Textová podoba smlouvy Smlouva č. 3556824: Dodatek č. 1 ke smlouvě o dílo "Vybudování a provoz komunikační

Příloha 333-2016-13310 1. část.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA O DÍLO

„VYBUDOVÁNÍ A PROVOZ KOMUNIKAČNÍ
INFRASTRUKTURY MZE - AGRIBUS“

Smluvní strany:

Česká republika — Ministerstvo zemědělství
se sídlem: Těšnov 65/17, 110 00 Praha 1— Nové Město
IČ: 00020478

bankovní spojení: „<<< < „číslo účtu: SDD BDS

zastoupená: Ing. Zdeňkem Adamcem, náměstkem pro řízení Sekce ekonomiky a informačních
technologií

(dále jen „Objednatel“)

)
pm 939- 1046- 340 x) Mu dl
číslo smlouvy Objednatele: $26440643 © sml. DMS 183-204442425 7

Č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-M2£-12122, Č,sp. projektu 15A14906/2014-13310
21491|1016- PLE-45210 x) "M

a

OkKsystem a.s.
se sídlem: Na Pankráci 1690/125, 140 21 Praha 4 - Nusle
IČ: 27373665, DIČ: CZ27373665
společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze,
spisová značka B 20326
bankovní spojení: L > < >L, číslo účtu: PLKODSLL>=L<
zastoupená: Ing. Martinem Procházkou, předsedou představenstva
(dále jen „Zhotovitel“)

číslo smlouvy Zhotovitele: 2269

dnešního dne uzavřely tuto smlouvu v souladu s ustanovením 5 2586 a násl., $ 1746 odst. 2 a $ 2358
a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen „občanský zákoník“)

(dále jen „Smlouva“).

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

Rď)
ky
+s Li
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-M2E-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 =:
py k
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus j MIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

Smluvní strany, vědomy si svých závazků v této Smlouvě obsažených a s úmyslem být touto
Smlouvou vázány, dohodly se na následujícím znění Smlouvy:

L ÚVODNÍ USTANOVENÍ
u P Objednatel prohlašuje, že:

1.1.1. je ústředním orgánem státní správy, jehož působnost a zásady činnosti jsou
stanoveny zákonem č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních

orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a

1.1.2 | splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je

oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.

1.2 Zhotovitel prohlašuje, že:

1.2.1. je právnickou osobou řádně založenou a existující podle českého právního

řádu,

1.2.2. splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je
oprávněn a způsobilý tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní

obsažené, a

1.2.3. ke dni podpisu této Smlouvy není v úpadku aniv likvidaci,

a zavazuje se udržovat tato prohlášení v pravdivosti a Objednatele bezodkladně
informovat o všech skutečnostech, které mohou mít dopad na jejich pravdivost,

úplnost nebo přesnost.

13 Objednatel oznámil oznámením otevřeného řízení svůj úmysl zadat veřejnou zakázku
s názvem „VYBUDOVÁNÍ A PROVOZ KOMUNIKAČNÍ INFRASTRUKTURY MZE —
AGRIBUS" (dále jen „Veřejná zakázka“) dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných
zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZVZ“). Na základě tohoto
zadávacího řízení byla pro plnění Veřejné zakázky vybrána nabídka Zhotovitele v

souladu s ustanovením $ 81 odst. 1 ZVZ.

2. ÚČEL SMLOUVY

24 Účelem této Smlouvy je vytvoření a provoz zcela nové podnikové sběrnice služeb
Objednatele (dále jen „Systém AgriBus“) a zajištění převodu služeb provozovaných
na stávající platformě Enterprise Service Bus (ESB) do nového řešení AgriBus, a to
vsouladu s požadavky Objednatele definovanými touto Smlouvou a zadávací
dokumentací včetně případných dodatečných informací k zadávacím podmínkám
Veřejné zakázky (dále jen „Zadávací dokumentace“), ve znění uvedeném v příloze č.
9 této Smlouvy, a dále v souladu se zásadami činnosti Objednatele. Účelem této
Smlouvy je dále zajištění oprávnění Objednatele k užití a změně Systému AgriBus
nebo jeho části bez potřeby dalšího souhlasu či licence Zhotovitele či jiných osob, a
to vrozsahu, jenž je potřebný pro řádné užívání a rozvoj Systému AgriBus
Objednatelem a dalšími subjekty a plnění povinností Objednatele při provozování
Systému AgriBus stanovených právními předpisy dle zákonných povinností, a to
včetně legislativních požadavků vzniklých po skončení účinnosti této Smlouvy.
Zhotovitel je povinen zajistit, že pokud bude výstupem služeb migrujících ze stávající

Strana 2/27

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

..
ab
Dr
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZF-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 zea25e
"dce
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ] HON/STERSFVO ZEMĚDĚLSTVÍ

pá

ESB do Systému AgriBus autorské dílo, tak Objednatel bude mít k migrujícím službám
ze systému ESB dostatek autorským práv a odpovídá za škodu, která by Objednateli
vznikla z právních, zejména autorskoprávních nároků třetích stran.

Zhotovitel touto Smlouvou garantuje Objednateli splnění zadání Veřejné zakázky a
všech z toho vyplývajících podmínek a povinností podle Zadávací dokumentace. Tato
garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím uvedeným v této Smlouvě.
Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností to znamená, že:

2.2.1. v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Smlouvy
budou tato ustanovení vykládána tak, aby vco nejširší míře zohledňovala
účel Veřejné zakázky vyjádřený Zadávací dokumentací,

2.2.2. v případě chybějících ustanovení této Smlouvy budou použita dostatečně
konkrétní ustanovení Zadávací dokumentace,

2.2.3. Zhotovitel je vázán svou nabídkou předloženou Objednateli v rámci
zadávacího řízení na zadání Veřejné zakázky, která se pro úpravu
vzájemných vztahů vyplývajících z této Smlouvy použije subsidiárně.

3. PŘEDMĚT SMLOUVY

31

3.2

33

Zhotovitel se touto Smlouvou zavazuje provést pro Objednatele dílo spočívající
v následujícím plnění:

3.1.1. vytvoření Systému AgriBus zahrnující provedení všech analytických prací,
dodávku hardware, software, dokumentace, implementace, poskytnutí
licencí a poskytnutí veškerého dalšího souvisejícího plnění, a to dle
specifikace uvedené v příloze č. 1 a příloze č. 7 této Smlouvy (dále jen
„Vytvoření systému AgriBus“);

3.1.2 poskytování údržby a podpory Systému AgriBus dle specifikace uvedené
v katalogových listech (dále jen „Katalogové listy“ nebo „KL“) uvedených
v příloze č. 2 této Smlouvy (dále jen „Údržba a podpora“);

(Vytvoření systému AgriBus a Údržba a podpora dále společně jen „Dílo“).

Dílo provedené Zhotovitelem dle této Smlouvy se člení na dvě části, kterými jsou (i)
Vytvoření systému AgriBus a (ii) Údržba a podpora. Část Díla Vytvoření systému
AgriBus bude Objednateli předávána postupně po splnění jednotlivých dílčích částí
uvedených v příloze č. 3 Smlouvy, které se považují za řádně provedené po jejich
řádném dokončení a podpisu předávacího protokolu oprávněnou osobou
Objednatele. Údržba a podpora bude poskytována a předávána zejména v souladu
s odst. 7.11 této Smlouvy. Část Díla Údržba a podpora lze v této Smlouvě označovat i
jako služby Údržby a podpory či podobně.

Součástí plnění Zhotovitele Vytvoření systému AgriBus je udělení oprávnění k výkonu
práva duševního vlastnictví (licence) užít výsledky plnění poskytnuté Zhotovitelem
dle této Smlouvy, a to minimálně způsobem a vrozsahu stanoveném touto
Smlouvou. Součástí plnění Zhotovitele je i vytvoření Detailní specifikace (jak je tento

pojem definován vodst. 5.1 této Smlouvy) a poskytnutí školení v rozsahu
stanoveném v přílohách této Smlouvy.

Strana3/27

 

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122 Ď

RY
LL
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 3 25
(- j.
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) MN STÉRSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

3.4

35

41

4.2

43

51

5.2

53

5.4

5.5

Objednatel se touto Smlouvou zavazuje poskytnout Zhotoviteli nezbytně nutnou
součinnost při provádění Díla, kterou si Zhotovitel písemně vyžádá. Za tuto

součinnost se nepovažuje zajištění práv duševního vlastnictví; ta je povinen zajistit
Zhotovitel.

Objednatel se zavazuje zaplatit Zhotoviteli dohodnutou cenu za řádně a včas
provedené Dílo, a to za podmínek touto Smlouvou dále stanovených.

DOBA A MÍSTO PLNĚNÍ

Zhotovitel provede Vytvoření systému AgriBus v souladu s harmonogramem plnění
uvedeným v příloze č. 4 této Smlouvy. Podrobnější harmonogram bude stanoven
v rámci Detailní specifikace (jak je tento pojem definován v odst. 5.1 této Smlouvy).

Služby Údržby a podpory budou poskytovány kontinuálně ode dne provedení části
Díla Vytvoření systému AgriBus po dobu tří (3) let.

Místem plnění je sídlo Objednatele, jakékoli místo výslovně určené Objednatelem,
vždy v rámci České republiky, nebo jakékoliv místo plnění uvedené v přílohách této
Smlouvy nebo v Detailní specifikaci (jak je tento pojem definován v odst. 5.1 této
Smlouvy), a to vždy v rámci České republiky. Pokud to povaha plnění této Smlouvy
umožňuje a Objednatel vůči tomu nemá výhrady, je Zhotovitel oprávněn provádět
části Díla také vzdáleným přístupem. Přípravné a programovací práce je Zhotovitel
oprávněn realizovat na svém vlastním technickém vybavení.

ZPŮSOB PROVEDENÍ DÍLA

Způsob Vytvoření systému AgriBus bude blíže specifikován v dokumentu obsahujícím
podrobnou analýzu stavu komunikačního prostředí, obecný návrh řešení včetně
potřebných licencí k Neunikátním dílům (jak je tento pojem definován v odst. 10.7) a
migrační plán služeb (dále jen „Detailní specifikace“) zpracovaném Zhotovitelem
a akceptovaném Objednatelem.

Zhotovitel se zavazuje provést Vytvoření systému AgriBus tak, aby Systém AgriBus
splňoval veškeré požadavky stanovené v příloze č. 1 a příloze č. 7 této Smlouvy.
V případě rozporu mají přednost požadavky stanovené v příloze č. 7 této Smlouvy.
Systém AgriBus dále musí splňovat závazné požadavky uvedené v příloze č. 8 této
Smlouvy.

Služby Údržby a podpory budou poskytovány průběžné po dobu stanovenou touto
Smlouvou vsouladu s kvalitativními požadavky stanovenými touto Smlouvou,
zejména přílohou č. 2 této Smlouvy.

Zhotovitel je povinen provádět Dílo zejména prostřednictvím osob, které uvedl v
seznamu členů odborného týmu za účelem prokázání kvalifikace v rámci své nabídky
na plnění Veřejné zakázky. Změna těchto osob je přípustná pouze s předchozím
písemným souhlasem Objednatele.

V Katalogovém listu obsahujícím specifikaci služeb Údržby a podpory, dle kterého má
být plnění hrazeno dle reálně čerpaných člověkodnů (dále jen „KL Reparametrizace

a optimalizace“), bude předmětné plnění poskytováno na základě požadavků
Objednatele, které budou obsahovat:

Strana 4/27

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

$
mb
44,8
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-M2E-12122, č.sp. pr. 1SA14906/2014-13310 zKS2t
.-.
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus PAUSKEROPYO ZEHĚDSKSTY

5.6

6.1

6.2

6.3

74

7.2

7.3

74

5.5.1. konkrétní označení a bližší specifikace plnění, včetně věcného rozsahu či
požadovaných výsledků plnění;

5.5.2 | požadovaný termín zahájení a dokončení plnění.
Člověkodnem se pro účely této Smlouvy a pro účely KL Reparametrizace

a optimalizace rozumí čas odpovídající efektivně strávené činnosti jedné osoby na
plnění dle této Smlouvy po dobu osmi (8) pracovních hodin.

Zhotoviteli nevzniká bez toho, že by Objednatel učinil svůj požadavek, právní nárok
na plnění dle tohoto KL Reparametrizace a optimalizace.

Bude-li v rámci Detailní specifikace identifikována potřeba dodání jakéhokoliv plnění
v rámci této Smlouvy, včetně software a poskytnutí licencí k jeho užití, je cena za
poskytnutí takového plnění zahrnuta v ceně části Díla Vytvoření systému AgriBus.

ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ

Kterákoliv ze smluvních stran je oprávněna písemně navrhnout změny plnění před
jeho dokončením. Objednatel není povinen navrhovanou změnu akceptovat.
Zhotovitel se zavazuje vynaložit veškeré úsilí, které po něm lze spravedlivě
požadovat, aby změnu požadovanou Objednatelem akceptoval.

Zhotovitel se zavazuje provést hodnocení dopadů kteroukoliv smluvní stranou
navrhovaných změn na termíny plnění, cenu a součinnost Objednatele. Zhotovitel je
povinen toto hodnocení provést bez zbytečného odkladu, nejpozději však do pěti (5)
pracovních dnů ode dne doručení návrhu kterékoliv smluvní strany druhé smluvní
straně. Náklady Zhotovitele na zhodnocení dopadů jsou obsaženy vceně Díla.
Zhotovitel není oprávněn si za ně účtovat jakékoliv vícenáklady.

Jakékoliv změny plnění musí být sjednány v písemné formě a musejí být v souladu s
ustanoveními ZVZ.

PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA

Dílo provedené Zhotovitelem dle této Smlouvy bude Objednateli předáváno po
částech. Část Díla Vytvoření systému AgriBus bude Objednateli předávána postupně
po splnění jednotlivých dílčích částí uvedených v příloze č. 3 Smlouvy, které se
považují za řádně provedené po jejich řádném dokončení a podpisu předávacího
protokolu oprávněnou osobou Objednatele. Údržba a podpora bude poskytována a
předávána zejména v souladu s odst. 7.11 a 7.12 této Smlouvy.

Předání a převzetí jednotlivých částí Díla proběhne po splnění akceptační procedury
uvedené v této Smlouvě, je-li tak touto Smlouvou stanoveno. Akceptační procedura
zahrnuje ověření, zda Zhotovitelem poskytnuté plnění vedlo k výsledku, ke kterému
se Zhotovitel zavázal, a to porovnáním skutečných vlastností příslušné části Díla a
vlastností vymezených touto Smlouvou.

Dodání hardware smluvní strany potvrdí podpisem předávacího protokolu po jeho
dodání, instalaci a zprovoznění.

Dodání standardních softwarových produktů, kterými se rozumí Neunikátní díla ve
smyslu odst. 10.7 Smlouvy, smluvní strany potvrdí podpisem předávacího protokolu

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122 '

00
U L
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 ::'t\ -
'.'.j'_-
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus MIN'STERSTVO ZÉEMĚDĚLSTVÍ

7.5

7.6

po jejich dodání, instalaci a řádném poskytnutí licence kjejich užití Objednateli.
Licence musí být Objednateli poskytnuty vsouladu s ustanovením čl. 10 této
Smlouvy.

Akceptace Detailní specifikace

Za

7.9.2

7.5.3

7.5.4

Zhotovitel se zavazuje průběžně konzultovat práce na zhotovení Detailní
specifikace s Objednatelem. Zhotovitel předá dokončený návrh Detailní
specifikace Objednateli k akceptaci včas tak, aby mohl být dodržen termín
provedení této dílčí části Vytvoření systému AgriBus stanovený v příloze č. 4
této Smlouvy.

Objednatel je povinen vznést své výhrady nebo připomínky k Detailní
specifikaci do deseti (10) pracovních dnů ode dne jeho doručení. Vznese-li
Objednate! výhrady nebo připomínky, zavazuje se Zhotovitel bez zbytečného
odkladu provést veškeré potřebné úpravy Detailní specifikace dle výhrad a
připomínek Objednatele a takto upravenou Detailní specifikaci předat
Objednateli k opakované akceptaci. | Pokud výhrady a připomínky
Objednatele  kupravené verzi Detailní  specifikace přetrvávají  nebo
Objednatel identifikuje výhrady a připomínky nové, je Objednatel oprávněn
postupovat podle tohoto odst. 7.5.2 i opakovaně. Pro vyloučení pochybností
smluvní strany výslovně uvádí, že Objednatel není povinen Detailní
specifikaci akceptovat a je oprávněn vznášet výhrady a připomínky, pokud
Detailní specifikace bude po Objednateli vyžadovat rozsah součinnosti, který
nebude pro Objednatele akceptovatelný, zejména pokud bude vyžadovat
rozšíření infrastruktury datových center Objednatele nebo komunikační
infrastruktury v rozsahu, který by vyvolal na straně Objednatele náklady,
které z jeho pohledu nebudou akceptovatelné.

V případě, že Objednatel nemá k Detailní specifikaci připomínky ani výhrady,
zavazuje se ve |hůtě deseti (10) pracovních dnů od předložení Detailní
specifikace k akceptaci tento dokument akceptovat a vystavit o tom písemný
předávací protokol.

Bude-li trvání akceptační procedury ovlivněné vznesením případných výhrad
nebo připomínek k Detailní specifikaci a potřebou jejich vyřešení, nebude to
mít vliv na dohodnuté termíny pro dokončení a předání Detailní specifikace,
přičemž za nedodržení těchto termínů odpovídá v plném rozsahu Zhotovitel.

Akceptace Systému AgriBus

7.6.1

7.6.2

7.6.3

Nestanoví-li tato Smlouva nebo dohoda Objednatele a Zhotovitele jinak,
bude akceptace Systému AgriBus provedena vsouladu S akceptační
procedurou definovanou v tomto odst. 7.6 Smlouvy.

Akceptační procedura proběhne vtermínu, který umožní, aby Systém

AgriBus byl akceptován, předán a Objednatelem převzat v termínu
uvedeném v této Smlouvě.

Akceptační procedura zahrnuje ověření řádného provedení Systému AgriBus
porovnáním jeho skutečných vlastností s jeho specifikací stanovenou v této
Smlouvě a Detailní specifikaci. Podmínkou pro provedení akceptační

Strana 6 / 27

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310

L)
DY)
or-
< a pe
L te a]

5
č

Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus MIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

7.6.4

7.6.5

7.6.6

7.6.7

7.6.8

7.6.9

7.6.10

7.6.11

procedury předání příslušného počítačového programu Objednateli ve
zdrojovém i strojovém kódu.

Akceptační procedura bude zahrnovat akceptační testy, které budou
probíhat na základě specifikace akceptačních testů, která bude stanovena
v Detailní specifikaci, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Nedohodnou-li
se smluvní strany jinak, přípravu scénářů, příkladů a dat na akceptační testy
zajistí Zhotovitel za nezbytné součinnosti Objednatele, a to sohledem na
účel akceptační procedury dle odst. 7.6.3.

Zhotovitel bez zbytečného odkladu a neprodleně písemně informuje
Objednatele, že Systém AgriBus byl nasazen od testovacího prostředí a kdy
bude možno provést akceptační testy. Objednatel následně sdělí Zhotoviteli
termín, kdy je možné dané testy vykonat, ne však dříve než tři (3) pracovní
dny od sdělení Zhotovitele. Zhotovitel je povinen Objednatelem navrhnutý
termín akceptovat a provést akceptační testy vždy vsídle Objednatel.
Pokud se Objednatel nedostaví, nelze akceptační testy provést a Objednatel
je v takovém případě v prodlení s poskytnutím součinnosti dle této Smlouvy.
O průběhu akceptačních testů vyhotoví Zhotovitel písemný záznam, v němž
zejména uvede, zda testy prokázaly chyby. Objednateli budou poskytnuty
originály veškerých dokumentů vypracovaných v souvislosti s provedením
akceptačních testů. Objednatel má právo se kprůběhu a výsledku
akceptačních testů písemně vyjádřit, a to ve lhůtě pěti (5) pracovních dnů od
jejich vykonání.

Jestliže Systém AgriBus splní akceptační kritéria akceptačních testů, strany
se zavazují o tomto sepsat akceptační protokol.

Pokud Systém AgriBus nesplňuje stanovená akceptační kritéria příslušného
akceptačního testu, je Objednatel povinen své připomínky sdělit Zhotovitel
do pěti (5) pracovních dnů.

Zhotovitel je povinen vypořádat připomínky Objednatele bez zbytečného
odkladu a neprodleně předložit Systém AgriBus k opakované akceptaci dle
této Smlouvy, za přiměřeného použití ostatních ustanovení tohoto článku 7
Smlouvy. Akceptační procedura, včetně procesu testování a případných
následných oprav, se bude opakovat, dokud Systém AgriBus nesplní
akceptační kritéria pro příslušný akceptační test.

Dohodnuté termíny pro provedení Systému AgriBus nejsou dotčeny trváním
akceptační procedury, přičemž za nedodržení těchto termínů odpovídá
v plném rozsahu Zhotovitel.

Nejpozději vden podpisu akceptačního protokolu je Zhotovitel povinen
předat Objednateli dokumentaci k Systému AgriBus dle specifikace uvedené
v přílohách této Smlouvy, nejméně však dokumentaci provozní,
administrátorskou a uživatelskou.

Smluvní strany výslovně sjednávají, že akceptuje-li Objednatel Systém
AgriBus bez výhrad, nebude tím dotčeno jeho právo na přiznání práv ze
zjevných vad.

Strana 7/27

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

ee
2-
Dr
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 1SA14906/2014-13310 NS
„— "„.
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus F MIN STÉRSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

V

7.8

79

7.10

PE

7.6.12 Po podpisu akceptačního protokolu a předání veškeré dokumentace
Zhotovitel Systém AgriBus předá Objednateli a Objednatel jej převezme,
přičemž o této skutečnosti strany sepíší předávací protokol.

Akceptace školení

7.1.1. po řádném ukončení jednotlivých školení bude sepsán protokol
o uskutečnění příslušného školení, který bude obsahovat:

7.711. označení, že se jedná o protokol o provedení školení na základě
této Smlouvy;

7.7.1.2. specifikaci předmětu školení;
7.7.1.3. určení účastníků školení;

7.7.1.4. datum uskutečnění školení a podpis oprávněné osoby za stranu
Objednatele a za stranu Zhotovitele.

7.7.2. po řádném provedení uceleného souboru školení předpokládaného v rámci
provedení části Díla Vytvoření systému AgriBus strany sepíší předávací
protokol potvrzující řádné provedení předmětné součásti dílčí části
Vytvoření systému AgriBus.

Objednatel je oprávněn určit další dokumenty, pro které se použije akceptační
procedura uvedená v odst. 7.5 této Smlouvy.

Objednatel je dále oprávněn rozhodnout o tom, že dojde k podpisu akceptačního
protokolu nebo předávacího protokolu s výhradami, a to za předpokladu, že Dílo
nebo jeho část je způsobilá sloužit svému účelu, přičemž se vyskytují jen drobné vady
nebo nedodělky. V takovém případě je Zhotovitel povinen odstranit takové vady
nebo nedodělky ve lhůtě dohodnuté vakceptačním protokolu nebo předávacím
protokolu. V případě, že nedojde k dohodě smluvních stran o takové lhůtě, stanoví
takovou lhůtu jako lhůtu přiměřenou Objednatel.

Zhotovitel se zavazuje zajistit provádění monitoringu a vyhodnocování úrovně služeb
Údržby a podpory v souladu se specifikací uvedenou v příloze č. 2 a příloze č. 7 této

Smlouvy, Objednatel je vždy oprávněn provádět i vlastní monitoring, a to sám nebo
prostřednictvím třetí osoby.

Zhotovitel zašle Objednateli vždy do pěti (5) pracovních dnů dne ode dne uplynutí
kalendářního měsíce ke schválení záznam o poskytnutí služeb dle KL
Reparametrizace a optimalizace s identifikací poskytnutých činností a služeb včetně
a jejich pracnosti (dále jen „Záznam o poskytnutí služeb dle KL Reparametrizace
a optimalizace“). V Záznamu o poskytnutí služeb dle KL Reparametrizace
a optimalizace bude rozpad člověkodnů proveden nejméně v této míře detailu:
konkrétní fyzická osoba provádějící činnost, popis činnosti, datum činnosti a doba
činnosti, přičemž evidovanou a účtovanou časovou jednotkou je každá započatá
půlhodina činnosti. Plnění poskytované v rámci KL Reparametrizace a optimalizace
bude vždy považováno za řádně poskytnuté poté, co Objednatel potvrdí jeho řádné

poskytnutí podpisem Záznamu o poskytnutí služeb dle KL Reparametrizace a
optimalizace.

Strana8/27

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 Wa 2=

"- .
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) MIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

7.12

113

7.14

8.1

Zhotovitel po uplynutí každého kalendářního měsíce poskytování služeb Údržby a
podpory vyhotoví kompletní výkazy, ze kterých bude jednoznačně zřejmé, zda byly
služby Údržby a podpory poskytovány dle parametrů stanovených v příloze č. 2 této
Smlouvy (dále jen „Report Údržby a podpory“); pro vyloučení pochybností Report
Údržby a podpory nezahrnuje údaje uváděné v Záznamu o poskytnutí služeb dle KL
Reparametrizace a optimalizace. Součástí Reportu Údržby a podpory budou měsíční
výkazy služeb v souladu s požadavky uvedenými v příloze č. 2 této Smlouvy. Součástí
Reportu bude rovněž vyhodnocení výše slevy z ceny, na kterou vzniklo Objednateli
právo za vyhodnocovací období, za které byl Report vyhotoven.

Zhotovitel zašle Objednateli vyhotovený Report vždy do pěti (5) pracovních dnů dne
ode dne uplynutí kalendářního měsíce, který je vyhodnocovacím / měřicím obdobím
popsaným vpředmětném Reportu. Report podléhá písemnému schválení
Objednatelem. Pokud do desátého (10) dne ode dne předložení Reportu nedojde
k jeho schválení Objednatelem, zavazují se strany zahájit v dobré víře jednání za
účelem dosažení shody o obsahu Reportu. Podrobnosti a speciální pravidla k plnění
dle Katalogových listů a k uplatňování slevy z ceny stanoví příloha č. 2 této Smlouvy.

Strany se dohodly, že použití ustanovení $ 2605 odst. 2 občanského zákoníku je pro
tuto Smlouvu vyloučeno.

DALŠÍ POVINNOSTI ZHOTOVITELE

Zhotovitel se dále zavazuje:
8.1.1. poskytovat plnění podle této Smlouvy řádně a včas;

8.1.2 provést Dílo s odbornou péčí odpovídající podmínkám sjednaným v této
Smlouvě; dostane-li se Zhotovitel do prodlení s povinností řádně provést
Dílo či jeho část bez zavinění Objednatele či vdůsledku mimořádné
nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky vzniklé nezávisle na jeho vůli po
dobu delší pět (5) dnů, je Zhotovitel oprávněn zajistit se souhlasem
Objednatele plnění dle této Smlouvy po dobu prodlení Zhotovitele jinou
osobou; vtakovém případě nese náklady spojené s náhradním plněním
Zhotovitel; Zhotovitel také v takovémto případě nese odpovědnost za
ochranu práv duševního vlastnictví Objednatele a třetích osob ze strany
osoby, prostřednictvím které zajistí náhradní plnění; tím není dotčena
povinnost dodržet ustanovení ZVZ;

8.1.3. upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady svého plnění či

potenciální výpadky plnění, jakož i poskytovat Objednateli veškeré
informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné;

8.1.4. zajistit aktualizaci příslušné provozní, administrátorské a uživatelské
dokumentace dle uskutečněných dílčích změn vSystému AgriBus, a to
nejpozději vden akceptace takové změny a její implementace do
produkčního prostředí Objednatele;

8.1.5 | neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání

v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním
předmětu Smlouvy;

Strana9/27

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

L
NL

b)
LE
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 1$A14906/2014-13310 38 25-
„. =.
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) FIN'STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

8.2

8.3

8.4

8.1.6 | upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a včas a řádně dle
svých možností provést taková opatření, která riziko vzniku škod zcela
vyloučí nebo sníží;

8.1.7 | ibez pokynů Objednatele provést nutné úkony, které, ač nejsou předmětem
této Smlouvy, budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění
Smlouvy nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody; jde-li
o zamezení vzniku škod nezapříčiněných Zhotovitelem, má Zhotovitel právo
na úhradu nezbytných a účelně vynaložených nákladů; v případě, že nebude
bezprostředně hrozit vznik škody, je Zhotovitel povinen na provedení těchto
nezbytných úkonů Objednatele předem upozornit;

8.1.8. postupovat při poskytování plnění podle této Smlouvy s odbornou péčí a
aplikovat interní procesy Objednatele z oblasti projektového řízení vývoje,
provozu a zajištění bezpečnosti voblasti informačních systémů, přičemž
pokud tyto procesy Objednatele pro určitou oblast definovány nebudou,
zavazuje se Zhotovitel aplikovat „best practice“;

8.1.9. informovat Objednatele o plnění svých povinností podle této Smlouvy
a o důležitých skutečnostech, které mohou mít vliv na výkon práv a plnění
povinností smluvních stran;

8.1.10 zajistit, aby všechny osoby podílející se na plnění jeho závazků z této
Smlouvy, které se budou zdržovat v prostorách nebo na pracovištích
Objednatele, dodržovaly účinné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně
zdraví při práci a veškeré interní předpisy Objednatele, s nimiž Objednatel
Zhotovitele obeznámi!;

8.1.11 chránit práva duševního vlastnictví Objednatele a třetích osob;

8.1.12 upozorňovat Objednatele na možné rozšíření či změny Systému AgriBus
nebo jeho součástí za účelem jejich lepšího využívání vrozsahu této
Smlouvy;

8.1.13 upozorňovat Objednatele vodůvodněných případech na případnou
nevhodnost pokynů Objednatele.

Zhotovitel se dále zavazuje poskytnout Objednateli nebo jakékoliv třetí osobě
písemně pověřené Objednatelem přiměřenou spolupráci a součinnost, která je
nezbytná pro účely provázání Systému AgriBus s dalšími informačními systémy
užívanými Objednatelem.

Zhotovitel je podle ustanovení $ 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční
kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších
předpisů, osobou povinou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v
souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů.

Pro poskytování Údržby a podpory platí následující pravidla:

8.4.1. budování havarijních plánů a plánů obnovy ICT (DRP) včetně fyzického

testování (fyzické vypnutí, přepnutí software, obnova dat atd.) je zahrnuto
v ceně plnění;

Strana 10/27

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

ooo
U JE
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 :\..\: :::
— -
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus / HINiŠTARŠÍVO: ZEMĚDEKEÝvÍ

8.5

8.6

8.7

8.8

21

8.4.2 : pokud určitá dokumentace není dostupná, vytvoří Zhotovitel tuto
dokumentaci bez navýšení ceny;

8.4.3.  Zhotovitel je povinen zdarma poskytovat neagregovaná data potřebná pro
vyhodnocení plnění „Service Level Agreements“ (dále jen „SLA“), kterými se
rozumí kvalitativní parametry Údržby a podpory uvedené v příloze č. 2 této
Smlouvy, a agregovaná data pro okamžitý monitoring, příčemž bližší
požadavky mohou být popsány v jednotlivých KL. Nedostupnost těchto dat
se považuje za nedostupnost sledovaného systému i monitorovacího
systému;

8.4.4  Zhotovitel je povinen řídit se (dokumentací) předpisy Objednatele, zejména
předpisy dle požadavků uvedených v jednotlivých KL.

Je-li to potřebné pro provedení Díla, je Zhotovitel povinen zajistit údržbu a podporu
(maintenance) veškerého dodávaného hardware a software tak, aby mohl splnit
parametry plnění stanovené touto Smlouvou. Zhotovitel je zejména povinen dodržet
veškeré parametry stanovené v přílohách této Smlouvy. Cena údržby a podpory
hardware a software (maintenace) je zahrnuta v ceně Díla.

Zhotovitel se zavazuje zajistit, že v době navazující na ukončení Smlouvy Objednatel
nebude mít žádné závazky vůči třetím osobám v souvislosti s plněním Smlouvy,
zejména nebudou existovat žádné neuhrazené závazky spočívající v neuhrazených

nákladech na údržbu a podporu hardware a software dodaného jako součást plnění
této Smlouvy.

Zhotovitel se dále zavazuje zajistit, že na základě této Smlouvy budou Objednateli
poskytnuta veškerá práva duševního vlastnictví potřebná krozvoji a změnám
předmětu Díla.

Zhotovitel se zavazuje poskytovat v souladu s pokyny Objednatele součinnost
poskytovateli podpůrné systémové činnosti připravenosti prostředí Enterprise
service bus, který bude určen Objednatelem.

CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY

Cena Díla se sjednává následovně:

9.1.1  cena za Vytvoření systému AgriBus činí 27.622.900,- Kč bez DPH, sazba DPH
činí 21 %, DPH činí 5.800.809,- Kč, cena s DPH činí 33.423.709,- Kč, přičemž
tato cena je blíže specifikována v příloze č. 3 této Smlouvy;

9.1.2  cena za poskytnutí Údržby a podpory vyjma ceny za KL Reparametrizace a
optimalizace činí 8.848.800,- Kč bez DPH, sazba DPH činí 21 %, DPH činí
1.858.248,- Kč, cena s DPH činí 10.707.048,- Kč, přičemž cena za poskytování
služeb Údržby a podpory dále uvedena v příloze č. 3 této Smlouvy;

9.1.3. cena za plnění jednoho (1) člověkodne dle KL Reparametrizace a
optimalizace činí 3.600,- Kč bez DPH, sazba DPH činí 21 %, DPH činí 756,- Kč,
cena s DPH činí 4.356,- Kč , přičemž celková cena tohoto plnění bude určena
jako součin člověkodnů služeb dle KL Reparametrizace a optimalizace a
sazby za jeden (1) člověkoden; maximální počet čerpaných člověkodnů dle

Strana 11 / 27

 

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 Pr

Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus FUN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

9.2

93
9.4

9.5

9.6

9.7

9.8

9.9

KL Reparametrizace a optimalizace činí 500 člověkodnů za jeden kalendářní
rok.

Cena Dila je stanovena jako celková, úplná, tj. zahrnuje veškerá plnění dle této
Smlouvy v rámci provádění Díla, a jako nejvýše přípustná a nepřekročitelná.

Cena Díla bude hrazena na základě faktur Zhotovitele.

Zhotovitel je oprávněn vystavit fakturu na úhradu dílčích částí Vytvoření systému
AgriBus (platebních milníků) poté, co Objednatel podpisem předávacího protokolu,
případně i předávacího protokolu s výhradami, potvrdí splnění jednotlivých dílčích
částí Vytvoření systému AgriBus uvedených v příloze č. 3 této Smlouvy.

Zhotovitel je oprávněn vystavit fakturu obsahující měsíční vyúčtování ceny Údržby a
podpory poté, co Objednatel písemně schválí Report Údržby a podpory týkající se
měsíce, ve kterém Zhotovitel služby Údržby a podpory poskytoval. Faktura
Zhotovitele musí obsahovat slevu zceny vsouladu sodst. 19.1.2 této Smlouvy
a přílohou č. 2 této Smlouvy, pokud na tuto slevu Objednateli vznikne nárok.

Zhotovitel je oprávněn vystavit fakturu obsahující vyúčtování ceny dle KL
Reparametrizace a optimalizace po uplynutí kalendářního měsíce, ve kterém byly
služby poskytovány, a to na základě Objednatelem písemně schváleného Záznamu
o poskytnutí služeb dle KL Reparametrizace a optimalizace.

Splatnost řádně vystavené faktury činí jednadvacet (21) dnů od doručení
Objednateli. Nestanoví-li tato Smlouva jinak, bude faktura zaslána na adresu
Objednatele uvedenou v záhlaví této Smlouvy. Zhotovitel odešle daňový doklad
Objednateli nejpozději následující pracovní den po jeho vystavení.

Všechny faktury musí splňovat všechny náležitosti daňového dokladu požadované
zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a
náležitosti účetního dokladu požadované zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve
znění pozdějších předpisů, avšak výslovně vždy musí obsahovat následující údaje:
označení smluvních stran a jejich adresy, IČ, DIČ, údaj o tom, že vystavovatel faktury
je zapsán v obchodním rejstříku včetně spisové značky, označení této Smlouvy,
podrobné označení poskytnutého plnění, číslo faktury, den vystavení a lhůtu
splatnosti faktury, označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit,
fakturovanou částku, razítko a podpis oprávněné osoby. Přílohou faktury vystavené
za jednotlivé dílčí části Vytvoření systému AgriBus uvedené v příloze č. 3 této
Smlouvy musí být kopie podepsaného předávacího protokolu, případně předávacího
protokolu s výhradami, potvrzujícího převzetí příslušného plnění Objednatelem.
Přílohou faktury vystavené za poskytování služeb Údržby a podpory musí být kopie
Objednatelem schváleného Reportu Údržby a podpory. Přílohou faktury vystavené
za poskytování služeb dle KL Reparametrizace a optimalizace Údržby a podpory musí
být kopie Objednatelem schváleného Záznamu o poskytnutí služeb dle KL
Reparametrizace a optimalizace. Faktura má formu obchodní listiny ve smyslu
ustanovení $ 435 občanského zákoníku.

Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti či přílohy, nebo v ní nebudou
správně uvedené údaje dle této Smlouvy (zejména nezohlednění slev z ceny dle odst.
19.1.2 této Smlouvy), je Objednatel oprávněn ji vrátit ve lhůtě její splatnosti
Zhotoviteli. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta

Strana 12/27

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

KOH
W%
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 z 5
c k
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) FUMSTERSTVO ZEPŘOELSTVÍ

10.

9.10

9.11

9,12

splatnosti, která bude činit jednadvacet (21) dní, počne běžet doručením opravené
faktury.

Platby se provádí bankovním převodem na účet druhé smluvní strany uvedený ve
faktuře.

V případě prodlení kterékoliv smluvní strany se zaplacením peněžité částky vzniká
oprávněné straně nárok na úrok z prodlení ve výši jedné setiny procenta (0,01 %)
z dlužné částky za každý i započatý den prodlení. Tím není dotčen ani omezen nárok
na náhradu vzniklé škody.

V případě, že Zhotovitel bude v okamžiku plnění předmětu této Smlouvy uveden
správcem daně jako „nespolehlivý plátce“ dle $ 106a zákona 235/2004 Sb., o dani
z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, nebo že účet Zhotovitele, který
Zhotovitel uvedl na jím vystaveném daňovém dokladu, nebude zveřejněn správcem
daně dle $ 98, odst. d) zákona o dani z přidané hodnoty, nebo že účet Zhotovitele,
který Zhotovitel uvedl na jím vystaveném daňovém dokladu, bude účtem vedeným
poskytovatelem platebních služeb mimo tuzemsko, bude plnění dle této Smlouvy
považováno za uhrazené i tak, že Objednatel uhradí Zhotoviteli pouze cenu bez DPH
a DPH uhradí Objednatel přímo na účet finančního úřadu.

VLASTNICKÉ PRÁVO, PRÁVA DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ A PRÁVA UŽITÍ

10.1

10.2

10.3

K movitým věcem, které Zhotovitel dodá Objednateli dle této Smlouvy, nabývá
Objednatel vlastnické právo k těmto věcem dnem předání takového plnění (i dílčího)
Objednateli na základě písemného protokolu podepsaného oprávněnými osobami
obou smluvních stran. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na
Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele,
o takovémto předání musí být sepsán písemný záznam podepsaný oprávněnými
osobami stran.

Vzhledem k tomu, že součástí plnění dle této Smlouvy je i plnění, které naplňuje
nebo bude naplňovat znaky autorského díla ve smyslu $ 2 zákona č. 121/2000 Sb., o
právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých
zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorský zákon“),
je ktěmto součástem plnění poskytována licence ve smyslu ustanovení 6 2358 a
násl. občanského zákoníku za podmínek sjednaných v této Smlouvě.

Licence a související oprávnění jsou Objednateli poskytována s účinností ode dne
předání a převzetí plnění, jehož je autorské dílo součástí. Do doby poskytnutí licence
je Objednatel oprávněn autorské dílo užívat pro účely akceptace a ověření výsledku
plnění. Objednatel je oprávněn od okamžiku účinnosti poskytnutí licence k
autorskému dílu dle odst. 10.2 této Smlouvy vykonávat práva duševního vlastnictví k
tomuto autorskému dílu tak, že mu je umožněno takové autorské dílo užít všemi
způsoby přicházejícími v úvahu známými v době uzavření této Smlouvy, zejména
způsoby dle $ 12 zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících
s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění
účinném ke dni uzavření této Smlouvy, v neomezeném množstevním a územním
rozsahu, a s časovým rozsahem omezeným pouze dobou trvání majetkových
autorských práv k takovémuto autorskému dílu. Pro vyloučení pochybností smluvní

Strana 13/27

 

WE BE JEN EU NÉ. VN O = "=" "0

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

VT
mid
DLL
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 NS
"mjr
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) FIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

10.4

10.5

10.6

10.7

10.8

strany uvádí, že licence se vztahuje na autorská díla v budoucnu poskytnutá
Objednateli Zhotovitelem v rámci provádění Dila.

Součástí oprávnění poskytnutých Objednateli společně s licencí je i právo provádět
bez dalšího jakékoliv modifikace, úpravy, změny autorského díla tvořícího součást
plnění a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat do dalších autorských děl,
zařazovat do databází či na jeho základě či sjeho použitím vytvořit nové autorské
dílo či jiný předmět duševního vlastnictví apod., a to přímo nebo prostřednictvím
třetích osob. V případě počítačových programů se licence vztahuje ve stejném
rozsahu na autorské dílo ve strojovém i zdrojovém kódu, jakož i koncepčním
přípravným materiálům, a to i na případné další verze informačních systémů
upravené na základě této Smlouvy. Objednatel je bez potřeby jakéhokoliv dalšího
svolení Zhotovitele oprávněn udělit třetí osobě podlicenci k výkonu práv duševního
vlastnictví k autorskému dílu nebo svoje oprávnění kvýkonu práv duševního
vlastnictví k autorskému dílu třetí osobě postoupit. Licence k autorskému dílu je
poskytována jako nevýhradní. Objednatel není povinen licenci využít.

Udělení licence nelze ze strany Zhotovitele vypovědět a její účinnost trvá i po
skončení účinnosti této Smlouvy.

Smluvní strany se dohodly, že na jejich vztahy vzniklé na základě této Smlouvy se
neaplikuje ustanovení 8 2370 občanského zákoníku. Tím není dotčena úprava
výpovědi obsažená v této Smlouvě.

Předchozí ustanovení tohoto článku se v plném rozsahu vztahují pouze na autorská
díla, která byla vytvořena Zhotovitelem a/nebo jeho subdodavateli či osobami jimi
využitými k poskytování plnění na základě této Smlouvy (dále jen „Unikátní díla“).
Zhotovitel je povinen Objednateli poskytnout nebo pro Objednatele zajistit práva
užít autorská díla, která nejsou Unikátními díly, ale představují standardní software
Zhotovitele nebo třetích stran, jako např. softwarové vybavení dodané v rámci
Smlouvy, které nebylo vyvinuto Zhotovitelem a není aplikační softwarovou
komponentou Systému AgriBus vyvinutou v rámci Smlouvy (dále jen „Neunikátní
díla“), a to přinejmenším v rozsahu standardní licence umožňující minimálně užívání
Systému AgriBus v souladu sjeho určením, přičemž teritoriální rozsah poskytnuté
licence musí být sjednán alespoň pro území České republiky a licence musí být
poskytnuta jako nevypověditelná minimálně na dobu trvání autorských práv
majetkových. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností smluvní strany sjednávají, že
jakákoliv autorská díla poskytnutá Objednateli v rámci plnění dle této Smlouvy jsou
Unikátními díly, nejsou-li Zhotovitelem předem a výslovně označena za Neunikátní
díla. Použití jakéhokoliv Neunikátního díla Zhotovitelem vrámci plnění dle této
Smlouvy podléhá předchozímu písemnému schválení ze strany Objednatele. Tímto
ustanovením odst. 10.7 není dotčeno ustanovení odst. 10.14 Smlouvy.

Zhotovitel prohlašuje, že je oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet
majetková práva autorů k autorským dílům, která budou součástí plnění podle této
Smlouvy, resp. že má souhlas všech relevantních třetích osob k poskytnutí licence
k autorským dílům podle čl. 10 této Smlouvy; toto prohlášení zahrnuje i taková
práva, která by vytvořením autorského díla teprve vznikla. Pokud prohlášení dle
předchozí věty nebude moci být dodrženo z důvodu, že část Dila byla provedena
subdodavatelem Zhotovitele, je Zhotovitel povinen zajistit si od subdodavatele

Strana 14/27

 

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

e
RO
bat,
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 k „=
o
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) MNV STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

10.9

10.10

10.11

10.12

10.13

10.14

dostatečná práva kposkytnutí licence a souvisejících oprávnění Objednateli
v souladu s ustanoveními této Smlouvy, a to nejpozději ke dni převzetí příslušné
subdodávky.

Smluvní strany výslovné prohlašují, že pokud při poskytování plnění dle této Smlouvy
vznikne činností Zhotovitele a Objednatele dílo spoluautorů, a nedohodnou-li se
smluvní strany výslovně jinak, bude se mít za to, že je Objednatel oprávněn
vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorů tak, jako by byl jejich
výlučným vykonavatelem, a že Zhotovitel udělil Objednateli souhlas k jakékoliv
změně nebo jinému zásahu do díla spoluautorů. Cena Díla dle odst. 9.1 této Smlouvy
je stanovena se zohledněním tohoto ustanovení a Zhotoviteli nevzniknou v případě
vytvoření díla spoluautorů žádné nové nároky na odměnu.

Bude-li autorské dílo vytvořeno činností Zhotovitele, smluvní strany činí nesporným,
že jakékoliv takovéto autorské dílo vzniklo z podnětu a pod vedením Objednatele, v
souladu s touto Smlouvou.

Práva získaná v rámci plnění této Smlouvy přechází i na případného právního
nástupce Objednatele. Případná změna v osobě Zhotovitele (např. právní
nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Smlouvy
Zhotovitelem Objednateli.

Odměna za poskytnutí licence k Neunikátním dílům je stanovena v rozpočtu
uvedeném v příloze č. 3 této Smlouvy pod položkou Standardní SW a instalace SW,
přičemž tato položka rozpočtu představuje cenu za poskytnutí licencí k Neunikátním
dílům. Odměna za poskytnutí licence k Unikátním dílům je zahrnuta v ceně části Díla
Vytvoření systému AgriBus, a to v dílčím plnění Implementace a migrace uvedeném
v příloze č. 3 této Smlouvy.

V případě, že je to nezbytné pro využívání Systému AgriBus Objednatelem,
Zhotovitel zajistí pro Objednatele oprávnění používat patenty, ochranné známky,
licence, průmyslové vzory, know-how, software a jakákoliv jiná práva či předměty
duševního vlastnictví vztahující se k plnění dle této Smlouvy, a to nejméně po dobu
trvání této Smlouvy. Pokud není výslovně uvedeno jinak, cena za udělení takového
práva k užití je součástí ceny uvedené v odst. 9.1 této Smlouvy.

Aniž jsou tím dotčena jiná oprávnění Objednatele dle této Smlouvy, platí, že veškerá
autorská díla a jiné předměty duševního vlastnictví poskytnutá Objednateli jako
součást plnění poskytovaného dle Smlouvy je Objednatel oprávněn poskytnout
k užití všem organizačním složkám státu, právnickým osobám založeným a/nebo
řízeným Objednatelem a dalším osobám, kterým bude podle rozhodnutí Objednatele
umožněno užití Systému AgriBus. Objednatel je dále oprávněn poskytnout těmto
subjektům podlicenci nebo na ně licenci postoupit, a to dle své volby. Možnost
poskytnutí licence nebo sublicence dle předchozí věty se nepoužije pro Neunikátní
dila, u nichž je předmětné nakládání s Neunikátním dílem vyloučeno standardními
licenčními podmínkami vykonavatele majetkových práv autorských k předmětnému
Neunikátnímu dílu. Zhotovitel je při předání Neunikátního díla, jehož licenční
podmínky omezují Objednatele v poskytnutí podlicence nebo postoupení licence
písemně na tuto skutečnost Objednatele upozornit. Pokud Zhotovitel Objednatele
na předmětnou skutečnost neupozorní, odpovídá za veškerou újmu, která může být
Objednateli a/nebo všem organizačním složkám státu a právnickým založeným

Strana 15/27

 

 

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

42
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 1SA14906/2014-13310 N25
Z ka]
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus PAINTER ST VO ZE MEDEVSTY

10.15

10.16

a/nebo řízeným Objednatelem způsobena. Bez ohledu na jiná ustanovení této
Smlouvy platí, že licenční oprávnění poskytnutá Objednateli na základě této Smlouvy
nesmí omezovat Objednatele v poskytnutí Systému AgriBus k užití jiným osobám, ani
nesmí omezovat Objednatele v zajišťování provozu a rozvoje Systému AgriBus jiným
dodavatelem než je Zhotovitel.

Zhotovitel tímto prohlašuje a Objednateli garantuje, že po ukončení účinnosti této
Smlouvy nebo po ukončení plnění ze strany Zhotovitele nebude Zhotovitel
uplatňovat žádné nároky v souvislosti s užíváním Unikátních děl Objednatelem nebo
třetími osobami ani úpravami Unikátních děl prováděnými Objednatelem nebo
třetími osobami. Zhotovitel dále prohlašuje a výslovně Objednatele ujišťuje, že na
základě práv poskytnutých Zhotovitelem bude Objednatel oprávněn poptávat služby
údržby, podpory a rozvoje Systému AgriBus nebo podobná či související plnění u
jiných dodavatelů v budoucích zadávacích řízeních dle ZVZ, resp. v zadávacích
řízeních dle budoucích předpisů upravujících zadávání veřejných zakázek. V případě,
že jakákoliv osoba namítne porušení svého práva duševního vlastnictví v souvislosti
s postupem Objednatele dle předchozí věty, je Zhotovitel povinen na své náklady
zajistit poskytnutí veškerých potřebných práv Objednateli.

V případě, že výsledkem plnění této Smlouvy budou jiné předměty duševního
vlastnictví, než autorská díla, poskytne Zhotovitel Objednateli licenci a další práva
duševního vlastnictví s obdobnou specifikací jako v případě autorských děl.

il ZDROJOVÝ KÓD

11

112

Zhotovitel je povinen předat Objednateli dokumentovaný zdrojový kód k části
Systému AgriBus, která je Unikátním dílem ve smyslu odst. 10.7 této Smlouvy,
zejména zdrojové kódy komponent použité v rámci SOA architektury a zdrojové kódy
všech dalších aplikačních komponent, které byly vyvinuty na základě této Smlouvy a
nejsou tedy součástí Neunikátního díla. Zdrojový kód bude spustitelný v prostředí
Objednatele a zaručující možnost ověření, že zdrojový kód je kompletní a ve správné
verzi, tzn. umožňující kompilaci, instalaci, spuštění a ověření funkcionality, a to
včetně podrobné dokumentace zdrojového kódu. Zdrojový kód bude Objednateli
Zhotovitelem předán na nepřepisovatelném technickém nosiči dat s viditelně
označeným názvem „Zdrojový kód“. O předání technického nosiče dat bude oběma
Smluvními stranami sepsán a podepsán písemný předávací protokol. Zhotovitel je
povinen předat zdrojový kód včetně příslušné dokumentace před zahájením
akceptační procedury.

Povinnost Zhotovitele uvedená vodst. 11.1 se přiměřeně použije i pro jakékoliv
opravy, změny, doplnění, upgrade nebo update zdrojového kódu Systému AgriBus,
k nimž dojde při plnění této Smlouvy nebo v rámci záručních oprav (dále jen „změna
zdrojového kódu“). Dokumentace změny zdrojového kódu musí obsahovat
podrobný popis a komentář každého zásahu do zdrojového kódu.

12. ZÁRUKA ZA JAKOST

12.1

Zhotovitel poskytuje záruku za jakost Systému AgriBus spočívající v tom, že každá
část Systému AgriBus a Systém AgriBus jako celek budou mít ke dni jeho akceptace a

Štrana 16/27

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

2
ď
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 k 253
3
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus PO RSLERSEV O ZEMEDELSOVI

13.

12:2

12.3
12.4

12.5

12.6

12.7

dále po dobu tři (3) roky od předání a převzetí Systému AgriBus funkční vlastnosti
stanovené v této Smlouvě. Záruka za jakost se vztahuje i na části Systému AgriBus
upravené v rámci poskytování Údržby a podpory.

Objednatel je oprávněn vady Díla nahlásit Zhotoviteli do třiceti (30) dnů ode dne
jejich zjištění bez toho, aby využitím této lhůty bylo jeho právo z odpovědnosti za
vady jakkoli dotčeno. V případě, že se jedná o vadu, která způsobuje, že Dílo nebo
jeho část není funkční a není způsobilá sloužit svému účelu, jedná se o podstatnou
záruční vadu (dále jen „Podstatná záruční vada“); v ostatních případech se jedná
o nepodstatnou záruční vadu (dále jen „Nepodstatná záruční vada“).

Doba od zjištění vady do jejího odstranění se do trvání záruční doby nezapočítává.

Nároky Objednatele z titulu záruky za jakost jsou nezávislé od poskytování služeb
Údržby a podpory.

Zhotovitel prohlašuje, že veškeré jeho plnění dodané podle této Smlouvy bude
prosté právních vad a zavazuje se odškodnit v plné výši Objednatele v případě, že
třetí osoba úspěšně uplatní autorskoprávní nebo jiný nárok plynoucí z právní vady
poskytnutého plnění. V případě, že by nárok třetí osoby vzniklý v souvislosti
s plněním Zhotovitele podle této Smlouvy, bez ohledu na jeho oprávněnost, vedl
k dočasnému či trvalému soudnímu zákazu či omezení užívání Systému AgriBus či
jeho části, zavazuje se Zhotovitel zajistit ve spolupráci s Objednatelem na vlastní
náklady náhradní řešení a minimalizovat dopady takovéto situace, a to bez dopadu
na cenu plnění sjednanou podle této Smlouvy, přičemž současně nebudou dotčeny
ani nároky Objednatele na náhradu škody.

Zhotovitel je povinen odstranit Podstatné záruční vady i Nepodstatné záruční vady
ve lhůtě dohodnuté mezi smluvními stranami, a nedojde-li mezi stranami k takové
dohodě, pak v přiměřené lhůtě, kterou stanoví Objednatel. Zhotovitel je povinen
odstranit záruční vady bezplatně a bez nároku na jakékoliv peněžité či jiné plnění.

Objednatel je v případě poskytnutí vadného plnění vždy oprávněn dle vlastního
uvážení a bez jakékoliv vazby na uplatnění dalších nároků (náhrada újmy, smluvní
pokuta apod.) zajistit si i jen částečně poskytnutí bezvadného plnění osobou
odlišnou od Zhotovitele, a to na účet Zhotovitele. O využití tohoto práva je povinen
Zhotovitele informovat. Povinnosti Objednatele dle ZVZ tím nejsou dotčeny.

SUBDODAVATELÉ

13.1

13.2

Zhotovitel se zavazuje provádět Dílo sám osobně, nebo s využitím subdodavatelů
uvedených v příloze č. 5 této Smlouvy. Jakákoliv dodatečná změna osoby
subdodavatele nebo rozsahu plnění svěřeného subdodavateli musí být předem
písemně schválena Objednatelem, ledaže by plnění původně svěřené subdodavateli
realizoval Zhotovitel sám. Smluvní strany výslovně uvádějí, že při provádění Díla
prostřednictvím jakékoliv třetí osoby dle tohoto odstavce má Zhotovitel
odpovědnost, jako by Dílo prováděl sám.

Zhotovitel se zavazuje předložit Objednateli seznam subdodavatelů ve formě
čestného prohlášení podepsaného osobu oprávněnou zastupovat Zhotovitele, ve
kterém budou uvedení subdodavatelé, jimž Zhotovitel za plnění subdodávky uhradil

Strana 17/27

 

= =" = — psa ==

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122 '

RY
Dr
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 z s=
ke ž
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus £ MIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

více než 10 % z části ceny Díla uhrazené Objednatelem v jednom kalendářním roce, a
to nejpozději do 28. února následujícího kalendářního roku. Má-li subdodavatel
formu akciové společnosti, je přílohou seznamu i seznam vlastníků akcií, jejichž
souhrnná jmenovitá hodnota přesahuje 10 % základního kapitálu, vyhotovený ve
lhůtě 90 dnů před dnem předložení seznamu subdodavatelů.

14. POJIŠTĚNÍ

14.1

Zhotovitel se zavazuje udržovat v platnosti a účinnosti po celou dobu provádění Díla
a trvání záruky za jakost Systému AgriBus pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je
pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Zhotovitelem třetí osobě (Objednateli),
a to tak, že limit pojistného plnění vyplývající z pojistné smlouvy, nesmí být nižší než
330.000.000,- Kč za rok a výše spoluúčasti nesmí být vyšší než 10 %. Na požádání je
Zhotovitel povinen Objednateli takovou smlouvu předložit nejpozději v sedmý den
následující po doručení žádosti Objednatele o poskytnutí předmětné smlouvy.

15. OPRÁVNĚNÉ OSOBY

15.1

15.2

15.3

Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněné osoby, popř. zástupce oprávněných
osob. Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu ve smluvních, obchodních
a technických záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy. Pro vyloučení
pochybností se smluvní strany dohodly, že:

15.1.1 osoby oprávněné jednat v záležitostech smluvních jsou oprávněny vést
s druhou smluvní stranou jednání obchodního charakteru a měnit či rušit
tuto Smlouvu a uzavírat k ní dodatky dle odst. 23.1 této Smlouvy;

15.1.2 osoby oprávněné v záležitostech obchodních jsou oprávněny vést s druhou
stranou jednání obchodního charakteru, jednat v rámci změnového řízení
dle čl. 6 této Smlouvy, jednat v rámci akceptačních procedur při předávání a
převzetí plnění dle čl. 7 Smlouvy, zejména podepisovat příslušné akceptační,
předávací či jiné protokoly dle této Smlouvy; osoby oprávněné
v záležitostech obchodních však nejsou oprávněny tuto Smlouvu měnit či
rušit ani k ní uzavírat dodatky dle odst. 23.1 této Smlouvy,

15.1.3 osoby oprávněné jednat v záležitostech technických jsou oprávněny vést
jednání technického charakteru, poskytovat stanoviska v technických
otázkách a jednat jménem stran v rámci reklamace vad a při uplatňování
záruky podle čl. 11 Smlouvy; tyto osoby rovněž nejsou oprávněny tuto
Smlouvu měnit či rušit ani k ní uzavírat dodatky dle odst. 23.1 této Smlouvy.

Oprávněné osoby ve smyslu odst. 15.1.2 a 15.1.3 této Smlouvy jsou oprávněny
jménem stran provádět veškeré úkony v rámci akceptačních procedur dle této
Smlouvy a připravovat dodatky ke Smlouvě pro jejich písemné schválení osobám
oprávněným zavazovat strany (statutárním orgánům), nebo jejich zplnomocněným
zástupcům.

Jména oprávněných osob jsou uvedena v příloze č. 6 této Smlouvy a jejich role
stanoví tato Smlouva.

Strana 18/27

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

o
N 0
ž DU
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 ':\..t' lá
P ld
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus / MIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

16.

15.4

Smluvní strany jsou oprávněny změnit oprávněné osoby, jsou však povinny do tří (3)
dnů ode dne změny oprávněné osoby na takovou změnu druhou smluvní stranu
písemně upozornit. Zmocnění zástupce oprávněné osoby musí být písemné s
uvedením rozsahu zmocnění.

OCHRANA INFORMACÍ

16.1

16.2

16.3

16.4

16.5

16.6

Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této Smlouvy:

16.1.1 si mohou vzájemně vědomě nebo opominutím poskytnout informace, které
budou považovány za důvěrné (dále jen „důvěrné informace“),

16.1.2 mohou jejich zaměstnanci a osoby v obdobném postavení získat vědomou
činností druhé strany nebo i jejím opominutím přístup k důvěrným
informacím druhé strany.

Smluvní strany se zavazují, že žádná znich nezpřístupní třetí osobě důvěrné
informace, které při plnění této Smlouvy získala od druhé smluvní strany.

Za třetí osoby podle odst. 16.2 se nepovažují:

16.3.1 zaměstnanci smluvních stran a osoby v obdobném postavení,

16.3.2 orgány smluvních stran a jejich členové,

16.3.3. ve vztahu k důvěrným informacím Objednatele subdodavatelé Zhotovitele,

16.3.4  ve vztahu kdůvěrným informacím Zhotovitele externí Zhotovitelé
Objednatele, a to i potenciální,

za předpokladu, že se podílejí na plnění této Smlouvy nebo na plnění spojeném
s plněním dle této Smlouvy, důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za
tímto účelem a zpřístupnění důvěrných informací je v rozsahu nezbytně nutném pro

naplnění jeho účelu a za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám
v této Smlouvě.

Smluvní strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlčenlivosti a
povinnost chránit důvěrné informace vyplývající z této Smlouvy a též z příslušných
právních předpisů, zejména povinnosti vyplývající ze zákona č. 101/2000 Sb., o
ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se vtéto
souvislosti zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně budou podílet na
plnění této Smlouvy, o výše uvedených povinnostech mlčenlivosti a ochrany
důvěrných informací a dále se zavazují vhodným způsobem zajistit dodržování těchto
povinností všemi osobami podílejícími se na plnění této Smlouvy.

Budou-li informace poskytnuté Objednatelem či třetími stranami, které jsou
nezbytné pro plnění dle této Smlouvy, obsahovat data podléhající režimu zvláštní
ochrany podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění
pozdějších předpisů, zavazuje se Zhotovitel zabezpečit splnění všech ohlašovacích
povinností, které citovaný zákon vyžaduje, a obstarat předepsané souhlasy subjektů
osobních údajů předaných ke zpracování.

Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany a
přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné

Strana 19 / 27

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122 Ď

„0
DOLECH
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 18A14906/2014-13310 NAT
="
Vybudování a provoz komunikační Infrastruktury MZE — AgriBus PSTEROTVC ZAMĚDŘULAVY!

16.7

16.8

16.9

16.10

úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou rozsahu, který je
nezbytný pro plnění této Smlouvy, se obě strany zavazují neduplikovat žádným
způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým
vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být
seznámeni, aby mohli plnit tuto Smlouvu. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít
důvěrné informace druhé strany jinak, než za účelem plnění této Smlouvy.

Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně písemnou formou jinak, považují se za
důvěrné implicitně všechny informace, které jsou anebo by mohly být součástí
obchodního tajemství, tj. například, ale nejenom, popisy nebo části popisů
technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how,
informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní
nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty,
smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích
hospodaření, o vztazích s obchodními partnery, o pracovněprávních otázkách a
všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně
mohlo způsobit škodu.

Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se veškeré informace vztahující se
k předmětu této Smlouvy a příslušné dokumentaci považují výlučně za důvěrné
informace Objednatele a Zhotovitel je povinen tyto informace chránit v souladu
s touto Smlouvou. Zhotovitel při tom bere na vědomí, že povinnost ochrany těchto
informací podle tohoto článku 16 se vztahuje pouze na Zhotovitele.

Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě
textových souborů na elektronických nosičích dat (médiích), je předávající strana
povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím
vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média. Absence
takovéhoto upozornění však nezpůsobuje zánik povinnosti ochrany takto
poskytnutých informací.

Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za důvěrné nepovažují informace:
16.10.1 které se staly veřejně známými, aniž by jejich zveřejněním došlo k porušení
závazků přijímající smluvní strany či právních předpisů,

16.10.2 které měla přijímající strana prokazatelně legálně k dispozici před uzavřením
této Smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi
smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací,

16.10.3 které jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající strana dospěje
nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy nebo důvěrnými
informacemi třetí strany,

16.10.4 které po podpisu této Smlouvy poskytne přijímající straně třetí osoba, jež
není omezena v takovém nakládání s informacemi,

16.10.5 jejichž zpřístupnění informace vyžadováno zákonem či jiným právním
předpisem včetně práva EU nebo závazným rozhodnutím oprávněného
orgánu veřejné moci.

16.10.6 jsou obsažené ve Smlouvě a jsou zveřejněné na příslušných webových
stránkách dle $147a ZVZ.

Strana 20/27

 

 

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

o
ooo
nyto
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 ."'..'\—_\';':':
_.'/59——
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus / MNTERHTVO ZEMĚDELSTVY

17.

16.11 Bez ohledu na jiná ustanovení této Smlouvy je Objednatel oprávněn v souladu s 5
147a ZVZ uveřejnit:

16.11.1 tuto Smlouvu včetně všech jejích změn a dodatků,
16.11.2 výši skutečně uhrazené ceny za plnění Veřejné zakázky a
16.11.3 seznam subdodavatelů dodavatele Veřejné zakázky.

16.12. Za porušení povinnosti mlčenlivosti smluvní stranou se považují též případy, kdy tuto
povinnost poruší kterákoliv z osob uvedených v odst. 16.3, které daná smluvní strana
poskytla důvěrné informace druhé smluvní strany.

16.13  Poruší-li Zhotovitel povinnosti vyplývající z této Smlouvy ohledně ochrany důvěrných
informací, je povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 500.000,- Kč za
každé nikoliv nepodstatné porušení takové povinnosti.

16.14  Ukončení účinnosti této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu se nedotkne ustanovení
tohoto článku 16 Smlouvy a jejich účinnost přetrvá i po ukončení účinnosti této
Smlouvy.

SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE

17.1  Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace
nezbytně nutné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny
informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo
mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy.

17.2.  Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby
nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti
jednotlivých peněžních závazků.

17.3. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím
oprávněných osob dle článku 13 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran,
popř. jimi písemně pověřených pracovníků.

17.4  Smluvní strany se zavazují, že v případě změny své poštovní adresy, faxového čísla
nebo e-mailové adresy budou o této změně druhou smluvní stranu informovat
nejpozději do tří (3) pracovních dnů.

17.5  Zhotovitel se zavazuje ve lhůtě pěti (5) pracovních dnů ode dne doručení
odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Zhotovitele
podílející se na plnění této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu
spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikací.

17.6  Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu
finanční kontroly dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a
o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů
a taktéž poskytne Objednateli potřebnou součinnost a potřebné údaje a dokumenty,
aby Objednatel mohl splnit svoje povinnosti dle ZVZ, např. povinnost uveřejnit
Smlouvu, výši skutečně uhrazené ceny a seznam subdodavatelů za podmínek
stanovených v 6 147a ZVZ.

Strana 21 / 27

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122 ,
č.sp., 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 2

.-.
] X
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus F. PUNÍSTENSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

18.

19,

NÁHRADA ŠKODY

18.1

18.2

18.3

18.4

18.5

18.6

Každá ze stran je povinna nahradit způsobenou škodu v rámci platných právních
předpisů a této Smlouvy. Obě strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k
předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.

Žádná ze stran není povinna nahradit škodu, která vznikla v důsledku výlučně věcně
nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé strany.
V případě, že Objednatel poskytl Zhotoviteli chybné zadání a Zhotovitel s ohledem na
svou povinnost provést Dílo nebo jeho část s odbornou péčí mohl a měl chybnost
takového zadání zjistit, smí se ustanovení předchozí věty dovolávat pouze v případě,
že na chybné zadání Objednatele písemně upozornil a Objednatel trval na původním
zadání.

Žádná ze smluvních stran není povinna nahradit škodu, pokud ktomuto došlo
výlučně vdůsledku prodlení splněním závazků druhé smluvní strany nebo
v důsledku mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky ($ 2913 odst. 2
občanského zákoníku).

Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu
na mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky bránící řádnému plnění
této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení
a překonání těchto mimořádných nepředvídatelných a nepřekonatelných překážek.

Případná náhrada škody bude zaplacena v měně platné na území České republiky,
přičemž pro propočet na tuto měnu je rozhodný kurs České národní banky ke dni
vzniku škody.

Každá ze smluvních stran je oprávněna požadovat náhradu škody i v případě, že se
jedná o porušení povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta nebo sleva z ceny,
a to v celém rozsahu.

SANKCE A SLEVA Z CENY

19.1

Smluvní strany se dohodly, že:

19.1.1 v případě prodlení Zhotovitele s provedením kterékoliv dílčí části Vytvoření
systému AgriBus v termínu uvedeném v harmonogramu plnění, který je
uveden v příloze č. 4 této Smlouvy, vzniká Objednateli nárok na smluvní
pokutu ve výši 20.000,- Kč za každý i započatý den prodlení;

19.1.2 v případě porušení kvalitativních parametrů služeb Údržby a podpory se
Zhotovitel zavazuje poskytnout Objednateli slevu zceny Díla ve výši
specifikované v příloze č. 2 této Smlouvy;

19.1.3. v případě prodlení Zhotovitele se splněním závazku odstranit vady nebo
nedodělky dle předávacího protokolu nebo akceptačního protokolu
s výhradami ve lhůtě stanovené dle odst. 7.9 této Smlouvy se Zhotovitel
zavazuje zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč, a to za
každý i započatý den prodlení;

Stana 22/27

 

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122 i

wa-
L
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014 MZE-12122, č.sp. pr. 1SA14906/2014-13310 zKv2sT
k js
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus MIN ÁTERÁTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

20.

19.2

19.3

19.4

19.1.4. v případě prodlení Zhotovitele odstranit Podstatnou záruční vadu ve lhůtě
stanovené dle odst. 12.6 této Smlouvy se zavazuje zaplatit Objednateli
smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení;

19.1.5 v případě prodlení Zhotovitele odstranit Nepodstatnou záruční vadu ve lhůtě
stanovené dle odst. 12.6 této Smlouvy se zavazuje zaplatit Objednateli
smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení;

19.1.6 vpřípadě prodlení Zhotovitele s vypracováním Migračního plánu nebo
v případě prodlení Zhotovitele s plněním jeho povinnosti dle odst. 20.1 této
Smlouvy se Zhotovitel zavazuje zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši
10.000,- Kč, a to za každý i započatý den prodlení;

19.1.7 v případě porušení závazku Zhotovitele provádět Dílo pouze subdodavateli
uvedenými vodst. 13.1 této Smlouvy se Zhotovitel zavazuje zaplatit
Objednateli smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč, a to za každý případ
porušení této povinnosti.

Slevy z ceny Díla budou Zhotovitelem zásadně zohledněny vždy v nejbližší faktuře
vystavené Zhotovitelem poté, co Objednateli vznikne nárok na slevu zceny.
V případě, že výše části ceny Díla fakturované Zhotovitelem nebude dostačující
k pokrytí slevy zceny Díla, bude sleva zceny zásadně zohledněna v následující
faktuře. Podrobnosti a speciální pravidla stanoví příloha č. 2 Smlouvy.

Zaplacení slevy zceny nebo smluvní pokuty nezbavuje povinnou smluvní stranu
povinnosti splnit své závazky ani náhradu způsobené újmy.

Smluvní pokuty jsou splatné 21. den ode dne doručení písemné výzvy oprávněné

smluvní strany k jejich úhradě povinnou smluvní stranou, není-li ve výzvě uvedena
lhůta delší.

MIGRAČNÍ PLÁN

20.1

Zhotovitel se zavazuje dle pokynů Objednatele poskytnout veškerou potřebnou
součinnost, dokumentaci a informace a účastnit se jednání s Objednatelem a třetími
osobami za účelem plynulého a řádného převedení poskytování služeb Údržby
a podpory či jejich příslušné části nebo podobného či souvisejícího plnění na nového
poskytovatele, ke kterému dojde nebo má dojít po skončení účinnosti této Smlouvy
(dále jen „Migrace“). Za tímto účelem se Zhotovitel zavazuje v dostatečném
předstihu vypracovat dle návrhu metodiky realizace migračního plánu a na základě
pokynu Objednatele migrační plán vymezující veškeré podmínky pro převedení další
údržby a podpory či jiného relevantního plnění na nového poskytovatele (dále jen
„Migrační plán“) a poskytnout plnění nezbytná k realizaci tohoto Migračního plánu.
Smluvní strany se dohodly, že v případě sporu o jakékoli otázce, která se týká
Migračního plánu dle tohoto odstavce Smlouvy, bude jejich dohodou určen soudní
znalec pro posouzení sporné otázky a smluvní strany se budou takovým posouzením
soudního znalce řídit. Zhotovitel se zavazuje součinnost dle tohoto odstavce a
Migračního plánu dle tohoto odstavce Smlouvy poskytovat s odbornou péčí,
zodpovědně a do doby úplného převzetí a inicializace poskytování služeb podobných
službám Údržby a podpory či plnění souvisejícího novým poskytovatelem. Závazek
dle tohoto ustanovení platí i po uplynutí doby trvání této Smlouvy, a to nejméně 1

Strana 23/27

 

m= m JE- HE JE=EI, | M Jm © O Jem EE EEE NE W =

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, čísto sml. DMS 183-2014-12122

V.
we
DL
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 1SA14906/2014-13310 NZ
r „-
Vybudování a provoz komunikační Infrastruktury MZE — AgriBus ) FIV ATRRSTVO ZEMĚDELSTW)

20.2

rok po jejím ukončení z jakéhokoli důvodu. Objednatel je oprávněn požádat o
vypracování Migračního plánu dle tohoto odstavce Smlouvy nejdříve 12 měsíců před
řádným ukončením účinnosti této Smlouvy, nebo kdykoli po odstoupení Objednatele
od této Smlouvy nebo po odstoupení Zhotovitele od této Smlouvy. Zhotovitel se
zavazuje vypracovat Migrační plán dle tohoto odstavce Smlouvy a poskytnout plnění
nezbytná k jeho realizací do 1 měsíce od doručení takového požadavku Objednatele,
nestanoví-li Objednatel lhůtu delší. Vypracováním Migračního plánu dle tohoto
odstavce Smlouvy se rozumí jeho akceptace za obdobného použití odst. 7.5 této
Smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že cena za vypracování Migračního plánu dle
tohoto odstavce Smlouvy a poskytnutí plnění nezbytného k jeho realizaci je součástí
ceny za služby Údržby a podpory dle této Smlouvy, přičemž Zhotoviteli nenáleží
nárok na jakékoliv další finanční plnění dle této Smlouvy.

V případě, že dojde k uzavření nové smlouvy týkající se služeb Údržby a podpory
nebo jakékoli jejich části nebo podobného či souvisejícího plnění s novým
poskytovatelem odlišným od Zhotovitele, zavazuje se Zhotovitel po skončení
účinnosti této Smlouvy poskytovat Objednateli nebo jím určeným třetím stranám
veškerou součinnost potřebnou pro účely plynulého a řádného poskytování služeb
obdobných službám Údržby a podpory či jejich příslušné části novým
poskytovatelem, pokud bude naplnění tohoto cíle záviset na znalostech Zhotovitele
získaných na základě plnění této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že
Zhotovitel je v rámci součinnosti dle tohoto odstavce Smlouvy povinen zabezpečit na
výzvu Objednatele osobní účast příslušných členů realizačního týmu na jednáních
s Objednatelem či jím určenými třetími stranami, přičemž tato forma součinnosti
může být ze strany Objednatele požadována nejdéle do uplynutí 3. kalendářního
měsíce po měsíci, ve kterém tato Smlouva zanikla. Po uplynutí lhůty dle předchozí
věty tohoto odstavce bude součinnosti zabezpečována formou emailové či
telefonické konzultace. Zhotovitel se zavazuje tuto součinnost poskytovat s
odbornou péčí, bez zbytečného odkladu a zodpovědně, a to minimálně po dobu 2 let
ode dne, ve kterém tato Smlouva zanikla. Zhotovitel se zavazuje reagovat na
požadavek Objednatele nebo jím určené třetí strany a zahájit poskytování
součinnosti dle tohoto odstavce Smlouvy nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne
doručení takovéhoto požadavku. Smluvní strany se dohodly, že cena za plnění dle
tohoto odstavce je součástí ceny za poskytování služeb Údržby a podpory bez nároku
na finanční plnění dle KL Reparametrizace a optimalizace.

21, PLATNOST A ÚČINNOST SMLOUVY

21.1

21.2

Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními
stranami a pozbývá účinnosti uplynutím tří (3) let ode dne zahájení poskytování
Služeb údržby a podpory.

Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení Smlouvy týkající se
licencí, záruk, nároků na náhradu škody a nároky ze smluvních pokut a slev z ceny,
ustanovení odst. 13.2 této Smlouvy, ustanovení o ochraně informací a ustanovení o
povinnostech Zhotovitele dle čl. 20 této Smlouvy, ani další ustanovení a nároky,
z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti této Smlouvy.

Strana 24/27

 

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

W)
RY HD
OLE
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 1SA14906/2014-13310 Es kod
aj
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) MIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

21.3

21.4

21.5

21.6

21,7

Ode dne dokončení Systému AgriBus je Objednatel oprávněn kdykoliv tuto Smlouvu
vypovědět bez udání důvodu a bez jakýchkoliv sankcí. Výpovědní lhůta je šest (6)
měsíců a její běh bude ukončen šestý měsíc po doručení výpovědi druhé smluvní
straně.

Objednatel je oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy z důvodů
stanovených platnými právními předpisy a dále v následujících případech:

21.4.1. prodlení Zhotovitele s provedením jakékoliv části Díla po dobu delší než
patnáct (15) dnů oproti termínu plnění stanovenému podle této Smlouvy,
pokud Zhotovitel nezjedná nápravu ani vdodatečné lhůtě, kterou mu
k tomu Objednatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž
tato lhůta nesmí být kratší než deset (10) dnů od doručení takovéto výzvy,

21.4.2 pokud nedojde k akceptaci Detailní specifikace ani do třiceti (30) dnů ode
dne předložení její první verze Objednateli,

21.4.3. porušení povinnosti ochrany důvěrných informací dle této Smlouvy ze strany
Zhotovitele,

21.4.4. nebude schválena částka ze státního rozpočtu, či z jiných zdrojů (např. z EU),
která je potřebná k úhradě za plnění této Smlouvy v následujícím roce,

21.4.5 porušení povinnosti Zhotovitele, či kterékoliv osoby, která je k plnění této
Smlouvy vázána společně a nerozdílně sjinými osobami na straně
Zhotovitele, udržovat prohlášení dle odst. 1.2 této Smlouvy v pravdivosti a
Objednatele bezodkladně informovat o všech skutečnostech, které mohou
mít dopad na jejich pravdivost, úplnost nebo přesnost;

21.4.6 na majetek Zhotovitele je prohlášen úpadek nebo Zhotovitel sám podá
dlužnický návrh na zahájení insolvenčního řízení;

21.4.7 Zhotovitel poruší závazek uvedený v odst. 8.7 této Smlouvy.
21.4.8 Zhotovitel vstoupí do likvidace nebo
21.4.9. v případě stanoveném v přílohách této Smlouvy.

Zhotovitel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě prodlení Objednatele se
zaplacením jakékoliv nesporné splatné částky dle této Smlouvy po dobu delší než
šedesát (60) dnů, pokud Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené
lhůtě, kterou mu k tomu Zhotovitel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti,
přičemž tato lhůta nesmí být kratší než patnáct (15) dnů od doručení takovéto výzvy.

V případě odstoupení Smlouva zaniká dnem doručení písemného oznámení o
odstoupení druhé smluvní straně.

V případě odstoupení od Smlouvy tato Smlouva zaniká ke dni doručení odstoupení
druhé smluvní straně. Smluvní strany si vrátí již poskytnuté plnění, není-li touto
Smlouvou stanoveno jinak. Odstoupení od Smlouvy se nedotýká částí Díla, které byly
ke dni účinnosti odstoupení od Smlouvy dokončeny a předány Objednateli, přičemž
Vytvoření systému AgriBus se považuje za jednu část Díla. Objednatel má právo
rozhodnout, zda si ponechá rozpracované plnění, tedy část Díla, která nebyla ke dni
účinnosti odstoupení od Smlouvy dokončena a předána Objednateli. V případě, že si
Objednatel rozpracované plnění ponechá, má Zhotovitel nárok na poměrnou část

Strana 25/27

SMLOUVA O DÍLO - 5S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122

7)
l
O
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 1SA14906/2014-13310 kytek
Hebe
Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ) PIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

22;

23.

ceny odpovídající poměrné části zhotoveného Díla. V případě, že Objednatel nebude
mít zájem ponechat si rozpracované plnění, má Zhotovitel, nebude-li se jednat o
odstoupení od Smlouvy v rámci jejího odst. 21.4 této Smlouvy, nárok na náhradu
účelně vynaložených nákladů na provedení daného plnění do doby doručení
odstoupení od Smlouvy, výše náhrady těchto nákladů však nesmí být vyšší, než by
byla 1/2 výše ceny předmětného plnění ponížená dle předchozí věty.

ŘEŠENÍ SPORŮ

22:1

22.2

Práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neupravené se řídí
občanským zákoníkem a příslušnými právními předpisy souvisejícími.

Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů
vzniklých na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou, včetně sporů
o její výklad či platnost a usilovat se o jejich vyřešení nejprve smírně prostřednictvím
jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců. Tím není dotčeno právo
smluvních stran obrátit se ve věci na příslušný obecný soud České republiky.

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

23,1

23.2

23.3

23.4

23.5

23.6

23.7

23.8

239

Tato Smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran o předmětu této
Smlouvy. Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou smluvních stran
ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy uzavřených v souladu s příslušnými
ustanoveními ZVZ a podepsaných osobami oprávněnými jednat jménem smluvních
stran.

V případě rozporu mezi ustanoveními čl, 1 až čl. 23 Smlouvy a jakoukoli přílohou
Smlouvy se použijí ustanovení čl, 1 až čl. 23 Smlouvy.

Veškerá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy přecházejí, pokud to povaha
těchto práv a povinností nevylučuje, na právní nástupce smluvních stran.

Zhotovitel není oprávněn postoupit peněžité nároky vůči Objednateli na třetí osobu
bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.

Zhotovitel výslovně souhlasí stím, že Objednatel je oprávněn postoupit práva a
povinnosti Objednatele vyplývající z této Smlouvy na jakoukoliv třetí osobu.

Započtení na pohledávky Zhotovitele za Objednatelem vůči pohledávce Objednatele
za Zhotovitelem vzniklé z této Smlouvy se nepřipouští.

Práva Objednatele vyplývající z této Smlouvy či jejího porušení se promlčují ve lhůtě
patnácti (15) let ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé.

Zhotovitel přebírá podle 5 1765 občanského zákoníku riziko změny okolností
v souvislosti s plněním této Smlouvy, zejména v souvislosti scenou za poskytnuté
plnění, požadavky na poskytování Údržby a podpory a podmínkami SLA.

Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy:

Příloha č. 1: Návrh technického řešení na vytvoření Systému AgriBus

Příloha č. 2: Specifikace služeb Údržby a podpory

Strana 26/27

 

SMLOUVA O DÍLO - 52014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122 1
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310 šv

Ze

Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus ná

Příloha č. 3: Rozpočet a platební milníky

Příloha č. 4: Harmonogram plnění

Příloha č. 5: Seznam subdodavatelů

Příloha č. 6: Oprávněné osoby

Příloha č. 7: Technická specifikace předmětu plnění veřejné zakázky
Příloha č. 8: Přehled závazných požadavků

Příloha č. 9: Zadávací dokumentace

23.10. Bude-li v jakékoliv příloze Smlouvy uveden pojem „Zadavatel“, má se tím na mysli
Objednatel definovaný v záhlaví této Smlouvy.

23.11 Tato Smlouva je uzavřena ve čtyřech stejnopisech, z nichž každá strana obdrží po
dvou stejnopisech.

Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho
k ní připojují svoje podpisy.

Objednatel Zhotovitel

v Praze dne D5 -04-2016 Na MZE dne 24 : 5 2oLo

MÉ NĚMÉ

 

 

 

 

 

 

Česká republika — Ministerstvr zemědělství OkKsystem a.s.
Ing. Zdeněk Adar (ec Ing. Vítězslav Ciml
Náměstek pro řízení Sekr :ekonomiky a Člen představenstva

informačních te nologií

MINISTÉRSTVO OkKsystem
MĚ TV as.

SBM kv F Na Pankráci 125, 140 21 Praha 4

110 00 Praha 1- Nové Město IČ: 27373665, DIČ: CZ27373665

[08 dí

Strana27/27

SMLOUVA O DÍLO - S2014-0043, číslo sml. DMS 183-2014-12122
č.sp. 59VD21314/2011-12120, č.j. 8299/2014-MZE-12122, č.sp. pr. 15A14906/2014-13310

55
92-
-

»
$

29 =
úhtače
+ Me:

hJ
hl
.

Vybudování a provoz komunikační infrastruktury MZE — AgriBus MIN STERSTVO ZEMĚDĚLSTVÍ

Příloha č.1

Návrh technického řešení na vytvoření Systému AgriBus

Štrana 1/1