Textová podoba smlouvy Smlouva č. 20685443: jízdné Prague Visitor Pass spolupráce bezkontaktní karta

Příloha čistopis_0003130022_ Prague_City_Tourism.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Smlouva o zajištění jízdného v Pražské
integrované dopravě v rámci systému
Pražské turistické karty PRAGUE VISITOR
PASS

uzavřená podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve zněních pozdějších předpisů (dále jen
„Občanský zákoník“)

mezi

    1. Prague City Tourism a.s.

Se sídlem: Arbesovo náměstí 70/4, 150 00 Praha 5
IČO: 07312890
DIČ: CZ07312890
Zastoupená: Mgr. Františkem Ciprem, předsedou představenstva a Mrg. Janou Adamcovou, členkou představenstva
Bankovní spojení: PPF Banka., číslo účtu: 2030690005/6000
Zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 23670
dále jen „PCT“

a

    2. Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost

Se sídlem: Sokolovská 42/217, Vysočany, 190 00 Praha 9
IČO: 00005886
DIČ: CZ00005886 (plátce DPH)
Zastoupená: Ing. Petrem Witowským, předsedou představenstva

               Mgr. Matejem Augustínem, členem představenstva
Zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 847
dále jen „DPP“

Arbesovo náměstí 4
CZ 150 00 Praha 5 — Smíchov
prague.eu
a

    3. Organizace ROPID, Regionální organizátor pražské integrované dopravy

Příspěvková organizace hl. m. Prahy
Se sídlem: Rytířská 406/10, 11000 Praha – Staré Město
IČO: 60437359
DIČ: CZ60437359 (plátce DPH)
Zastoupená: Ing. et Ing. Petrem Tomčíkem, ředitelem
dále jen „ROPID“

1. Preambule

1.1. Smluvní strany mají zájem na dlouhodobé spolupráci v rámci systému Pražské turistické karty PRAGUE VISITOR
     PASS (dále jen „Systém PVP“), rozvíjejícího služby pro turisty na území hlavního města Prahy (dále jen „HMP“),
     jejichž součástí je mimo jiné prodej jízdného na území HMP, a to za podmínek sjednaných v této smlouvě.

1.2. PCT je právnickou osobou řádně založenou HMP jako jediným zakladatelem. PCT je oficiální marketingovou
     organizací destinačního managementu HMP, která plní cíle a opatření Koncepce příjezdového cestovního ruchu
     HMP. PCT je držitelem práv k užití Systému PVP, a to na základě licence udělené v rámci samostatných smluvních
     vztahů mezi PCT a Operátorem ICT a.s., IČO: 027 95 281, sídlem Dělnická 213/12, PSČ 170 00 Praha 7, který
     zajišťuje technické řešení Systému PVP, včetně distribuce a odbavení Jízdného definovaného níže. Pražská
     turistická karta PRAGUE VISITOR PASS (dále jen „Poukaz PVP“) má charakter víceúčelového poukazu, opravňuje
     jejího držitele ke vstupu do turistických objektů, k využívání turistických služeb a využívání Jízdného dle Tarifu
     Pražské integrované dopravy.

1.3. ROPID je organizátorem integrované dopravy a DPP je vnitřním dopravcem Pražské integrované dopravy (dále
     jen „PID“).

2. Předmět smlouvy

2.1. Předmětem této smlouvy je spolupráce smluvních stran při prodeji a užívání jízdného v PID v rámci Systému PVP.
     Systém PVP umožňuje prodej Poukazů PVP, jejichž nedílnou součástí je Jízdné, tak jak je definováno níže. Poukazy
     PVP společně s Jízdným jsou přiřazeny k nosičům. Nosič je plně kompatibilní se standardy PID.

2.2. Výklad některých pojmů použitých v této smlouvě:
     „Nosiče PVP“ jsou plastové bezkontaktní karty s čipem, které PCT prodává prostřednictvím prodejců široké
     veřejnosti, nebo elektronický záznam v Aplikaci PVP (viz níže) nahrané na běžných zařízeních (např. mobilní
     telefon, tablet). Vzory všech Nosičů PVP jsou uvedeny v příloze č. 1 této smlouvy.
     „Jízdné“ je elektronické jízdné dle platného Tarifu PID, které je spojeno s Nosičem PVP. Jedná se o časovou
     jízdenku, která je spjatá s číselným kódem bezkontaktní karty, jakožto Nosiče PVP či ID Aplikace PVP ve formě QR

Smlouva o partnerském prodeji a vzájemné spolupráci  2
     kódu. Každá jízdenka je vždy jednoznačně identifikována číslem, typem a časem platnosti od-do. Jízdné existuje
     ve 3 variantách pro osoby starší 15 let – na 48, 72 a 120 hodin od aktivace Poukazu PVP, pro osoby do dovršení
     15 let věku existuje varianta s nulovým Jízdným, kdy je k Nosiči PVP přiřazena pouze tzv. průkazka dle tarifu PID,
     opravňující k přepravě v PID za zvláštní cenu jízdného 0 Kč.

     „Držitel“ je fyzická osoba, která zakoupí Poukaz PVP.

     „Aplikace PVP“ je mobilní aplikace s názvem PRAGUE VISITOR PASS, která je součástí Systému PVP. Záznam ve
     formátu QR kódu v Aplikaci PVP je jedním z Nosičů PVP.

     „Aktivované Poukazy PVP“ jsou takové Poukazy PVP, na kterých je aktivované Jízdné v rámci některého z Nosičů
     PVP. Aktivovat Poukaz PVP je možné na některém z prodejních míst PVP nebo Držitelem v rámci Aplikace PVP.
     Poukaz PVP může být aktivován později než v okamžiku prodeje.

3. Práva a povinnosti PCT

3.1. PCT seznámí Držitele s jeho právy a povinnostmi podrobně uvedenými ve všeobecných obchodních podmínkách
     (dále „VOP“), které jsou uvedeny na webu www.praguevisitorpass.eu a v Aplikaci PVP.

3.2. PCT je povinna uvést informace týkající se použití Poukazu PVP jako jízdního dokladu na webových stránkách
     www.praguevisitorpass.eu, a rovněž tak musí být použití Poukazu PVP popsáno přímo v Aplikaci PVP.

3.3. PCT se zavazuje zajistit pro DPP trvalý přístup a možnost náhledu do administračního modulu Systému PVP, ve
     kterém bude DPP mít k dispozici informace o Jízdném prodávaném PCT dle jednotlivých druhů v kterémkoli
     časovém období.

3.4. Pro účely fakturace ze strany DPP bude rozhodující report vystavený PCT za všechny Aktivované Poukazy PVP za
     každý kalendářní měsíc.

3.5. PCT je povinna proplácet DPP Jízdné dle platného Tarifu PID za všechny Aktivované Poukazy PVP v daném
     kalendářním měsíci. Při ukončení tohoto smluvního vztahu bude provedeno vyúčtování Aktivovaných Poukazů PVP
     nejpozději do 30 dnů po ukončení smlouvy.

3.6. PCT vystaví každý měsíc měsíční přehled veškerých Aktivovaných Poukazů PVP za daný kalendářní měsíc, přehled
     musí být v členění dle jednotlivých druhů Jízdného (na 48hodinové, 72hodinové, 120hodinové), a to včetně
     Poukazů PVP s nulovým Jízdným (tj. s Jízdným pro osoby mladší 15 let). Přehled bude vystaven a předán DPP
     nejpozději do 5 pracovních dnů od konce každého kalendářního měsíce, a to na kontaktní e-mailovou adresu
     uvedenou v této smlouvě.

4. Práva a povinnosti DPP a ROPID

4.1. DPP a ROPID jsou na základě této smlouvy povinni umožnit Držiteli využití městské hromadné dopravy v souladu
     se Smluvními přepravními podmínkami PID (dále jen „SPP“) a Tarifem PID v rámci specifikace uvedené v článku 5
     této smlouvy, s tím, že ROPID je povinen seznámit ostatní dopravce zapojené do PID na území HMP (dále jen
     „dopravci PID“) se Systémem PVP a zavázat je k akceptaci Aktivovaných Poukazů PVP v systému PID na území
     HMP, mimo dopravce provozující vlaky drážní osobní dopravy zapojené do systému PID.

Smlouva o partnerském prodeji a vzájemné spolupráci  3
4.2. ROPID je povinen upravit Tarif PID tak, aby podmínky akceptace Poukazů PVP v provozu PID byly stanoveny
     závazným způsobem pro všechny dotčené dopravce PID.

4.3. V případě uzavření městské hromadné dopravy pro veřejnost z provozních, technických či jiných důvodů, je
     v souladu s přepravním řádem, SPP a Tarifem PID možné neumožnit přepravu Držitelům. V případě vyhlášení
     bezplatné přepravy z důvodů mimořádností (např. smogová situace) se nevyužité jízdné na aktivovaných kartách
     nevrací.

4.4. DPP a ROPID se zavazují poskytnout PCT aktuální údaje o podmínkách přepravy a jízdného. Změnové dokumenty
     Tarifu PID a SPP, které se dotknou Systému PVP, zašle ROPID elektronicky (e-mailem) na e-mailovou adresu PCT
     uvedenou v této smlouvě.

4.5. DPP a ROPID se zavazují informovat pracovníky přepravní kontroly nebo jiné pověřené pracovníky dopravců PID o
     podmínkách vyplývajících z této smlouvy.

4.6. DPP je povinen proplacené Jízdné dle této smlouvy zahrnout do dělby tržeb v pásmech P, 0, B.

4.7. V případě změny cen jízdného, které mají vliv na Jízdné v rámci Systému PVP, je ROPID povinen o této skutečnosti
     informovat PCT, a to nejpozději 5 pracovních dnů po schválení předmětné změny Tarifu PID.

4.8. V případě změny cen Jízdného vyplývající ze změny Tarifu PID, bude DPP účtovat nové ceny Jízdného ihned od
     data počátku platnosti změny cen Jízdného v Tarifu PID. Tato situace bude následně upravena dodatkem k této
     smlouvě.

5. Specifikace

5.1. Nosič PVP jako jízdní doklad bude platný pro použití na území HMP v systému PID v tarifních pásmech P, 0, B – v
     metru, tramvajích, lanové dráze na Petřín, městských autobusových linkách, příměstských autobusových linkách
     PID (pouze úseky na území HMP), na přívozech a na lince AE (Airport Express). Neplatí ve vlacích provozovaných
     na dráze celostátní a regionální. Neplatí ve vnějších tarifních pásmech PID.

5.2. Držitel Aktivovaného Poukazu PVP má nárok na přepravu za zvláštní cenu jízdného 0 Kč dle Tarifu PID, a to do dne
     předcházejícího dni dosažení 15 let věku. Způsoby doložení nároku na přepravu za zvláštní cenu jízdného 0 Kč jsou
     uvedeny v Tarifu PID a ve VOP.

5.3. Jízdné je možné stornovat nejpozději do 1 hodiny od aktivace Poukazu PVP, a to dle podmínek stanovených ve
     VOP, pouze ve výjimečných případech pracovníkem prodejního místa nebo administrátorem. Možnost storna se
     využije pouze ve výjimečných případech, jako je např. chybná aktivace PVP na prodejním místě, nebo chybně
     zvolený typ PVP.

5.4. Veškeré platební podmínky související s Jízdným aktivovaným v rámci některého z Nosičů PVP jsou řešeny
     samostatně v rámci komisionářské smlouvy (číslo smlouvy: 000314 00 22) uzavřené mezi PCT a DPP, a to včetně
     odměny pro PCT za zajišťování prodeje Jízdného. V rámci této komisionářské smlouvy jsou řešeny i měsíční
     výkazy/reporty Aktivovaných Poukazů PVP představující podklad pro fakturaci za Jízdné.

Smlouva o partnerském prodeji a vzájemné spolupráci  4
6. Kontaktní osoby

6.1. Smluvní strany sjednávají níže uvedené osoby jako kontaktní v záležitostech, které souvisí s touto smlouvou:
      za PCT
      kontaktní osoby:

za DPP
kontaktní osoby:

      za ROPID
      kontaktní osoby:

6.2. Smluvní strany mohou kontaktní osoby kdykoliv změnit písemným oznámením adresovaným ostatním smluvním
     stranám. Změna je vůči smluvní straně účinná okamžikem doručení oznámení. Kontaktní osoby nejsou oprávněny
     ke změnám této smlouvy, ani k uznávání nebo promíjení dluhů.

7. Doba trvání a ukončení smlouvy

7.1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu všemi smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v
     registru smluv a uzavírá se na dobu určitou, a to do 31.12.2022. Neoznámí-li ani jedna ze smluvních stran písemně
     svůj nezájem na prodloužení doby trvání této smlouvy nejpozději tři měsíce před uplynutím doby účinnosti
     smlouvy, prodlužuje se trvání smlouvy o jeden rok, a to i opakovaně.

7.2. Tato smlouva může být ukončena dohodou smluvních stran, odstoupením od smlouvy či výpovědí danou jednou
     ze smluvních stran za podmínek stanovených níže. Účinky odstoupení od smlouvy nastávají dnem doručení
     písemného oznámení o odstoupení všem smluvním stranám.

7.3. PCT je oprávněna odstoupit od této smlouvy v případě podstatného porušení této smlouvy ze strany DPP nebo
     ROPID. Za podstatné porušení dle této smlouvy je považováno porušení jakéhokoli závazku uvedeného v čl. 4 této
     smlouvy.

7.4. DPP je oprávněn odstoupit od této smlouvy v případě prodlení PCT se zaplacením jakékoliv splatné částky dle této
     smlouvy po dobu delší než třicet dnů

7.5. Každá ze smluvních stran je oprávněna tuto smlouvu vypovědět, a to s výpovědní dobou v délce tří měsíců ode
     dne doručení výpovědi všem smluvním stranám.

Smlouva o partnerském prodeji a vzájemné spolupráci  5
8. Společná a závěrečná ustanovení

8.1 Smlouva, jakož i práva a povinnosti vzniklé na základě této smlouvy nebo v souvislosti s ní, se řídí právním řádem
     České republiky.

8.2 Tato smlouva se vyhotovuje v pěti stejnopisech s platností originálu, z nichž DPP a ROPID obdrží po 2 vyhotoveních
     a PCT obdrží 1 vyhotovení.

8.3 Smlouvu lze doplňovat nebo měnit pouze písemnými dodatky podepsanými všemi smluvními stranami.
8.4 Smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu všemi smluvními stranami a účinnosti dnem uveřejnění v registru

     smluv.
8.5 Veškerá práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy přecházejí, pokud to povaha těchto práv a povinností

     nevylučuje, na právní nástupce smluvních stran.
8.6 Smluvní strany si smlouvu řádně přečetly, s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho připojují své podpisy.

                                                 Následuje podpisová strana Smlouvy.

Smlouva o partnerském prodeji a vzájemné spolupráci  6
Datum:                                                         Datum:

Za PCT:                                              Za PCT:

Podpis:                                                        Podpis:
Jméno: Mgr. František Cipro                                    Jméno: Mgr. Jana Adamcová
Funkce: předseda představenstva                      Funkce: členka představenstva

          Prague City Tourism a.s.                               Prague City Tourism a.s.

Datum:                                                         Datum:
Za DPP:
                                                     Za DPP:
Podpis:
Jméno: Ing. Petr Witowski                                      Podpis:
Funkce: předseda představenstva                                Jméno: Mgr. Matej Augustín
                                                     Funkce: člen představenstva
          Dopravní podnik hl. m. Prahy
                                                                            Dopravní podnik hl. m. Prahy
Datum:
Za ROPID:

Podpis:
Jméno: Ing. et Ing. Petr Tomčík
Funkce: ředitel ROPID

Smlouva o partnerském prodeji a vzájemné spolupráci                                                       7
Příloha č. 1 – Vzor nosičů PVP

1)  Vzor karty

a.  Přední strana                                    b. Zadní strana

2)  Vzhled obrazovky Aplikace PVP s aktivní jízdenkou

Smlouva o partnerském prodeji a vzájemné spolupráci                   8