Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
4.16 -------- - jakékoli sliníce nebo máslu dopravou Zhotovitele nebo Personálem zhotovitele, Toto úsilí zahrnuje používání vhodných vozidel a cest* Přeprava věcí určených pro dílo Nenf-ii v těchto Podmínkách stanoveno jinak; 4.1? — - — - (a) Zhotovitel je (ve vztahu mezi Stranami) odpovědný za údržbu, kíerá může být požadována, protože používá přístupové cesty; Vybavení zhotovitele (b) Zhotovíte) musí poskytnout veškeré potřebné značky a směrovky podél po 4,18 — —~ stupových cest a musí získat veškerá povolení, která moíiou být vyžadována od příslušných úřadů při využití cest, značek a směrovek Zhotovitelem; Ochrana životního prostředí (c) Objednatel není odpovědný za jakékoli nároky, které mohou vzniknout ph využití jakékoli přístupové cesty nebo jinak související s využitím přístupové cesty; 4,1-9 -.............. (d) Objednatei nezaručuje vhodnost ani dostupnost jednotlivých přístupových cest a Elektřina, voda a plyn (e) Náklady vznikié z důvodu nevhodnosti nebo nedostupností přístupových cest pro využití požadované Zhotovitelem nese Zhotovitel, Není-ii ve Zvláštních podmínkách stanoveno jinak: (a) Zhotovitel musí dát Správci stavby nejméně 21 dnů předem oznámení o datu. kdy bude na Staveniště dodáno jakékoli Technologické zařízení nebo nějaká významná položka jiných Véd určených pro dílo; (b) Zhotovitel je odpovědný za zabafeni, naložení, přepravu, příjem, vyložení, uskladněni a ochranu veškerých Věci určených pro dílo a jiných věcí požadova ných pro Dílo; a [cj Zhotovitel musí Objednat efe odškodnit a zajistit, aby mú nevznikla újma v přípa de povmnpstí náhrady škody a v případě ztrát a výdajů (včetně poplatků a vý dajů na právní služby), které vyplývají z přepravy věcí určených pro dílo, a musí projednat a zaplatit všechny nároky, které vznikly z jejích přepravy. Zhotovitel je odpovědný za veškeré Vybavení zhotovitele. Po umístění Vybavení zho tovitele na Staveniště platí, že Vybavení zhotovitele je určeno výlučně pro provedení Díla. Zhotovitel nesmí odvést ze Staveniště žádnou významnou položku Vybavení zho tovitele bez souhlasu Správce stavby. Avšak souhlas není požadován pro dopravní prostředky-převážejícíVěci určené pro dílo nebo Personál zhotovitele ze Staveniště, Zhotovitel musí přijmout veškerá opatřenu která lze po riěm rozumné požadovat, aby chránil životní prostředí (jak na SiaveniĚti, tak mimo ně) a omezil Škody a obtěžování íidí a majetku způsobené znečištěním, hlukem a jinými jeho činnostmi. Zhotovitel musí zajistit, aby emise, půdní znečištění a odpadní vody z Činnosti Zho tovitele nepřesáhly hodnoty označené v Technické specifikací a nepřesáhly hodnoty naržzene příslušnými Právními předpisy, Zhotovitel je odpovědný, není-li níže uvedeno jinak, za obstarání veškeré energie, vody a jiných služeb, které potřebuje. Zhotovitel je oprávněn používat pro účely Díla takové zdroje elektřiny, vody a plynu a jiných služeb, které jsou dostupné na Staveništi a jejichž podrobnosti a ceny jsou stanoveny v Technické specifikaci. Zhotovitel musí na své riziko a náklady obstaral jakékoli přístroje potřebné pro využití těchto služeb Zhotovitelem a pro měřeni spotře bovaných množství. 18.2 — předchozího schváleni druhou Šíranou. Jestliže pojistitel tyto podmínky změní {nebo se o to pokusů, musí to Strana, která se o tom od pojistitele dozví jako první, druhé Pojištění díía Straně okamžité oznámit. á vybavení zhotovitele Jestliže pojišťující Slrana neuzavře anebo nedrží v platnosti jakékoli z pojištění, které: má podle Smlouvy uzavřít nebo udržovat nebo nepředlož' uspokojivý důkaz a kopie popstek v souladu s tímto Pod-Článkem, může druhá Strana {podle své volby a aniž by byla dotčena jakákoli práva nebo opravné prostředky) uzavřít pojištěni na příslušné krytí a platit patřičné pojistné. Pojišťující Strana musí zaplatit částku v hodnotě tohoto pojslného druhé Straně a podle toho musí být upravena i Smluvní cena. Ustanovení tohoto Článku nijak neomezují závazky, odpovědnosti nebo ručení Zho* ípvítele nebo Objednatele podle ostatních ustanovení Smlouvy nebo jakékoli jiné. Ja kékoli od pojistitelů nepojištěná nebo nenahrazené částky musi nést Zhotovitel anebo Objednatel v souladu s těmito závazky, odpovědnostmi nebo ručením, Jestliže však pojišťující Slrana neuzavře a nedrž'v platnosti pojištění, které je dostupné a u kterého se požaduje, aby bylo podle Smlouvy uzavřeno a udržováno a druhá Strana ani opo minutí neschválí a ani neuzavře pojištění na krytí odpovídajcí tomuto nesplněnému závazku, musí být jakékoli peněžní Částky, které by byly hrazeny z tohoto pojištěni, zaplaceny pojišťující Stranou, Platby jedné Strany druhé Straně podléhají ustanovením Pod-článku 2.5 [CSatmy ob- jednatele] a Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] podle okolností. Pojišťující Strana musi pojistit Dilo, Technologické zařízeni, Materiály a Dokumenty zho tovitele minimálně na náklady, ha úplné uvedení db původního stavu včetně nákladů na demolici, odklizení suti a profesní poplatky a žsk. Toto pojištění musí být v platnosti od data, do:kterého se má předloží důkaz pode pdd-odstávce {a) Pod-čtánku 18.1 {Obecné požadavky na pojištěni] až do data vydání Potvrzení o převzetí Díla. Pojišťující Strana musí udržovat toto pojištění tak, aby bylo až do data vydání Potvrzení o splnění smlouvy poskytnuto krytí ztráty a škody v odpovědnosti Zhotovitele, které vyplývají z příčiny, která se projevila pted vydáním Potvrzeni o převzetí a ztráty a škody způsobené Zhotovitelem v průběhu jakýchkoli jiných Činnosti [včetně těch podle Člán ku 11 [Odpovědnost za vady]). Pojišťující Strana musí pojistit Vybavení zhotovitele minimálně na plnou hodnotu náhra dy včetně dodávky na Staveniště. Pojištěni musí být v platnosti pro každou položku Vybavení zhotovitele od momentu, kdy je přepravováno na Staveniště, a až do mo mentu, když už není potřebné jako Vybavenizhotovitele, Není-lt ve Zvláštních podmínkách stanoveno jinak, pojištěni podle tohoto Pod-článku: {a} musí být uzavřeno a udržováno v platnosti Zhotovitelem jako pqlštújia Stranou, (b) musí být uzavřeno společným jménem Stran, které musi být společně oprávně ny obdržet platby od pojistitelů, přičemž piatby budou Stranami zadrženy nebo mezí né rozděleny jedině za účelem nápravy ztráty nebo škody, (c) musí krýt všechny ztráty a škody z jakékoli příčiny mimo příčin uvedených v Pod-článku 17,3 [Rizika objednatele], (d) musí také krýt ztráty nebo Škody na části Díla, které lze přičíst užvání nebo zabrání další jiné části Díla Objednatelem, a ztráty a Škody z rizik uvedených v pod-odstavcích {c), (g) a (h) Pod-článku 17.3 [Rizika objednatelé] mimo [pro každý jednotlivý případ) rizik, které jsou za obchodně přiměřených podmínek nepojístiteíná, se spoluúčastí ph vzniku každé jednotívó pojistné události, která vlastnictví]. nesmí překročit obnos stanovený ve Zvláštních podmínkách nebo (není-li obnos stanoven) Přijatou smluvní částku. Tento Pod-článek neomezuje odpovědnost v případě podvodu, úmyslného neplnění závazků nebo hrubé nedbalosti Strany, která se takto proviní. P o ji^ ě fií 18.1 Pro každý druh pojištění v tomto Článku je „pojišťující Stranou" ta Strana, která je od- Obecné požadavky povédná za uzavření pojištění specifikovaného v příslušném Pod-článku. včetně udr na pojištěni žováni tohoto pojištění v platnosti. 54 Jestliže je pojišťující Stranou Zhotovitel, musí být každé pojištění uzavřeno s pojistiteli a za podmínek schválených Objednatelem. Tyto podmínky musí být v souladu se vše mi podmínkami dohodnutými oběma Stranami před datem Dopisu o přijeti nabídky. Tato dohoda nebo podmínky mají přednost před ustanoveními tohoto Článku. Jestliže je pojišťující Stranou Objednatel, musí být každé pojištění uzavřeno s pojistiteli a za podmínek, které jsou v souladu s údaji přiloženými k Zvláštním podmínkám. Jestliže se požaduje, aby pojistka odškodňovala společné pojištěné, musí kryti platit pro každého pojištěného zvlášť, jako by byla vydána samostatná pojistka pro každého ze společné pojištěných. Jestliže pojistka odškodňuje dodatečné společně pojiště né. a to navíc k pojištěným specifikovaným v tomto Článku, (i) musí Zhotovitel jednat podle pojistky jménem těchto dodatečných společně pojištěných mimo případy, kdy musi Objednatel jednat za Personál objednatele, (ii) dodateční společně pojištěni ne smí být oprávněni obdržet platby přímo od pojistitele n6bo mít jakýkoli jiný přímý styk s pojistitelem a (iii) pojišťující Strana musí požadovat, aby dodateční společně pojištěni postupovali v souladu s podmínkami stanovenými v pojistce. Každá pojistka proti ztrátě nebo škodě musi umožnit provedeni plateb v měnách po žadovaných pro nápravu ztráty nebo škody. Platby obdržené od pojistitelů musí být použity na nápravu ztráty nebo škody. Příslušná pojišťující Strana musí v patřičných lhůtách. které jsou stanovené v Příloze k nabídce (vypočítané od Data zahájení prací), předložit druhé Straně: (a) důkaz, že pojištěni popsaná v tomto Článku jsou v platnosti a (b) kopie pojistek pro pojištěni popsaných v Pod-článku 18.2 [Pojištěni dila a vy bavení zhotovitele] a Pod-článku 18.3 \Pojištěni pro případ úrazu osob a škod na majetku]. Při jakékoli platbě pojistného musí pojišťující Strana předložit důkaz o platbě druhé Straně. Vždy. když jsou důkazy nebo pojistky překládány, musi dát pojišťující Strana oznámení také Správci stavby. Každá ze Stran musi postupovat v souladu s pojistnými podmínkami každé z pojistek. Pojišťující Strana musi informovat pojistitele o jakýchkoli významných změnách v pro vádění Dila a zajistit, že popštění je udržováno v souladu s tímto Článkem. Žádná ze Stran nesmí udělat významnou změnu podmínek jakéhokoli pojištění bez 4.20 Spotřebovaná množství' a částky způsobilé k platbě (v těchto stanovených cenách) U fe l za takové služby musí být dohodnuty nebo určeny Správcem stavby v souladu s Pod- Vybavení objednatele -článkem 2.5 [Claimy objednatele] a Pod-článkem 3.5 [Určeni]. Zhotovitel musí tyto a objednatelem volné částky Objednateli zaplatit. poskytovaný materiál Objednatel musí dát Zhotoviteli k dispozici Vybavení objednatele (je-li takové) pro po užití Zhotovitelem pň provádění Díla v souladu s podrobnostmi, plány a cenami stano venými v Technické specifikaci. Neni-6 v Technické specifikaci stanoveno jinak: (a) Objednatel je odpovědný za Vybavení objednatele, mimo pnpad. kdy (b) je za nějakou položku Vybavení objednatele odpovědný Zhotovitel, protože s ni kdokoli z Personálu zhotovitele pracce, jede v ní. řídíji. ovládá ji nebo ji disponuje. Příslušná množství a částky způsobilé k platbě (v takových stanovených cenách) za použití Vybavení objednatele musí být dohodnuty nebo určeny Správcem stavby v souladu s Pod-článkem 2.5 [Claimy objednatele] a Pod-článkem 3.5 [Určeni], Zhoto vitel musí tyto částky Obiednateh zaplatit. Objednatel dodá bezplatně „volně poskytované materiály" (jsou-li takové) v souladu s podrobnostmi stanovenými v Technické specifikaci. Objednatel musí. na své riziko a náklady, poskytnout tyto matenály v čase a místě uvedeném ve Smlouvě. Zhotovitel je potom vizuálně zkontroluje a musí dát okamžitě oznámeni Správci stavby, jestliže mají tyto materiály nějaký nedostatek, vadu nebo je porušena nějaká související povin nost. Pokud není dohodnuto oběma Stranami jinak, Objednatel musí ihned nedosta tek, vadu nebo porušeni odstranit. 4.21 Po této vizuální kontrole tyto volné poskytované matenály přecházejí pod dohled Zprávy o postupu prací a do péče Zhotovitele. Povinnosti Zhotovitele dohlížet, starat se a pečovat nezbavují Objednatele odpovědnosti za jakékoli nedostatky, vady a porušeni, které nejsou zřej mé z vizuální kontroly. Není-li ve Zvláštních podmínkách stanoveno jinak, musí být měsíční zprávy o postupu prací připraveny Zhotovitelem a předloženy Správci stavby v šesti kopiích. První zpráva musí pokrývat období do konce prvního kalendářního měsíce, který následuje po Datu zahájení prací. Zprávy pak musí být předkládány měsíčně, každá do 7 dnů po posled ním dni období, kterého se týká. Předkládáni zpráv musí pokračovat, dokud Zhotovitel nedokončí veškeré k datu do končení známé nedokončené práce uvedené v Potvrzení o převzetí Díla. Každá zpráva musí obsahovat: (a) grafická znázorněni a podrobné popisy postupu včetně každé etapy postupu projektování (je-li nějaké), zpracování Dokumentů zhotovitele, zadávání, výroby, dodávek na Staveniště, výstavby, montáže a zkoušeni; včetně těchto etap pro práce každého z jmenovaných Podzhotovitelů (podle definice v Článku 5 [Jme novaní podzhotovitelé])', (b) fotografie znázorňující stav výroby a postup na Staveništi; (c) u výroby každé z hlavních položek Technologického zařízení a Materiálů, jmé no výrobce, místo výroby, procentuálně vyjádřenou rozpracovanost a skutečná nebo předpokládaná data: (i) zahájení výroby, 19 (ii) Zhotovitelových kontrol, (Si) zkoušek a (ly) odeslání a doručení na Staveniště; 4,22 --- -------------- (d) údaje popsané v Pod-číánku 6.10 [Záznamy o personálu a vybavenízhotovitele]: (e) kopte dokumentů o zajištění kvality, výsledcích zkoušek a certifikátů Materiálů; Zabezpečení staveniště (f) seznam oznámení podaných podle Pod-článku 2,5 [Claimy objednatele] a ozná mení podaných podle Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele]: (g) statistiky bezpečnosti práce, včetně podrobností o jakýchkoli nebezpečných nehodách a činnostech vztahujících se k životnímu prostředí a veřejnosti; a (h) srovnání skutečného a plánovaného postupu s uvedením podrobností o jakékoli události nebo okolnosti, která může ohrozit dokončení v souladu se Smlouvou p s uvedením opatřeni, která jsou (nebo budou) přijata k překonáni zpoždění. Není-ti ve Zvláštních podmínkách stanoveno jinak: 4,23 --------- (a) Zhotovitel je odpovědný za to, aby se na Staveništi nepohybovaly neoprávněné osoby a Činnost zhotovitele na staveništi (b) oprávněné osoby se musí omezovat pouze na Personál zhotovitele a Personál objednatele a na jakýkoli jiný personál oznámený Zhotoviteli Objednat eíetn nebo Správcem stavby jako oprávněný personál Objednatelových jiných zhotovitelů na Staveništi. Zhotovitel musí omezit své Činnosti na Staveniště a jakékoli dodatečné prostory, které Zhotovitel získá a byty dohodnuty se Správcem stavby jako pracovní prostory. Zhoto vitel musí přijmout veškerá potřebná preventivní opatřeni, aby Vybavení zhotovitele zů stalo a Personál zhotovitele se zdržoval v prostorách Staveniště a těchto dodatečných prostorách a aby Vybaveni zhotovitele nezabíralo a Personál zhotovitele se nezdržovat na sousedních pozemcích. Během prováděni Díla musí Zhotovitel zabezpečil, že na Staveništi nebudou zbytečné překážky, a musí uskladnit nebo odstranit jakékoli Vybaveni zhotovitele nebo přebyteč ný materiál. Zhotovitel musí odklidit a odvést za Staveniště jakýkoli odpad, sut' a Do časné dílo, které nejsou j l dáte potřebné. 4,24 — - Po vydáni Potvrzení o převzetí musí Zhotovitel odklidit a odvézt z částí Staveniště a Díla, ke kterému se vztahuje Potvrzení o převzetí, veškeré Vybaveni zhotovitele, pře Archeologické bytečný materiál, odpad, suť a Dočasné dílo. Před tím, než Zhotovíte! tuto Část Sta a další nálezy veniště opustí, musí jí uklidit a zabezpečit. Zhotovitel však může během Záruční doby na staveništi na Staveništi ponechat takové Véd určené pro dílo, které jsou potřebné k tomu, aby Zhotovitel splnil své povinnosti podle Smlouvy, Všechny fosilie, mince, cenné nebo starožitně předměty a konstrukce a jiné pozůstatky nebo předměty geologického a archeologického významu nalezené na Staveništi musí být umístěný do péče a odpovědnosti Objednatele. Zhotovitel musí přijmout přiměřená preventivní opatření, aby zabránil Personáluzhotovitele nebo jiným osobám v odveze ní, odneseni nebo poškozeni jakýchkoli z íéchto nálezů. Zhotovitel musí dát po objeveni jakéhokoli takového nálezu okamžitě oznámení Správ ci stavby, který musí dát pokyn, jak sním naložit, Jestliže Zhotoviteli vznikne zpožděni anebo Náklady z důvodu plněni těchto pokynů, musí dát Zhotovitel Správci stavby další oznámení a je oprávněn podie Pod-článku 20;1 [Claimy zhotovitele] k; 20 pod-odstavců (i) a (g) Pod-článku 17,3 [Rizika objednáte!e\ musí být k těmto OBEC Ě Nákladům přirážkou zadmut také přiměřený zisk. PQDtlM t 17,5 ~™............. Po obdržení tohoto dalšího oznámení musí Správce stavby postupovat v souladu s Pod-Článkem 3.5 [Určeni], aby tyto záležitostí dohodl nebo určil. Práva průmyslového a jiného duševního „Porušeni’1je v tomto Pod-článku porušení {nebo údajné porušeni) jakéhokoli patentu, vlastnictví průmyslového vzoru, autorského práva, ochranné známky, obchodního jména, ob- chodnho tajemství nebo jiného práva k průmyslovému nebo jinému duševnímu vlast nictví, které se vztahuje k Dílu; a „nárok’ je nárok (nebo postup při uplatňování nároku), kterým je tvrzeno nějaké porušeni. Kdykoli některá ze Stran nedá druhé Straně oznámení o jakémkoli nároku do 28 dnů po tom, co je vůči ní nárok uplatněn, platí, že se prvně jmenovaná Strana vzdala veš kerých práv na odškodnění podle tohoto Pod-článku. Objednatel musí Zhotovitele odškodnit a zajistit, aby mu nevznikla újma v případě ja kéhokoli nároku, kterým je tvrzeno porušení, které je nebo bylo: (a) nevyhnutelným následkem toho, že Zhotovitel dodržoval Smlouvu, nebo (b) následkem užívání jakékoli části Díla Objednatelem* f) za jiným účelem než vyplývajícím nebo rozumně odvoditelným ze Smlou vy nebo (ii) ve spojení s jakoukoli věci nedodanou Zhotovitelem, jestliže s takovým užíváním nebyl 2hotovlte( seznámen před Základním datem nebo není stanovené ve Smbuvě, Zhotovitel musí Objednatele odškodnit a zajistit., aby mu nevznikla újma v případě jaké hokoli nároku, který vyplývá nebo se vztahuje k (i) výrobě, použiti, prodeji nebo dovozu jakýchkoli Věcí určených pro dlo, nebo (ii) jakékoli projektové dokumeníaci, za kterou je odpovědný Zhotovitel. Jestliže je nějaká Strana oprávněna k odškodnění podie tohoto Pod-článku, odškod- fiující Strana může (na své náklady} vést jednání za účelem vypořádání nároku a jaké koli soudní nebo rozhodčí řízeni, které z něj může vyplynout. Na 2ákladě požadavku a na náklady odškodňující Strany musí druhá Strana při obraně proti nároku posky- tovat součinnost. Tato druhá Strana (a její Personál) nesmi udělat jakékoli prohlášení, které by mohlo mit na odškodňujčí Stranu negativní věv, ledaže by se odškodňující Strana neujala vedení nějakého jednáni, soudního nebo rozhodčího hzení po tom, co na to u ni vznesla požadavek tato druhá Strana. 17,6 ......... — .- Žádná ze Stran není odpovědná druhé Straně za ztrátu užitku z Díla, ušlý zisk, ztrátu Omezeni odpovědnosti jakékoli zakázky nebo za jakoukoli nepřímou nebo následnou ztrátu nebo škodu, která vznikne druhé Straně v souvislostí se Smlouvou. To se netýká Pod-článku 16.4 [Platba při odstoupení[ a Pod-dánku 17.1 [Odškodněn], Cdková odpovědnost Zhotovitele Objednateli podle Smlouvy nebo v souvislostí se Smlouvou, mimo odpovědnosti podle Pod-článku 4,19 [Elektřina, voda a plyn], Pod- -Článku 4.20 [Vybaveniobjednatele a objednatelem volně poskytovaný materii], Pod- -článku 17,1 [Odškodněni] a Pod-Čtánku 17.5 [Práva průmyslového ajiného duievniho 63 17.3 o Dilo přechází' na Objednatele. Když je Potvrzeni o převzetí vydáno (nebo se má za to, Rizika objednatele že je vydáno) na jakoukoli Sekd nebo část Díla, pak odpovědnost za péči o tuto Sekci nebo část přechází na Objednatele. Potom, co odpovědnost v souladu s výše uvedeným přešla na Objednatele, musi Zho tovitel převzít odpovědnost za péči o jakoukoli práci, která není k datu stanovenému v Potvrzeni o převzetí dokončena, dokud tato práce dokončena není. Jestliže na Díle, Věcech určených pro dilo nebo Dokumentech zhotovitele vznikne nějaká ztráta nebo škoda během doby. kdy je za jejich péči odpovědný Zhotovitel, z jakékoli příčiny neuvedené v Pod-článku 17.3 [Rizika objednatele], musí Zhotovitel na své riziko a náklady ztrátu nebo škodu napravit tak, aby byly Dilo. Věci určené pro dilo a Dokumenty zhotovitele v souladu se Smlouvou. Zhotovitel je odpovědný za jakoukoli ztrátu nebo škodu způsobenou jakoukoli činností vykonanou Zhotovitelem po vydání Potvrzení o převzetí. Zhotovitel je také odpovědný za jakoukoli ztrátu nebo škodu, která se objeví po vydáni Potvrzeni o převzetí a která vznikla v důsledku předchozí události, za kterou byl odpovědný Zhotovitel. Pod-článek 17.4 odkazuje na nzika z následujících nebezpečí: (a) válka, nepřátelské akty (ať už válka je nebo není vyhlášena), invaze, činnost ne přátel ze zahraničí. (b) rebelie, terorismus, revoluce, povstání, vojenský převrat, násilné převzetí moci a občanská válka, když k nim dojde v Zemi, (c) výtržnost, vzpoura nebo nepokoj v Zemi. které jsou vyvolány jinými osobami, než jsou Personál zhotovitele a ostatní zaměstnanci Zhotovitele a Podzhotovi- telů. (d) válečná munice, výbušný materiál, ionizující radiace a radioaktivní kontaminace v Zemi mimo situace, kdy toto riziko náleží Zhotoviteli, protože munici, výbušni ny, radiaci a radioaktivitu použil nebo vyvolal. (e) tlakové vlny způsobené letadlem nebo jinými zařízeními pohybujícími se ve vzdu chu rychlostí zvuku nebo nadzvukovou rychlosti. (t) užívání nebo zabrání jakékoli části Stavby Objednatelem mimo případů specifi kovaných ve Smlouvě. (g) projektování jakékoli části Díla Personálem objednatele nebo někým jiným, za koho je Objednatel odpovědný a (h) jakékoli působeni přírodních sil. které je Nepředvídatelné nebo u kterého se nedalo předpokládat, že by proti němu zkušený zhotovitel pňjal adekvátní pre ventivní opatření. Důsledky rizik objednatele Jestliže a do té míry, do jaké nebezpečí a rizika uvedená v Pod-článku 17.3 vedou ke ztrátě nebo škodě na Díle. Věcech určených pro dílo nebo Dokumentech zhotovi tele, musi dát Zhotovitel Správci stavby okamžitě oznámeni a musí napravit tuto ztrátu nebo škodu v míře požadované Správcem stavby. Jestliže Zhotoviteli vznikne zpoždění anebo Náklady z důvodu napravování této ztráty nebo škody, musí dát Zhotovitel Správci stavby další oznámení a je oprávněn podle Pod-článku 20.1 [Ciaimy zhotovitele] k: (a) prodlouženi doby za jakékoli takové zpožděni, jestliže dokončení je nebo bude zpožděno podle Pod-článku 8.4 [Prodlouženi doby pro dokončeni] a (b) platbě jakýchkoli takových Nákladů, která se zahrne do Smluvní ceny. V případě (a) prodlouženi doby za jakékoli takové zpoždění, jestliže dokončeni je nebo bude zpožděno pode Pod-článku 8.4 [Prodlouženi doby pro dokončeni] a (b) platbě jakýchkoli takových Nákladů, která se zahrne do Smluvní ceny. Po obdrženi tohoto oznámení musi Správce stavby postupovat v souladu s Pod-člán kem 3.5 [Určeni], aby tyto záležitosti dohodl nebo určil. Jmenovaní podzhotovitelé 5.1 Ve Smlouvě je „jmenovaný PodzhotoviteP' Podzhotovitelem: Definice „jmenovaného (a) který je uvedený ve Smlouvě jako jmenovaný Podzhotovitel nebo podzhotovitelé" (b) kterého nařídí Správce stavby zaměstnat jako Podzhotovitelé svým pokynem Zhotoviteli podle Článku 13 [Variace a úpravy], 5.2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Námitka proti jmenování Zhotovitel není povinen zaměstnat jmenovaného Podzhotovitelé. proti kterému vznese co nejdříve, jak je to možné, odůvodněné námitky oznámením Správci stavby spolu s uvedením podpůrných podrobností. Má se za to, že námitka je důvodná, jestliže vyplývá (mimo jiné) z jakékoli z následujících záležitostí, ledaže by bylo s Objednatelem dohodnuto, že Zhotovitele za následky této záležitosti odškodni: (a) jsou důvody myslet si, že Podzhotovitel nemá dostatečnou kompetenci, zdroje a finanční sSu: (b) v podzhotovitelské smlouvě není uvedeno, že jmenovaný Podzhotovitel musí odškodnit Zhotovitele za jakoukoli nedbalost nebo zneužití Věci určených pro dílo jmenovaným Podzhotovitelem, jeho zmocněnci nebo zaměstnanci: nebo (c) v podzhotovitelské smlouvě není uvedeno, že co se týče díla. které je předmě tem podzhotovitelské smlouvy (včetně projektové dokumentace, je-li taková), jmenovaný Podzhotovitel musi: 5.3 (i) být Zhotoviteli zavázán takovými povinnostmi a odpovědnostmi, které Zhotoviteli umožni splnit své povinnosti a odpovědnosti ze Smlouvy, a Platby jmenovaným podzhotovitelum (ii) odškodnit Zhotovitele za všechny povinnosti a odpovědnosti, které vy vstanou podle nebo v souvislosti se Smlouvou a z následků jakéhokoli selháni Podzhotovitelé splnit tyto povinnosti a dostát odpovědnosti. Zhotovitel musí zaplatit jmenovanému Podzhotoviteli částky, které Správce stavby po- tvrdí za způsobilé k zaplaceni v souladu s podzhotovitelskou smlouvou. Tyto částky včetně dalších přirážek musí být zahrnuty do Smluvní ceny v souladu s pod-odstav- cem (b) Pod-článku 13.5 [Podmíněné obnosy], s výjimkou stanovenou v Pod-článku 5.4 [Prokázániplateb]. Prokázání plateb Před vydáním Potvrzení platby, které obsahuje částku k zaplacení jmenovanému Pod- zhotoviteli. může Správce stavby požadovat, aby Zhotovitel poskytl přiměřený důkaz, že jmenovaný Podzhotovitel obdržel veškeré částky splatné v souladu s předchozími Potvrzeními platby bez případných odpočtů zádržného nebo jiných. Jestliže Zhotovitel: (a) neposkytne tento přiměřený důkaz Správci stavby nebo 21 (b) (i) nedá Správci stavby uspokojivé písemné vysvětlení, že 2hotovitel je dů vodně oprávněný k zadrženi nebo odmítnutí platby těchto částek a (ii) nedá Správci stavby přiměřený důkaz, že jmenovanému Podzhotoviíeli bylo oznámeno Zhotovitelovo oprávnění, pak Objednatel může (podle svého vlastního uváženi) 2apiatit přímo jmenovanému Podzhotoviteli Část nebo celé tyto částky předtím potvrzené (bez případných odpočtů) tak, jak jsou splatné jmenovanému Podzhotoviteli a pro které Zhotovitel nepředložil důkaz popsaný ve výše uvedených pod-odstavďch (a) a (b). Zhotovitel pak spíati Ob jednateli částku, kterou zaplatil Objednatel přímo jmenovanému Podzhotovitei, PráfqtWci a dělníci 6,1 Není-li v Technické specifikaci stanoveno jinak, Zhotovitel musí najmout veškeré přa- covniky a dělníky, místní nebo jiné a postarat se o jejich zaplaceni, ubytování, stravo Najímáni pracovníků vání a dopravu. á dělníků Mzdové tarify Zhotovitel musi zaplatit v takových mzdových tarifech a zabezpečit takové pracovní a pracovní podmínky podmínky, které nejsou horší než ty obvyklé profesní a odvětvové V místě, kde jsou práce vykonávány. Jestliže takové obvyklé mzdové tarify a pracovní podmínky ne existují, musí Zhotovitel 2apiaiit v mzdových tarifech a zabezpečit pracovní podmínky, které nejsou horší, než je obecný standard mzdových tarifů a pracovních podmínek zajišťovaný místními zaměstnavateli v obchodním a průmyslovém odvětvi' podobném tomu. v kterém podniká Zhotovitel, Osoby ve službě Zhotovitel nesmí dělat nábor nebo se o to ani pokoušet mezi pracovníky a dělníky objednateli Personálu objednatele. 6,4 .... Pracovněprávní předpisy Zhotovitel musi dodržovat veškeré relevantní Právní předpisy v oblasti pracovního prá va vztahující se k Personálu zhotovitele včetně Právních předpisu týkajících se jejích zaměstnaneckého vztahu, zdraví, bezpečností, sociálních podmínek, přistěhování a vystěhováni' a musí jim umožnit výkon všech jejich práv. Zhotovitel musí po svých zaměstnancích vyžadovat, aby dodržovali všechny příslušné Právní předpisy včetně těch, které se týkají bezpečností práce. Pracovní doba Žádná práce na Staveništi se nesmi vykonávat v místně uznávaných dnech pracovní ho klidu nebo mimo běžnou pracovní dobu uvedenou v Příloze k nabídce, s výjimkou situace: (a) kdy je ve Smlouvě stanoveno jinak, (b) kdy k tomu dal Správce stavby souhlas nebo (c) kdy jsou-práce nevyhnutelné nebo potřebné pro ochranuživota nebo majetku nebo pro bezpečnost Diia, kdy vlakovém pfpadě o tom musí Zhotovíte! ihned uvědomit Správce stavby, te.4 ........... ......... .... (b) předat Dokumenty zhotovitele. Technologické zařízeni. Materiály a jinou práci, Fíatba pří odstoupení za které Zhotovíte! obdržet platbu a (c) ocMdit ze Staveniště veškeré ostatní Věci určené pro dílo mimo těch, které jsou potřebné pro bezpečnost a opustit Staveniště, Potom, co oznámeni o odstoupení podle Pod-článku 16.2 {Odstoupenízhotovitelem] nabyto účinnosti, musi Objednatel okamžitě: (a) vrátit Zhotoviteli Zajištění splnění smlouvy, (b) zaplatit Zhotoviteli v souladu s Pod-článkem 19.6 [Dobrovolné odstoupen/, plat ba á osvobozeníz plněni) a fc) zaplatit Zhotoviteli částku za ušty zisk nebo jinou ztrátu nebo Škodu, které Zho toviteli V2nik!y jako následek tohoto odstoupeni. il Rizii^) ařodpovědnost 17,1 Zhotovitel musí Objednatele, Personál objednatele a j^ich příslušné zástupce odškod Odškodnění nit a zajistit, aby jim nevznikla ujma v přpadě jakýchkoli nároků, náhrady Škody, ztrát a výdajů (včetně poplatků a výdajů na právní služby) v souvislosti s: 17,2 — — . Péče zhotóvitaíe o díío (a) tělesným úrazem, nemocí, chorobou nebo smrtí jakékoĚ osoby, které vyplývají z projektování (je-li nějaké), provádění a dokončováni Dila a odstraňování všech vad Zhotovitelem {nebo vznikly v průběhu nebo z důvodu těchto činností), po kud k ním nedošlo kvůli nedbalosti, úmyslnému jednání nebo porušení Smlouvy Objednatelem, Personálem objednatele nebo jakýmkoli jejích příslušným zá stupcem a (b) škodou nebo ztrátou na jakýchkoli nemovitých nebo movitých věcech (jiných než DJo) v takovém rozsahu, vjakém taková škoda nebo ztráta: (i) vyplývá z projektování (ja-S nějaké), prováděni a dokončovaní Díla a od straňování všech vad Zhotovitelem (nebo vznikla v průběhu nebo z důvo du těchto činnosti) a (ii) došlo k ní kvůli nedbalostí, úmyslnému jednání nebo porušení Smlouvy Zhotovitelem, Personálem zhotovitele nebo jakýmkoli jejích příslušným zástupcem, případně někým jiným, kdo je přímo nebo nepřímo zaměst nám kýmkoli z nich, Objednatel musi Zhotovitele. Personál zhotovitele a jejich příslušné zástupce odškodni a zajistit, aby jim nevznikla újma v případe jakýchkoli nároků, náhrady Škody, ztrát a vý dajů (včetně poplatků a výdajů na právní služby) v souvislosti s (1} tělesným úrazem, nemocí, chorobou nebo smrtí, pokud k ním došlo kvůli nedbalosti, úmyslnému jednání nebo porušeni Smlouvy Objednatelem, Personálem objednatele nebo jakýmkoli jejich příslušným zástupcem a (2) záležitostmi, ktere mohou být vyloučeny z pojistného kryti tak, jak je popsáno v pod-odstavcích (d) (i), (ii) a (iií) Pod-článku 13,3 [Pojištění pro pří pad úrazu osob a škod na majetku]. Zhotovitel musí převát plnou odpovědnost za péči o Dilo a Věcí určené pro drb od Data zahájení prací až do data, kdy je vydáno (nebo se má za to, že je vydáno podle Pod- -čtánku 10,1 (Převzetí díla a sekcí}) Potvrzeni o převzetí Dila, kdy odpovědnost za péči: oznámení o odstoupení, musí Zhotovitel obnovit normální průběh prací co nejdříve, jak je to rozumně možné. Jestliže Zhotoviteli vznikne zpoždění anebo Náklady, jako následek přerušení práce (nebo snížení rychlosti práce) v souladu s tímto Pod-článkem. musí dát Zhotovitel Správci stavby oznámeni a je oprávněn podle Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] k: (a) prodlouženi doby za jakékoli takové zpoždění, jestliže dokončeni je nebo bude zpožděno podle Pod-článku 8.4 [Prodlouženídoby pro dokončeni] a (b) platbě jakýchkoli takových Nákladů plus přirážky přiměřeného zisku, které se zahrnou do Smluvní ceny. Po obdržení tohoto oznámeni musí Správce stavby postupovat v souladu s Pod-člán kem 3.5 [Určeni], aby tyto záležitosti dohodl nebo určil. 16.2 Odstoupeni zhotovitelem Zhotovitel je oprávněn odstoupit od Smlouvy, když: (a) Zhotovitel do 42 dnů potom, co dal oznámení podle Pod-článku 16.1 [Opráv něni zhotovitele přerušit práci], neobdrží přiměřený důkaz v souvislosti s nespl něním povinnosti podle Pod-článku 2.4 [Zajištěni financováni objednatelem], (b) Správce stavby nevydá příslušné Potvrzení platby do 56 dnů potom, co obdržel Vyúčtování a podpůrné dokumenty. (c) Zhotovitel neobdrží Částku splatnou na základě Potvrzení průběžné platby do 42 dnů po uplynutí lhůty stanovené v Pod-článku 14.7 [Platba], během které má být platba provedena (mimo odpočtů v souladu s Pod-článkem 2.5 [Claimy objednatele)). (d) Objednatel podstatným způsobem neplní své závazky, které má podle Smlouvy. (e) Objednatel nepostupuje v souladu s Pod-článkem 1.6 [Smlouva o dílo] nebo Pod-článkem 1.7 [Postoupeni], (f) se dlouhodobé přerušení dotýká celého Dila tak. jak je to popsáno v Pod-článku 8.11 [Dlouhodobé přerušeni], nebo (g) Objednatel zbankrotuje nebo se stane insdventním. jde do likvidace, je u něj rozhodnutím zřízena správa konkurzní podstaty, jedná s věřiteli o vyrovnání nebo pokračuje v podnikáni ve prospěch svých věřitelů pod správcem konkurz ní podstaty, opatrovníkem nebo manažerem nebo dojde k jakémukoli úkonu nebo události, které mají (pode příslušných Právních předpisů) podobný účinek jako jakýkoli z těchto úkonů nebo událostí. Při jakékoli z těchto událostí nebo okolnosti může Zhotovitel po tom, co dá 14 dnů předem oznámení Objednateli, odstoupit od Smlouvy. V případě pod-odstavců (f) a (g) však může Zhotovitel oznámením od Smlouvy odstoupit ihned. Zhotovitelovo rozhodnuti odstoupit od Smlouvy nemá žádný vliv na jakákoli jiná práva Zhotovitele, která má podle Smlouvy nebo jinak. 16.3 Skončeni prací a odklizeni Potom, co oznámení o ukončení smlouvy podle Pod-článku 15.5 [Oprávněni objedna- vybaveni zhotovitele tele vypovědět smlouvu], Pod-článku 16.2 [Odstoupenizhotovitelem] nebo Pod-člán ku 19.6 [Dobrovolné odstoupeni, platba a osvobozeniz plněni] nabylo účinnosti, musí Zhotovitel okamžitě: (a) skončit veškerou další práci mimo takovou prád. ke které byl vydán pokyn Správce stavby za účelem ochrany života a majetku nebo pro bezpečnost Díla, 50 6.6 Neni-li v Technické specifikaci stanoveno jinak, musí Zhotovitel Personálu zhotovitele poskytnout veškeré potřebné ubytovací a sociální zařízeni a provádět jeho údržbu. Zázemí pro pracovníky Zhotovitel musí také poskytnout zařízeni pro Personál obiednatele tak. |ak ]e stanove a dělníky no v Technické specifikaci. 6.7 Zhotovitel nesmí dovolit nikomu z Personálu zhotovitele, aby si zřídil dočasné nebo trvalé bydleni v prostoru konstrukcí, které tvoři Stavbu. Ochrana zdraví a bezpečnost při prací Zhotovitel musi za všech okolností přijmout veškerá přiměřená preventivní opatřeni pro ochranu zdraví a bezpečnost Personálu zhotovitele. Ve spolupráci s místními zdravot nickými organizacemi musí Zhotovitel zajistit, aby byl za všech okolnosti na Staveništi a ve všech ubytovacích zařízeních pro Personál zhotovitele a Personál objednatele k dispozici zdravotnický personál, zařízení první pomoci, ošetřovna a záchranná služba a aby byly vytvořeny vhodné podmínky pro splnění nutných sociálních a hygienických požadavků a pro prevenci epidemii. Zhotovitel musi jmenovat osobu odpovědnou za prevenci nehod na Staveništi, která musi být odpovědná za dodržování bezpečnosti práce a ochranu proti nehodám. Tato osoba musi mít pro výkon této činnosti kvalifikaci a musí mít oprávnění dát pokyny a přijmout ochranná opatřeni pro zabráněni nehodám. Během prováděni Dila musí Zhotovitel poskytnout cokoli, co tato osoba požaduje k výkonu své odpovědnosti a svých oprávněni. Zhotovitel musí poslat Správci stavby podrobnosti o jakékoli nehodě co nejdřív, jak je to možné po tom, co k ni došlo. Zhotovitel musi vést záznamy a připravovat zprávy týkající se zdraví, bezpečnosti a sociálních podmínek osob a škod na majetku podle požadavků Správce stavby, které musí být přiměřené. 6.8 Během provádění Dila a tak dlouho poté. jak je to nutné pro splněni závazků Zhotovi Dozorováni zhotovitelem tele, musí Zhotovitel poskytnout veškerý potřebný dozor při plánováni, organizování, řízení, vedení, kontrolování a zkoušení prací. 6.9 Pro dozorování musí být poskytnut dostatečný počet osob majících adekvátní znalost Personál zhotovitele jazyka pro komunikaci (definovaného v Pod-článku 1 .4 [Právo ajazyk)) a činností, které mají být vykonány (včetně požadovaných metod a technik, nebezpečí, která budou pravděpodobné zastižena a metod prevence nehod) pro uspokojivé a bezpečné pro vedeni Dila. Personál zhotovitele musi být ve sve příslušné profesi a svém povolaní přiměřeně kva lifikovaný. odborně zdatný a zkušený. Správce stavby může požadovat, aby Zhotovitel odvolal (nebo dal k odvolání podnět) jakoukoli osobu zaměstnanou na Staveništi nebo Díle včetně Zástupce zhotovitele, když se ho to týká, která: (a) se soustavně chová nepřístojně nebo nevynakládá dostatečnou péči. (b) vykonává své povinnosti nekompetentně a nedbale. (c) neplní nějaké ustanovení Smlouvy nebo (d) setrvává v jednáni, které je na újmu bezpečnosti, zdraví a ochrany životního prostředí. 23 Jestliže je to vhodné. Zhotovitel musí jmenovat (nebo dát podnět ke jmenováni) ná hradníka. Záznamy o personálu Zhotovíte! musí Správci stavby předložit údaje o počtu Personálu zhotovitele v každé a vybaveni zhotovitele kategorii a údaje o počtu každého typu Vybavení zhotovitele na Staveništi, Údaje musí být předtoženy každý kalendářní měsíc ve formě schválené Správcem stavby dokutí Zhotovíte! nedokončí veškeré k datu dokončeni známé nedokončené práce uvedené v Potvrzeni o převzetí Dila, Neukázněné chováni Zhotovitel musí za všech okolností přijmout veškerá přiměřená preventivní opatřeni, aby zabránil Jakýmkoliv výtržnostem a jakémukoíi nezákonnému nebo nepřístojnému chováni Personálu zhotovitele nebo mezi Personálem zhotovitele a aby zajati! klid a ochranu osob a majetku na Staveništi a v jeho okolí. Technologické zařízení, matiSriály a řemeslné zpracování 7,1 Zhotovitel musí zajistit výrobu Technologického zařízeni, produkci a výrobu Materiálů Standard provedení a provést Dito: 7.2 - (a) způsobem (je-li takový) specifikovaným ve Smlouvě, Vzorky (b) odborně a pečlivě v souladu s uznávanými osvědčenými postupy a (c) patřičně vybavenými zařízenimí a tíezpečnými Materiály, není-li ve Smlouvě spe 7.3 ..... Kontrola cifikováno jinak. Zhotovitel musí předložit Správci stavby následující vzorky Materiálů a relevantní infor mace, aby Správce stavby mohl dát souhlas k použití těchto Materiálů předtím, než budou zabudovány do Díla nebo použity při provádění Dila; (a) standardní vzorky Materiálů od výrobců a vzorky specifikovaná ve Smlouvě, to vše iha nákiady Zhotovitele a (b) dodatečné vzorky, ke kterým dal Správce stavby pokyn jako k Variaci, Na Každém vzorku musí být Označen jeho původ a zamýšlené použití na Díle. Personál objednatele musí mň v jakoukoli rozumnou dobu; (a) plný přístup ke všem částem Staveniště a všem místům, ze kterých jsou získá vány přírodni Materiály a (b) pň produkci, výrobě a výstavbě {ha Staveništi riebo jinde) oprávnění k přezkou máni, kontrole, měření a zkoušení materiálů á řemeslného zpracování a oprávněni ověřit postup výroby Techncfogickěho zařízení a produkce a výroby Materiálů, Zhotovitel musí dát Personálu objednatele plnou příležitost vykonat tyto činnosti, včet ně poskytnutí přístupu, zařízení, povolení a bezpečnostního vybaveni. Žádná taková činnost nezbavuje Zhotovitele jakékoli odpovědností ani povinnosti. a náklady zařídit jejích odklzeni. Jestliže však do té doby Zhotovitel nezaplatil nějakou platbu náležející Objednáte6, mohou být tyto položky Objednatelem prodány za účelem úhrady této platby. Jakýkoli zůstatek z výnosu musí pak být Zhotoviteli zaplacen. Ocenění k datu Co nejdříve, jak je to možné po tem, co oznámení o odstoupení podle Pod-článku odstoupení 15,2 [Odstoupení objednatelem] nabylo účinnosti, musí Správce stavby postupovat y souíadu s Pod-článkam 3,5 [ífrčeryj, aby dohodl nebo určil hodnotu Díla, Věcí ur čených pro dílo a Dokumentů zhoiovitele a jakékoli jiné obnosy náležející Zhotoviteli za práce provedené v souladu se Smlouvou. Píotba po odstoupení Potom, co oznámení o odstoupení podle Pod-článku 15.2 [Odstoupeníobjednatelem] nabyb účinnosti, může Objednatel; (a) postupovat v souladu s Poa-článkem 2 .5 [Claimy objednatelé], (b) zadržet další platby Zhotoviteli až do zjištěni nákladů na provedení, dokončení a odstranění všech vad, škod za zpoždění dokončení (jsou-S takové) a veške rých jiných nákladů, které vzniklý Objednateli, anebo (c) získat od Zhotovitele náhradu za všechny ztráty a škody, které vznikly Objedna teli a veškeré další náklady na dokončení Dí|a po započítáni všech obnosů nále ž íc íc h Zhotoviteli podle Pod-článku 15,3 [Ocenění k datu odstoupeni], Po zís kání náhrady jakýchkoli takových ztrát, škod a dalších nákladů, musí Objednatel zůstatek Zhotoviteli zaplatit. Oprávnění objednatele Objednatel je oprávněn kdykoli Smlouvu vypovědět podle vlastního uvážení oznáme- vypovědět smlouvu nim takové výpovědi Zhotoviteli. Výpověď nabude účinností 28 dnů po tom. co buď Zhotovíte) obdrží toto oznámení, nebo Objednatel vrátíZajištění splněni smlouvy, podle toho čo nastane později. Objednatel nesmí vypovědět Smlouvu podle tohoto Pod- -článku kvůli tomu, aby Dílo provedl sám nebo nechal Dílo provést jiným zhotovitelem. Po této výpovědi musí Zhotovitel postupovat v souladu s Pod-čtánkem 16.3 [Skončení prací a odklizeni vybavenízhotovitele] a musí mu být zaplaceno v souladu s Pod-čtán- kem 19.6 [Dobrovolná odstoupeni, platba a osvobozeniz plněni]. Í3ȧ P řer|š||ijja ukončení smlouvy zhotovitelem 16.1 Jestliže Správce stavby nevydá potvrzeni v souladu s Potí-článkem 14,6 [Vydánípo tvrzení průběžné platbyj nebo Objednatel nepostupuje v souladu Pod-článkem 2,4 Oprávněni zhotovitele [Zajištění financováni objednatelem] nebo Pod-článku 14.7 [Platba], může Zhotovitel přerušit práci po tom, co dal nejméně 21 dnů předem Objednateli oznámení, přerušit prácí (nebo snížit rychlost práce), pokud a aokud Zhotovíte) neobdrží Potvrzení platby, přiměřený důkaz nebo platbu podie okolností a tak, jak je to popsáno v oznámení. Toto jednání Zhotovitele nemá žádný vliv na jeho oprávnění na poplatky za financování pode Pod-článku 14,8 [Zpožděná p/afba] á na odstoupení podle Pod-článku 16.2 [Odstoupeni zhotovitelem]. Jestliže Zhotovitel následně takové Potvrzení platby, důkaz nebo platbu obdrží (jak je to popsáno v příslušném Pod-článku a ve výše uvedeném oznámení) před tím, než dá (a) nepostupuje v souladu s Pod-článkem 4.2 [Zajištěni splněni smlouvy] nebo s oznámením podle Pod-článku 15.1 [Výzva knápravě], (b) opustí Dílo nebo jinak jasně projevuje úmysl nepokračovat v plnění svých závaz ků. které má podle Smlouvy. (c) bez rozumně omluvy: (i) nepokračuje v Díle v souladu s Článkem 8 [Zahájeni, zpožděni a přeruše ni], nebo (ii) nepostupuje v souladu s oznámením vydaným podle Pod-článku 7.5 [Odmítnuti] nebo Pod-článku 7.6 [Nápravné práce] do 28 dnů po tom, co ho obdržel. (d) zadá celé Dílo podzhotoviteli nebo postoupí Smlouvu bez požadované dohody. (e) zbankrotuje nebo se stane insolventním. jde do likvidace, je u něj rozhodnutím zrizena správa konkurzní podstaty, jedná s věřiteli o vyrovnáni nebo pokračuje v podnikáni ve prospěch svých věřitelů pod správcem konkurzní podstaty, opat rovníkem nebo manažerem, popřípadě dojde k jakémukoli úkonu nebo události, které mají (podle příslušných Právních předpisů) podobný účinek jako jakýkoli z těchto úkonů nebo událostí, nebo (f) dá nebo nabídne (přímo nebo nepřímo) jakékoli osobě úplatek, dar, prémii, pro vizi nebo jinou hodnotnou věc jako pobídku nebo odměnu: (i) za to. že vykoná nebo se zdrži' jakékoli činnosti ve vztahu ke Smlouvě, nebo (ii) za to. že projeví přízeň nebo nepřízeň, popřípadě se zdrži projevení přízně nebo nepřízné vůči jakékoli osobě ve vztahu ke Smlouvě. nebo. když kdokoli z Personálu zhotovitele, jeho zástupců nebo Podzhotovi- telů dá nebo nabídne (přímo nebo nepřímo) jakékoli osobě jakoukoli takovou pobídku nebo odměnu tak, jak je popsáno v tomto pod-odstavci (f). Pobídky a odměny směřované Personálu zhotovitele, které jsou legální, však neopravňují k odstoupení. Při jakékoli z těchto událostí nebo okolností může Objednatel potom, co dá 14 dnů předem oznámení Zhotoviteli, odstoupit od Smlouvy a vykázat Zhotovitele ze Stave niště. V případě pod-odstavců (e) a (f) však může Objednatel oznámením od Smlouvy odstoupit ihned. Objednatelovo rozhodnutí odstoupit od Smlouvy nemá žádný vliv na jakákoli jiná práva Objednatele, která má podle Smlouvy nebo jinak. Zhotovitel pak musí Staveniště opustit a doručit Správci stavby jakékoli požadované Věci určené pro dílo. všechny Dokumenty zhotovitele a další projektovou dokumentaci jím nebo pro něho zhotovenou. Zhotovitel však musí vynaložit veškeré úsilí, aby ihned postupoval v souladu s přiměřenými pokyny obsaženými v oznámení (i) ve věci postou pení jakékoli podzhotovitelské smlouvy a (ii) za účelem ochrany života a majetku nebo pro bezpečnost Díla. Po odstoupení může Objednatel dokončit Dílo anebo zajistit, aby ho dokonči jakýkoli jiný subjekt. Objednatel a tyto subjekty pak mohou použít jakékoli Věci určené pro dílo. Dokumenty zhotovitele a další projektovou dokumentaci zhotovenou Zhotovite lem nebo jeho jménem. Objednatel pak musí dát oznámení, že Vybaven zhotovitele a Dočasné dílo bude vydá no Zhotoviteli na Staveništi nebo v jeho blízkosti. Zhotovitel musí okamžitě na své riziko 7.4 Zhotovitel musí dát Správci stavby oznámeni, kdykoli je jakákoli práce dokončena Zkoušeni a předtím než je zakryta, umístěna mimo dohled, pňpadně zabalena k uskladněni nebo přepravě. Správce stavby pak musí buď bez nepřiměřeného zpoždění provést pře 7.5 zkoumání, kontrolu, měření nebo zkoušení, nebo dát okamžitě Zhotoviteli oznámeni, Odmítnutí že Správce stavby uvedené nepožaduje. Jestliže Zhotovitel oznámení nedá. a když je to Správcem stavby požadováno, musí Zhotovitel práci odkrýt a pak obnovit a napra vit. to vše na náklady Zhotovitele. Tento Pod-článek se použije na všechny zkoušky specifikované ve Smlouvě mimo Zkoušek po dokončení (jsou-li takové). Zhotovitel musí poskytnout všechny přístroje, podporu, dokumenty a jiné informace, elektřinu, vybavení, pohonné hmoty, spotřební materiál, nástroje, pracovní silu. mate riály a vhodně kvalifikované a zkušené pracovníky tak, jak je to potřebné k efektivnímu vykonání specifikovaných zkoušek. Zhotovitel se musí se Správcem stavby dohodnout na místě a době pro specifikované zkoušení jakéhokoli Technologického zařízení. Ma teriálů a jiných částí Díla. Správce stavby může podle Článku 13 [Variace a úpravy] pozměnit místo nebo po drobnosti specifikovaných zkoušek nebo dát Zhotoviteli pokyn k vykonání dodateč ných zkoušek. Jestliže tyto pozměněné nebo dodatečné zkoušky prokážou, že zkou šené Technologické zanzeni. Materiály nebo řemeslné zpracováni nejsou v souladu se Smlouvou, náklady vykonáni této Variace musí nést Zhotovitel bez ohledu na jiná ustanoveni Smlouvy. Správce stavby musí dát Zhotoviteli nejméně 24 hodin předem oznámení o úmyslu Správce stavby účastnit se zkoušek. Jestliže se Správce stavby na dohodnuté místo v dohodnutém čase nedostaví, může Zhotovitel přikročit ke zkouškám, jestliže ne dostane od Správce stavby jiný pokyn a platí, že zkoušky proběhly za přítomnosti Správce stavby. Jestliže Zhotoviteli vznikne zpoždění anebo Náklady z důvodu plněni těchto poky nů nebo jako následek zpoždění, za které odpovídá Objednatel, musí dát Zhotovitel Správci stavby oznámení a je oprávněn podle Pod-článku 20.1 [Claimy zhotovitele] k: (a) prodloužení doby za jakékoli takové zpožděni, jestliže dokončení je nebo bude zpožděno podle Pod-článku 8.4 [Prodlouženidoby pro dokončeni] a (b) platbě jakýchkoli takových Nákladů plus přirážky přiměřeného zisku, které se zahrnou do Smluvní ceny. Po obdrženi tohoto oznámení musí Správce stavby postupovat v souladu s Pod-člán kem 3.5 [Určeni], aby tyto záležitosti dohodl nebo určil. Zhotovitel musí Správci stavby řádně potvrzené zprávy o zkouškách okamžitě postou pit. Po úspěšně provedených zkouškách musí Správce stavby potvrdit správnost Zho tovitelova certifikátu o zkoušce nebo mu vydat potvrzení se stejným účinkem. Jestliže se Správce stavby zkoušky nezúčastnil, platí, že výsledek přijal za správný. Jestliže se přezkoumáním, kontrolou, měřením nebo zkoušením zjistí u jakéhokoli Techno logického zařízení, Materiálů nebo řemeslného zpracování vada nebo jiný nesoulad se Smlouvou, může Správce stavby Technologické zařízení. Materiály nebo řemeslné zpra cováni' odmítnout tím. že dá Zhotoviteli oznámení s uvedením důvodů. Zhotovitel pak mu sí okamžitě vadu napravit a zajistit, aby byla odmítnutá položka v souladu se Smlouvou. 25 Jestliže Správce stavby požaduje; aby byly Technologické zařízeni, Materiály nebo ře meslně zpracováni znovu přezkoušeny, zkoušky musí být opakovaný za stejných pod mínek a poměrů, Jestliže odmítnutí a opakování zkoušek způsobí Objednateli doda tečné náklady. Zhotovíte! musí pode Pod-článku 2 ,5 1Claimy objednatele] tyto nákiady Objednateli uhradit, Nápravné práce Bez ohledu na jakékoli předchozí zkoušky nebo potvrzení může dát Správce stavby Zlratoviteli pokyn, aby: (a) odvezl ze Staveniště a nahradil jakékoli Technologické zanzení nebo Materiály, které nejsou v souladu se Smlouvou, (b) odstranil a znova provedl jakoukoli jinou práci, která není v souladu se Smlouvou a (c) provedl jakoukoli práci, která je naléhavě potřebná pro bezpečnost Dita, ať už kvůli nehodě, nepředvídatelné událostí nebo z jiného důvodu. Zhotovitel musí splnil pokyn v přiměřené lhůtě, což je thůla (je-Ě taková) specifikovaná v pokynu, nebo ihned, je-li naléhavost specifikována podte poci-odstavce (c). Jestliže Zhotovitel pokyn nesplní, je Objednatel oprávněn zaměstnat a zaplatit jiné oso by, které práci vykonají, Mimo rozsah, ve kterém byl Zhotovíte! k platbě za prád opráv něn, musí Zhotovitel podle Pod-článku 2,5 [Cíaimy objednatele] zapálit Objednateli všechny náklady, které vznikly kvůli tomu, že Zhotovitel pokyn nesplnit, Vlastnictví Každá položka Technologického zařízeni a Materiálů .přechází, v.rozsahu odpovídá* technologického zařízení jícímu Právním předpisům Země, do vlastnictví' Objednatele, prostá zástavních práv a materiálů a jiných břemen, jakmile nastane jedna z uvedených situací: fa) když je dodána na Staveniště; (b) když je Zhotovitel oprávněn k platbě za hodnotu Technologickéhozařízeni a Materiálů podle Pod-článku 8.1 0 [Platba za technologické zařízeni a materiály v případě přerušeni], Poplatky Není-lf v Technické specifikací stanoveno jinak, Zhotovitel musi zaplatit všechny po platky, nájěrnné-a jíně platby, za: (a) přírodní Materiály získané mimo Staveniště a íb) ochoz materiálu z demolice a výkopů a dalšího přebytečného materiálu {ať už přírodního nebo uměle vytvořeného) mimo případů, kdy jsou prostory pro jejich uložení na Staveništi spedfikovány ve Smlouvě. Z al^j|ní, zpoždění a přerušení 8,1 Správce stavby musí dat Zhotoviteli nejméně 7 dnů předem oznámení o Datu zahájeni Zahájení prací na díle prací. Není-íí stanoveno jinak ve Zvláštních podmínkách, musí být Datum zahájení pra cí do 42 dnů po tom. co Zhotovitel obdrží Dopis o přijetí nabídky. Zhotovitel musi zahájit provádění Díla co nejdříve, jak je to rozumně možné po Datu Skončeni odpovědností Objednatel není odpovědný Zhotoviteli za žádnou záležitost nebo věc podle nebo objednatele v souvislosti se Smlouvou nebo prováděním Díla mimo přpad (a v takovém rozsahu}, že Zhotovitel výslovně zahrnul za trn to účelem částku: (a) do Závěrečného vyúčtováni a také (b) do Vyúčtováni při dokončení popsaném v Pod-článku 14,10 j Vyúčtovánipři do končeni] mimo záležitosti a věci, které se vyskytly po vydáni Potvrzeni o převzetí Díla, Tento Pod-čiánek však neomezuje Objednatelovu odpovědnost v případě jeho povin nosti odškodněni nebo Objednatelovu odpovědnost v případě podvodu, úmyslného neplněn! závazků nebo hrubé nedbalosti Objednatele. ■j4,15---------------- ------ ----------- --------------------- ---- ------------------ ----- ---------- ----- _ ---- Měny plateb Smluvní cena musi být zaplacena v měně nebo měnách uvedených v Příloze k nabíd ce. Nenf-lí Ve Zvláštních podmínkách stanoveno jinak, když je takto uvedena více než jedna měna, platby musí být provedeny následovně: (a) jestliže byla Pňjatá smluvní částka vyjádřena pouze v Místní měně: (i) poměry nebo částky Místních nebo Cizích měn a pevné směnné kursy, které se mají použít k výpočtu plateb, musí být ty stanovené v Příloze k nabídce, pokud není Stranami dohodnuto jinak: (ít) platby a odpočty podle Pod-článku 13.5 podmíněné obnosy] a Potí- -článku 13.7 {Úpravy v důsledku změn iegisiath/y] musí být provedeny v příslušných měnách a poměrech; a (iii) jiné platby a odpočty podle pod-odstavče {a} až (cň Pod-článku 14.3 [Žá dost o potvrzeníprůběžnépíatby] musí být provedeny v měnách a pomě rech specifikovaných ve výše uvedeném pod-odstavci (a) ji); (b) platby náhrady škody specifikované v Příloze k nabídce musí být provedeny v měnách a poměrech specifikovaných v Příloze k nabídce: (c) jiné Zhotovitelovy platby Objednateli musí být provedeny v měně, v které byt obnos Objednatelem vynaložen nebo v takové měně, která může být Stranami dohodnuta; (d) jestliže nějaká částka, kterou ma zaplatit Zhotovitel Objednateli v konkrétní1 měně, přesáhne obnos, který má zaplatit Objednatel Zhotoviteli v těto měně, může Objednatel zůstatek této částky získat zpět z obnosů, které má jinak za platit Zhotoviteli v jiných měnách; a (e) jestliže v Příloze k nabídce nejsou stanoveny žádné směnné kursy, musí jimi být ty platné v den Základního data a určené centrální bankou Země. U ko |č^|^m lo u vy objednatelem 15.1 Jestliže Zhotovíte! neplní nějaký závazek, který vyplývá ze Smbuvy. může Správce Výzva k nápravě stavby oznámením po Zhotovitel požadovat, aby dal toto neplnění do pořádku a na pravil ho ve stanoveném přiměřeném čase. Odstoupení objednatelem Objednatel je oprávněn odstoupit od Smlouvy, když Zhotovitel; 47 14.11 Správce stavby pak musí vydat potvrzeni v souladu s Pod-článkem 14.6 [Vydánípo Žádost o potvrzeni tvrzeni průběžné platby]. závěrečné platby Zhotovitel musí Správci stavby předložit do 56 dnů potom, co obdržel Potvrzeni o spl 14.12 nění smlouvy šest kopii návrhu závěrečného vyúčtování včetně podpůrných dokumen Prohlášení o splněni tů. které ve (ormě schválené Správcem stavby znázorňuje: platebních závazku (a) hodnotu veškerých prací provedených v souladu se Smlouvou a 14.13 (b) jakékoli další obnosy, o kterých se Zhotovitel domnívá, že mu budou náležet Vydáni potvrzeni závěrečné platby podle Smlouvy nebo jinak. Jestliže Správce stavby nesouhlasí s jakoukoli části návrhu závěrečného vyúčtování nebo ji nemůže ověřit, musí Zhotovitel předložit takové další informace, jaké může Správce stavby rozumně požadovat, a musí udělat takové změny v návrhu, jaké si spolu dohodli. Zhotovitel pak musí připravit a Správci stavby předložit závěrečné vyúč továni tak, jak bylo dohodnuto. Na toto dohodnuté vyúčtování se v těchto Podmínkách odkazuje jako na „Závěrečné vyúčtování". Jestliže však po diskuzích mezí Správcem stavby a Zhotovitelem a jakýchkoli do hodnutých změnách návrhu závěrečného vyúčtováni vyjde najevo, že existuje spor. musí Správce stavby doručit Objednateli (s kopii Zhotoviteli) Potvrzení průběžné plat by na dohodnuté části návrhu závěrečného vyúčtování. Poté. co je spor konečným způsobem vyřešený podle Pod-článku 20.4 [Získáni rozhodnuti rady pro rozhodováni sporů] nebo Pod-článku 20.5 [Smírné narovnám], musí Zhotovitel připravit a Objedna teli předložit (s kopii Správci stavby) Závěrečné vyúčtování. Zhotovitel musí při předložení Závěrečného vyúčtováni předložit i písemné prohlášeni o splnění platebních závazků, které stvrzuje, že celková částka Závěrečného vyúčto vání je plným a konečným vyrovnáním všech peněžních částek, které Zhotoviteli náleží podle Smlouvy nebo v souvislosti se Smlouvou. V tomto prohlášení o splněni plateb ních závazků může být uvedeno, že bude účinné až, když Zhotovitel obdrží Zajištění splnění smlouvy a nezaplacený zůstatek této celkové částky, přičemž v tomto případě prohlášení o splnění platebních závazků je účinné k takovému datu. Do 28 dnů po obdržení Závěrečného vyúčtování a písemného prohlášení o splnění platebních závazků v souladu s Pod-článkem 14.11 [Žádost o potvrzeni závěrečné platby] a Pod-článkem 14.12 [Prohlášení o splněni platebních závazků] musí Správce stavby Objednateli vydat Potvrzení závěrečné platby, v kterém musí být uvedeny: (a) konečná částka způsobilá k zaplaceni a (b) zůstatek (je-li nějaký), který má být zaplacen Objednatelem Zhotoviteli nebo Zhotovitelem Objednateli, podle okolností, po započítáni všech částek již zapla cených Objednatelem a všech obnosů, ke kterým je Objednatel oprávněn. Jestliže Zhotovitel nepožádal o Potvrzení závěrečné platby v souladu s Pod-článkem 14.11 [Žádost o potvrzenizávětečné platby] a Pod-článkem 14.12 [Prohlášeni o splněni platebních závazků], musí Správce stavby vznést požadavek, aby tak Zhotovitel udělal. Jestliže Zhotovitel nepředloží' žádost do 28 dnů, musí Správce stavby vydat Potvrzeni závěrečné platby na takovou částku, jakou spravedl.vš ureí za způsobilou k platbě. 46 8.2 zahájení prací a musí pak v pracích na DHe postupovat s náležitou rychlosti a bez Doba pro dokončeni zpoždění. 8.3 ------------ Zhotovitel musí dokončit celé Dílo a každou Sekci (je-li nějaká) během Doby pro do Harmonogram končení Díla a Sekce (podle okolnosti) včetně: (a) úspěšných Přejímacích zkoušek a (b) dokončeni všech prací, které jsou podle Smlouvy potřebné k tomu. aby Dílo nebo Sekce byly považovány za dokončené pro účely převzetí podle Pod-člán- ku 10.1 [Převzetí díla a sekci]. Zhotovitel musí předložit Správci stavby podrobný harmonogram do 28 dnu po tom. co obdržel oznámení podle Pod-článku 8.1 [Zahájeni prací na dile]. Zhotovitel musí také předložit aktualizovaný harmonogram, kdykoli je předchozí harmonogram v roz poru se skutečným postupem nebo s povinnostmi Zhotovitele. Každý harmonogram musí obsahovat: (a) pořadí, v kterém Zhotovitel zamýšlí Dílo vykonat včetně předpokládaného nača sování každé etapy postupu projektování (je-li nějaké), zpracováni Dokumentů zhotovitele, zadávání, výroby Technologického zařízení, dodávek na Staveniště, výstavby, montáže a zkoušení, (b) každou z těchto etap pro práce každého ze jmenovaných Podzhotovitelú (podle definice v Článku 5 [Jmenovánipodzhotovitelé]). (c) posloupnost a načasováni kontrol a zkoušek specifikovaných ve Smlouvě a (d) průvodní zprávu, která obsahuje: (i) obecný popis postupů, které Zhotovitel zamýšlí použít a obecný popis hlavních etap provádění Díla a (ii) údaje znázorňující Zhotovitelův přiměřený odhad počtu Personálu zhoto vitele v každé kategorii a počtu každého typu Vybavení zhotovitele po třebného na Staveništi pro každou z hlavních etap. Jestliže Správce stavby do 21 dnů po obdržení harmonogramu nedá Zhotoviteli ozná mení. v kterém uvede, v jakém rozsahu tento harmonogram neodpovídá Smlouvě, musí Zhotovitel postupovat ve shodě s tímto harmonogramem v souladu s jeho dalšími povinnostmi ze Smlouvy. Personál objednatele je oprávněný se při plánováni svých činností na tento harmonogram spoléhat. Zhotovitel musí dát Správa stavby okamžité oznámení o pravděpodobných konkrét ních budoudch událostech nebo okolnostech, které mohou negativně ovlivnit práce, zvýšit Smluvní cenu nebo zpozdit provádění Díla. Správce stavby může požadovat, aby Zhotovitel předložil odhad předpokládaného vlivu budoucí události nebo okolnosti anebo návrh podle Pod-članku 13.3 [Postup při variaci]. Kdykoli dá Správce stavby Zhotoviteli oznámeni, že harmonogram (ve stanoveném rozsahu) neodpovídá Smlouvě nebo je v rozporu se skutečným postupem a záměry uvedenými Zhotovitelem, musí Zhotovitel Správa stavby předložit aktualizovaný har monogram v souladu s tímto Pod-článkem. 27 Prodlouženi doby Zhotovitel je oprávněn podle Pod-článku 20.1 [Ctaímyzhotoviteie] k prodlouženi Doby pro d o k o n á š pro dokončení, jestliže a v takovém rozsahu, jak je nebo bude dokončení zpožděno pro účely Pod-článku 10,1 [Převzetí dila a seto] jakoukoli z uvedených příčin: (a) Variace (jestliže úprava Doby pro dokončení nebyla dohodnuta podle Poti-Čián- ku 13.3 [Postup pti Variaci]) nebo jiná podstatná změna v množství položky práce obsažené ve Smlouvě, (b) příčina zpožděni zadávající oprávnění na prodloužení doby podle jakéhokoli Pod-článku těchto Podmínek, (c) mimořádně nepříznivé klimatické podmínky, (d) Nepředvídatelný nedostatek personálu a Věci určených pro dílo způsobený epi demií nebo zásahý veřejné moci nebo (e) jakákoli zpoždění, překážky nebo omezení způsobená nebo pnčitateíná Objedna teli, Personálu objednatele nebo jným zhotovitelům Objednatele na Staveništi. 9,5 -.. Jestliže se Zhotovitel domnívá, že je oprávněn k prodloužení Doby pro dokončení, musí dát Zhotovitel Správci stavby oznámení podle Pod-článku 20.1 [Ctalmy zhotovitele}, Zpoždění způsobená Pfi určování každého prodloužení doby podle Pod-článku 20.1 musí Správce stavby úřady posoudit svá předchozíurčení a může celkové prodloužení doby zvýšit, ne však snížil. Jestliže platí následující podmínky, jmenovitě; (a) Zhotovitel svědomitě dodržoval postupy stanovené příslušnými legálně ustano venými orgány veřejné správy v Zemi, (b) tyto orgány zdržují nebo způsobí ztížené podmínky práce Zhotovitele a (c) zpoždění a ztížené podmínky jsou Nepředvídatelné, 8.5 ------- pak toto zpoždění nebo ztížené podmínky budou považovány za příčinu zpoždění po dle pod-odstavce (b) Pod-článku B.4 [Prodlouženi doby pro dokončeni). Míra postupu prací Jestliže je v jakoukoli dobu: (a) skutečný postup pálíš pomalý, aby mohio být Dilo dokončeno během Doby pro dokončeni anebo (b) postup je (nebo bude) pozadu za stávajícím harmonogramem podle Pod-člán ku 8,3 [Harmonogram], z jiných důvodů než těch uvedených v Pod-článku 8.4 [Prodlouženi doby pro dokon čen/], pak může Správce stavby dát Zhotoviteli pokyn, aby předložil, podle Pod-článku 8.3 [Harmonogram], aktualizovaný harmonogram a průvodní zprávu popisující revido vané postupy, které Zhotovitel navrhuje použit za účelem urychlení postupu a dokon čení během Doby pro dokončení, Nedá-li Správce siavby jiné oznámení, Zhotovitel musi použit tyto revidované postu py, které mohou vyžadovat větší množství pracovních hodin, anebo počtu Personálu zhotovitele, anebo Véd určených pro dílo na riziko a náklady Zhotovitele. Jestliže tyto revidované-postupy Objednateli způsobí dodatečné náklady, musí Zhotovitel tyto ná klady zaplatit Objednáte!! podle Pod-Čiánku 2.5 [Ciaimy objednatele] spoiu s náhradou škody za zpoždění (je-lt nějaká) podle mže uvedeného Pod-článku 8.7. 28 (b) částku potvrzenou v každém Potvrzení průběžné platby' do 56 dnů potom, co Správce stavby obdrží Vyúčtováni a podpůrné dokumenty; a (c) částku potvrzenou v Potvrzení závěrečné platby do 66 dnů potom, co Objedna tel obdrž! toto Potvrzen! píatby, 14.8 ■■■■■ ■■■■■ .. Piatba splatné částky v každé z měn musí být provedena na bankovní účet určený Zpožděná platba Zhotovitelem v zeni píatby {pro tuto měnu) specifikované ve Smlouvě. Jestliže Zhotovitel neobdrží platbu v souladu s Pod-článkem 14,7 [Platba], je Zhotovitel oprávněn k úhradě poplatků za financování, které připadají měsíčně na nezaplacenou částku během doby zpoždění úhrady. Platí, že tato doba začíná datem prd zaplacení specifikovaným v Pod-článku 14.7 [Platba] bez ohledu (v případě jeho pod-odstavce bude Objednateli jinak prospěšný. Návrh musí být připraven na náklady Zhotovitele a musí obsahovat položky uvedené v Pod-číánku 13.3 [Postup při variaci]. Jestliže návrh, který je schválen Správcem stavby, obsahuje změnu v projektové doku mentací části Stavby, pak pokud není oběma Stranami dohodnuto jinak: (a) musí Zhotovitel tuto část vyprojektovat, 37 Ministerstvo dopravy Smluvní podmínky pro VÝSTAVBU POZEMNÍCH A INŽENÝRSKÝCH STAVEB PROJEKTOVANÝCH OBJEDNATELEM ZVL4ŠTNÍ PODMÍNKY Schváleno Centrální kom isí Ministerstva dopravy ČR d ne 12. 6. 2 0 2 0 p o d č.j. 2 1 8/2020-520-DOP/1 s účinností o d 14. 7. 2020, Vydání 06/2020 - Stavba: 1/36 ^ asY ~Holice____________________________________________ Smluvní obchodní podmínky zahrnují Obecné podmínky, které tvoří součást F1DIC „Smluvních podmínek pro vý s t a v b u 1. vydání, 1999, vydaných v Českém překladu Českou asociací konzultačních inženýrů (CAGE) jako první vydání v roce 2015, a následující Zvláštní podmínky, které obsahují úpravy a doplnění těchto Obecných podmínek. FIDIC „Smluvní podmínky pro výstavbu" je možné získat na adrese České asociace konzultačních inženýrů (CAGE, Flavlíčkovo nábřeží 38, 702 00 Ostrava, tel: +420 597 464 222, cace@cace.cz, http://cace.cz/fidic-publikace.php konkrétně http://cace.cz/order-form1 -red.php. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY Smluvní podmínky pro VÝSTAVBU POZEMNÍCH A INŽENÝRSKÝCH STAVEB PROJEKTOVANÝCH OBJEDNATELEM Druhé vydání 2020 Zvláštní podmínky OBSAH 1 OBECNÁ USTANOVENÍ ......... 7 1.1 Definice , .......... 7 1.1.1 Smlouva ................................. . . . ................. 7 1.1.2 Strany a osoby .................................... 7 1.1.3 Data, zkoušky, lhůty a dokončení ............ 8 1.1.4 Peníze a platby .......... 8 1.1.6 Další definice ................... 8 1.2 Výklad .............................................. 8 1.3 Komunikační prostředky ...................... 8 1.6 Smlouva o dílo ......... 9 1.7 Postoupení............................. 9 1.8 Péče o dokumenty a jejich d o d á n í........................ 9 1.10 Užívání dokumentů zhotovitele objednatelem.................. 9 1.15 Sociální odpovědnost ..................................... 10 2 OBJEDNATEL ................ 10 2.1 Právo přístupu na staveniště......................... 10 2.3 Personál objednatele. ......................... 10 3 SPRÁVCE STAVBY............................. 11 3.1 Povinnosti a pravomoc správce stavby .....................................................11 3.3 Pokyny správce stavby ................ . <, . , ............. 11 3.4 Výměna správce stavby. ............. 11 3.6 Kontrolní dny .......... ................... ................................ ............ .. 11 4 ZHOTOVITEL. .......... 11 4.1 Obecné povinnosti zhotovitele ..................... , . , . .............. ................ .. 11 4.2 4.6 Zajištění splnění smlouvy ............ .1 2 4.7 4.8 Spolupráce......................... 13 4.9 4.15 Vytyčeni ..................... .................. ............ ................ . . ............. 13 4.22 4.23 Bezpečnost práce. ......... . . . . . . 14 4.25 4.26 Zajištění kvality........................................................... 14 4.27 4.28 Přístupové cesty............................................ 14 4.29 4.30 Zabezpečení staveniště. . . . .......... 15 4.31 Činnost zhotovitele na staveništi................ 15 Záruka za odstranění vad ................................... 16 Kontrolní prohlídky stavby . 17 Povinnost upozornit na nevhodnou povahu věci nebo pokynu 17 Povinnost zhotovitele zaplatit objednateli smluvní pokutu ....................... 17 Postupné závazná milníky .............. 18 Podmínky pro změnu podzhotovitele ...................... 19 Pokyny a příkazy při omezení provozu na pozemních komunikacích 19 Zvláštní podmínky, druhé vydáni 2020 3 6 PRACOVNÍCI A DĚLNÍCI. ........................... - .19 6.2 Mzdové tarify a pracovní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . ......................... . . , 1 9 6.5 Pracovní doba.................. 19 6.6 Zázemí pro pracovníky nebo dělníky ......... 19 6.7 Ochrana zdraví a bezpečnost při práci. ......... .1 9 6.9 Personál zhotovitele ............. 20 7 TECHNOLOGICKÉ ZAŘÍZENÍ, MATERIÁLY . . . . . . 20 A ŘEMESLNÉ ZPRACOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . ........ T, 20 7.4 Zkoušení ............. ........................... .. 8 ZAHÁJENÍ, ZPOŽDĚNÍ A PŘERUŠENÍ. .............. 21 8.1 Zahájení prací na díle. ................. 21 8.2 21 8.3 Doba pro dokončení ............................................. 21 8.6 . . . . . . . . . . .23 8.7 Harmonogram. ............... 23 8.13 ................23 Míra postupu prací ........................... . Náhrada škody za zpoždění.................. Prodloužení doby pro splnění postupného závazného milníku 10 PŘEVZETÍ OBJEDNATELEM . . . . . . . . . . . . ........ 24 10.1 Převzetí díla a sekcí, ............. 24 10.2 Převzetí částí díla. .................. ................................................ ...... . . . . . . 24 10.3 Překážky při přejímacích zkouškách.......................... .2 4 10.5 Předčasné užívání....................... 24 11 ODPOVĚDNOST ZA VADY ...... 25 11.1 Dokončení nedokončených prací a odstraňování vad ............. 25 11.2 Náklady na odstraňování vad ., . .................................................... 25 11.3 Prodloužení záruční d o b y ............................ 25 11.4 Neúspěšné odstraňování vady ........ 25 11.7 Právo na přístup ........... 26 11.9 Potvrzení o splnění smlouvy.................................................... 26 11.10 Nesplněné závazky ...................... 26 11.11 Úklid staveniště..................................... 26 12 MĚŘENÍ A OCEŇOVÁNÍ........................ 26 12.1 Měření díla.. , .................................... . ............................. 26 12.2 Metoda měření ........... 27 12.3 Oceňování. ........... 27 13 VARIACE A ÚPRAVY . ....... 27 13.1 Právo na variaci ......................................... 27 13.8 Úpravy v důsledku změn nákladů ...................... 28 14 SMLUVNÍ CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY ............ 31 14.1 Smluvní cena.. . . . , ........... 31 14.2 Zálohová platba. ........................................... 31 14.3 Žádost o potvrzení průběžné platby ...................... 32 14.6 Vydání potvrzení průběžné platby .................. 32 14.7 Platba ............................... 33 14.8 Zpožděná platba........................................... 34 4 Zvláštní podmlnšíy, cúxihó vydérVáíKO a podmínky pco výiitevbíi 14.9 Platbazádržného ............. 34 14.10 Vyúčtování při dokončení ............. 34 14.11 Žádost o potvrzení závěrečné platby ......... 34 14.14 Skončení odpovědnosti objednatele ................ 35 15 UKONČENÍ SMLOUVY OBJEDNATELEM ............................ 35 15.1 Výzva k nápravě .......... ............ , . ................... f 35. 15.2 Odstoupení objednatelem............. 35 15.3 Oceněník datu odstoupení .................... 37 15.4 Platba po odstoupení................... .. .............................................. .3 7 15.5 Oprávnění objednatele vypovědět smlouvu ............. 37 16 PŘERUŠENÍ A UKONČENÍ SMLOUVY ZHOTOVITELEM.............. 38 16.2 Odstoupení zhotovitelem...................... 38 16.4 Platba při odstoupení ............................. 38 16.5 Oprávnění zhotovitele vypovědět smlouvu ...................... 38 17 RIZIKO A ODPOVĚDNOST ................ 38 17.1 Odškodnění. ............. .3 8 17.2 Péče zhotovitele o d ílo ....................................... 38 17.3 Rizika objednatele.............. ............ ............ . ................ 38 17.5 Práva průmyslového a jiného duševního vlastnictví .............. 39 18 POJIŠTĚNÍ...................... 40 18.1 Obecné požadavky na pojištění. ...................... 40 18.2 Pojištění díla a vybavení zhotovitele.................. 40 18.3 Pojištění pro případ úrazu osob a škod na majetku.............. 41 18.4 Pojištění personálu zhotovitele. ..................................... 42 19 VYŠŠÍ MOC ........ ................. 42 19.1 Definice vyšší moci .............. 42 20 CLAIMY, SPORY A ROZHODČÍ ŘÍZENÍ .............. 43 20.1 Gíaimy zhotovitele....................................... 43 ROZHODOVÁNÍSPORŮ - VARIANTA A 20.5 Smírné narovnání................... . . .............. 43 20.6 Rozhodčí řízení .................... 44 20.7 Nesplnění rozhodnutí rady pro rozhodování sporů ............ 44 20.8 Uplynutí funkčního období rady pro rozhodování sporů .............. 44 ROZHODOVÁNÍ SPORŮ - VARIANTA B 20.2 Jmenování rady pro rozhodování sporů.................. 44 20.3 Neschopnost se dohodnout při jmenování rady pro rozhodování sporů. . . . 44 20.4 Získání rozhodnutí rady pro rozhodování sporů ........................ 44 20.5 Smírné narovnání................................... 44 20.6 Rozhodčí řízení...................... 44 20.7 Nesplnění rozhodnutí rady pro rozhodování sporů.............. 44 20.8 Uplynutí funkčního období rady pro rozhodování sporů .......... 44 Zv&síní podmínky, druhé vydání 2020 5 Zvláštní podmínky Ob ná ustanovení 1.1 1.1.1.2 V Pod-článku 1.1.1.2 jsou odstraněna slova v závorce „pokud existuje". Definice 1.1.1.3 Pod-číánek 1.1.1.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: 1 .1.1 „Dopis o přijetí nabídky" je oznámení Objednatele o výběru nejvhodnější nabídky, přičemž Smlouva vznikne až podepsáním Smlouvy o dílo oběma Smlouva Stranami." 1 .1 .2 1.1.1.5 Na konec Pod-článku 1.1.1.5 se přidává následující ustanovení: „Technickou specifikaci tvoří Technické kvalitativní podmínky staveb pozem Strany a osoby ních komunikací (TKP vydané: Ministerstvem dopravy ve znění platném k Zá kladnímu datu a Zvláštní technické kvalitativní podmínky (ZTKP) tak, jak jsou uvedeny v přílohách Smlouvy o dílo." 1.1.1.6 Na konec Pod-článku 1.1.1,6 se přidává následující ustanovení: „Součástí Výkresů je projektová dokumentace pro provedení stavby (PDPS)." 1.1.1.10 Na konec Pod-článku 1.1.1.10 se přidává následující ustanovení; „V těchto Podmínkách je „Výkaz výměr" Soupis prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, sestavený podle Oborového třídníku stavebních konstruk cí a prací schváleného Ministerstvem dopravy." 1.1.1.11 Přidává se nový Pod-článek 1.1.1.11: „Stavební deník" je dokument, jehož náležitosti stanoví platné a účinné Práv ní předpisy." 1.1.2.2 Na konec Pod-článku 1.1,2.2 se přidává následující ustanovení „Pojmem Objednatel se rozumí i „zadavatel" ve smyslu zákona o zadávání veřejných zakázek ve všech mluvnických formách a podobách." 1.1.2.3 Pod-článek 1.1.2.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: „Zhotovitel" je totožný termín, jako „dodavatel" ve smyslu zákona o zadávání veřejných zakázek ve všech mluvnických formách a podobách a znamená osobu (osoby) označenou (é) jako Zhotovitel v Dopise nabídky akceptova ném Objednatelem a ve Smlouvě o dílo podepsané Stranami, a právní ná stupce této osoby nebo osob." 1.1.2.8 Na konec Pod-článku 1.1.2.8 se přidává následující ustanovení: „Podzhotovitel" je totožný termín, jako „poddodavatel" případně „subdoda vatel" ve všech mluvnických formách a podobách." Zviáéinř podmínky,- druhé, vydéní 2G20 7 1.1.3 1.1.3.6 Pod-Článek 1.1.3.6 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: „Zkoušky po dokončení" znamenají zkoušky {pokud nějaké jsou), které jsou Data, zkoušky, obsaženy ve Smlouvě a provedeny v souladu s Technickou specifikací poté, lhůty a dokončení co jsou Dílo nebo Sekce (podle okolností) převzaty Objednatelem." 1.1.3.10: Přidává se nový Pod-článek 1.1.3.10: „Předčasné užívání" nedohodnou-li se Strany jinak, je věcným postupným závazným milníkem dle Pod-článku 4.29 [Postupné závazné milníky] stano veným v Příloze k nabídce a znamená časově omezené předčasné užívání Díla nebo Sekce anebo části Dila před jeho úpjným dokončením dle § 123 zákona č. 183/2006 Sb., a to na základě pravomocného povolení vydaného příslušným stavebním úřadem na žádost Objednatele jako stavebníka. Práva a povinnosti Stran související s Předčasným užíváním Díla nebo Sekce ane bo Části Díla jsou upraveny především v Pod-Článku 4.29 [Postupné závazné milníky] a 10.5 [Předčasné užívání]." 1.1 , 4 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Peníze a platby 1.1.4.3 Pod-článek 1.1.4.3 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: „Náklady" jsou všechny skutečné výdaje, které jsou {nebo budou) účelně, hospodárně a efektivně vynaložená Zhotovitelem, ať již na Staveništi nebo mimo ne, včetně režijních a podobných poplatků, nezahrnují však zisk." 1.1.4.11 Pod-článek 1.1.4.11 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: „Faktura" je daňový doklad vydaný podle platných Právních předpisů." 1.1.4.13 Přidává sě nový Pod-článek 1,1.4.13: „Záruka za odstranění vaď‘ znamená záruku (nebo záruky) podle článku 4.25 [Záruka za odstraněnívad\.“ 1.1.4.14 Přidává se nový Pod-článek 1.1.4.14; „Záruka za zálohu" znamená záruku (nebo záruky) podle Pod-Článku 14.2 [Zálohová platba]." 1 . 1 . 6 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Další definice 1.1.6.10 Přidává še nový Pod-článek 1.1.6,10: „Přístupové cesty" jsou komunikace, které napojují Staveniště nasít' veřejně přístupných pozemních komunikací, není-li v Příloze k nabídce, v dalších ustanoveních těchto Zvláštních podmínek, Technické specifikaci nebo ostat ních dokumentech tvořících Smlouvu uvedeno jinak." 1 . 2 ' ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Výklad Za pod-odstavec (d) se vkládají pod-odstavce (e) a (f) následujícího znění: „(e) počítání času se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku; (í) v ustanoveních obsahujících slovní spojení „přiměřený zisk" je přiměřeným zis kem 5 % Nákladů." 1.3 ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Komunikační prostředky Za druhý odstavec Pod-článku 1.3 se vkládá nový odstavec následujícího znění: „Žádná oznámení (a předkládání) nároků Zhotovitele dle Pod-ČIánku 20.1 a Objedna tele dle Pod-článku 2.5 ani žádná určení Správce stavby dle Pod-článku 3.5, nemohou být učiněny prostřednictvím stavebního deníku. 8 í'ví6stí!í pydmiiiky; tirishň-i/vdáni 2020 .Smluvní podmínky ííco 1 . 6 ------------------- Případný zápis do stavebního deníku učiněný v rozporu s tímto Pod-článkem, nemá žádné právní účinky, a to bez ohledu na to, zda má Strana, které byl zápis určen, vě- Smlouva o dílo domí o jeho existenci a obsahu." 1.7 ------- První dvě věty Pod-článku 1.6 jsou odstraněny a nahrazeny následujícím zněním: Postoupení „Podkladem pro Smlouvu o dílo musí být Formulář, který je součástí zadávací doku mentace." Pod-článek 1.7 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: „Žádná ze Síran nesmí převést (postoupit) celou Smlouvu nebo její část ani jakoukoli výhodu nebo prospěch z ní vyplývající na třetí osobu, s výjimkou následujících případů: 1.8 a) Objednatel je oprávněn kdykoli neomezeně podle svého uvážení postoupit na budoucí vlastníky nebo majetkové správce Díla nebo jeho jednotlivých Sekcí Péče o dokumenty (V podobě například stavebních objektů) či jiných částí Díla veškerá nebo jed a jejich dodání notlivá práva Objednatele z odpovědností Zhotovitele za vady Díla, Sekcí nebo částí Díla včetně práv Objednatele vyplývajících ze záruk za jakost poskytnutých Zhotovitelem, a to bez ohledu na to, zda taková práva Objednatel vůči Zhotovi teli jjž má nebo zda mu teprve vzniknou v budoucnu. Zhotovitel uděluje výslovný souhlas s postoupením práv Objednatele podle předcházející věty; a b) k postoupení Smlouvy nebo její části dojde po předchozím písemném souhlasu druhé Strany a v souladu s platnými a účinnými Právními předpisy." V první větě třetího odstavce Pod-článku 1.8 se za slova „v Technické specifikaci" vkládá závorka s textem „(lze i v elektronické podobě)". Za třetí odstavec Pod-článku 1.8 se vkládá následující odstavec: „Výkresy a všechny doklady týkající se prováděné Stavby nebo její změny, popřípa dě jejich kopie budou k dispozici též příslušnému stavebnímu úřadu při výkonu jeho pravomoci podle stavebního zákona. K dispozicí bude rovněž Stavební deník vedený Zhotovitelem podle zvláštních předpisů." 1.10 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Užívání dokumentů Za pod-odstavec c) Pod-Článku 1.10 se vkládá nový pod-odstavec d) následujícího zhotovitele objednatelem znění: ,,d) umožňovat udělení podlicence," Na konec Pod-Článku 1.10 se přidává následující odstavec: „Ve vztahu k softwaru je Zhotovitel povinen předat Objednateli všechny verze zdrojo vého kódu softwaru, který je podle Smlouvy součástí Díla, a s ním související vývojové i uživatelské dokumentace, Objednatel je oprávněn předaný zdrojový kód tohoto soft waru volně využít v rozsahu, který je nezbytný k zajištění provedení, provozu, údržby anebo oprav Díla a dalších technologických systémů Objednatele, které na Dílo nava zují, jakož i k výkonu všech dalších oprávnění, které Objednatel nabyl k tomuto soft waru podle Smlouvy, jestliže bude špiněna alespoň jedna z následujících podmínek: (í) dojde k odstoupení od Smlouvy Objednatelem; (ií) Zhotovitel se ocitne v úpadku; (iii) ve stanovené době, jinak v době přiměřené, Zhotovitel řádně neodstraní jakoukoli vadu počítačového programu či softwaru, k jejímuž odstranění je podle Smlouvy povinen; nebo Zvlésiní podmínky, drtiliď vydání 2020 9 1 .1 5 (iv) Objednatel začne v souladu se Smlouvou užívat Dílo. Zdrojový kód bude po přezkoušení příslušné verze určenými zástupci obou Stran uložen Sociální odpovědnost ve schránce nebo obálce, která bude do doby oprávněného užití zdrojo vého kódu Objednatelem zapečetěna způsobem umožňujícím objektivně ověřit neporušenost jejího uzavření." Přidává se nový Pod-článek 1.15 [Sociálníodpovědnost].- „Zhotovitel musí v průběhu provádění Díla: á) sjednat a dodržovat srovnatelně smluvní podmínky v oblasti rozdělení rizika a smluvních pokut se svými Podzhotovíteti s ohledem na charakter, rozsah a cenu plnění Podzhotovitele, jako jsou podmínky sjednané ve Smlouvě, b) včas plnit finanční závazky svým Podzhotovitelům, kdy za řádné a včasné plnění se považuje plné uhrazení Podzhotovitelem řádně vystavených a Zhotovitelem odsouhlasených faktur za plnění poskytnutá podle Smlouvy; a to vždy do 10 pracovních dnů od obdržení platby ze strany Objednatele za konkrétní plnění. Jsou-li uvedeny detailní podrobnosti a požadavky v Příloze k nabídce, Zhotovíte! musí v průběhu provádění Díla: a) zajistit odbornou praxi studenta vysoké nebo střední školy v oboru relevantním k Ditu, b) na základě požadavku Objednatele umožnit exkurzi skupině studentů vysoké nebo střední školy v oboru relevantním k Dílu, c) zajistit zaměstnání osob znevýhodněných na trhu práce." Obiéanatel 2.1 Za druhý odstavec Pod-článku 2.1 se vkládá následující odstavec: „Staveniště musí být předáno zápisem podepsaným oběma Stranami Smlouvy. V zá Právo přístupu pise se uvede, že Zhotovitel Staveniště přejímá, jsou mu známy podmínky jeho užívání na staveniště a je si vědom všech důsledků vyplývajících z nedodržení hranic Staveniště." 2 . 3 ; --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Personál objednatele V Pod-odstavcí (b) se text „(a), (b) a (c)" odstraňuje a nahrazuje textem ,,{a) až (e)". Správce stavby 3.1 Za třetí odstavec Pod-článku 3.1 se vkládá následující odstavec: „Správce stavby získá zvláštní souhlas Objednatele, než přistoupí ke krokům podle Povinnosti a pravomoc následujících Pod-článků těchto Podmínek: správce stavby 13.2 [Návrh na zlepšeni] v případě změn, které mají vliv na Přijatou smluvní částku." 3.3 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Pokyny správce stavby Na konec Pod-článku 3.3 se přidává následující ustanovení: „Nesprávnost nebo nevhodnost pokynu Správce stavby není důvodem pro odstoupe ní Zhotovitele od Smlouvy." 3.4 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Výměna správce stavby V Pod-článku 3.4 se text „42 dnů" odstraňuje a nahrazuje se textem „14 dnů". 3.6 Přidává se nový Pod-článek 3.6 [Kontrolní dny]: Kontrolní dny „Správce stavby je povinen svolávat kontrolní dny za účelem přijetí opatření pro další práce na Díle. Zástupce zhotovitele se těchto kontrolních dnů musí účastnit. Správce stavby musí zaznamenat záležitosti projednávané na kontrolním dnu a musí poskyt nout kopie záznamu účastníkům kontrolního dne, V záznamu musí být uvedena od povědnost za veškeré kroky, které se mají podniknout v souladu se Smlouvou. První kontrolní den musí Správce stavby svolat do 28 dnů po Datu zahájení prací." 4.1 Na konec druhého odstavce Pod-článku 4.1 se přidávají následující slova: „Zhotovitel ani osoby jím ovládané nebo jej ovládající nesmí vykonávat funkce Správce Obecné povinnosti stavby." zhotovitele Na konci třetího odstavce Pod-článku 4.1 se odstraňuje tečka a přidávají se následující slova: ledaže se na jejich zpracování podílel nebo byl povinen podílet podle Smlouvy. Zho tovitel odpovídá za všechny vady a následky vadně realizační dokumentace stavby (RDS), jestliže byl k jejímu vypracování podle Smlouvy povinen. Ustanovení § 2630 občanského zákoníku není dotčeno." Pod-odstavec (d) se odstraňuje a nahrazuje se následujícím zněním: „(d) před zahájením Přejímacích zkoušek musí Zhotovitel: (i) předložit Správci stavby „Dokumentaci skutečného provedení" a dále veškeré příručky, návody a manuály provozu, údržby, servisu a užívání a provozní řády ke všem technologickým objektům a celkům v souladu s Technickou specifikací dostatečně podrobně tak, aby Objednatel mohl ■ZvišÉlní píídmííitcy, doslu^ vydání 2020 11 Dílo provozovat, udržovat, demontovat, znovu smontovat, upravovat a opravovat, jakož i další dokumenty vyžadované Technickou specifikací, (ii) zaškolit Personál objednatele nebo třetí osobu určenou Objednatelem v odborném zacházení, zejména provozu a údržbě, s technologickými objekty a celky tvořícími součást Díla. Dílo není považováno za dokončené pro účely převzetí podle Pod-článku 10.1 [Pře- vzetí díla a sekci], dokud nebudou dokumenty uvedené pod bodem (i) předány Správci stavby a nebudou dokončena všechna potřebná školení podle bodu (ii).“ Na konec Pod-článku 4.1 se přidávají následující odstavce: „Zhotovitel je povinen na viditelném místě u vstupu na Staveniště osadit Stavbu infor mační tabulí k označení Stavby podle pokynu Objednatele, se zapracováním identifi kačních údajů uvedených ve štítku o povolení Stavby a rovněž náležitostí pro oznámení zahájení prací oblastnímu inspektorátu práce podle zákona č. 309/2006 Sb,, a to po dle podkladů předaných mu k tomuto účelu Objednatelem. V případě spolufinancová ní Stavby z prostředků EU bude informační tabule upravena podle pokynů Objednatele tak, aby odpovídala požadavkům Evropské komise pro publicitu u takto spolufinanco vaných staveb. Zhotovitel je povinen informační tabuli udržovat v čitelném a aktuálním stavu po celou dobu provádění Díla. Zhotovitel je povinen provádět Dílo v souladu s veškerými jemu známými závaznými požadavky a podmínkami případně stanovenými ze strany správních orgánů, včetně zejména závazných požadavků a podmínek stanovených pravomocným územním roz hodnutím pro Dílo a pravomocným stavebním povolením pro Dílo, jakož i případnými veřejnoprávními smlouvami vydanými pro provádění Díla." 4 . 2 --------------- Pod-článek 4.2 je odstraněn a nahrazen následujícím zněním: Zajištění splnění „Zhotovitel musí na své náklady získat Zajištění splnění smlouvy ve formě bankovní smlouvy záruky a ve výši uvedené v Příloze k nabídce. Jestliže v Příloze k nabídce není uvedena částka, tento Pod-článek se nepoužije. 12 Zhotovitel musí předat bankovní záruku Objednateli do 28 dní po uzavření Smlouvy nebo k Datu zahájení prací, podle toho, co nastane později. Bankovní záruka musí být vydána právnickou osobou z členského státu EU a musí mít formu vzoru, který je součástí zadávací dokumentace. Bankovní záruka musí být účinná nejpozději v den jejího předání Objednateli. Zhotovitel musí zajistit, že bankovní záruka bude platná a účinná, dokud neprovede a nedokončí Dílo a nepředá Objednateli Záruku za odstranění vad podle Pod-článku 4.25 [Záruka za odstranění vad]. Pokud podmínky bankovní záruky specifikují datum její platnosti a Zhotovitel nezískal právo na obdržení Potvrzení o splnění Smlouvy a ne předal Objednateli Záruku za odstranění vad do data 28 dnů před datem ukončení platnosti bankovní záruky, potom Zhotovitel podle toho musí rozšířit platnost bankovní záruky, dokud mu nevznikne právo na obdržení Potvrzení o splnění Smlouvy a dokud Objednatel neobdrží Záruku za odstranění vad. Objednatel smí uplatnit nárok z bankovní záruky pouze na částky, ke kterým je Objed natel oprávněn podle Smlouvy v případě, že: (a) Zhotovitel neprodlouží platnost bankovní záruky tak, jak je popsáno v předcho zích odstavcích, kdy vlakovém případě může Objednatel nárokovat plnou část ku bankovní záruky, /.viástni podmínky, druhá vydáni 2020 Srniuv! !i podmínky pro výstavbo