Textová podoba smlouvy Smlouva č. 2699774: smlouva o dílo - Smlouva o dílo "Opravy povrchů komunikací na Pohořku,

Příloha Smlouva_o_dílo_-_uličky_Pohořko_SILBAupr.docx

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Níže uvedené smluvní strany

1) Město Přeštice 
	IČO : 00257125, 
	se sídlem Masarykovo náměstí 107, 
	334 01 Přeštice 
	zastoupené Mgr. Karlem Naxerou, starostou
(na straně jedné jako „objednatel“)

a

	SILBA. s. r.o., IČO : 263 97 242
	se sídlem Částkova 1977/73, Východní Předměstí, 326 00 Plzeň
	
	zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Plzni. v oddíle C, vložce 17672

	zastoupená panem/paní  Ing. Jiřím Aulíkem  – jednatelem
 (na straně druhé jako „zhotovitel“)

uzavřely dnešního dne  dle ust. § 2586 anásl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen jako „Obč.Z.“), tuto

Smlouvu o dílo

I.

1) Objednatel je územním samosprávným celkem ve smyslu zákona č. 128/2000 Sb., obecní zřízení. 

2) Zhotovitel je obchodní společností, jejíž předmětem činnosti je zejména provádění staveb, jejich změn a odstraňování. Zhotovitel před uzavřením této smlouvy podal objednateli pevná ujištění o své odborné, personální a ekonomické způsobilosti k provedení díla ve smyslu ust. čl. II. této smlouvy, a to zejména ve vztahu k podkladům vymezujícím rozsah díla dle této smlouvy.

3) Strany i s přihlédnutím k výše uvedeným deklaracím a skutečnostem pak ve smyslu ust. § 2586 odst. 1 Obč.Z. ujednávají, že se zhotovitel zavazuje k provedení díla uvedeného v ust. čl. II. této smlouvy, a to na svůj náklad a nebezpečí pro objednatele a objednatel se zavazuje k zaplacení ceny za jeho provedení dle ust. čl. III. této smlouvy. 

II.

1) Předmětem závazku zhotovitele dle ust. čl. I. této smlouvy jest provedení díla, in concreto : 

· povrch místní komunikace a chodníku, na pozemku uvedeném v ust. čl. II. odst. 2) této smlouvy, a to v nejlepší jakostní kvalitě, řemeslném zhotovení, kvantitě a provedení na základě projektů „Oprava slepé MK u autobusové zastávky-Přeštice, Pohořko“ a „Oprava vjezdu k objektu u autobusové zastávky- Přeštice, Pohořko, tvořících přílohu č. 1 této smlouvy (též jako „projekt provedení díla“),včetně  napojení komunikace na stávající zpevněné povrchy - sjezdy k jednotlivým pozemkům, včetně dilatačních spár takových napojení.
· a v souladu s popisem plynoucím z položkového rozpočtu zhotovitele, jenž tvoří jako příloha č. 2, též nedílnou součást této smlouvy, a to vše na pozemku uvedeném v odst. 2. tohoto článku.




2) Strany ujednávají, že místem provedení díla jest parcela p.č. 1373, k.ú. Přeštice.

3) Strany, ve smyslu povinnosti zhotovitele upozornit objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věci nebo příkazu a ve smyslu povinnosti zhotovitele oznámit objednateli bez zbytečného odkladu při provádění díla zjištění skrytých překážek týkajících se místa, kde má být dílo provedeno, znemožňujících provést dílo dohodnutým způsobem, ujednávají, resp. zhotovitel výslovně prohlašuje a deklaruje, že je mu stav místa provádění díla bez dalšího velmi dobře znám, že jej s nejvyšší možnou odbornou péčí prohlédl, přičemž provedl průzkum faktických a právních vlastností okolní míst provádění díla (místností, staveb či pozemků) a z těchto důvodů deklaruje, že na místě provádění díla nejsou místa pro zhotovení díla nevhodná, jakož že na místě provádění díla není skrytých ani viditelných překážek, která mohou být zjištěna s náležitou odbornou péčí. Zhotovitel současně objednatele výslovně ujišťuje, že projekt provedení díla, a to jak jeho grafická tak textová část vzájemné souvisí s možnostmi daného území, stavebními, urbanistickými, místně regulačními, hygienickými a územními podmínkami a proto bez dalšího dává objednateli ujištění, že dle podkladů uvedených v čl. II. odst. 1 této smlouvy, s ohledem na veškeré pokyny k faktickému provedení díla v těchto přílohách a této smlouvě jsou bez dalšího vhodné pro provedení daného díla a dílo lze zhotovit, a to s takovými vlastnostmi, které projekt k provedení díla a tato smlouva předpokládá. Současně zhotovitel objednatele jako odborník v dané činnosti ujišťuje, že podklady vymezující rozsah díla dle ust. čl. II. odst. 1 této smlouvy neobsahují žádnou nepřesnost, nedostatečnost či překážku ve vztahu k možnosti řádného provedení díla. Zhotovitel činí i spolu s objednatelem zanesporné, že závazkem dle této smlouvy je zhotovení díla do stavu, kvality a kvantity; tedy do výsledku odpovídajícímu jednak přílohám dle této smlouvy a dále do výsledku plně odpovídajícímu obvykle plně bezvadnému dílu daného druhu, to vše postupy a materiály lege artis. Strany dohodly, že dílo mimo vět předchozích má být zhotovitelem provedeno a zhotoveno k výsledku odpovídajícímu veškerým relevantním technickým normám pro stavbu daného typu a materiály pro její výstavbu užívaných, to vše bez ohledu na to v jakých právních předpisech jsou uvedeny. Technickou normou se ve smyslu věty předchozí rozumí jak ČSN normy, tak EU normy s tím, že při případném rozporu takových norem upravujících tytéž vlastnosti, vzhled či povahu věci se užije pro závazek zhotovitele norma s požadavky vyšší kvality. Zhotovitel ujišťuje objednatele a deklaruje, že se srozuměním rozsahu a požadovaných kvalit předmětu díla a s podrobným odborným zhodnocením místa provedení díla a podkladů k provedení díla sám navrhl cenu díla uvedenou v ust. čl. III. odst. 1 této smlouvy.

4) Strany za účelem odstranění všeho, co by mohlo vést ke vzniku sporů, a aby byl vymezen určitě obsah závazku dle této smlouvy, tj. práva a povinnosti smluvních stran, ujednávají, že bez ohledu na stav místa provádění díla v době uzavření této smlouvy, zhotovitel provedené dílo vymezené v ust. čl. II. této smlouvy ve spojení s přílohami této smlouvy a normami dle vět předchozích, provede do výsledku v této smlouvě stanované, ve lhůtě a za cenu díla níže ujednanou v této smlouvě. Zhotovitel je povinen provádět dílo s potřebnou odbornou péčí, v ujednané lhůtě a obstarat vše, co je k provedení díla potřeba.

III.

1) Strany ujednávají, že cena za provedení díla uvedeného v ust. čl. II. odst. 1 až 3 této smlouvy jest stanovena pevnou částkou, tedy jako smluvní, konečná a neměnná, vyjma případů sjednaných v čl. III. odst. 8. této smlouvy, a to ve výši 337 906.66,- Kč (slovy: tři sta třicet sedm tisíc devět set šest korun českých šedesát šest haléřů). Cena díla stanovená dle předchozí věty tohoto ustanovení nezahrnuje daň z přidané hodnoty. V případě, že je zhotovitel plátcem daně z přidané hodnoty, připočte seodpovídající sazba daně z přidané hodnoty vždy k ceně díla. Smluvní strany se mohou dohodnout na režimu tzv. přenesené daňové povinnosti ve smyslu ust. § 92a zákona č. 235/2004 Sb..Zhotovitel není oprávněn požadovat zvýšení této ceny díla,vyjma případů sjednaných v čl. III. odst. 8. této smlouvy. Zhotovitel je povinen v rozsahu sjednané ceny provést dílo v souladu s kvantitativními a kvalitativními výminkami uvedenými v této smlouvě. Strany současně deklarují, že cena díla dle tohoto ustanovení není stanovena odhadema zhotovitel tak není oprávněn navýšení ceny, jakož že cena díle není stanovena a zadána rozpočtem a zhotovitel není oprávněn žádat jakékoli zvýšení ceny díla, ani proto, že si dílo vyžádalo jiné úsilí nebo náklady, než bylo předpokládáno.

 Strany výslovně ujednávají, že v jejich vztazích v žádném případě neplatí ani ustanovení § 2620 odst. 2 Obč.Z., neboť zhotovitel na sebe bere, i vzhledem k učiněným deklaracím v čl. II. odst. 3 této smlouvy, nebezpečí změny jakýchkoli okolností.

2) Strany ujednávají a deklarují, že v  ceně díla dle ust. čl. III. odst. 1 této smlouvy je, vyjma případů v čl. III. odst. 8této smlouvy zahrnuto dodání všech jednotlivých movitých věcí (materiálů), ať již určených individuálně či druhově, provedení veškerých činností, jiných nákladů (poplatků, atp.) a prací tak, aby provedení a zhotovení díla odpovídalo plně výsledku určenému v přílohách 1-3 této smlouvy a normám uvedeným v ust. čl. II. odst. 3 této smlouvy, zejména aby díla bylo možno zcela bezvadně použít k účelu obvyklému a dále, aby dílo plně odpovídalo příslušným zákonným předpisům a technickým normám (ČSN a EN). Strany ujednávají, resp. zhotovitel objednatele ujišťuje, že do ceny díla, kterou sám navrhl, zohlednil i následky, jež mohou nastat ve smyslu výminek na postupy či kvality, typy a druhy materiálů a věcí určených k provedení díla dle ust. čl. VII. odst. 3této smlouvy.

3) Strany ujednávají, že právo na zaplacení ceny díla vznikne toliko a výhradně až provedením díla ve smyslu ust. čl. IX. odst. 1 této smlouvy. Zhotovitel není oprávněn požadovat dřívější plnění. Cenu díla, na které zhotoviteli vzniklo právo, je zhotovitel povinen vůči objednateli uplatnit vždy daňovým dokladem, v němž bude též stanovena splatnost ceny díla v souladu s ust. čl. III. odst. 4, 6 této smlouvy, nikoli však kratší 30ti dnů. Objednatel jest povinen uhradit cenu díla zhotoviteli ve stanovené lhůtě splatnosti dle ust. čl. III. odst. 4 této smlouvy, nikoli však dříve než 30 den po doručení příslušného daňového dokladu. 

4) Strany ujednávají, že daňovým dokladem se pro účely této smlouvy vždy rozumí daňový doklad dle zákona č. 235/2004 Sb. Nebude-li zhotovitelem doručovaný daňový doklad obsahovat náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., je zhotovitel povinen vystavit neprodleně objednateli doklad obsahující veškeré zákonné náležitosti, a nastane-li taková skutečnost, mění se splatnost ceny díla tak, že objednatel je povinen zaplatit takové plnění nejpozději 20 den po doručení formálně a materiálně bezvadného daňového dokladu. 

5) Strany ujednávají, že cena díla dle ust. čl. III. této smlouvy bude ode dne uzavření této smlouvy plněna výhradně převodem na bankovní účet zhotovitele vedený u :ČSOB a.s. pod č.ú.: 269425255/0300 s variabilním symbolem uvedeným v příslušném daňovém dokladu, jinak s variabilním symbolem odpovídajícím identifikačnímu číslu objednatele. 

6) Strany ujednávají, že není-li to výslovně dohodnuto, nemůže zhotovitel požadovat přiměřenou část odměny s přihlédnutím k vynaloženým nákladům, pokud provádí dílo po částech a ujednávají, že dílo dle této smlouvy nebude předáváno po částech, jakož, že ani nebudou plněny zálohy na cenu díla. 

7) Strany dispozitivně ujednávají, že objednatel může fakultativně a nepovinně zaplatit zhotoviteli určité peněžité plnění, jež bude případně pojímáno jako záloha na cenu díla. Na plnění dle věty předchozí nemá zhotovitel za jakýchkoli skutkových okolností právo, neboť jde toliko o svévolné rozhodnutí objednatele dle jeho libé vůle, s čímž jest plně srozuměn. Plnění případné zálohy dle věty prvé tohoto ustanovení není právem dle ust. § 2611 Obč.Z., které se v právních vztazích stran neuplatní a strany takovým případným poskytnutím plnění ani nevytváří žádný úzus či vzájemnou praxi.

8) Strany sjednávají, že zhotovitel je za splnění  následujících podmínek oprávněn navrhnout objednateli uzavření dodatku k této smlouvě v případech, kdy zjistí při provádění díla skryté překážky, které nemohl ani s vynaložením nejvyšší možné odborné péče zjistit a které brání řádnému provedení díla dle této smlouvy. Strany pro takový případ sjednávají, že zhotovitel je povinen objednatele o zjištění takové překážky informovat bezodkladně, nejdéle v prekluzivní lhůtě 24 hodin od zjištění spolu s popisem zjištěné překážky. Objednatel je oprávněn v takovém případě jednostranně posoudit a na základě vlastního uvážení rozhodnout prostřednictvím Rady Města Přeštice, zda zhotovitel mohl či nemohl překážku i s vynaložením nejvyšší možné odborné péče zjistit a v jakém rozsahu.V případě, že objednatel rozhodne, že zhotovitel nemohl překážku ani s vynaložením nejvyšší možné odborné péče zjistit, je zhotovitel oprávněn předložit objednateli ocenění víceprací nutných k odstranění či překonání překážky a navrhnout mu uzavření dodatku k této smlouvě. Předložení ocenění víceprací a navržení dodatku je zhotovitel povinen provést ve lhůtě 2 dnů ode dne, kdy bude informován o rozhodnutí Rady Města Přeštice, zda mohl či nemohl překážku i s vynaložením nejvyšší možné odborné péče zjistit. Strany sjednávají, že zhotovitel je oprávněn vícepráce v souvislosti s odstraněním či překonáním překážky provést až po schválení dodatku k této smlouvě příslušným orgánem objednatele a pro případ, že by vícepráce provedl před schválením dodatku, nevzniká mu nárok na úhradu víceprací, které nejsou součástí schváleného dodatku. Strany dále sjednávají, že o dobu od rozhodnutí Rady Města Přeštice, že zhotovitel nemohl překážku i s vynaložením nejvyšší možné odborné péče zjistit, do schválení dodatku k této smlouvě, se prodlužuje doba pro zhotovení díla dle čl. V. odst. 1 této smlouvy. Doba pro zhotovení díla dle čl. V odst. 1 této smlouvy se však neprodlužuje o dobu prodlení zhotovitele s předložením ocenění víceprací oproti sjednané lhůtě dle tohoto článku. 

IV.

1) Smluvní strany ujednávají v návaznosti na ust. čl. III. odst. 1, 2 této smlouvy, že vyskytne-li se za účelem řádného dokončení díla nutnost provádění činností případně nepředpokládaných resp., explicitně neuvedených v ust. čl. III. odst. 2 této smlouvy (či přílohách), stejně jako nastanou-li výběry dle ust. čl. VII odst. 3 této smlouvy, nemá tato skutečnost vliv na cenu díla a nemění se tím jakkoliv závazek zhotovitele dle této smlouvy s výjimkou ujednání v čl. V. odst. 8. této smlouvy.

2) Strany ujednávají, resp. zhotovitel prohlašuje, že v ceně díla jsou zahrnuty i ty práce a činnosti, včetně všech potřebných věcí (materiálu), jakož i náklady na dopravu, mýtné, diety pracovníků, správní a jiné poplatky, el., vodní a jiné energie, jakož i jiné náklady, které lze předpokládat k řádnému provedení díla.

3) Zhotovitel je při provádění díla zejména povinen: 
a) provádět úklid po celou dobu realizace díla;
b) pokud zhotovitel v souvislosti se svou činností znečistí komunikace, je povinen negativní stav odstranit bezzbytečného odkladu. Pokud bude s objednatelem v této souvislosti zahájeno správní řízení nebo budesankcionován, bude taková sankce v plné míře uplatněna vůči zhotoviteli, a to nejpozději při konečnémvyúčtování se zhotovitelem a zhotovitel se zavazuje ji zcela uhradit;
c) učinit všechna opatření v souladu s platnými předpisy, které stanovují hladiny regulace hluku a opatření kminimalizaci vlivu stavby na životní prostředí s přihlédnutím k místně platným předpisům a podmínkámstavebního povolení;
d) nakládat s odpady a využívat je anebo zbavovat se jich pouze způsobem, který není v rozporu se zákonem;
e) při plnění smlouvy dodržovat předpisy na úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci(dále jen "BOZP");



V.


1) Strany ujednávají, že zhotovitel jest povinen fakticky zhotovit dílo do stavu odpovídajícímu této smlouvě nejpozději do 31.10. 2017. Smluvní strany ve smyslu ust čl. IX. této smlouvy deklarují své srozumění se skutečností, že faktickým zhotovením díla do stavu odpovídajícímu výsledku zamýšleného touto smlouvou, není dílo dokončeno a předáno. Strany výslovně ujednávají, že ust. § 2590 odst. 2 věty druhé Obč.Z. v jejich vztazích neplatí a faktickým zhotovením díla toliko ještě nevzniká ve smyslu ust. čl. III. odst. 3 této smlouvy právo požadovat cenu díla.

2) Dílo se má za fakticky zhotovené dnem, kdy o této skutečnosti sepíší smluvní strany souhlasný zápis dle čl. IX. odst. 1 této smlouvy, ve kterém tento stav shodně potvrdí. Strany ujednávají, že zhotovitel může provést dílo do faktického stavu odpovídajícího této smlouvě ještě před sjednanou dobou dle čl. V. odst. 1) této smlouvy. 

3) Strany dále ujednávají, nedotýkaje se přitom nikterak následků ujednání a konečné lhůty stanovené v čl. V. odst. 1, 2 této smlouvy, že zhotovení části díla dle harmonogramu prací dle přílohy č. 4 této smlouvy a sepsání souhlasného zápisu o tom oběma stranami, v žádném případě nenahrazuje a to ani částečně zápis dle ust. čl. V. odst. 2 této smlouvy a tento zápis toliko a výhradně slouží k deklaraci časového postupu zhotovitele při provádění díla. Zápis dle tohoto odstavce v žádném případě není a nemůže být pro zhotovitele a pro jeho účely průkazem o kvalitě, stavu či vlastnostech části díla, a to ani tehdy pokud v zápise takové skutečnosti případně budou uvedeny, což strany a zejména zhotovitel bere na vědomí a souhlasí s tím. Strany jsou bez dalšího srozuměny, že deklarovaná kvalita, stav či vlastnosti díla jsou pro účely zhotovitele relevantní toliko až v zápise dle ust. čl. V odst. 2 a IX. této smlouvy. Strany ujednávají, že případné deklarace o stavu části díla, kvalitě činností zhotovitele v zápise dle tohoto ustanovení mohou objednateli sloužit jako zjištění v souvislosti s pravomocí objednatele kontrolovat provádění díla.

VI.

1) Strany v souladu s ust. § 2048 Obč.Z. ujednávají, že poruší-li objednatel povinnost k včasné úhradě ceny díla dle ust. čl. III. odst. 3, 6 této smlouvy a tuto povinnost nesplní ani do 20 dnů po doručení písemného upozornění zhotovitele, jest povinen zhotoviteli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z dlužné částky, a to za každý započatý den prodlení. Ujednání o smluvní pokutě dle věty předchozí neplatí v případě, kdy objednatel složí případně peněžní prostředky tvořící cenu díla k rukám schovatele. Strany sjednávají, že zhotovitel má v případě smluvní pokuty nárok na plnou náhradu škody, která mu případně v přímé a příčinné souvislosti s porušení povinnosti utvrzené ujednáním o smluvní pokutě,vznikne.

2) Strany v souladu s ust. § 2048 Obč.Z. ujednávají, že poruší-li zhotovitel povinnost :

a) k včasnému zhotovení díla dle ust. čl. V. odst. 1 věty prvé této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z částky uvedené v ust. čl. III odst. 1 věty prvé této smlouvy, a to za každý byť jen započatý den prodlení,
b) k dokončení díla ve smyslu ust. čl. IX. této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z částky uvedené v ust. čl. III odst. 1 věty prvé této smlouvy, a to za každý byť jen započatý den prodlení,
c) dle ust. čl. X. odst. 5 věty druhé této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z částky uvedené v ust. čl. III odst. 1 věty prvé této smlouvy, a to za každý byť jen započatý den prodlení,
d) dle ust. čl. VII. odst. 1 věta poslední této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z částky uvedené v ust. čl. III odst. 1 věty prvé této smlouvy, a to za každý byť jen započatý den prodlení, 
e) dle ust. VIII. odst. 1 věty prvé této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z částky uvedené v ust. čl. III odst. 1 věty prvé této smlouvy, a to za každý byť jen započatý den prodlení,
f) dle ust. VIII. odst. 2 této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 0,05% z částky uvedené v ust. čl. III odst. 1 věty prvé této smlouvy, a to za každý byť jen započatý den prodlení,
g) dle ust. čl. VII. odst. 2 věty třetí této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 500.000,-Kč,
h) dle ust. čl. VII. odst. 3 této smlouvy, tedy vyžádat si pokyn objednatele, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 500.000,-Kč,
i) dle ust. čl. VII. odst. 4 této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 50.000,-Kč,
j) dle ust. čl. VII. odst. 7 této smlouvy, jest povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu ve výši 10.000,-Kč,
k) dle ust. čl. X. odst. 8 této smlouvy, jest povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 300.000,-Kč.

Strany ujednávají, že objednateli vzniká při porušení povinností uvedených v předchozí větě právo na smluvní pokutu ve výši uvedené v předchozích větách, za každý jednotlivý skutkový případ porušení stanovené povinnosti, nevyplývá-li z této smlouvy něco jiného. Strany rovněž ujednávají, že plněním smluvní pokuty není dotčeno právo objednatele na plnou náhradu škody, která mu případně v přímé a příčinné souvislosti vznikne z porušení povinnosti utvrzenou tímto ujednáním o smluvní pokutě. 

VII.

1) Strany ujednávají, že jakkoliv je dílo prováděno na věci, kterou opatřil objednatel (srov. ust. čl. II. odst. 2 této smlouvy), nese zhotovitel, dle vzájemného ujednání strany objektivně, nebezpečí škody na zhotovované věci (na stavbě), jakož i na místě zhotovování díla (pozemcích) ode dne faktického započetí zhotovování díla dle ust. čl. VIII. odst. 1 věty prvé této smlouvy, a to až do dokončení díla. Strany též výslovně ujednávají, že objednatel neodpovídá za zničení, zcizení, ztrátu či poškození věcí, nástrojů, přístrojů a vybavení, jež užívá zhotovitel k provádění díla, a to ani tehdy, dal-li k jejich užití, umístění či jiné dispozici objednatel pokyn, tyto věci je zhotovitel povinen opatrovat na svou odpovědnost a náklady. Ponecháním věcí či materiálu užívaného k provedení díla, byť v uzavřených prostorech objednatele či jím určených, není dotčena zhotovitelova plná odpovědnost za jejich případnou ztrátu, poškození či zcizení, nebude-li písemně ujednáno jinak, s čímž jest zhotovitel plně srozuměn. Nastane-li v souvislosti se zhotovitelovou činností škoda na pozemku uvedeném v ust. čl. II. odst. 2 této smlouvy, zhotovované stavbě či i pozemcích okolních, odpovídá za ni zhotovitel dle ustanovení občanského zákoníku o náhradě škody. Zhotovitel je povinen býti pro případ způsobení škody na majetku, zdraví či životním prostředí v souvislosti se zhotovováním tohoto díla pojištěn, a to tak, že jeho pojistitel poskytne pojistné plnění, způsobí-li zhotovitel při své činnosti takovou škodu, ať již úmyslně, z nedbalosti či jen náhodou, která se mu přihodila, to vše s pojistným limitem nejméně 1.000.000,-Kč. Se zřetelem ke smluvní povinnosti dle věty předchozí je současně zhotovitel povinen, takovou pojistnou smlouvu objednateli předložit nejdéle do 7 dnů po uzavření této smlouvy. 

2) Strany výslovně ujednávají nad rámec povinnosti zhotovitele provádět dílo s potřebnou péčí, že zhotovitel je povinen provádět dílo s nejvyšší možnou odbornou péčí a obstarat vše, co je potřeba k řádnému dokončení díla. Zhotovitel provede dílo osobně anebo prostřednictvím třetích osob, které jsou odborně, erudičně, věkově a vzdělanostně vybavenými pracovníky pro daný druh práce či činnosti. Zhotovitel je oprávněn pověřit zhotovení části díla i jiného odborného zhotovitele. Prováděním díla podzhotovitelem není dotčena odpovědnost zhotovitele, který za zhotovování části díla podzhotovitelem odpovídá, jakoby toto dílo prováděl sám. Ust. § 2630 Obč.Z. není nikterak dotčeno.

3) Strany výslovně ujednávají, že pokud podklady k provedení díla uvedené v ust. čl. II. odst. 1 této smlouvy případně neobsahovaly :

a) konkrétní typy či druhy materiálů, jenž mají být k jakékoli části díla užity, či by obsahovaly pouze doporučující volbu materiálů či výrobků,
b) konkrétní pracovní postup nebo metodu, či by obsahovaly pouze doporučující volbu materiálů či výrobků,
c) konkrétní způsob provedení díla, konkrétní užitnou, funkční či estetickou vlastnost díla, či by obsahovaly pouze doporučující volbu provedení či vlastností,

je zhotovitel bez jakéhokoli odkladu povinen si vyžádat písemný pokyn objednatel, který pro něj bude co do provedení díla plně závazný. Věty předchozí ve spojení s ust. čl. VII. odst. 3 věty předposlední platí pro zhotovitele bez ohledu na to, kdo pro zhotovitele případně dílo či danou dotčenou část díla provádí. Strany výslovně uvádějí, že ujednání dle tohoto ustanovení nemá v souladu s ust. čl. III. této smlouvy o tvorbě ceny díla, jakýkoli vliv na pevně ujednanou cenu díla, přičemž zhotovitel ujišťuje, že v jím navržené ceně díla, která byla akceptována, ve spojení s pečlivě nastudovanými podklady pro zhotovení díla, plně zhodnotil veškeré možné následky výminek dle tohoto ustanovení. Strany ujednávají, že poruší-li zhotovitel povinnosti dle tohoto ustanovení a vyjde-li takováto skutečnost najevo před dokončením díla, či v době plynutí záruční lhůty, je zhotovitel povinen bez ohledu na vynaložené náklady nahradit materiál, zhotovovací postup, za objednatele zvolený či obnovit vlastnost díla dle objednatelova požadavku nebo je povinen zaplatit objednateli přiměřenou slevu z ceny díla. To vše dle libé volby objednatele. Tím není dotčeno právo na smluvní pokutu či náhradu škody.

4) Smluvní strany ujednávají, že zhotovitel je povinen v rámci umožnění kontroly díla objednatelem, zapisovat do stavebního deníku, jež povede v souladu s ust. zákona č. 183/2006 Sb. s týdenním předstihem, předpokládaný plán prací, výkonů a užití materiálů s tím, že dojde-li k pracím, výkonům a činnostem, jenž povedou k zakrytí jakýchkoli částí stavby(díla), či k užití věcí a materiálů kvalifikovaných zákonem jako odpad, či chemikálie, je povinen toto do stavebního deníku zhotovitel uvést výslovně a současně o tom zpravit objednatele též písemným doručením s tím, že provést tyto práce může jen tehdy pokud se k těmto pracím objednatel nedostaví, byť byl řádně zpraven. Opomene-li splnit povinnost dle věty předchozí je objednatel oprávněn žádat odkrytí těchto částí díla a jejich znovu provedení, na náklady zhotovitele.

5) Strany ujednávají , že zhotovitel je vázán příkazy objednatele, avšak tímto není jakkoli dotčena odpovědnost zhotovitele. Zhotovitel je povinen upozornit objednatele bez zbytečného odkladu, kdy takovou lhůtou se pro účely této smlouvy míní lhůta 24 hodin, na nevhodnou povahu věci, kterou mu objednatel k provedení díla předal, nebo příkazu, který mu objednatel dal. Strany ujednávají, že zhotovitel není oprávněn od této smlouvy odstoupit, trvá-li objednatel na provedení díla podle zřejmě nevhodného příkazu nebo s použitím zřejmě nevhodné věci i po zhotovitelově upozornění dle předchozí věty s tím, že v těchto případech je zhotovitel, dal-li včasné upozornění, povinen nevhodnou věc použít či dle příkazu konat,ale neodpovídá za vady a škody z tohoto plynoucí.  

6) Strany ujednávají, že zhotovitel není oprávněn určit objednateli přiměřenou lhůtu k nutné součinnosti pro provedení díla a v takovýchto případech zhotovitel, uplyne-li marně lhůta daná písemným upozorněním, není oprávněn od smlouvy odstoupit, avšak o prodlení objednatele se prodlužuje lhůta k faktickému dokončení díla či i jednotlivých etap.

7) Strany ujednávají, že zhotovitel je povinen uchovávat, udržovat a zajišťovat na místě provádění díla, jakož i pozemních komunikacích k němu vedoucích naprostou čistotu. Jakékoli znečištění je povinen zhotovitel na své náklady neprodleně odstranit. Neučiní-li tak, je oprávněn tak učinit objednatel na náklady zhotovitele.  

VIII.

1) Strany uvádějí, že zhotovitel je povinen započít faktické provádění díla, čímž se pro účely tohoto ustanovení míní povinnost zhotovitele fakticky započít činnosti a práce na místě provádění díla uvedeného v ust. čl. II. odst. 2 této smlouvy směřující k bezprostřednímu provádění díla nejpozději do 31.7.2017. Zhotovitel je schopen zajistit si pro provádění díla přístup k místům dle ust. čl. II odst. 2 smlouvy.Objednatel se zavazuje poskytnout zhotoviteli nutnou součinnost. Zhotoviteli je srozuměn s tím, že v okolí místa provádění díla probíhá a budou probíhat podnikatelské činnosti třetích osob, veřejné užívání místních komunikací ze strany třetích osob, jakož i běžný výkon vlastnických práv třetích osob, přičemž tyto činnosti a práva nesmí být prováděním zhotovitelova díla dotčena. 

2) Zhotovitel je povinen při provádění prací postupovat v souladu s harmonogramem prací, který tvoří přílohu č. 4 této smlouvy, včetně dílčích termínů zhotovování díla v harmonogramu uvedených, když strany ujednávají, že tento harmonogram je pro zhotovitele závazný a zhotovitel výslovně ujišťuje objednatele, že je schopen a připraven pro dílo dle čl. II. odst. 1) této smlouvy dle harmonogramu zhotovit.

3) Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění díla, a to mimo jiné i prostřednictvím k tomu pověřené osoby Ing. Milana Havlíčka, stavebního technika města Přeštice, adresa pro doručování Městský úřad Přeštice, Masarykovo náměstí 107, Přeštice, PSČ 33401, s čímž jest zhotovitel srozuměn. Zjistí-li objednatel ve smyslu ust. § 2593 Obč.Z., že zhotovitel provádí dílo v rozporu se svými povinnostmi konstituovanými touto smlouvu, je objednatel oprávněn požadovat, a to i prostřednictvím osoby uvedené v předchozí větě, aby zhotovitel odstranil nedostatky vzniklé takto nesprávným prováděním, zajistil nápravu a dílo prováděl řádným způsobem. Strany ujednávají, že neodstraní-li zhotovitel nedostatky vytknuté dle věty předchozí nebo nebude-li dílo prováděno řádným způsobem, je objednatel oprávněn od této smlouvy odstoupit bez ohledu na intenzitu porušení smlouvy. Pověřená osoba dle tohoto ustanovení, je oprávněná, nestanoví-li později písemně objednatel jinak signovat zápisy dle ust. čl. V. a čl. IX. této smlouvy. 

4) Zhotovitel je povinen upozornit objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu jeho pokynů k provedení díla, jestliže zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče. Jestliže nevhodné pokyny překážejí v řádném provádění díla, je zhotovitel povinen jeho provádění v nezbytném rozsahu přerušit do doby změny pokynů objednatele nebo do okamžiku písemného sdělení, že objednatel trvá na provádění díla dle daných pokynů. Strany ujednávají a deklarují, že s přihlédnutím k ust. čl. IV. odst. 1 této smlouvy bez dalšího platí, že nevhodnost pokynů dle tohoto ustanovení a ust. § 2594 Obč.Z. se toliko týká již jen pokynů případně objednatelem daných po uzavření této dohody, neboť pokyny ve smyslu podmínek zhotovování díla dle této smlouvy již zhotovitel shledal plně vhodnými pro provádění daného díla dle této smlouvy.  Ust. čl. VII. odst. 5 tímto není dotčeno.


IX.


1) Zhotovitel splní svou povinnost provést dílo až jeho řádným ukončením a předáním předmětu díla objednateli v dohodnutém místě dle ust. čl. II. odst. 2 smlouvy. Strany výslovně ujednávají, že dílo se má za řádně provedené a dokončené, je-li zhotovené bez vad a předáno objednateli. O předání dokončeného díla smluvní strany sepíší tzv. předávací protokol, ve kterém zejména uvedou označení díla, označení objednatele a zhotovitele, datum uzavření smlouvy o dílo, zahájení a dokončení prací (viz. čl. V. odst. 2) případné zjištěné vady a nedodělky a zhotovitel k němu povinně připojí dokumentaci skutečného provedení díla, pokud se strany nedohodnou jinak. Strany ujednávají, že objednatel jest povinen dílo převzít a protokol dle věty předchozí signovat, jen pokud dílo odpovídá plně výsledku předpokládanému touto smlouvou a bude-li jej možno bezvadně a nerušeně užívat k obvyklým účelům, tedy, že ust. § 2628 Obč.Z. se neužije. Zhotovitel je povinen písemně sdělit objednateli svou vůli k předání díla, a to jak ve smyslu ust. čl. V. věty druhé, tak tohoto ustanovení smlouvy, alespoň 3dny předem. 

X.

1) Zhotovitel je povinen provést dílo bez vad. Dílo má vady neodpovídá-li smlouvě, zejména, jestliže díla nelze použít k účelu, ke kterému obvykle slouží či neodpovídá-li plně výsledku určenému v této smlouvě, a to v případě díla dle této smlouvy též vizuálnímu a estetickému odpovídajícímu této smlouvě. Zhotovitel odpovídá za vady, jež má dílo do uplynutí záruční doby. 

2) Zhotovitel neodpovídá za vady způsobené dodržením nevhodných pokynů daných mu objednatelem, jestliže však zhotovitel na nevhodnost těchto pokynů písemně a zejména včasně upozornil a objednatel na jejich dodržení trval. 

3) Smluvní strany ujednávají, že na vady díla, krom případů vylučujících dle této smlouvy odpovědnost zhotovitele za vady díla, se vztahuje záruka za jakost, a to in concreto, že dílo (čl. II. odst. 1 smlouvy) bude způsobilé k jeho obvyklému účelu a bude odpovídat výsledku určenému v této smlouvě v délce 60 měsíců, a to jak po stránce funkční, tak vizuální a estetické (viz. výsledek díla předpokládaný smlouvou). 

4) Záruční doba dle odst. 3 počíná plynout ode dne, ve kterém bylo dílo předáno objednateli dle ust. čl. IX. této smlouvy. Záruční doba se prodlužuje vždy o dobu, po kterou trvalo odstranění vzniklých a notifikovaných vad. 

5) Vyskytne-li se na díle vada, je objednatel povinen oznámit písemně vznik či výskyt vady zhotoviteli, učinit tak může však kdykoliv v průběhu plynutí záruční doby, bez ohledu na dobu vzniku notifikované vady. Budou-li v souladu s předchozími větami tohoto ustanovení vady, za které zhotovitel odpovídá oznámeny, je zhotovitel takové vady povinen začít odstraňovat, zvolí-li objednatel právo na opravu díla, do 72 hodin od oznámení vady. Smluvní strany výslovně ujednávají, že objednateli v případě výskytu vad náleží, dle jeho výhradní libé volby, práva dle ust. § 2106 odst. 1 písm. a), b), c) a d) Obč.Z., včetně práva požadovat provedení náhradního díla, čímž se účastníci dispozitivně odchylují od ust. § 2615 odst. 2 věty poslední Obč.Z.. Též má právo notifikovanou vadu na náklady zhotovitele nechat odstranit jiným zhotovitelem, neodstraní-li ji bez zbytečného odkladu zhotovitel, je-li o to požádán. Ust. § 2617 a § 2618 a ust. § 2629. se neužijí. Nebezpečí škody na díle přechází na objednatele předáním dokončeného díla.

6) Vyskytne-li se v průběhu plynutí tzv. zkušebního provozu díla vada, ke které objednatel uplatní právo odstraněním vady, staví se plynutí této zkušební doby, do doby odstranění vady.

7) Strany výslovně ujednávají, že vada je odstraněn až dnem, kdy o tom strany sepíší souhlasný zápis. Ust. čl. IX. věty šesté platí obdobně.

8) Strany ujednávají, že vzhledem k zákonné odpovědnosti podzhotovitele objednateli, je zhotovitel povinen při kontraktačním procesu s podzhotovitelem unifikovat svá ustanovení o odpovědnosti za vady s touto smlouvou. Strany deklarují své srozumění, že ani případný souhlas s přivolením takového poddodavatele dle ust. čl. VII. odst. 2 této smlouvy ze strany objednatele, nemění nic na povinnosti dle věty předchozí a na následcích jejího porušení.

XI.

1) Strany ujednávají, že zhotovitel jest oprávněn od této smlouvy odstoupit, pokud objednatel poruší své povinnosti sjednané v ust. čl. III. této smlouvy a tyto povinnosti nesplní ani do 30 dnů po doručení písemné výzvy zhotovitele. Objednatel jest oprávněn od této smlouvy bez dalšího odstoupit, poruší-li zhotovitel své povinnost sjednané v ust. čl. V. odst. 1, čl. VII. odst. 1 věta poslední, čl. VIII. odst. 1 a IX. této smlouvy, jakož poruší-li zhotovitel jakoukoli povinnost utvrzenou smluvní pokutou dle této smlouvy. Objednatel jest též oprávněn od této smlouvy odstoupit pokud bude na zhotovitele podán dlužnický insolvenční návrh či bude obecně rozhodnuto o úpadku zhotovitele, nebo veden proti zhotoviteli výkon rozhodnutí (exekuce). 

2) Strany v souladu ujednávají, že dojde-li k zániku práv a povinností z této smlouvy odstoupením, ať již ze strany kteréhokoli účastníka, vypořádají tak, že je objednatel povinen uhradit zhotoviteli jen to, o co se objednatel zhotovováním věci obohatil.

XII.

1) Strany ujednávají, že pokud se mají smluvní strany dle této smlouvy o jakýchkoli skutečnostech vyrozumívat, či činit jednostranné právní úkony dle této smlouvy, je třeba vždy písemné formy. Takto vyhotovované písemnosti budou doručovány vždy doporučeným způsobem prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb na níže uvedené doručovací adresy: 

objednatel: Masarykovo náměstí 107, 334 01 Přeštice 

zhotovitel : Částkova 1977/73, Východní Předměstí, 326 00 Plzeň

Strany ujednávají, že písemnosti, které budou doručovány v souladu s tímto ustanovením, se mají za doručené třetí pracovní den po odeslání.

2) Strany ujednávají, že tato smlouva může býti měněna nebo zrušena pouze dohodou stran v písemné formě. Strany výslovně ujednávají, že změna práv a povinností dle této smlouvy nemůže nastat na základě jakéhokoli, byť oboustranně přijatého zápisu do stavebního deníku. 

3) Strany ujednávají, že zhotovitel na sebe bere nebezpečí změny okolností dle ust. § 1765 odst. 2 Obč.Z.. Strany v souladu s ust. § 1 odst. 2 Obč.Z. ujednávají, že v jejich vztahu neplatí ust. § 2103, § 2109, § 2110 věty prvé, § 2111, § 2112, § 2591 věty druhé, § 2605 odst. 2, § 2609, § 2610 odst. 2, § 2611, § 2612, § 2613, § 2618, § 2620 odst. 2, § 2621, § 2622, § 2628, § 2630 odst. 2 Obč.Z., jakož i jiná ustanovení výslovně uvedená v této smlouvě. Strany ujednávají, že předávací zápisy a protokoly dle této smlouvy není oprávněna podepsat žádná osoba odchylná od účastníků, tak strany ujednávají odchylně od ust. § 2607 odst. 2 Obč.Z., čl. VIII. odst. 2 tím není dotčen.

4) Má-li dle této smlouvy či zákona zhotovitel učinit v právních vztazích založených touto smlouvou určité právní jednání či faktické jednání bez zbytečného odkladu, je povinen tak učinit nejdéle do 5 dnů ode dne, kdy nastala pro takové jednání rozhodná skutečnost, není-li v této smlouvě uvedeno výslovně jinak. Smluvní strany výslovně ujednávají, že součástí právního vztahu založeného touto smlouvou jsou též povinnosti zhotovitele k vedení stavebního deníku v souladu se zákonem č. 183/2006 Sb., jakož i povinnosti zhotovitel k zajištění bezpečnosti práce. 


XIII.


1) Uzavření této smlouvy bylo v souladu se zákonem č. 128/2000 Sb., obecní zřízení, ve znění pozdějších předpisů, schváleno Radou Města Přeštice dne 17.7.2017 usnesením č. …392/2017.
2) Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru objednatele zhotovitel výslovně prohlašuje, že je s touto skutečností obeznámen a souhlasí se zpracováním svých údajů objednatelem s ohledem na zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, a rovněž se zveřejněním smluvních podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů, zejména zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se zavazují, že obchodní a technické informace, které jim byly svěřeny druhou stranou, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a nepoužijí tyto informace k jiným účelům, než je plnění podmínek smlouvy.
3) Zhotovitel souhlasí se shromažďováním, uchováním a zpracováním svých osobních údajů (jména a příjmení, adresy trvalého bydliště, rodného čísla) obsažených v této smlouvě prodávajícím (příp. jeho zaměstnanci), a to pouze pro účely vedení evidence a majetkoprávní agendy, projednání v orgánech prodávajícího a zveřejnění rozhodnutí těchto orgánů, uzavření smluv, apod., ve kterých jsou tyto údaje obsaženy, tj. všude tam, kde lze uvedením osobních údajů předejít záměně účastníků právního vztahu. Tento souhlas je poskytován na dobu neurčitou, nejdéle však do okamžiku, kdy pomine účel, pro který budou uvedené osobní údaje zpracovány, s výjimkami stanovenými zvláštními zákony. Zhotovitel si je zároveň vědom svých práv podle § 12 a 21 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
4) Zhotovitel dále souhlasí s tím, že ze strany objednatele bude, resp. může být, při dodržení podmínek stanovených zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zveřejněna tato smlouva, její část nebo dílčí informace týkající se této smlouvy a jejího plnění.
5) Tato smlouva zůstává v platnosti i tehdy, pokud by některé její ustanovení bylo nebo se stalo neúčinným. Smluvní strany se zavazují nahradit neúčinné ustanovení této smlouvy ustanovením jiným, účinným, které svým obsahem a smyslem nejlépe odpovídá obsahu a smyslu ustanovení původního. 
6) Veškerá dosavadní ujednání účastníků smlouvy učiněná v písemné či ústní formě se touto smlouvou zrušují a nahrazují.
7) Tato dohoda jest sepsána v rozsahu patnácti stran, ve třech vyhotoveních, z nichž jedno obdrží zhotovitel a dvě vyhotovení objednatel. Strany prohlašují, že tato smlouva byla uzavřena po vzájemném projednání, svobodně, vážně, je pro všechny strany srozumitelná, je prosta omylu a dále též, že smlouva byla uzavřena nikoli v tísni, v nezkušenosti kterékoli strany, rozrušenosti či rozumové slabosti, nikoliv lehkomyslně a plnění z této smlouvy plynoucí nejsou ve vzájemném nepoměru. Strany výslovně deklarují, že ani jedna z nich se nepovažuje v právním vztahu za slabší a obě měly možnost dostatečně dlouho hodnotit návrh této úpravy, a to i se zvoleným odborníkem. Na důkaz shora uvedeného připojují osoby oprávněné jednat za strany, v souladu s ust. § 561 odst. 1 Obč.Z. své vlastnoruční signatury.

	V Přešticích dne 26.7.2017
	V Přešticích dne  25.7.2017

	


………………………………
	


…………………………………..

	Město Přeštice
zastoupené starostou
Mgr. Karlem Naxerou
	SILBA s.r.o.
zastoupená jednatelem
Ing, Jiřím Aulíkem

	objednatel
	zhotovitel



10