitele zaplatit smluvnípokutu]:
zaplatit smluvní pokutu  „Objednatel má vůči Zhotoviteli právo na zaplacení smluvní pokuty ve výši stanovené
                         v Příloze, jestliže:

                         (a) Zhotovitel nedodrží' lhůty (a další časová určení) stanovené jemu v rozhodnu­
                                  tí příslušného veřejnoprávního orgánu podle pod-odstavce 4.1.8 Pod-člán­
                                 ku 4.1 [Obecné povinnosti]-,

                         (b) Zhotovitel poruší povinnost podie Pod-článku 4.3 [Subdodávky];
                         (c) Zhotovitel nedodrží Dobu pro dokončení podle Článku 7 [Doba pro dokončeni];
                         {dj Zhotovitel nesplní postupný závazný milník podle Pod-článku 7.5 [Postupné zá­

                                 vazné milníky] uvedený v Příloze;
                         (e) Zhotovitel nedodrží Dobu pro uvedení do provozu podle Pod-článku 7.6 [Před­

                                 časné užívání]-,
                         (f) Zhotovitel neodstraní vadu nebo poškození do data oznámeného Objednatelem

                                  podle Pod-článku 9.1.

                         Dopadajf-li na jedno skutkově stejnorodé porušení povinností Zhotovitele dvě a více
                         ustanovení o smluvní pokutě, uplatní se na takové porušení povinnosti pou2e jedna
                         smluvní pokuta a to ta, která je v nejvyšší Částce.

                         Smluvní pokuta je splatná do 28 dnů po doručení písemné výzvy k úhradě smluvní
                         pokuty obsahující stručný popis a časové určení porušení smluvní povinnosti, za něž
                         se smluvní pokuta požaduje, Výzva musí dále obsahovat informaci o požadovaném
                         způsobu úhrady smluvní pokuty. Je-li Zhotovitel v prodlení s uhrazením smluvní pokuty,
                         musi' uhradit Objednateli zákonný úrok z prodlení z dlužné částky smluvní pokuty za
                         každý započatý den prodlení,

                         Uplatněním nároku na zaplacení smluvní pokuty ani jejím skutečným uhrazením ne­
                         zaniká povinnost Strany splnit povinnost, jejíž plnění bylo smluvní pokutou zajištěno.
                         Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo Objednatele na náhradu škody způ­
                         sobené porušením povinnosti Zhotovitele, na kterou se smluvní pokuta vztahuje, a to
                         v rozsahu převyšujícím částku smluvní pokuty.

                         Strany se dohodly, že maximální celková výše smluvních pokut uhrazených Zhotovite­
                         lem za porušení Smlouvy nepřesáhne částku uvedenou v Příloze."
     II jgg

Riziko a odpovědnost
               íi'4 Vfíw&lí* I

13.1                     První věta Pod-článku 13.1 zní;
Péče zhotovitele o dílo  .Zhotovitel musí převzít plnou odpovědnost za péči o Dílo od Data zahájení prací až do
                         data, kdy je vydáno Potvrzení o převzetí podle Článku 8 [Převzetí].*

      mš

PojiíMrf*

14.1                      Pod-článeK 14.1 se odstraňuje bez náhrady.
Rozsah kryti
                         Pod-číánek 14,2 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním:
14.2 ---------           Zhotovitel je povinen před zahájením provádění Díia uzavřít pojistnou smlouvu na ma­
Obecné požadavky         jetkové pojištění typu „all risk'1(vztahující se zejména na požáry, povodně, zápiavy či
na pojištění             jiné živelní pohromy a proti odcizení Či náhodnému poškození} Dita, součástí Díla a jeho
                          příslušenství, včetně zejména stavebních a montážních prací, Materiálu, výrobků, zaří­
                         zení, dokumentů souvisejících s prováděním Díla, a to na tzv. novou cenu Díla, tj. cenu,
                         za kterou lze v daném místě a v daném čase věc stejnou nebo srovnatelnou znovu
                          pořídit jako věc stejnou nebo novou, stejného druhu a účelu (dále jen „Pojištění dňa"}
                          s pojistným plněním ve výši stanovené v Příloze.

                          Rozsah stavebně montážního pojištění bude v Příloze.

                          Zhotovitel je povinen udržovat Pojištění díla do řádného a úplného převzetí D ia Objed-
                          natetem. Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpovědnost plnění
                          pojišťovny (tzv. výluky z pojištění), včetně zejména ustanovení vylučujících či snižujících
                          rozsah pojistného plnění v případě neprovedení obnovy Či rekonstrukce pojistnou udá­
                          lostí poškozené části Díla v určitém časovém termínu, s výjimkou výluk odpovídajících
                          výlukám standardně uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu
                          poskytování pojistných služeb v České republice.

                         Zhotovitel je povinen zajistit, že v pojistných smlouvách na Pojištění díla budou po ce­
                          lou dobu trvání Pojištěni díla splněny veškeré podmínky die tohoto článku a

                          (a) že jako osoba oprávněná k přijetí pojistného plnění (oprávněná osoba) bude po
                                   celou dobu trvání Pojištění díla označen Objednatel, nebo

                          |b) že pojistné plnění, vztahující se k budovanému Dílu, bude ve prospěch Objed­
                                   natele vinkulováno.

                          Jinou osobu (včetně sebe) coby oprávněného příjemce pojistného plnění je Zhotovitel
                          oprávněn v pojistných smlouvách označit jen po obdržení předchozího písemného
                          souhlasu Objednatele.

                          Zhotovitel je dále povinen zajistit, že v pojistných smlouvách uzavřených ha Pojištění
                          díla bude stanoveno, že pojistné plnění bude Objednateli jakožto osobě oprávněné
                          k přijetí pojistného plnění v plném rozsahu vyplaceno na žádost Objednatele a aniž by

                                                                                                                           21
14.3 —       byl vyžadován jakýkoliv souhlas Zhotovitele nebo jiných osob. Porušení povinností dle
Nepojištěni  tohoto odstavce se považuje za podstatné porušení Smlouvy Zhotovitelem.

             Pokud je v Příloze stanoveno doložení pouze rámcového stavebně-montážního po*
             jištění Zhotovitele ustanovení předchozích odstavců tohoto Pod-Článku se nepoužije.

             Zhotovitel je dále povinen před zahájením Díla uzavřít pojistnou smlouvu, jejímž před­
             mětem bude pojištění odpovědnosti Zhotovitele za škodu, která vznikne Objednateli
             nebo třetím osobám v důsledku smrti nebo úrazu nebo za škodu na jejich majetku
             v souvislostí s prováděním Díla v důsledku činnosti Zhotovitele. Pojištění odpovědnosti
             bude zahrnovat rovněž povinnost nahradit škodu Či újmu způsobenou vadným vý­
             robkem nebo vadně vykonanou prací a povinnost nahradit škodu či újmu vzniklou na
             věci, kterou převzal za účelem provedení objednané činnosti. Pokud v Příloze nebudou
             uvedeny jiné částky, celkový limit pojistného plnění pro tato jednotlivá pojištění bude
             činit minimálně. 100 mil. Kč na jednu pojistnou událost a 200 mií. K č v úhrnu za rok,
             s maximální spoluúčasti 500 tis. Kč,

             Pojištění odpovědnosti bude zahrnovat rovněž povinnost nahradit škodu či újmu způ­
             sobenou vadnou realizační dokumentací stavby.

             Zhotovitel je povinen zajistit, aby se uvedené pojištění vztahovalo na odpovědnost
             Zhotovitele .za škody případně vzniklé dle Smlouvy.

             Zhotovíte! je povinen udržovat pojištění nejméně ve shora uvedeném rozsahu po ceíou
             dobu trvání Smlouvy. Pojistná smlouva nesmí obsahovat ustanovení vylučující odpo­
             vědnost plnění pojišťovny (tzv. výluky z pojištění) s výjimkou výluk odpovídajících vý­
             lukám standardně uplatňovaným ve vztahu k obdobnému předmětu pojištění na trhu
             poskytování pojistných služeb v České republice.

             Subdodavatelé Zhotovitele budou v pojistných smlouvách uzavřených v souladu s tou­
             to Smlouvou uvedeni jako spolu pojištění, V případě, že spolupojištění Subdodavatelů
             nebude možné, Zhotovitel bude vyžadovat, aby Subdodavatelé splnili požadavky na
             pojištění zde uvedené,

             V pojistné smlouvě bude ujednáno vzdání se regresních práv pojistitele vůči Objed­
             nateli, Kdykoliv to Objednatel bude požadovat, je Zhotovitel povinen nechat posoudit
             své pojistné smlouvy Objednatelem a/nebo pojišťovacím makléřem určeným Objed­
             natelem, Zhotovitel je rovněž povinen Objednateli na jeho žádost doložit řádné hrazení
             pojistného a plnění dalších povinností Zhotovitele z příslušných pojistných smluv.

             Pod-článek 14.3 se odstraňuje bez náhrady.

22
ROZHODOVÁNÍ SPO RŮ : Způsob rozhodování sporů podle varianty A nebo B je definován v Příloze.

VARIANTA A

15.2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Oznám ení o nesouhlasu V Pod-článku 15.2 je poslední slovo „rozhodcem' nahrazeno slovy „rozhodnutím
                                         obecných soudů České republiky."

15.3-- -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Rozhodčí řízení  Pod-článek je odstraněn včetně názvu a nahrazen následujícím zněním:

                 15.3 „Rozhodování sporů"
                 „Spory, které vzniknou ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní a které se nepodaří od­
                 stranit na základě potupu podle Pod-článku 15.1, případně následně při nesouhlasu
                 podle Pod-ČISnku 15.2 smírně na základě jednání Stran, musí být s konečnou platností
                 vyřešeny před obecnými soudy České republiky,"

VARIANTA B

15.1 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Adjudikace       Pod-článek se odstraňuje bez náhrady.

15.2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Oznám ení o nesouhlasu Pod-článek se odstraňuje bez náhrady.

15.3 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Rozhodčí řízení  Pod-článek je odstraněn včetně názvu a nahrazen následujícím zněním:

                 15.3 „Rozhodování sporů"
                 „Spory, které vzniknou ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní a které se nepodán' od­
                 stranit smírně na základě jednání Stran, musí být s konečnou platností vyřešeny před
                 obecnými soudy České republiky."
                M inisterstvo dopravy

Ministerstvo dopravy Č e ské republiky

nábř. L Svobody 1222/12
110 15 Praha 1 ’
Tet: 225 131 111
Fax; 225 131 184
E-maii; po5ta@mdcr,ca
bttpi/Awww,mdcr.cz/
                        Příloha Č. 9
Kupní smlouva - odkoupení vytěženého materiálu (vzor)
Ředitelství silnic a dálnic ČR                      nennázev sprax y/zavodu vc. adresy
se sídlem: Na Pankráci 546/56, 140 00 Praha 4
IČO: 65993390
DIČ: CZ65993390
bankovní spojení: ČNB, č. ú.

zastoupeno:
kontaktní osoba ve věcech smluvních:
kontaktní osoby ve věcech technických:
doručovací adresa: Ředitelství silnic a dálnic ČR,
jako „Prodávající44na straně jedné

zastoupená:                                         L odd.             11, vložka
IČO:
DIČ:
zapsána v obchodním rej střiku vedeném (
bankovní spojení: [bude doplněr
jako „Kupující44na straně druhé

uzavřeli níže uvedeného dne, měsíce a roku, v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012
Sb„ občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 219/2000 Sb„ o majetku České
republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů, tuto

                                        KUPNÍ SMLOUVU - (VZOR)         číslo:
                                         číslo smlouvy: bude doplněno
k odkupu vytěženého materiálu získaného při

                                                                I.
                                                     Předmět smlouvy
1. Prodávající je příslušný hospodařit s materiálem - asfaltové směsi frézované a vybourané, získaným
    při opravě silnice I. třídy na stavbě „Ibude doplněnofr.
2. Předmětem této Kupní smlouvy je prodej nepotřebného materiálu - asfaltové směsi frézované

    E 3 t/m3), který prodávající touto smlouvou prodává a kupující se zavazuje tento materiál převzít a
    zaplatit prodávajícímu sjednanou kupní cenu.

                                                    II.
                                          Podmínky prodeje

1. Kupující se zavazuje:
    a) Předmět prodeje převzít:
         dne (ve dnech): průběžně podle postupu prací, nejpozději do konce termínu dokončení stavby,
         v množství: na základě zaměření skutečně odebraného množství potvrzeného TDS ve stavebním
         deníku.
    b) Místem převzetí je stavba uvedená v čl. 1.1. této Kupní smlouvy.
    c) Nebude-li materiál převzat kupujícím v dohodnutém termínu a množství, bude prodávajícím
         deponován na místě určeném TDS. V tomto případě je kupující povinen uhradit prodávajícímu
         takto vzniklé náklady.
    d) Při nepřevzetí materiálu v dohodnutém termínu a množství nejpozději do 5 následujících
         pracovních dnů je kupující povinen zaplatit smluvní pokutu ve výši 1 % z kupní ceny za každý i
         započatý den prodlení.

2. Prodávaj ící se zavazuj e:
    a) Zajistit v dohodnutém termínu materiál k převzetí v dohodnutém množství.
    b) Materiál připravit k převzetí na určeném místě.

                 III.

                 Kupní cena

1. Kupní cena se sjednává dohodou v souladu s ustanovením § 22 odst. 1 zákona č. 219/2000 Sb. ve
    výši 185,081 Kč/t bez DPH a vyplývá z provedeného zadávacího řízení vedeného pod číslem fbudel
                                j. Celková kupní cena se sjednává ve výši:

Cena bez DPH     Kč

DPH (21%)        Kč

Cena včetně DPH  Kč

Tato cena bude upřesněna na základě skutečně odebraného množství nepotřebného materiálu a
potvrzeného TDS ve stavebním deníku.

2. Kupní cena bude kupujícím uhrazena do 30 dnů po obdržení faktury od prodávajícího. Nebude-li
    kupní cena ve stanoveném termínu uhrazena, je kupující povinen uhradit prodávajícímu smluvní
    pokutu ve výši 0,1 % z nezaplacené částky za každý i započatý den prodlení.

                                                              IV.

                                                      Další ujednání

1. Kupující bere na vědomí, že jím kupovaný materiál nese stopy opotřebení - jde o použitý materiál,
    s jehož stavem se seznámil. Z tohoto důvodu se smluvní strany dohodly, že nelze jeho kvalitu
    kupujícím dodatečně reklamovat.

2. Věci neupravené touto Kupní smlouvou se řídí příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb.,
    občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona 5. 219/2000 Sb., o majetku České
    republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.

3. Obě smluvní strany této Kupní smlouvy prohlašují, že Kupní smlouva byla sepsána srozumitelně,
    určitě, na základě pravdivých údajů dle jejich svobodné vůle a že smluvnímu ujednání nejsou na
    překážku žádné okolnosti bránící jejímu uzavření.
4. Var. A: Tato Kupní smlouva je vyhotovena v elektronické podobě, přičemž obč smluvní strany
    obdrží její elektronický originál. / Var. B : Tato Smlouva se vyhotovuje ve 2 (dvou) stejnopisech, z
    nichž obč Smluvní strany obdrží po 1 (jednom) stejnopisu.

5. Var. A: Kupní smlouva je platná dnem připojení platného uznávaného elektronického podpisu dle
    zákona č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění
    pozdějších předpisů,roběma smluvními ■stranami do této Kupní smlouvy a nabývá účinnosti dnem
    jejího uveřejnění v registru smluv / dnem jejího podpisu. / Var. B: ■Tato Kupní smlouva nabývá
    platnosti podpisem obou Smluvních stran a účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv. / Var. C:
    Tato Kupní smlouva nabývá platnosti a účinnosti podpisem obou Smluvních stran.

6. Kupující bere na vědomí a souhlasí s uveřejněním uzavřené Kupní smlouvy v registru smluv
    vedeném pro tyto účely Ministerstvem vnitra, v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., neboť
    Prodávající je subjektem, jež nese v určitých případech zákonnou povinnost smlouvy uveřejňovat.

7. Var. A: Tuto Kupní smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou Smluvních stran vc formě
    vzestupně číslovaných dodatků Smlouvy, elektronicky podepsaných oprávněnými zástupci obou
    Smluvních stran. / Var. B: Tuto Kupní smlouvu je možné měnit pouze prostřednictvím vzestupně
    číslovaných dodatků uzavřených v listinné podobě.

8. Kupující nepovažuje obsah Kupní smlouvy za obchodní tajemství ve smyslu § 504 zákona č. 89/2012
    Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.

Var. A: HA JD M A Ž .=SV Ě H O '\ŠO te^              ■TÉýň:;K ^

SLUŽBAeHyV^Á toÍG iG H b.Q V ^           VI
                                         Za Kupujícího:
PREDPI

Var. B:

 V

 Za Prodávajícího:

Podpis oprávněné osoby                   Podpis oprávněné osoby
                                        FORMULÁŘ 2.3.1.
               ZÁVAZEK ODKOUPENÍ VYTĚŽENÉHO MATERIÁLU
Společnost Metrostav Infrastructure a.s.
se sídlem: Koželužská 2246/5, 180 00 Praha 8
IČO: 24204005
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka
17819,

jakožto dodavatel veřejné zakázky na stavební práce Sil. I. tříd Pardubického kraje,
opravy AHV, okr. PCE, ev. č. dle Věstníku veřejných zakázek Z2021-046512 (dále
jen „dodavatel"!, prohlašuje, žeje srozuměn s tím, že v průběhu realizace shora uvedené
zakázky budou vytěženy materiály, jej ichž specifikace ajednotkové ceny jsou uvedeny
níže v tabulce:

                                                                                        Jednotková cena
                                                                                         v Kč bez DPH

 asfaltové směsi frézované a vybourané

Dodavatel se tímto zavazuje při respektování obecně závazných právních předpisů výše
uvedený materiál (majetek České republiky) od zadavatele (objednatele) odkoupit, a to
ve skutečně vytěženém množství, a to uzavřením kupní smlouvy na výzvu zadavatele
(objednatele), jejíž závazný vzor tvoří nedílnou součást zadávací dokumentace. Kupní
cena za vytěžený materiál se bude rovnat součinu skutečně vytěženého množství
jednotlivých materiálů a jejich příslušné jednotkové ceně uvedené tabulce shora,
přičemž k takto stanovené ceně bude připočtena DPH dle platných právních předpisů.
Dodavatel se tímto zavazuje uhradit faktury vystavené objednatelem na kupní cenu
vytěženého materiálu ve lhůte splatnosti 30 dnů. Dodavatel se tímto zároveň zavazuje
uhradit náklady na přepravu tohoto materiálu z místa vytěžení na místo jeho dalšího
zpracování/uložení. Dodavatel tímto potvrzuje, že shora uvedený závazek platí po celou
dobu realizace zakázky.
Dodavatel prohlašuje, že uvedený materiál koupí jako vedlejší produkt dle zákona č.
185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o odpadech"),
a zavazuje se s ním nakládat ve smyslu zákona o odpadech, příp. že s materiálem naloží
v souladu se svým oprávněním pro nakládání s odpady v případě, kdy jej jako vedlejší
produkt neužije.
Dodavatel dále bere na vědomí, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky mohou
vznikat odpady, jejichž původcem bude dodavatel, resp. jeho poddodavatelé. Dodavatel
se zavazuje zajistit a monitorovat, že s těmito odpady bude nakládáno v souladu s
platnou legislativou.

                                                           Stránka 1 z 1
                                       General / Obecné

                                       FORMULÁŘ 2.3.1.

ZÁVAZEK ODKOUPENÍ VYTĚŽENÉHO MATERIÁLU

Společnost Skanska a.s.
se sídlem: Křižíkova 682/34a, Karlín, 186 00 Praha 8
IČO: 262 71 303
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 159 04
jakožto dodavatel veřejné zakázky na stavební práce Sil. I. tříd Pardubického kraje, opravy AHV,
okr. PCE, ev. č. dle Věstníku veřejných zakázek Z2021- 046512 (dále jen „dodavatelův prohlašuje, že
je srozuměn s tím, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky budou vytěženy materiály, jejichž
specifikace ajednotkové ceny jsou uvedeny níže v tabulce:

Materiál                               Množství          Jednotková cena v Kč bez
                                                                       DPH

asfaltové směsi frézované a vybourané

Dodavatel se tímto zavazuje při respektování obecně závazných právních předpisů výše uvedený
materiál (majetek České republiky) od zadavatele (objednatele) odkoupit, a to ve skutečně vytěženém
množství, a to uzavřením kupní smlouvy na výzvu zadavatele (objednatele), jejíž závazný vzor tvoří
nedílnou součást zadávací dokumentace. Kupní cena za vytěžený materiál se bude rovnat součinu
skutečně vytěženého množství jednotlivých materiálů a jejich příslušnéjednotkové ceně uvedené tabulce
shora, přičemž k takto stanovené ceně bude připočtena DPH dle platných právních předpisů. Dodavatel
se tímto zavazuje uhradit faktury vystavené objednatelem na kupní cenu vytěženého materiálu ve íhůtě
splatnosti 30 dnů. Dodavatel se tímto zároveň zavazuje uhradit náklady na přepravu tohoto materiálu
z místa vytěžení na místo jeho dalšího zpracování/uložení. Dodavatel tímto potvrzuje, že shora uvedený
závazek platí po celou dobu realizace zakázky.

Dodavatel prohlašuje, že uvedený materiál koupí jako vedlejší produkt dle zákona č. 185/2001 Sb., o
odpadech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o odpadech^), a zavazuje se s ním nakládat ve
smyslu zákona o odpadech, příp. že s materiálem naloží v souladu se svým oprávněním pro nakládání
s odpady v případě, kdy jej jako vedlejší produkt neužije.

Dodavatel dále bere na vědomí, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky mohou vznikat odpady,
jejichž původcem bude dodavatel, resp. jeho poddodavatelé. Dodavatel se zavazuje zajistit a
monitorovat, že s těmito odpady bude nakládáno v souladu s platnou legislativou.

                                       Stránka 9 z 11
           FORMULÁŘ 2.3.1.

ZÁVAZEK ODKOUPENÍ VYTĚŽENÉHO MATERIÁLU

Společnost STRABAG a.s.,
se sídlem: Kačírkova 982/4,158 00 Praha 5 - Jinonice
IČO: 608 38 744
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7634
jakožto dodavatel veřejné zakázky na stavební práce Sil. I. tříd Pardubického kraje, opravy
AHV, okr. PCE, ev. č. dle Věstníku veřejných zakázek Z2021-046512 (dále jen „dodavateli ,
prohlašuje, že je srozuměn s tím, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky budou
vytěženy materiály, jejichž specifikace ajednotkové ceny jsou uvedeny níže v tabulce:

M ateriál                                             Množství  Jednotková cena
                                                                 v Kč bez DPH

asfaltové směsi frézované a vybourané

Dodavatel se tímto zavazuje při respektování obecně závazných právních předpisů výše
uvedený materiál (majetek České republiky) od zadavatele (objednatele) odkoupit, a to ve
skutečně vytěženém množství, a to uzavřením kupní smlouvy na výzvu zadavatele
(objednatele)Jejíž závazný vzor tvoří nedílnou součást zadávací dokumentace. Kupní cena za
vytěžený materiál se bude rovnat součinu skutečně vytěženého množství jednotlivých
materiálů a jejich příslušné jednotkové ceně uvedené tabulce shora, přičemž k takto stanovené
ceně bude připočtena DPH dle platných právních předpisů. Dodavatel se tímto zavazuje
uhradit faktury vystavené objednatelem na kupní cenu vytěženého materiálu ve lhůtě
splatnosti 30 dnů. Dodavatel se tímto zároveň zavazuje uhradit náklady na přepravu tohoto
materiálu z místa vytěžení na místo jeho dalšího zpracování/uložení. Dodavatel tímto
potvrzuje, že shora uvedený závazek platí po celou dobu realizace zakázky.

Dodavatel prohlašuje, že uvedený materiál koupí jako vedlejší produkt dle zákona č. 185/2001
Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o odpadech“), a zavazuje se
s ním nakládat ve smyslu zákona o odpadech, příp. že s materiálem naloží v souladu se svým
oprávněním pro nakládání s odpady v případě, kdy jej jako vedlejší produkt neužije.

Dodavatel dále bere na vědomí, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky mohou vznikat
odpady, jejichž původcem bude dodavatel, respjeho poddodavateíé. Dodavatel se zavazuje
zajistit a monitorovat, že s těmito odpady bude nakládáno v souladu s platnou legislativou.

                                       Stránka 1 z 1
                      FORMULÁŘ 2.3.1.

            ZÁVAZEK ODKOUPENÍ VYTĚŽENÉHO MATERIÁLU

Společnost  SWIETELSKY stavební s.r.o.,

            Dopravní stavby VÝCHOD - Oblast Pardubice

se sídlem:  Pražská tř. 495/58, 370 04 České Budějovice

kontaktní adresou: Tovární 209, 537 01 Chrudim

IČO:        48035599

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Českých Budějovicích, oddíl C,

vložka 8032, jakožto dodavatel veřejné zakázky na stavební práce Sil. I. tříd Pardubického

kraje, opravy AHV, okr. PCE, ev. ě. dle Věstníku veřejných zakázek Z2021-023321 (dále

jen ..dodavatelův prohlašuje, že je srozuměn s tím, že v průběhu realizace shora uvedené

zakázky budou vytěženy materiály, jejichž specifikace a jednotkové ceny jsou uvedeny níže

v tabulce:

            Materiál                                     Jednotková cena
                                                          v Kě bez DPH

asfaltové směsi frézované a vybourané

Dodavatel se tímto zavazuje při respektování obecně závazných právních předpisů výše
uvedený materiál (majetek České republiky) od zadavatele (objednatele) odkoupit, a to ve
skutečně vytěženém množství, a to uzavřením kupní smlouvy na výzvu zadavatele
(objednatele), jejíž závazný vzor tvoří nedílnou součást zadávací dokumentace. Kupní cena
za vytěžený materiál se bude rovnat součinu skutečně vytěženého množství jednotlivých
materiálů ajejich příslušné jednotkové ceně uvedené tabulce shora, přičemž k takto stanovené
ceně bude připočtena DPH dle platných právních předpisů. Dodavatel se tímto zavazuje
uhradit faktury vystavené objednatelem na kupní cenu vytěženého materiálu ve lhůtě
splatnosti 30 dnů. Dodavatel se tímto zároveň zavazuje uhradit náklady na přepravu tohoto
materiálu z místa vytěžení na místo jeho dalšího zpracování/uložení. Dodavatel tímto
potvrzuje, že shora uvedený závazek platí po celou dobu realizace zakázky.

Dodavatel prohlašuje, že uvedený materiál koupíjako vedlejší produkt dle zákona č. 185/2001
Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o odpadech”), a zavazuje se
s ním nakládat ve smyslu zákona o odpadech, příp, že s materiálem naloží v souladu se svým
oprávněním pro nakládání s odpady v případě, kdy jej jako vedlejší produkt neužije.

Dodavatel dále bere na vědomí, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky mohou vznikat
odpady, jejichž původcem bude dodavatel, resp. jeho poddodavatelé. Dodavatel se zavazuje
zajistit a monitorovat, že s těmito odpady bude nakládáno v souladu s platnou legislativou.

                                                                                              89/163
                                           FORMULÁŘ 2.3.1.

                       ZÁVAZEK ODKOUPENÍ VYTĚŽENÉHO MATERIÁLU

Společnost M - SILNICE a.s.

se sídlem: Husova 1697, 530 03 Pardubice

IČO: 42196868

zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové, oddíl B,
vložka 430

jakožto účastník v zadávacím řízení na veřejnou zakázku na stavební práce Sil. í. tříd

Pardubického kraje, opravy AHV, okr.PCE, ev. č. dle Věstníku veřejných zakázek

Z2021-046512 (dále jen „dodavateli , prohlašuje, že je srozuměn s tím, že v průběhu

realizace shora uvedené zakázky budou vytěženy materiály, jejichž specifikace a

jednotkové ceny jsou uvedeny níže v tabulce:

/. • v •- ..,r :       5.                                         Množství
                                                  : /■* ŠvWifíSř!
                           Materiál                                                                                                                                              Jednotková cena /

::■:v. '.V:;V:'   ' \      './V.vv . : 1-  'í;:-

rr-Iv w,“ j ’ Lr L.; * .

asfaltové směsi frézované a vybourané                                                                                                                                            ____________ __ ________

                                                                                                                                                                              .

Dodavatel se tímto zavazuje při respektování obecně závazných právních předpisů výše
uvedený materiál (majetek České republiky) od zadavatele (objednatele) odkoupit, a to
ve skutečně vytěženém množství, a to uzavřením kupní smlouvy na výzvu zadavatele
(objednatele), jejíž závazný vzor tvoří nedílnou součást zadávací dokumentace. Kupní
cena za vytěžený materiál se bude rovnat součinu skutečně vytěženého množství
jednotlivých materiálů a jejich příslušné jednotkové ceně uvedené tabulce shora,
přičemž k takto stanovené ceně bude připočtena DPH dle platných právních předpisů.
Dodavatel se tímto zavazuje uhradit faktury vystavené objednatelem na kupní cenu
vytěženého materiálu ve lhůtě splatnosti 30 dnů. Dodavatel se tímto zároveň zavazuje
uhradit náklady na přepravu tohoto materiálu z místa vytěžení na místo jeho dalšího
zpracování/uložení. Dodavatel tímto potvrzuje, že shora uvedený závazek platí po celou
dobu realizace zakázky.

Dodavatel prohlašuje, že uvedený materiál koupí jako vedlejší produkt dle zákona č.
185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o odpadech*4),
a zavazuje se s ním nakládat ve smyslu zákona o odpadech, příp. že s materiálem naloží
v souladu se svým oprávněním pro nakládání s odpady v případě, kdy jej jako vedlejší
produkt neužije.

Dodavatel dále bere na vědomí, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky mohou
vznikat odpady, jejichž původcem bude dodavatel, resp. jeho poddodavatelé. Dodavatel
se zavazuje zajistit a monitorovat, že s těmito odpady bude nakládáno v souladu s
platnou legislativou.

                                                  Stránka 7 z 10
          FORMULÁŘ 2.3.1.

ZÁVAZEK ODKOUPENÍ VYTĚŽENÉHO MATERIÁLU

Společnost PORR a.s.
se sídlem: DubeČská 3238/36, Strašnice, 100 00 Praha 10
IČO: 43005560
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka
1006,
jakožto dodavatel veřejné zakázky na stavební práce Sil. I. tříd Pardubického kraje,
opravy AHV, okr. PCE, ev. č. dle Věstníku veřejných zakázek Z2021-046512 (dále
jen ..dodavateli, prohlašuje, žeje srozuměn s tím, že v průběhu realizace shora uvedené
zakázky budou vytěženy materiály, jejichž specifikace a jednotkové ceny jsou uvedeny
níže v tabulce:

Materiál                                                                                                                                                                    Množství  Jednotková cena
                                                                                                                                                                                       v Kč bez DPH

asfaltové směsi frézované a vybourané

                                                                                                                                                                        ..

Dodavatel se tímto zavazuje při respektování obecně závazných právních předpisů výše
uvedený materiál (majetek České republiky) od zadavatele (objednatele) odkoupit, a to
ve skutečně vytěženém množství, a to uzavřením kupní smlouvy na výzvu zadavatele
(objednatele), jejíž závazný vzor tvoří nedílnou součást zadávací dokumentace. Kupní
cena za vytěžený materiál se bude rovnat součinu skutečně vytěženého množství
jednotlivých materiálů a jejich příslušné jednotkové ceně uvedené tabulce shora,
přičemž k takto stanovené ceně bude připočtena DPH dle platných právních předpisů.
Dodavatel se tímto zavazuje uhradit faktury vystavené objednatelem na kupní cenu
vytěženého materiálu ve lhůtě splatnosti 30 dnů. Dodavatel se tímto zároveň zavazuje
uhradit náklady na přepravu tohoto materiálu z místa vytěžení na místo jeho dalšího
zpracování/uložení. Dodavatel tímto potvrzuje, že shora uvedený závazek platí po celou
dobu realizace zakázky.

Dodavatel prohlašuje, že uvedený materiál koupí jako vedlejší produkt dle zákona č.
185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o odpadech”),
a zavazuje se s ním nakládat ve smyslu zákona o odpadech, příp. že s materiálem naloží
v souladu se svým oprávněním pro nakládám s odpady v případě, kdy jej jako vedlejší
produkt neužije.

Dodavatel dále bere na vědomí, že v průběhu realizace shora uvedené zakázky mohou
vznikat odpady, jejichž původcem bude dodavatel, resp. jeho poddodavatelé. Dodavatel
se zavazuje zajistit a monitorovat, že s těmito odpady bude nakládáno v souladu s
platnou legislativou.

          Stránka 12 z 13                                                                                                                                                             0 5 C
                                                   Příloha c. 10

      PODMÍNKY A ZPŮSOB NAVÝŠENÍ CENY O MÍRU INFLACE (INFLAČNÍ
                                                   DOLOŽKA)

1. ŘSD pro účely tohoto článku stanovuje tzv. rozhodné datum, kterým se rozumí 7. (sedmý)
   kalendářní den před původním koncem lhůty pro podání nabídek uvedeným ve zveřejněné
   zadávací dokumentaci pro zadání Rámcové dohody (tj. bez případných následných posunů
   konce této lhůty prostřednictvím informací poskytnutých ŘSD dle § 98 nebo 99 zákona
   č. 134/2016 Sb.).

2. Dodavatel je oprávněn zvýšit jednotkové ceny uvedené v příloze č. 2 Rámcové dohody
   v průběhu každého kalendářního roku jejího trvání u jednotlivých položek (dále jen
   „jednotkové ceny44), a to za podmínek a způsobem uvedenými níže, přičemž:

     a) Zvýšení jednotkových cen v prvním kalendářním roce trvání Rámcové dohody je
           možné pouze v případě, že rozhodné datum spadá do některého kalendářního roku
           předcházejícího uzavření Rámcové dohody. V takovém případě je možné jednotkové
           ceny navýšit ihned po uzavření Rámcové dohody, a to o přírůstek, který u příslušné
           položky nebo práce stanoví „Index cen stavebních děl podle klasifikace CZ-CC44(dále
           také jako „míra inflace44) vyhlášený Českým statistickým úřadem za předcházející
           kalendářní rok nebo kumulativně kalendářní roky (tj. pokud je časový úsek mezi
           rozhodným datem a uzavřením smlouvy delší než 1 (jeden) kalendářní rok, lze uplatnit
           navýšení za celou tuto dobu).

     b) Zvýšení jednotkových cen v ostatních kalendářních rocích trvání Rámcové dohody je
           možné vždy, přičemž takové navýšení bude provedeno o přírůstek, který u příslušné
           položky nebo práce stanoví „Index cen stavebních děl podle klasifikace CZ-CC44
           vyhlášený Českým statistickým úřadem za předcházející kalendářní rok.

3. Jednotková cena, zvýšená postupem podle tohoto článku se musí rovnat součinu položkové
   ceny příslušné položky nebo práce uvedené v příloze č. 2 této Rámcové dohody a násobitele
   úpravy, stanoveného dle „Indexu cen stavebních děl podle klasifikace CZ-CC“
   vyhlašovaného pro příslušný kalendářní rok Českým statistickým úřadem.

                                                          x = y *z
     X Nově stanovená jednotková cena položky uvedené v příloze č. 2 Rámcové dohody

     y Aktuální zasmluvněnájednotková cena položky stanovená v příloze č. 2 Rámcové dohody

      z Násobitel úpravy stanovený dle „Indexu cen stavebních děl podle klasifikace CZ-CC44
              v souladu s níže uvedeným odst. 4 tohoto článku, a to v procentech (např. pokud je
              v příslušném poli předmětného indexu uvedeno číslo 102, je násobitelem 102%)

4. Jako cenový index bude v rámci klasifikace CZ-CC (kód produktu „011041-XY44, přičemž
   „XY44označuje rok časové řady) využíván:

    a) index pro kód „CC-CZ44“ „2 - Inženýrská díla44(označení řádku)

    b) index pro „stejné období předchozího roku - 100“, hodnoty „průměr od poč. roku44
         (označení sloupce)
         (dále jen „Cenový index“).

5. V případě, že dojde k nahrazení Cenového indexu novým (jiným) indexem vyhlašovaným
   Českým statistickým úřadem, bude jako Cenový index od jeho nahrazení použitý tento nový
   index. V případě, že bude Cenový index zrušen a nebude nahrazen novým indexem, musí
   ŘSD bez zbytečného odkladu určit jiný vhodný index pro postup podle tohoto článku.

6. Předpokladem pro zvýšení jednotkových cen dle tohoto článkuje

   a) u zvýšení jednotkových cen dle odst. 2 písm. a) doručení písemného oznámení
         o uplatnění tohoto práva dodavatelem ŘSD do 14 (čtrnácti) kalendářních dnů ode dne
         účinnosti smlouvy.

   b) u zvýšení jednotkových cen dle odst. 2 písm. b) doručení písemného oznámení
         o uplatnění tohoto práva dodavatelem ŘSD nejpozději do 31. března daného
         kalendářního roku.

   Nedoručením písemného oznámení dle tohoto odstavce ve stanovených lhůtách zaniká právo
   dodavatele na navýšení jednotkových cen v daném kalendářních roce.

7. Dodavatel je následně povinen doručit ŘSD

   a) o míru inflace upravenou přílohu č. 2 smlouvy,

   b) v samostatném dokumentu podrobnou kalkulaci zvýšení jednotkových cen, a to
         s uvedením původních jednotkových cen, míry inflace a kompletního výpočtu zvýšení
        jednotlivých jednotkových cen.

     Dokumenty dle tohoto odstavce musí být dodavatelem ŘSD doručeny nejpozději do 14
     (čtrnácti) kalendářních dnů ode dne doručení písemného oznámení dle odst. 6 tohoto
     článku nebo do 14 (čtrnácti) kalendářních dnů ode dne vyhlášení „Indexu cen stavebních
     děl podle klasifikace CZ-CC“ vyhlašovaného pro předcházející kalendářní rok Českým
     statistickým úřadem podle toho, která z těchto skutečností nastane později.

8. ŘSD ve lhůtě do 14 (čtrnácti) kalendářních dnů ode dne doručení dokumentů dodavatelem
     dle odst. 7 tohoto článku posoudí, zda byly tyto dokumenty doručeny řádně (ve lhůtách,
     obsahově správné a úplné) a

   a) pokud budou dokumenty doručeny po lhůtě, právo dodavatele na navýšení
         jednotkových cen v daném kalendářním roce zaniká,

   b) pokud budou dokumenty doručeny ve lhůtě, ale po obsahové stránce nesprávné či
         neúplné, vrátí (doručí) dokumenty ve stanovené lhůtě s odůvodněním dodavateli
         k přepracování,

   c) pokud budou dokumenty doručeny řádně, ve stanovené lhůtě oznámí (doručí)
         dodavateli, že navýšení jednotkových cen uznává.

9. Pokud ŘSD vrátí dokumenty dodavateli dle odst. 8 písm. b) tohoto článku, je dodavatel
     povinen ŘSD doručit opravené znění těchto dokumentů ve lhůtě do 14 (čtrnácti)
     kalendářních dnů ode dne jejich vrácení (doručení dodavateli). Uvedená 14 (čtrnácti) denní
     Ihůta nezapočne běžet, pokud ŘSD vrátí dokumenty dodavateli s chybějícím či
     nedostatečným odůvodněním a současně na tuto skutečnost dodavatel ŘSD bezodkladně
     (nejpozději však do 14 kalendářních dnů ode dne doručení dodavateli) po zjištění písemně
     upozorní. 14 (čtrnácti) denní lhůta dle první věty tohoto odstavce v takovém případě
     započne běžet až okamžikem řádného vrácení (doručení) dokumentů k přepracování
     dodavateli.
10. Pokud dodavatel ve lhůte nedoručí ŘSD opravené znění dokumentů ve smyslu
     předcházejícího odstavce, jeho právo na navýšení jednotkových cen v daném kalendářním
     roce zaniká. Předcházející věta se uplatní i v případě, že opravené znění těchto dokumentů
     ve lhůtě doručeno ŘSD bude, nicméně ani opravená znění nebudou obsahově správná či
     úplná. Pokud budou opravená znění doručena řádně, uplatní se odst. 8 písm. c) tohoto
     článku.
11. Zvýšení jednotkových cen podle předchozích odstavců je účinné od okamžiku doručení
     písemného oznámení ŘSD dodavateli dle odst. 8 písm. c) tohoto článku. Jednotlivé zvýšení
     jednotkových cen sjednaných v této Rámcové dohodě při aplikaci tohoto článku se použije
     vždy pouze pro futuro ve smyslu nově uzavíraných Dílčích smluv, tj. nepoužije se zpětně
     na Dílčí smlouvy již uzavřené před účinností takového jednotlivého zvýšení jednotkových
     cen.
12. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že
     a) v případě záporné míry inflace se cena nesnižuje,
     b) koncí-li poslední den lhůty v den pracovního klidu (sobota, neděle, státní svátek), končí

         lhůta až následující pracovní den.

                                                                                                                    oo
                                                                                                                    o+

                                                                                                                                                   co

                                                                                                                                                                                                                                                              LO

                                                                                                                        >o
                                                                                                                         CT)

                                                                                                                                                                                                                                                              CNJ

                                                                                                                 o ca c n j

                                                                                                                                                                                                  co

                                                                                                                      0Q _ CNJ
                                                                                                                 o P
                                                                                                                      a-O

                                                                                                                     i.tť I13

                                                                                                                                                                                                         ca

                                                                                                                     O O