Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
Zpracoval: Valter Skupinová pojistná smlouva ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 Smluvní strany Pojistník: Obchodní firma / Jméno a Příjmení: Vojenská lázeňská a rekreační zařízení IČ / RČ: 00000582 Sídlo / Trvalé bydliště: Magnitogorská 12, 101 00 Praha 10 zapsaná u živnostenského odboru Úřadu městské části Praha 10 Tel.: Zastoupená/ý: Ing. Václav Studený, ředitel (Jméno, Příjmení, vztah k Pojistníkovi) Bankovní spojení: Kontaktní adresa: Tel.: (příp. kontaktní osoba) E-mail určený pro zasílání korespondence: podatelna@vlrz.cz dále jen „Pojistník“ a Pojistitel: Obchodní firma: Allianz pojišťovna, a. s. IČ: 47115971 Sídlo: Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1815 Bankovní spojení: Zastoupený: Ing. Jan Vícha – senior manažer korporátního a podnikatelského pojištění a Kateřina Šustrová – manažer metodické podpory korporátního pojištění E-mail určený pro zasílání korespondence: autoflotily@allianz.cz dále jen „Pojistitel“ uzavírají tuto skupinovou pojistnou smlouvu č. 898 298 122 Pojištění sjednaná touto skupinovou pojistnou smlouvou (dále jen „Smlouvou“) se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen VPPO), Všeobecnými pojistnými podmínkami pro havarijní pojištění vozidel – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen VPPH), Zvláštními pojistnými podmínkami pro havarijní pojištění vozidel – ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen ZPPH), Doplňkovými pojistnými podmínkami pro havarijní pojištění vozidel – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen DPPH), Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění osob (dále jen VPPPO), Zvláštními pojistnými podmínkami pro úrazové pojištění osob ve vozidle – ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen ZPPÚ), Pojistnými podmínkami pro cestovní pojištění osob ve vozidle – ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen PPCPOV), není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak. Článek 1 Předmět smlouvy Zpracoval: Valter Předmětem Smlouvy je sjednávání pojištění k Souboru vozidel ve vlastnictví nebo držení Pojistníka. Jednotlivá vozidla Souboru jsou specifikována prostřednictvím Přihlášek do skupinové pojistné smlouvy - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen „Přihláška“) nebo Tabulek – ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen „Tabulka“). Článek 2 Vznik pojištění, povinnosti stran 1. Pojištění k jednotlivému vozidlu vzniká: a) okamžikem podpisu Přihlášky oběma smluvními stranami, b) zapsáním Pojistníkem poptávaného pojištění do Tabulky v podobě datové věty a za předpokladu postupného splnění následujících podmínek: - doručení Tabulky na dohodnutou e-mailovou adresu Pojistitele ve lhůtě 7 pracovních dnů ode dne zápisu prvního pojištění, - vytvoření nabídky v podobě datové věty Pojistitelem na základě údajů z Tabulky a její doručení na dohodnutou e- mailovou adresu Pojistníka - akceptace nabídky Pojistníkem, - doručení Pojistníkem akceptované nabídky na dohodnutou e-mailovou adresu Pojistitele ve lhůtě, kterou Pojistitel v nabídce stanovil; při nedodržení uvedených podmínek ke sjednání poptávaných pojištění nedojde. Přihláškou nebo Tabulkou je možné sjednat i odložené počátky pojištění. 2. Pojistitel i Pojistník jsou oprávněni takto sjednaná pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou ve lhůtě dvou měsíců ode dne podpisu Přihlášky oběma smluvními stranami nebo doručení Tabulky Pojistiteli. 3. Pojistník se zavazuje umožňovat sjednání pouze takových pojištění, na jejichž existenci má pojistný zájem. Je-li pojištěný odlišný od pojistníka, zavazuje se pojistník seznámit ho se základními informacemi o pojištění a s příslušnými pojistnými podmínkami. 4. Pojistník a pojistitel souhlasí s výše uvedeným způsobem sjednávání jednotlivých pojištění. Pojistník prohlašuje, že ke sjednávání pojištění ve prospěch jiných osob dojde vždy na základě jejich předchozího souhlasu s podmínkami pojištění; to neplatí, pokud nejsou dopředu pojištěné osoby známy. Pojistník si je vědom, že pojistitel při sjednávání pojištění vychází především z požadavků a pravdivých údajů poskytnutých pojistníkem a zaznamenaných v Přihlášce nebo v Tabulce. 5. V souladu s VPPO, VPPH, VPPPO, PPCPOV se ujednává možnost vzájemného zasílání písemnosti elektronicky na dohodnuté e-mailové adresy Pojistníka a Pojistitele. 6. Dokumenty uvedené v předchozím odstavci doručované na elektronickou adresu jsou doručeny dnem, kdy byly doručeny do mailové schránky adresáta; v pochybnostech se má za to, že jsou doručeny dnem jejich odeslání odesílatelem. 7. Smluvní strany jsou povinny neprodleně oznamovat každou změnu těchto adres. Porušení této povinnosti se považuje za zmaření doručení. V případě zmaření doručení se dokument doručovaný na elektronickou adresu považuje za doručený dnem jeho odeslání odesílatelem, i když adresát neměl možnost se s obsahem písemnosti seznámit. 8. Změnu rozsahu Přihláškou nebo Tabulkou původně sjednaných pojištění lze provést jejich sjednáním prostřednictvím nové Přihlášky nebo Tabulky. Účinností nově sjednaného pojištění dříve sjednané pojištění zanikne. 9. Změny sjednaných pojištění lze provádět rovněž na základě písemné žádosti Pojistníka. Požadovaná změna je účinná nejdříve dnem, kdy Pojistitel Pojistníkovi akceptaci změny potvrdil, a to i prostředky elektronické komunikace. Článek 3 Doba pojištění, pojistné období 1. Tato pojistná smlouva se uzavírá na dobu určitou bez možnosti automatické prolongace od 1. 1. 2017 do 31. 12. 2017 s pojistným obdobím v trvání jednoho roku. 2. První pojistné období pro každé následně sjednané pojištění počne plynout dnem jeho počátku uvedeným na Přihlášce nebo v Tabulce. Konec prvního pojistného období je shodný s koncem pojistného období Smlouvy, v jehož průběhu pojištění vozidla vzniklo. Další pojistná období pojištění plynou shodně s pojistnými obdobími celé Smlouvy. 3. Smlouvou se ujednává placení pojistného zpětně v měsíčních splátkách. Článek 4 Rozsah pojištění Prostřednictvím Přihlášky vyplňované za využití k tomu určenému softwaru Pojistitele nebo Pojistitelem definované Tabulky a při respektování Pojistitelem daných pravidel je možné k jednotlivým vozidlům Souboru sjednat následující Pojistníkem požadovaná pojištění: Zpracoval: Valter A. Pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (dále jen „PR“) – řídí se VPPO PR se sjednává s následujícím limitem pojistného plnění: 150.000.000 Kč (pro věcné škody a ušlý zisk) a 150.000.000 Kč (pro újmu na zdraví nebo usmrcením) Oprávněnými osobami jsou poškození v souladu se zákonem č. 168/1999 Sb., v platném znění. V rámci tohoto pojištění je sjednána právní ochrana do výše 10 000,- Kč. B. Havarijní pojištění (dále jen „HP“) – řídí se VPPH a ZPPH Vozidla budou pojištěna pro kombinaci rizik havárie (poškození nebo zničení pojištěné věci nebo její části jakoukoliv nahodilou událostí, tj. působením vnějších sil, např. střetem, nárazem, pádem apod., poškození nebo zničení pojištěné věci nebo její části úmyslným jednáním (zásahem) cizí osoby), živelní událost (požár, výbuch, bezprostřední úder blesku, zřícení skal, zemin nebo lavin, pád stromů nebo stožárů, krupobití, povodeň nebo záplava a vichřice), odcizení (přivlastnění si pojištěné věci krádeží nebo loupeží, neoprávněné užití vozidla – užití vozidla proti vůli oprávněné osoby), vandalismus a poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem se spoluúčastí 5%, min. 5.000,- Kč dle volby pojistníka. Výše pojistného se bude odvíjet od obvyklé ceny vozidla k datu vstupu do pojištění. Pro potřeby výpočtu pojistného havarijního pojištění se při sjednání pojištění vychází (nezávisle na stáří vozidla): a) z ceny nového vozidla včetně výbavy doložené fakturou vystavenou autorizovaným prodejcem nových vozidel v ČR, nebo b) z ceny ojetého vozidla včetně výbavy stanovené Pojistníkem na jeho vlastní odpovědnost, přičemž volba způsobu stanovení výchozí ceny vozidla pro výpočet pojistného je vždy na straně Pojistníka. Ke zjištění průměrné ceny nového i ojetého vozidla lze využít i elektronického ceníku vozidel AAD, který je součástí softwaru pro sjednávání autopojištění. Pozn.: cena vozidla zjištěná za pomoci ceníku AAD není směrodatná pro kalkulaci výše pojistného plnění. Stáří vozidla se pro účely tohoto pojištění vždy odvozuje od data první registrace vozidla (pokud nelze tento údaj v technickém průkazu zjistit, od 31. 12. roku výroby vozidla). Pro případ výpočtu pojistného za využití ceny nového vozidla včetně výbavy poskytne Pojistitel v závislosti na stáří vozidla slevu z pojistného, a to od pojistného období následujícího po uplynutí níže uvedené doby: • 2 % po uplynutí jednoho roku (koef. 0,98) • 4 % po uplynutí dvou let (koef. 0,96) • 6 % po uplynutí tří let (koef. 0,94) • 8 % po uplynutí čtyř let (koef. 0,92) • 10 % po uplynutí pěti let (koef. 0,90) • 12 % po uplynutí šesti let (koef. 0,88) • 14 % po uplynutí sedmi let (koef. 0,86) • 16 % po uplynutí osmi let (koef. 0,84) • 18 % po uplynutí devíti let (koef. 0,82) • 20 % po uplynutí deseti let (koef. 0,80) a to za podmínky, že v průběhu trvání pojištění nedojde ke změně výchozí ceny vozidla pro výpočet pojistného. V případě využití ceny ojetého vozidla pro výpočet pojistného je Pojistník oprávněn v souvislosti s poklesem ceny vozidla žádat Pojistitele vždy ke konci pojistného období o přepočet výše pojistného formou ukončení všech stávajících a sjednáním nových pojištění k témuž vozidlu. Pokud není přihláškou ujednáno jinak, za oprávněnou osobu se považuje vlastník konkrétního vozidla. Doplňková pojištění: a) Pojištění skel vozidla - řídí se odd. II písm. A ZPPH Spoluúčast 0 %, s možností sjednání limitu pojistného plnění ve výši 15.000 Kč, 20.000 Kč a 50.000 Kč dle volby pojistníka. Pokud není přihláškou ujednáno jinak, za oprávněnou osobu se považuje vlastník konkrétního vozidla. UPOZORNĚNÍ: Pro vozidla druhu tahač a autobus se neumožňuje sjednání pojištění s limitem nižším než 20.000 Kč. b) Pojištění asistence PLUS – řídí se DPPH se sjednanou variantou MAXI pro vozidla osobní, užitková, nákladní a autobusy a minibusy. Pro ostatní vozidla platí základní asistence. Za oprávněné osoby se považují řidič a osoby přepravované ve vozidle. Rozsah a limity asistence PLUS a základní asistence jsou uvedeny v přiloženém letáku Asistenční služby k pojištění vozidel, který je součástí VPP v příloze. Odlišně od DPPH a letáku asistencí se ujednávají minimální limity pro základní asistenci i asistenci PLUS dle Zpracoval: Valter následující tabulky: požadavky Havárie úhrada práce mechanika min. 1 hodinu odtažení vozidla do nejbližšího servisu úhrada nákladů za ponechání zničeného vozu v zahraničí ano skladné až 10 dnů (do 20 €/den) telefonické tlumočení ano předání vzkazu ano právní pomoc min.1000 € Odcizení poradenství ano nocleh až 2x 100 € Porucha úhrada práce mechanika min. 1 hodinu odtažení vozidla do nejbližšího servisu skladné až 10 dnů (po 20 €) předání vzkazu ano C. Úrazové pojištění osob ve vozidle - řídí se VPPPO Úrazové pojištění osob ve vozidle se sjednává pro řidiče osobních, nákladních a užitkových vozidel a pro osoby přepravované v autobusech s jednonásobkem základních pojistných částek Pojistitel poskytuje pojistné plnění ve formě výplaty v případě: a) smrti následkem úrazu ve výši pojistné částky ............................................................. 100.000 Kč, b) trvalých následků úrazu ve výši procenta odpovídajícího rozsahu trvalých následků pro jednotlivá tělesná poškození z pojistné částky ............................................................................... 200.000 Kč, c) léčení následků úrazu ve výši odvozené od denního odškodného........................................... 50 Kč, d) pobytu v nemocnici následkem úrazu ve výši odvozené od denní dávky ............................... 50 Kč e) doby nezbytné k léčení………………………………………………..…………………….…………. 20.000 Kč. Za oprávněné osoby se považuji řidič resp. i další osoby přepravované ve vozidle. Článek 5 Pojistné, slevy a přirážky 1. Při sjednání pojištění ke konkrétnímu vozidlu Souboru se při kalkulaci pojistného vychází z příloh č. 11 a 12. 2. Ujednávají se flotilové slevy uplatňované při kalkulaci ročního pojistného u těchto pojištění: a) PR – sleva 80 % (koef. 0,20) b) HP – sleva 79 % (koef. 0,21) c) pojištění skel – sleva 60% (koef. 0,40) d) úrazové pojištění osob ve vozidle – sleva 50% (koef. 0,50) 3. Smluvní cena pro období pojištění 12 měsíců se sjednává za újmu způsobenou provozem vozidla ve výši 188.973 Kč, za základní havarijní pojištění ve výši 270.406 Kč, za doplňkové pojištění skel ve výši 93.600 Kč, za úrazové pojištění ve výši 27.168 Kč, za asistence PLUS ve výši 97.363 Kč. Celkové roční pojistné tedy činí 677.510 Kč. 4. Odchylně od čl. 6 VPPO se ujednává neuplatňování systému bonus/malus v PR. 5. Pokud v průběhu trvání pojištění dojde k podstatnému zvýšení nebo snížení pojistného rizika u kteréhokoli vozidla se Zpracoval: Valter sjednaným pojištěním na základě této smlouvy, tj. že vozidlo se stane vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu, anebo přestane být vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu dle čl. 16 VPPO resp. čl. 13 VPPH má Pojistník a pojištěný, je-li osobou odlišnou od Pojistníka, povinnost takovou změnu pojistného rizika bezodkladně oznámit Pojistiteli. Pojistitel má právo pojistné v závislosti na změně pojistného rizika upravit. Druhy použití vozidel představující zvýšené pojistné riziko, které je Pojistník povinen Pojistiteli oznámit: druh použití vozidla s právem přednostní jízdy vyjma sanitních vozů k provozování taxislužby k pronájmu (autopůjčovna) k zabezpečení sjízdnosti, schůdnosti a čistoty pozemních komunikacích k přepravě nebezpečných věcí (ADR) pancéřové k přepravě cenin výše přirážky pro PR 50% 100% 100% 50% 100% 0% výše přirážky pro HP 50% 100% 150% 0% 50% 50% 6. V souladu s čl. 4 odst. 2 ZPPH se ujednává následující zohlednění vybavení vozidla dohodnutým zabezpečovacím zařízením při výpočtu ročního pojistného havarijního pojištění, pokud se vztahuje i na pojistné nebezpečí havárie: a) za Označení oken kódem VIN/SBZ OCIS – sleva 2 % (koef. 0,98), b) za Mechanické zabezpečení – sleva 7 % (koef. 0,93), c) za Vyhledávací zařízení – sleva 15 % (koef. 0,85). 7. Pojistitel provádí předpis (vyúčtování) pojistného ve výši odpovídající dohodnutému intervalu placení pojistného zpětně, a to vždy pro celý Soubor najednou. Pojistné je splatné ve lhůtě 21 dnů ode dne doručení předpisu (vyúčtování) Pojistníkovi. V předpisu (vyúčtování) budou zvlášť vyčísleny částky pojistného pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla a zvlášť částky pojistného havarijního pojištění, a to po jednotlivých vozidlech. 8. Faktura musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle § 26 a násl. zákona č. 235/2004 Sb. a dle Občanského zákoníku. Faktura také musí obsahovat číslo smlouvy a lhůtu splatnosti. V případě, že faktury nebudou obsahovat tyto odpovídající náležitosti, je Pojistník oprávněn zaslat tyto doklady zpět zhotoviteli k doplnění. Lhůta splatnosti doplněné faktury běží znovu ode dne jejího doručení Pojistníkovi. 9. Zaplaceným pojistným uhrazuje Pojistitel své pohledávky na pojistném v pořadí, v jakém po sobě vznikly. 10. Úhradu pojistného provádí Pojistník bezhotovostně na základě Pojistitelem vyhotoveného vyúčtování pojistného za celý Soubor. Pojistné se považuje za uhrazené jeho připsáním na určený účet Pojistitele. 11. Platby pojistného budou hrazeny v CZK. Rovněž veškeré údaje o výši pojistného budou uváděny v CZK. 12. Zanikne-li některé z pojištění jednotlivých vozidel před uplynutím doby, za kterou bylo pojistné zaplaceno, má Pojistitel odchylně od příslušných ustanovení VPPO, VPPH a PPCPOV právo na příslušné pojistné pouze za dobu trvání pojištění. Zbývající část pojistného je Pojistitel povinen Pojistníkovi vrátit s výjimkou případu, kdy k zániku havarijního pojištění dojde v důsledku pojistné události (totální škoda), za kterou Pojistitel plnil. V tomto případě náleží Pojistiteli pojistné v souladu s čl. 7 odst. 15 písm. a) VPPH do konce pojistného roku, v němž pojištění vozidla zaniklo. 13. Dle domluvy obou smluvních stran se ujednává, že případné spory budou řešeny u soudu dle platného právního řádu ČR a nikoliv v rozhodčím řízení dle zákona č. 216/1994 Sb. Článek 6 Správa skupinového pojištění 1. Pojistník je povinen při sjednání pojištění pro jednotlivé vozidlo uvést Pojistitelem stanovené údaje o každém vozidle Souboru prostřednictvím Přihlášky nebo Tabulky. 2. Pro každé vozidlo Souboru se sjednaným PR vystavuje Pojistitel každoročně zelenou kartu. 3. Po zániku PR je Pojistník povinen bez zbytečného odkladu odevzdat Pojistiteli zelenou kartu příslušného vozidla Souboru. Pojistitel je povinen Pojistníkovi na základě jeho písemné žádosti vydat ve lhůtě 15 dnů ode dne jejího doručení potvrzení o době trvání PR a škodném průběhu pojištění. 4. Dle domluvy smluvních stran se umožňuje hlášení pojistných událostí telefonem i e-mailem. Článek 7 Likvidace pojistných událostí 1. Pojistitel se tímto zavazuje zajistit prohlídku poškozeného vozidla likvidátorem pojistných událostí bez zbytečného odkladu po nahlášení pojistné události i v Pojistníkem určeném servisu. Kontaktní osobou pro řešení pojistných událostí 2. Proces při případné likvidaci pojistné události je uveden jako příloha této skupinové pojistné smlouvy. Zpracoval: Valter Článek 8 Ochrana informací 1. Smluvní strany se zavazují, že všechny vzájemně předané podklady, know-how, marketingové informace a obdobné informace, tvořící předmět obchodního tajemství, budou považovat za utajené a v souladu s příslušnými právními předpisy je nebudou sdělovat třetím osobám (s výjimkou splnění informační povinnosti Pojistitele vůči České kanceláři Pojistitelů a České asociaci Pojistitelů), resp. s výjimkou informační povinnosti vůči státním orgánům, která vyplývá z příslušných právních předpisů, a budou tyto informace chránit před zneužitím. Ochraně nepodléhají ty informace, které jsou zřejmé z tištěných reklamních publikací nebo jsou jinak obecně známými údaji. Smluvní strany souhlasí, že text tohoto smluvního ujednání včetně příloh bude Pojistníkem zveřejněn v registru smluv v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., zákon o registru smluv. Pojistitel k tomuto účelu poskytne smlouvu včetně příloh ve strojově čitelném formátu. 2. Pojistník podpisem této smlouvy stvrzuje, že osobní údaje fyzických osob uvedené v přihláškách nebo v tabulkách poskytuje Pojistiteli se souhlasem těchto osob, a to v rozsahu a pro účely stanovené touto skupinovou pojistnou smlouvou. Článek 9 Závěrečná ustanovení 1. Tato smlouva dle výslovné dohody smluvních stran zaniká: a) výpovědí Pojistníka nebo Pojistitele do dvou měsíců ode dne uzavření této smlouvy; dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidenní výpovědní doba, jejímž uplynutím tato smlouva zaniká, b) marným uplynutím lhůty stanovené Pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části doručené Pojistníkovi; tato lhůta nesmí být kratší než jeden měsíc a upomínka Pojistitele musí obsahovat upozornění na zánik pojištění v případě nezaplacení dlužného pojistného; lhůtu stanovenou Pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části lze před jejím uplynutím dohodou prodloužit, c) zánikem všech pojištění celého Souboru sjednaných v rámci této skupinové pojistné smlouvy, d) písemnou dohodou obou smluvních stran e) uplynutím sjednané doby. Zánikem této smlouvy zanikají současně všechna pojištění celého Souboru sjednaná v rámci této skupinové pojistné smlouvy. 2. Jednotlivá pojištění každého vozidla zanikají i samostatně v souladu s příslušnými právními předpisy a všeobecnými pojistnými podmínkami Pojistitele, kterými se předmětná pojištění řídí. 3. Veškeré změny a doplňky této smlouvy nad rámec postupu dle čl. II této smlouvy mohou být provedeny pouze písemnými dodatky podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran. 4. Pojistník podpisem této smlouvy stvrzuje, že mu byly s dostatečným časovým předstihem před uzavřením pojistné smlouvy předány VPPO, VPPH, ZPPH, DPPH, VPPPO a PPCPOV, že s nimi byl seznámen a že jejich obsahu rozumí a souhlasí s ním. 5. Pojistník současně prohlašuje, že všechny jím uvedené údaje v této smlouvě jsou pravdivé a úplné a že si je vědom své povinnosti písemně informovat Pojistitele o každé jejich změně. 6. Smluvní strany ujednávají, že se na vztah založený touto smlouvou nepoužijí ustanovení týkající se adhezních smluv (t.č. § 1799 a § 1800 zák. č. 89/2012 Sb.). To neplatí, pokud Pojistník není podnikatelem ve smyslu § 420 zák. č. 89/2012 Sb. 7. Spory mezi spotřebitelem a pojistitelem nebo pojišťovacím zprostředkovatelem z pojistné smlouvy neživotního pojištění budou výhradně řešeny cestou prostřednictvím českými obecnými soudy a podle práva České republiky a nikoliv v rozhodčím řízení dle zákona č. 216/1994 Sb. 8. Odchylně od všeobecných pojistných podmínek, které jsou součástí této pojistné smlouvy, se pro komunikaci mezi pojistitelem a pojistníkem ujednává možnost zasílání písemností elektronicky v souladu s právními předpisy na e- mailovou adresu předem určenou smluvními stranami. Pojistník je za tímto účelem povinen pojistiteli sdělit aktuální e- mailovou adresu pro doručování písemnosti, k níž má pravidelný přistup a která je chráněna proti zneužití a přístupu třetích osob. Pojistník bere na vědomí, že mu budou elektronicky zasílány ty písemnosti, u kterých tuto formu připouští právní předpisy a zároveň je to z technického hlediska možné, a že ostatní písemnosti mu budou zasílány na jeho poštovní adresu. Elektronická korespondence pojistníkovi umožní dostávat písemnosti související se správou všech jeho pojistných smluv uzavřených s pojistitelem a smluv uzavřených s Allianz penzijní společností prostřednictvím jeho autorizační e-mailové adresy uvedené na této smlouvě. Písemnost (zejména notifikační zprávy) odesilatele doručovaná na emailovou adresu se považuje za doručenou dnem jejího odeslání odesilatelem, i když adresát neměl možnost se s obsahem písemnosti seznámit. Neoznámení aktuální Zpracoval: Valter emailové adresy jde k tíži strany, která tuto povinnost porušila. 9. Smlouva je vyhotovena dle dohody smluvních stran ve dvou stejnopisech, přičemž každá ze smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení. 10. Smlouva nabývá účinnosti dne 1. 1. 2017. Přílohy: (jejich distribuce je zajišťována pojišťovacím zprostředkovatelem Allianz pojišťovny a současně jsou dostupné ke stažení na webové adrese www.allianz.cz) 1. VPP pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla - ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 2. VPP pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 3. ZPP pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 4. DPP pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 5. VPP pro pojištění osob 6. ZPP pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 7. Přílohy ke zvláštním pojistným podmínkám pro úrazové pojištění osob ve vozidle – ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 8. PP pro cestovní pojištění osob ve vozidle 9. Předsmluvní informace 10. Struktura datové věty určené k předávání informací o vzniku pojištění mezi Pojistníkem nebo Makléřem a Pojistitelem 11. Kalkulace pojistného 12. Tabulka rekapitulace pojištění a pojistného 13. Proces likvidace škodných událostí z autopojištění Pojistník zastoupený Pojistitel zastoupený V Praze, dne …………………….. V Praze, dne 06.12.2016 ………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………… Ing. Václav Studený Ing. Jan Vícha Kateřina Šustrová ředitel Senior manažer korporátního manažer metodické a podnikatelského pojištění podpory korporátního pojištění 1 ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 OBSAH Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla strana 2 Všeobecné pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel strana 11 Zvláštní pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel strana 21 Doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel „ASISTENCE“ strana 27 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění osob strana 31 Zvláštní pojistné podmínky pro úrazové pojištění osob ve vozidle strana 46 Přílohy ke zvláštním pojistným podmínkám pro úrazové pojištění osob ve vozidle strana 52 Pojistné podmínky pro cestovní pojištění osob ve vozidle strana 78 2 Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provo- zem vozidla (dále jen „pojištění odpovědnosti“), které sjednává Allianz pojišťovna, a. s., platí příslušná ustano- vení zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla a o změně ně- kterých souvisejících zákonů, v platném znění (dále jen „Zákon o pojištění odpovědnosti“), prováděcí vyhláška Ministerstva financí (dále jen „Vyhláška“), příslušná ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoní- ku, pojistná smlouva a tyto Všeobecné pojistné podmín- ky (dále jen „VPP“), které jsou součástí pojistné smlouvy. 2. Obsahují-li VPP, pojistná smlouva nebo dohoda v přípa- dech, kdy to Zákon o pojištění odpovědnosti nebo ob- čanský zákoník připouštějí, odchylnou úpravu od někte- rých ustanovení Zákona o pojištění odpovědnosti nebo občanského zákoníku, platí ustanovení v nich uvedená. Není-li tato úprava provedena, platí ustanovení Zákona o pojištění odpovědnosti resp. občanského zákoníku. 3. Pojištění odpovědnosti je z hlediska občanského zákoní- ku pojištěním škodovým. Článek 2 Rozsah a územní platnost pojištění odpovědnosti 1. Pojištění odpovědnosti se vztahuje na každou osobu, která je povinna nahradit újmu způsobenou provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě. 2. Nestanoví-li Zákon o pojištění odpovědnosti jinak, má po- jištěný právo, aby pojistitel za něj uhradil poškozenému: a) způsobenou újmu vzniklou ublížením na zdraví nebo usmrcením, b) způsobenou újmu vzniklou poškozením, zničením nebo ztrátou věci, jakož i újmu vzniklou odcizením věci, pozbyla-li fyzická osoba schopnost ji opatrovat, c) ušlý zisk, d) účelně vynaložené náklady spojené s právním zastou- pením při uplatňování nároků podle písm. a) až c), v souvislosti s újmou podle písm. b) nebo c) však jen v případě marného uplynutí lhůty podle čl. 12 odst. 4 VPP nebo neoprávněného odmítnutí nebo neoprávně- ného krácení pojistného plnění pojistitelem, pokud poškozený svůj nárok uplatnil a prokázal a pokud ke škodné události, ze které tato újma vznikla a kterou je pojištěný povinen nahradit, došlo v době trvání pojištění odpovědnosti. 3. Újma podle odst. 2 písm. a) až c) tohoto článku se na- hradí v penězích nejvýše do limitu pojistného plnění stanoveného v pojistné smlouvě. 4. Pojištěný má dále právo, aby pojistitel za něj uhradil příslušnou zdravotní pojišťovnou uplatněný a prokáza- ný nárok na náhradu nákladů vynaložených na zdra- votní péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění Obsah Úvodní ustanovení Článek 1 strana 2 Rozsah a územní platnost pojištění Článek 2 strana 2 Výluky z pojištění odpovědnosti Článek 3 strana 3 Uzavření pojistné smlouvy, vznik pojištění Článek 4 strana 3 Pojistné období, pojistné Článek 5 strana 3 Systém bonus/malus Článek 6 strana 4 Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Článek 7 strana 5 Spoluúčast pojistníka Článek 8 strana 5 Změna a zánik pojištění Článek 9 strana 5 Povinnosti pojistníka Článek 10 strana 6 Povinnosti pojištěného Článek 11 strana 6 Pojistné plnění Článek 12 strana 7 Zachraňovací náklady Článek 13 strana 7 Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky Článek 14 strana 8 Přechod práva Článek 15 strana 8 Výklad pojmů Článek 16 strana 8 Doručování Článek 17 strana 9 Doložka o informačním systému ČAP a ČKP Článek 18 strana 9 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Článek 19 strana 10 Závěrečná ustanovení Článek 20 strana 10 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla - ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 3 podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění, jestliže zdravotní pojišťovna vynaložila tyto náklady na zdravotní péči poskytnutou poškozenému, pokud ke škodné události, ze které tato újma vznikla a kterou je pojištěný povinen nahradit, došlo v době trvání pojištění odpovědnosti. To platí obdobně i v případě regresní ná- hrady předepsané k úhradě pojištěnému podle zákona upravujícího nemocenské pojištění a v případě úhrady nákladů hasičského záchranného sboru nebo jednotek dobrovolných hasičů obce podle § 3a) odst. 3 Zákona o pojištění odpovědnosti. 5. Pojištění odpovědnosti se vztahuje na škodné události, které nastanou během trvání pojištění odpovědnosti na území všech členských států Evropské unie a jiných stá- tů Evropského hospodářského prostoru a dalších států uvedených v seznamu států stanoveném Vyhláškou. 6. Pojištění odpovědnosti platí i na území jiných států než uvedených v odst. 5, pokud pojistitel tuto platnost pojiš- tění na zelené kartě vyznačil. 7. V případě újmy způsobené provozem tuzemského vozi- dla na území jiného členského státu se rozsah pojištění odpovědnosti řídí právní úpravou tohoto jiného členské- ho státu, pokud podle Zákona o pojištění odpovědnosti nebo podle pojistné smlouvy není tento rozsah širší. Článek 3 Výluky z pojištění odpovědnosti 1. Pojistitel nehradí: a) újmu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla újma způsobena, b) újmu podle čl. 2 odst. 2 písm. b) a c) VPP, kterou je pojištěný povinen nahradit svému manželu nebo osobám, které s ním v době vzniku škodné události žily ve společné domácnosti s výjimkou újmy, která má povahu ušlého zisku, jestliže tato újma souvisí s újmou na zdraví nebo usmrcením, c) škodu na vozidle, jehož provozem byla újma způso- bena, jakož i na věcech přepravovaných tímto vo- zidlem, s výjimkou újmy způsobené na věci, kterou měla tímto vozidlem přepravovaná osoba v době škodné události na sobě nebo u sebe, a to v rozsahu, v jakém pojištěný povinen škodu nahradit, d) újmu podle čl. 2 odst. 2 písm. b) a c) VPP vzniklou mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým a přípojným vozidlem, jakož i újmu na věcech pře- pravovaných těmito vozidly, nejedná-li se o újmu způsobenou provozem jiného vozidla, e) újmu vzniklou manipulací s nákladem stojícího vozidla, f) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku újmy na zdraví nebo usmrcením, které utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla tato újma způsobena, g) újmu způsobenou provozem vozidla při jeho účas- ti na organizovaném motoristickém závodu nebo soutěži, s výjimkou újmy způsobené při takovéto účasti, jestliže je řidič při tomto závodu nebo soutěži povinen dodržovat pravidla provozu na pozemních komunikacích, h) újmu vzniklou provozem vozidla při teroristickém činu nebo válečné události, jestliže má tento provoz přímou souvislost s tímto činem nebo událostí. 2. Byla-li újma způsobena vlastníku vozidla provozem jeho vozidla, které v době vzniku újmy řídila jiná osoba, nebo osobě, která s vozidlem, jehož provozem byla této oso- bě újma způsobena, oprávněně nakládá jako s vlastním nebo se kterým oprávněně vykonává právo pro sebe, a jestliže v době vzniku újmy řídila vozidlo jiná osoba, je pojistitel povinen nahradit tomuto vlastníku nebo této osobě pouze újmu na zdraví nebo usmrcením včet- ně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku podle čl. 2 odst. 4 VPP. 3. V případě střetu vozidel, která jsou ve vlastnictví téže osoby, se újma způsobená této osobě hradí pouze teh- dy, jestliže jde o různé provozovatele vozidel zúčastně- ných na vzniku škodné události a jestliže není současně tato osoba provozovatelem vozidla, na němž byla tato újma způsobena. 4. Plnění za újmu způsobenou provozem vozidla, v roz- sahu, v jakém je pojištěný povinen tuto újmu nahradit a kterou poškozený řádně prokázal, nelze odmítnout ani snížit s výjimkou případů uvedených v zákoně o pojiště- ní odpovědnosti. Článek 4 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění 1. Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bezprostředně po podpisu smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě obě- ma smluvními stranami), pokud není pojistnou smlou- vou nebo dodatkem k pojistné smlouvě dohodnut poz- dější počátek pojištění. 2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemnou formou, jinak je neplatná. Totéž se týká změn pojistné smlouvy. 3. Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny proti původní nabídce, považuje se za novou nabídku. Přijetí nabídky s dodatkem nebo odchyl- kou ve smyslu § 1740 odst. 3 občanského zákoníku je vyloučeno. Článek 5 Pojistné období, pojistné 1. Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou nebo na dobu určitou v trvání nejméně jednoho měsíce. 2. Je-li pojištění sjednáno na dobu neurčitou, je pojistník povinen platit za pojistná období běžné pojistné, které je splatné první den každého pojistného období. V pojistné smlouvě je možné dohodnout placení běžného pojistného ve splátkách. První splátka pojistného je splatná v den po- čátku pojištění a následné splátky v pololetních, čtvrtletních nebo měsíčních intervalech od data počátku pojištění. 3. Je-li pojištění sjednáno na dobu určitou, je pojistník po- vinen zaplatit jednorázové pojistné; jednorázové pojist- né je splatné již při uzavření pojistné smlouvy. 4 4. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohod- nuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy za každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného a zákonný úrok z prodlení. 5. Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje před- pokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, správní náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu škod se zohledněním zejména povinností a podmínek pro po- jišťovací činnost vyplývajících z obecně závazných práv- ních předpisů a rozhodovací praxe soudů, sjednaného rozsahu pojištění, pojistného rizika, existence a výše spoluúčasti a škodného průběhu založeného na vlast- ních statistických údajích pojistitele. Výše pojistného se určuje podle sazeb stanovených pojistitelem, přičemž pojistné je kalkulováno na základě pojistně matematic- kých metod pro roční pojistné období. 6. Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek rozhod- ných pro stanovení výše pojistného dle odst. 5 tohoto článku (zejména změny právních předpisů, změny roz- hodovací praxe soudů, změny faktorů nezávislých na pojistiteli mající vliv na dostačitelnost pojistného dle zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen vstupů odrážející se ve zvýšení nákladů na pojistná plnění) právo upravit výši pojistného na další pojistné období. V takovém pří- padě je pojistitel povinen sdělit pojistníkovi novou výši pojistného a datum účinnosti této změny nejpozději 2 měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Po- kud pojistník se změnou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit u pojistitele do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl; v tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období předcházejícího pojistnému období, kterého se navrhovaná změna pojistného týká. 7. Přeplatky pojistného mohou být použity jako předplatné pro úhradu následující splátky pojistného, nepožádá-li pojistník o jejich vrácení. 8. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsa- hu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrh- nout novou výši pojistného. 9. Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 8 toho- to článku přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, má pojistitel právo pojištění vypově- dět s osmidenní výpovědní dobou. 10. Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti mající vliv na výši poskytovaných slev nebo uplatnění přirážek, provede pojistitel odpovídající změnu výše pojistného s účinností nejpozději od prvního dne následujícího po- jistného období. 11. Pojistitel má právo navýšit roční pojistné za dobu trvání pojištění k vozidlu určenému ke zvláštnímu účelu (dle čl. 7 VPP), jehož používání je spojeno s podstatně zvýše- ným pojistným rizikem. 12. Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je po- jištění neplatné; pojistiteli však náleží odměna odpo- vídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl. Článek 6 Systém bonus/malus 1. Škodným průběhem se rozumí četnost pojistných udá- lostí ve vztahu k době trvání pojištění odpovědnosti po- jištění téhož pojistníka. Pro účely systému bonus/malus je škodný průběh vyjádřen jeho dobou (dále jen „doba škodného průběhu“). 2. Bonusem se rozumí sleva na pojistném za kladnou dobu škodného průběhu. 3. Malusem se rozumí přirážka k pojistnému za zápornou dobu škodného průběhu. 4. Pro přiznání bonusu nebo uplatnění malusu je rozhodu- jící doložená doba škodného průběhu pojistníka, která se počítá v celých ukončených měsících. 5. Za každou v průběhu pojištění vzniklou pojistnou udá- lost se doba škodného průběhu v rámci stupnice bonu- su/malusu dle odst. 7 tohoto článku snižuje o 24 měsí- ců, přičemž měsíc, ve kterém k pojistné události došlo, se do doby škodného průběhu nezapočítává. 6. Doba škodného průběhu se nesnižuje za pojistnou událost, která nastala při neoprávněném užívání cizí věci ve smyslu tr. zákoníku či zákona o přestupcích, nebo jestliže pojištěný uhradil pojistiteli částku, kterou pojistitel vyplatil z důvodu škody způsobené provozem vozidla. 7. Bonus a malus se podle doby škodného průběhu člení do tříd s příslušnou výší bonusu/malusu: Třída bonusu/ Doba Výše bonusu/ malusu škodného průběhu malusu B10 (třída bonusu) 120 a více měsíců 50 % (koef. 0,50) B9 108 až 119 měsíců 45 % (koef. 0,55) B8 96 až 107 měsíců 40 % (koef. 0,60) B7 84 až 95 měsíců 35 % (koef. 0,65) B6 72 až 83 měsíců 30 % (koef. 0,70) B5 60 až 71 měsíců 25 % (koef. 0,75) B4 48 až 59 měsíců 20 % (koef. 0,80) B3 36 až 47 měsíců 15 % (koef. 0,85) B2 24 až 35 měsíců 10 % (koef. 0,90) B1 12 až 23 měsíců 5 % (koef. 0,95) Z (základní třída) 0 až 11 měsíců 0 % (koef. 1,00) M1 (třída malusu) -1 až -12 měsíců 25 % (koef. 1,25) M2 -13 až -24 měsíců 50 % (koef. 1,50) M3 -25 až -36 měsíců 75 % (koef. 1,75) M4 -37 až -48 měsíců 100 % (koef. 2,00) M5 -49 a více měsíců 150 % (koef. 2,50) 8. V případě splnění podmínek majících vliv na zařazení do příslušné třídy bonusu/malusu provede pojistitel od- povídající změnu výše pojistného s účinností od prvního dne následujícího pojistného období. 9. Při sjednávání pojištění odpovědnosti se bonus/malus uplatňuje za využití stupnice bonus/malus dle odst. 7 tohoto článku na základě informací dostupných z data- báze škod vedené Českou kanceláří pojistitelů. Umož- ňuje se společné posuzování bezeškodného průběhu obou manželů a stejně tak fyzické osoby vystupující pod vlastním rodným číslem a vlastním identifikačním číslem podnikatele. 10. Pokud takové údaje nejsou k dispozici, uplatňuje se na 5 základě pojistníkem pojistiteli předložených potvrzení o době trvání a škodném průběhu všech předchozích pojištění odpovědnosti pojistníka vystavených jak tu- zemským, tak i zahraničním pojistitelem, přičemž doba škodného průběhu před 1. 1. 2000 se nezapočítává. 11. Je-li pojistník dlužníkem pojistitele, přiznává se bonus maximálně ve výši třídy B1. 12. Pokud pojistitel zjistí důvody pro správné zařazení do příslušné třídy bonusu/malusu až po sjednání pojištění odpovědnosti, je oprávněn zpětně doúčtovat pojistníko- vi odpovídající výši pojistného. Pojistník je povinen rozdíl na pojistném doplatit. Výši doplatku stanoví pojistitel sa- mostatným předpisem pojistného. 13. Pokud se pojistitel dozví o pojistné události, která nasta- la v daném pojistném období a která má vliv na změnu třídy bonusu/malusu až poté, kdy již vyhotovil předpis pojistného na následující pojistné období, má pojistník povinnost rozdíl na pojistném doplatit. Výši doplatku stanoví pojistitel samostatným předpisem pojistného. Článek 7 Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Pojistitel má právo uplatnit přirážku k pojistnému za celou dobu, kdy pojištění odpovědnosti bylo sjednáno k vozidlu určenému k některému z následujících zvláštních účelů: a) 50 % za vozidlo s právem přednostní jízdy vyjma sanitní- ho vozu (koef. 1,50), b) 100 % za vozidlo určené k provozování taxislužby (koef. 2,00), c) 100 % za vozidlo určené k pronájmu (autopůjčovna) (koef. 2,00), d) 0 % za vozidlo určené k výcviku řidičů (autoškola) (koef. 1,00), e) 0 % za vozidlo určené k odvozu komunálního odpadu (koef. 1,00), f) 50 % za vozidlo určené k zabezpečení sjízdnosti, schůdnosti a čistoty pozemních komunikací (koef. 1,50), g) 100 % za vozidlo určené k přepravě nebezpečných věcí - ADR (koef. 2,00). Článek 8 Spoluúčast pojistníka 1. V pojistné smlouvě lze dohodnout výši spoluúčasti, kte- rou se pojistník v případě každé pojistné události bude podílet na pojistném plnění, které pojistitel poškozené- mu nebo poškozeným v souladu s VPP vyplatil. 2. Přijetím spoluúčasti od pojistníka není dotčeno právo po- jistitele na úhradu vyplacené částky dle čl. 12 a 13 VPP. 3. Pokud pojistitel po přijetí spoluúčasti od pojistníka zjistí, že důvod k přijetí spoluúčasti od pojistníka z části nebo zcela odpadl, je povinen spoluúčast nebo její příslušnou část pojistníkovi vrátit. Článek 9 Změna a zánik pojištění 1. Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě jsou prováděny formou písemného dodatku k pojistné smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplně- ní včasným uhrazením v nabídce stanoveného pojistné- ho, považuje se písemná forma dodatku za zachovanou. Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná druhé smluvní straně. 2. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění odpovědnosti vypovědět: a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě, kterým došlo k jeho sjednání, nebo c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události. 3. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění odpovědnosti rovněž vypovědět ke konci pojistného období; je-li však výpověď doručena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období. 4. Pojistitel má právo pojištění odpovědnosti vypovědět s osmidenní výpovědní dobou, prokáže-li, že by vzhle- dem k podmínkám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy. 5. Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počíná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé smluvní straně; uplynutím výpovědní doby pojištění za- niká. 6. Pojistitel má právo pojištění odpovědnosti vypovědět bez výpovědní doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika. Dnem do- ručení výpovědi pojistníkovi pojištění zaniká. 7. Pojištění odpovědnosti zaniká odcizením vozidla; nelze-li dobu odcizení vozidla přesně určit, považuje se vozi- dlo za odcizené, jakmile Policie České republiky přijala oznámení o odcizení vozidla. 8. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem, kdy vozidlo, které nepodléhá evidenci vozidel, zaniklo; vozidlo zanikne okamžikem, kdy nastane nevratná změna znemožňu- jící jeho provoz. Zanikne-li však vozidlo, které podléhá evidenci vozidel, je dnem zániku pojištění odpovědnos- ti den jeho trvalého vyřazení z evidence vozidel podle odst. 9 tohoto článku s výjimkou případu, kdy osoba oprávněná k tomuto evidenčnímu úkonu nemohla z důvodů nezávislých na její vůli tuto povinnost splnit a jestliže ji splnila bezodkladně, když tyto překážky po- minuly. V takovém případě je dnem zániku pojištění odpovědnosti den, kdy takové vozidlo zaniklo. 9. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem vyřazení vozidla z evidence vozidel. 10. V případě smrti pojistníka přecházejí práva a povinnosti z pojištění odpovědnosti do doby nabytí právní moci usne- sení o nabytí dědictví na dědice společně a nerozdílně. 11. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změ- nu vlastníka vozidla - u vozidel registrovaných v České republice s povinností doložení vyznačení této změny 6 v technickém průkazu vozidla; oznámením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro- jeví, že má na pokračování pojištění zájem. 12. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit po- jistiteli skutečnosti uvedené v odst. 7 až 11 tohoto článku. 13. Pojištění odpovědnosti zaniká uplynutím doby, na kte- rou bylo sjednáno. 14. Pojištění odpovědnosti zaniká dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upo- mínce k zaplacení pojistného nebo jeho části, doruče- né pojistníkovi; tato lhůta nesmí být kratší než 1 měsíc a upomínka pojistitele musí obsahovat upozornění na zánik pojištění odpovědnosti v případě nezaplacení dlužného pojistného a o této upomínce pojistitel sou- časně informuje osobu uvedenou v pojistné smlouvě jako vlastník tuzemského vozidla, jde-li o osobu odliš- nou od pojistníka; lhůtu stanovenou pojistitelem v upo- mínce k zaplacení pojistného nebo jeho části lze před jejím uplynutím dohodou prodloužit. 15. Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. Po- kud není dohodou ujednáno jinak, platí, že: a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel požaduje; nejdříve však dnem, kdy písemnou akceptaci svého návrhu od příjemce návrhu obdržel. b) pojistiteli náleží pojistné do konce kalendářního měsí- ce, ve kterém pojištění odpovědnosti zaniklo; nastala-li však v době do zániku pojištění odpovědnosti škodná událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé. 16. Po zániku pojištění odpovědnosti je: a) pojistník povinen bez zbytečného odkladu odevzdat pojistiteli zelenou kartu, pokud byla vydána, b) pojistitel povinen na základě písemné žádosti pojist- níka vydat mu ve lhůtě 15 dnů ode dne jejího doru- čení potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a škodném průběhu; ve stejné lhůtě je pojistitel povinen vydat toto potvrzení na žádost pojistníka kdykoli v době trvání pojištění, přičemž stejnou po- vinnost má pojistitel, jedná-li se o žádost pojistníka o vydání potvrzení o vrácení zelené karty pojistiteli. 17. Jestliže pojistník nesplnil povinnost podle odst. 16 písm. a) tohoto článku, není pojistitel povinen do doby splnění této povinnosti vrátit pojistníkovi zbývající část pojistné- ho, ani vydat potvrzení o době trvání pojištění odpověd- nosti a škodném průběhu zaniklého pojištění. 18. Zanikne-li pojištění odpovědnosti před uplynutím doby, na kterou bylo pojištění sjednáno, má pojistitel právo na pojistné do konce kalendářního měsíce, ve kterém po- jištění odpovědnosti zaniklo. Zbývající část zaplaceného pojistného je pojistitel povinen vrátit. Nastala-li v době do zániku pojištění odpovědnosti škodná událost, vzni- ká pojistiteli právo na pojistné podle věty první tohoto odstavce; povinnost zbývající část pojistného vrátit má pojistitel pouze tehdy, jestliže mu z této škodné události nevznikne povinnost plnit. 19. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v souladu s občanským zákoníkem, porušil-li pojistitel povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jed- nání o změně smlouvy. Stejně tak má pojistník právo od smlouvy odstoupit v případě, že pojistitel poruší povin- nost upozornit na nesrovnalosti, musí-li si jich být při uzavírání smlouvy vědom, mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky. Obecná úprava odstoupení dle § 2001 a násl. občanského zákoníku se pro pojištění řídící se těmito pojistnými podmínkami nepoužije; ná- sledky porušení smluvních povinností jsou stanoveny v oddílu pojištění (§§ 2758-2872) občanského zákoní- ku, pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě. 20. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li jej po- jistník do dvou měsíců ode dne, kdy zjistil nebo musel zjistit porušení povinnosti k pravdivým sdělením. 21. Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem jeho doručení pojistiteli. Článek 10 Povinnosti pojistníka Kromě povinností stanovených právními předpisy je pojist- ník povinen: 1. Pojistiteli bez odkladu písemnou formou oznámit kaž- dou změnu ve skutečnostech, na kterou byl při sjednání nebo změně pojistné smlouvy písemnou formou tázán. Tato povinnost se týká zejména uvádění skutečností, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko a stanoví podmínky pojištění. 2. Bez pojistitelova souhlasu nečinit nic, co zvyšuje pojistné riziko, ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li pojistník až doda- tečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se po- jistné riziko zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné riziko nezávisle na pojistníko- vě vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného od- kladu poté, co se o tom dozvěděl. Za zvýšení pojistného rizika se považuje změna okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z vý- slovně ujednaného pojistného nebezpečí. 3. Jestliže v době uzavření pojistné smlouvy nejsou někte- ré údaje týkající se vozidla známy, je pojistník povinen tyto pojistiteli písemně sdělit nejpozději do 15 dnů od uzavření pojistné smlouvy. 4. Před sjednáním pojištění i v jeho průběhu umožnit pojistiteli zjištění technického stavu vozidla jeho pro- hlídkou včetně předložení všech dokladů týkajících se vozidla a vlastnických práv k vozidlu. 5. Umožnit pojistiteli ověření pravdivosti a úplnosti sděle- ných údajů, jakož i předložených dokladů a věcí. Článek 11 Povinnosti pojištěného 1. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit na adrese www.allianz.cz (on-line s možností vkládání dokumentů ke škodě), telefonicky na čísle 841 170 000 nebo písemně na adresu Allianz pojišťovna, a.s., 7 ÚLPUV, Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, že došlo ke škodné události s uvedením skutkového stavu týkajícího se této události, předložit k tomu příslušné doklady, které si pojistitel vyžádá, umožnit pojistiteli pořízení jejich kopií a v průběhu šetření škodné události postupovat v soula- du s pokyny pojistitele (např. umožnit prohlídku vozidla, jehož provozem byla škodná událost způsobena). 2. Pojištěný je dále povinen: a) dbát, aby pojistná událost nenastala a v případě její- ho vzniku, aby se nezvětšoval rozsah jejích následků, b) v souladu se zákonem upravujícím provoz na po- zemních komunikacích nahlásit Policii ČR dopravní nehodu nebo v případě dopravní nehody nepod- léhající oznámení policii bez zbytečného odkladu předložit pojistiteli společný záznam o nehodě, c) písemně bez zbytečného odkladu sdělit pojistiteli, že bylo proti němu uplatněno právo na náhradu újmy a vyjádřit se k požadované náhradě a její výši, d) písemně bez zbytečného odkladu sdělit pojistiteli, že v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno správní nebo trestní řízení a informovat jej nepro- dleně o průběhu a výsledku tohoto řízení, e) písemně bez zbytečného odkladu sdělit pojistite- li, že poškozený uplatnil právo na náhradu újmy u soudu nebo jiného příslušného orgánu, pokud se o této skutečnosti dozví, f) v řízení o náhradě újmy ze škodné události postupo- vat v souladu s pokyny pojistitele, zejména se nesmí bez jeho předchozího souhlasu zavázat k úhradě pohledávky, uzavřít soudní smír nebo nesmí umož- nit vydání rozsudku pro zmeškání či pro uznání, g) na pokyn pojistitele podat opravný prostředek proti rozhodnutí soudu, kterým je zavázán k povinnosti nahradit újmu, h) zabezpečit, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit práva, která na pojistitele přecházejí podle ustano- vení § 2820 občanského zákoníku, zejména právo na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo. 3. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu doložit poškozenému na jeho žádost údaje nezbytné pro uplat- nění práva poškozeného na plnění podle čl. 12 odst. 1 VPP nejméně však: a) své jméno, popřípadě jména a příjmení a bydliště, název nebo obchodní firmu a sídlo, b) jméno, popřípadě jména a příjmení a bydliště, ná- zev nebo obchodní firmu a sídlo, popřípadě též mís- to podnikání vlastníka vozidla, c) obchodní firmu a sídlo pojistitele, popřípadě též ad- resu sídla pobočky pojistitele v České republice, d) číslo pojistné smlouvy a e) jedná-li se o vozidlo, které podléhá evidenci vozidel, státní poznávací značku vozidla, kterým byla újma způsobena. 4. Pokud dojde k podstatnému zvýšení nebo snížení po- jistného rizika, tj. že vozidlo se stane vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu, anebo přestane být vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu (čl. 16 odst. 2 VPP), má pojištěný, je-li osobou odlišnou od pojistníka, povinnost takovou změnu bezodkladně oznámit pojistiteli. Článek 12 Pojistné plnění 1. Poškozený má právo uplatnit u pojistitele svůj nárok na plnění ve formě náhrady újmy podle čl. 2 VPP. 2. Vznikla-li pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plně- ní, je pojistitel povinen vyplatit poškozenému náhradu újmy v rozsahu a ve výši uplatněných a prokázaných nároků, maximálně však do výše limitů dohodnutých v pojistné smlouvě, a nebyly-li tyto limity dohodnuty, tak do výše limitů stanovených zákonem o pojištění odpo- vědnosti z provozu vozidla, není-li stanoveno jinak. 3. Plnění pojistitele je splatné do 15 dnů, jakmile pojistitel skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu jeho povinnosti plnit nebo jakmile pojistitel obdržel pravomocné rozhod- nutí soudu o své povinnosti poskytnout pojistné plnění. 4. Pojistitel je povinen provést šetření škodné události bez zbytečného odkladu. Ve lhůtě do 3 měsíců ode dne, kdy bylo oprávněnou osobou uplatněno právo na plnění z pojištění odpovědnosti, je pojistitel povinen: a) ukončit šetření pojistné události a sdělit poškozenému výši pojistného plnění podle jednotlivých nároků poškoze- ného včetně způsobu stanovení jeho výše, jestliže nebyla zpochybněna povinnost pojistitele plnit z pojištění odpo- vědnosti a nároky poškozeného byly prokázány, nebo b) podat poškozenému písemné vysvětlení k těm jím uplat- něným nárokům, které byly pojistitelem zamítnuty nebo u kterých bylo plnění pojistitele sníženo, anebo u kterých nebylo možno ve stanovené lhůtě ukončit šetření. 5. Nesplnil-li pojistitel povinnost podle odst. 4 tohoto člán- ku, zvyšuje se částka pojistného plnění, jehož se prodlení pojistitele týká, o úrok z prodlení. Sazba úroku z prodlení se určí podle příslušných ustanovení Zákona o pojištění odpovědnosti. Článek 13 Zachraňovací náklady 1. Osoby, uvedené v § 2819 občanského zákoníku, které účelně vynaložily náklady: a) při odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojist- né události nebo na zmírnění následků již nastalé pojistné události, mají proti pojistiteli právo na ná- hradu těchto nákladů až do částky odpovídající 1 % v pojistné smlouvě sjednaného limitu pojistného pl- nění; za bezprostředně hrozící pojistnou událost se považuje takový stav, kdy se objektivně jedná o ne- pochybný stav nebo pravděpodobný stav hraničící s jistotou, že k pojistné události neprodleně dojde, b) při plnění povinnosti odklidit pojistnou událostí po- škozený majetek nebo jeho zbytky z důvodů hygie- nických, ekologických či bezpečnostních, mají proti pojistiteli právo na jejich náhradu až do částky odpo- vídající 0,1 % v pojistné smlouvě sjednaného limitu pojistného plnění. 2. Limity uvedené v odst. 1 písm. a) a b) tohoto článku se nevztahují na náklady na záchranu života nebo zdraví osob, kdy osoby, které takové náklady vynaložily, mají proti pojistiteli právo na jejich náhradu až do částky od- 8 povídající 30 % pojistnou smlouvou sjednaného limitu pojistného plnění. 3. Limity uvedené v odst. 1 a 2 tohoto článku platí v součtu pro všechny osoby, které daný druh nákladů vynaložily. Článek 14 Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky 1. Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný: a) způsobil újmu úmyslně, b) porušil základní povinnosti týkající se provozu na pozemních komunikacích a toto porušení bylo v pří- činné souvislosti se vznikem újmy, kterou je pojiště- ný povinen nahradit, c) způsobil újmu provozem vozidla, které použil neo- právněně, d) jako účastník dopravní nehody bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle zákona upravující- ho provoz na pozemních komunikacích sepsat bez zbytečného odkladu společný záznam o dopravní nehodě nebo ohlásit dopravní nehodu, která je škodnou událostí, a v důsledku toho byla ztížena možnost řádného šetření pojistitele e) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle čl. 11 odst. 1 a 2 písm. b) až d) VPP a v dů- sledku toho byla ztížena možnost řádného šetření pojistitele podle čl. 12 odst. 4 VPP, nebo f) bez zřetele hodného důvodu odmítl jako řidič vozidla podrobit se na výzvu policie zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo. 2. Pojistitel má proti pojištěnému též právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže nemohl v důsledku toho, že jde o povinné pojištění, odmítnout ve smyslu § 2780 občanského zákoníku pojistné plnění, byť by jinak toto právo v souladu s občanským zákoníkem a těmito po- jistnými podmínkami měl. 3. Pojistitel má proti pojistníkovi právo na úhradu částky, kterou vyplatil z důvodu újmy způsobené provozem vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost, kterou pro vědomě nepravdivé nebo neúplné odpovědi nemohl pojistitel zjistit při sjednávání pojištění a která byla pro uzavření pojistné smlouvy podstatná. 4. Provozovatel vozidla odpovídá společně a nerozdílně s pojištěným za pohledávku pojistitele na náhradu vy- placené částky proti pojištěnému podle odst. 1 písm. b) tohoto článku, neprokáže-li, že nemohl jednání pojiště- ného ovlivnit. 5. Součet požadovaných náhrad podle odst. 1 až 4 tohoto článku nesmí být vyšší než plnění vyplacené pojistite- lem v důsledku škodné události, se kterou toto právo pojistitele souvisí. 6. Porušením základních povinností při provozu vozidla na pozemních komunikacích ve smyslu odst. 1 písm. b) tohoto článku se pro účely VPP rozumí: a) provozování vozidla, které svojí konstrukcí nebo technickým stavem neodpovídá požadavkům bez- pečnosti provozu na pozemních komunikacích, ob- sluhujících osob, přepravovaných osob a věcí, b) provozování vozidla, jehož technická způsobilost k provozu nebyla schválena, c) řízení vozidla osobou, která není držitelem přísluš- ného řidičského oprávnění s výjimkou řízení vozidla osobou, která se učí vozidlo řídit nebo skládá zkouš- ku z řízení vozidla, a to vždy pouze pod dohledem oprávněného učitele nebo řidiče cvičitele individu- álního výcviku, d) řízení vozidla osobou, které byl uložen zákaz činnos- ti řídit vozidlo, v době tohoto zákazu, e) řízení vozidla osobou, která při řízení vozidla byla pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motoro- vé vozidlo, f) předání řízení vozidla osobě uvedené v písm. c), d) nebo e) tohoto odstavce. 7. Porušil-li pojištěný některou z povinností uvedených v čl. 11 odst. 1, 2 písm. b) až d), odst. 3 VPP, je pojistitel oprávněn na něm požadovat úhradu nákladů spojených s šetřením pojistné události nebo jiných nákladů vyvo- laných porušením těchto povinností. Tím není dotčeno právo pojistitele na úhradu vyplacené částky podle odst. 1 písm. e) tohoto článku. Článek 15 Přechod práva 1. Pokud pojistitel uhradil za pojištěného újmu, přechází na něj právo pojištěného na náhradu újmy nebo jiné ob- dobné právo, které mu v souvislosti s jeho odpovědností za újmu vzniklo proti jinému. 2. Na pojistitele přechází právo pojištěného: a) na vrácení vyplacené částky nebo na snížení důcho- du či na zastavení jeho výplaty, pokud za něj pojisti- tel tuto částku zaplatil nebo za něj vyplácí důchod, b) na úhradu nákladů řízení o náhradě újmy, které mu byly přiznány proti odpůrci, pokud je pojistitel za něj zaplatil, c) na náhradu újmy nebo jiné obdobné právo, a to až do výše částek, které za něj pojistitel uhradil. 3. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu písemně pojistiteli oznámit, že nastaly okolnosti odůvodňující práva uvedená v předchozích odstavcích a předat mu doklady potřebné k uplatnění těchto práv. Článek 16 Výklad pojmů 1. Vozidlem se pro účely tohoto pojištění rozumí silniční vozidlo, zvláštní vozidlo a trolejbus ve smyslu Zákona o pojištění odpovědnosti; za vozidlo se nepovažuje vo- zík pro invalidy, potahové vozidlo a nemotorové vozidlo tažené nebo tlačené pěší osobou, jízdní kolo, koloběžka, pokud nejsou schváleny jako druh vozidla motocykl. 2. Vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu se rozumí vo- zidlo, jehož používání je spojeno s podstatně zvýšeným pojistným rizikem. Jedná se zejména o následující druhy použití vozidla: vozidlo s právem přednostní jízdy (vy- 9 jma sanitního vozu), vozidlo taxislužby, vozidlo určené nebo využívané k přepravě nebezpečných věcí, k proná- jmu (autopůjčovna), k výcviku řidičů nebo k odvozu ko- munálního odpadu a zabezpečení sjízdnosti, schůdnos- ti a čistoty pozemních komunikací. V pojistné smlouvě musí být odpovídající druh použití vozidla vždy uveden. 3. Nebezpečnými věcmi se rozumí látky a předměty, pro jejichž vlastnosti (zejména jedovatost, žíravost, hořla- vost, výbušnost, samozápalnost, infekčnost, radioakti- vitu) může být jejich přepravou ohrožena bezpečnost osob a věcí nebo ohroženy složky životního prostředí; přeprava nebezpečných věcí silniční dopravou je upra- vena zvláštními předpisy. 4. Pojistitelem se rozumí Allianz pojišťovna, a. s., Ke Štvani- ci 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika. 5. Pojistníkem se rozumí ten, kdo uzavřel s pojistitelem pojistnou smlouvu obsahující pojištění odpovědnosti. 6. Pojištěným se rozumí ten, na jehož povinnost nahradit újmu se pojištění odpovědnosti vztahuje. 7. Poškozeným se rozumí ten, komu byla provozem vozi- dla způsobena újma a má právo na náhradu újmy. 8. Oprávněnou osobou se rozumí osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění. 9. Oprávněným uživatelem vozidla se rozumí osoba, která jako vlastník nebo se souhlasem vlastníka pojištěné vo- zidlo užívá. 10. Škodnou událostí se rozumí způsobení újmy provozem vozidla. 11. Pojistnou událostí se rozumí taková škodná událost, za kterou je pojištěný odpovědný a s níž VPP spojují vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. 12. Zelenou kartou se rozumí mezinárodní osvědčení pro- kazující skutečnost, že k vozidlu byla uzavřena smlouva o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provo- zem vozidla uvedeného v tomto osvědčení. Článek 17 Doručování 1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá pí- semnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojistitel pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě a po- jistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistiteli. Po- jistitel odesílá pojistníkovi, pojištěnému a oprávněné osobě zásilku na adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na adresu, kterou písemnou formou pojistite- li sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojist- ník nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, pojištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do síd- la pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů. 2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zpro- středkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doru- čena dnem připsání této částky na účet pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele, pokud je oprávněn k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, pokud je oprávněn k její- mu přijetí, potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. Při úhradě peněžní částky prostřednictvím držitele poštov- ní licence je peněžní částka doručena okamžikem, kdy držitel poštovní licence potvrdil její převzetí. 3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považu- je za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Nebyl-li adresát zastižen, je písemnost uložena u držitele poš- tovní licence, který adresáta vyzve, aby si ji vyzvedl. Pokud si adresát písemnost v úložní době nevyzvedl, považuje se tato za doručenou dnem, kdy byla ulože- na, i když se adresát o jejím uložení nedozvěděl, nebo dnem, kdy byla vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to neplatí, pokud adresát prokáže, že nemohl vyzvednout zásilku nebo oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu hospitalizace, lázeňského pobytu, pobytu v cizině nebo z jiných závažných důvodů. Peněžní částka určená ad- resátovi při bezhotovostním placení je doručena dnem jejího připsání na účet adresáta a při platbě prostřednic- tvím držitele poštovní licence, jejím předáním držiteli poštovní licence. 4. Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká zá- silek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřed- nictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvr- dí-li toto doručení ten, komu byla určena. 5. Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je odesílána v listinné podobě, opatřená jednoznačnými identifikátory a podpisem odesilatele. Zasílání písemností telegraficky, dálnopisem (faxem) nebo elektronickými prostředky s účinky doručení podle odst. 2 a první věty odst. 3 tohoto článku je možné na základě předchozí písemné a oběma smluvními stranami uzavřené dohody o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich přijetí, a dále též v přípa- dech, kdy se oznámení odesílané pojistiteli týká pouze oznámení přidělení nebo změny čísla technického prů- kazu nebo státní poznávací (registrační) značky. Článek 18 Doložka o informačním systému ČAP a ČKP Pojistník souhlasí, aby pojistitel uložil informace týkající se jeho pojištění odpovědnosti do Informačního systému Čes- ké asociace pojišťoven (dále jen „ČAP“) a České kanceláře pojistitelů (dále jen „ČKP“) s tím, že tyto informace mohou být poskytnuty kterémukoliv členu ČAP a ČKP, který je uži- vatelem tohoto systému. Účelem informačního systému je zjišťovat, shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům ČAP a ČKP poskytovat informace o klientech s cílem jejich ochrany a ochrany pojišťoven. Informační systém slouží i k účelům evidence a statistiky. 10 Článek 19 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Pojistnou smlouvou je možné dohodnout souhlas fyzické osoby pojistníka se zpracováním jeho osobních údajů po- jistitelem v rozsahu jméno, příjmení, adresa, datum naro- zení, kontaktní údaje, podrobnosti elektronického kontaktu a údaje pojištění (vyjma citlivých údajů) pro marketingové účely a pro účely nabídky svých produktů, produktů dceři- ných a sesterských společností pojistitele a jiných poskyto- vatelů finančních služeb, s nimiž pojistitel spolupracuje, a to na dobu od udělení souhlasu do uplynutí jednoho roku od zániku pojištění. Udělení souhlasu není podmínkou uzavření pojistné smlou- vy a lze jej kdykoli odvolat. Článek 20 Závěrečná ustanovení Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součás- tí jsou tyto pojistné podmínky, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy České republiky. Toto platí rovněž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno, nestanoví použití svých předpi- sů. Tyto VPP jsou platné od 1. 1. 2014 11 Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Pro havarijní pojištění vozidel fyzických i právnických osob, které sjednává Allianz pojišťovna, a.s., (dále jen „po- jistitel“) platí příslušná ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „Zákoník“), tyto Všeobecné pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel – Allianz Autopojištění 2014 / Allianz Autoflotily 2014 (dále jen „VPP“), Zvláštní pojistné podmínky pro havarijní pojiště- ní vozidel - Allianz Autopojištění 2014 a Zvláštní pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel - Allianz Autoflo- tily 2014 (dále jen „ZPP“) a Doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel - Allianz Autopojištění 2014 / Allianz Autoflotily 2014 (dále jen „DPP“), které jsou ne- dílnou součástí pojistné smlouvy. 2. Obsahují-li VPP, ZPP, DPP, pojistná smlouva nebo do- hoda v případech, kdy to Zákoník připouští, odchylnou úpravu od některých ustanovení Zákoníku, platí úprava v nich uvedená. Není-li tato úprava provedena, platí ustanovení Zákoníku. 3. Havarijní pojištění, všechna doplňková pojištění uvedená v ZPP a DPP (dále jen „pojištění“) jsou z hlediska Zákoníku pojištěním škodovým. Při škodovém pojištění poskytne pojistitel pojistné plnění, které v ujednaném rozsahu vy- rovnává úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné udá- losti. Výjimku tvoří havarijní pojištění GAP s omezeným snižováním pojistného plnění z důvodu poklesu obvyklé ceny vozidla, které je považováno částí, která přesahuje standardní havarijní pojištění, za pojištění obnosové. Článek 2 Rozsah a územní platnost pojištění 1. Dle těchto VPP lze pojistnou smlouvou sjednat pojištění pro případ: a) havárie, přičemž havárií se rozumí nahodilé náhlé působení vnějších mechanických sil na pojištěné vozidlo (náraz, střet, pád) a nahodilé náhlé půso- bení chemických látek na vnější lakované části vo- zidla, b) odcizení, přičemž odcizením se rozumí krádež vozi- dla jako celku nebo jeho vnější části nebo zmocnění se vozidla, jeho vnitřního vybavení nebo hmotných věcí v něm uložených krádeží vloupáním; za odcize- ní se považuje též loupež, c) živelní události, přičemž živelní událostí se rozumí poškození nebo zničení vozidla nahodilým náhlým působením následujících přírodních fyzikálních sil: vichřice, krupobití, úder blesku, zemětřesení, sesuv půdy, zřícení skal nebo zemin, sesuv nebo zřícení lavin, povodeň, záplava nebo požárem, výbuchem, pádem stromu, stožáru, sloupu telefonního nebo elektrického vedení nebo veřejného osvětlení, d) vandalismu, přičemž vandalismem se rozumí po- škození nebo zničení zaparkovaného vozidla proka- zatelně úmyslným jednáním třetích osob, kdy ze zá- věrů šetření pojistitele vyplývá, že ke škodě nedošlo následkem provozu jiného vozidla, e) poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zví- řetem. Obsah Úvodní ustanovení Článek 1 strana 11 Rozsah a územní platnost pojištění Článek 2 strana 11 Pojištěné věci Článek 3 strana 12 Výluky z pojištění Článek 4 strana 12 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Článek 5 strana 13 Pojistné období, pojistné Článek 6 strana 13 Změna a zánik pojištění Článek 7 strana 13 Povinnosti pojistníka, pojištěného, oprávněného uživatele vozidla a dalších účastníků pojištění Článek 8 strana 15 Práva a povinnosti pojistitele Článek 9 strana 16 Pojistné plnění a jeho výpočet Článek 10 strana 16 Snížení nebo odmítnutí pojistného plnění Článek 11 strana 17 Zachraňovací náklady Článek 12 strana 18 Výklad pojmů Článek 13 strana 18 Doručování Článek 14 strana 19 Závěrečná ustanovení Článek 15 strana 20 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 12 2. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které během trvání pojištění nastanou na území Evropy včetně Turec- ka s výjimkou Běloruska, Moldavska, Ruska a Ukrajiny, není-li v ZPP, DPP stanoveno nebo v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Článek 3 Pojištěné věci 1. Pojištění podle čl. 2 odst. 1 VPP se vztahuje pouze na vozidlo uvedené v pojistné smlouvě, jeho povinnou, případně i doplňkovou (s vozidlem pevně spojenou) vý- bavu, dodávanou pro daný typ vozidla, je-li zahrnuta do prodejní ceny nového vozidla, nebo i jinou výbavu, jejíž pořízení je schopen pojistník pojistiteli doložit. Výbavu do vozidla instalovanou až po sjednání pojištění lze pojistit formou písemného dodatku k pojistné smlou- vě. Pojistnou smlouvou nebo ZPP lze rozšířit pojistnou ochranu i na jiné hmotné věci, zásadně však vztahující se k vozidlu nebo jeho provozu. Pojištění se nevztahuje na navigace, autorádia a audiovizuální techniku, které nebyly do vozidla pevně zabudovány výrobcem vozidla nebo jeho autorizovaným opravcem. 2. Pojistit lze vozidlo, které podléhá registru vozidel v České republice a splňuje podmínky provozu na pozemních ko- munikacích, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Článek 4 Výluky z pojištění 1. Pokud není v ZPP stanoveno nebo v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se nevztahuje na škody: a) vzniklé úmyslným jednáním pojistníka, pojištěného nebo oprávněného uživatele vozidla, včetně osob žijících s nimi ve společné domácnosti nebo odká- zaných na ně svou výživou nebo jiných osob, jedna- jících z podnětu některé z těchto osob, b) vzniklé při použití vozidla k trestné činnosti osob uvedených v ustanovení písm. a) tohoto odstavce, c) vzniklé v době řízení vozidla osobou, která není držitelem příslušného řidičského oprávnění nebo osobou, které bylo řidičské oprávnění rozhodnutím správního orgánu odňato nebo pozastaveno, anebo jí bylo řízení vozidla pravomocným rozhodnutím soudu nebo správního orgánu zakázáno nebo po- kud osoba, která v době škodné události vozidlo ří- dila, nesplňovala jiné právním předpisem stanovené podmínky k řízení vozidla nebo nebyla jednoznačně identifikována; tato výluka se neuplatní v případě odcizení vozidla, d) vzniklé v době, kdy bylo vozidlo řízeno osobou pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní lát- ky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo nebo se tato osoba bezdůvodně odmítla podrobit na výzvu policie zkoušce na jejich přítom- nost anebo pokud svým jednáním po škodné udá- losti provedení takové zkoušky znemožnila, e) k nimž došlo v důsledku povstání, násilných nepoko- jů, stávek, teroristického jednání, válečných událostí, zásahu veřejné moci, nebo jaderné energie, f) vzniklé - při závodech jakéhokoli druhu a při soutěžích s rychlostní vložkou, jakož i při přípravných jízdách k těmto závodům a soutěžím, přičemž závodem se rozumí organizační forma jednorázové sou- těže, soutěží se rozumí zápolení dvou nebo více stran o vítězství nebo dosažení jiného ohodnoce- ní, - při jízdě na uzavřených okruzích; za uzavřený okruh je považována účelová komunikace, která není veřejně přístupná a není na ní povinnost do- držovat pravidla provozu na pozemních komuni- kacích, g) způsobené poškozením či zničením pneumatik, po- kud nedošlo současně i k jinému poškození vozidla, ze kterého vznikla pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění, h) způsobené odcizením, únikem nebo znehodnoce- ním pohonných hmot, i) způsobené při provádění opravy nebo údržby vozi- dla nebo v přímé souvislosti s těmito pracemi, j) za které je ze Zákoníku či ze smlouvy odpovědný opravce (zhotovitel), dopravce, dodavatel nebo za- silatel s výjimkou škod, za které je odpovědný pro danou značku vozidla autorizovaný opravce nebo smluvní opravce pojistitele, k) způsobené v době od fyzického předání vozidla včetně klíčů a ovladačů autobazaru do doby předání vozidla včetně klíčů a ovladačů jeho vlastníkovi nebo oprávněnému uživateli vozidla, l) způsobené funkčním namáháním, přirozeným opotřebením, únavou nebo vadou materiálu, kon- strukční nebo výrobní vadou, m) způsobené vadou, kterou mělo vozidlo již v době sjednání pojištění a která byla nebo mohla být zná- ma pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu na to, zda byla známa i pojistiteli, n) způsobené nerespektováním výrobcem vozidla, jeho části nebo výbavy stanovené obsluhy nebo údržby a dále při použití vozidla, jeho části nebo vý- bavy jiným než výrobcem určeným způsobem nebo k účelům vojenským, o) mající původ v havárii, pokud vozidlo pro vážné nebo nebezpečné závady v technickém stavu nebo z důvodu provedených neschválených změn nebylo k provozu technicky způsobilé (viz zákon č. 56/2001 Sb., v platném znění), p) mající původ v činnosti vozidla jako pracovního stroje včetně jeho využití ke sklápění nebo k jiné manipulaci s jeho nákladem; činností vozidla jako pracovního stroje se rozumí jeho užívání k jiné pra- covní činnosti než k samotné jízdě, q) způsobené následkem vniknutí vody do spalovacího prostoru motoru, r) způsobené věcí nebo zvířetem přepravovanými nebo ponechanými na anebo ve vozidle, s) vzniklé v době, kdy vozidlo nebylo vybaveno plat- ným českým technickým průkazem, nebo pokud 13 byl tento vydán na základě nepravdivých údajů, t) kdy oprávněná osoba v rozporu s čl. 8 odst. 11 VPP neumožnila pojistiteli provést prohlídku poškozené- ho vozidla před jeho opravou. 2. Z tohoto pojištění nevzniká právo na pojistné plnění za následné újmy všeho druhu (např. ušlého výdělku, ušlé- ho zisku, nemožnost používat pojištěnou věc apod.), za vedlejší výlohy (náklady právního zastoupení, poštovné, expresní příplatky apod.), za nemajetkovou újmu a na úhradu ceny zvláštní obliby. Článek 5 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění 1. Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bezprostředně po podpisu smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě obě- ma smluvními stranami), pokud není pojistnou smlou- vou nebo dodatkem k pojistné smlouvě dohodnut poz- dější počátek pojištění. 2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemnou formou, jinak je neplatná. Totéž se týká změn pojistné smlouvy. 3. Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny proti původní nabídce, považuje se za novou nabídku. Přijetí nabídky s dodatkem nebo odchyl- kou ve smyslu § 1740 odst. 3 Zákoníku je vyloučeno. Článek 6 Pojistné období, pojistné 1. Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou nebo na dobu určitou v trvání nejméně tří měsíců. 2. Je-li pojištění sjednáno na dobu neurčitou, je pojistník povinen platit za pojistná období běžné pojistné, které je splatné první den každého pojistného období. V pojist- né smlouvě je možné dohodnout placení běžného po- jistného ve splátkách. První splátka pojistného je splatná v den počátku pojištění a následné splátky v pololetních, čtvrtletních nebo měsíčních intervalech od data počát- ku pojištění. 3. Je-li pojištění sjednáno na dobu určitou, je pojistník po- vinen zaplatit jednorázové pojistné; pokud není ujedná- no jinak, je jednorázové pojistné splatné již při uzavření pojistné smlouvy. 4. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohod- nuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy za každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného a zákonný úrok z prodlení. 5. Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje předpokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, správní náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu škod se zohledněním zejména povinností a podmínek pro pojišťovací činnost vyplývajících z obecně závaz- ných právních předpisů a rozhodovací praxe soudů, sjednaného rozsahu pojištění, pojistného rizika, existen- ce a výše spoluúčasti, způsobu zabezpečení pojištěného vozidla, výše a změny pojistné hodnoty pojištěného vo- zidla a škodného průběhu založeného na vlastních sta- tistických údajích pojistitele. Výše pojistného se určuje podle sazeb stanovených pojistitelem, přičemž pojistné je kalkulováno na základě pojistně matematických me- tod pro roční pojistné období. 6. Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek roz- hodných pro stanovení výše pojistného dle odst. 5 tohoto článku (zejména změny právních předpisů, změny rozhodovací praxe soudů, změny faktorů ne- závislých na pojistiteli mající vliv na dostačitelnost pojistného dle zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen vstupů odrážející se ve zvýšení nákladů na pojistná plnění) právo upravit výši pojistného na další pojistné období. V takovém případě je pojistitel povinen sdělit pojistníkovi novou výši pojistného a datum účinnosti této změny nejpozději 2 měsíce přede dnem splatnos- ti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Pokud pojistník se změnou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit u pojistitele do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl; v tomto případě po- jištění zanikne uplynutím pojistného období předchá- zejícího pojistnému období, kterého se navrhovaná změna pojistného týká. 7. Přeplatky pojistného mohou být použity jako předplatné pro úhradu následující splátky pojistného, nepožádá-li pojistník o jejich vrácení. 8. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsa- hu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrh- nout novou výši pojistného. 9. Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 8 přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní vý- povědní dobou. 10. Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti mající vliv na výši poskytovaných slev nebo uplatnění přirážek, provede pojistitel odpovídající změnu výše pojistného s účinností nejpozději od prvního dne následujícího po- jistného období. 11. Pojistitel má právo navýšit roční pojistné za dobu trvání pojištění vozidla určeného ke zvláštnímu účelu (dle odd. I ZPP), jehož používání je spojeno s podstatně zvýšeným pojistným rizikem. 12. Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je po- jištění neplatné; pojistiteli však náleží odměna odpo- vídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl. Článek 7 Změna a zánik pojištění 1. Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě jsou prováděny formou písemného dodatku k pojistné smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplně- ní včasným uhrazením v nabídce stanoveného pojistné- ho, považuje se písemná forma dodatku za zachovanou. Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná druhé smluvní straně. 2. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět: 14 a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě, kterým došlo k jeho sjednání, nebo c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události. 3. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění rovněž vypově- dět ke konci pojistného období; je-li však výpověď doru- čena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období. 4. Pojistitel má právo pojištění vypovědět s osmidenní vý- povědní dobou, prokáže-li, že by vzhledem k podmín- kám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuza- vřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy. 5. Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počíná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé smluvní straně; uplynutím výpovědní doby pojištění zaniká. 6. Pojistitel má právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost ozná- mit zvýšení pojistného rizika. Dnem doručení výpovědi pojistníkovi pojištění zaniká. 7. Pojištění zaniká odcizením pojištěného vozidla nebo to- tální škodou na vozidle; nelze-li dobu odcizení vozidla určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile policie přijme oznámení o jeho odcizení. Pojistník je povinen odcizení nebo zničení vozidla pojistiteli prokázat. 8. Pojištění zaniká dnem trvalého vyřazení vozidla z regis- tru vozidel v České republice nebo ukončením platnosti vývozní SPZ (RZ) vydané za účelem trvalého vývozu vo- zidla do zahraničí. 9. Pojištění nezaniká smrtí pojištěného ani dnem zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce. 10. Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky pro- dlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl. 11. Zaniklo-li společné jmění manželů jinak než smrtí, po- važuje se za toho, kdo uzavřel pojistnou smlouvu, ten manžel, kterému pojištěné vozidlo připadlo při vypořá- dání společného jmění manželů. 12. Pojištění zaniká dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo nový vlastník vozidla, je-li osobou odliš- nou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka vozidla s povinností doložení vyznačení této změny v technickém průkazu vozidla; oznámením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro- jeví, že má na pokračování pojištění zájem. 13. Pojištění zaniká uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno. 14. Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění dnem následují- cím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce pro neplacení. 15. Pojistitel má při zániku pojištění podle shora uvedených ustanovení tohoto článku právo na pojistné za dobu tr- vání pojištění s výjimkou zániku pojištění: a) v důsledku pojistné události, kdy náleží pojistiteli po- jistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala; v takovém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé, b) na základě výpovědi pojistitele z důvodu porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného oznámit zvýšení pojistného rizika, kdy náleží pojistiteli po- jistné do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorá- zové pojistné celé, c) v důsledku zániku pojistného zájmu, kdy náleží po- jistiteli pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistné- ho zájmu dozvěděl. 16. Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. Po- kud není dohodou ujednáno jinak, platí, že: a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel požaduje; nejdříve však dnem, kdy písemnou akceptaci svého návrhu od příjemce návrhu obdržel. b) pojistiteli náleží pojistné do konce doby pojištění; nastala-li však v době do zániku pojištění škodná událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; v tako- vém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé. 17. Ustanovení Zákoníku o přerušení pojištění z důvodu ne- placení pojistného se neuplatní. 18. Pojistitel má právo od smlouvy odstoupit v souladu se Zákoníkem. 19. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v případech uvedených v Zákoníku, zvláště pak, porušil-li pojistitel povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistní- ka při jednání o změně smlouvy. Stejně tak má pojist- ník právo od smlouvy odstoupit v případě, že pojistitel poruší povinnost upozornit na nesrovnalosti, musí-li si jich být při uzavírání smlouvy vědom, mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky. Obecná úprava odstoupení dle § 2002 a násl. Zákoníku se pro pojištění řídící se těmito pojistnými podmínkami nepoužije; ná- sledky porušení smluvních povinností jsou stanoveny v oddílu pojištění (§§ 2758-2872) Zákoníku, pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě. 20. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je smluvní strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti k pravdivým sdělením. 21. Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem jeho doručení druhé smluvní straně. 15 Článek 8 Povinnosti pojistníka, pojištěného, oprávněného uživatele vozidla a dalších účastníků pojištění Kromě povinností stanovených právními předpisy jsou po- jistník, pojištěný, oprávnění uživatelé vozidla, případně další účastníci pojištění zejména povinni: 1. Pojistiteli bez odkladu písemnou formou oznámit kaž- dou změnu ve skutečnostech, na které byli při sjednání nebo změně pojistné smlouvy písemnou formou tázá- ni. Tyto povinnosti se týkají zejména uvádění skuteč- ností, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek. 2. Bez pojistitelova souhlasu nečinit nic, co zvyšuje pojist- né riziko ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li pojistník až dodatečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se pojistné riziko zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné riziko nezávisle na pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zby- tečného odkladu poté, co se o tom dozvěděl. Za zvýšení pojistného rizika se považuje změna okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal, tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzni- ku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí. 3. Neprodleně oznámit pojistiteli, že předmět pojištění byl pojištěn (u jednoho nebo u více pojistitelů) pro stejný případ vícekrát a zároveň uvést pojistitele, číslo pojistné smlouvy, pojistné částky nebo limity pojistného plnění sjednané v ostatních pojistných smlouvách. 4. Před sjednáním pojištění i v jeho průběhu umožnit pojistiteli zjištění technického stavu vozidla jeho pro- hlídkou včetně předložení všech dokladů týkajících se vozidla a vlastnických práv k vozidlu. 5. Umožnit pojistiteli ověření pravdivosti a úplnosti sděle- ných údajů, jakož i předložených dokladů a věcí. 6. Dbát na to, aby pojistná událost nenastala; zejména nesmějí řídit pojištěné vozidlo pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označe- ného zákazem řídit motorové vozidlo, požívat alkohol, uvedené látky nebo léky ani po nehodě po dobu, do kdy by to bylo na újmu zjištění, zda před jízdou nebo bě- hem jízdy tyto požili, a porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí, které jsou jim uloženy právními předpisy nebo pojistnou smlouvou; stejně tak nesmějí strpět porušování těchto povinností ze strany třetích osob. 7. Udržovat vozidlo v řádném technickém a výrobcem předepsaném stavu. 8. Při každém opuštění vozidla toto řádně uzamknout a zabezpečit proti vniknutí a odcizení k tomu výrobcem vozidla určeným, jakož i pojistitelem dle odd. 1 ZPP pře- depsaným a případně i dohodnutým zabezpečovacím zařízením. 9. Zajistit řádné a průkazné zadokumentování každé škod- né události, se kterou je spojen požadavek oprávněné osoby na plnění z pojištění: a) policií, pokud nahlášení dopravní nehody policii / policistovi je uloženo právním předpisem, b) inspekcí požární ochrany nebo inspekci životního prostředí, pokud je nahlášení škodné události někte- ré z nich uloženo právním předpisem, c) policii v případě úmyslného poškození předmětu pojištění, jeho odcizení jako celku nebo jeho částí. Nesplnění povinností dle písm. a) a b) se považuje za znemožnění nebo ztížení šetření z viny oprávněné oso- by ve smyslu čl. 11 odst. 3 VPP. Bez splnění povinnosti dle písm. c), tj. oznámit policii poškození, zničení, odcizení předmětu pojištění nebo jeho části, nevznikne pojistiteli povinnost poskytnout pojistné plnění z pojištění pro případ odcizení nebo van- dalismu. 10. Bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 3 pracovních dnů, pojistiteli oznámit – na adrese www.allianz.cz (on-li- ne s možností vkládání dokumentů ke škodě), telefonicky na čísle 841 170 000 nebo písemnou formou na adresu Allianz pojišťovna, a.s., ÚLPV, Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, že došlo ke škodné události, se kterou je spojen požadavek oprávněné osoby na plnění z pojištění, podat pravdivé vysvětlení o jejím vzniku a rozsahu jejích násled- ků, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění, předložit potřebné doklady, které si pojistitel vyžádá a umožnit mu pořízení kopií těchto dokladů a po- stupovat způsobem ujednaným ve smlouvě. 11. V případě poškození vozidla, se kterým je spojen poža- davek oprávněné osoby na plnění z pojištění, provést jeho opravu v opravně určené pojistitelem nebo pojis- titeli umožnit ve lhůtě 7 pracovních dní od nahlášení škodné události prohlídku poškozeného vozidla a bez jeho souhlasu neodstraňovat škodu vzniklou na vozidle (opravovat poškozené vozidlo); to však neplatí, bylo-li odstranění škody nutné z bezpečnostních, hygienic- kých, ekologických nebo jiných závažných důvodů nebo k tomu, aby se rozsah škody nezvětšoval; i v takových případech je však nutné existenci těchto důvodů pro- kázat a uschovat poškozené části vozidla do doby jejich prohlídky pojistitelem. 12. Umožnit pojistiteli provést potřebná šetření o příčinách vzniklé škody, o okolnostech rozhodných pro posouzení nároku na pojistné plnění, jeho rozsahu a výše, včetně prohlídky předmětu pojištění, obhlídky místa škodné události, pořízení obrazové dokumentace poškoze- né věci a místa škodné události, odebrání potřebných vzorků poškozených věcí, zabezpečovacích zařízení pro účely expertního zkoumání, či jiného odborného posou- zení. 13. Dojde-li k pojistné události, učinit opatření, aby škoda související s touto pojistnou událostí se již nezvětšovala. 14. V případě dopravní nehody nepodléhající oznámení policii bez zbytečného odkladu předložit pojistiteli spo- lečný záznam o nehodě. 15. V případě odcizení vozidla odevzdat pojistiteli doklady od vozidla (zejména technický průkaz), dále veškeré sady klíčů od zámků (i přídavných) včetně ovladačů imobilizéru a dálkového ovládání zámků, které byly vý- robcem, prodejcem či předchozím vlastníkem vozidla společně s vozidlem dodány či dodatečně pořízeny, 16 nebo hodnověrně doložit a na výzvu pojistitele i proká- zat, proč tak nelze učinit; ke vzniku povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění nedojde, pokud se prokáže, že odevzdané klíče nebo ovladače k vozidlu nenáležely. 16. Učinit opatření, aby nedošlo k promlčení nebo zániku práva na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, které podle § 2820 Zákoníku přechází na pojistitele. 17. V souvislosti s šetřením pojistné události zplnomocnit v případě potřeby pojistitele k samostatnému jednání se všemi dotčenými orgány a institucemi. 18. Prokázat na výzvu pojistitele provedení oprav, ke kterým došlo na vozidle v době od počátku pojištění. 19. Zabezpečit vůči jinému práva, která na pojistitele pře- chází, zejména právo na náhradu škody, postih a na vypořádání nebo jiná obdobná práva. Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojistiteli potřebné doklady a sdělí mu vše, co je k uplatnění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z pojištění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhra- du až do výše této částky. 20. Pojistník a pojištěný jsou povinni zajistit dodržování po- vinností uvedených v předchozích odstavcích i ze strany všech oprávněných uživatelů vozidla (dále jen „uživatel vozidla“), jakož i dalších účastníků pojištění. Článek 9 Povinnosti a práva pojistitele Pojistitel je povinen: 1. Bez zbytečného odkladu po oznámení škodné událos- ti zahájit šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plně- ní; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě zdůvodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho zamítnutí. 2. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznáme- né události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně. 3. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na přiměřenou náhradu. 4. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů po skončení tohoto šetření. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě. 5. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné udá- losti, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít. Článek 10 Pojistné plnění a jeho výpočet 1. V případě poškození vozidla se pojistným plněním rozu- mí účelně vynaložené náklady na opravu za použití v ČR běžně dostupných nových náhradních dílů nebo částí vozidla a na odtah pojištěného vozidla, maximálně však do výše obvyklé ceny vozidla v ČR v době bezprostřed- ně před škodnou událostí, přičemž výsledná částka se snižuje o hodnotu použitelných zbytků nahrazovaných částí vozidla dle odst. 5 tohoto článku, o výši vynalože- ných nákladů na odtah vozidla a výši dohodnuté spo- luúčasti, pokud není v ZPP stanoveno nebo v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. 2. V případě totální škody či odcizení vozidla se pojistným plněním rozumí náklady na pořízení vozidla stejného druhu a kvality v ČR snížené o částku odpovídající stup- ni opotřebení či jiného znehodnocení s přihlédnutím k dané situaci na trhu v ČR (obvyklá cena v době bez- prostředně před škodnou událostí), přičemž výsledná částka se snižuje o hodnotu použitelných zbytků dle odst. 5 tohoto článku, o výši vynaložených nákladů na odtah vozidla, o výši dohodnuté spoluúčasti a o částku představující rozdíl mezi již uhrazeným pojistným a po- jistným, na které má pojistitel dle těchto VPP nebo ze Zákoníku právo, pokud není v ZPP stanoveno nebo v po- jistné smlouvě dohodnuto jinak. 3. V případě vzniku totální škody či odcizení vozidla s plat- ným havarijním pojištěním s omezeným snižováním pojistného plnění z důvodu poklesu jeho obvyklé ceny (GAP) se pojistným plněním odchylně od odst. 2 tohoto článku rozumí ve variantě: GAP – pořizovací cena (po dobu 3 let od počátku po- jištění) a) v době, kdy obvyklá cena vozidla neklesne pod 50 % jeho pořizovací ceny z faktury vy- stavené vlastníkovi vozidla prodejcem nových vozidel v ČR – částka odpovídající této pořizo- vací ceně, b) při poklesu obvyklé ceny vozidla pod 50 % jeho pořizovací ceny – částka odpovídající ob- vyklé ceně vozidla navýšená o 50 % pořizovací ceny vozidla (v obou případech) následně snížená o cenu případně použitelných zbytků dle odst. 5 toho- to článku, o výši vynaložených nákladů na od- tah vozidla a o částku představující rozdíl mezi již uhrazeným pojistným a pojistným, na které má pojistitel dle těchto VPP nebo ze Zákoníku právo, a to bez uplatnění pojistnou smlouvou dohodnuté spoluúčasti; pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak; GAP – účetní hodnota - částka odpovídající účetní zů- statkové hodnotě pojištěného vozidla ke dni vzniku škodné události (prokázaná potvrzením vlastníka vozidla, opatřeným razítkem a podpi- 17 sem oprávněného zástupce vlastníka vozidla) snížená o cenu případně použitelných zbytků dle odst. 5 tohoto článku, o výši vynaložených nákladů na odtah vozidla, o výši dohodnuté spo- luúčasti a o částku představující rozdíl mezi již uhrazeným pojistným a pojistným, na které má pojistitel dle těchto VPP nebo ze Zákoníku právo, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. 4. V případě poškození nebo zničení motocyklu za jeho jízdy následkem havárie, která je pojistnou událostí, se pojist- ným plněním dle odst. 1 a 2 tohoto článku při současném poškození motocyklistické přilby řidiče (přilby s platnou homologací a užitou v souladu se zákonem č. 361/2000 Sb., v platném znění), rozumí rovněž účelně vynalože- né náklady na její opravu nebo v případě jejího zničení náklady na pořízení nové přilby stejného druhu a kvality v ČR snížené o hodnotu použitelných zbytků přilby nebo jejich nahrazovaných částí. Limitem pojistného plnění pro škody na motocyklistické přilbě je částka odpovídající 5 % obvyklé ceny motocyklu v době těsně před škodnou událostí. Pokud nebylo pojištěným prokázáno pořízení či vlastnictví poškozené nebo zničené přilby, je pojistitel oprávněn rozhodnout o snížení nebo neposkytnutí pojist- ného plnění. 5. Není-li dohodnuto jinak, zůstávají použitelné zbytky vo- zidla, které bylo poškozeno nebo na kterém vznikla to- tální škoda pojistnou událostí, tomu, komu bylo vyplace- no pojistné plnění, přičemž zůstatková hodnota těchto zbytků představující částku, za kterou je možné zbytky zpeněžit, bude z tohoto pojistného plnění odečtena. 6. Pokud byl předmět pojištění pojištěn pro stejný případ u více pojistitelů, je pojistitel, pokud obdržel oznámení o vzniku pojistné události jako první, povinen poskyt- nout pojistné plnění za celou škodu, nejvíce však do výše obvyklé ceny vozidla v době bezprostředně před škodnou událostí; ostatní pojistitele, o nichž se dozvě- děl, o tomto pojistném plnění informuje. 7. Spoluúčast se z náhrady vzniklé škody s výjimkou pojist- ného plnění dle odst. 3 tohoto článku odečítá samostatně pro každý případ (čl. 2 odst. 1 VPP) a pro každou pojistnou událost (čl. 13 odst. 22 VPP), z nichž se pojistné plnění vyplácí. 8. Za pojistnou událost, kde výše škody je nižší než dohod- nutá spoluúčast, se pojistné plnění neposkytuje. 9. Zjistí-li po události, z níž uplatňuje právo na pojistné plnění, pojistník nebo jiná oprávněná osoba, že byl nale- zen ztracený nebo odcizený majetek, jehož se tato udá- lost týká, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu. Majetek se však za nalezený nepovažuje, pokud a) byla pozbyta jeho držba a nelze-li ji buď vůbec zno- vu nabýt, nebo lze-li ji dosáhnout jen s nepřiměře- nými obtížemi nebo náklady, nebo b) předmět pojištění byl poškozen do té míry, že jako takový zanikl, nebo jej lze opravit jen s nepřiměře- nými náklady. 10. Pokud v důsledku vzniku pojistné události z pojištění pro případ odcizení (čl. 2 odst. 1 písm. b) VPP) poskytl pojistitel pojistné plnění, nepřechází na něj vlastnické právo k pojištěnému majetku, ale má právo pro případ jeho nálezu na vydání toho, co na pojistném plnění poskytl. Oprávněná osoba si však může odečíst ná- klady účelně vynaložené na odstranění závad vznik- lých v době, kdy byla zbavena možnosti s majetkem nakládat a případně také částku, o kterou se i jinak snížila hodnota majetku za dobu od jeho odcizení do doby nálezu a zajištění. Pojistitel má právo na vrácení toho,co na pojistném plnění poskytl, vždy, pokud vlast- ník odcizeného majetku bez předchozího písemného souhlasu pojistitele nevyužil své právo na jeho vydání. Pojistitel má právo podmínit výplatu pojistného plnění uzavřením dohody s oprávněnou osobou o součin- nosti při likvidaci škodné události a zplnomocněním k jednání jeho jménem s orgány státní správy, policií, státním zastupitelstvím a soudy za účelem vydání pří- padně nalezeného odcizeného majetku. 11. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění. 12. Pojistné plnění je splatné v České republice a v tuzem- ské měně, není-li dohodnuto jinak. 13. Oprávněná osoba může pohledávku na pojistné plnění postoupit pouze s písemným souhlasem pojistitele. Článek 11 Snížení nebo odmítnutí pojistného plnění 1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo po- jistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojist- ného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet. 2. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně po- jistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvý- šení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl. 3. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit. 4. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění vždy snížit: a) při nesplnění povinnosti vyplývající z čl. 8 odst. 9 písm. a) a b), 10 až 19 těchto VPP, b) při nesplnění povinnosti při každém opuštění vozi- dla toto řádně uzamknout a zabezpečit proti vnik- nutí a odcizení k tomu výrobcem vozidla určeným, jakož i pojistitelem dle odd. 1 ZPP předepsaným, pří- padně i dohodnutým zabezpečovacím zařízením, c) pokud se zabezpečovací vyhledávací zařízení dle odd. I ZPP, za jehož instalaci ve vozidle byla pojistníkovi poskytována sleva z pojistného, neprojeví v případě pojistné události způsobené odcizením vozidla jako dostatečně funkční – bezprostředně neinformuje určené osoby o neoprávněném vniknutí do vozidla, resp. o jeho odcizení a tyto osoby neučiní potřebná 18 opatření k neprodlenému vyhledání vozidla, d) pokud k odcizení vozidla došlo nebo mohlo dojít za použití klíčů nebo ovladačů od vozidla, kterých se pachatel zmocnil jinak než loupeží nebo krádeží vloupáním. 5. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout: a) byla-li příčinou pojistné události skutečnost, o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události, kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zaviněného porušení povinnosti stanovené v § 2788 a pokud by při znalosti této sku- tečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuza- vřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek, b) pokud oprávněná osoba při uplatňování práva na pojistné plnění z pojištění vědomě uvede neprav- divé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí. Dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plně- ní oprávněné osobě pojištění zanikne. Článek 12 Zachraňovací náklady 1. Osoby, uvedené v § 2819 Zákoníku, které účelně vynalo- žily náklady: a) při odvrácení vzniku bezprostředně hrozicí pojistné události nebo na zmírnění následků již nastalé po- jistné události, mají proti pojistiteli právo na náhra- du těchto nákladů až do částky odpovídající 10 % ze sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného pl- nění; za bezprostředně hrozicí pojistnou událost se považuje takový stav, kdy se objektivně jedná o ne- pochybný stav nebo pravděpodobný stav hraničící s jistotou, že k pojistné události neprodleně dojde, b) při plnění povinnosti odklidit pojistnou událostí po- škozený majetek nebo jeho zbytky z důvodů hygie- nických, ekologických či bezpečnostních, mají proti pojistiteli právo na jejich náhradu až do částky odpo- vídající 1 % ze sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění. 2. Limity uvedené v odst. 1 písm. a) a b) tohoto článku se nevztahují na náklady na záchranu života nebo zdraví osob, kdy osoby, které takové náklady vynaložily, mají proti pojistiteli právo na náhradu těchto nákladů až do částky odpovídající 30 % sjednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění. 3. Limity uvedené v odst. 1 a 2 platí v součtu pro všechny osoby, které daný druh nákladů vynaložily. Článek 13 Výklad pojmů Pro účely tohoto pojištění je rozhodující následující výklad pojmů: 1. Vozidlem se rozumí motorové (silniční nekolejové vozi- dlo s vlastním pohonem) nebo přípojné vozidlo (silniční nekolejové vozidlo bez vlastního pohonu, které je připo- jováno k motorovému vozidlu). 2. Vozidlem určeným ke zvláštnímu účelu se rozumí vo- zidlo, jehož používání je spojeno s podstatně zvýšeným pojistným rizikem; jedná se zejména o následující druhy použití vozidla: vozidlo s právem přednostní jízdy (vy- jma sanitního vozu), vozidlo určené k provozování ta- xislužby, k přepravě nebezpečných věcí, k pronajímání, k výcviku řidičů, k odvozu komunálního odpadu, k za- bezpečení sjízdnosti, schůdnosti a čistoty pozemních komunikací a pancéřované vozidlo určené k přepravě cenin. V pojistné smlouvě musí být odpovídající druh použití vozidla vždy uveden. 3. Pojištěním škodovým se rozumí pojištění, jehož účelem je vyrovnání úbytku majetku vzniklého v důsledku po- jistné události. 4. Pojištěním obnosovým se rozumí pojištění, které zava- zuje pojistitele poskytnout pojistné plnění v ujednané částce. 5. Pojistitelem se rozumí Allianz pojišťovna, a. s., Ke Štvani- ci 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, IČ 47115971. 6. Pojišťovacím zprostředkovatelem je fyzická nebo práv- nická osoba, která za úplatu provozuje zprostředkova- telskou činnost v pojišťovnictví. Postavení pojišťovacích zprostředkovatelů, jejich práva a povinnosti upravuje zákon o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostat- ných likvidátorech pojistných událostí. 7. Pojistníkem se rozumí ten, kdo uzavřel s pojistitelem pojistnou smlouvu obsahující havarijní či doplňkové po- jištění dle VPP, ZPP a DPP. 8. Pojištěným se rozumí ten, na jehož majetek se sjednané pojištění vztahuje. 9. Oprávněnou osobou se rozumí osoba, které v důsledku pojistné události vznikne dle VPP, ZPP, DPP nebo pojist- né smlouvy vznikne právo na pojistné plnění. 10. Oprávněným uživatelem vozidla je osoba, která jako vlastník nebo se souhlasem vlastníka nebo jím zplno- mocněné osoby pojištěné vozidlo užívá. 11. Účastníkem pojištění se rozumí pojistitel a pojistník jakožto smluvní strany a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost, zejména oprávněná osoba, vlastník vozidla, držitel/ provozovatel vozidla, jakož i ostatní oprávnění uživa- telé vozidla. 12. Pojistným zájmem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. 13. Pojistným nebezpečím se rozumí možná příčina vzniku pojistné události. 14. Pojistnou hodnotou se rozumí nejvyšší možná majetko- vá újma, která může v důsledku pojistné události nastat. 15. Pojistnou částkou se rozumí horní hranice pojistného plnění při jedné pojistné události, není-li v ZPP stanove- no či v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. 16. Limitem pojistného plnění se rozumí horní hranice po- jistného plnění v případě doplňkových pojištění dle ZPP, a to při jedné pojistné události, a není-li v ZPP stanoveno či v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. 17. Obvyklou cenou se pro účely pojištění rozumí cena vozi- dla nebo jiné hmotné věci, za kterou by bylo možné vo- zidlo nebo věc pořídit na trhu v ČR v téže jakosti a stupni opotřebení či jiném znehodnocení ke dni ocenění, zjiš- 19 těná dle obecně uznávaných ceníků vozidel. 18. Škodnou událostí se rozumí skutečnost, ze které vznikla újma, a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění dle VPP a ZPP. 19. Pojistnou událostí je taková nahodilá skutečnost, s níž ustanovení VPP nebo ZPP spojují vznik povinnosti pojis- titele poskytnout pojistné plnění. 20. Spoluúčast dohodnutá v pojistné smlouvě vyjadřuje částku, kterou se oprávněná osoba podílí na úhradě vzniklé škody z každé pojistné události. 21. Za jedinou pojistnou událost se považuje pojistná udá- lost, pokud současně: a) existuje příčinná souvislost mezi okolnostmi mající- mi vliv na vznik události a jejími následky, b) jednotlivé události a jejich následky na sebe bezpro- středně dějově navazují, c) postupně vzniklým následkům nebylo možné z ob- jektivních či subjektivních důvodů zabránit. 22. Totální škoda je taková škoda, při níž součet všech ná- kladů na opravu dle technologie výrobce a na odtah pojištěného vozidla (včetně daně z přidané hodnoty) převyšuje obvyklou cenu vozidla (včetně daně z přida- né hodnoty) v ČR v době bezprostředně před škodnou událostí. 23. Parciální škoda je taková škoda, při níž součet všech nákladů na opravu dle technologie výrobce a na odtah pojištěného vozidla (včetně daně z přidané hodnoty) nepřevyšuje obvyklou cenu vozidla (včetně daně z při- dané hodnoty) v ČR v době bezprostředně před škod- nou událostí. 24. Krádeží se rozumí neoprávněné zmocnění se vozidla nebo jeho vnější části v úmyslu s vozidlem nebo jeho částí trvale nebo přechodně nakládat, za podmínky, že vozidlo bylo v době škodné události řádně zajištěno proti odcizení. Krádeží není zmocnění se vozidla nebo jeho části podvodem nebo neoprávněným přisvojením si svěřeného vozidla (zpronevěra). 25. Krádeží vloupáním se rozumí násilné vniknutí do vozi- dla a zmocnění se vozidla, jeho vnitřní části nebo v něm uložené hmotné věci s úmyslem trvale nebo přechod- ně s nimi nakládat za podmínky, že vozidlo bylo v době škodné události řádně zajištěno proti odcizení a pacha- tel prokazatelně překonal překážku chránící vozidlo, jeho části a v něm uložené hmotné věci před odcizením. 26. Loupeží se rozumí neoprávněné zmocnění se vozidla, jeho částí nebo věcí v něm uložených tak, že proti uživa- teli vozidla bylo užito násilí nebo pohrůžky bezprostřed- ního násilí. 27. Vichřicí se rozumí proudění větru vzduchu o rychlosti větší než 75 km/h. 28. Krupobitím se rozumí jev, kdy kousky ledu vzniklé kon- denzací atmosférické vlhkosti po dopadu na pojištěné vozidlo způsobí jeho poškození nebo zničení. 29. Úderem blesku se rozumí zásah blesku (atmosférického výboje) do pojištěného vozidla. 30. Sesuvem půdy, zřícením skal nebo zemin se rozumí přírodními vlivy zapříčiněný nahodilý pohyb této hmoty. 31. Sesuvem nebo zřícením laviny se rozumí pád sněhové nebo ledové vrstvy z přírodních svahů. 32. Povodní se rozumí přechodné výrazné zvýšení hladiny vodního toku či vodní nádrže, způsobující zaplavení menších či větších ploch (územních celků) vodou, kte- rá se vylila z vodních toků či vodních nádrží nebo jejich břehy či hráze protrhla. 33. Záplavou se rozumí zaplavení určitého území postráda- jícího přirozené odtoky vodou s následným vytvořením stojící nebo proudící vodní plochy. 34. Požárem se rozumí oheň vzniklý mimo určené ohniště nebo oheň, který určené ohniště opustil a vlastní silou se rozšířil, popřípadě byl pachatelem založen nebo roz- šířen. Za požár se nepovažují účinky užitkového ohně nebo sálavého tepla a doutnání s omezeným přístupem vzduchu. 35. Výbuchem se rozumí náhlý ničivý projev tlakové síly spočívající v rozpínavosti plynu nebo par. Výbuchem není reakce ve spalovacím prostoru motoru nebo aero- dynamický třesk. Článek 14 Doručování 1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojisti- tel pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě a pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistiteli. Pojistitel odesílá pojistníkovi, pojištěnému a oprávněné osobě zásilku na adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na adresu, kterou písemnou formou pojistite- li sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, po- jištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů. 2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zpro- středkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doru- čena dnem připsání této částky na účet pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele, pokud je oprávněn k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, pokud je oprávněn k její- mu přijetí, potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. Při úhradě peněžní částky prostřednictvím držitele poš- tovní licence je peněžní částka doručena okamžikem, kdy držitel poštovní licence potvrdil její převzetí. 3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považu- je za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Nebyl-li adresát zastižen, je písemnost uložena u držitele poštov- ní licence, který adresáta vyzve, aby si ji vyzvedl. Pokud si adresát písemnost v úložní době nevyzvedl, považuje se tato za doručenou dnem, kdy byla uložena, i když se adresát o jejím uložení nedozvěděl, nebo dnem, kdy byla 20 vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to neplatí, pokud adresát prokáže, že nemohl vyzvednout zásilku nebo oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu hospitalizace, lázeňského pobytu, pobytu v cizině nebo z jiných závaž- ných důvodů. Peněžní částka určená adresátovi při bez- hotovostním placení je doručena dnem jejího připsání na účet adresáta a při platbě prostřednictvím držitele poš- tovní licence, jejím předáním držiteli poštovní licence. 4. Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká zá- silek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřed- nictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvr- dí-li toto doručení ten, komu byla určena. 5. Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je odesílá- na v listinné podobě, opatřená jednoznačnými iden- tifikátory a podpisem odesilatele. Zasílání písemností telegraficky, dálnopisem (faxem) nebo elektronickými prostředky s účinky doručení podle odst. 2 a první věty odst. 3 tohoto článku je možné na základě předchozí pí- semné a oběma smluvními stranami uzavřené dohody o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich při- jetí, a dále též v případech, kdy se oznámení odesílané pojistiteli týká pouze oznámení přidělení nebo změny čísla technického průkazu nebo státní poznávací (regis- trační) značky. Článek 15 Závěrečná ustanovení 1. Pokud není pojistnou smlouvou jednáno jinak, komuni- kuje pojistitel s ostatními účastníky pojištění v českém jazyce. 2. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto pojistné podmínky, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při- tom to pojištění jsou příslušné soudy České republiky. Toto platí rovněž pro pojistná rizika v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno, nestanoví použití místních předpisů. 3. Uzavřením pojistné smlouvy pojistník zprošťuje pro pří- pad vzniku škodné události orgány státní správy, policii, orgány činné v trestním řízení a hasičský záchranný sbor povinnosti mlčenlivosti a zmocňuje pojistitele nahlížet do soudních, policejních nebo úředních spisů a zhoto- vovat si z nich kopie nebo výpisy. Stejně tak zmocňuje pojistitele seznámit se s písemnostmi a jinými důkazy shromážděnými jinými pojistiteli v souvislosti s šet- řením škodných události majících vztah k pojistnou smlouvou sjednanému pojištění. Tyto VPP jsou platné od 1. 1. 2014 21 Ke Všeobecným pojistným podmínkám pro havarijní pojiš- tění vozidel – Allianz Autopojištění 2014 / Allianz Autoflotily 2014 Allianz pojišťovny, a. s. (dále jen „VPP“), platným od 1. ledna 2014, se pro havarijní pojištění a doplňková pojiště- ní sjednávají tyto Zvláštní pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel – Allianz Autoflotily 2014 (dále jen „ZPP“). ODDÍL I Havarijní pojištění Článek 1 Stanovení výchozí ceny vozidla pro výpočet pojistného 1. Pokud není pojistnou smlouvou ujednáno jinak, vychází se pro potřeby výpočtu pojistného při sjednání pojištění: a) z ceny nového vozidla včetně výbavy doložené fak- turou vystavenou autorizovaným prodejcem no- vých vozidel v ČR, nebo b) z ceny ojetého vozidla včetně výbavy stanovené po- jistníkem na jeho vlastní odpovědnost, přičemž volba způsobu stanovení výchozí ceny vozidla pro výpočet pojistného je vždy na straně pojistníka. 2. Stáří vozidla se pro účely tohoto pojištění vždy odvozu- je od data první registrace vozidla (pokud nelze tento údaj v technickém průkazu zjistit, od 31. 12. roku výroby vozidla). 3. Pro případ výpočtu pojistného za využití ceny nového vozidla včetně výbavy poskytne pojistitel v závislosti na stáří vozidla v pojistné smlouvě dohodnutou slevu z po- jistného. Článek 2 Sjednávaný rozsah pojištění Havarijní pojištění lze sjednat pro libovolné pojistné nebez- pečí uvedené v čl. 2 VPP nebo jejich kombinaci s výjimkou pojistných nebezpečí odcizení, vandalismu a poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem, která musejí být vždy sjednána společně. ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY pro havarijní pojištění vozidel platnost od 01.01.2014 Obsah Havarijní pojištění ODDÍL I Stanovení výchozí ceny vozidla pro výpočet pojistného Článek 1 strana 21 Sjednávaný rozsah pojištění Článek 2 strana 21 Zúžení a rozšíření rozsahu pojištění Článek 3 strana 22 Vybavení vozidla zabezpečovacím zařízením Článek 4 strana 22 Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Článek 5 strana 22 Doplňková pojištění ODDÍL II A. Pojištění skel vozidla Rozsah pojištění Článek 6 strana 23 Předmět pojištění, výluky z pojištění Článek 7 strana 23 Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast Článek 8 strana 23 B. Pojištění zavazadel ve vozidle Rozsah pojištění Článek 9 strana 23 Předmět pojištění, výluky z pojištění Článek 10 strana 23 Pojistné plnění a jeho limit Článek 11 strana 24 C. Pojištění pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního vozidla Rozsah pojištění Článek 12 strana 24 Pojistné plnění Článek 13 strana 24 D. Pojištění pro případ odcizení celého vozidla Územní platnost Článek 14 strana 25 Rozsah pojištění Článek 15 strana 25 Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast Článek 16 strana 25 Společná a závěrečná ustanovení ODDÍL III Rozsah pojištění Článek 17 strana 25 Doložka o informačním systému ČAP Článek 18 strana 26 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Článek 19 strana 26 ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 22 Článek 3 Zúžení a rozšíření rozsahu pojištění Pojistnou smlouvou je možné sjednat zúžení nebo rozšíření rozsahu havarijního pojištění: 1. Zúžením rozsahu pojištění se rozumí omezení jeho územní platnosti pouze na území ČR. 2. Rozšířením rozsahu pojištění se rozumí sjednání: a) neuplatnění výluky na škody způsobené nerespek- továním výrobcem vozidla, jeho části nebo výbavy stanovené obsluhy v podobě - nezajištění ramene hydraulické ruky před jízdou, - přetížení vozidla nebo nesprávného rozložení přepravovaného nákladu, - nezajištění přepravovaného nákladu, b) neuplatnění výluky na škody vzniklé v důsledku sklá- pění, včetně škod vzniklých následkem neodjištění jistícího čepu nádrže, kontejneru nebo korby před sklápěním, c) neuplatnění výluky na škody mající původ v činnosti silničního vozidla jako pracovního stroje druhu - zvedací plošina, hydraulická ruka, radlice na sníh, zametací stroj - způsobené chybou jeho obsluhy, d) havarijního pojištění s odlišným snižováním pojist- ného plnění z důvodu poklesu obvyklé ceny vozidla (GAP): Varianta GAP - pořizovací cena - bez omezení formy vlastnictví vozidla - pojistná částka po dobu prvních tří let trvání od počátku pojištění odpo- vídá: a) pořizovací ceně vozidla z faktury vystavené vlastníkovi vozidla prodejcem nových vozi- del v ČR (dále jen „pořizovací cena vozidla“) – pokud obvyklá cena vozidla neklesne pod 50 % jeho pořizovací ceny, b) obvyklé ceně vozidla navýšené o 50 % pořizo- vací ceny vozidla – pokud obvyklá cena vozi- dla klesne pod 50 % jeho pořizovací ceny, po uplynutí tří let trvání pojištění odpovídá po- jistná částka obvyklé ceně vozidla včetně jeho výbavy; Varianta GAP - účetní hodnota - pro vozidla, je- jichž vlastníkem je leasingová společnost a jsou pronajatá třetí osobě na základě smlouvy o ope- rativním leasingu - pojistná částka odpovídá po celou dobu trvání pojištění aktuální účetní zů- statkové hodnotě pojištěného vozidla; v obou variantách se v případě vzniku totální ško- dy či odcizení vozidla pojistné plnění a jeho výpo- čet řídí čl. 10 odst. 3 VPP. 3. Pojistnou smlouvou sjednané rozšíření rozsahu pojiště- ní dle odst. 2 písm. b) a c) tohoto článku se nevztahuje na škody vzniklé na: a) vyměnitelných částech strojního zařízení, které podléhají zvýšenému opotřebení a během jeho ži- votnosti musejí být obvykle několikrát vyměněny, b) těsnění, manžetách a provozních náplních strojního zařízení. Článek 4 Vybavení vozidla zabezpečovacím zařízením 1. Podmínkou sjednání havarijního pojištění vozidla pro pří- pad odcizení je vybavení pojištěného vozidla imobilizérem nebo vhodným přídavným mechanickým zabezpečením. 2. Pokud se sjednané havarijní pojištění vztahuje i na pří- pad odcizení, zohlední pojistitel zvýšené zabezpečení vozidla snížením pojistného v případě, že je osobní nebo nákladní automobil o celkové hmotnosti do 3 500 kg vybaven níže uvedenými zabezpečovacími systémy: a) pojistitelem akceptovaným neodstranitelným ozna- čením všech oken (vyjma malých trojúhelníkových) pojištěného vozidla jeho (sedmnáctimístným) čís- lem VIN nebo kódem SBZ OCIS od společnosti CEBIA („označení oken VIN/SBZ OCIS“), b) pojistitelem akceptovaným mechanickým zaří- zením pevně zabudovaným do karoserie vozidla bránícím neoprávněnému použití vozidla tím, že mechanicky blokuje řazení převodových stupňů a je demontovatelné jen za použití speciálního nářadí („Mechanické zabezpečení“), c) pojistitelem akceptovaným elektronickým zabez- pečovacím systémem bezprostředně informují- cím prostřednictvím signálu GSM či GPS vlastníka vozidla jeho provozovatele případně současně i další osoby o neoprávněném vniknutí do vozidla, resp. jeho odcizení, a umožňující odcizené vozidlo prostřednictvím signálu GSM, GPS nebo aktivního lokalizátoru vyhledat („Vyhledávací zařízení“). 3. Pojistník je povinen na výzvu pojistitele prokázat instalo- vání a v případě poskytnutí slevy dle odst. 2 písm. b) a c) tohoto článku též funkčnost zabezpečovacího zařízení ve vozidle a oprávnit montážní firmu respektive i ope- rátora zabezpečovacího zařízení k předávání informací o jeho funkčnosti pojistiteli. Pokud v průběhu pojištění nebo i později vyjde najevo, že některá ze slev dle odst. 2 tohoto článku byla poskytnuta neoprávněně, má pojis- titel právo upravit výši pojistného, a to i zpětně. Ke zpět- nému navýšení pojistného pojistitel nepřistoupí, pokud z důvodu nesplnění povinnosti zabezpečit vozidlo (dle čl. 8 odst. 8 VPP) došlo v souladu s čl. 11 odst. 3, 4 VPP ke krácení pojistného. Článek 5 Systém přirážek za vozidla určená ke zvláštnímu účelu Pojistitel má právo uplatnit přirážku k pojistnému za celou dobu, kdy havarijní pojištění bylo sjednáno k vozidlu urče- nému k některému z následujících zvláštních účelů: a) 50 % za vozidlo s právem přednostní jízdy vyjma sanitní- ho vozu (koef. 1,50), b) 100 % za vozidlo určené k provozování taxislužby (koef. 2,00), c) 150 % za vozidlo určené k pronájmu (autopůjčovna) (koef. 2,50), d) 0 % za vozidlo určené k výcviku řidičů (autoškola) (koef. 1,00), e) 0 % za vozidlo určené k odvozu komunálního odpadu 23 (koef. 1,00), f) 0 % za vozidlo určené k zabezpečení sjízdnosti, schůd- nosti a čistoty pozemních komunikací (koef. 1,00), g) 50 % za vozidlo určené k přepravě nebezpečných věcí - ADR (koef. 1,50), h) 50 % za pancéřované vozidlo určené k přepravě cenin (koef. 1,50). ODDÍL II Doplňková pojištění Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, vztahují se doplňková pojištění (s výjimkou doplňkového pojištění pro případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozi- dla dle čl. 14 ZPP) na pojistné události, které během trvání pojištění nastanou na území Evropy včetně Turecka s výjim- kou Běloruska, Moldavska, Ruska a Ukrajiny. A. Pojištění skel vozidla Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, lze doplňkové pojištění skel vozidla sjednat a může trvat pouze za předpo- kladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla. Článek 6 Rozsah pojištění Pojištění skel vozidla se vztahuje na případ havárie, živelní události, odcizení a vandalismu. Článek 7 Předmět pojištění, výluky z pojištění 1. Pojištění se vztahuje na obvodové (i střešní) skleněné (nebo z jiného průhledného materiálu vyrobené) výplně sloužící k výhledu z vozidla (dále jen „okna“) uvedeného v pojistné smlouvě včetně dle výrobce vozidla povinně společně se sklem vyměňovaných částí, s výjimkou: a) skel motocyklů, tříkolek, čtyřkolek a sněž. skútrů, b) bočních a zadních oken autobusů. 2. Kromě obecných výluk stanovených v čl. 4 VPP se pojiš- tění též nevztahuje na veškeré související škody (např. na škody na dálničních známkách, ochranných fóliích, těsnění, otevíracím mechanismu, dodatečných úpra- vách skel, laků, čalounění apod.). Článek 8 Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast 1. Limit pojistného plnění je v tomto pojištění horní hra- nicí pojistného plnění při jedné pojistné události. Výši limitu pojistného plnění si pojistník zvolí v pojistné smlouvě. Výše pojistného plnění při jedné pojistné události je současně omezena obvyklou cenou vozidla v době bezprostředně před škodnou událostí. 2. Pro tento druh pojištění se ujednává spoluúčast 10 %, která se z pojistného plnění neodečítá v případě, že sklo bylo opraveno a nikoli vyměněno a nebo pokud je k vo- zidlu sjednáno havarijní pojištění. 3. Nárok na pojistné plnění nevznikne, pokud současně se škodou na pojištěném skle došlo ke škodě na jiných částech vozidla a pojištěný uplatňuje nárok na pojistné plnění z havarijního pojištění. 4. V případě vzniku pojistné události z tohoto pojištění se ustanovení čl. 8 odst. 9 písm. a) a b) VPP nepoužije. 5. Podmínkou pro uplatnění nároku na pojistné plnění z tohoto pojištění je kromě jiných povinností stanovených VPP a ZPP, včetně umožnění pojistiteli provést prohlídku poškozeného vozidla, následné předložení faktury autori- zovaného opravce nebo smluvního opravce pojistitele za provedenou výměnu nebo opravu skla (tzn., že se v tom- to případě neumožňuje likvidace pojistných událostí rozpočtem nákladů na opravu ve smyslu čl. 17 ZPP). Pro účely tohoto pojištění se autorizovaným opravcem rozu- mí fyzická nebo právnická osoba s oprávněním podnikat v tomto oboru, která opravuje nebo dodává do vozidel typy skel, jejichž technická způsobilost byla schválena příslušným orgánem státní správy. B. Pojištění zavazadel ve vozidle Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, lze doplňkové pojištění zavazadel ve vozidle sjednat a může trvat pouze za předpokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a tr- vajícího havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla. Článek 9 Rozsah pojištění 1. Pojištění zavazadel ve vozidle se vztahuje na případy havárie, živelní události, odcizení, vandalismu a ztráty. 2. Pro účely tohoto pojištění se ztrátou rozumí stav, kdy fy- zická osoba v souvislosti s pojistnou událostí uvedenou v odst. 1 tohoto článku, prokazatelně pozbyla schopnost pojištěnou věc nebo její část opatrovat. 3. Toto pojištění se sjednává bez spoluúčasti. Článek 10 Předmět pojištění, výluky z pojištění 1. Pojištění se vztahuje na zavazadla a hmotné věci osob- ní potřeby přepravované v pojištěném vozidle nebo v uzamčeném prostoru střešního boxu upevněném na vozidle (dále jen „zavazadla“), jakož i na střešní a zadní nosič a střešní box pro přepravu zavazadel instalované na pojištěném vozidle. 2. Kromě obecných výluk z pojištění stanovených v čl. 4 VPP se toto pojištění nevztahuje též na: a) peníze, ceniny, cenné papíry a směnky, vkladní a še- kové knížky, platební nebo jiné karty umožňující bezhotovostní platbu, b) osobní doklady všeho druhu, letenky apod. včetně nákladů spojených s jejich znovupořízením, c) drahé kovy a kameny a předměty z nich vyrobené, šperky, perly, polodrahokamy, 24 d) písemnosti, plány, jiné dokumentace, e) záznamy na zvukových, obrazových a datových nosičích, f) příslušenství, vybavení a náhradní díly vozidel, g) díla umělecká, zvláštní kulturní a historické hodnoty, starožitnosti, sbírky a věci sběratelského zájmu, h) kožichy, i) zbraně a střelivo, jejich příslušenství a náhradní díly, j) zboží určené k následnému prodeji, k) škody na zavazadlech způsobené jejich nesprávným uložením včetně všech následných škod, které byly nesprávným uložením zavazadel způsobeny. 3. Dojde-li k odcizení zavazadel, poskytne pojistitel pojistné plnění v případě, že vozidlo resp. i střešní box byly v době škodné události uzavřeny a zabezpečeny proti vniknutí nepovolané osoby a pachatel prokazatelně za použití zjevného násilí překonal překážku chránící zavazadlo před odcizením. Za překážku se nepovažuje plachta nebo jiný nepevný materiál. 4. V případě odcizení nosičů a střešních boxů je poskytnutí pojistného plnění podmíněno jejich řádným připevněním k vozidlu a skutečností, že pachatel prokazatelně za použití zjevného násilí překonal překážku bránící jejich odcizení. Článek 11 Pojistné plnění a jeho limit 1. Oprávněnou osobou je vlastník zavazadla, na které se toto pojištění vztahuje, není-li dohodnuto jinak. 2. Limit pojistného plnění je v tomto pojištění horní hranicí pojistného plnění při jedné pojistné události. Výši limitu pojistného plnění si zvolí pojistník v pojistné smlouvě. 3. Odchylně od příslušných ustanovení VPP poskytne pojistitel v případě poškození zavazadla, nosiče nebo střešního boxu pojistné plnění v podobě úhrady účel- ně vynaložených nákladů na jeho opravu, a to až do výše obvyklé ceny této věci. V případě zničení, odcize- ní nebo ztráty zavazadla, nosiče nebo střešního boxu poskytne pojistitel pojistné plnění ve výši jeho obvyklé ceny. Použitelné zbytky poškozených věcí zůstávají tomu, komu bylo vyplaceno pojistné plnění, přičemž zůstatková hodnota těchto zbytků představující část- ku, za kterou je možné zbytky zpeněžit, bude z tohoto plnění odečtena. 4. Dojde-li k odcizení zavazadla, poskytne pojistitel pojist- né plnění na základě: a) ukončeného šetření policií a b) prokázání pořízení či vlastnictví zavazadla, střešního a zadního nosiče či střešního boxu pojištěným. Pokud nebylo pojištěným prokázáno pořízení či vlast- nictví odcizeného zavazadla, střešního a zadního nosiče či střešního boxu podle písm. b), je pojistitel oprávněn rozhodnout o snížení nebo neposkytnutí pojistného plnění. C. Pojištění pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního vozidla Doplňkové pojištění pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního vozidla lze sjednat a může trvat pouze za před- pokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvají- cího havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla. Článek 12 Rozsah pojištění 1. Předmětem pojištění je úhrada nákladů za nájem ná- hradního vozidla (s výjimkou nákladů na pohonné hmo- ty, mytí, čištění aj.): a) po dobu opravy vozidla nebo b) v období 30 dní od vzniku totální škody na vozidle, která je pojistnou událostí z havarijního pojištění, do výše v pojistné smlouvě zvoleného limitu pojistného plnění. 2. Pojištění lze sjednat pro osobní nebo nákladní automo- bil o celkové hmotnosti do 3 500 kg. 3. Toto pojištění se sjednává bez spoluúčasti. Článek 13 Pojistné plnění 1. Nárok na úhradu nákladů za nájem náhradního vozidla vzniká oprávněnému uživateli vozidla za předpokladu splnění některé z následujících podmínek: a) vozidlo zůstane následkem poruchy, havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné, jeho oprávněný uživatel využije k jeho odtahu služeb smluvního partnera pojistite- le dostupného z České republiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 a vznikne mu nárok na náhradní vozidlo ze současně platného pojištění zá- kladní asistence, b) k vozidlu je sjednáno havarijní pojištění, jeho opráv- něnému uživateli vozidla vznikne současně nárok na pojistné plnění z havarijního pojištění a doba opravy vozidla prováděná v autorizované (pro znač- ku vozidla uvedeného v pojistné smlouvě) nebo ve smluvní opravně pojistitele přesáhne 8 hodin, c) k vozidlu je sjednáno havarijní pojištění, jeho opráv- něnému uživateli vozidla vznikne současně nárok na pojistné plnění z havarijního pojištění z důvodu totální škody na vozidle. 2. Oprávněný uživatel náklady za nájem náhradního vozidla prokáže fakturou nebo jiným obdobným dokladem vysta- veným osobou oprávněnou podle příslušných právních předpisů podnikat v oboru pronájmu a půjčování vozidel. 3. Limit pojistného plnění je v tomto pojištění horní hranicí pojistného plnění při jedné pojistné události. Výši limitu pojistného plnění si zvolí pojistník v pojistné smlouvě. Výše pojistného plnění je současně omezena částkou odpovídající obvyklým cenám půjčovného (v ČR) za da- nou značku, typ a model zapůjčeného vozidla. D. Pojištění pro případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozidla Doplňkové pojištění pro případ škody na vozidle způ- 25 sobené provozem jiného vozidla sjednat a může trvat pouze za předpokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla. Článek 14 Územní platnost Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, vztahuje se pojištění na pojistné události, které během trvání pojištění nastanou na území České republiky. Článek 15 Rozsah pojištění Pojištění se vztahuje na případy poškození nebo zničení vo- zidla uvedeného v pojistné smlouvě, za níž odpovídá osoba s platným pojištěním odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla nebo osoba bez platného pojištění odpo- vědnosti, za kterou poskytuje plnění Česká kancelář pojisti- telů (dále jen „ČKP“) ze svého garančního fondu. Článek 16 Limit pojistného plnění, pojistné plnění, spoluúčast 1. V případě poškození vozidla se (odchylně od čl. 10 odst. 1 VPP a čl. 17 ZPP) pojistným plněním rozumějí pojištěným uplatněné a prokázané účelně vynaložené náklady: a) na opravu v pojistné smlouvě uvedeného vozidla, maximálně však do výše obvyklé ceny vozidla v ČR v době bezprostředně před škodnou událostí, b) na jeho odtah do opravny a c) na zapůjčení náhradního vozidla po dobu, kdy pojiš- těné vozidlo bude nepojízdné, nejdéle však do doby informování oprávněné osoby pojistitelem nebo jeho smluvním partnerem, že výše škody na vozidle odpovídá totální škodě. 2. V případě totální škody na vozidle se (odchylně od čl. 10 odst. 2 VPP) pojistným plněním rozumějí náklady na po- řízení vozidla stejného druhu a kvality v ČR snížené o část- ku odpovídající stupni opotřebení či jiného znehodnocení s přihlédnutím k dané situaci na trhu v ČR (obvyklá cena v době bezprostředně před škodnou událostí) a o hodno- tu použitelných zbytků (dle čl. 10 odst. 5 VPP). 3. Pojistné plnění podle odst. 1 a 2 tohoto článku je sou- časně limitováno částkou, na jejíž úhradu má pojištěný vlastník poškozeného vozidla právo dle Zákoníku a zá- kona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla, v platném znění. 4. Pojištění se sjednává bez spoluúčasti a vztahuje se pou- ze na takovou škodu nebo její část, která nebude sou- časně uplatňována z havarijního nebo jiného pojištění. 5. Pojistné plnění je v případě spoluodpovědnosti provo- zovatele nebo řidiče pojištěného vozidla poskytováno podle jejich účasti na vzniklé škodě. 6. Podmínkou pro uplatnění nároku na pojistné plnění je: a) šetření dopravní nehody Policií České republiky nebo b) jednoznačné prokázání, že za škodu odpovídá/ spoluodpovídá provozovatel nebo řidič silničního vozidla, jehož provozem byla škoda na pojištěném vozidle způsobena, jakož i zplnomocnění pojistite- le, aby jménem poškozeného vlastníka pojištěného vozidla uplatnil jeho nárok (v rozsahu škody kryté tímto doplňkovým pojištěním) na náhradu škody z pojištění odpovědnosti osoby odpovědné za škodu způsobenou na pojištěném vozidle nebo vůči ČKP. 7. Pojištěný je povinen předložit pojistiteli za účelem še- tření pojistné události, kromě jiných dokladů, rovněž pravomocné rozhodnutí Policie ČR nebo příslušného správního orgánu o výsledku šetření dopravní nehody nebo originální záznam o nehodě sepsaný účastníky na místě nehody, z nichž bude jednoznačně vyplývat odpovědnost/spoluodpovědnost provozovatele jiného než pojištěného vozidla za škodu vzniklou na pojiště- ném vozidle. 8. Již vyplacené pojistné plnění nebo jeho část je pojištěný povinen pojistiteli vrátit, pokud následně vyjde najevo, že právo na úhradu škody nebo její části z pojištění odpovědnosti osoby odpovědné za jemu způsobenou škodu na vozidle/nebo z garančního fondu ČKP neměl. ODDÍL III Společná a závěrečná ustanovení Článek 17 Výpočet pojistného plnění 1. V případě parciální škody likvidované na základě vysta- vené faktury za opravu vozidla bude u plátců DPH po- jistné plnění vyčísleno bez DPH. Při totální škodě bude u plátců DPH proveden výpočet plnění bez DPH u vozi- del, u nichž je možno uplatnit odpočet DPH. 2. Při likvidaci pojistné události prováděné na základě před- ložených dokladů o opravě vozidla bude předložený do- klad akceptován za splnění následujících podmínek: a) ceny materiálu a práce nepřevýší obvyklé ceny v ČR, b) náklad na opravu včetně DPH nepřevýší obvyklou cenu vozidla v ČR včetně DPH ke dni vzniku pojistné události. 3. Při likvidaci pojistné události prováděné rozpočtem ná- kladů na opravu vychází pojistitel z ceny: - náhradních dílů kvalitativně srovnatelných s díly vý- robce nebo dovozce bez DPH, - práce dle běžných hodinových sazeb neznačkových opravců bez DPH při respektování normohodin vý- robce. 4. Při likvidaci pojistné události a) vzniklé na autorádiu, navigaci, audiovizuální tech- nice, airbazích včetně řídicích jednotek k nim, jakož i na ostatních elektronických prvcích vozidla, seda- dlech včetně zádržných systémů a na slitinových discích kol, kdy pojištěný nebude schopen pojistiteli předložit doklady o jejich opravě a nebo nahrazení autorizovaným nebo smluvním opravcem pojistite- le nebo b) vzniklé krupobitím, kdy pojištěný nebude schopen 26 pojistiteli předložit doklady o provedení opravy vozidla autorizovaným nebo smluvním opravcem pojistitele, poskytne pojistitel odchylně od odst. 3 tohoto článku pojistné plnění za takto způsobenou škodu pouze do výše, kterou měla tato škoda vliv na snížení obvyklé ceny pojištěného vozidla jako celku. 5. Byla-li škoda na vozidle likvidována rozpočtem nákladů na opravu, je povinností pojištěného pojistiteli prokázat odstranění jejich následků při uplatnění další škody na vozidle. Při nesplnění této povinnosti je vozidlo považo- váno za neopravené. 6. Náklady prokázané na vyproštění a dopravu poškoze- ného vozidla budou pojistitelem uhrazeny, pokud byly účelně vynaloženy na přemístění vozidla poškozeného pojistnou událostí, a to z místa havárie do nejbližšího místa jeho možné opravy, popř. nejbližšího místa jeho možného uložení. 7. Náklady za parkování vozidla poškozeného při pojistné události budou pojistitelem uhrazeny za dobu nezbytně nutnou k uskladnění tohoto vozidla z důvodů bezpeč- nostních, hygienických nebo ekologických, nejvýše však za dobu 30 dnů. Článek 18 Doložka o informačním systému ČAP Pojistník souhlasí, aby pojistitel uložil informace týkající se jeho pojištění do Informačního systému České asociace pojišťoven (dále jen „ČAP“) s tím, že tyto informace mohou být poskytnuty kterémukoliv členu ČAP, který je uživatelem tohoto systému. Účelem informačního systému je zjišťo- vat, shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům ČAP poskytovat informace o klientech s cílem jejich ochrany a ochrany pojišťoven. Informační systém slouží i k účelům evidence a statistiky. Článek 19 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Pojistnou smlouvou je možné dohodnout souhlas fyzické osoby pojistníka se zpracováním jeho osobních údajů po- jistitelem v rozsahu jméno, příjmení, adresa, datum naro- zení, kontaktní údaje, podrobnosti elektronického kontaktu a údaje pojištění (vyjma citlivých údajů) pro marketingové účely a pro účely nabídky svých produktů, produktů dceři- ných a sesterských společností pojistitele a jiných posky- tovatelů finančních služeb, s nimiž pojistitel spolupracuje, a to na dobu od udělení souhlasu do uplynutí jednoho roku od zániku pojištění. Udělení souhlasu není podmínkou uza- vření pojistné smlouvy a lze jej kdykoli odvolat. Tyto ZPP jsou platné od 1. 1. 2014 27 Ke Zvláštním pojistným podmínkám pro havarijní pojiště- ní vozidel – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AU- TOFLOTILY 2014 Allianz pojišťovny, a. s., (dále jen „ZPP“) platným od 1. 1. 2014 se pro pojištění asistence vydávají tyto Doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen „DPP“). Pojištění asistence je z hlediska ob- čanského zákoníku pojištěním škodovým. ODDÍL I Pojištění základní asistence Článek I Obecné ustanovení Řidiči a osobám přepravovaným vozidlem s platným po- jištěním odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla nebo havarijním pojištěním sjednaným u Allianz pojišťovny, a. s., (dále jen „oprávněné osoby“) vzniká nárok na využívání asistenčních služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České re- publiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu plat- nosti alespoň jednoho z těchto pojištění. Článek II Rozsah pojištění 1. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné, má oprávněná osoba nárok na zorga- nizování a úhradu: – příjezdu a odjezdu asistenční služby, – opravy vozidla asistenční službou na místě poruchy s výjimkou náhradních dílů, které si hradí oprávněná osoba sama, – výloh za vyproštění a za manipulaci s vozidlem, – odtahu vozidla do nejbližší opravny schopné vozidlo opravit, nebo odtahu vozidla do jiného místa, které si oprávněná osoba určí v případě, že opravna urče- ná smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, a to v maximální výši 2.500 Kč (mimo území ČR 5.000 Kč). 2. V případě, že vozidlo zůstane po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odci- zení jeho části nepojízdné a opravna určená smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 ho- din od vyžádání asistenční služby, má oprávněná osoba nárok na zorganizování a úhradu úschovy nepojízdného vozidla - v maximální výši 500 Kč na den po dobu nejvýše 2 dnů pro vozidlo s celkovou hmotností do 3 500 kg, - v maximální výši 750 Kč (mimo území ČR 2.000 Kč) na den po dobu nejvýše 2 pracovních dnů pro vozi- dlo s celkovou hmotností nad 3 500 kg. 3. V případě, že osobní nebo nákladní automobil o celkové hmotnosti do 3 500 kg zůstane po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo od- cizení jeho části nepojízdný a opravna určená smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 ho- din od vyžádání asistenční služby, má oprávněná osoba nárok na zorganizování vypůjčení a úhradu nákladů za nájem náhradního automobilu (s výjimkou nákladů na pohonné hmoty, mytí, čištění aj.) na nezbytně nutnou dobu, max. na dobu 24 hodin, přičemž soboty, neděle a státní svátky se do těchto lhůt nezapočítávají. 4. V případě odcizení osobního nebo nákladního automo- bilu o celkové hmotnosti do 3 500 kg (doloženého po- tvrzením o oznámení odcizení vozidla místně příslušné policii) má oprávněná osoba nárok na zorganizování vypůjčení a úhradu nákladů za nájem náhradního au- tomobilu (s výjimkou nákladů na pohonné hmoty, mytí, čištění aj.) na nezbytně nutnou dobu, max. na dobu 30 dnů. 5. O volbě a způsobu zajištění dostupnosti náhradního automobilu dle odst. 3 a 4 tohoto článku rozhoduje smluvní partner. Oprávněná osoba je povinna za úče- lem převzetí náhradního vozidla předložit půjčiteli svůj občanský průkaz nebo cestovní pas a řidičský průkaz osvědčující oprávnění k řízení automobilu a potvrdit podmínky spojené s jeho pronájmem a užíváním (např. depozit, vlastnictví embosované kreditní karty, věk řidi- če vyšší než 21 let, vlastnictví řidičského oprávnění pro řízení automobilu delší než 2 roky, nemožnost opustit s vozidlem území daného státu apod.). Doložení vrácení vypůjčeného vozidla a případné fi- nanční vyrovnání oprávněné osoby s půjčitelem mohou být podmínkou vydání odtaženého nepojízdného vozi- dla z opravny a poskytnutí pojistného plnění. Pojistitel společně s poskytovatelem asistenčních služeb jsou oprávněni požadovat po oprávněné osobě úhradu nákladů, které jim vznikly v souvislosti s jejím nedodrže- ním výpůjčních podmínek půjčovny vozidel. Pokud z pojištění sjednaných k nepojízdnému automo- bilu vyplývá další nárok na úhradu nákladů za nájem náhradního vozidla, uplatní oprávněný uživatel vozidla nárok na jejich úhradu přímo vůči pojistiteli. 6. Oprávněná osoba má dále nárok na: a) úhradu opravy nepojízdného vozidla mimo úze- mí ČR za podmínky, že stejně vysoká částka (nebo její ekvivalent v Kč) bude předem složena na účet smluvního poskytovatele v ČR, DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro havarijní pojištění vozidel - ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014 / ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 28 b) zorganizování a úhradu nákladů telefonického tlu- močení nezbytných prvotních jednání posádky vo- zidla s bezpečnostními orgány, záchrannou službou nebo účastníky nehody v souvislosti s účastí vozidla na dopravní nehodě, jeho poškozením nebo odcize- ním, c) zorganizování náhradního řidiče v případě úrazu či hospitalizace řidiče vozidla, ztráty nebo zničení jeho dioptrických brýlí, kontaktních čoček, či jiných zdra- votních pomůcek nezbytných pro bezpečné řízení vozidla, d) zorganizování otevření zabouchnutých nebo uzamčených dveří vozidla, odemknutí spínací skříň- ky nebo zámku řadicí páky (pokud je to technicky možné a oprávněnou osobou akceptovatelné) nebo zorganizování jeho odtahu do nejbližší opravny schopné vozidlo odborně otevřít, odemknout spí- nací skříňku nebo zámek řadicí páky, pokud vozidlo zůstane z důvodu zabouchnutí dveří, odcizení, ztrá- ty nebo poškození klíčů nebo z důvodu poškození zámků nepojízdné, e) zorganizování dopravy řidiče za účelem vyzvednutí opraveného vozidla z opravny v případě, že oprava vozidla v opravně určené smluvním partnerem ne- bude dokončena do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, f) zorganizování odvozu členů posádky vozidla do místa jejich bydliště nebo jiného společného a maximálně stejně vzdáleného místa, g) podání informací, jak postupovat při vyplňování záznamu o dopravní nehodě, při vyřazení vozidla z evidence vozidel, na sdělení kontaktu na zastupi- telské úřady České republiky, zdravotnická zařízení, lékárny, hotely, ubytovací služby, autoservisy, pro- dejny náhradních dílů, na vyhledávání dopravního spojení apod., h) telefonickou navigaci při ztrátě orientace, i) zorganizování a úhradu pořízení fotodokumentace místa dopravní nehody, j) zorganizování odtahu nepojízdných vozidel dalších účastníků dopravní nehody, k) zorganizování přistavení náhradního automobilu s celkovou hmotností do 3 500 kg. 7. Pokud je k vozidlu současně sjednáno pojištění od- povědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla a havarijní pojištění, limity pojistného plnění stanovené v odst. 1 a 2 tohoto článku vyjádřené finanční částkou a limity stanovené v odst. 3 a 4 tohoto článku vyjádřené délkou výpůjční doby se zdvojnásobí. ODDÍL II Pojištění asistence PLUS Článek I Obecná ustanovení 1. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, lze pojištění asistence PLUS sjednat pouze za předpokladu součas- ně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla nebo havarijního pojištění. V případě zániku těchto po- jištění zaniká i pojištění asistence PLUS, nebylo-li v po- jistné smlouvě dohodnuto jinak. 2. Řidiči a osobám přepravovaným vozidlem s platným po- jištěním asistence PLUS sjednaným u Allianz pojišťovny, a. s., (dále jen „oprávněné osoby“) vzniká nárok na vy- užívání asistenčních služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České republiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu jeho platnosti. Článek II Rozsah pojištění Část A 1. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné, má oprávněná osoba nárok na zorga- nizování a úhradu: – příjezdu a odjezdu asistenční služby, – opravy vozidla asistenční službou na místě poruchy s výjimkou náhradních dílů, které si hradí oprávněná osoba sama, – výloh za vyproštění a za manipulaci s vozidlem, – odtahu vozidla do nejbližší opravny schopné vozidlo opravit, nebo odtahu vozidla do jiného místa, které si oprávněná osoba určí v případě, že opravna urče- ná smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, ve variantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč). 2. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné a nepodaří-li se ho zprovoznit do 8 ho- din od vyžádání asistenční služby, a také v případě, kdy došlo k odcizení vozidla, má oprávněná osoba nárok na zorganizování a úhradu: a) ubytování v hotelu v maximální výši 2.000 Kč za noc a osobu, a to ve variantě STANDARD po dobu nej- výše 2 nocí anebo dopravu do místa jejího bydliště nebo jiného místa, ale pouze do výše nákladů, kte- ré by byly vynaloženy smluvním partnerem za její návrat do místa jejího bydliště; o druhu poskytnuté asistenční služby, jakož i o volbě dopravního pro- středku, rozhoduje smluvní partner, b) úschovy nepojízdného vozidla ve variantě STAN- DARD - v maximální výši 500 Kč na den po dobu nej- výše 2 dnů pro vozidlo s celkovou hmotností do 3 500 kg, - v maximální výši 750 Kč (mimo území ČR 2.000 Kč) na den po dobu nejvýše 2 pracov- ních dnů pro vozidlo s celkovou hmotností nad 3 500 kg; 29 přičemž soboty, neděle a státní svátky se do této lhůty nezapočítávají. 3. Oprávněná osoba má dále nárok na zorganizování a úhradu: a) náhradního řidiče pro nejkratší cestu do místa bydliště nebo sídla vlastníka vozidla v ČR (bez nároku na úhradu nákladů na pohonné hmoty, silniční a parkovací poplatky) v případě úrazu či hospitalizace řidiče vozidla, ztráty nebo zniče- ní jeho zdravotních pomůcek (s výjimkou brýlí a kontaktních čoček) nezbytných pro bezpečné řízení vozidla; ve variantě STANDARD v maxi- mální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč); podmínkou poskytnutí této služby je doložení po- tvrzení lékaře, že jeho zdravotní nebo psychický stav nebo chybějící zdravotní pomůcky mu neu- možňují řídit vozidlo, b) nákladů na otevření zabouchnutých nebo zamče- ných dveří vozidla, odemknutí spínací skříňky nebo zámku řadicí páky (pokud je to technicky možné a oprávněnou osobou akceptovatelné) nebo jeho odtahu do nejbližší opravny schopné vozidlo od- borně otevřít, odemknout spínací skříňku nebo zá- mek řadicí páky, pokud vozidlo zůstane z důvodu zabouchnutí, odcizení, ztráty nebo poškození klíčů nebo z důvodu poškození zámků nepojízdné; ve va- riantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč) – nelze uplatnit v souběhu s asistenční službou dle odd. I, čl. II odst. 1 a odd. II čl. II část A odst. 1 těchto DPP, c) dopravy řidiče za účelem vyzvednutí opravené- ho vozidla z opravny v případě, že oprava vozidla v opravně určené smluvním partnerem nebude do- končena do 8 hodin od vyžádání asistenční služby; o volbě dopravního prostředku rozhoduje smluvní partner, d) nákladů na dopravu řidiče do autopůjčovny, na za- půjčení náhradního vozidla a přeložení nákladu na náhradní vozidlo pro jeho jízdu do místa urče- ného oprávněnou osobou; ve variantě STANDARD v maximální výši 10.000 Kč v případě, že vozidlo o celkové hmotnosti nad 3 500 kg zůstane mimo území ČR nepojízdné a nepodaří se jej zprovoznit do 2 dnů od vyžádání asistenční služby. 4. Pojistnou smlouvou mohou být sjednány následující zvýšené finanční limity pro asistenční služby vyjmeno- vané v této části A: a) odst. 1 a 3 písm. a), b), a to ve variantě: – TRIO v maximální výši 15.000 Kč (mimo území ČR 30.000 Kč), – MAXI bez finančních limitů, b) odst. 2 písm. a), a to ve variantě: – TRIO, MAXI po dobu nejvýše 6 nocí, c) odst. 2 písm. b), a to ve variantě: – TRIO, MAXI po dobu nejvýše 6 dnů, d) odst. 3 písm. d), a to ve variantě: – TRIO v maximální výši 30.000 Kč, – MAXI bez finančního limitu. Část B 1. V případě, že osobní nebo nákladní automobil o celkové hmotnosti do 3 500 kg zůstane po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo od- cizení jeho části nepojízdný a je nezbytný jeho odtah do pro danou značku autorizované nebo smluvní oprav- ny pojistitele nebo pokud dojde k odcizení takového automobilu s platným havarijním pojištěním pro případ jeho odcizení u Allianz pojišťovny, a. s., má oprávněná osoba kromě asistenční služby uvedené v části A tohoto článku rovněž nárok na zorganizování a úhradu: a) přistavení náhradního osobního automobilu nebo odvozu posádky vozidla do autopůjčovny, organi- zaci zapůjčení náhradního osobního automobilu (s limitem půjčovného 1.000 Kč/den) a jeho násled- ného vyzvednutí a odvozu zpět do autopůjčovny až do vzdálenosti 50 km od místa jeho vyzvednutí nebo b) odvozu členů posádky vozidla do místa jejich byd- liště nebo jiného společného a maximálně stejně vzdáleného místa. 2. O volbě a způsobu zajištění dostupnosti náhradního osobního automobilu a odvozu posádky vozidla rozho- duje smluvní partner. 3. Oprávněná osoba je povinna za účelem převzetí přista- veného náhradního vozidla předložit zástupci smluvního partnera svůj občanský průkaz nebo cestovní pas a řidič- ský průkaz s oprávněním k řízení přistaveného osobního automobilu a potvrdit podmínky spojené s jeho proná- jmem a užíváním (např. vlastnictví embosované kredit- ní karty, věk řidiče vyšší než 21 let, vlastnictví řidičského oprávnění pro řízení automobilu delší než 2 roky, nemož- nost opustit s vozidlem území daného státu apod.). 4. Doložení vrácení vypůjčeného vozidla a úhrada půjčov- ného půjčiteli může být podmínkou vydání odtaženého nepojízdného vozidla z opravny, resp. poskytnutí pojist- ného plnění z pojištění pro případ odcizení. 5. Pojistitel společně s poskytovatelem asistenčních služeb jsou oprávněni požadovat po oprávněné osobě úhradu nákladů, které jim vznikly v souvislosti s jejím nedodrže- ním výpůjčních podmínek půjčovny vozidel. 6. Pokud z pojištění sjednaných k nepojízdnému automo- bilu vyplývá nárok na úhradu nákladů za nájem náhrad- ního vozidla, uplatní oprávněný uživatel vozidla nárok na jejich úhradu přímo vůči pojistiteli. ODDÍL III Výluky z pojištění 1. Pojištění dle odd. I a II těchto DPP se nevztahuje na: a) všechny náklady zaplacené bez předchozího sou- hlasu smluvního partnera, s výjimkou případů, kdy oprávněná osoba prokáže, že se z důvodů hodných zřetele nemohla spojit s asistenční centrálou smluv- ního partnera nebo pokud smluvní partner nebyl schopen z důvodů mimořádných okolností asis- tenční službu poskytnout, b) všechny náklady, které vynaložily složky integrova- 30 ného záchranného systému v rámci povinností sta- novených zákonem, c) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku povstání, násilných nepokojů, stávek, tero- ristického jednání, válečných událostí, zásahu úřední nebo státní moci, zemětřesení nebo jaderné energie, d) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly následkem požití alkoholu nebo návykových látek, e) všechny náklady vyplývající ze škod vzniklých účastí vozidla na závodech, přehlídkách a soutěžích a ná- klady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku sázky či účasti oprávněných osob na trestném činu, f) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku dopravní nehody úmyslně zaviněné ři- dičem pojištěného vozidla či v důsledku jeho sebe- vraždy či pokusu o sebevraždu, g) všechny celní, tranzitní a dálniční poplatky a daně, náklady na pohonné hmoty a parkovné, pokud ná- rok na úhradu parkovného nevyplývá z odd. II čl. II část A odst. 2 písm. b) těchto DPP, h) všechny náklady spojené se škodami následnými, i) všechny náklady spojené s přepravou nákladu, j) případy, kdy k poruše nebo nehodě došlo násled- kem závady, která nebyla odstraněna, ačkoliv byla oprávněná osoba na nutnost jejího odstranění ze strany smluvního partnera nebo jím pověřenou osobou v souvislosti s poskytnutím dřívějšího pojist- ného plnění upozorněna, k) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku nedostatečného množství pohonných hmot či jiných provozních náplní nebo v důsledku jejich záměny, l) všechny náklady vyplývající ze škod způsobených vybitím baterie, m) všechny náklady vyplývající ze škod spojených s po- škozením pneumatik. 2. V případě, že je k vozidlu sjednáno platné pojištění asis- tence PLUS, výluky uváděné v odst. 1 písm. k), l) a m) se neuplatní. ODDÍL IV Společná ustanovení Nárok na asistenční služby 1. Asistenční služby v rozsahu uvedeném v odd. I a II těch- to DPP jsou poskytovány na základě telefonické žádosti oprávněné osoby na telefonní číslo pro tento účel urče- né pojistitelem, a to 24 hodin denně. Všechny náklady nad rámec tohoto rozsahu si hradí oprávněné osoby samy. 2. Asistenční služby je možné využívat na území Evropy včetně Turecka s výjimkou Ruska, Ukrajiny, Běloruska a Moldavska. 3. Počet oprávněných osob, na něž se nárok na jejich vy- užívání vztahuje, je omezen počtem míst k sezení dle technického průkazu vozidla. Mezi oprávněné osoby nepatří osoby přepravované ve vozidle za úplatu. 4. V případě, že některá ze služeb byla oprávněné osobě poskytnuta v době, kdy nárok na využití asistenční služ- by neexistoval, je oprávněná osoba povinna náklady, které byly vynaloženy na poskytnutí asistenční služby, pojistiteli nahradit. 5. Pokud je k vozidlu sjednáno pojištění asistence PLUS a současně pojištění odpovědnosti za újmu způsobe- nou provozem vozidla nebo havarijní pojištění, limity pojistného plnění dle odd. I a II těchto DPP vyjádřené finanční částkou se sčítají. Tyto DPP jsou platné od 1. 1. 2014 31 Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Pojištění osob sjednávané společností Allianz pojiš- ťovna, a.s., se sídlem v Praze 8, Ke Štvanici 656/3, IČO 47115971, Česká republika, (dále též „pojistitel“) na zá- kladě pojistné smlouvy je soukromým pojištěním, které se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, (dále též „Zákoník“) a souvisejícími právními předpisy České republiky, těmito Všeobecnými pojistnými podmínka- mi (dále též „VPP“), případně příslušnými Zvláštními pojistnými podmínkami (dále též „ZPP“), Doplňkovými pojistnými podmínkami (dále též „DPP“) a ujednáními, pokud se na ně pojistná smlouva odvolává. Pojistitel je podle zákona o pojišťovnictví v platném znění oprávněn provozovat pojišťovací činnost. 2. Pojistnou smlouvou se pojistitel zavazuje vůči osobě, která s pojistitelem pojistnou smlouvu uzavřela, (dále též „pojistník“) poskytnout jí nebo třetí osobě pojistné plně- ní, nastane-li nahodilá událost krytá pojištěním (dále též „pojistná událost“), a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné ve výši a lhůtě ujednané v pojistné smlouvě. Ne- dílnou součástí pojistné smlouvy jsou tyto VPP, případně i příslušné ZPP, DPP, písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění (včetně dotazů týkajících se zdra- votního stavu pojištěného) a další ustanovení a informa- ce, se kterými musí být pojistník před uzavřením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen. 3. Bylo-li v konkrétní pojistné smlouvě ujednáno jinak, pou- žijí se přednostně ustanovení konkrétní pojistné smlouvy před ustanoveními DPP, ustanovení DPP se použijí před- nostně před ustanoveními ZPP, ustanovení ZPP se použijí přednostně před ustanoveními VPP a ustanovení VPP se použijí přednostně před ustanoveními Zákoníku. To se nevztahuje na ta ustanovení obecně závazných právních předpisů, která mají kogentní charakter. 4. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPP, se řídí právním řádem České re- publiky a pro řešení sporů vzniklých v souvislosti s tímto pojištěním jsou příslušné soudy České republiky. Článek 2 Vymezení pojmů Není-li ujednáno jinak, rozumí se pro účely pojištění, které se řídí těmito VPP: 1. akumulační podílovou jednotkou - podílová jednotka zakoupená za běžné pojistné zaplacené za období po uplynutí doby od počátku pojištění uvedené ve specifi- kaci podmínek pojištění (dále též „doba nákupu počá- tečních podílových jednotek“) a/nebo podílová jednotka zakoupená za běžné pojistné zaplacené za období před uplynutím doby nákupu počátečních podílových jedno- tek, které převyšuje limit uvedený ve specifikaci podmí- nek pojištění, a/nebo podílová jednotka zakoupená za mimořádné a/nebo jednorázové pojistné; 2. alokačním poměrem - poměr ujednaný v pojistné smlouvě, ve kterém se nakupují počáteční a akumulační podílové jednotky investičních fondů; 3. běžným pojistným - pojistné ujednané v pojistné smlouvě za pojistné období; 4. čekací dobou - ujednaná doba, během níž nastalé škod- né události, které by jinak byly pojistnými událostmi, se za pojistné události nepovažují; 5. dopravní nehodou - událost v provozu na pozemních komunikacích (například havárie nebo srážka), která se stala nebo byla započata na pozemní komunikaci a při níž dojde k usmrcení nebo zranění osoby nebo ke škodě na majetku v přímé souvislosti s provozem jakéhokoli vozidla v pohybu; 6. dynamikou - úprava pojistného, případně pojistné část- ky a/nebo jiné ujednané formy pojistného plnění, tak, aby zůstala zachována reálná hodnota pojištění; 7. hodnotou podílových jednotek - součet celkového po- čtu počátečních a akumulačních podílových jednotek na účtu pojistníka vynásobeného prodejní cenou podí- lových jednotek příslušných investičních fondů; 8. invaliditou - stav pojištěného, kdy z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu poklesla jeho pracovní schopnost a tato pracovní schopnost je následkem zdra- VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro pojištění osob platnost od 01.01.2014 Obsah Společná ustanovení Článek 1 - 22 strana 31 Životní pojištění Článek 23 - 27 strana 39 Investiční životní pojištění Článek 28 - 38 strana 40 Úrazové pojištění Článek 39 - 42 strana 42 Pojištění nemoci Článek 43 - 46 strana 43 Pojištění invalidity Článek 47 - 50 strana 44 Závěrečná ustanovení Článek 51 strana 45 SPOLEČNÁ USTANOVENÍ 32 votního postižení trvale ovlivněna; 9. invaliditou II. stupně - pokles pracovní schopnosti pojiš- těného o 50 % až 69 %; 10. invaliditou III. stupně - pokles pracovní schopnosti pojiš- těného nejméně o 70 %; 11. invaliditou IV. stupně - pokles pracovní schopnosti po- jištěného nejméně o 70 % s takovým zdravotním sta- vem pojištěného, kvůli němuž byl pojištěnému přiznán příspěvek na péči podle předpisů o sociálních službách nejméně pro stupeň závislosti III; 12. investičním fondem - vnitřní fond zahrnující různé typy aktiv, který je majetkem pojistitele; 13. investičním životním pojištěním - životní pojištění pro případ smrti nebo dožití spojené s investičním fondem; 14. jednorázovým pojistným - pojistné ujednané v pojistné smlouvě na celou pojistnou dobu; 15. konec pojištění - ujednaný den, ke kterému nejpozději pojištění zanikne; 16. kouřením - aktivní konzumace nikotinu během předcho- zích 12 měsíců v jakémkoli množství a podobě (cigarety, doutníky, dýmky, e-cigarety, žvýkací tabák a podobně); 17. měsíčním výročím - den v každém měsíci, který je čí- selně shodný se dnem počátku pojištění; není-li takový den v příslušném měsíci, je měsíčním výročím nejbližší předcházející den v měsíci; 18. mimořádným pojistným - pojistné hrazené nad rámec pojistného ujednaného v pojistné smlouvě (nemá vliv na povinnost pojistníka platit ujednané pojistné); 19. nákupní cenou - cena, za kterou jsou podílové jednotky nakupovány a připisovány na účet pojistníka; 20. nemocnicí - registrované zdravotnické zařízení posky- tující ambulantní a lůžkovou diagnostickou a léčebnou péči, jejíž součástí jsou i nezbytná preventivní opatření; 21. obmyšleným - osoba určená pojistníkem v pojistné smlouvě, které vznikne právo na pojistné plnění v přípa- dě smrti pojištěného; 22. oceňovacím dnem - den, kdy jsou stanoveny ceny podí- lových jednotek jednotlivých investičních fondů; 23. odkladnou dobou - ujednaná doba, která začíná běžet dnem vzniku pojistné události a po jejímž uplynutí může oprávněné osobě vzniknout právo na pojistné plnění; 24. odkupným - částka stanovená pojistně-matematickými metodami, která je vyplacená při předčasném zániku po- jištění (nikoli z důvodu pojistné události); 25. oprávněnou osobou - osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění; 26. plně kontaktním sportem - veškeré tzv. bojové sporty (např. box, kickbox, thajský box, zápas, judo, karate, ai- kido, taekwon-do) provozované na výkonnostní úrovni plného kontaktu; 27. počáteční podílovou jednotkou - podílová jednotka zakoupená za běžné pojistné zaplacené za období před uplynutím doby nákupu počátečních podílových jedno- tek, které nepřevyšuje limit uvedený ve specifikaci pod- mínek pojištění; 28. počátek pojištění - ujednaný den, od kterého je pojistná smlouva účinná; 29. podílovou jednotkou - podíl na investičním fondu; 30. pojistkou - potvrzení o uzavření pojistné smlouvy vyda- né pojistitelem; 31. pojistnou částkou - částka ujednaná v pojistné smlouvě pro účely stanovení výše pojistného plnění; 32. pojistnou dobou - doba, na kterou bylo pojištění sjednáno; 33. pojistným - úplata za pojištění, kterou je povinen pojist- ník platit pojistiteli; 34. pojistným nebezpečím - možná příčina vzniku pojistné události; 35. pojistným obdobím - časové období ujednané v pojist- né smlouvě, za které se platí běžné pojistné; 36. pojistným plněním - plnění poskytované pojistitelem v případě pojistné události za podmínek ujednaných v pojistné smlouvě; 37. pojistným rizikem - míra pravděpodobnosti vzniku po- jistné události vyvolané pojistným nebezpečím; 38. pojistným zájmem - oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události; 39. pojištěním obnosovým - pojištění, jehož účelem je zís- kání jednorázového či opakovaného pojistného plnění v ujednaném rozsahu v případě pojistné události; 40. pojištěním škodovým - pojištění, jehož účelem je v ujednaném rozsahu vyrovnat úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události; 41. pojištěním ve splaceném stavu - pojištění bez dalšího placení běžného pojistného; 42. pojištěným - osoba, na jejíž život, zdraví nebo jinou hod- notu pojistného zájmu se pojištění vztahuje; 43. poklesem pracovní schopnosti - pokles schopnosti vykonávat výdělečnou činnost v důsledku omezení tě- lesných, smyslových a/nebo duševních schopností ve srovnání se stavem, který byl u pojištěného před vznikem dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu; 44. pověřeným zdravotnickým zařízením - zařízení pově- řené pojistitelem k vyžadování zdravotnické dokumen- tace, lékařských zpráv od ošetřujících lékařů a k provádě- ní lékařských prohlídek a vyšetření; 45. pracovní neschopností - stav, kdy pojištěný podle lékař- ského rozhodnutí z důvodu nemoci nebo úrazu, případ- ně preventivního zákroku, nemůže přechodně vykonávat a ani nevykonává svoje zaměstnání nebo samostatnou výdělečnou činnost anebo jinou výdělečnou činnost a na tomto podkladě mu byl vystaven doklad o pracovní neschopnosti podle platných právních předpisů (pokud pojištěný má nárok na nemocenské dávky podle zákona o nemocenském pojištění), resp. mu byl ošetřujícím lé- kařem potvrzen doklad o pracovní neschopnosti (pokud pojištěný nemá nárok na nemocenské dávky podle záko- na o nemocenském pojištění); 46. pracovní schopností - schopnost pojištěného vykonávat výdělečnou činnost odpovídající jeho tělesným, smyslo- vým a duševním schopnostem, s přihlédnutím k dosaže- nému vzdělání, zkušenostem, znalostem a předchozím výdělečným činnostem; 47. prodejní cenou - cena, za kterou jsou podílové jednotky prodávány a strhávány z účtu pojistníka; 48. profesionálním sportem - sportovní činnost, která je prováděna na základě smlouvy se sportovní nebo jinou organizací nebo která je převážným zdrojem příjmů 33 sportovce; 49. skupinovým pojištěním - pojištění, které se vztahuje na členy určité skupiny, popřípadě i na jejich rodiny a osoby na nich závislé, jejichž totožnost v době uzavření pojistné smlouvy není obvykle známa; 50. sportem na nejvyšší úrovni - provozování sportovní činnosti na úrovni vyšší než krajské, účast na nejvyšších republikových soutěžích, na zahraničních soutěžích a příprava na ně; 51. stupněm závislosti III - stav, kdy pojištěný z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu není schopen zvládat nejméně 7 základních životních po- třeb, zároveň vyžaduje každodenní pomoc, dohled nebo péči jiné fyzické osoby a současně pojištěný ne- provozuje žádnou soustavnou výdělečnou činnost. Při posuzování schopnosti zvládat základní životní po- třeby se hodnotí schopnost zvládat tyto potřeby podle platných právních předpisů o sociálních službách. Při hodnocení schopnosti zvládat základní životní potřeby pro účely stanovení stupně závislosti se hodnotí funkční dopad dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu na schopnost zvládat základní životní potřeby; přitom se nepřihlíží k pomoci, dohledu nebo péči, která nevyplývá z funkčního dopadu dlouhodobě nepříznivého zdra- votního stavu. Pro uznání závislosti v příslušné základní životní potřebě musí existovat příčinná souvislost mezi poruchou funkčních schopností z důvodu nepříznivého zdravotního stavu a pozbytím schopnosti zvládat zá- kladní životní potřebu v přijatelném standardu. Základní životní potřeby, které se posuzují pro přiznání invalidity IV. stupně, jsou uvedeny v dokumentu „Invalidita IV. stupně – základní životní potřeby“, který je k dispozici na internetových stránkách pojistitele; pojistitel si vyhra- zuje právo jej doplňovat a měnit s ohledem na změny předpisů o sociálních službách či obdobného právního předpisu je nahrazujícího; 52. škodnou událostí - skutečnost, která by mohla být důvo- dem vzniku práva na pojistné plnění; 53. účastníkem pojištění - pojistitel a pojistník, jakožto smluvní strany, a dále pojištěný a každá další osoba, které z pojištění vzniklo právo nebo povinnost; 54. účtem pojistníka - účet o stavu podílových jednotek ke každé pojistné smlouvě investičního životního pojištění vedený pojistitelem, na který se připisují a ze kterého se strhávají podílové jednotky v souladu s ustanoveními po- jistné smlouvy; 55. úrazem - neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt; 56. vstupním věkem pojištěného - rozdíl mezi kalendářním rokem počátku pojištění a kalendářním rokem narození pojištěného; 57. výlukou - ujednaná skutečnost, se kterou není spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění; 58. výročím - den, který je číselně shodný se dnem a měsícem dne počátku pojištění; není-li takový den v příslušném roce, je výročím nejbližší předcházející den v měsíci; 59. zásilkou - každá písemnost nebo peněžní částka, kterou si zasílají účastníci pojištění. Článek 3 Specifikace podmínek pojištění 1. Ve specifikaci podmínek pojištění jsou uvedeny zejména aktuální poplatky aplikované v rámci pojistných smluv a ujednané limity, není-li ve specifikaci podmínek pojiš- tění uvedeno jinak. 2. Aktuální verze specifikace podmínek pojištění je k dispo- zici na internetových stránkách pojistitele. 3. Pojistitel má právo specifikaci podmínek pojištění měnit či doplňovat. O změně či doplnění specifikace podmí- nek pojištění informuje pojistitel pojistníka zveřejněním upravené specifikace podmínek pojištění na interne- tových stránkách pojistitele nejméně 2 měsíce před účinností příslušné změny nebo doplnění. Nesouhlasí-li pojistník s upravenou specifikací podmínek pojištění, má právo pojištění vypovědět s měsíční výpovědní dobou, a to do 1 měsíce ode dne zveřejnění upravené specifika- ce podmínek pojištění. Článek 4 Doručování 1. Pojistník je povinen pojistiteli oznámit adresu pro doru- čování zásilek (kontaktní adresu, případně i e-mailovou adresu) v České republice a dále je povinen pojistiteli sdělit každou změnu této adresy. 2. Pojistníkovi zasílá pojistitel zásilky na jeho poslední zná- mou adresu a oprávněným osobám na tu adresu, kterou písemně pojistiteli sdělí. 3. Pojistitel zasílá peněžní částky přesahující limit uvedený ve specifikaci podmínek pojištění výhradně na účet, který mu účastník pojištění písemně sdělí. 4. Písemnost určená pojistníkovi nebo oprávněné osobě zasílaná na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou se považuje za doručenou dnem jejího převzetí nebo dnem odepření převzetí písemnosti. Nebyl-li adre- sát zastižen, považuje se písemnost za doručenou dnem uložení u držitele poštovní licence nebo dnem, kdy byla pojistiteli vrácena jako nedoručitelná. To neplatí, pokud adresát prokáže, že písemnost nemohl vyzvednout nebo pojistiteli oznámit změnu adresy ze závažného důvodu (např. hospitalizace). 5. Peněžní částka určená pojistníkovi nebo oprávněné oso- bě je doručena dnem připsání této částky na příslušný účet nebo jejím předáním držiteli poštovní licence. 6. Pojistník a oprávněné osoby zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty a s identifikací platby, které jim pojistitel sdělí. 7. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy po- jistitel potvrdí její převzetí, a to i v případě, že byla pře- dána prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doručena dnem při- psání této částky na jeho účet s ujednanou identifikací platby (zejména variabilním symbolem). 8. Doručování zásilek s účinky doručení jiným způsobem je možné, pokud to připouští obecně závazné právní 34 předpisy a takové doručení lze nepochybným způsobem doložit a určit jednající osobu. Článek 5 Vyřizování stížností 1. Stížnosti účastníků pojištění se doručují do sídla pojistitele a vyřizují se písemnou formou, pokud se účastníci pojištění nedohodnou jinak. Uvedené osoby mají zároveň právo ob- rátit se se stížností na Českou národní banku. Článek 6 Druhy pojištění 1. V pojištění osob lze pojistit člověka pro případ smrti, dožití se určitého věku nebo dne určeného v pojistné smlouvě jako konec pojištění, pro případ nemoci, úrazu nebo jiné skutečnosti související se zdravím nebo změ- nou osobního postavení pojištěného. 2. Pojistitel v rámci pojištění osob sjednává zejména: a) životní pojištění; b) úrazové pojištění; c) pojištění nemoci; d) pojištění invalidity. 3. Pojištění osob se sjednává jako pojištění obnosové, není- -li ujednáno jinak. Článek 7 Hlavní pojištění a připojištění 1. V jedné pojistné smlouvě lze sjednat i více druhů pojiš- tění. Je-li jedno pojištění označeno jako hlavní pojištění, mají ostatní druhy povahu připojištění. 2. Připojištění při zániku hlavního pojištění nebo při převo- du hlavního pojištění do splaceného stavu zanikají, není- -li ujednáno jinak. 3. Zánikem připojištění hlavní pojištění nezaniká, není-li ujednáno jinak. 4. Pojistné období je pro všechna sjednaná připojištění shodné s pojistným obdobím hlavního pojištění. 5. Je-li pojištění sjednáno jako připojištění, platí pro něj veš- kerá ustanovení týkající se pojištění obdobně; zejména jsou-li v pojištění sjednány lhůty a/nebo doby podmiňují- cí vznik práv a povinností účastníků pojištění, jsou počítá- ny od příslušných okamžiků daného připojištění. Článek 8 Uzavření a změny pojistné smlouvy 1. Pojistná smlouva musí mít písemnou formu, není-li po- jištění sjednáno na pojistnou dobu kratší než 1 rok. 2. K uzavření pojistné smlouvy je třeba, aby byla nabídka pojistitele přijata zájemcem do 2 měsíců ode dne doru- čení nabídky zájemci, není-li v nabídce uvedeno jinak. 3. Nabídku pojistitele lze přijmout zaplacením pojistného ve výši uvedené v nabídce pouze tehdy, pokud je v této nabídce výslovně uvedeno, že zaplacením pojistného je nabídka přijata. 4. Obsahuje-li přijetí nabídky jakékoli dodatky, výhrady, ome- zení nebo jiné změny proti původní nabídce, včetně těch, jež podstatně nemění podmínky nabídky, považuje se za novou nabídku. Nepřijme-li ji druhá strana do 1 měsíce ode dne doručení, považuje se nabídka za odmítnutou. 5. Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku jako potvrzení o uza- vření pojistné smlouvy. 6. Pro návrh na změnu pojistné smlouvy platí ustanovení tohoto článku obdobně. 7. Práva vyplývající ze změny pojištění lze uplatnit až od data její účinnosti, není-li ujednáno jinak. Článek 9 Počátek a konec pojištění 1. Počátek pojištění nastává prvním dnem po uzavření po- jistné smlouvy, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. 2. Je-li v pojistné smlouvě ujednána pojistná doba v letech, nastává konec pojištění na výročí v roce, který je součtem roku počátku pojištění a ujednané pojistné doby. 3. Je-li v pojistné smlouvě ujednána pojistná doba do věku pojištěného, nastává konec pojištění na výročí v roce, ve kterém se pojištěný dožije ujednaného věku. Článek 10 Zániky pojištění 1. Pojištění zaniká uplynutím pojistné doby, není-li ujed- náno jinak. 2. Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li celé dlužné pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě uvedené v upomínce, zanikne pojištění marným uply- nutím této lhůty, není-li ujednáno jinak. 3. Pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohod- nout. Dohoda o zániku pojištění musí vždy obsahovat ujednání o vzájemném vypořádání závazků. Není-li v do- hodě uveden okamžik zániku pojištění, zaniká pojištění ke dni, kdy dohoda nabyla účinnosti. 4. Je-li pojištění ujednáno s běžným pojistným, zaniká po- jištění na základě výpovědi pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období; je-li však výpověď doručena druhé straně později než 6 týdnů přede dnem, kdy uply- ne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následují- cího pojistného období. Vypoví-li pojistitel podle tohoto odstavce životní pojištění, k výpovědi se nepřihlíží. 5. Pojistitel nebo pojistník může pojištění vypovědět s os- midenní výpovědní dobou do 2 měsíců ode dne uza- vření pojistné smlouvy. 6. Pojistitel nebo pojistník může pojištění vypovědět s mě- síční výpovědní dobou do 3 měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné události. Vypoví-li však pojisti- tel podle tohoto odstavce životní pojištění, k výpovědi se nepřihlíží. 7. Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpo- vědní dobou do 2 měsíců ode dne, kdy se dozvěděl, že pojistitel použil při určení výše pojistného nebo pro vý- počet pojistného plnění jako hledisko národnost, rasový nebo etnický původ, těhotenství nebo mateřství nebo jiné hledisko odporující zásadě rovného zacházení podle platných právních předpisů. 35 8. Pojistník může pojištění vypovědět s osmidenní výpo- vědní dobou do 1 měsíce ode dne, kdy mu bylo doru- čeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele, nebo ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti. 9. Pojištění zaniká zánikem pojistného zájmu, zánikem pojistného nebezpečí, dnem smrti pojištěné osoby, dnem odmítnutí pojistného plnění či z dalších důvodů uvedených v Zákoníku nebo v pojistné smlouvě. Za- nikne-li pojištění z důvodu zániku pojistného zájmu, má pojistitel právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl. 10. Výpovědní doba počíná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi, není-li ujednáno nebo v Zákoníku stanoveno jinak. Článek 11 Odstoupení od pojistné smlouvy 1. Zatají-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedba- losti při zodpovídání písemných dotazů pojistitele v rám- ci uzavírání nebo změny pojistné smlouvy skutečnosti významné pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí po- jistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, má po- jistitel právo od pojistné smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů po- jistnou smlouvu neuzavřel. Právo odstoupit od pojistné smlouvy zaniká, nevyužije-li je pojistitel do 2 měsíců ode dne, kdy zatajení významných skutečností zjistil nebo musel zjistit. 2. Při odstoupení od pojistné smlouvy podle odstavce 1 tohoto článku nahradí pojistitel pojistníkovi do 1 měsíce ode dne, kdy se odstoupení stalo účinným, zaplacené pojistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil, a o náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Po- skytl-li již pojistitel pojistníkovi, pojištěnému nebo jiné osobě pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplace- né pojistné snížené o náklady spojené se vznikem a sprá- vou pojištění. 3. Je-li si pojistitel při uzavírání pojistné smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcový- mi požadavky a neupozorní-li ho na ně, nebo odpoví-li pojistitel nepravdivě nebo neúplně na písemné dotazy zájemce při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně pojistné smlouvy, má pojistník právo od pojistné smlouvy odstoupit. Právo odstoupit od pojistné smlouvy zaniká, nevyužije-li je pojistník do 2 měsíců ode dne, kdy porušení uvedených povinností pojistitele zjistil nebo musel zjistit. 4. Při odstoupení od pojistné smlouvy podle odstavce 3 tohoto článku nahradí pojistitel pojistníkovi do 1 měsíce ode dne, kdy se odstoupení stalo účinným, zaplacené po- jistné snížené o to, co již případně z pojištění plnil. 5. Pojistník je oprávněn odstoupit od pojistné smlouvy ve lhůtě 30 dnů ode dne jejího uzavření (v případě pojistné smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku ode dne, kdy obdržel sdělení o jejím uzavření) nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k to- muto sdělení dojde na jeho žádost po uzavření pojistné smlouvy. 6. Při odstoupení od pojistné smlouvy podle odstavce 5 tohoto článku vrátí pojistitel pojistníkovi bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů ode dne, kdy se od- stoupení stalo účinným, zaplacené pojistné; přitom má právo odečíst si, co již z pojištění plnil. Bylo-li však pojist- né plnění vyplaceno ve výši přesahující výši zaplaceného pojistného, vrátí pojistník, popřípadě pojištěný nebo ob- myšlený, pojistiteli částku zaplaceného pojistného plně- ní, která přesahuje zaplacené pojistné. 7. Obecná úprava odstoupení dle § 2002 a násl. Zákoníku se pro pojištění řídící se těmito VPP nepoužije; násled- ky porušení smluvních povinností jsou stanoveny výše v tomto článku, v oddílu pojištění Zákoníku a nebo v po- jistné smlouvě. Článek 12 Pojistné plnění 1. V případě pojistné události během trvání pojištění vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši a za podmínek ujednaných v pojistné smlouvě. 2. Pojistné plnění je poskytováno v tuzemské měně a na území České republiky, není-li ujednáno jinak. 3. Forma poskytování pojistného plnění je ujednána v po- jistné smlouvě. Pojistné plnění může být poskytováno zejména ve formě: a) jednorázové výplaty pojistného plnění odvozeného od ujednané pojistné částky; b) jednorázové výplaty pojistného plnění odvozeného od ujednané denní dávky/denního odškodného; c) opakované výplaty pojistného plnění v ujednané frekvenci odvozeného od ujednaného důchodu; d) zproštění pojistníka od placení pojistného. 4. Důchod se vyplácí ročně předem po ujednanou dobu, není-li ujednáno jinak. Právo na výplatu prvního důcho- du vzniká k výročí, které předcházelo vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak. První důchod je splatný po vzniku pojistné události, a to ve lhůtě stanovené v od- stavci 6 článku 21 těchto VPP. 5. Zproštění od placení pojistného se vztahuje pouze na ujednanou část pojistného. Právo na zproštění od pla- cení pojistného vzniká k nejbližší splatnosti pojistného následující po vzniku pojistné události, není-li ujedná- no jinak. Pojistník je zproštěn od placení pojistného po ujednanou dobu, nejdéle však do zániku pojištění, není-li ujednáno jinak. 6. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění anebo odkupného splatné pohledávky pojistného nebo jiné po- hledávky z pojištění. 7. V případě změny pojištění platí ustanovení o výlukách a/nebo omezeních pojistného plnění pro dosjednanou/ navýšenou část pojistného krytí obdobně. Ustanovení předchozí věty se nevztahuje na navýšení v důsledku dynamiky v souladu s článkem 18 těchto VPP a/nebo zaplacení pojistného. 36 Článek 13 Oprávněná osoba 1. Oprávněnou osobou je pojištěný, není-li ujednáno jinak. 2. Je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, vzniká právo na pojistné plnění obmyšlenému určenému pojistníkem. Nebyl-li v době pojistné události obmyšlený určen nebo nenabyl-li práva na pojistné plnění, vzniká právo na po- jistné plnění oprávněné osobě stanovené podle Zákoní- ku. 3. Je-li pojistné plnění poskytováno ve formě zproštění pojistníka od placení pojistného, je oprávněnou osobou pojistník. Článek 14 Výluky a omezení pojistného plnění z pojištění osob 1. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt- nout pojistné plnění, pokud pojistná událost nastala v přímé nebo nepřímé souvislosti s: a) válečnou událostí, bojovou akcí, vzpourou, povstá- ním, aktivní účastí na nepokojích, teroristickým činem, použitím biologických, chemických a/nebo jaderných zbraní, jadernou katastrofou; b) pácháním úmyslného trestného činu pojištěným; c) požitím alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo přípravku takovou látku obsahujícího v jakémkoli množství, odůvodňují-li to okolnosti škodné události. 2. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt- nout pojistné plnění za pojistnou událost vzniklou v dů- sledku úrazu, pokud v okamžiku pojistné události ještě nebylo na účet pojistitele připsáno první pojistné. 3. Způsobila-li úmyslně škodnou událost buď osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění, anebo z jejího pod- nětu osoba třetí, právo na pojistné plnění nevzniká. Článek 15 Výluky a omezení pojistného plnění z úrazového pojištění, z pojištění nemoci a z pojištění invalidity 1. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění, pokud příčinou pojistné události je: a) sebevražda nebo jiné úmyslné sebepoškození; b) úraz, k němuž došlo při neoprávněném výkonu ta- kové činnosti, ke které je podle právních předpisů vy- žadována zvláštní způsobilost nebo osvědčení (např. řízení motorového vozidla bez řidičského oprávnění); c) úraz, k němuž došlo při provozování leteckého sportu (např. ultralehký letoun, rogalo, kluzák, pa- ragliding, balón, parašutismus, seskoky a lety padá- kem z výšin nebo trenažéru, letecká akrobacie), a to jako pilota nebo jako spolucestujícího; d) úraz, k němuž došlo při provozování motoristické- ho sportu (např. čtyřkolka, motocykl, skútr, motoká- ra, osobní nebo nákladní automobil), a to jako řidiče nebo jako spolucestujícího při jejich účasti na závo- dech, soutěžích a souvisejících tréninkových jízdách, a dále při jízdách na okruzích a mimo pozemní ko- munikace; e) úraz, k němuž došlo při provozování horolezectví, vysokohorské turistiky nad 3 000 m n. m., sportov- ního a/nebo rekreačního přístrojového potápění, jezdeckých závodů, skoků na lyžích, jízdy na saních, bobech nebo skeletonu v ledovém korytě, speleo- logie, krotitelství, artistické, kaskadérské nebo pyro- technické činnosti; f) úraz, k němuž došlo při provozování jakéhokoli sportu v extrémních podmínkách nebo terénech (adrenalino- vé, freestylové a freeridové disciplíny jako např. builde- ring, bungee jumping, canyoning, dragster, fourcross, sjezd na horských kolech, U-rampa, zorbing) nebo při provozování plně kontaktního sportu; o rizikovosti da- ného sportu rozhoduje pojistitel; g) úraz, k němuž došlo při provozování profesionální- ho sportu a/nebo sportu na nejvyšší úrovni (s vý- jimkou billiardu, golfu, kuželek, sportovního rybář- ství, šipek, stolních a karetních her), a to při přípravě, tréninku, závodech a exhibičních vystoupeních; h) kosmetický zákrok a zásah. Článek 16 Odmítnutí pojistného plnění 1. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost: a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události a b) kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zatajení (při zodpovídá- ní písemných dotazů pojistitele pojistníkem nebo pojištěným v rámci uzavírání nebo změny pojistné smlouvy) skutečností významných pro pojistitelovo ohodnocení pojistného rizika a c) pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo po- kud by ji uzavřel za jiných podmínek. Článek 17 Pojistné 1. Pojistné se platí v ujednané výši a v tuzemské měně, není-li ujednáno jinak. Požádá-li o to pojistník, sdělí mu pojistitel zásady pro stanovení výše pojistného. 2. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, není-li ujednáno jinak. 3. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala; v takovém případě náleží pojis- titeli jednorázové pojistné celé. 4. Právo pojistitele na běžné pojistné za první pojistné ob- dobí a na jednorázové pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy a pojistné je k tomuto dni splatné, ne- ní-li ujednáno jinak. 5. Právo pojistitele na běžné pojistné za následující pojistná období vzniká prvním dnem pojistného období a pojist- né je k tomuto dni splatné, není-li ujednáno jinak. 6. Běžné pojistné se platí po celou pojistnou dobu, není-li ujednáno jinak. 37 7. Pojistitel má právo upravit výši pojistného z důvodu změny podmínek rozhodných pro stanovení jeho výše. Těmito změnami jsou zejména změny právních před- pisů nebo změny rozhodovací praxe soudů. Upraví-li pojistitel výši pojistného, sdělí ji pojistníkovi nejpozději 2 měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. 8. Nesouhlasí-li pojistník se změnou výše pojistného podle odstavce 7 tohoto článku, může nesouhlas projevit do 1 měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl; v tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno. Neupozornil-li však pojistitel na tento následek pojistníka, trvá pojištění nadále a výše po- jistného se při nesouhlasu pojistníka nemění. 9. Pojištění se pro neplacení pojistného ani z jiných důvodů nepřerušuje, není-li ujednáno jinak. Článek 18 Dynamika 1. Bylo-li v pojistné smlouvě pro konkrétní pojištění ujedná- no, nabízí pojistitel pro tato pojištění dynamiku. 2. O procento dynamiky stanovené podle indexu spotřebitel- ských cen zveřejňovaného Českým statistickým úřadem se navyšuje pojistné. Pokud bude takto stanovené procento dynamiky nižší než minimální hodnota dynamiky uvedená ve specifikaci podmínek pojištění, navýší se pojistné o tuto minimální hodnotu dynamiky. Jestliže index spotřebitel- ských cen nebude zveřejněn, má pojistitel právo stanovit míru inflace jiným způsobem, který se svým charakterem a účelem nejvíce blíží indexu spotřebitelských cen. 3. Případná pojistná částka a/nebo jiné ujednané formy pojistného plnění se navyšují podle pojistně-matematic- kých zásad. 4. Při navýšení pojistné částky a/nebo jiné ujednané formy pojistného plnění v důsledku dynamiky pojistitel nezkou- má zdravotní stav pojištěného. 5. K úpravě pojistného, případně pojistné částky a/nebo jiné ujednané formy pojistného plnění, pro dané pojiště- ní dochází vždy k výročí. V případě vzniku práva na zproš- tění od placení pojistného se pojistné ani pojistná částka nebo jiná ujednaná forma pojistného plnění o procento dynamiky nenavyšuje. 6. Pojistník je oprávněn nabídnutou úpravu parametrů po- jištění odmítnout; písemné odmítnutí musí být pojistiteli doručeno nejpozději 2 měsíce před výročím. Neobdrží-li pojistitel odmítnutí ve stanovené lhůtě, považuje se na- bídka na úpravu parametrů pojištění za přijatou, není-li ujednáno jinak. Článek 19 Pojištění ve splaceném stavu 1. Je-li to ujednáno a jsou-li splněny ujednané podmínky, pojištění podle ustanovení odstavce 2 článku 10 těchto VPP nezaniká, ale mění se na pojištění ve splaceném sta- vu. 2. K převodu na pojištění ve splaceném stavu dojde v tako- vém případě prvního dne po uplynutí doby, jejímž uply- nutím by jinak pojištění zaniklo pro neplacení pojistného. Článek 20 Práva a povinnosti účastníků pojištění 1. Pojistník je povinen seznámit pojištěného, který je oso- bou odlišnou od pojistníka, s obsahem pojistné smlouvy a pojištěný s jejím uzavřením musí souhlasit. 2. Oprávněná osoba odlišná od pojištěného může uplatnit právo na pojistné plnění pouze tehdy, prokáže-li, že jí byl k přijetí pojistného plnění dán písemný souhlas pojištěné- ho. Je-li oprávněnou osobou pojistník, může uplatnit právo na pojistné plnění pouze tehdy, prokáže-li navíc splnění povinnosti uvedené v odstavci 1 tohoto článku. 3. Písemný souhlas pojištěného odlišného od pojistníka se vyžaduje i v případě zastavení nebo postoupení pojistné smlouvy, změny obmyšleného, změny podílů na pojistném plnění, bylo-li určeno více obmyšlených, vyplacení odkupné- ho a v rámci investičního životního pojištění rovněž v přípa- dě odkoupení akumulačních podílových jednotek. 4. Je-li pojištěný v rámci hlavního pojištění osobou odlišnou od pojistníka, vstupuje do pojištění dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce, není-li ujednáno jinak. Oznámí-li však pojistiteli v písem- né formě do 30 dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistní- ka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím 15 dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl. 5. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojiš- tění při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo pojist- níka či pojištěného při jednání o změně pojistné smlouvy na skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo roz- hodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce, pojistník či pojištěný tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic pod- statného. 6. Musí-li si pojistitel být při uzavírání pojistné smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zá- jemcovými požadavky, upozorní ho na ně. Přitom vezme v úvahu za jakých okolností a jakým způsobem se pojist- ná smlouva uzavírá, jakož i to, je-li zájemci při uzavírání pojistné smlouvy nápomocen zprostředkovatel nezávislý na pojistiteli. 7. Dotáže-li se zájemce při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo pojistník při jednání o změně pojistné smlouvy v písemné formě pojistitele na skutečnosti tý- kající se pojištění, zodpoví pojistitel tyto dotazy pravdivě a úplně. 8. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli zánik nebo změnu pojistného rizika, nebyla-li tato změna promítnuta ve výpočtu pojistného; to platí i pro pojištění nemoci. V případě pojištění cizího pojist- ného nebezpečí má tuto povinnost pojištěný. 9. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel pojistnou smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy, má 38 právo navrhnout novou výši pojistného s účinností od nejbližší splatnosti pojistného následující po dni, kdy se o tomto zvýšení dozvěděl. Neučiní-li tak do 1 měsíce ode dne, kdy se o této změně dozvěděl, jeho právo zaniká. Není-li návrh přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno do 15 dnů ode dne doručení návrhu, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou; toto právo však pojistitel nemá, neupozornil-li na možnost výpovědi v návrhu. Nevypoví-li pojistitel pojištění do 2 měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem, nebo kdy marně uplynula doba podle předchozí věty, zanikne jeho právo vypovědět pojištění v souladu s tím- to odstavcem. 10. Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření pojistné smlouvy pojistnou smlouvu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání pojistné smlouvy, má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do 1 měsíce ode dne, kdy se o této změně dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět pojištění v souladu s tímto odstavcem. 11. Sníží-li se podstatně pojistné riziko v pojistné době, vzni- ká pojistiteli povinnost snížit pojistné úměrně ke snížení pojistného rizika s účinností od nejbližší splatnosti po- jistného následující po dni, kdy se o tomto snížení do- zvěděl. 12. Jsou-li pro to důvody související s určením výše pojist- ného rizika, výše pojistného nebo se šetřením pojistné události, může pojistitel požadovat údaje o zdravotním stavu a zjištění zdravotního stavu nebo příčiny smrti pojištěného, pokud k tomu byl dán souhlas pojištěného. Zjišťování se provádí i na základě zpráv a zdravotnické dokumentace vyžádaných osobou provozující zdravot- nické zařízení, kterou pojistitel pověřil, od ošetřujících lékařů a/nebo zdravotnických zařízení s příslušnou spe- cializací, a v případě potřeby i prohlídkou nebo vyšetře- ním provedeným pověřeným zdravotnickým zařízením s příslušnou specializací. Pojištěný je povinen na žádost pojistitele předložit písemný přehled úhrad za poskyt- nutou lékařskou péči (včetně předpisu léčivých příprav- ků a zdravotnických prostředků) vystavený zdravotní pojišťovnou, u níž je nebo byl registrován. 13. Pojištěný je oprávněn souhlas vydaný podle ustanovení odstavce 12 tohoto článku písemně odvolat. Pokud byl souhlas odvolán, není pojistitel povinen poskytovat pří- padné pojistné plnění, ledaže by byl souhlas obnoven. Pojištění zaniká dnem doručení odvolání souhlasu po- jistiteli, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Článek 21 Práva a povinnosti účastníků pojištění v případě pojistné události 1. Nastane-li pojistná událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné pl- nění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného odkladu, podá mu pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků ta- kové události a o právech třetích osob. Současně před- loží pojistiteli potřebné doklady vyžádané pojistitelem a postupuje způsobem ujednaným v pojistné smlouvě. Není-li současně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinnosti i pojistník a pojištěný. Stejné oznámení může učinit jakákoliv osoba, která má na pojistném plnění právní zájem. 2. Pojištěný nebo oprávněná osoba jsou povinni pojistiteli předložit a/nebo mu umožnit získat co nejdříve veškeré doklady a dokumenty, které si pojistitel v souvislosti s še- třením škodné události vyžádá. K veškerým dokladům a dokumentům předkládaným pojistiteli v jiném než českém jazyce musí být přiložen jejich úředně ověřený překlad do českého jazyka. Dokud tyto povinnosti nej- sou splněny, pojistitel je oprávněn poskytování pojistné- ho plnění nezahájit, popřípadě poskytování až do jejich splnění pozastavit. 3. Pojištěný je povinen se léčit u lékařů a v léčebných zaříze- ních, která užívají všeobecně uznávané vědecké a diagnos- tické metody, a je povinen řídit se doporučeními lékaře a podniknout všechny kroky prospěšné pro jeho uzdravení. 4. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po oznáme- ní podle ustanovení odstavce 1 tohoto článku šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnos- ti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě zdů- vodní výši pojistného plnění, popřípadě důvod jeho zamítnutí. 5. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné udá- losti, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do 3 měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit. Požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. 6. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne skončení šetření. 7. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na po- jistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměře- nou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít. 8. Pojistitel se podílí na úhradě účelně vynaložených a pro- kázaných nákladů spojených s uplatňováním práva na pojistné plnění, včetně nákladů spojených s dopravou z místa v České republice do místa lékařské prohlídky vy- žádané pojistitelem, maximálně však do částky uvedené ve specifikaci podmínek pojištění nebo v pojistné smlou- vě. Doprava pojištěného ze zahraničí na území České republiky, ušlý výdělek a ušlá mzda se nehradí. Za účelně vynaložené náklady se při použití osobního automobilu považuje průměrná spotřeba pohonných hmot doložená podle platné dokumentace k tomuto dopravnímu pro- středku. Náhrady podle tohoto odstavce není pojistitel povinen poskytnout v případech, kdy právo na uplatňo- vané pojistné plnění nevzniklo. 9. Obsahuje-li oznámení podle odstavce 1 tohoto článku vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo za- mlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vyna- ložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto 39 údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně. 10. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na přiměřenou náhradu. 11. Pokud došlo k vyplacení pojistného plnění (nebo jeho části) bez právního důvodu, je ten, komu bylo takto pl- něno, povinen vrátit pojistiteli vyplacené pojistné plnění (nebo jeho část), a to i v případě, že pojištění již zaniklo. Článek 22 Následky porušení povinností 1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdr- žet. 2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit. 3. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojistitel právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojistitel pojiš- tění, náleží mu pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé. Nevypoví-li pojistitel po- jištění do 2 měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět pojištění v souladu s tímto odstavcem. 4. Poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně po- jistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvý- šení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl. 5. Určil-li pojistitel chybně pojistné, pojistnou dobu, dobu placení pojistného, pojistnou částku nebo jinou formu pojistného plnění proto, že pojistník nebo pojištěný uve- dl nesprávné datum narození pojištěného nebo neprav- divý či neúplný údaj o jiné skutečnosti významné pro stanovení parametrů pojištění (např. údaj o hmotnosti, výšce, kouření, povolání, zaměstnání či pracovní činnos- ti pojištěného), má pojistitel právo snížit pojistné plnění v poměru výše pojistného, které bylo placeno, k výši po- jistného, které by bylo placeno, kdyby byl pojistník nebo pojištěný býval uvedl datum narození pojištěného nebo jinou významnou skutečnost pravdivě a úplně. 6. Bylo-li v důsledku nesprávně uvedeného údaje o datu narození pojištěného nebo jiného významného neprav- divého či neúplného údaje placeno vyšší pojistné, upraví pojistitel jeho výši počínaje pojistným obdobím násle- dujícím po pojistném období, ve kterém se dozvěděl správné údaje. Pojistné placené za následující pojistná období se snižuje o přeplatek pojistného; bylo-li pojist- né jednorázové, vrátí pojistitel přeplatek pojistníkovi bez zbytečného odkladu. 7. Bylo-li uvedeno nesprávné datum narození pojištěné- ho nebo jiný významný nepravdivý či neúplný údaj, má pojistitel právo od pojistné smlouvy odstoupit, proká- že-li, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření pojistné smlouvy smlouvu neuzavřel. Neu- platní-li pojistitel právo odstoupit od pojistné smlouvy během života pojištěného a do 3 let ode dne uzavření pojistné smlouvy, nejpozději však do 2 měsíců poté, co se o nesprávném údaji dozvěděl, jeho právo zaniká. ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ Článek 23 Základní ustanovení 1. Pojistitel v rámci životního pojištění sjednává zejména pojištění: a) pro případ smrti; b) pro případ dožití; c) pro případ smrti nebo dožití. Článek 24 Pojistná událost 1. Za pojistnou událost se v životním pojištění považuje: a) smrt pojištěného během trvání pojištění (v pojištění pro případ smrti a v pojištění pro případ smrti nebo dožití); b) dožití se pojištěným určitého věku nebo dne určené- ho v pojistné smlouvě jako konec pojištění (v pojištění pro případ dožití a v pojištění pro případ smrti nebo dožití). Pojistnou událostí pojištění zaniká. 2. Pojistnou událostí však není, pokud ke smrti pojištěného došlo do 2 měsíců od sjednání pojištění; to neplatí, došlo- -li ke smrti pojištěného úrazem. Článek 25 Pojistné plnění 1. V případě pojistné události, kterou je smrt pojištěného, vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši pojistné částky pro případ smrti ujednané v pojistné smlou- vě ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak. 2. V případě pojistné události, kterou je dožití pojištěného, vzni- ká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši pojistné částky pro případ dožití ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak. Článek 26 Výluky a omezení pojistného plnění 1. V pojištění pro případ smrti a v pojištění pro případ smrti 40 nebo dožití není pojistitel povinen v případě sebevraždy pojištěného poskytnout oprávněné osobě pojistné plnění, trvalo-li pojištění nepřetržitě méně než 2 roky předcháze- jící sebevraždě. Článek 27 Odkupné 1. Při předčasném zániku pojištění (nikoli z důvodu pojistné události) nebo na základě žádosti pojistníka má pojistník právo, aby mu pojistitel vyplatil odkupné, pokud je jeho výše stanovená pojistně-matematickými metodami klad- ná, není-li ujednáno jinak. 2. Odkupné se stanoví ujednaným způsobem z výše rezervy pojistného; neodpovídá tedy celkově zaplacenému po- jistnému. 3. Odkupné je splatné do 3 měsíců ode dne doručení žádos- ti o jeho výplatu pojistiteli; výplatou odkupného pojištění zaniká. 4. Požádá-li pojistník kdykoli za trvání pojištění pojistitele o sdělení, kolik by činila výše odkupného, sdělí mu ji pojis- titel do 1 měsíce ode dne obdržení žádosti včetně výpoč- tu odkupného. 5. U pojištění pro případ smrti ujednaného na přesně urče- nou dobu právo na odkupné nevzniká, nebylo-li ujedná- no jinak. INVESTIČNÍ ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ Článek 28 Základní ustanovení 1. Pojistitel v rámci investičního životního pojištění sjednává zejména pojištění pro případ smrti nebo dožití. Článek 29 Pojistná událost 1. Za pojistnou událost se v investičním životním pojištění považuje: a) smrt pojištěného během trvání pojištění; b) dožití se pojištěným určitého věku nebo dne určené- ho v pojistné smlouvě jako konec pojištění. Pojistnou událostí pojištění zaniká. 2. Pojistnou událostí však není, pokud ke smrti pojištěného došlo do 2 měsíců od sjednání pojištění; to neplatí, došlo- -li ke smrti pojištěného úrazem. Článek 30 Pojistné plnění 1. V případě pojistné události, kterou je smrt pojištěného, vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši pojistné částky pro případ smrti ujednané v pojist- né smlouvě ke dni vzniku pojistné události, nebo ve výši hodnoty podílových jednotek zjištěné k nejbližšímu dni následujícímu po oznámení pojistné události pojistiteli, je-li tato hodnota vyšší, není-li ujednáno jinak. 2. V případě pojistné události, kterou je dožití pojištěného, vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši hodnoty podílových jednotek zjištěné k nejbližšímu dni následujícímu po vzniku pojistné události, není-li ujed- náno jinak. Článek 31 Výluky a omezení pojistného plnění 1. V investičním životním pojištění není pojistitel povinen v případě sebevraždy pojištěného poskytnout oprávně- né osobě pojistné plnění, trvalo-li pojištění nepřetržitě méně než 2 roky předcházející sebevraždě, není-li ujed- náno jinak. 2. V investičním životním pojištění, které trvalo nepřetržitě alespoň 2 roky předcházející sebevraždě pojištěného, vzniká v případě sebevraždy pojištěného oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši nejnižší pojistné částky pro případ smrti ujednané v pojistné smlouvě během 2 let předcházejících sebevraždě nebo ve výši hodnoty podílových jednotek zjištěné k nejbližšímu ná- sledujícímu dni po oznámení pojistné události pojistiteli, je-li tato hodnota vyšší. Tím není dotčeno navyšování po- jistné částky v důsledku dynamiky v souladu s článkem 18 těchto VPP a/nebo zaplacení pojistného. 3. Je-li v pojistné smlouvě ujednána jiná forma pojistného plnění, použije se ustanovení odstavce 2 tohoto článku obdobně. 4. Ustanovení článku 22 těchto VPP se pro účely stanovení výše pojistné částky a/nebo důchodu použijí obdobně na příslušné pojistné, o které se snižuje počet akumulačních podílových jednotek na účtu pojistníka. Pojistitel je pro účely stanovení výše pojistného plnění oprávněn snížit hodnotu podílových jednotek o rozdíl pojistného, o které by se snížil počet akumulačních podílových jednotek na účtu pojistníka, kdyby byl pojistník nebo pojištěný býval uvedl datum narození pojištěného nebo jinou význam- nou skutečnost pravdivě a úplně, a pojistného, o které se snížil počet akumulačních podílových jednotek na účtu pojistníka, a to za celou dobu trvání pojištění. Článek 32 Odkupné 1. Při předčasném zániku pojištění (nikoli z důvodu pojist- né události) nebo na základě žádosti pojistníka má po- jistník právo, aby mu pojistitel vyplatil odkupné, pokud je jeho výše stanovená pojistně-matematickými metodami kladná, není-li ujednáno jinak. 2. Odkupné se stanoví ve výši hodnoty podílových jedno- tek zjištěné ke dni zániku pojištění snížené o poplatek za předčasný zánik pojištění; neodpovídá tedy celkově zaplacenému pojistnému. 3. Zaniká-li pojištění z důvodu smrti pojištěného, která není pojistnou událostí, stanoví se odkupné ve výši hodnoty podílových jednotek zjištěné ke dni oznámení smrti po- jištěného pojistiteli. 4. Odkupné je splatné do 3 měsíců ode dne doručení žá- dosti o jeho výplatu pojistiteli; výplatou odkupného pojiš- tění zaniká. 5. Požádá-li pojistník kdykoli za trvání pojištění pojistite- 41 le o sdělení, kolik by činila výše odkupného, sdělí mu ji pojistitel do 1 měsíce ode dne obdržení žádosti včetně výpočtu odkupného. Článek 33 Investiční fondy 1. Charakteristika jednotlivých investičních fondů, které jsou pojistníkovi k dispozici v rámci konkrétní pojistné smlouvy, je uvedena v dokumentu Informace o podkla- dových aktivech fondů, který je součástí pojistné smlou- vy. Další informace o investičních fondech, včetně jejich aktuální výkonnosti, jsou k dispozici na internetových stránkách pojistitele. 2. Vzhledem k charakteru investičních fondů není nákupní ani prodejní cena podílových jednotek pojistitelem ga- rantována; může tedy dojít k jejímu růstu i poklesu. 3. Jednotlivé investiční fondy zahrnují různé typy aktiv, je- jichž hodnota k určitému oceňovacímu dni představuje hodnotu majetku investičního fondu. 4. Oceňování majetku investičních fondů provádí pojistitel nejméně jednou týdně ke stanovenému dni (oceňovací den). 5. Pojistitel je oprávněn ukončit investování a spravování aktiv v investičním fondu, zejména pokud by další pokra- čování takového investování podstatně snižovalo cenu podílových jednotek, investiční fondy sloučit nebo roz- dělit. O ukončení investování a o bezplatném převodu podílových jednotek do jiného investičního fondu k datu účinnosti ukončení investování, o sloučení investičních fondů a o rozdělení investičních fondů musí být pojistník písemně informován nejméně 1 měsíc před účinností příslušné změny. Článek 34 Výpočet ceny podílových jednotek 1. Prodejní cena počáteční nebo akumulační podílové jed- notky se určí jako podíl části hodnoty majetku investiční- ho fondu odpovídající příslušným podílovým jednotkám a celkového počtu těchto podílových jednotek daného investičního fondu. 2. Nákupní cena počáteční nebo akumulační podílové jed- notky je odvozena od prodejní ceny této jednotky způso- bem uvedeným ve specifikaci podmínek pojištění. Článek 35 Alokace pojistného 1. Běžné pojistné zaplacené za období před uplynutím doby nákupu počátečních podílových jednotek, které nepřevyšuje limit uvedený ve specifikaci podmínek pojištění, se použije na nákup počátečních podílových jednotek. Stejný postup se uplatní i pro navýšenou / do- sjednanou část běžného pojistného. 2. Běžné pojistné zaplacené za období po uplynutí doby nákupu počátečních podílových jednotek a běžné po- jistné zaplacené za období před uplynutím doby náku- pu počátečních podílových jednotek, které převyšuje limit uvedený ve specifikaci podmínek pojištění, se pou- žije na nákup akumulačních podílových jednotek. Stejný postup se uplatní i pro navýšenou / dosjednanou část běžného pojistného. 3. Pojistník je oprávněn kdykoliv během trvání pojištění za- platit mimořádné pojistné, a to i v případě, že pojištění je převedeno do splaceného stavu. Mimořádné pojistné se vždy použije na nákup akumulačních podílových jednotek. 4. Každý nákup podílových jednotek se provádí podle alo- kačního poměru určeného pojistníkem. Pojistník má za každý uplynulý rok trvání pojištění právo na 1 bezplat- nou změnu alokačního poměru. 5. Alokační poměr může být určen také formou zvolení in- vestiční strategie, která je blíže specifikována ve specifi- kaci podmínek pojištění. Pojistitel není oprávněn změnit alokační poměr pro danou investiční strategii v rámci již uzavřených pojistných smluv. 6. Podílové jednotky jsou nakupovány za nákupní cenu platnou v den jejich nákupu bez zbytečného odkladu po připsání pojistného na účet pojistitele s ujednanou identi- fikací platby (nejpozději však do 15 dnů po připsání pojist- ného na účet pojistitele s ujednanou identifikací platby); v případě běžného pojistného za první pojistné období a jednorázového pojistného však nejdříve v den následu- jící po počátku pojištění, v případě běžného pojistného za následující pojistná období však nejdříve v den následující po dni jeho splatnosti, není-li ujednáno jinak. Článek 36 Převod podílových jednotek 1. Při převodu podílových jednotek pojistitel odečte z účtu pojistníka příslušné podílové jednotky a nahradí je po- dílovými jednotkami zvolených investičních fondů tak, aby hodnota nově vytvořených podílových jednotek od- povídala hodnotě zrušených podílových jednotek. 2. Při převodu podílových jednotek se použijí prodejní ceny podílových jednotek jednotlivých investičních fon- dů platné v den účinnosti převodu, který nastává ke dni zpracování žádosti pojistníka o převod, nejpozději však 15. den od data doručení žádosti, není-li ujednáno jinak. 3. Pojistník má za každý uplynulý rok trvání pojištění právo na 1 bezplatný převod podílových jednotek. Článek 37 Odkoupení akumulačních podílových jednotek 1. Při odkoupení akumulačních podílových jednotek pojistitel odečte z účtu pojistníka akumulační podílo- vé jednotky odkupované z jednotlivých investičních fondů. 2. Při odkoupení akumulačních podílových jednotek se použijí prodejní ceny podílových jednotek jednotlivých investičních fondů platné v den účinnosti odkupu, kte- rý nastává ke dni zpracování žádosti pojistníka o odkup, nejpozději však 15. den od data doručení žádosti, není-li ujednáno jinak. 3. Pojistník má za každý uplynulý rok trvání pojištění právo na 1 bezplatné odkoupení akumulačních podílových jed- notek. 42 4. V případě odkoupení akumulačních podílových jedno- tek je pojistitel oprávněn ke dni účinnosti odkupu snížit pojistnou částku pro případ smrti, a to až o hodnotu od- kupovaných akumulačních podílových jednotek. Článek 38 Pojištění ve splaceném stavu 1. K převodu na pojištění ve splaceném stavu může dojít na žádost pojistníka nebo má-li pojištění zaniknout z důvodu nezaplacení dlužného pojistného v souladu s odstavcem 2 článku 10 těchto VPP, jsou-li splněny ujednané podmínky. 2. Při převodu pojištění do splaceného stavu budou za hodnotu počátečních podílových jednotek nakoupeny akumulační podílové jednotky s použitím prodejní ceny platné v den účinnosti převodu. 3. Při převodu pojištění do splaceného stavu si pojistitel vyhrazuje právo snížit počet akumulačních podílových jednotek na účtu pojistníka o dlužné pojistné za sjed- naná připojištění s použitím prodejní ceny platné v den účinnosti převodu. 4. Pokud se hodnota podílových jednotek na účtu pojistní- ka sníží pod minimální hodnotu uvedenou ve specifikaci podmínek pojištění, pojištění zaniká. ÚRAZOVÉ POJIŠTĚNÍ Článek 39 Základní ustanovení 1. Pojistitel v rámci úrazového pojištění sjednává zejména pojištění: a) pro případ smrti následkem úrazu; b) pro případ trvalých následků úrazu; c) denního odškodného. Článek 40 Pojistná událost 1. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ smrti ná- sledkem úrazu považuje smrt pojištěného následkem úrazu, který utrpí během trvání pojištění, pokud smrt nastane během trvání pojištění, nejpozději však do 1 roku ode dne, kdy k tomuto úrazu došlo. Za pojistnou událost se nepovažuje smrt pojištěného z příčiny, která s úrazem nesouvisí, ani smrt následkem úrazu, která nastala po uplynutí 1 roku ode dne, kdy k tomuto úrazu došlo. Pojistnou událostí pojištění zaniká. 2. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ trvalých ná- sledků úrazu považují trvalé následky pojištěného v dů- sledku úrazu, který utrpí během trvání pojištění, pokud pojištěný bude naživu nejméně 30 dní po úrazu. Pojistnou událostí pojištění nezaniká; pojistník je povinen nadále pla- tit pojistné za toto pojištění, není-li ujednáno jinak. 3. Za pojistnou událost se v pojištění denního odškodné- ho považuje úraz pojištěného, který utrpí během trvá- ní pojištění, jehož následky si vyžádají nezbytné léčení alespoň po ujednanou dobu. Pojistnou událostí pojištění nezaniká; pojistník je povinen nadále platit pojistné za toto pojištění, není-li ujednáno jinak. 4. Pro účely úrazového pojištění se za úraz považuje i po- škození zdraví, které bylo pojištěnému způsobeno: a) v přímé příčinné souvislosti s úrazem; b) neočekávaným a nepřerušovaným působením vysokých nebo nízkých zevních teplot, plynů, par, elektrického proudu a/nebo jedů (s výjimkou jedů mikrobiálních a látek imunotoxických). Článek 41 Pojistné plnění 1. V pojištění pro případ smrti následkem úrazu vzniká v případě pojistné události oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši pojistné částky pro případ smrti následkem úrazu ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak. 2. V pojištění pro případ trvalých následků úrazu vzniká v případě pojistné události pojištěnému právo na po- jistné plnění ve výši procenta odpovídajícího rozsahu trvalých následků pro jednotlivá tělesná poškození z po- jistné částky pro případ trvalých následků úrazu ujed- nané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak. 3. V pojištění denního odškodného vzniká v případě pojist- né události pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši denního odškodného ujednaného v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události vynásobeného ujednanou dobou léčení, není-li ujednáno jinak. Článek 42 Výluky a omezení pojistného plnění 1. V případě úrazu je pojištěný povinen neodkladně vyhle- dat lékaře. Pokud tak neučiní nejpozději do 10 dnů od vzniku úrazu, je pojistitel oprávněn pojistné plnění (s vý- jimkou pojistného plnění z pojištění pro případ smrti následkem úrazu) snížit. 2. Došlo-li k pojistné události následkem úrazu pojiště- ného při takovém jednání, pro které byl pravomocně odsouzen pro nedbalostní trestný čin, je pojistitel opráv- něn pojistné plnění snížit. 3. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt- nout pojistné plnění za: a) vznik a/nebo zhoršení kýl (hernií), nádorů všeho druhu a původu, vznik a/nebo zhoršení aseptických zánětů kloubů, šlach a šlachových pochev, svalových úponů, tíhových váčků a epikondylitid, výhřez meziobratlové ploténky a/nebo jinou dorzopatii, která nemá za násle- dek poškození míchy či zlomeninu obratle; b) zhoršení nebo projevení se nemoci v důsledku úrazu; c) duševní chorobu nebo změnu psychického stavu (dia- gnózy F 00 až F 99 podle mezinárodní klasifikace nemo- cí), pokud nenastala organickým poškozením centrální nervové soustavy po úraze během trvání pojištění; d) úraz, k němuž došlo v důsledku epileptického zá- chvatu nebo jiného záchvatu křečí, duševní poruchy nebo jiné poruchy vědomí; 43 e) patologické zlomeniny (včetně zlomenin v důsled- ku osteoporózy), porušení nebo přerušení (úplné nebo částečné) patologicky změněných svalů, šlach, vazů nebo pouzder způsobené vyvinutím vnitřní svalové síly, byť i do doby vzniku úrazu bez klinických příznaků nebo léčby. Článek 43 Základní ustanovení 1. Pojistitel v rámci pojištění nemoci sjednává zejména po- jištění: a) pro případ závažných onemocnění; b) pro případ pobytu v nemocnici z důvodu nemoci nebo úrazu (dále též „pro případ pobytu v nemocnici“); c) pro případ pracovní neschopnosti z důvodu nemoci nebo úrazu (dále též „pro případ pracovní neschop- nosti“). 2. Čekací doba je 3 měsíce ode dne počátku pojištění; v případě porodu, psychoterapie, zubních a ortopedic- kých náhrad je čekací doba 8 měsíců ode dne počátku pojištění; v případě ošetřovatelské péče je čekací doba 3 roky ode dne počátku pojištění, není-li ujednáno jinak. 3. V případě úrazu se čekací doba neaplikuje a pojistná událost se posuzuje podle odstavce 4 článku 40 těchto VPP a článku 42 těchto VPP. Článek 44 Pojistná událost 1. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ závažných onemocnění považuje stanovení diagnózy jednoho ze závažných onemocnění ujednaného v pojistné smlouvě nebo provedení lékařského zákroku nebo operace ujed- nané v pojistné smlouvě během trvání pojištění, pokud pojištěný bude naživu nejméně 30 dní po stanovení dia- gnózy, resp. provedení lékařského zákroku nebo operace. Pojistnou událostí pojištění zaniká, není-li ujednáno jinak. 2. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ pobytu v nemocnici považuje lékařsky nutná hospitalizace po- jištěného v nemocnici z důvodu nemoci, úrazu, případ- ně preventivního zákroku, během trvání pojištění, která trvala nepřetržitě alespoň po ujednanou dobu. Pojistnou událostí pojištění nezaniká; pojistník je povinen nadále platit pojistné za toto pojištění, není-li ujednáno jinak. 3. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ pracovní neschopnosti považuje pracovní neschopnost pojištěné- ho z důvodu nemoci, úrazu, případně preventivního zá- kroku, během trvání pojištění (po uplynutí čekací doby). Pracovní neschopnost přiznávaná opakovaně z důvodu léčení stejné nemoci či stejného úrazu se považuje za jednu pojistnou událost. Pojistnou událostí pojištění ne- zaniká; pojistník je povinen nadále platit pojistné za toto pojištění, není-li ujednáno jinak. Článek 45 Pojistné plnění 1. V pojištění pro případ závažných onemocnění vzniká v pří- padě pojistné události pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši pojistné částky pro případ závažných onemocnění ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak. V případě souběžného výskytu něko- lika závažných onemocnění nebo provedení lékařských zá- kroků nebo operací se pojistná částka nekumuluje a pojistné plnění je stanoveno podle předchozí věty. 2. V pojištění pro případ pobytu v nemocnici vzniká v pří- padě pojistné události pojištěnému právo na pojistné pl- nění ve výši denní dávky pro případ pobytu v nemocnici ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné udá- losti za každou půlnoc strávenou v nemocnici během tr- vání připojištění (maximálně však za 365 půlnocí z jedné pojistné události), není-li ujednáno jinak. 3. V pojištění pro případ pracovní neschopnosti vzniká v pří- padě pojistné události pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši denní dávky pro případ pracovní neschop- nosti ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojist- né události za každý den pracovní neschopnosti během trvání připojištění, který následuje po uplynutí ujednané odkladné doby, (maximálně však za 365 dnů z jedné po- jistné události), není-li ujednáno jinak. V případě pracovní neschopnosti z důvodu více nemocí nebo následků úrazů současně se denní dávka nekumuluje a pojistné plnění je stanoveno podle předchozí věty. Článek 46 Výluky a omezení pojistného plnění 1. V pojištění pro případ závažných onemocnění není pojist- nou událostí stanovení diagnózy jednoho ze závažných onemocnění ujednaného v pojistné smlouvě nebo prove- dení lékařského zákroku nebo operace ujednané v pojistné smlouvě, pokud nastanou kdykoli před uplynutím čekací doby (tedy i kdykoli před počátkem pojištění). Pojištění v tomto případě zaniká a pojistitel vrátí pojistníkovi pojistné zaplacené za toto pojištění, není-li ujednáno jinak. 2. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění z pojištění pro případ pobytu v nemocnici: a) za hospitalizaci z důvodu nemoci nebo úrazu, které vznikly kdykoli před uplynutím čekací doby (tedy i kdykoli před počátkem pojištění), pro které byl pojištěný v období 5 let před uplynutím čekací doby léčen, lékařsky sledován nebo se u něj v uvedeném období projevily jejich příznaky, a o kterých se pojisti- tel při uzavírání pojistné smlouvy nedozvěděl; b) za hospitalizaci z důvodu odkázanosti na cizí péči včetně důvodů sociálních (léčebny dlouhodobě ne- mocných apod.), za hospitalizaci v ústavech, které provádějí kúry, sanatorní léčení nebo přijímají rekon- valescenty, nevyjádřil-li pojistitel s touto hospitalizací předem písemný souhlas; c) za hospitalizaci z důvodu duševní choroby nebo změny psychického stavu (diagnózy F 00 až F 99 podle mezinárodní klasifikace nemocí), pokud ne- nastala organickým poškozením centrální nervové POJIŠTĚNÍ NEMOCI 44 soustavy po úraze během trvání pojištění. 3. Není-li ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskyt- nout pojistné plnění z pojištění pro případ pracovní ne- schopnosti: a) za dny, kdy pojištěný nebyl zaměstnán a neměl proto příjmy, měl tyto příjmy pouze z dohod o pracích ko- naných mimo pracovní poměr nebo nebyl daňovým rezidentem České republiky nebo za dny, kdy po- jištěný jako OSVČ nebyl ve smyslu zákona o správě daní a poplatků registrován pro daň z příjmů fyzic- kých osob, bylo ukončeno nebo přerušeno provozo- vání jeho činnosti nebo byl spolupracující osobou ve smyslu zákona o daních z příjmů; b) za dny, kdy má pojištěný právní nárok na úhradu roz- dílu mezi jeho průměrnou mzdou a nemocenskými dávkami (pracovní úraz apod.) nebo na plnou mzdu (policisté, vojáci z povolání apod.); c) za pracovní neschopnost z důvodu nemoci nebo úra- zu, které vznikly kdykoli před uplynutím čekací doby (tedy i kdykoli před počátkem pojištění), pro které byl pojištěný v období 5 let před uplynutím čekací doby léčen, lékařsky sledován nebo se u něj v uvedeném období projevily jejich příznaky, a o kterých se pojistitel při uzavírání pojistné smlouvy nedozvěděl; d) za pracovní neschopnost související s těhotenstvím, pokud těhotenství začalo před uplynutím 6 měsíců ode dne počátku pojištění; e) za pracovní neschopnost z důvodu duševní choroby nebo změny psychického stavu (diagnózy F 00 až F 99 podle mezinárodní klasifikace nemocí), pokud nenastala organickým poškozením centrální nervo- vé soustavy po úraze během trvání pojištění; f) za pracovní neschopnost z důvodu léčení jakékoliv závislosti (včetně odvykacích kúr) nebo z důvodu léčby nemoci, která vznikla v příčinné souvislosti s požíváním alkoholu nebo návykových látek. 4. Pojištění pro případ pobytu v nemocnici a pro případ pracovní neschopnosti je územně omezeno na Českou republiku. Pojistné plnění je dále poskytováno v případě akutních nemocí nebo úrazů vzniklých při pobytu v Ev- ropě , a to pouze po dobu nezbytně nutné hospitalizace. Článek 47 Základní ustanovení 1. Pojistitel v rámci pojištění invalidity sjednává zejména po- jištění: a) pro případ invalidity IV. stupně v důsledku nemoci nebo úrazu (dále též „pro případ invalidity IV. stupně“); b) pro případ invalidity III. nebo vyššího stupně v důsledku nemoci nebo úrazu (dále též „pro případ invalidity III. nebo vyššího stupně“); c) pro případ invalidity II. nebo vyššího stupně v důsledku nemoci nebo úrazu (dále též „pro případ invalidity II. nebo vyššího stupně“). 2. V případě invalidity v důsledku úrazu se pojistná událost posuzuje podle odstavce 4 článku 40 těchto VPP a článku 42 těchto VPP. Článek 48 Pojistná událost 1. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ invalidity IV. stupně považuje invalidita IV. stupně pojištěného v dů- sledku nemoci nebo úrazu stanovená pojistitelem (a to i zpětně), která nastane během trvání pojištění. Pojistnou událostí pojištění zaniká, není-li ujednáno jinak. 2. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ invalidity III. nebo vyššího stupně považuje invalidita pojištěného III. nebo vyššího stupně v důsledku nemoci nebo úrazu sta- novená pojistitelem (a to i zpětně), která nastane během trvání pojištění. Pojistnou událostí pojištění zaniká, není-li ujednáno jinak. 3. Za pojistnou událost se v pojištění pro případ invalidity II. nebo vyššího stupně považuje invalidita pojištěného II. nebo vyššího stupně v důsledku nemoci nebo úrazu sta- novená pojistitelem (a to i zpětně), která nastane během trvání pojištění. Pojistnou událostí pojištění zaniká, není-li ujednáno jinak. 4. Rozhodnutí o přiznání invalidního důchodu příslušným orgánem státní správy není pojistnou událostí, není-li ujed- náno jinak. Článek 49 Pojistné plnění 1. V pojištění pro případ invalidity vzniká v případě pojistné události pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši pojist- né částky pro případ invalidity ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události, není-li ujednáno jinak. 2. Je-li ujednáno pojistné plnění ve formě důchodu, je dů- chod vyplácen do: a) posledního dne měsíce, ve kterém uplynula pojistná doba ujednaná v pojistné smlouvě ke dni vzniku po- jistné události pro dané pojištění; b) nejbližšího měsíčního výročí následujícího po zániku invalidity příslušného stupně; c) nejbližšího výročí následujícího po dni, kdy pojištěný zemřel; podle toho, která z těchto skutečností nastane nejdříve, není-li ujednáno jinak. 3. Je-li ujednáno pojistné plnění ve formě zproštění od pla- cení pojistného, je pojistník zproštěn od placení běžného pojistného ujednaného ke dni vzniku pojistné události do: a) uplynutí pojistné doby ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události pro dané pojištění; b) zániku invalidity příslušného stupně; c) smrti pojištěného; podle toho, která z těchto skutečností nastane nejdříve, není-li ujednáno jinak. 4. Pojištěný je povinen doručit pojistiteli do 10 dnů od obdr- žení úředně ověřenou kopii rozhodnutí příslušného orgá- nu státní správy o přiznání, změně či zániku příslušného stupně invalidity a/nebo nároku na invalidní důchod. 5. Pojištěný je povinen na žádost pojistitele kdykoliv proká- zat, že jeho invalidita trvá, a pojistitel má právo kdykoliv přezkoumávat trvání invalidity. POJIŠTĚNÍ INVALIDITY 45 Článek 50 Výluky a omezení pojistného plnění 1. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění z pojištění invalidity: a) za invaliditu v důsledku úrazu, ke kterému došlo před počátkem pojištění; b) za invaliditu v důsledku nemoci, která vznikla před uplynutím 1 roku od počátku pojištění. Článek 51 Platnost 1. Tyto VPP nabývají platnosti dne 1. 1. 2014 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 46 Ke Všeobecným pojistným podmínkám pro pojištění osob Allianz pojišťovny, a. s., platným od 1. ledna 2014 (dále jen „VPP“), se sjednávají tyto Zvláštní pojistné podmínky pro úrazové pojištění osob ve vozidle – ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen „ZPP“). Článek 1 Obecná ustanovení 1. Není-li pojistnou smlouvou dohodnuto jinak, lze úra- zové pojištění osob ve vozidle sjednat a může trvat bez vazby na jiné druhy pojištění. 2. Pojištěnými osobami jsou všechny osoby dopravované ve dvoustopém motorovém vozidle (s výjimkou mo- tocyklu s postranním vozíkem a čtyřkolky) uvedeném v pojistné smlouvě, které podléhá registru vozidel v Čes- ké republice, je vybaveno platným českým technickým průkazem a splňuje podmínky provozu na pozemních komunikacích. Pojistnou smlouvou lze omezit platnost pojištění pouze na řidiče. 3. Odchylně od VPP není pojištění nijak územně omezeno. Článek 2 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Odchylně od čl. 8 VPP je dohodnuto, že: 1. Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bezprostředně po podpisu smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě obě- ma smluvními stranami), pokud není pojistnou smlou- vou nebo dodatkem k pojistné smlouvě dohodnut poz- dější počátek pojištění. 2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemnou formou, jinak je neplatná. Totéž se týká změn pojistné smlouvy. 3. Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny proti původní nabídce, považuje se za novou nabídku. Přijetí nabídky s dodatkem nebo od- chylkou ve smyslu § 1740 odst. 3 zákona č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník (dále jen „Zákoník“) je vyloučeno. Článek 3 Pojistné období, pojistné Odchylně od čl. 17 VPP je dohodnuto, že: 1. Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou nebo na dobu určitou v trvání nejméně tří měsíců. 2. Je-li pojištění sjednáno na dobu neurčitou, je pojistník povinen platit za pojistná období běžné pojistné, které je splatné první den každého pojistného období. V pojist- né smlouvě je možné dohodnout placení běžného po- jistného ve splátkách. První splátka pojistného je splatná v den počátku pojištění a následné splátky v pololetních, čtvrtletních nebo měsíčních intervalech od data počát- ku pojištění. 3. Je-li pojištění sjednáno na dobu určitou, je pojistník po- vinen zaplatit jednorázové pojistné; pokud není ujedná- no jinak, je jednorázové pojistné splatné již při uzavření pojistné smlouvy. 4. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohod- nuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy za každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného a zákonný úrok z prodlení. Obsah Obecná ustanovení Článek 1 strana 46 Uzavření pojistné smlouvy a vznik pojištění Článek 2 strana 46 Pojistné období, pojistné Článek 3 strana 46 Změna a zánik pojištění Článek 4 strana 47 Rozsah pojištění Článek 5 strana 48 Základní pojistné částky Článek 6 strana 48 Pojistná událost Článek 7 strana 48 Pojistné plnění v případě smrti následkem úrazu Článek 8 strana 48 Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu Článek 9 strana 48 Pojistné plnění v případě léčení následků úrazu Článek 10 strana 49 Pojistné plnění v případě pobytu v nemocnici následkem úrazu Článek 11 strana 50 Výluky z pojištění Článek 12 strana 50 Omezení povinnosti pojistitele plnit Článek 13 strana 50 Hlášení pojistné události Článek 14 strana 50 Doručování Článek 15 strana 50 Závěrečná ustanovení Článek 16 strana 51 Doložka o informačním systému ČAP Článek 17 strana 51 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Článek 18 strana 51 ZVLÁŠTNÍ POJISTNÉ PODMÍNKY pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01.01.2014 47 5. Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje před- pokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, správní náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu škod se zohledněním zejména povinností a podmínek pro pojiš- ťovací činnost vyplývajících z obecně závazných právních předpisů a rozhodovací praxe soudů, sjednaného rozsa- hu pojištění, pojistného rizika a škodného průběhu zalo- ženého na vlastních statistických údajích pojistitele. Výše pojistného se určuje podle sazeb stanovených pojistite- lem, přičemž pojistné je kalkulováno na základě pojistně matematických metod pro roční pojistné období. 6. Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek rozhod- ných pro stanovení výše pojistného dle odst. 5 tohoto článku (zejména změny právních předpisů, změny roz- hodovací praxe soudů, změny faktorů nezávislých na pojistiteli mající vliv na dostačitelnost pojistného dle zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen vstupů odrážející se ve zvýšení nákladů na pojistná plnění) právo upravit výši pojistného na další pojistné období. V takovém případě je pojistitel povinen sdělit pojistníkovi novou výši pojist- ného a datum účinnosti této změny nejpozději 2 měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Pokud pojist- ník se změnou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit u pojistitele do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl; v tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období předcházejícího pojistnému období, kterého se navrhovaná změna pojistného týká. 7. Přeplatky pojistného mohou být použity jako předplatné pro úhradu následující splátky pojistného, nepožádá-li pojistník o jejich vrácení. 8. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsa- hu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrh- nout novou výši pojistného. 9. Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 8 toho- to článku přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, má pojistitel právo pojištění vypově- dět s osmidenní výpovědní dobou. 10. Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti mající vliv na výši poskytovaných slev nebo uplatnění přirážek, provede pojistitel odpovídající změnu výše pojistného s účinností nejpozději od prvního dne následujícího po- jistného období. 11. Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je pojiště- ní neplatné; pojistiteli však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl. Článek 4 Změna a zánik pojištění 1. Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě jsou prováděny formou písemného dodatku k pojist- né smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplně¬ní včasným uhrazením v nabídce stanoveného pojistné-ho, považuje se písemná forma dodatku za za- chovanou. Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná druhé smluvní straně. 2. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět: a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě, kterým došlo k jeho sjednání, nebo c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události. 1. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění rovněž vypově- dět ke konci pojistného období; je-li však výpověď doru- čena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období. 2. Pojistitel má právo pojištění vypovědět s osmidenní vý- povědní dobou, prokáže-li, že by vzhledem k podmín- kám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuza- vřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy. 3. Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počíná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé smluvní straně; uplynutím výpovědní doby pojištění zaniká. 4. Pojistitel má právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný povinnost ozná- mit zvýšení pojistného rizika. Dnem doručení výpovědi pojistníkovi pojištění zaniká. 5. Pojištění zaniká odcizením pojištěného vozidla nebo to- tální škodou na vozidle; nelze-li dobu odcizení vozidla určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile policie přijme oznámení o jeho odcizení. Pojistník je povinen odcizení nebo zničení vozidla pojistiteli prokázat. 6. Pojištění zaniká dnem trvalého vyřazení vozidla z regis- tru vozidel v České republice nebo ukončením platnosti vývozní SPZ (RZ) vydané za účelem trvalého vývozu vo- zidla do zahraničí. 7. Pojištění nezaniká smrtí pojištěného ani dnem zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce. 8. Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez práv- ního nástupce vstupuje do pojištění pojištěný; oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl. 9. Zaniklo-li společné jmění manželů jinak než smrtí, po- važuje se za toho, kdo uzavřel pojistnou smlouvu, ten manžel, kterému pojištěné vozidlo připadlo při vypořá- dání společného jmění manželů. 10. Pojištění zaniká dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo nový vlastník vozidla, je-li osobou odliš- nou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka vozidla s povinností doložení vyznačení této změny v technickém průkazu vozidla; oznámením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro- jeví, že má na pokračování pojištění zájem. 11. Pojištění zaniká uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno. 12. Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne 48 doručení upomínky, zanikne pojištění dnem následují- cím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce pro neplacení. 13. Pojistitel má při zániku pojištění podle shora uvedených ustanovení tohoto článku právo na pojistné za dobu tr- vání pojištění s výjimkou zániku pojištění: a) v důsledku pojistné události, kdy náleží pojistiteli po- jistné do konce pojistného období, v němž pojistná událost nastala; v takovém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé, b) na základě výpovědi pojistitele z důvodu porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného oznámit zvýšení pojistného rizika, kdy náleží pojistiteli po- jistné do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorá- zové pojistné celé, c) v důsledku zániku pojistného zájmu, kdy náleží po- jistiteli pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistné- ho zájmu dozvěděl. 14. Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. Po- kud není dohodou ujednáno jinak, platí, že: a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel požaduje; nejdříve však dnem, kdy písemnou akceptaci svého návrhu od příjemce návrhu obdržel, b) pojistiteli náleží pojistné do konce doby pojištění; nastala-li však v době do zániku pojištění škodná udá- lost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce po- jistného období, v němž pojištění zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé. 15. Ustanovení Zákoníku o přerušení pojištění z důvodu ne- placení pojistného se neuplatní. 16. Pojistitel má právo od smlouvy odstoupit v souladu se Zákoníkem. 17. Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v případech uvedených v Zákoníku, zvláště pak, porušil-li pojistitel povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistní- ka při jednání o změně smlouvy. Stejně tak má pojist- ník právo od smlouvy odstoupit v případě, že pojistitel poruší povinnost upozornit na nesrovnalosti, musí-li si jich být při uzavírání smlouvy vědom, mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky. Obecná úprava odstoupení dle § 2002 a násl. Zákoníku se pro pojištění řídící se těmito pojistnými podmínkami nepoužije; ná- sledky porušení smluvních povinností jsou stanoveny v oddílu pojištění (§§ 2758-2872) Zákoníku, pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě. 20. Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je smluv- ní strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo mu- sela zjistit porušení povinnosti k pravdivým sdělením. 21. Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem jeho doručení druhé smluvní straně. Článek 5 Rozsah pojištění Pojištění se vztahuje na případy: a) smrti následkem úrazu, b) trvalých následků úrazu, c) léčení následků úrazu, d) pobytu v nemocnici následkem úrazu. Článek 6 Základní pojistné částky 1. Pojistitel poskytuje pojistné plnění ve formě výplaty v případě: a) smrti následkem úrazu dle čl. 5 písm. a) ZPP, kdy vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši pojistné částky ..................................... 100.000 Kč, b) trvalých následků úrazu v důsledku úrazu dle čl. 5 písm. b) ZPP, kdy vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění ve výši procenta odpovídajícího roz- sahu trvalých následků pro jednotlivá tělesná poško- zení z pojistné částky .................................. 200.000 Kč, c) léčení následků úrazu podle čl. 5 písm. c) ZPP, kdy vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění odvozené od denního odškodného ................... 50 Kč, d) pobytu v nemocnici následkem úrazu dle čl. 5 písm. d) ZPP, kdy vzniká oprávněné osobě právo na pojist- né plnění odvozené od denní dávky .................. 50 Kč. 2. Úrazové pojištění je možno sjednat od jednonásobku po celých násobcích až do výše trojnásobku základních po- jistných částek, denního odškodného a denních dávek uve- dených v odst. 1 tohoto článku. Pojištění se sjednává vždy buď pro všechna místa k sezení, jejichž počet je uveden v technickém průkazu vozidla, a to na stejné pojistné část- ky, denní odškodné a denní dávky nebo pouze pro řidiče. Článek 7 Pojistná událost Za úraz se pro účely pojištění považuje výlučně takový úraz, který vznikl při provozu vozidla uvedeného v pojistné smlouvě nebo v situaci s tímto provozem bezprostřed- ně související, k němuž došlo: a) při uvádění motoru do chodu bezprostředně před jízdou, b) při nastupování do vozidla bezprostředně před jízdou nebo při vystupování z vozidla bezprostředně po jízdě, c) za jízdy vozidla nebo při jeho havárii, d) při krátkodobých zastávkách za účelem odstranění běžných poruch vozidla vzniklých v průběhu jízdy, pokud k úrazu přepravované osoby dojde ve vozidle nebo v jeho bezprostřední blízkosti na silniční ko- munikaci. Článek 8 Pojistné plnění v případě smrti následkem úrazu (SU2, SU3) V případě smrti pojištěného následkem úrazu, která je po- jistnou událostí podle odst. 1 čl. 40 VPP, vzniká opráv- něné osobě právo na pojistné plnění ve výši konstantní pojistné částky pro případ smrti následkem úrazu ujed- nané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události. Článek 9 Pojistné plnění v případě trvalých následků úrazu (TNU2, TNU3) 1. V případě trvalých následků pojištěného v důsledku úra- 49 zu, které jsou pojistnou událostí podle odstavce 2 článku 40 VPP, vzniká pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši procenta odpovídajícího rozsahu trvalých následků pro jednotlivá tělesná poškození z pojistné částky pro případ trvalých následků úrazu ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události. 2. V případě, že rozsah trvalých následků úrazu přesáhne 25 %, zvyšuje se progresivně pojistné plnění podle Ta- bulky progresivního pojistného plnění trvalých následků úrazu, která je přílohou těchto ZPP. 3. Rozsah trvalých následků se pro jednotlivá připojištění stanovuje podle Oceňovací tabulky trvalých následků úrazu (dále též „tabulka OTTN“), která je přílohou těch- to ZPP. Není-li trvalý následek v tabulce OTTN uveden, stanoví se jeho rozsah podle trvalého následku uvede- ného v tabulce OTTN, který je přiměřený povaze a druhu uplatňovaného trvalého následku. 4. Pojistitel má právo tabulku OTTN měnit či doplňovat v závislosti na vývoji lékařské vědy a praxe. O změně či doplnění tabulky OTTN informuje pojistitel pojistníka zveřejněním upravené tabulky OTTN na internetových stránkách pojistitele nejméně 2 měsíce před účinností příslušné změny nebo doplnění. Nesouhlasí-li pojistník s upravenou tabulkou OTTN, má právo pojištění vypově- dět s měsíční výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne zve- řejnění upravené tabulky OTTN. Aktuální tabulka OTTN je k dispozici na internetových stránkách pojistitele. 5. Jestliže je v tabulce OTTN uvedeno procentní rozpětí, stanoví se procento odpovídající rozsahu trvalého ná- sledku tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo po- vaze a rozsahu trvalého následku. 6. Pokud úraz zanechá více následků, procenta odpoví- dající rozsahu jednotlivých trvalých následků se sčítají. Pojistné plnění za trvalé následky jednoho úrazu odpo- vídá však nejvýše rozsahu trvalých následků 100 % podle tabulky OTTN. 7. Rozsah trvalých následků se posuzuje po jejich ustálení. V případě, že se neustálí do 3 let po úrazu, vzniká právo na pojistné plnění ve výši procenta odpovídajícího roz- sahu trvalých následků pro jednotlivá tělesná poškození na konci této doby z pojistné částky pro případ trvalých následků úrazu ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události. 8. Pojištěný je oprávněn každoročně, nejpozději však do 3 let od pojistné události, znovu požádat o stanovení rozsahu trvalých následků úrazu, pokud došlo k jejich podstatnému zhoršení. Pojistitel je v takové případě povinen poskytnout pojistné plnění ve výši rozdílu mezi aktuálně stanoveným pojistným plněním a původně stanoveným pojistným plněním ve lhůtě stanovené v odstavci 6 článku 21 VPP. 9. Týkají-li se trvalé následky úrazu části těla nebo orgá- nu, které byly poškozeny již před úrazem, je procento odpovídající rozsahu trvalých následků sníženo o tolik procent, kolika procentům odpovídá předcházející po- škození určené též podle tabulky OTTN. 10. Týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více úra- zech téže končetiny, orgánu nebo jejich částí, hodnotí se jako celek, a to nejvýše procentem stanoveným v tabul- ce OTTN pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušné končetiny, orgánu nebo jejich částí. 11. Je-li trvalým následkem ztráta končetiny nebo její části, která si vyžaduje protetické náhrady, či ztráta končetiny nebo její části nebo takové ochrnutí těla, které si vyža- dují používání invalidního vozíku, zvyšuje se pojistné plnění o 10 % této částky. Pojištěný je v takovém přípa- dě povinen předložit potvrzení vydané poskytovatelem zdravotních služeb s příslušnou specializací o tom, že potřeba protetické náhrady nebo invalidního vozíku je z lékařského hlediska opodstatněná. 12. Stupně omezení rozsahu pohybu kloubů pojištěného jsou stanovovány v porovnání s rozsahem pohybu páro- vého orgánu, u nepárových orgánů v porovnání s fyzio- logickým rozsahem, následovně: lehký stupeň: omezení hybnosti kloubu o 10 - 33 % ve všech rovinách pohybu; střední stupeň: omezení hybnosti kloubu o 34 - 66 % ve všech rovinách pohybu; těžký stupeň: omezení hybnosti kloubu o více než 66 % ve všech rovinách pohybu. Článek 10 Pojistné plnění v případě léčení následků úrazu (DOU3, DOU4) 1. V případě úrazu pojištěného, jehož následky si vyžádají nezbytné léčení alespoň po dobu 8 dní a který je záro- veň pojistnou událostí podle odst. 3 čl. 40 VPP, vzniká pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši denního odškodného ujednaného v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události vynásobeného tabulkovou do- bou léčení. 2. Pojistné plnění se v závislosti na počtu dní, na základě kterého je stanoveno, upravuje podle Tabulky progre- sivního pojistného plnění denního odškodného, která je přílohou ZPP. 3. Tabulková doba léčení pro jednotlivá připojištění je uve- dena v Oceňovací tabulce denního odškodného (dále též „tabulka OTDO“), která je přílohou ZPP. Není-li ná- sledek úrazu v tabulce OTDO uveden, stanoví pojistitel tabulkovou dobu léčení podle následku úrazu uvedené- ho v tabulce OTDO, který je přiměřený povaze a druhu uplatňovaného následku úrazu. 4. Pojistitel má právo tabulku OTDO měnit či doplňovat v závislosti na vývoji lékařské vědy a praxe. O změně či doplnění tabulky OTDO informuje pojistitel pojistníka zveřejněním upravené tabulky OTDO na internetových stránkách pojistitele nejméně 2 měsíce před účinností příslušné změny nebo doplnění. Nesouhlasí-li pojistník s upravenou tabulkou OTDO, má právo pojištění vypově- dět s měsíční výpovědní dobou do 1 měsíce ode dne zve- řejnění upravené tabulky OTDO. Aktuální tabulka OTDO je k dispozici na internetových stránkách pojistitele. 5. Zanechal-li jeden úraz pojištěnému několik různých ná- sledků, poskytne pojistitel pojistné plnění pouze za ten následek úrazu, jehož tabulková doba léčení je podle tabulky OTDO nejdelší. 6. Pokud je doba léčení daného následku úrazu delší než tabulková doba léčení uvedená v tabulce OTDO, vzniká pojištěnému právo na pojistné plnění za prodlouženou dobu léčení stanovenou pojistitelem pouze za podmín- ky, že tato doba léčení překročí tabulkovou dobu léčení 50 alespoň o 18 dnů a že prodloužení léčení bylo způsobe- no některou z následujících komplikací: a) infekce (bakteriální zánět lokální nebo celkový při proniknutí infekce ranou); b) osteomyelitis (zánět kostní dřeně způsobený bakte- riemi); c) osteoporosa (úbytek kostní hmoty); d) osteomalacie („měknutí kostí“); e) Sudeckův syndrom po znehybnění končetin fixací (projevuje se bolestí a zánětlivým postižením až osteoporosou kostí, aseptickou nekrosou); f) plicní embolisace při zánětu žil způsobeném tlakem a/nebo znehybněním fixací; g) nekrosa kůže vzniklá tlakem fixace; h) pakloub (nesrostlá zlomenina zhojená tzv. „paklou- bem“); i) píštěl po osteosyntezách a/nebo osteomyelitidách; j) infikované hematomy vzniklé v souvislosti s úra- zem; k) zánět žil dolní končetiny po fixaci sádrovým obva- zem nebo po znehybnění dolní končetiny jiným způsobem (pojistné plnění je stanoveno za tabulko- vou dobu léčení uvedenou v tabulce OTDO navýše- nou maximálně o 60 dnů doby léčení); l) poškození nervu potvrzené EMG vyšetřením vzniklé v souvislosti s úrazem, které má za následek delší časový úsek ke znovunabytí funkce nervu (pojistné plnění je stanoveno za tabulkovou dobu léčení uve- denou v tabulce OTDO navýšenou maximálně o 60 dnů doby léčení). 7. Pokud je léčení úrazu zahájeno tak, že tabulková doba léčení nebo prodloužená doba léčení skončí po uplynutí 1 roku od okamžiku úrazu, vzniká právo na pojistné pl- nění stanovené na základě tabulkové nebo prodloužené doby léčení pouze do toho dne, kterým uplyne 1 rok ode dne úrazu. 8. V případě léčení zlomenin osteosyntézou se tabulková doba léčení prodlužuje o 14 dnů; na vynětí kovu a ná- slednou léčbu se ustanovení odst. 7 tohoto článku ne- vztahuje. Článek 11 Pojistné plnění v případě pobytu v nemocnici následkem úrazu (NU3) 1. V případě pobytu v nemocnici, který trval nepřetržitě alespoň po dobu zahrnující 3 půlnoci a který je pojistnou událostí podle čl. 44 odst. 2 VPP, vzniká pojištěnému právo na pojistné plnění ve výši denní dávky pro případ pobytu v nemocnici ujednané v pojistné smlouvě ke dni vzniku pojistné události za každou půlnoc strávenou v nemocnici v souladu s čl. 45 odst. 2 VPP. 2. V případě, že počet půlnocí strávených v nemocnici pře- sáhne 90, zvyšuje se progresivně pojistné plnění podle Tabulky progresivního pojistného plnění hospitalizace úrazem, která je přílohou ZPP. Článek 12 Výluky z pojištění 1. Vedle výluk z pojištění uvedených v čl. 14, 15 a 42 VPP se úrazové pojištění nevztahuje též na úrazy: a) k nimž došlo při provádění typových zkoušek (rych- losti, brzd, zvratu a stability vozu, dojezdu s nejvyšší rychlostí, zajíždění, atd.), b) osob, které se přepravovaly na takovém místě vo- zidla, které není podle obecně závazných právních předpisů určeno k přepravě osob, c) osob přepravovaných ve vozidle, které je užíváno neoprávněně, d) k nimž došlo při používání vozidla jako pracovního stroje. 2. Odchylně od čl. 14 odst. 1 písm. c) VPP se ujednává, že pojištění se nevztahuje pouze na úrazy vzniklé v souvis- losti s jednáním pojištěného pod vlivem alkoholu nebo psychotropní látky. Článek 13 Omezení povinnosti pojistitele plnit Pojistitel může vedle případů uvedených v čl. 14, 15 a 42 VPP rovněž omezit pojistné plnění: a) jestliže vozidlo použilo v okamžiku pojistné události více osob, než je počet míst k sezení podle technic- kého průkazu; pojistné plnění se v tomto případě snižuje pro každou jednotlivou osobu v poměru počtu míst k sezení k počtu osob vozidlem dopravo- vaných, b) snížením až o jednu polovinu, jestliže osoba, která utrpěla úraz, nebyla při pojistné události na sedadle připoutána obecně závazným právním předpisem předepsaným bezpečnostním pásem nebo dět- ským zádržným systémem (autosedačka). Článek 14 Hlášení pojistné události 1. Dojde-li k úrazu při dopravní nehodě, kterou jsou účast- níci silničního provozu povinni podle obecně závazných právních předpisů policii oznámit, je třeba pojistiteli do- ložit tuto skutečnost zprávou policie o výsledku šetření. V ostatních případech je třeba vždy doložit, že k úrazu došlo za okolností uvedených v čl. 7, 17 nebo 27 ZPP. Za pravdivost takového dokladu odpovídá oprávněná osoba. 2. V případě smrti je oprávněná osoba povinna neodklad- ně pojistnou událost pojistiteli nahlásit a zaslat úředně ověřený úmrtní list. Pojistitel může po oprávněné osobě vyžadovat další podklady, které jsou nezbytné pro po- souzení rozsahu pojistného plnění. Článek 15 Doručování Odchylně od čl. 4 VPP se ujednává: 1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá pojisti- tel pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě a pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistiteli. Pojistitel odesílá pojistníkovi, pojištěnému a oprávněné osobě zásilku na adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na adresu, kterou písemnou formou pojistite- 51 li sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, po- jištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů. 2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zpro- středkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doru- čena dnem připsání této částky na účet pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele, pokud je oprávněn k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, pokud je oprávněn k její- mu přijetí, potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. Při úhradě peněžní částky prostřednictvím držitele poštov- ní licence je peněžní částka doručena okamžikem, kdy držitel poštovní licence potvrdil její převzetí. 3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považu- je za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Nebyl-li adresát zastižen, je písemnost uložena u držitele poštov- ní licence, který adresáta vyzve, aby si ji vyzvedl. Pokud si adresát písemnost v úložní době nevyzvedl, považuje se tato za doručenou dnem, kdy byla uložena, i když se adresát o jejím uložení nedozvěděl, nebo dnem, kdy byla vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to neplatí, pokud adresát prokáže, že nemohl vyzvednout zásilku nebo oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu hospitalizace, lázeňského pobytu, pobytu v cizině nebo z jiných závaž- ných důvodů. Peněžní částka určená adresátovi při bez- hotovostním placení je doručena dnem jejího připsání na účet adresáta a při platbě prostřednictvím držitele poš- tovní licence, jejím předáním držiteli poštovní licence. 4. Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká zá- silek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřed- nictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvr- dí-li toto doručení ten, komu byla určena. 5. Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je odesílána v listinné podobě, opatřená jednoznačnými identifikátory a podpisem odesilatele. Zasílání písemností telegraficky, dálnopisem (faxem) nebo elektronickými prostředky s účinky doručení podle odst. 2 a první věty odst. 3 tohoto článku je možné na základě předchozí písemné a oběma smluvními stranami uzavřené dohody o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich přijetí, a dále též v přípa- dech, kdy se oznámení odesílané pojistiteli týká pouze oznámení přidělení nebo změny čísla technického prů- kazu nebo státní poznávací (registrační) značky. Článek 16 Závěrečná ustanovení 1. Pojistník prohlašuje, že všechny jeho odpovědi na pí- semné dotazy pojistitele týkající se úrazového pojištění jsou pravdivé a úplné. Je si vědom toho, že nesprávné nebo neúplné odpovědi mohou mít za následek odstou- pení od smlouvy nebo snížení či odmítnutí pojistného plnění ve smyslu Zákoníku a VPP. 2. Pojistník je povinen pojištěného poučit, že v případě úrazu pojištěného, pokud je uplatněn nárok na pojist- né plnění, je pojistitel oprávněn požadovat údaje o jeho zdravotním stavu (srov. článek 20 a 21 VPP). Tyto údaje jsou z hlediska zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osob- ních údajů, v platném znění, tzv. citlivými údaji, k jejichž zpracovávání potřebuje pojistitel výslovný souhlas pojiš- těného. V případě odepření vydání takového souhlasu, jehož důsledkem by byla nemožnost rozhodnout o ná- roku a výši pojistného plnění, neběží lhůta uvedená odst. 5 článku 21 VPP. 3. Uzavřením pojistné smlouvy pojistník zprošťuje pro pří- pad vzniku škodné události orgány státní správy, policii, orgány činné v trestním řízení a hasičský záchranný sbor povinnosti mlčenlivosti a zmocňuje pojistitele nahlížet do soudních, policejních nebo úředních spisů a zhoto- vovat si z nich kopie nebo výpisy. Stejně tak zmocňuje pojistitele seznámit se s písemnostmi a jinými důkazy shromážděnými jinými pojistiteli v souvislosti s šet- řením škodných události majících vztah k pojistnou smlouvou sjednanému pojištění. 3. Tyto ZPP jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Úra- zové pojištění se dále řídí příslušnými ustanoveními Zá- koníku a VPP. Článek 17 Doložka o informačním systému ČAP Pojistník souhlasí, aby pojistitel uložil informace týkající se jeho pojištění do Informačního systému České asociace pojišťoven (dále jen „ČAP“) s tím, že tyto informace mohou být poskytnuty kterémukoliv členu ČAP, který je uživatelem tohoto systému. Účelem informačního systému je zjišťo- vat, shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům ČAP poskytovat informace o klientech s cílem jejich ochrany a ochrany pojišťoven. Informační systém slouží i k účelům evidence a statistiky. Článek 18 Souhlas pojistníka se zpracováním osobních údajů Pojistnou smlouvou je možné dohodnout souhlas fyzické osoby pojistníka se zpracováním jeho osobních údajů po- jistitelem v rozsahu jméno, příjmení, adresa, datum naro- zení, kontaktní údaje, podrobnosti elektronického kontaktu a údaje pojištění (vyjma citlivých údajů) pro marketingové účely a pro účely nabídky svých produktů, produktů dceři- ných sesterských společností pojistitele a jiných poskytova- telů finančních služeb, s nimiž pojistitel spolupracuje, a to na dobu od udělení souhlasu do uplynutí jednoho roku od zániku pojištění. Udělení souhlasu není podmínkou uzavře- ní pojistné smlouvy a lze jej kdykoli odvolat. Tyto ZPP jsou platné od 1. 1. 2014 52 Rozsah trvalých následků úrazu Procento pojistného plnění Rozsah trvalých následků úrazu Procento pojistného plnění 1 % 1 % 55 % 150 % 5 % 5 % 60 % 175 % 10 % 10 % 65 % 200 % 15 % 15 % 70 % 225 % 20 % 20 % 75 % 250 % 25 % 25 % 80 % 300 % 30 % 45 % 85 % 350 % 35 % 65 % 90 % 400 % 40 % 85 % 95 % 450 % 45 % 105 % 100 % 500 % 50 % 125 % Procento pojistného plnění pro neuvedené hodnoty rozsahu trvalých následků úrazu se stanovuje lineárně dle výše uvedené tabulky. Počet dní, na základě kterého je stanoveno pojistné plnění Procento pojistného plnění* 1 - 28 50 %/100 % 29 - 90 100 % 91 - 160 200 % 161 - 200 300 % 201 - 240 400 % 241 a více 500 % * Pojistné plnění se upravuje následovně: • do 28 dnů - za každý den 50 % denního odškodného (pokud pojistná událost nastala před uplynutím prvního výročí); za každý den 100 % denního odškodného (pokud pojistná událost nastala na první výročí nebo později) • do 90 dnů - za každý den 100 % denního odškodného • do 160 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý další den 200 % denního odškodného • do 200 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denního odškodného, za každý další den 300 % denního odškodného • do 240 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denního odškodného, za každý den od 161. do 200. dne 300 % denního odškodného, za každý další den 400 % denního odškodného • do 365 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denního odškodného, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denního odškodného, za každý den od 161. do 200. dne 300 % denního odškodného, za každý den od 201. do 240. dne 400 % denního odškodného, za každý další den 500 % denního odškodného I. TABULKA PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU II. TABULKA PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ DENNÍHO ODŠKODNÉHO PŘÍLOHY ke zvláštním pojistným podmínkám pro úrazové pojištění osob ve vozidle - ALLIANZ AUTOFLOTILY 2014 platnost od 01. 01. 2014 53 III. TABULKA PROGRESIVNÍHO PLNĚNÍ PŘI HOSPITALIZACI ÚRAZEM Počet půlnocí strávených v nemocnici Procento pojistného plnění* 1 - 90 100 % 91 - 160 200 % 161 - 200 300 % 201 - 240 400 % 241 a více 500 % * Pojistné plnění se zvyšuje následovně: • do 90 dnů - za každý den 100 % denní dávky • do 160 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý další den 200 % denní dávky • do 200 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denní dávky, za každý další den 300 % denní dávky • do 240 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denní dávky, za každý den od 161. do 200. dne 300 % denní dávky, za každý další den 400 % denní dávky • do 365 dnů - za každý den do 90 dnů 100 % denní dávky, za každý den od 91. do 160. dne 200 % denní dávky, za každý den od 161. do 200. dne 300 % denní dávky, za každý den od 201. do 240. dne 400 % denní dávky, za každý další den 500 % denní dávky 54 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % PORANĚNÍ HLAVY 1 Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 2 cm ² 5 2 Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu do 10 cm ² 15 3 Úplný defekt v klenbě lební v rozsahu přes 10 cm ² 25 4 Vážné mozkové poruchy a duševní poruchy po těžkém poranění hlavy (potvrzeno neurologickým a psychiatrickým vyšetřením) od 10 do 100 5 Traumatická porucha lícního nervu lehkého stupně 10 6 Traumatická porucha lícního nervu těžkého stupně 15 7 Traumatické poškození trojklanného nervu lehkého stupně 5 8 Trumatická porucha trojklanného nervu středního stupně 10 9 Traumatická porucha trojklanného nervu těžkého stupně 15 10 Poškození obličeje - provázené funkčními poruchami lehkého stupně 8 11 Poškození obličeje provázené funkčními poruchami středního stupně 20 12 Poškození obličeje provázené funkčními poruchami těžkého stupně 35 13 Mozková píštěl po poranění spodiny lební (likvorea) 15 Poranění nosu 14 Ztráta hrotu nosu 10 15 Ztráta celého nosu bez poruchy dýchání 15 16 Ztráta celého nosu s poruchou dýchání 25 17 Deformace nosu s funkčně významnou poruchou průchodnosti 5 18 Chronický atrofický zánět sliznice nosní po poleptání nebo popálení do 10 19 Perforace nosní přepážky 5 20 Chronický hnisavý poúrazový zánět vedlejších nosních dutin do 10 21 Úplná ztráta čichu (pouze částečná není plněna) 5 22 Úplná ztráta chuti (pouze částečná není plněna) 5 Poranění oka Při úplné ztrátě zraku nemůže hodnocení celkových TN činit na jednom oku více než 25 % a na druhém více než 75 %. 23 Úplná ztráta zraku na jednom oku 25 24 Úplná ztráta zraku na druhém oku 75 Trvalá poškození uvedená v položkách 26, 34 až 37, 39, 42 až 43 se však hodnotí i nad tuto hranici. 25 Zranění, jež měla za následek snížení ostrosti zrakové se hodnotí podle pomocné tabulky č. 1. 26 Za anatomickou ztrátu nebo atrofii oka se připočítává ke zjištěné hodnotě trvalé zrakové méněcennosti 5 27 Ztráta čočky na jednom oku (včetně poruchy akomodace) při snášenlivosti kontaktní čočky alespoň 4 hodiny denně 15 28 Ztráta čočky na jednom oku (včetně poruchy akomodace) při snášenlivosti kontaktní čočky méně než 4 hodiny denně 18 29 Ztráta čočky na jednom oku (včetně poruchy akomodace) při úplné nesnášenlivosti kontaktní čočky 25 30 Ztráta čočky obou očí (včetně poruchy akomodace), není-li zraková ostrost s afakickou korekcí horší než 6/12 15 Je-li horší, stanoví se % podle pomocné tabulky č. 1 a připočítává se 10 % za obtíže z nošení afaktické korekce. 31 Traumatická porucha okohybných nervů nebo porucha rovnováhy okohybných svalů 25 32 Koncentrické omezení zorného pole následkem úrazu se hodnotí podle pomocné tabulky č. 2. 33 Ostatní omezení zorného pole se hodnotí podle pomocné tabulky č. 3 34 Porušení průchodnosti slzných cest na jednom oku 5 35 Porušení průchodnosti slzných cest na obou očích 10 36 Chybné postavení brv operativně nekorigovatelné na jednom oku 5 37 Chybné postavení brv operativně nekorigovatelné na obou očích 10 IV. OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU 55 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % 38 Rozšíření a ochrnutí zornice (u vidoucího oka) podle stupně od 2 do 5 39 Deformace zevního segmentu a jeho okolí vzbuzující soucit nebo ošklivost, též ptosa horního víčka, pokud nekryje zornici (nezávisle od poruchy visu), pro každé oko 5 40 Traumatická porucha akomodace jednostranná 8 41 Traumatická porucha akomodace oboustranná 5 42 Lagoftalmus postraumatický operativně nekorigovatelný jednostranný 8 43 Lagoftalmus postraumatický operativně nekorigovatelný oboustranný 16 Při hodnocení podle položek 42 a 43 nelze současně hodnotit podle položky 39 44 Ptosa horního víčka (u vidoucího oka) operativně nekorigovatelná, pokud kryje zornici jednostranná 25 45 Ptosa horního víčka (u vidoucího oka) operativně nekorigovatelná, pokud kryje zornici oboustranná 50 Poranění ucha 46 Ztráta jednoho boltce 10 47 Ztráta obou boltců 15 48 Trvalá poúrazová perforace bubínku bez zjevné sekundární infekce 5 49 Chronický hnisavý zánět středního ucha prokázaný jako následek úrazu 15 50 Nahluchlost jednostranná lehkého stupně 0 51 Nahluchlost jednostranná středního stupně 5 52 Nahluchlost jednostranná těžkého stupně 12 53 Nahluchlost oboustranná lehkého stupně 10 54 Nahluchlost oboustranná středního stupně 20 55 Nahluchlost oboustranná těžkého stupně 35 56 Ztráta sluchu jednoho ucha 15 57 Ztráta sluchu druhého ucha 25 58 Hluchota oboustranná jako následek jediného úrazu 40 59 Porucha labyrintu jednostranná podle stupně od 10 do 20 60 Porucha labyrintu oboustranná podle stupně od 30 do 50 Poranění zubu Ztráta zubů nebo jejich částí, vedoucích ke ztrátě vitality zubu, jen nastane-li působením zevního násilí. 61 Ztráta jednoho zubu 1 62 Ztráta každého dalšího zubu 1 63 Ztráta části zubu, má-li za následek ztrátu vitality zubu 1 64 Ztráta, odlomení a poškození umělých zubních náhrad a dočasných (mléčných) zubů 0 Poranění jazyka 65 Stavy po poranění jazyka s defektem tkáně nebo jizevnatými deformitami, jen pokud se již nehodnotí podle položek 69 až 72 10 PORANĚNÍ KRKU 66 Zúžení hrtanu nebo průdušnice lehkého stupně 15 67 Zúžení hrtanu nebo průdušnice středního stupně 30 68 Zúžení hrtanu nebo průdušnice těžkého stupně 65 Podle položky 68 nelze současně oceňovat při hodnocení podle položek 69 až 73 69 Poúrazová porucha hlasu do 25 70 Ztráta hlasu (afonie) 25 71 Ztráta mluvy následkem poškození ústrojí mluvy 30 72 Ztížení mluvy následkem poškození ústrojí mluvy 20 56 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % Při hodnocení podle položek 69 až 72 nelze současně hodnotit podle položek 68 nebo 73 73 Stav po tracheotomii s trvale zavedenou kanylou 50 Při hodnocení podle položek 73 nelze současně hodnotit podle položky 68 nebo podle položek 69 až 72 PORANĚNÍ HRUDNÍKU 74 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené lehkého stupně 5 75 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené středního stupně 10 76 Omezení hybnosti hrudníku a srůsty plic a stěny hrudní klinicky ověřené těžkého stupně 20 77 Jiné následky poranění plic podle stupně porušení funkce a rozsahu jednostranné od 15 do 40 78 Jiné následky poranění plic podle stupně porušení funkce a rozsahu oboustranné od 25 do 100 79 Poruchy srdeční a cévní (pouze po přímém poranění) klinicky ověřené podle stupně porušení funkce od 10 do 100 80 Píštěl jícnu 30 81 Poúrazové zúžení jícnu lehkého stupně 10 82 Poúrazové zúžení jícnu středního stupně od 11 do 30 83 Poúrazové zúžení jícnu těžkého stupně od 31 do 60 PORANĚNÍ BŘICHA, DOLNÍ ČÁSTI ZAD, BEDERNÍ PÁTEŘE A PÁNVE 84 Porušení břišní stěny provázené porušením břišního lisu do 25 85 Porušení funkce trávicích orgánů podle stupně poruchy a výživy od 10 do100 86 Ztráta sleziny 15 87 Sterkorální píštěl podle sídla a rozsahu reakce v okolí od 30 do 60 88 Nedomykavost řitních svěračů částečná 20 89 Nedomykavost řitních svěračů úplná 60 90 Poúrazové zúžení konečníku nebo řiti lehkého stupně 10 91 Poúrazové zúžení konečníku nebo řiti těžkého stupně 50 Poranění močových a pohlavních orgánů 92 Ztráta jedné ledviny 25 93 Ztráta obou ledvin 75 94 Poúrazové následky poranění ledvin a močových cest včetně chronické druhotné infekce lehkého stupně 10 95 Poúrazové následky poranění ledvin a močových cest včetně chronické druhotné infekce středního stupně 20 96 Poúrazové následky poranění ledvin a močových cest včetně chronické druhotné infekce těžkého stupně 50 97 Píštěl močového měchýře nebo močové trubice 50 Nelze současně hodnotit podle položky 94 až 96 98 Ztráta jednoho varlete (při kryptorchismu se hodnotí jako ztráta obou varlat) 10 99 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence doložená sexuologickým vyšetřením do 45 let 35 100 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence doložená sexuologickým vyšetřením od 46 do 60 let 20 101 Ztráta obou varlat nebo ztráta potence doložená sexuologickým vyšetřením nad 60 let 10 102 Ztráta pyje nebo závažné deformity do 45 let 40 103 Ztráta pyje nebo závažné deformity od 46 do 60 let 20 104 Ztráta pyje nebo závažné deformity nad 60 let 10 Je-li hodnoceno podle položek 102 až 104, nelze současně hodnotit ztrátu potence podle položek 99 až 101 57 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % 105 Poúrazové deformace ženských pohlavních orgánů od 10 do 50 Poranění páteře a míchy 106 Omezení hybnosti páteře lehkého stupně do 10 107 Omezení hybnosti páteře středního stupně od 11 do 25 108 Omezení hybnosti páteře těžkého stupně od 26 do 55 109 Poúrazové poškození páteře, míchy, míšních plen a kořenů s trvalými objektivními příznaky porušení funkce lehkého stupně od 10 do 25 110 Poúrazové poškození páteře, míchy, míšních plen a kořenů s trvalými objektivními příznaky porušení funkce středního stupně od 26 do 40 111 Poúrazové poškození páteře, míchy, míšních plen a kořenů s trvalými objektivními příznaky porušení funkce těžkého stupně od 41 do 100 Poranění pánve 112 Porušení souvislosti pánevního prstence s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u žen do 45 let od 30 do 65 113 Porušení souvislosti pánevního prstence s poruchou statiky páteře a funkce dolních končetin u žen nad 45 let a u mužů od 15 do 50 PORANĚNÍ RAMENE A PAŽE (NADLOKTÍ) Uvedené hodnoty se vztahují na praváky. U leváků platí hodnocení opačné. 114 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem - vpravo 60 115 Ztráta horní končetiny v ramenním kloubu nebo v oblasti mezi loketním a ramenním kloubem - vlevo 50 116 Úplná ztuhlost ramene v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) - vpravo 35 117 Úplná ztuhlost ramene v nepříznivém postavení (úplná abdukce, addukce nebo postavení jim blízká) - vlevo 30 118 Úplná ztuhlost ramene v příznivém postavení nebo v postavení jemu blízkém (odtažení 50º až 70º, předpažení 40º až 45º a vnitřní rotace 20º) - vpravo 30 119 Úplná ztuhlost ramene v příznivém postavení nebo v postavení jemu blízkém (odtažení 50º až 70º, předpažení 40º až 45º a vnitřní rotace 20º) - vlevo 25 120 Omezení pohyblivosti ramenního kloubu lehkého stupně - vpravo 5 121 Omezení pohyblivosti ramenního kloubu lehkého stupně - vlevo 4 122 Omezení pohyblivosti ramenního kloubu středního stupně - vpravo 10 123 Omezení pohyblivosti ramenního kloubu středního stupně - vlevo 8 124 Omezení pohyblivosti ramenního kloubu těžkého stupně - vpravo 18 125 Omezení pohyblivosti ramenního kloubu těžkého stupně - vlevo 15 126 Pakloub kosti pažní - vpravo 40 127 Pakloub kosti pažní - vlevo 35 128 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu - vpravo 30 129 Chronický zánět kostní dřeně pažní kosti jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu - vlevo 25 130 Habituální vykloubení ramene (alespoň po třech jednoznačně úrazových luxacích ramenního kloubu) - vpravo 20 131 Habituální vykloubení ramene (alespoň po třech jednoznačně úrazových luxacích ramenního kloubu) - vlevo 15 132 Endoprotéza ramenního kloubu 15 133 Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární kromě případné poruchy funkce - vpravo 3 134 Nenapravitelné vykloubení sternoklavikulární kromě případné poruchy funkce - vlevo 3 135 Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulární kromě případné poruchy funkce ramenního kloubu - vpravo 6 136 Nenapravitelné vykloubení akromioklavikulární kromě případné poruchy funkce ramenního kloubu - vlevo 6 58 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % PORANĚNÍ LOKTE A PŘEDLOKTÍ 137 Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) - vpravo 30 138 Úplná ztuhlost loketního kloubu v nepříznivém postavení (úplné natažení nebo úplné ohnutí a postavení jim blízká) - vlevo 25 139 Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení (ohnutí v úhlu 90º až 95º) nebo v postaveních jemu blízkých - vpravo 20 140 Úplná ztuhlost loketního kloubu v příznivém postavení (ohnutí v úhlu 90º až 95º) nebo v postaveních jemu blízkých - vlevo 16 141 Omezení pohyblivosti loketního kloubu lehkého stupně - vpravo 6 142 Omezení pohyblivosti loketního kloubu lehkého stupně - vlevo 5 143 Omezení pohyblivosti loketního kloubu středního stupně - vpravo 12 144 Omezení pohyblivosti loketního kloubu středního stupně - vlevo 10 145 Omezení pohyblivosti loketního kloubu těžkého stupně - vpravo 18 146 Omezení pohyblivosti loketního kloubu těžkého stupně - vlevo 15 147 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v nepříznivém postavení nebo v postaveních jemu blízkých - vpravo 20 148 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v nepříznivém postavení nebo v postaveních jemu blízkých - vlevo 16 149 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém postavení (střední postavení nebo lehká pronace) - vpravo 10 150 Úplná ztuhlost kloubů radioulnárních v příznivém postavení (střední postavení nebo lehká pronace) - vlevo 8 151 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí lehkého stupně - vpravo 5 152 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí lehkého stupně - vlevo 4 153 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí středního stupně - vpravo 10 154 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí středního stupně - vlevo 8 155 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí těžkého stupně - vpravo 20 156 Omezení přivrácení a odvrácení předloktí těžkého stupně - vlevo 16 157 Pakloub obou kostí předloktí - vpravo 40 158 Pakloub obou kostí předloktí - vlevo 35 159 Pakloub kosti vřetenní - vpravo 30 160 Pakloub kosti vřetenní - vlevo 25 161 Pakloub kosti loketní - vpravo 20 162 Pakloub kosti loketní - vlevo 15 163 Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu - vpravo 27 164 Chronický zánět kostní dřeně kostí předloktí jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu - vlevo 22 165 Viklavý kloub loketní - vpravo do 21 166 Viklavý kloub loketní - vlevo do 15 167 Ztráta předloktí při zachovalém loketním kloubu - vpravo 55 168 Ztráta předloktí při zachovalém loketním kloubu - vlevo 45 PORANĚNÍ ZÁPĚSTÍ A RUKY 169 Ztráta ruky v zápěstí - vpravo 50 170 Ztráta ruky v zápěstí - vlevo 42 171 Ztráta všech prstů ruky (popřípadě včetně záprstních kostí) - vpravo 50 172 Ztráta všech prstů ruky (popřípadě včetně záprstních kostí) - vlevo 42 173 Ztráta prstů ruky kromě palce (popřípadě včetně záprstních kostí) - vpravo 45 174 Ztráta prstů ruky kromě palce (popřípadě včetně záprstních kostí) - vlevo 40 175 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení nebo v postaveních jemu blízkých (úplné hřbetní nebo dlaňové ohnutí ruky) - vpravo 30 176 Úplná ztuhlost zápěstí v nepříznivém postavení nebo v postaveních jemu blízkých (úplné hřbetní nebo dlaňové ohnutí ruky) - vlevo 25 59 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % 177 Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení (hřbetní ohnutí 20º až 40º) - vpravo 20 178 Úplná ztuhlost zápěstí v příznivém postavení (hřbetní ohnutí 20º až 40º) - vlevo 17 179 Pakloub člunkové kosti - vpravo 15 180 Pakloub člunkové kosti - vlevo 12 181 Omezení pohyblivosti zápěstí lehkého stupně - vpravo 6 182 Omezení pohyblivosti zápěstí lehkého stupně - vlevo 5 183 Omezení pohyblivosti zápěstí středního stupně - vpravo 10 184 Omezení pohyblivosti zápěstí středního stupně - vlevo 8 185 Omezení pohyblivosti zápěstí těžkého stupně - vpravo 17 186 Omezení pohyblivosti zápěstí těžkého stupně - vlevo 15 187 Viklavost zápěstí vpravo do 12 188 Viklavost zápěstí vlevo do 9 Poranění palce ruky 189 Ztráta koncového článku palce - vpravo 9 190 Ztráta koncového článku palce - vlevo 7 191 Ztráta palce se záprstní kostí - vpravo 25 192 Ztráta palce se záprstní kostí - vlevo 21 193 Ztráta obou článků palce - vpravo 18 194 Ztráta obou článků palce - vlevo 15 195 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) - vpravo 8 196 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (krajní ohnutí) - vlevo 7 197 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextensi) - vpravo 7 198 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v nepříznivém postavení (v hyperextensi) - vlevo 6 199 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém postavení (lehké poohnutí) - vpravo 6 200 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce v příznivém postavení (lehké poohnutí) - vlevo 5 201 Úplná ztuhlost základního kloubu palce - vpravo 6 202 Úplná ztuhlost základního kloubu palce - vlevo 5 203 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v nepříznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) - vpravo 9 204 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v nepříznivém postavení (úplná abdukce nebo addukce) - vlevo 7 205 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) - vpravo 6 206 Úplná ztuhlost karpometakarpálního kloubu palce v příznivém postavení (lehká opozice) - vlevo 5 207 Trvalé následky po špatně zhojené Bennetově zlomenině s trvající subluxací, kromě plnění za poruchu funkce - vpravo 3 208 Trvalé následky po špatně zhojené Bennetově zlomenině s trvající subluxací, kromě plnění za poruchu funkce - vlevo 2 209 Úplná ztuhlost všech kloubů palce v nepříznivém postavení - vpravo 25 210 Úplná ztuhlost všech kloubů palce v nepříznivém postavení - vlevo 21 211 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu lehkého stupně - vpravo 2 212 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu lehkého stupně - vlevo 1 213 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu středního stupně - vpravo 4 214 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu středního stupně - vlevo 3 215 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu těžkého stupně - vpravo 6 216 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu těžkého stupně - vlevo 5 217 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního kloubu lehkého stupně - vpravo 2 218 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního kloubu lehkého stupně - vlevo 1 219 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního kloubu středního stupně - vpravo 4 220 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního kloubu středního stupně - vlevo 3 60 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % 221 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního kloubu těžkého stupně - vpravo 6 222 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti základního kloubu těžkého stupně - vlevo 5 223 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometakarpálního kloubu lehkého stupně - vpravo 3 224 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometakarpálního kloubu lehkého stupně - vlevo 2 225 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometakarpálního kloubu středního stupně - vpravo 6 226 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometakarpálního kloubu středního stupně - vlevo 5 227 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometakarpálního kloubu těžkého stupně - vpravo 9 228 Porucha úchopové funkce palce při omezení pohyblivosti karpometakarpálního kloubu těžkého stupně - vlevo 7 Poranění ukazováku 229 Ztráta koncového článku ukazováku - vpravo 4 230 Ztráta koncového článku ukazováku - vlevo 3 231 Ztráta dvou článků ukazováku - vpravo 8 232 Ztráta dvou článků ukazováku - vlevo 6 233 Ztráta všech tří článků ukazováku - vpravo 12 234 Ztráta všech tří článků ukazováku - vlevo 10 235 Ztráta ukazováku se záprstní kostí - vpravo 15 236 Ztráta ukazováku se záprstní kostí - vlevo 12 237 Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním natažení - vpravo 12 238 Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním natažení - vlevo 10 239 Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním ohnutí - vpravo 15 240 Úplná ztuhlost všech tří kloubů ukazováku v krajním ohnutí - vlevo 12 241 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm - vpravo 4 242 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm - vlevo 3 243 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí přes 2 až 3 cm - vpravo 6 244 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí přes 2 až 3 cm - vlevo 4 245 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí přes 3 až 4 cm - vpravo 8 246 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí přes 3 až 4 cm - vlevo 6 247 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm - vpravo 10 248 Porucha úchopové funkce ukazováku do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm - vlevo 8 249 Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových kloubů ukazováku - vpravo 2 250 Nemožnost úplného natažení některého z mezičlánkových kloubů ukazováku - vlevo 1 251 Nemožnost úplného natažení základního kloubu ukazováku s poruchou abdukce - vpravo 3 252 Nemožnost úplného natažení základního kloubu ukazováku s poruchou abdukce - vlevo 2 Poranění prostředníku, prsteníku a malíku 253 Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní - vpravo 9 254 Ztráta celého prstu s příslušnou kostí záprstní - vlevo 7 255 Ztráta všech tří článků prstu nebo dvou článků se ztuhlostí základního kloubu - vpravo 8 256 Ztráta všech tří článků prstu nebo dvou článků se ztuhlostí základního kloubu - vlevo 6 257 Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů - vpravo 3 258 Ztráta koncového článku jednoho z těchto prstů - vlevo 2 259 Ztráta dvou článků prstů bez omezení základního kloubu - vpravo 5 260 Ztráta dvou článků prstů bez omezení základního kloubu - vlevo 4 261 Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů v krajním natažení nebo ohnutí (v postavení bránícím funkci soused-ních prstů) - vpravo 9 262 Úplná ztuhlost všech tří kloubů jednoho z těchto prstů v krajním natažení nebo ohnutí (v postavení bránícím funkci soused-ních prstů) - vlevo 7 61 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % 263 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm - vpravo 4 264 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí 1 až 2 cm - vlevo 3 265 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí přes 2 až 3 cm - vpravo 6 266 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí přes 2 až 3 cm - vlevo 4 267 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí přes 3 až 4 cm - vpravo 8 268 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí přes 3 až 4 cm - vlevo 6 269 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm - vpravo 10 270 Porucha úchopové funkce prstu do úplného sevření do dlaně chybí přes 4 cm - vlevo 8 271 Nemožnost úplného natažení jednoho z mezičlánkových kloubů (při neporušené úchopové funkci prstu)- vpravo 1 272 Nemožnost úplného natažení jednoho z mezičlánkových kloubů (při neporušené úchopové funkci prstu)- vlevo 0,5 273 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu s poruchou abdukce - vpravo 2 274 Nemožnost úplného natažení základního kloubu prstu s poruchou abdukce - vlevo 1 Poranění nervů horní končetiny V hodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vasomotorické a trofické. 275 Traumatická porucha nervu axillárního - vpravo do 30 276 Traumatická porucha nervu axillárního - vlevo do 25 277 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního - s postižením všech inervovaných svalů - vpravo do 45 278 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního - s postižením všech inervovaných svalů - vlevo do 37 279 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního - se zachováním funkce trojhlavého svalu - vpravo do 35 280 Traumatická porucha kmene nervu vřetenního - se zachováním funkce trojhlavého svalu - vlevo do 27 281 Traumatická porucha nervu muskulokutanního - vpravo do 30 282 Traumatická porucha nervu muskulokutanního - vlevo do 20 283 Traumatická porucha kmene loketního nervu s postižením všech inervovaných svalů - vpravo do 40 284 Traumatická porucha kmene loketního nervu s postižením všech inervovaných svalů - vlevo do 33 285 Traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohybače karpu a části hlubokého ohybače prstů - vpravo do 30 286 Traumatická porucha distální části loketního nervu se zachováním funkce ulnárního ohybače karpu a části hlubokého ohybače prstů - vlevo do 25 287 Traumatická porucha kmene středního nervu s postižením všech inervovaných svalů - vpravo do 30 288 Traumatická porucha kmene středního nervu s postižením všech inervovaných svalů - vlevo do 25 289 Traumatická porucha distální části středního nervu s postižením hlavně thenarového svalstva - vpravo do 15 290 Traumatická porucha distální části středního nervu s postižením hlavně thenarového svalstva - vlevo do 12 291 Traumatická porucha všech tří nervů (popř. i celé pleteně pažní) - vpravo do 50 292 Traumatická porucha všech tří nervů (popř. i celé pleteně pažní) - vlevo do 40 PORANĚNÍ KYČLE A STEHNA 293 Ztráta jedné dolní končetiny v kyčelním kloubu nebo ztráta jedné dolní končetiny v oblasti mezi kyčelním a kolenním kloubem 50 294 Pakloub stehenní kosti v krčku nebo nekrosa hlavice 40 295 Endoprotéza kyčelního kloubu (mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu) 15 296 Chronický zánět kostní dřeně kosti stehenní jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu 25 297 Zkrácení jedné dolní končetiny do 1 cm 0 298 Zkrácení jedné dolní končetiny do 4 cm do 5 299 Zkrácení jedné dolní končetiny do 7 cm do 15 302 Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v nepříznivém postavení (úplné přitažení nebo odtažení, natažení nebo ohnutí a postavení těmto blízká) 40 62 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % 303 Úplná ztuhlost kyčelního kloubu v příznivém postavení (lehké odtažení a základní postavení nebo nepatrné ohnutí) 30 304 Omezení pohyblivosti kyčelního kloubu - lehkého stupně 10 305 Omezení pohyblivosti kyčelního kloubu - středního stupně 20 306 Omezení pohyblivosti kyčelního kloubu - těžkého stupně 30 PORANĚNÍ KOLENA A BÉRCE 307 Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení - ohnutí nad úhel 20º 30 308 Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení - ohnutí nad úhel 30º 45 309 Úplná ztuhlost kolena v nepříznivém postavení - ohnutí nad úhel 60º 50 310 Úplná ztuhlost kolena v příznivém postavení - úplné natažení nebo ohnutí do úhlu 20º 30 311 Endoprotéza v oblasti kolenního kloubu (mimo hodnocení omezení hybnosti kloubu) 15 312 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu - lehkého stupně 8 313 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu - středního stupně 12 314 Omezení pohyblivosti kolenního kloubu - těžkého stupně 20 315 Viklavost kolenního kloubu v důsledku nedostatečnosti postranního vazu do 6 316 Viklavost kolenního kloubu v důsledku nedostatečnosti předního zkříženého vazu do 15 317 Viklavost kolenního kloubu v důsledku nedostatečnosti předního zkříženého a postranního vazu do 24 318 Trvalé následky po poranění měkkého kolena s příznaky poškození menisku - lehkého a středního stupně (bez prokázaných blokád) do 5 319 Trvalé následky po poranění měkkého kolena s příznaky poškození menisku - těžkého stupně (s prokázanými opětovnými blokádami) do 10 320 Trvalé následky po operativním vynětí češky včetně atrofie stehenních a lýtkových svalů 10 321 Trvalé následky po operativním vynětí části jednoho menisku (při úplném rozsahu pohybů a dobré stabilitě kloubu; jinak podle poruchy funkce) 3 322 Trvalé následky po operativním vynětí části obou menisků (při úplném rozsahu pohybů a dobré stabilitě kloubu; jinak podle poruchy funkce) 6 Pokud jsou trvalé následky hodnoceny již podle položek 312 až 317 nepřičítá se již položka 318, 319, 320, 321 nebo 322 Poranění bérce 323 Ztráta dolní končetiny v bérci se zachovaným kolenem 45 324 Ztráta dolní končetiny v bérci se ztuhlým kolenním kloubem 50 325 Pakloub kosti holenní nebo obou kostí bérce 45 326 Chronický zánět kostní dřeně kostí bérce jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu 22 327 Poúrazové deformity bérce vzniklé zhojením zlomeniny v osové nebo rotační úchylce (úchylky musí být prokázány na RTG); za každých 5º 5 Úchylky přes 45º se hodnotí jako ztráta bérce. Při hodnocení osové úchylky nelze současně počítat relativní zkrácení končetiny. PORANĚNÍ KOTNÍKU A NOHY POD NÍM 328 Ztráta nohy v hlezenném kloubu 40 329 Ztráta nohy pod hlezenným kloubem se zachovalou patní kostí 25 330 Ztráta chodidla v Chopartově kloubu s artrodezou hlezna 30 331 Ztráta chodidla v Chopartově kloubu s pahýlem v plantární flexi 40 332 Ztráta chodidla v Lisfrancově kloubu nebo pod ním 25 333 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v nepříznivém postavení (dorsální flexe nebo větší stupně plantární flexe) 30 334 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v pravoúhlém postavení 25 335 Úplná ztuhlost hlezenného kloubu v příznivém postavení (ohnutí do plošky kolem 5º) 20 336 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu lehkého stupně 4 337 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu středního stupně 10 63 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 č. Tělesné poškození % 338 Omezení pohyblivosti hlezenného kloubu těžkého stupně 20 339 Úplná ztráta pronace a supinace nohy 15 340 Omezení pronace a supinace nohy do 12 341 Viklavost hlezenného kloubu (nutný průkaz RTG) do 21 342 Plochá, vbočená nebo vybočená noha následkem úrazu a jiné poúrazové deformity v oblasti hlezna a nohy do 24 343 Chronický zánět kostní dřeně v oblasti tarsu a metatarsu a kosti patní jen po otevřených zraněních nebo po operativních zákrocích nutných k léčení následků úrazu 15 Poranění v oblasti nohy 344 Ztráta všech prstů nohy 15 345 Ztráta obou článků palce nohy 10 346 Ztráta obou článků palce nohy se záprstní kostí nebo s její částí 15 347 Ztráta koncového článku palce nohy 3 348 Ztráta jiného prstu nohy (včetně malíku) za každý prst 2 349 Ztráta malíku nohy se záprstní kostí nebo s její částí 10 350 Úplná ztuhlost mezičlánkového kloubu palce nohy 3 351 Úplná ztuhlost základního kloubu palce nohy 7 352 Úplná ztuhlost obou kloubů palce nohy 8 353 Úplná ztuhlost jiného prstu nohy než palce 1 354 Omezení pohyblivosti mezičlánkového kloubu palce nohy 2 355 Omezení pohyblivosti základního kloubu palce nohy 5 356 Porucha funkce kteréhokoliv jiného prstu nohy než palce (za každý prst) 1 357 Poúrazové oběhové a trofické poruchy na jedné dolní končetině do 15 358 Poúrazové oběhové a trofické poruchy na obou dolních končetinách do 30 359 Poúrazové atrofie svalstva dolních končetin při neomezeném rozsahu pohybu v kloubu na stehně (od 3 cm) 5 360 Poúrazové atrofie svalstva dolních končetin při neomezeném rozsahu pohybu v kloubu na bérci (od 3 cm) 3 Poranění nervů dolní končetiny V hodnocení jsou již zahrnuty případné poruchy vasomotorické a trofické. 361 Traumatická porucha nervu sedacího do 50 362 Traumatická porucha nervu stehenního do 30 363 Traumatická porucha nervu obturatorii do 20 364 Traumatická porucha kmene nervu holenního s postižením všech inervovaných svalů do 35 365 Traumatická porucha distální části nervu holenního s postižením funkce prstů do 5 366 Traumatická porucha kmene nervu lýtkového s postižením všech inervovaných svalů do 30 367 Traumatická porucha hluboké větve nervu lýtkového do 20 368 Traumatická porucha povrchní větve nervu lýtkového do 10 369 Stav po operaci Achillovy šlachy pro rupturu (v tomto případě nehodnotí omezení hybnosti hlezenního kloubu) 5 JIZVY Plošné hypertrofické jizvy (bez přihlédnutí k poruše funkce) 370 Poškození do 0,5 % tělesného povrchu v obličeji a na krku do 5 371 Poškození od 0,5 % do 2 % tělesného povrchu v obličeji a na krku do 20 372 Poškození do 0,5 % tělesného povrchu mimo obličej a krk do 2 373 Poškození od 0,5 % do 1 % tělesného povrchu mimo obličej a krk do 4 374 Poškození nad 1 % tělesného povrchu za každé další 1 % poškození tělesného povrchu ā 1 Podélné jizvy 375 Jizvy v obličeji a na krku do 2 cm 0 376 Jizvy v obličeji a na krku od 2 do 3 cm 0,5 64 OCEŇOVACÍ TABULKA TRVALÝCH NÁSLEDKŮ ÚRAZU (OTTN) TNU2/TNU3 VTU2/ VTU3 č. Tělesné poškození % % 377 Jizvy v obličeji a na krku nad 3 cm - za každý další 1 cm ā 0,5 0 378 Podélné jizvy mimo obličej a krk 0 0 Pomocné tabulky pro hodnocení trvalého poškození zraku Tabulka č. 1 - Plnění za trvalé tělesné poškození při snížení zrakové ostrosti s optimální brýlovou korekcí 6/6 6/9 1/12 6/15 6/18 6/24 6/30 6/36 6/60 3/60 1/60 0 6/6 0 2 4 6 9 12 15 18 21 23 24 25 6/9 2 4 6 8 11 14 18 21 23 25 27 30 1/12 4 6 9 11 14 18 21 24 27 30 32 35 6/15 6 8 11 15 18 21 24 27 31 35 38 40 6/18 9 11 14 18 21 25 28 32 38 43 47 50 6/24 12 14 18 21 25 30 35 41 47 52 57 60 6/30 15 18 21 24 28 35 42 49 56 62 68 70 6/36 18 21 24 27 32 41 49 58 66 72 77 80 6/60 21 23 27 31 38 47 56 66 75 83 87 90 3/60 23 25 30 35 43 52 62 72 83 90 95 95 1/60 24 27 32 38 47 57 68 77 87 95 100 100 0 25 30 35 40 50 60 70 80 90 95 100 100 Tabulka č. 2 - Plnění za trvalé tělesné poškození při koncentrickém zúžení zorného pole Stupeň koncentrického zúžení jednoho oka obou očí stejně jednoho oka při slepotě druhého k 60° 0 10 40 k 50° 5 25 50 ke 40° 10 35 60 ke 30° 15 45 70 ke 20° 20 55 80 k 10° 23 75 90 k 5° 25 100 100 Tabulka č. 3 - Plnění za trvalé tělesné poškození při nekoncentrickém zúžení zorného pole Hemianopsie homonymní levostranná 35 % jednostranná temporální 15 % - 20 % homonymní pravostranná 45 % jednostranná horní 5 % - 20 % binasální 10 % jednostranná dolní 10 % - 20 % bitemporální 60 % - 70 % kvantová nasální horní 4 % horní oboustranná 10 % - 15 % nasální dolní 6 % dolní oboustranná 30 % - 50 % temporální horní 6 % nasální jednostranná 6 % temporální dolní 12 % Centrální scotom jednostranný i oboustranný se hodnotí podle hodnoty zrakové ostrosti. 65 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu PORANĚNÍ HLAVY 1 Částečná skalpace hlavy s kožním defektem 35 35 2 Úplná skalpace hlavy s kožním defektem 77 77 3 Pohmoždění hlavy těžšího stupně 10 10 4 Pohmoždění obličeje těžšího stupně 10 10 5 Podvrtnutí čelistního kloubu 18 18 6 Vymknutí dolní čelisti (jednostranné nebo oboustranné) - repozice lékařem 28 28 7 Zlomenina spodiny lební 126 162 8 Zlomenina klenby lební bez vpáčení úlomků 56 56 9 Zlomenina klenby lební s vpáčením úlomků nebo s operačním léčením 91 92 10 Zlomenina kosti čelní bez vpáčení úlomků 49 49 11 Zlomenina kosti čelní s vpáčením úlomků nebo s operačním léčením 77 77 12 Zlomenina kosti temenní bez vpáčení úlomků 49 49 13 Zlomenina kosti temenní s vpáčením úlomků nebo s operačním léčením 77 77 14 Zlomenina kosti týlní bez vpáčení úlomků 49 49 15 Zlomenina kosti týlní s vpáčením úlomků nebo s operačním léčením 77 77 16 Zlomenina kosti spánkové bez vpáčení úlomků 42 42 17 Zlomenina kosti spánkové s vpáčením úlomků nebo s operačním léčením 77 77 18 Zlomenina okraje očnice 42 42 19 Zlomenina kostí nosních bez posunutí úlomků 21 21 20 Zlomenina kostí nosních s posunutím úlomků 28 28 21 Zlomenina přepážky nosní s repozicí 21 21 22 Zlomenina kosti lícní 42 42 23 Zlomenina dolní čelisti bez posunutí úlomků 42 42 24 Zlomenina dolní čelisti s posunutím úlomků 49 49 25 Zlomenina horní čelisti bez posunutí úlomků 42 42 26 Zlomenina horní čelisti s posunutím úlomků 49 49 27 Zlomenina dásňového výběžku horní či dolní čelisti 49 49 28 Zlomenina komplexu jařmové kosti a horní čelisti 84 84 29 Sdružená zlomenina Le Fort I. 84 84 30 Sdružená zlomenina Le Fort II 126 162 31 Sdružená zlomenina Le Fort III. 365 1 135 Poranění oka 32 Tržná nebo řezná rána víčka chirurgicky ošetřená, bez přerušení slzných cest 14 14 33 Tržná nebo řezná rána víčka přerušující slzné cesty 28 28 34 Pohmoždění víček a krajiny kolem očí (periokulární krajina) komplikované zlomeninou nosních kůstek a průnikem vzduchu do podkoží (emfyzém) 28 28 35 Pohmoždění víček a krajiny kolem očí (periokulární krajina) komplikované zlomeninou nosních kůstek s přerušením slzných cest léčené konzervativně 28 28 36 Pohmoždění víček a krajiny kolem očí (periokulární krajina) komplikované zlomeninou nosních kůstek s přerušením slzných cest léčené operačně 35 35 37 Zánět slzného váčku prokázaný po úrazu léčený konzervativně 21 21 38 Zánět slzného váčku prokázaný po úrazu léčený operačně 35 35 ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * V. OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO 66 39 Popálení nebo poleptání spojivky bez poškození rohovky 21 21 40 Perforující poranění spojivky (konjunktiva) bez poranění bělimy (skléra) s nebo bez cizího tělesa léčeno konzervativně 18 18 41 Perforující poranění spojivky (konjunktiva) bez poranění bělimy (skléra) s nebo bez cizího tělesa léčeno operačně 21 21 42 Oděrka (eroze) rohovky s nebo bez cizího tělesa 18 18 43 Oděrka (eroze) rohovky s nebo bez cizího tělesa komplikovaná rohovkovým vředem 42 42 44 Oděrka (eroze) rohovky s nebo bez cizího tělesa komplikovaná nitroočním zánětem 42 42 45 Hluboká rána rohovky bez proděravění s nebo bez cizího tělesa, zhojená bez komplikací 18 18 46 Hluboká rána rohovky bez proděravění s nebo bez cizího tělesa komplikovaná rohovkovým vředem 42 42 47 Hluboká rána rohovky bez proděravění s nebo bez cizího tělesa komplikovaná nitroočním zánětem 42 42 48 Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním léčená bez komplikací 35 35 49 Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním komplikovaná nitroočním tělískem 56 56 50 Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním komplikovaná nitroočním zánětem 56 56 51 Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním komplikovaná výhřezem duhovky nebo jejím vklíněním 49 49 52 Rána rohovky nebo bělimy s proděravěním komplikovaná šedým zákalem 56 56 53 Rána pronikající do očnice bez komplikací 21 21 54 Raná pronikající do očnice komplikovaná zánětem 56 56 55 Rána pronikající do očnice komplikovaná cizím tělesem 56 56 56 Popálení nebo poleptání rohovky a spojivky povrchové (epitel rohovky) 21 21 57 Popálení nebo poleptání rohovky a spojivky hluboké (poškozující parenchym rohovky) 105 120 58 Pohmožení oka (hematom víček, podspojivkové krvácení, natržení spojivky, poranění rohovky) bez komplikací 21 21 59 Pohmoždění oka s krvácením do přední komory (hyféma) 28 28 60 Pohmoždění oka s krvácením do přední komory spojené s natržením duhovky (iridorhexe, iridodialýza) 35 35 61 Pohmoždění oka komplikované druhotným zvýšením nitroočního tlaku (sekundární glaukom) 56 56 62 Pohmoždění oka komplikované šedým zákalem 70 70 63 Pohmoždění oka komplikované částečným vykloubením čočky (subluxace) bez komplikací 28 28 64 Pohmoždění oka komplikované částečným vykloubením čočky (subluxace) s komplikacemi 70 70 65 Pohmoždění oka komplikované úplným vykloubením čočky (luxace nebo dislokace) bez komplikací 70 70 66 Pohmoždění oka komplikované úplným vykloubením čočky (luxace nebo dislokace) s komplikacemi 105 120 67 Pohmoždění oka komplikované výhřezem (prolaps) sklivce do přední komory oční 70 70 68 Pohmoždění oka komplikované krvácením do sklivce (hemoftalmus) nebo sítnice mimo makulu (žlutá skvrna) 35 35 69 Pohmoždění oka komplikované trhlinou sítnice nebo cévnatky zasahující makulu nebo úrazová makulární díra 105 120 70 Pohmoždění oka komplikované otřesem sítnice (komoce retiny) 18 18 71 Pohmoždění oka komplikované poúrazovým odchlípením sítnice (amoce retiny) mimo makulu 105 120 72 Pohmoždění oka komplikované poúrazovým odchlípením sítnice (amoce retiny) zasahujícím makulu (žlutá skvrna) 182 296 73 Poranění oka vyžadující bezprostřední vynětí oka (enukleace) 56 56 74 Poranění okohybného aparátu s dvojitým viděním (diplopie) 70 70 75 Úrazové postižení zrakového nervu nebo chiasmatu 105 120 Poranění ucha 76 Rána nebo pohmoždění boltce s rozsáhlým krevním výronem 10 10 77 Rána boltce s druhotnou infekcí léčená operačně 49 49 78 Proděravění bubínku bez zlomeniny lebních kostí a druhotné infekce 21 21 79 Traumatické poškození sluchu 28 28 80 Otřes labyrintu 49 49 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 67 Poranění zubu 81 Ztráta nebo nutná extrakce jednoho až šesti zubů následkem působení vnějšího násilí (nikoliv skousnutí) 18 18 82 Ztráta nebo nutná extrakce sedmi nebo více zubů následkem působení vnějšího násilí (nikoliv skousnutí) 28 28 Vysvětlení k položce 81 a 82 : Jako ztráta se hodnotí i odlomení korunky nebo její části s ohrožením vitality dřeně, vyžadující léčení. Za vyražení nebo poškození umělých zubů a zubů dočasných (mléčných) pojistitel pojistné plnění neposkytuje. 83 Uvolnění závěsného vazového aparátu jednoho a více zubů (subluxace, luxace, reimplantace) s nutnou fixační dlahou 35 35 84 Zlomení jednoho nebo více kořenů s nutnou fixační dlahou 63 63 PORANĚNÍ KRKU 85 Poleptání, proděravění nebo roztržení jícnu 105 120 86 Perforující poranění hrtanu nebo průdušnice 105 120 87 Zlomenina jazylky nebo chrupavky štítné 105 120 88 Poškození hlasivek následkem nadýchání se dráždivých par nebo úderu 18 18 PORANĚNÍ HRUDNÍKU 89 Roztržení plic 77 77 90 Úrazové poškození srdce klinicky prokázané 365 1 135 91 Roztržení bránice 105 120 92 Pohmoždění stěny hrudní nebo pohmoždění prsu těžšího stupně 18 18 93 Zlomeniny kosti hrudní bez posunutí úlomků 42 42 94 Zlomeniny kosti hrudní s posunutím úlomků 70 70 95 Zlomenina jednoho žebra klinicky prokázaná 28 28 96 Zlomenina dvou až pěti žeber klinicky prokázaná 49 49 97 Zlomenina více než pěti žeber klinicky prokázaná 56 56 98 Poúrazový pneumotorax zavřený 49 49 99 Poúrazový mediastinální a podkožní emfysem 49 49 100 Poúrazový pneumotorax otevřený nebo ventilový 91 92 101 Poúrazové krvácení do hrudníku léčené konzervativně 56 56 102 Poúrazové krvácení do hrudníku léčené operačně 84 84 PORANĚNÍ BŘICHA, DOLNÍ ČÁSTI ZAD, BEDERNÍ PÁTEŘE A PÁNVE 103 Pohmoždění stěny břišní těžšího stupně 10 10 104 Rána pronikající do dutiny břišní (bez poranění nitrobřišních orgánů) 35 35 105 Roztržení jater nebo sleziny léčené konzervativně 63 63 106 Roztržení jater nebo sleziny léčené operačně 105 120 107 Roztržení slinivky břišní 105 120 108 Úrazové proděravění žaludku 84 84 109 Úrazové proděravění dvanáctníku 84 84 110 Roztržení nebo přetržení tenkého střeva bez resekce 56 56 111 Roztržení nebo přetržení tenkého střeva s resekcí 84 84 112 Roztržení nebo přetržení tlustého střeva bez resekce 63 63 113 Roztržení nebo přetržení tlustého střeva s resekcí 84 84 114 Roztržení nebo přetržení okruží (mesenteria) bez resekce střeva 56 56 115 Roztržení nebo přetržení okruží (mesenteria) s resekcí střeva 77 77 Poranění močových a pohlavních orgánů 116 Pohmoždění ledviny s přítomností krve v moči 35 35 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 68 117 Pohmoždění těžkého stupně nebo roztržení zevního genitálu ženy 35 35 118 Pohmoždění pyje, varlat nebo šourku těžšího stupně 35 35 119 Pohmoždění varlat a šourku těžšího stupně s poúrazovým zánětem varlete nebo nadvarlete 56 56 120 Roztržení nebo rozdrcení ledviny léčené konzervativně 70 70 121 Roztržení nebo rozdrcení ledviny léčené operačně 98 106 122 Roztržení močového měchýře nebo močové trubice 77 77 Poranění páteře a míchy 123 -130 Položka nepřiřazena 131 Zlomenina trnového výběžku 35 35 132 Zlomeniny více trnových výběžků 42 42 133 Zlomenina jednoho příčného výběžku 49 49 134 Zlomenina více příčných výběžků 63 63 135 Zlomenina jednoho kloubního výběžku 56 56 136 Zlomeniny více kloubních výběžků 70 70 137 Zlomenina jednoho oblouku obratle 84 84 138 Zlomeniny více oblouků obratlů 105 120 139 Zlomenina zubu čepovce 168 254 140 Zlomenina těla obratle bez dislokace, bez komprese (fissura) 63 63 141 Kompresivní zlomenina těla jednoho obratle krčního, hrudního nebo bederního se snížením přední části těla nejvýše o jednu třetinu 91 92 142 Kompresivní zlomenina více těl obratlů krčních, hrudních nebo bederních se snížením předních částí těl nejvýše o jednu třetinu 112 134 143 Kompresivní zlomenina těla jednoho obratle krčního, hrudního nebo bederního se snížením přední části těla o více než jednu třetinu léčená konzervativně 133 176 144 Kompresivní zlomenina těl více obratlů krčních, hrudních nebo bederních se snížením předních částí těl o více než jednu třetinu léčená konzervativně 168 254 145 Tříštivá (nestabilní) zlomenina těla jednoho obratle krčního, hrudního nebo bederního 224 446 146 Tříštivé (nestabilní) zlomenina těl více obratlů krčních, hrudních nebo bederních 245 535 147 Úrazové poškození meziobratlové ploténky při současné zlomenině těla přilehlého obratle 189 317 Poranění pánve 148 Pohmoždění pánve těžšího stupně 14 14 149 Podvrtnutí pánve v kloubu křížokyčelním 28 28 150 Odtržení předního trnu nebo hrbolu kosti kyčelní 49 49 151 Odtržení hrbolu kosti sedací 49 49 152 Jednostranná zlomenina kosti stydké nebo sedací bez posunutí 56 56 153 Jednostranná zlomenina kosti stydké nebo sedací s posunutím 98 106 154 Oboustranná zlomenina kostí stydkých nebo jednostranná zlomenina s rozestupem spony stydké 365 1 135 155 Zlomenina lopaty kosti kyčelní bez posunutí 70 70 156 Zlomenina lopaty kosti kyčelní s posunutím 98 106 157 Zlomenina kosti křížové 70 70 158 Zlomenina kostrče 49 49 159 Zlomenina acetabula 112 134 160 Zlomenina kosti stydké a kyčelní 168 254 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 69 161 Zlomenina kosti stydké s luxací křížokyčelní 168 254 162 Rozestup spony stydké 168 254 163 Zlomenina acetabula se subluxací až luxací kyčelního kloubu 365 1 135 164 Zlomenina oboustranná tříštivá nebo dislokovaná pánevního kruhu s kompletní nestabilitou 365 1 135 PORANĚNÍ HORNÍ KONČETINY Pohmoždění 165 Pohmoždění paže těžšího stupně 10 10 166 Pohmoždění předloktí těžšího stupně 10 10 167 Pohmoždění ruky těžšího stupně 10 10 168 Pohmoždění jednoho a více prstů ruky těžšího stupně s pevnou fixací 10 10 169 Pohmoždění kloubu zápěstí těžšího stupně 10 10 170 Pohmoždění kloubu loketního těžšího stupně 10 10 171 Pohmoždění kloubu ramenního těžšího stupně 14 14 172 Pohmoždění kloubu ramenního těžšího stupně s poúrazovou periarthritidou 42 42 Svaly a šlachy 173 Neúplné přerušení šlach natahovačů nebo ohýbačů na prstu nebo na ruce u jednoho prstu 28 28 174 Neúplné přerušení šlach natahovačů nebo ohýbačů na prstu nebo na ruce u několika prstů 49 49 175 Úplné přerušení šlach ohýbačů na prstu nebo na ruce u jednoho prstu 56 56 176 Úplné přerušení šlach ohýbačů na prstech nebo na ruce u několika prstů 77 77 177 Úplné přerušení šlach natahovačů na prstech nebo na ruce u jednoho prstu 49 49 178 Úplné přerušení šlach natahovačů na prstech nebo na ruce u několika prstů 70 70 179 Odtržení dorsální aponeurozy (extensoru) prstu 49 49 180 Neúplné přerušení šlach ohýbačů nebo natahovačů v zápěstí 77 77 181 Úplné přerušení šlach ohýbačů nebo natahovačů v zápěstí 98 106 182 Natržení svalu nadhřebenového nebo úplné přetržení svalu nadhřebenového léčené konzervativně 63 63 183 Úplné přetržení svalu nadhřebenového léčené operačně 84 84 184 Přetržení (odtržení) šlachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu pažního léčené konzervativně 35 35 185 Přetržení (odtržení) šlachy dlouhé hlavy dvouhlavého svalu pažního léčené operačně 70 70 186 Natržení jiného svalu nebo poškození kloubního pouzdra 28 28 Podvrtnutí 187 Podvrtnutí nebo subluxace skloubení mezi klíčkem a lopatkou (TOSSY I.; II.) 28 28 188 Podvrtnutí nebo subluxace skloubení mezi klíčkem a kostí hrudní 21 21 189 Podvrtnutí kloubu ramenního 21 21 190 Podvrtnutí kloubu loketního 21 21 191 Podvrtnutí kloubu zápěstí 21 21 192 Podvrtnutí základních nebo mezičlánkových kloubů prstů ruky s pevnou fixací delší 14 dní - jednoho nebo dvou prstů 21 21 193 Podvrtnutí základních nebo mezičlánkových kloubů prstů ruky s pevnou fixací delší 14 dní - tří nebo více prstů 28 28 Vymknutí 194 Vymknutí kloubu mezi klíčkem a kostí hrudní léčené konzervativně 28 28 195 Vymknutí kloubu mezi klíčkem a kostí hrudní léčené operačně 63 63 196 Vymknutí kloubu mezi klíčkem a lopatkou léčené konzervativně - repozice lékařem 42 42 197 Vymknutí kloubu mezi klíčkem a lopatkou léčené operačně 77 77 198 Vymknutí kosti pažní (ramene) léčené konzervativně - repozice lékařem 49 49 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 70 199 Vymknutí kosti pažní (ramene) léčené operačně 84 84 200 Vymknutí předloktí (lokte) léčené konzervativně - repozice lékařem 49 49 201 Vymknutí předloktí (lokte) léčené operačně 84 84 202 Vymknutí zápěstí (kosti měsíční a luxace perilunární) léčené konzervativně - repozice lékařem 70 70 203 Vymknutí zápěstí (kosti měsíční a luxace perilunární) léčené operačně 105 120 204 Vymknutí jedné záprstní kosti - repozice lékařem 35 35 205 Vymknutí více záprstních kostí - repozice lékařem 56 56 206 Vymknutí základních nebo druhých a třetích článků prstu u jednoho prstu - repozice lékařem 42 42 207 Vymknutí základních nebo druhých a třetích článků prstu u několika prstů - repozice lékařem 56 56 Zlomeniny 208 Zlomenina těla lopatky 56 56 209 Zlomenina krčku lopatky 56 56 210 Zlomenina nadpažku lopatky 49 49 211 Zlomenina zobákovitého výběžku lopatky 42 42 212 Zlomenina klíčku neúplná 28 28 213 Zlomenina klíčku úplná bez posunutí úlomků 42 42 214 Zlomenina klíčku úplná s posunutím úlomků 49 49 215 Zlomenina klíčku operovaná 63 63 216 Zlomenina horního konce kosti pažní - velkého hrbolu bez posunutí 42 42 217 Zlomenina horního konce kosti pažní - velkého hrbolu s posunutím 56 56 218 Zlomenina horního konce kosti pažní - roztříštěná zlomenina hlavice 112 134 219 Zlomenina horního konce kosti pažní - krčku bez posunutí 56 56 220 Zlomenina horního konce kosti pažní - krčku, zaklíněná 63 63 221 Zlomenina horního konce kosti pažní - krčku s posunutím úlomků 77 77 222 Zlomenina horního konce kosti pažní - krčku luxační nebo operační 105 120 223 Zlomenina těla kosti pažní neúplná 63 63 224 Zlomenina těla kosti pažní úplná bez posunutí úlomků 77 77 225 Zlomenina těla kosti pažní úplná s posunutím úlomků 105 120 226 Zlomenina těla kosti pažní otevřená nebo operovaná 140 190 227 Zlomenina kosti pažní nad kondyly neúplná 56 56 228 Zlomenina kosti pažní nad kondyly úplná bez posunutí úlomků 63 63 229 Zlomenina kosti pažní nad kondyly s posunutím úlomků 84 84 230 Zlomenina kosti pažní nad kondyly otevřená nebo operovaná 112 134 231 Nitrokloubní zlomenina dolního konce kosti pažní bez posunutí úlomků 70 70 232 Nitrokloubní zlomenina dolního konce kosti pažní s posunutím úlomků 84 84 233 Nitrokloubní zlomenina dolního konce kosti pažní otevřená či operovaná 112 134 234 Zlomenina mediálního epikondylu kosti pažní bez posunutí úlomků 42 42 235 Zlomenina mediálního epikondylu kosti pažní s posunutím úlomků do výše štěrbiny kloubu 70 70 236 Zlomenina mediálního epikondylu kosti pažní s posunutím úlomků do kloubu 105 120 237 Zlomenina laterálního epikondylu kosti pažní bez posunutí úlomků 42 42 238 Zlomenina laterálního epikondylu kosti pažní s posunutím či operovaná 105 120 239 Zlomenina okovce kosti loketní léčená konzervativně 42 42 240 Zlomenina okovce kosti loketní léčená operačně 70 70 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 71 241 Zlomenina výběžku korunového kosti loketní 56 56 242 Zlomenina hlavičky kosti vřetenní léčená konzervativně 56 56 243 Zlomenina hlavičky kosti vřetenní léčená operačně 77 77 244 Zlomenina těla kosti loketní neúplná 56 56 245 Zlomenina těla kosti loketní úplná bez posunutí úlomků 70 70 246 Zlomenina těla kosti loketní úplná s posunutím úlomků 84 84 247 Zlomenina těla kosti loketní úplná otevřená nebo operovaná 105 120 248 Zlomenina těla kosti vřetenní neúplná 56 56 249 Zlomenina těla kosti vřetenní úplná bez posunutí úlomků 70 70 250 Zlomenina těla kosti vřetenní úplná s posunutím úlomků 84 84 251 Zlomenina těla kosti vřetenní úplná otevřená nebo operovaná 105 120 252 Zlomenina obou kostí předloktí neúplná 63 63 253 Zlomenina obou kostí předloktí úplná bez posunutí úlomků 84 84 254 Zlomenina obou kostí předloktí úplná s posunutím úlomků 126 162 255 Zlomenina obou kostí předloktí otevřená nebo operovaná 168 254 256 Monteggiova luxační zlomenina předloktí léčená konzervativně 126 162 257 Monteggiova luxační zlomenina předloktí léčená operačně 168 254 258 Zlomenina dolního konce kosti vřetenní neúplná 42 42 259 Zlomenina dolního konce kosti vřetenní úplná bez posunutí úlomků 70 70 260 Zlomenina dolního konce kosti vřetenní úplná s posunutím úlomků (Collesova, Smithova) 84 84 261 Zlomenina dolního konce kosti vřetenní otevřená nebo operovaná (Collesova, Smithova) 98 106 262 Zlomenina dolního konce kosti vřetenní - epifyseolysa 42 42 263 Zlomenina dolního konce kosti vřetenní (epifyseolysa) s posunutím úlomků nebo léčená operačně 77 77 264 Zlomenina bodcovitého výběžku kosti loketní 35 35 265 Zlomenina bodcovitého výběžku kosti vřetenní bez posunutí úlomků 56 56 266 Zlomenina bodcovitého výběžku kosti vřetenní s posunutím úlomků nebo léčená operačně 77 77 267 Zlomenina kosti člunkové neúplná 70 70 268 Zlomenina kosti člunkové úplná bez posunutí úlomků 105 120 269 Zlomenina kosti člunkové úplná s posunem úlomků nebo operovaná 126 162 270 Zlomenina kosti člunkové komplikovaná nekrózou 161 233 271 Zlomenina jiné kosti zápěstní neúplná 28 28 272 Zlomenina jiné kosti zápěstní úplná 56 56 273 Zlomenina několika kostí zápěstních 98 106 274 Luxační zlomenina base první kosti záprstní (Bennettova) léčená konzervativně 70 70 275 Luxační zlomenina base první kosti záprstní (Bennettova) léčená operačně 84 84 276 Zlomenina jedné kosti záprstní neúplná 28 28 277 Zlomenina jedné kosti záprstní úplná bez posunutí úlomků 42 42 278 Zlomenina jedné kosti záprstní úplná s posunutím úlomků 56 56 279 Zlomenina jedné kosti záprstní otevřená nebo operovaná 70 70 280 Zlomenina více kostí záprstních bez posunutí úlomků 49 49 281 Zlomenina více kostí záprstních s posunutím úlomků 63 63 282 Zlomenina více kostí záprstních otevřená nebo operovaná 77 77 283 Zlomenina jednoho článku jednoho prstu neúplná či úplná bez posunutí úlomků 28 28 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 72 284 Zlomenina nehtového výběžku prstu 28 28 285 Zlomenina jednoho článku jednoho prstu s posunutím úlomků včetně abrupce corticalis 49 49 286 Zlomenina jednoho článku jednoho prstu otevřená nebo operovaná 56 56 287 Zlomenina více článků jednoho prstu neúplná či úplná bez posunutí úlomků 49 49 288 Zlomenina více článků jednoho prstu s posunutím úlomků 77 77 289 Zlomenina více článků jednoho prstu otevřená nebo operovaná 84 84 290 Zlomenina článků dvou nebo více prstů neúplná či úplná bez posunutí úlomků 56 56 291 Zlomenina článků dvou nebo více prstů s posunutím úlomků 84 84 292 Zlomenina článků dvou nebo více prstů otevřená nebo operovaná 98 106 Amputace 293 Amputace ramenního kloubu (exartikulace) 365 1 135 294 Amputace paže 365 1 135 295 Amputace obou předloktí 182 296 296 Amputace jednoho předloktí 140 190 297 Amputace obou rukou 161 233 298 Amputace ruky 112 134 299 Amputace všech prstů včetně jejich kostěných částí 105 120 300 Amputace čtyř prstů včetně jejich kostěných částí 91 92 301 Amputace tří prstů včetně jejich kostěných částí 77 77 302 Amputace dvou prstů včetně jejich kostěných částí 63 63 303 Amputace jednoho prstu včetně jeho kostěné části 56 56 304 Amputace článku prstu 28 28 PORANĚNÍ DOLNÍ KONČETINY Pohmoždění 305 Pohmoždění kyčelního kloubu těžšího stupně 14 14 306 Pohmoždění kolenního kloubu těžšího stupně 14 14 307 Pohmoždění hlezenného kloubu těžšího stupně 14 14 308 Pohmoždění stehna těžšího stupně 10 10 309 Pohmoždění bérce těžšího stupně 10 10 310 Pohmoždění nohy těžšího stupně 10 10 311 Pohmoždění jednoho nebo více prstů nohy těžšího stupně s náplasťovou imobilizací 10 10 Svaly a šlachy 312 Natržení většího svalu částečné - prokázané zobrazovací metodou 28 28 313 Přetržení většího svalu nebo šlachy léčené konzervativně 49 49 314 Přetržení většího svalu nebo šlachy léčené operačně 63 63 315 Protětí většího svalu nebo šlachy léčené konzervativně 49 49 316 Protětí většího svalu nebo šlachy léčené operačně 63 63 317 Natržení Achillovy šlachy 35 35 318 Přetržení Achillovy šlachy 70 70 Podvrtnutí 319 Podvrtnutí kyčelního kloubu 28 28 320 Podvrtnutí kolenního kloubu s elastickou bandáží 21 21 321 Podvrtnutí kolenního kloubu s pevnou fixací 28 28 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 73 322 Podvrtnutí hlezenného kloubu s elastickou bandáží 21 21 323 Podvrtnutí hlezenného kloubu s pevnou fixací 28 28 324 Podvrtnutí Chopartova kloubu s elastickou bandáží 21 21 325 Podvrtnutí Chopartova kloubu s pevnou fixací 28 28 326 Podvrtnutí Lisfrancova kloubu s elastickou bandáží 21 21 327 Podvrtnutí Lisfrancova kloubu s pevnou fixací 28 28 328 Podvrtnutí základního nebo mezičlánkového kloubu palce nohy s náplasťovou imobilizací 14 14 329 Podvrtnutí jednoho nebo více prstů nohy s náplasťovou imobilizací 14 14 Kloubní vazy 330 Natržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kolenního léčené konzervativně 35 35 331 Natržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kolenního léčené operačně 42 42 332 Natržení zkříženého vazu kolenního (včetně artroskopické operace) 49 49 333 Přetržení nebo úplné odtržení postranního vazu kolenního (včetně artroskopické operace) 63 63 334 Přetržení nebo úplné odtržení zkříženého vazu kolenního léčené konzervativně (včetně artroskopické operace) 70 70 335 Přetržení nebo úplné odtržení zkříženého vazu kolenního léčené plastikou 119 148 336 Natržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kloubu hlezenného 35 35 337 Přetržení vnitřního nebo zevního postranního vazu kloubu hlezenného 56 56 338 Poranění zevního nebo vnitřního menisku léčené konzervativně 35 35 339 Poranění zevního nebo vnitřního menisku léčené menisektomií 49 49 Vymknutí 340 Vymknutí kyčelního kloubu léčené konzervativně - repozice lékařem 70 70 341 Vymknutí kyčelního kloubu léčené operačně 98 106 342 Vymknutí čéšky léčené konzervativně - repozice lékařem 49 49 343 Vymknutí kolenního kloubu léčené konzervativně - repozice lékařem 98 106 344 Vymknutí kolenního kloubu otevřené nebo léčené operačně 119 148 345 Vymknutí hlezenné kosti léčené konzervativně - repozice lékařem 70 70 346 Vymknutí hlezenné kosti otevřené nebo léčené operačně 84 84 347 Vymknutí v oblasti Chopartova nebo Lisfrancova kloubu léčené konzervativně nebo operačně 77 77 348 Vymknutí kosti loďkovité, krychlové nebo klínových léčené konzervativně 63 63 349 Vymknutí kosti loďkovité, krychlové nebo klínových otevřené nebo léčené operačně 84 84 350 Vymknutí zánártních kostí léčené konzervativně 56 56 351 Vymknutí zánártních kostí otevřené nebo léčené operačně 70 70 352 Vymknutí základních kloubů prstů nohy palce nebo více prstů - repozice lékařem 35 35 353 Vymknutí základních kloubů prstů nohy jednoho prstu kromě palce - repozice lékařem 21 21 354 Vymknutí mezičlánkových kloubů prstů nohy palce nebo více prstů - repozice lékařem 35 35 355 Vymknutí mezičlánkových kloubů prstů nohy jednoho prstu kromě palce - repozice lékařem 21 21 Zlomeniny 356 Zlomenina krčku kosti stehenní zaklíněná i nezaklíněná léčená konzervativně 210 390 357 Zlomenina krčku kosti stehenní zaklíněná i nezaklíněná léčená operačně 182 296 358 Zlomenina krčku kosti stehenní léčená endoprotézou 210 390 359 Zlomenina krčku kosti stehenní komplikovaná nekrózou 365 1 135 360 Traumatická epifyseolysa hlavice kosti stehenní bez posunu úlomků 112 134 361 Traumatická epifyseolysa hlavice kosti stehenní s posunutím úlomků 182 296 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 74 362 Traumatická epifyseolysa hlavice kosti stehenní s nekrózou 365 1 135 363 Zlomenina velkého chocholíku 77 77 364 Zlomenina malého chocholíku 63 63 365 Zlomenina pertrochanterická léčená konzervativně 182 296 366 Zlomenina pertrochanterická léčená operačně 161 233 367 Zlomenina subtrochanterická léčená konzervativně 210 390 368 Zlomenina subtrochanterická léčená operačně 189 317 369 Zlomenina těla kosti stehenní neúplná 126 162 370 Zlomenina těla kosti stehenní úplná bez posunutí úlomků 161 233 371 Zlomenina těla kosti stehenní úplná s posunutím úlomků léčená konzervativně 210 390 372 Zlomenina těla kosti stehenní úplná s posunutím úlomků léčená operačně 189 317 373 Zlomenina kosti stehenní nad kondyly neúplná 126 162 374 Zlomenina kosti stehenní nad kondyly úplná bez posunutí úlomků 161 233 375 Zlomenina kosti stehenní nad kondyly úplná s posunutím úlomků léčená konzevativně 189 317 376 Zlomenina kosti stehenní nad kondyly úplná s posunutím úlomků léčená operačně 231 474 377 Traumatická epifyseolysa distálního konce kosti stehenní 161 233 378 Odlomení kondylu kosti stehenní léčené konzervativně - zlomenina nezasahuje do kloubu) 77 77 379 Odlomení kondylu kosti stehenní léčené konzervativně (nitrokloubní) 126 162 380 Odlomení kondylu kosti stehenní léčené operačně 112 134 381 Nitrokloubní zlomenina kosti stehenní bez posunutí úlomků 126 162 382 Nitrokloubní zlomenina kosti stehenní léčená konzervativně 161 233 383 Nitrokloubní zlomenina kosti stehenní léčená operačně 231 474 384 Zlomenina čéšky bez posunutí úlomků 70 70 385 Zlomenina čéšky s posunutím úlomků léčená konzervativně 84 84 386 Zlomenina čéšky léčená operačně 112 134 387 Osteochondrální zlomenina čéšky 56 56 388 Zlomenina mezihrbolové vyvýšeniny kosti holenní léčená konzervativně 105 120 389 Zlomenina mezihrbolové vyvýšeniny kosti holenní léčená operačně 126 162 390 Nitrokloubní zlomenina horního konce kosti holenní jednoho kondylu bez posunutí 105 120 391 Nitrokloubní zlomenina horního konce kosti holenní jednoho kondylu s posunutím 126 162 392 Nitrokloubní zlomenina horního konce kosti holenní obou kondylů bez posunutí úlomků 126 162 393 Nitrokloubní zlomenina horního konce kosti holenní obou kondylů s posunutím úlomků nebo s epifyseolysou 161 233 394 Zlomenina kloubní chrupavky na kondylech kosti stehenní a holenní 70 70 395 Odlomení drsnatiny kosti holenní léčená konzervativně 70 70 396 Odlomení drsnatiny kosti holenní léčená operačně 91 92 397 Zlomenina kosti lýtkové bez postižení hlezenného kloubu neúplná 28 28 398 Zlomenina kosti lýtkové bez postižení hlezenného kloubu úplná 63 63 399 Zlomenina kosti holenní nebo obou kostí bérce neúplná, epifyseolysa 105 120 400 Zlomenina kosti holenní nebo obou kostí bérce úplná bez posunutí úlomků 126 162 401 Zlomenina kosti holenní nebo obou kostí bérce úplná s posunutím úlomků 161 233 402 Zlomenina kosti holenní nebo obou kostí bérce operovaná 231 474 403 Zlomenina zevního kotníku neúplná 42 42 404 Zlomenina zevního kotníku úplná bez posunutí úlomků 56 56 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 75 405 Zlomenina zevního kotníku úplná s posunutím úlomků 77 77 406 Zlomenina zevního kotníku operovaná 84 84 407 Zlomenina zevního kotníku se subluxací kosti hlezenné zevně léčená konzervativně 112 134 408 Zlomenina zevního kotníku se subluxací kosti hlezenné zevně léčená operačně 154 218 409 Zlomenina typu Weber A 70 70 410 Zlomenina typu Weber B 126 162 411 Zlomenina typu Weber C 154 218 412 Zlomenina vnitřního kotníku neúplná 49 49 413 Zlomenina vnitřního kotníku úplná bez posunutí úlomků 63 63 414 Zlomenina vnitřního kotníku úplná s posunutím úlomků léčená konzervativně 77 77 415 Zlomenina vnitřního kotníku úplná s posunutím úlomků otevřená nebo léčená operačně 98 106 416 Zlomenina vnitřního kotníku se subluxací kosti hlezenné léčená konzervativně 112 134 417 Zlomenina vnitřního kotníku se subluxací kosti hlezenné léčená operačně 154 218 418 Zlomenina obou kotníků neúplná 63 63 419 Zlomenina obou kotníků úplná bez posunutí úlomků 77 77 420 Zlomenina obou kotníků úplná s posunutím úlomků léčená konzervativně 112 134 421 Zlomenina obou kotníků úplná s posunutím úlomků otevřená nebo léčená operačně 154 218 422 Zlomenina obou kotníků se subluxací kosti hlezenné léčené konzervativně 112 134 423 Zlomenina obou kotníků se subluxací kosti hlezenné léčené operačně 154 218 424 Zlomenina jednoho nebo obou kotníků s odlomením zadní hrany kosti holenní bez posunutí úlomků 98 106 425 Zlomenina jednoho nebo obou kotníků s odlomením zadní hrany kosti holenní s posunutím úlomků léčená konzer-vativně 112 134 426 Zlomenina jednoho nebo obou kotníků s odlomením zadní hrany kosti holenní s posunutím úlomků léčená operačně 154 218 427 Zlomenina trimalleolární bez posunutí úlomků 98 106 428 Zlomenina trimalleolární s posunutím úlomků 126 162 429 Zlomenina trimalleolární s posunutím úlomků léčená operačně 154 218 430 Odlomení zadní hrany kosti holenní neúplné 42 42 431 Odlomení zadní hrany kosti holenní úplné bez posunutí úlomků 63 63 432 Odlomení zadní hrany kosti holenní úplné s posunutím úlomků 77 77 433 Odlomení zadní hrany kosti holenní úplné s posunutím úlomků léčené operačně 91 92 434 Supramalleolární zlomenina kosti lýtkové se subluxací kosti hlezenné zevně, popřípadě se zlomeninou vnitřního kotníku - léčené konzervativně 112 134 435 Supramalleolární zlomeninakosti lýtkové se subluxací kosti hlezenné zevně, popřípadě se zlomeninou vnitřního kotníku - léčené operačně 154 218 436 Supramalleolární zlomenina kosti lýtkové se subluxací kosti hlezenné zevně, popřípadě se zlomeninou vnitřního kotníku - s odlomením zadní strany kosti holenní léčené konzervativně 154 218 437 Supramalleolární zlomenina kosti lýtkové se subluxací kosti hlezenné zevně, popřípadě se zlomeninou vnitřního kotníku - s odlomením zadní strany kosti holenní léčené operačně 154 218 438 Tříštivá nitrokloubní zlomenina distální epifysy kosti holenní 182 296 439 Zlomenina kosti patní bez postižení těla kosti patní 63 63 440 Zlomenina těla kosti patní bez porušení statiky (Böhlerova úhlu) 112 134 441 Zlomenina těla kosti patní s porušením statiky (Böhlerova úhlu) 182 296 442 Zlomenina kosti hlezenné bez posunutí úlomků 112 134 443 Zlomenina kosti hlezenné s posunutím úlomků 182 296 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 76 444 Zlomenina kosti hlezenné komplikovaná nekrózou 365 1 135 445 Zlomenina zadního výběžku kosti hlezenné 35 35 446 Zlomenina kosti krychlové bez posunutí 70 70 447 Zlomenina kosti krychlové s posunutím 84 84 448 Zlomenina kosti člunkové bez posunutí 70 70 449 Zlomenina kosti člunkové luxační 140 190 450 Zlomenina kosti člunkové komplikovaná nekrózou 365 1 135 451 Zlomenina jedné kosti klínové bez posunutí 70 70 452 Zlomenina jedné kosti klínové s posunutím 84 84 453 Zlomenina více kostí klínových bez posunutí 84 84 454 Zlomenina více kostí klínových s posunutím 112 134 455 Odlomení base páté kůstky zánártní 56 56 456 Zlomenina kůstky zánártní palce nebo malíku bez posunutí 49 49 457 Zlomenina kůstky zánártní palce nebo malíku s posunutím 70 70 458 Zlomenina kůstky zánártní jiného prstu než palce nebo malíku bez posunutí 49 49 459 Zlomenina kůstky zánártní jiného prstu než palce nebo malíku s posunutím 70 70 460 Zlomenina kůstek zánártních více prstů bez posunutí 70 70 461 Zlomenina kůstek zánártních více prstů s posunutím 77 77 462 Zlomenina článku palce neúplná 28 28 463 Zlomenina článku palce úplná bez posunutí úlomků 35 35 464 Zlomenina článku palce úplná s posunutím úlomků 56 56 465 Tříštivá zlomenina nehtového výběžku palce 35 35 466 Zlomenina jednoho článku jiného prstu než palce neúplná 28 28 467 Zlomenina jednoho článku jiného prstu než palce úplná bez posunutí 35 35 468 Zlomenina jednoho článku jiného prstu než palce úplná s posunutím 56 56 469 Zlomeniny článků více prstů nebo více článků jednoho prstu neúplné nebo úplné bez posunutí 56 56 470 Zlomeniny článků více prstů nebo více článků jednoho prstu neúplné nebo úplné s posunutím 70 70 Amputace 471 Amputace kyčelního kloubu (exartikulace) nebo snesení stehna 365 1 135 472 Amputace obou bérců 365 1 135 473 Amputace bérce 365 1 135 474 Amputace obou nohou 365 1 135 475 Amputace nohy 365 1 135 476 Amputace palce nohy nebo jeho části s kostí 56 56 477 Amputace jednotlivých prstů nohy nebo jejich částí s kostí 35 35 PORANĚNÍ NERVOVÉ SOUSTAVY 478 Otřes mozku lehkého stupně s hospitalizací do tří dnů včetně 18 18 479 Otřes mozku těžkého stupně s hospitalizací více než tři dny 28 28 480 Pohmoždění mozku 105 120 481 Rozdrcení mozkové tkáně 365 1 135 482 Krvácení do mozku 182 296 483 Krvácení nitrolební a do kanálu páteřního 182 296 OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 77 484 Otřes míchy 28 28 485 Pohmoždění míchy 182 296 486 Krvácení do míchy 365 1 135 487 Rozdrcení míchy 365 1 135 488 Pohmoždění periferního nervu s krátkodobou obrnou 35 35 489 Úplné přerušení kmene periferního nervu 280 710 490 Úplné přerušení konečných větví periferního nervu 63 63 OSTATNÍ DRUHY PORANĚNÍ 491 Rána chirurgicky ošetřená, vyžadující šití 14 14 492 Plošné abrase měkkých částí prstů chirurgicky ošetřené 14 14 493 Plošné abrase měkkých částí prstů nebo ztrátový defekt tkání o ploše větší než 5 cm2 21 21 494 Poranění zvířetem (bez možnosti zařazení do jiné položky) 14 14 495 Otravy plyny a parami, celkové účinky záření a chemických jedů s nutností hospitalizace 28 28 517 Pohmožděniny lehkého a středního stupně 0 0 518 Vymknutí, které nebylo léčeno repozicí lékařem 0 0 POPÁLENÍ, POLEPTÁNÍ, OMRZLINY 496 I. stupně - popálení, poleptání, omrzliny 0 0 II. stupně - popálení, poleptání, omrzliny 497 do 0,25 % povrchu těla 10 10 498 nad 0,25 % do 1 % povrchu těla 14 14 499 nad 1 % do 5 % povrchu těla 21 21 500 nad 5 % do 10 % povrchu těla 35 35 501 nad 10 % do 20 % povrchu těla (chirurgicky ošetřené s anestezií) 49 49 502 nad 20 % do 30 % povrchu těla (chirurgicky ošetřené s anestezií) 70 70 503 nad 30 % do 40 % povrchu těla (chirurgicky ošetřené s anestezií) 98 106 504 nad 40 % do 50 % povrchu těla (chirurgicky ošetřené s anestezií) 133 176 505 nad 50 % do 60 % povrchu těla (chirurgicky ošetřené s anestezií) 168 254 506 nad 60 % do 70 % povrchu těla (chirurgicky ošetřené s anestezií) 203 362 507 nad 70 % povrchu těla (chirurgicky ošetřené s anestezií) 217 418 II. hlubokého stupně - popálení, poleptání, omrzliny s anestezií a s chirurgickou léčbou (nekrektomie, autotransplantace) nebo III. stupně popálení, poleptání, omrzliny s anestezií a s chirurgickou léčbou (nekrektomie, autotransplantace) 508 do 0,25 % povrchu těla 18 18 509 nad 0,25 % do 1 % povrchu těla 21 21 510 nad 1 % do 5 % povrchu těla 35 35 511 nad 5 % do 10 % povrchu těla 63 63 512 nad 10 % do 20 % povrchu těla 91 92 513 nad 20 % do 30 % povrchu těla 126 162 514 nad 30 % do 40 % povrchu těla 161 233 515 nad 40 % povrchu těla 365 1 135 516 Popálení přímým účinkem slunečního záření na kůži 0 0 Vysvětlivka: za pohmoždění těžšího stupně se považuje takové poškození, které je doloženo lékařským nálezem s průkazem otoku a hematomu * pokud pojistná událost nastala před uplynutím prvního výročí a pokud počet dní, na základě kterého se stanovuje pojistné plnění, je menší než 29, použije se pro stanovení pojistného plnění 50 % denního odškodného OCEŇOVACÍ TABULKA DENNÍHO ODŠKODNÉHO (OTDO) DOU3/DOU4 č. Následek úrazu ta bu lko vá do ba lé če ní s p ro gr es í * 78 Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Soukromé pojištění (dále jen „pojištění“) upravuje zá- kon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „zákon“). Allianz pojišťovna, a.s. (dále jen „pojistitel“) vydává podle zákona tyto Pojistné podmínky pro cestovní po- jištění osob ve vozidle (dále jen „PPCPOV“). Obsahují-li tyto PPCPOV nebo pojistná smlouva v případech, kdy to zákon připouští, odchylnou úpravu některých ustanove- ní zákona, platí úprava uvedená v těchto PPCPOV nebo v pojistné smlouvě. Není-li tato odchylná úprava obsa- žena v PPCPOV nebo v pojistné smlouvě dohodnuta, platí ustanovení zákona. 2. PPCPOV jsou podle zákona nedílnou součástí pojistné smlouvy, a proto pokud je v některém ustanovení zá- kona odkaz na pojistnou smlouvu, platí úprava uvedená v těchto pojistných podmínkách stejně, jako by to byla pojistná smlouva. 3. Tyto pojistné podmínky platí po celou dobu trvání pojiš- tění sjednaného pojistnou smlouvou. Pojistník s nimi musí být před uzavřením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen. 4. Cestovní pojištění je pojištěním škodovým, obsahuje: a) pojištění léčebných výloh v zahraničí; b) pojištění doplňkových asistenčních služeb. 5. Cestovní pojištění se vztahuje na pracovní cesty vyme- zené čl. 1, odst. 1.17 PPCPOV. 6. Pojistník má pojistný zájem na vlastním životě a zdraví. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na životě a zdraví jiné osoby, osvědčí-li zájem podmíněný vztahem k této osobě, ať již vyplývá z příbuzenství nebo je podmí- něn prospěchem či výhodou z pokračování jejího života. Pojistník má pojistný zájem na vlastním majetku. Má se za to, že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, osvědčí-li, že by mu bez jeho existence a uchová- ní hrozila přímá majetková ztráta. Dal-li pojištěný sou- hlas k pojištění, má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán. ČÁST I. - VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY Článek 1 Vymezení pojmů Pro účely pojištění sjednaného podle PPCPOV se rozumí: 1.1 akutním onemocněním náhle vzniklé onemocnění, které ohrožuje zdraví nebo život nemocného a kte- ré vyžaduje nutné a neodkladné léčení; 1.2 asistenčními službami okamžitě dostupná pomoc zabezpečovaná na základě pověření pojistitele a po- skytovaná osobám, které se dostanou během pojiš- těné cesty v důsledku pojistné události do nesnází; 1.3 bydlištěm místo, kde se člověk zdržuje s úmyslem žít tam s výhradou změny okolností trvale; takový úmysl může vyplývat z jeho prohlášení nebo z okol- ností případu; 1.4 chronickým onemocněním pomalu se rozvíjející nemoc (včetně poúrazových stavů), která existo- vala před počátkem pojištění a nebyla v té době stabilizována, tj. vyžadovala během předchozích 12 měsíců hospitalizaci nebo došlo k jejímu zhoršení či změně léčebných postupů nebo užívání léků; 1.5 lékařským převozem převoz vozidlem zdravotní služby (nikoliv soukromým vozidlem); 1.6 limitem pojistného plnění horní hranice pojistného plnění sjednaná v pojistné smlouvě; 1.7 náhradním pracovníkem pracovník, který nahra- zuje pojištěného v místě konání práce a pokračuje v jeho poslání po dohodě s asistenční službou pojis- titele; 1.8 oprávněnou osobou osoba, které v důsledku pojist- né události vznikne právo na pojistné plnění; 1.9 osobou blízkou příbuzný v řadě přímé, sourozenec a manžel nebo partner podle jiného zákona upravu- jícího registrované partnerství. Jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké, pokud by újmu, kterou utrpě- la jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní. Má se za to, že osobami blízkými jsou i osoby sešvagřené nebo osoby, které spolu trvale žijí; 1.10 pojistitelem Allianz pojišťovna, a. s., se sídlem Ke Štvanici 656/3, Praha 8, PSČ 186 00, Česká republika; 1.11 pojistníkem osoba, která s pojistitelem uzavřela po- jistnou smlouvu a která je podle této smlouvy povin- na platit pojistné; 1.12 pojistnou událostí nahodilá událost krytá pojiště- ním; 1.13 pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události; 1.14 pojištěním škodovým pojištění, jehož účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události; 1.15 pojištěným osoba, na jejíž život, zdraví, majetek nebo odpovědnost nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje; 1.16 pracovní cestou pracovní cesta ve smyslu zákoníku práce a zákona o cestovních náhradách v platném znění; 1.17 profesionálním sportem výkon takové sportovní činnosti, která je prováděna za úplatu na základě smlouvy se sportovní organizací, anebo která je pře- vážným zdrojem příjmů sportovce; 1.29 přiměřenými cestovními výdaji náklady na poříze- ní železniční jízdenky druhé třídy; autobusové jíz- denky nebo, pokud by cesta trvala déle než 8 hodin, letenky ekonomickou třídou; POJISTNÉ PODMÍNKY pro cestovní pojištění osob ve vozidle (PPCPOV 01012014) platnost od 01.01.2014 79 1.30 repatriací převoz zraněné nebo nemocné pojištěné osoby sanitkou či letadlem do České republiky (dále jen „ČR“) nebo převoz tělesných ostatků pojištěné- ho v případě jeho úmrtí zorganizovaný asistenční službou pojistitele; 1.34 sporty rizikovými akrobacie a skoky na lyžích, ak- robatický rokenrol, boby na ledové dráze, bojová umění a sporty, jachting, krasobruslení, přístrojové potápění, rafting a obdobné sporty, rychlobrusle- ní, sáně na ledové dráze, skok na gumovém laně, vzpírání, vysokohorská turistika od 3000 m n. m. do 5000 m n. m.; uvedené sporty lze pojistit pouze za navýšenou základní sazbu pojištění; 1.35 sporty nepojistitelnými horolezectví, letecké sporty (závěsné létání, letecká akrobacie apod.), lyžování či snowboarding mimo místa určena k provozová- ní těchto sportů, motoristické sporty, speleologie, sportování v extrémních podmínkách a terénech, vysokohorská turistika nad 5000 m n. m. a jiné spor- tovní aktivity srovnatelné rizikovosti; 1.36 stavem nouze situace, při které bezprostředně hrozí újma na životě či vážná újma na zdraví nebo značná škoda či značné zvětšení rozsahu již vzniklé škody a která vyžaduje bezodkladné řešení; 1.37 škodnou událostí událost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na po- jistné plnění; 1.42 terorismem plánované, promyšlené a politicky či ideologicky motivované násilí, zaměřené proti ne- zúčastněným osobám, sloužící k dosažení vytyče- ných cílů. Za projev terorismu se považuje zejména: 1.42.1 útok na lidské životy, který může způsobit poškození zdraví nebo smrt; 1.42.2 únosy nebo braní rukojmí; 1.42.3 destrukce vládních nebo veřejných zařízení, do- pravních systémů, infrastrukturních zařízení včetně informačních systémů, veřejných míst nebo soukro- mého vlastnictví, ohrožující lidské životy a způsobu- jící ekonomické ztráty; 1.42.4 únos letadla, lodi nebo jiného prostředku veřejné dopravy osob či prostředků přepravy nákladu; 1.42.5 příprava použití a použití zbraní, výbušnin nebo ja- derných, biologických či chemických zbraní s cílem ohrožení lidského zdraví a života; 1.42.6 příprava a vypouštění nebezpečných substancí, způsobování požárů nebo záplav s cílem ohrožení lidského zdraví a života; 1.42.7 narušování nebo přerušování dodávek vody, elektři- ny nebo jiných základních přírodních zdrojů s cílem ohrožení lidského zdraví a života; 1.43 úrazem neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěné- ho, ke kterému došlo během trvání pojištění a kte- rým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt. Článek 2 Rozsah a územní platnost pojištění 2.1 Pojištění se vztahuje na pojistné události, které vznikly na území celé Evropy včetně Turecka s výjim- kou Běloruska, Česka, Moldavska, Ruska a Ukrajiny. 2.2 Pojištěným je fyzická osoba, která byla vyslána svým zaměstnavatelem vozidlem uvedeným v pojistné smlouvě (dále jen „vozidlo“) na cestu do zahraničí za účelem plnění pracovních povinností. Počet po- jištěných je omezen počtem míst k sezení podle technického průkazu vozidla. V případě autobusu se pojištěnými rozumí pouze jeho řidiči. 2.3 Pojištěným není osoba přepravovaná vozidlem pro- střednictvím autostopu nebo za úplatu. 2.4 Pro ověření nároku na pojistné krytí si pojistitel vy- hrazuje právo vyžádat si záznamy potvrzující sku- tečnost, že pojištěný byl vyslán na cestu svým za- městnavatelem a že po celou dobu jízdy dodržoval zákonné předpisy platné pro výkon jeho profese. 2.5 Pojištění léčebných výloh v zahraničí se nevztahuje na škodné události vzniklé při pobytu pojištěného na území ČR a na území států, kde je účasten v sys- tému zdravotního pojištění. Článek 3 Vznik a změny pojištění, potvrzení o uzavření pojištění 3.1 Pojistná smlouva musí mít písemnou formu, jinak je neplatná; totéž platí i pro změny pojistné smlouvy. 3.2 Pojištění vzniká okamžikem uzavření pojistné smlouvy nebo dodatku k pojistné smlouvě (tj. bez- prostředně po podpisu smlouvy nebo dodatku k po- jistné smlouvě oběma smluvními stranami), pokud není pojistnou smlouvou nebo dodatkem k pojistné smlouvě dohodnut pozdější počátek pojištění. 3.3 Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, ome- zení nebo jiné změny proti původní nabídce, po- važuje se za novou nabídku. Přijetí nabídky s do- datkem nebo odchylkou ve smyslu § 1740 odst. 3 Zákoníku je vyloučeno. 3.4 Pojistitel vydá pojistníkovi pojistku jako potvrzení o uzavření pojistné smlouvy. 3.5 Ustanovení zákona, které upravuje přerušení pojiš- tění, pokud nebylo pojistné zaplaceno do 2 měsíců ode dne jeho splatnosti, se pro toto pojištění nepou- žije. 3.6 Změny pojištění jsou účinné dnem, ve kterém byl návrh na změnu pojištění pojistitelem nebo pojist- níkem přijat, není-li dohodnuto jinak. Článek 4 Pojistné období, pojistné 4.1 Pojištění lze sjednat na dobu neurčitou. 4.2 Pojistník je povinen platit za pojistná období běžné pojistné, které je splatné první den každého pojist- ného období. V pojistné smlouvě je možné dohod- nout placení běžného pojistného ve splátkách. První splátka pojistného je splatná v den počátku pojištění a následné pololetních, čtvrtletních nebo měsíčních intervalech od data počátku pojištění. 4.3 Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v do- hodnuté výši, má pojistitel právo na upomínací 80 výlohy za každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného a zákonný úrok z prodlení. 4.4 Pojistné představuje úplatu za pojištění a zahrnuje předpokládané náklady pojistitele na pojistné plnění, správní náklady pojistitele, zisk a náklady na zábranu škod se zohledněním zejména povinností a podmí- nek pro pojišťovací činnost vyplývajících z obecně závazných právních předpisů a rozhodovací praxe soudů, sjednaného rozsahu pojištění, pojistného rizika a škodného průběhu založeného na vlastních statistických údajích pojistitele. Výše pojistného se ur- čuje podle sazeb stanovených pojistitelem, přičemž pojistné je kalkulováno na základě pojistně matema- tických metod pro roční pojistné období. 4.5 Pojistitel má v souvislosti se změnou podmínek roz- hodných pro stanovení výše pojistného dle odst. 4.4 tohoto článku (zejména změny právních předpisů, změny rozhodovací praxe soudů, změny faktorů nezávislých na pojistiteli mající vliv na dostačitelnost pojistného dle zákona o pojišťovnictví, zvýšení cen vstupů odrážející se ve zvýšení nákladů na pojistná plnění) právo upravit výši pojistného na další pojistné období. V takovém případě je pojistitel povinen sdělit pojistníkovi novou výši pojistného a datum účinnosti této změny nejpozději 2 měsíce přede dnem splat- nosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Pokud pojistník se změ- nou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj nesou- hlas uplatnit u pojistitele do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl; v tomto případě pojištění zanikne uplynutím pojist- ného období předcházejícího pojistnému období, kterého se navrhovaná změna pojistného týká. 4.6 Přeplatky pojistného mohou být použity jako před- platné pro úhradu následující splátky pojistného, nepožádá-li pojistník o jejich vrácení. 4.7 Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má prá- vo navrhnout novou výši pojistného. 4.8 Není-li návrh na novou výši pojistného dle odst. 4.7 přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujed- nané době, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. 4.9 Pokud v průběhu pojištění nastanou skutečnosti mající vliv na výši poskytovaných slev nebo uplat- nění přirážek, provede pojistitel odpovídající změnu výše pojistného s účinností nejpozději od prvního dne následujícího pojistného období. 4.10 Pojistí-li pojistník vědomě neexistující pojistný zá- jem, ale pojistitel o tom nevěděl ani nemohl vědět, je pojištění neplatné; pojistiteli však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplat- nosti dozvěděl. Článek 5 Sazby pojistného 5.1 Pro účely tohoto pojištění se rozlišují pojistné sazby pro osobní a nákladní automobily o celkové hmot- nosti do 3,5 tuny a nad 3,5 tuny a pro přepravu nej- méně 10 osob včetně řidiče (autobusy). Článek 6 Pojištění pro případ terorismu 6.1 Pojištění rizik souvisejících s terorismem se vztahu- je pouze na léčebné výlohy v zahraničí dle části II. těchto PPCPOV. 6.2 Pojištění pro případ terorismu se nevztahuje na oso- by, které se jakýmkoli způsobem podílely či podílejí na přípravě, organizování či provedení teroristické- ho útoku nebo osoby, které vycestovaly do oblasti teroristickým útokem zasažené nebo ohrožené, nebo v takové oblasti zůstávají varování státních orgánů ČR, státních orgánů jiných států či význam- ných mezinárodních institucí. 6.3 Následkem teroristického útoku může dojít k urči- tému omezení či znemožnění možnosti poskytovat v dané oblasti asistenční služby. V takovém případě budou pojištěnému po návratu do ČR zpětně uhra- zeny účelně vynaložené náklady po předložení ori- ginálů účtů. Článek 7 Práva a povinnosti účastníků pojištění 7.1 Pojistník a pojištěný jsou povinni pravdivě a úplně odpovědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného pojištění. To platí i v přípa- dě, že jde o změnu pojištění. Stejnou povinnost má pojistitel vůči pojistníkovi a pojištěnému; jménem pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišťovací zprostředkovatel. 7.2 Stejnou povinnost jako v bodě 7.1 má pojistitel vůči pojistníkovi a pojištěnému. Jménem pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišťovací zprostřed- kovatel. 7.3 Pojistník je v případě pojištění cizího nebezpečí po- vinen seznámit pojištěného/pojištěné s obsahem pojistné smlouvy týkající se pojištění jeho/jejich pojistného nebezpečí a předat pojištěnému/ pojiš- těným příslušné doklady vystavené pojistitelem. 7.4 Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli nebo jeho asistenční službě, že uzavřeli jiné cestov- ní pojištění či jsou pojištěni dalším cestovním po- jištěním na obdobné pojistné nebezpečí a pojistné riziko a obdobnou dobu u jiného pojistitele; součástí oznámení je uvedení obchodní firmy jiného pojisti- tele a výše pojistné částky. 7.5 Pojistník je na požádání pojistitele nebo pojišťovací- ho zprostředkovatele povinen prokázat, že pojistné zaplatil (např. předložením kopie výpisu z účtu). 7.6 Pojistitel má právo v případě, kdy oznámení po- jistné události obsahuje vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo se v něm vědomě zamlčí údaje týkající se této události, na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se 81 za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně. 7.7 Pojištěný je povinen: 7.7.1 během trvání pojištění dbát, aby pojistná událost nenastala, a učinit veškerá možná opatření k od- vrácení hrozícího vzniku pojistné události nebo ke zmírnění jejích následků; 7.7.2 při své činnosti dodržovat příslušná bezpečnostní opatření příslušné země včetně používání funkč- ních ochranných pomůcek (ochranné pracovní po- můcky, přilba při jízdě na kole, lyžích a snowboardu, přilba a plovací vesta při vodních sportech apod.); 7.7.3 nastane-li událost, se kterou ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu, spojuje požadavek na pojistné plnění, oznámí to pojistiteli bez zbytečného od- kladu, podá pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném pojištění; současně předloží pojistiteli potřebné doklady a postupuje způsobem ujednaným ve smlouvě. Není-li součas- ně pojistníkem nebo pojištěným, mají tyto povinno- sti i pojistník a pojištěný. 7.7.4 poskytnout pojistiteli při šetření pojistné události veškerou potřebnou součinnost a úkony vyžádané pojistitelem provést bez zbytečného prodlení; 7.7.5 na žádost pojistitele zprostit třetí osobu (zejména lékaře) mlčenlivosti o skutečnostech souvisejících s pojistnou událostí; 7.7.6 na žádost pojistitele zajistit na vlastní náklady úřední překlad dokladů nezbytných k šetření pojistné události; 7.7.7 na žádost pojistitele vyžádat u své zdravotní pojiš- ťovny výpis z „ Individuálního účtu pojištěnce“ a pře- dat ho pojistiteli; 7.7.8. zabezpečit, aby právo na náhradu škody způsobe- né pojistnou událostí nebo jiné obdobné které mu vzniklo vůči třetí osobě, přešlo na pojistitele; 7.7.9 podrobit se lékařské prohlídce u lékaře, kterého určí pojistitel, k ověření skutečností, které jsou důležité pro zjištění povinnosti pojistitele plnit pojistné; uve- dená povinnost se vztahuje i na spolucestujícího. 7.7.10 pokud mu bylo poskytnuto pojistné plnění, na které nemá podle pojistné smlouvy nebo PPCPOV právo, vyplacenou částku vrátit v plné výši, a to i po zániku pojištění. 7.8 Pojistitel je povinen: po oznámení události, se kte- rou je spojen požadavek na pojistné plnění z pojiš- tění, neprodleně zahájit šetření nutné ke zjištění rozsahu jeho povinnosti plnit; 7.8.1 v případě pojistné události poskytnout pojistné pl- nění v rozsahu sjednaném pojistnou smlouvou; 7.8.2 ukončit šetření do 3 měsíců po tom, co mu byla škodná událost oznámena, tuto lhůtu lze dohodou prodloužit. Nemůže-li pojistitel ukončit šetření ve lhůtě podle věty prvé, je povinen sdělit oznamo- vateli důvody proč nelze šetření ukončit. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu, to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.; 7.8.3 vyplatit pojistné plnění do 15 dnů ode dne skončení šetření; šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě; není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, je pojistné plnění pojis- titele omezeno horní hranicí; 7.8.4 limity pojistného plnění a výše spoluúčasti pojiš- těného jsou uvedeny v PPCPOV, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak; 7.8.5 v případě uzavření více pojistných smluv škodového pojištění u pojistitele na shodné období a riziko, plnit pouze z titulu jedné z nich; 7.8.6 pojistné plnění určené osobě s bydlištěm nebo sídlem v ČR plnit v tuzemské měně; pro přepočet cizí měny pojistitel použije kurzu oficiálně vyhlášeného Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události. 7.8.7 zodpovědět písemné dotazy zájemce nebo pojistní- ka, jež se vztahují k pojistné ochraně proti pojistné- mu nebezpečí a k jejímu rozsahu; 7.8.8 upozornit zájemce o pojištění na nesrovnalosti mezi jeho požadavky a mezi nabízeným pojištěním, mu- sí-li o těchto nesrovnalostech vědět; 7.8.9 Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledáv- ky z pojištění. Článek 8 Snížení pojistného plnění následkem porušení povinností 8.1 Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojis- titel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet. 8.2 Mělo-li porušení povinností pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit. Ke snížení pojistného plnění podle tohoto odstavce přistoupí pojistitel vždy, pokud byl vznik a rozsah pojistné události zaviněn hrubou nedba- lostí pojistníka, pojištěného, oprávněné osoby nebo jejich zástupců. 8.3 Pokud pojištěný či oprávněná osoba nesplní svou po- vinnost a nepředloží pojistiteli podklady nutné k po- souzení vzniku pojistné události a jejího rozsahu, není pojistitel povinen plnit pojistné plnění v rozsahu, kte- rý se vztahuje na pojistné plnění, které není možné z důvodu nepředložení dokladů objektivně posoudit. 8.4 Pojistitel je dále oprávněn snížit pojistné plnění v případech uvedených v těchto PPCPOV pro pří- slušná pojištění. Článek 9 Obecné výluky z pojistného plnění a omezení pojistného plnění 9.1 Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění 82 v případech uvedených v těchto PPCPOV a v přípa- dech uvedených v následujících odstavcích. 9.2 Pojistitel neposkytuje pojistné plnění v případech jestliže: 9.2.1 oprávněná osoba škodnou událost způsobila úmysl- ně sama nebo z jejího podnětu jiná osoba; 9.2.2 se jedná o škodní událost, jejíž vznik bylo možno důvodně předpokládat nebo o níž bylo známo, že nastane, již před počátkem pojištění; 9.2.3 škodní událostí došlo k újmě na zdraví v souvislosti s požíváním či požitím alkoholu nebo aplikací návy- kových látek nebo přípravků obsahujících návykové látky; 9.2.4 ke škodní události došlo v souvislosti se sebevražed- ným pokusem, sebevraždou nebo úmyslným sebe- poškozením pojištěného; 9.2.5 ke škodní události došlo při neoprávněném výkonu takové činnosti, ke které je podle právních předpisů země vzniku škodní události vyžadována zvláštní způsobilost nebo osvědčení; 9.2.6 ke škodní události došlo v souvislosti se spácháním úmyslného trestného činu pojištěným; 9.2.7 ke škodní události došlo v souvislosti s provozová- ním jakéhokoli profesionálního sportu; 9.2.8 ke škodní události došlo při řízení motorového vozidla, plavidla, letadla či balónu, pro něž neměl pojištěný příslušné oprávnění, nebo které bylo pro- vedeno proti úřednímu předpisu nebo bez vědomí či proti vůli vlastníka nebo provozovatele těchto do- pravních prostředků; 9.2.9 ke škodní události došlo při výpravách na odlehlá místa či do prostředí extrémních společensko- po- litických a klimatických podmínek: např. polární výpravy, výpravy do pouští, bažin, průzkum jeskyní, cesty do rozsáhlých neobydlených oblastí; cesty do oblastí, které státní nebo samosprávný či jiný veřej- ný orgán označil jako válečnou nebo životu a zdraví jinak nebezpečnou zónu a bylo jím nedoporučeno do dané oblasti cestovat; 9.2.10 ke škodní události došlo při vykonávání činnosti py- rotechnické, jeskyňářské, krotitelské, kaskadérské, artistické, záchranářské, havarijní a v hlubinných dolech, pokud ve smlouvě není dohodnuto jinak; 9.2.11 ke škodní události došlo válkou, invazí, činností zahraničního nepřítele, vojenskými akcemi (bez ohledu na to, zda byla vyhlášena válka či nikoliv), ob- čanskou válkou, terorismem, povstáním, vzpourou, vzbouřením, srocením, stávkou, výlukou, občanský- mi nepokoji, vojenskou či uzurpovanou mocí, repre- sivními zásahy státních orgánů a bezpečnostních složek státu, skupinou osob se zlým úmyslem, lidí jednajících pro politickou organizaci nebo ve spo- jení s ní, spiknutím, vyvlastněním, zabavením pro vojenské účely, zničením nebo poškozením z po- kynu vlády působící de jure nebo de facto anebo jiného veřejného orgánu, nebo jejichž příčinou bylo jaderné záření z jakéhokoliv zdroje nebo radioaktiv- ní kontaminace či užití biologických a chemických zbraní; pojistitel poskytuje plnou pojistnou ochra- nu, je-li riziku jaderného záření pojištěný vystaven v rámci léčebného procesu pod lékařským dohle- dem, pokud není ve smlouvě ujednáno jinak; dojde- -li v případě pojištění léčebných výloh v zahraničí ke škodné události v souvislosti s terorismem, výluka vztahující se k terorismu se neuplatní; 9.2.12 ke škodní události došlo jaderným zářením, nepří- pustným uvolněním radioaktivních látek nebo ioni- zujícího záření do životního prostředí; 9.2.13 se pojištěné osoby jakýmkoli způsobem podílely/ podílí na přípravě, organizování či provedení teroris- tického útoku. 9.3 Pojistitel není povinen poskytnout plnění, jestliže pojištěný nebo spolucestující: 9.3.1 nezbaví ošetřujícího lékaře mlčenlivosti vůči pojisti- teli; 9.3.2 nepředloží po pojistné události pojistiteli dokumen- ty či jiné podklady, jejichž povinnost předložení je stanovena v těchto PPCPOV; 9.3.3 odmítne absolvovat lékařskou prohlídku; 9.3.4 nezajistí úřední překlad předkládaných dokumentů do českého jazyka na vlastní náklady, nejsou-li vysta- veny v jazyce anglickém; 9.3.5 nebude pojistitele pravdivě informovat o okolnos- tech vzniku a rozsahu škodní události. Článek 10 Změna a zánik pojištění 10.1 Jakékoliv změny nebo doplnění v pojistné smlouvě jsou prováděny formou písemného dodatku k po- jistné smlouvě. Přijal-li pojistník nabídku změny nebo doplnění včasným uhrazením v nabídce sta- noveného pojistného, považuje se písemná forma dodatku za zachovanou. Písemné formy se vyžaduje i pro oznámení adresovaná druhé smluvní straně. 10.2 Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět: a) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy, b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření dodatku k pojistné smlouvě, kterým došlo k jeho sjednání, nebo c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události. 10.3 Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění rovněž vy- povědět ke konci pojistného období; je-li však výpo- věď doručena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období. 10.4 Pojistitel má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou, prokáže-li, že by vzhledem k pod- mínkám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýše- ném rozsahu již při uzavírání smlouvy. 10.5 Výpovědní doba dle odst. 2 až 4 tohoto článku počí- ná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé smluvní straně; uplynutím výpovědní doby pojištění zaniká. 10.6 Pojistitel má právo pojištění vypovědět bez výpo- vědní doby, poruší-li pojistník nebo pojištěný po- 83 vinnost oznámit zvýšení pojistného rizika. Dnem doručení výpovědi pojistníkovi pojištění zaniká. 10.7 Pojištění zaniká odcizením vozidla nebo totální ško- dou na vozidle; nelze-li dobu odcizení vozidla určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile policie při- jme oznámení o jeho odcizení. Pojistník je povinen odcizení nebo zničení vozidla pojistiteli prokázat. 10.8 Pojištění zaniká dnem trvalého vyřazení vozidla z registru vozidel v České republice nebo ukonče- ním platnosti vývozní SPZ (RZ) vydané za účelem trvalého vývozu vozidla do zahraničí. 10.9 Dnem pojistníkovy smrti nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce vstupuje do pojištění vlastník vozidla; oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku po- jistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenasta- nou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl. 10.10 Zaniklo-li společné jmění manželů jinak než smrtí, považuje se za toho, kdo uzavřel pojistnou smlouvu, ten manžel, kterému pojištěné vozidlo připadlo při vypořádání společného jmění manželů. 10.11 Pojištění zaniká dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo nový vlastník vozidla, je-li oso- bou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změ- nu vlastníka vozidla s povinností doložení vyznačení této změny v technickém průkazu vozidla; ozná- mením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změ- ny vlastníka pojistiteli projeví, že má na pokračování pojištění zájem. 10.12 Pojištění zaniká uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno. 10.13 Upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojist- ného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojiš- tění dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce pro neplacení. 10.14 Pojistitel má při zániku pojištění podle shora uvede- ných ustanovení tohoto článku právo na pojistné za dobu trvání pojištění s výjimkou zániku pojištění: a) na základě výpovědi pojistitele z důvodu porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného oznámit zvýšení pojistného rizika, kdy náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období, v němž po- jištění zaniklo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorázové pojistné celé, b) v důsledku zániku pojistného zájmu, kdy náleží pojistiteli pojistné až do doby, kdy se o zániku po- jistného zájmu dozvěděl. 10.15 Pojištění může zaniknout dohodou smluvních stran. Pokud není dohodou ujednáno jinak, platí, že: a) pojištění zanikne dnem, který navrhovatel poža- duje; nejdříve však dnem, kdy písemnou akcepta- ci svého návrhu od příjemce návrhu obdržel. b) pojistiteli náleží pojistné do konce doby pojištění; nastala-li však v době do zániku pojištění škodná událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné do konce pojistného období, v němž pojištění zanik- lo; v takovém případě náleží pojistiteli jednorázo- vé pojistné celé. 10.16 Ustanovení Zákoníku o přerušení pojištění z důvodu neplacení pojistného se neuplatní. 10.17 Pojistitel má právo od smlouvy odstoupit v souladu se Zákoníkem. 10.18 Pojistník má právo od smlouvy odstoupit v přípa- dech uvedených v Zákoníku, zvláště pak, porušil- li pojistitel povinnost pravdivě a úplně zodpovědět písemné dotazy zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlou- vy. Stejně tak má pojistník právo od smlouvy odstou- pit v případě, že pojistitel poruší povinnost upozor- nit na nesrovnalosti, musí-li si jich být při uzavírání smlouvy vědom, mezi nabízeným pojištěním a zá- jemcovými požadavky. Obecná úprava odstoupení dle § 2002 a násl. Zákoníku se pro pojištění řídící se těmito pojistnými podmínkami nepoužije; následky porušení smluvních povinností jsou stanoveny v od- dílu pojištění (§§ 2758-2872) Zákoníku, pojistných podmínkách nebo pojistné smlouvě. 10.19 Právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je smluvní strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti k pravdivým sdělením. 10.20 Odstoupení od smlouvy se stane účinným dnem jeho doručení druhé smluvní straně. 10.21 Odmítnutí pojistného plnění Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla- -li příčinou pojistné události skutečnost, o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události, kterou při sjednávání pojištění nebo jeho změny nemohl zjistit v důsledku zaviněného porušení povinnosti stano- vené v čl. 7.1 a pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek. 10.22 Pojištění může zaniknout i z jiných důvodů uvede- ných v zákoně. Článek 11 Vyřizování stížností 11.1 Stížnosti se doručují na adresu pojistitele uvedenou v pojistné smlouvě a vyřizují se písemnou formou, pokud se účastníci nedohodnou jinak. Stěžovatelé mají zároveň právo obrátit se se stížností na Českou národní banku. Článek 12 Účel zpracovávání osobních údajů ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů, v platném znění 12.1 Jméno, popř. jména, příjmení, adresa bydliště, rod- né číslo nebo datum narození, popř. obchodní fir- ma pojistníka nebo pojištěného (dále též „subjekt 84 údajů“) jsou z hlediska zákona na ochranu osobních údajů osobními údaji, avšak ze smyslu ustanovení § 4 odst. 2 tohoto zákona vyplývá, že ke zpracovávání těchto osobních údajů pojistitelem, který je součas- ně správcem a zpracovatelem osobních údajů, není třeba souhlasu subjektu údajů. 12.2 S ohledem na charakter cestovního pojištění může pojistitel zadat provedení likvidace pojistné událos- ti zcela nebo zčásti jinému správci osobních údajů (v tomto případě je to zpracovatel), který je exper- tem v oblasti, ve které se pojistná událost stala, při- čemž tento správce osobních údajů se dozví osobní údaje subjektu údajů. Pokud subjekt údajů s tímto postupem nebude souhlasit, musí svůj nesouhlas učinit písemně a doručit pojistiteli. 12.3 Z ustanovení § 2828 zákona vyplývá pro pojistitele právo na údaje o zdravotním stavu pojištěného nebo o příčině smrti pojištěného v případech, kdy je to nut- né z hlediska pojištění, která jsou součástí cestovní- ho pojištění dle těchto PPCPOV. Údaje o zdravotním stavu pojištěného jsou z hlediska zákona na ochranu osobních údajů osobními citlivými údaji, k jejichž zpracovávání potřebuje správce osobních údajů sou- hlas pojištěného (nebo jeho zákonného zástupce), neboť účelem zpracování osobních údajů o zdravot- ním stavu pojištěného je v cestovním pojištění nut- nost potvrzení vzniku pojistných událostí a existence okolností, za kterých k nim došlo; souhlas subjektu údajů je vydán podpisem pojistné smlouvy, nejpoz- ději však písemným uplatněním pojistné události z pojištění, která jsou součástí cestovního pojištění dle těchto PPCPOV. Pokud by tento souhlas nebyl vydán nebo by byl dříve vydaný souhlas odvolán a nebylo by proto možno provádět šetření pojistné události, ne- běží lhůta uvedená v odstavci 7.8.2. Článek 13 Doručování 13.1 Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo peněžní částka, kterou zasílá po- jistitel pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě a pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba pojistiteli. Pojistitel odesílá pojistníkovi, pojištěné- mu a oprávněné osobě zásilku na adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na adresu, kterou písem- nou formou pojistiteli sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doru- čování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, pojištěný a opráv- něná osoba zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Pe- něžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů. 13.2 Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doručena dnem připsání této částky na účet pojis- titele nebo pojišťovacího zprostředkovatele, pokud je oprávněn k jejímu přijetí, nebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, pokud je oprávněn k jejímu přijetí, potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. Při úhradě peněžní částky pro- střednictvím držitele poštovní licence je peněžní částka doručena okamžikem, kdy držitel poštovní licence potvrdil její převzetí. 13.3 Písemnost pojistitele určená pojistníkovi, pojištěné- mu nebo oprávněné osobě (dále jen „adresát“) se považuje za doručenou dnem jejího převzetí adre- sátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Nebyl-li adresát zastižen, je písemnost uložena u držitele poštovní licence, který adresáta vyzve, aby si ji vyzvedl. Pokud si adresát písemnost v úložní době nevyzvedl, považuje se tato za do- ručenou dnem, kdy byla uložena, i když se adresát o jejím uložení nedozvěděl, nebo dnem, kdy byla vrácena pojistiteli jako nedoručitelná; to neplatí, po- kud adresát prokáže, že nemohl vyzvednout zásilku nebo oznámit pojistiteli změnu adresy z důvodu hospitalizace, lázeňského pobytu, pobytu v cizině nebo z jiných závažných důvodů. Peněžní částka určená adresátovi při bezhotovostním placení je do- ručena dnem jejího připsání na účet adresáta a při platbě prostřednictvím držitele poštovní licence, jejím předáním držiteli poštovní licence. 13.4 Doručování podle odst. 2 a 3 tohoto článku se týká zásilek zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřednictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou nebo doporučeným psaním se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesi- latel nebo potvrdí-li toto doručení ten, komu byla určena. 13.5 Písemnost odesílaná druhé smluvní straně je ode- sílána v listinné podobě, opatřená jednoznačnými identifikátory a podpisem odesilatele. Zasílání pí- semností telegraficky, dálnopisem (faxem) nebo elektronickými prostředky s účinky doručení podle odst. 2 a první věty odst. 3 tohoto článku je možné na základě předchozí písemné a oběma smluvními stranami uzavřené dohody o způsobu zasílání pí- semností a potvrzování jejich přijetí, a dále též v pří- padech, kdy se oznámení odesílané pojistiteli týká pouze oznámení přidělení nebo změny čísla tech- nického průkazu nebo státní poznávací (registrační) značky. Článek 14 Závěrečná ustanovení 14.1 Nároky z pojištění nemohou být bez výslovného souhlasu pojistitele postoupeny ani zastaveny. 14.2 Cestovní pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto PPCPOV, se řídí právním řádem ČR a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy ČR. Totéž pla- 85 tí pro pojištěná rizika umístěná v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístě- no, nestanoví použití svých předpisů. 14.3 Tyto PPCPOV jsou účinné od 1. 1. 2014. ČÁST II . – POJIŠTĚNÍ LÉČEBNÝCH VÝLOH V ZAHRANIČÍ Článek 1 Základní ustanovení 1.1 Předmětem pojištění jsou: 1.1.1 odpovídající náklady, vynaložené na nezbytnou lé- kařskou, chirurgickou nebo jinou léčebnou péči po- jištěného mimo území ČR a mimo území státu, kde je účasten v systému zdravotního pojištění; 1.1.2 základní asistenční služby, poskytnuté pojištěnému v zahraničí asistenční službou pojistitele v případě nouze nebo v souvislosti s pojistnou událostí. 1.2 Pojistitel poskytne pojištěné osobě v případě pojist- né události pojistné plnění do výše těchto limitů, není-li v pojistné smlouvě uvedeno jinak: léčebné výlohy v zahraničí limity pojistného plnění ambulantní lékařské ošetření 2 000 000 Kč léky a další zdravotnický materiál 2 000 000 Kč hospitalizace včetně dopravy do ne- mocnice 2 000 000 Kč léčba, diagnostika a operace 2 000 000 Kč převoz nemocného do ČR, repatriace ostatků do ČR 2 000 000 Kč výlohy na dopravu osoby blízké při re- patriaci pojištěného 2 000 000 Kč záchranné nebo pátrací služby 2 000 000 Kč akutní zubní ošetření 10 000 Kč v průběhu trvání smlouvy výlohy na ubytování osoby blízké při hospitalizaci pojištěného max. 5 dní/2 000 Kč den pojištění rizik souvisejících s teroris- mem (léčebné výlohy v zahraničí) 1 500 000 Kč repatriace související s terorismem 1 500 000 Kč 1.3 V rámci pojištění léčebných výloh v zahraničí jsou po- jištěna pojistná nebezpečí související s terorismem. 1.4 Pokud se v důsledku pojistné události pojištěný nebu- de moci vrátit do ČR v době platnosti pojištění a asis- tenční služba pojistitele zajistí repatriaci pojištěného bezprostředně poté, co to jeho zdravotní stav dovolí, prodlužuje se účinnost pojištění léčebných výloh v zahraničí do okamžiku překročení hranice ČR. Článek 2 Pojistná událost 2.1 V pojištění léčebných výloh v zahraničí se za pojist- nou událost považuje: 2.1.1 Poskytnutí zdravotnických, záchranných nebo pát- racích služeb pojištěnému z důvodů jeho akutního onemocnění, úrazu nebo úmrtí, ke kterému došlo v době platnosti pojištění. 2.2 Pojistitel v souvislosti s pojistnou událostí hradí ná- klady za: 2.2.1 akutní zubní ošetření k bezprostřednímu odstranění bolesti; 2.2.2 nezbytný lékařský převoz pojištěného z místa vzniku pojistné události do nejbližšího zařízení první lékař- ské pomoci a zpět na místo ubytování v zahraničí nebo na místo, které určí ošetřující lékař; 2.2.3 vyšetření, ošetření a lékařské služby, nutné ke stabi- lizaci zdravotního stavu pojištěného do té míry, aby byl schopen pokračovat v plánované cestě nebo být repatriován; 2.2.4 lékařsky neodkladnou operaci, jestliže operace byla před jejím uskutečněním odsouhlasena asistenční službou pojistitele; 2.2.5 léky a jiné léčebné prostředky nutné k léčbě a proka- zatelně předepsané ošetřujícím lékařem; 2.2.6 repatriaci nemocného či zraněného pojištěného do ČR, pokud to jeho zdravotní stav umožňuje a jestliže nelze na základě rozhodnutí lékaře ze zdravotních důvodů použít původně plánovaný dopravní pro- středek v původním termínu; 2.2.7 repatriaci ostatků v případě smrti pojištěného v za- hraničí či náklady na uložení tělesných ostatků po- jištěného nebo za jejich zpopelnění v místě pojistné události; 2.2.8 činnost záchranných sborů a horské služby. Článek 3 Rozsah asistenčních služeb 3.1 Pojištění léčebných výloh v zahraničí zahrnuje asis- tenční služby, které jsou zajišťovány asistenční služ- bou pojistitele. Jedná se o asistenční služby spočíva- jící v podávání informací a zajištění zdravotní péče, v úhradě nákladů za pojištěného a zajištění dopravy. 3.2 Pojištěným vzniká nárok na využívání asistenčních služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České republiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu platnosti alespoň jednoho z těchto pojištění. 3.3 Asistenční služba pojistitele podává informace a zajišťuje zdravotní péči následujícím způsobem: 3.3.1 informuje zdravotnická zařízení v zahraničí o pojist- ném krytí pojištěného; 3.3.2 konzultuje zdravotní stav pojištěného; 3.3.3 doporučuje a zprostředkovává odpovídající zdravot- ní péči; 3.3.4 průběžně se informuje o zdravotním stavu pojištěné- ho a kontroluje způsob a průběh léčby, udržuje spoje- ní s lékaři, kteří poskytují pojištěnému lékařskou péči; 3.3.5 průběžně udržuje kontakt s pojištěným a předá- vá vzkazy jím určeným blízkým osobám, případ- ně zprostředkovává komunikaci mezi pojištěným a zdravotnickým zařízením. 86 3.4 Asistenční služba pojistitele zprostředkovává a za- jišťuje úhradu nákladů: 3.4.1 za hospitalizaci v souladu a v rozsahu daném PPCPOV; 3.4.2 za ubytování pojištěného po propuštění z nemoc- nice, zmešká-li z důvodu své hospitalizace dopravní prostředek původně plánovaný k návratu z cesty, nejdéle však do doby, kdy pojištěný bude mít mož- nost odcestovat jiným dopravním prostředkem do ČR, popřípadě tam bude repatriován; 3.4.3 za ubytování jedné osoby blízké v místě hospitalizace pojištěného do výše sjednaného limitu v případě, kdy jeho hospitalizace trvá déle než 7 dní a vážný zdravot- ní stav pojištěného neumožňuje repatriaci do ČR; 3.4.4 za ambulantní ošetření, je-li o to pojištěným požádána. 3.5 Asistenční služba pojistitele poskytuje dopravní služby následovně: 3.5.1 zabezpečí repatriaci nemocného či zraněného pojiš- těného do ČR, pokud to jeho zdravotní stav umožňuje a jestliže nelze na základě rozhodnutí lékaře ze zdra- votních důvodů použít původně plánovaný dopravní prostředek v daném termínu; den repatriace a druh dopravního prostředku zvolí asistenční služba pojis- titele, která rovněž zabezpečí v případě nezbytnosti kvalifikovaný doprovod (lékaře, zdravotní sestru); 3.5.2 v případě úmrtí pojištěného v zahraničí zabezpečí repatriaci tělesných ostatků pojištěného z místa ulo- žení v zahraničí do ČR nebo do země jeho poslední- ho bydliště, nebo zabezpečí uložení tělesných ostat- ků pojištěného či jejich zpopelnění v místě úmrtí; 3.5.3 na základě doporučení ošetřujícího lékaře zabezpečí převoz pojištěného včetně kvalifikovaného dopro- vodu do lépe adaptovaného zařízení odpovídající úrovně v případě, že původně zvolené zdravotnické zařízení je pro zdravotní stav pojištěného nevyhovu- jící; rozhodnutí o datu (termínu) a dopravním pro- středku převozu náleží asistenční službě pojistitele s přihlédnutím ke všem okolnostem, zejména zdra- votnímu stavu pojištěného a závažnosti situace; 3.5.4 zajistí dopravu jedné osoby blízké, pojištěné tímto pojištěním, do ČR, pokud doprava původně předpo- kládaná pro návrat do ČR nemůže být z důvodů sou- visejících s pojistnou událostí pojištěného použita; 3.5.5 v případě dlouhodobého pobytu v zahraničí zajišťuje asistenční služba pojistitele přepravu pojištěného do ČR za účelem provedení operace v ČR a zpět do místa pobytu v zahraničí, pokud je operace nutnou součástí léčení úrazu nebo onemocnění vzniklého v zahrani- čí v době účinnosti pojištění a její provedení je sice nezbytné, ale není neodkladné; v tomto případě jsou hrazeny přiměřené cestovní výdaje za dopravu pojištěného do ČR a zpět za splnění podmínky, že uvedené přiměřené náklady jsou nižší, než náklady na operaci v zahraničí. 3.6 Asistenční služby jsou poskytovány v rámci mož- ností daných právními předpisy a jsou podmíněny souhlasem kompetentních orgánů. Pojistitel není zodpovědný za zpoždění či znemožnění výkonu asistenčních služeb v důsledku války, vnitřních nepo- kojů, terorismu, rizika jaderné energie nebo jakékoli jiné objektivní nemožnosti zasáhnout. 3.7 Jestliže následkem teroristického útoku dojde k urči- tému omezení či znemožnění možnosti poskytovat v dané oblasti asistenční služby, budou pojištěnému po návratu do České republiky po předložení originá- lů účtů zpětně uhrazeny účelně vynaložené náklady. 3.8 Poskytne-li asistenční služba pojistitele na žádost pojištěného pomoc v případě, na něž se nevztahu- je toto pojištění, má asistenční služba pojistitele či pojistitel vůči pojištěnému právo na náhradu částek, které za něj v souvislosti s touto pomocí uhradila. Článek 4 Výluky z pojištění 4.1 Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění v případech uvedených v článku 9 Části I. PPCPOV a dále v případech, že: 4.1.1 pojištěná cesta byla podniknuta za účelem léčby; 4.1.2 ke škodné události došlo během pojištěné cesty, kte- rou pojištěnému lékař nedoporučil nebo zakázal; 4.1.3 pojištěný odmítne léčbu, doporučenou asistenční službou pojistitele a ošetřujícím lékařem; 4.1.4 repatriace či lékařský převoz pojištěného je z lékař- ského hlediska možný a pojištěný je přesto odmítá, od tohoto okamžiku není pojistitel povinen poskyt- nout pojistné plnění. 4.2 Pojištění léčebných výloh v zahraničí se nevztahuje na: 4.2.1 preventivní očkování, vitaminy, výživné a posilující preparáty, preventivní lékařské vyšetření, vydání lé- kařského osvědčení; 4.2.2 protézy, úpravu čelisti, zubní korunky a pomocné prostředky (např. brýle, kontaktní čočky, ortopedické vložky, teploměry apod.); 4.2.3 léčení, lékařský převoz nebo repatriaci v souvislosti s chronickým onemocněním pojištěného nebo jeho komplikacemi; 4.2.4 léčení a lékařský převoz nebo repatriaci v souvislosti s úrazem, ke kterému došlo před počátkem pojištění; 4.2.5 léčení, lékařský převoz nebo repatriaci v souvislosti s duševními poruchami nebo chorobami včetně depresí, pokud prokazatelně nenastaly v důsledku úrazu, který je pojistnou událostí ve smyslu těchto PPCPOV; 4.2.6 léčení pohlavně přenosných nemocí nebo AIDS; 4.2.7 náklady spojené s umělým oplodněním a jakoukoli léčbou sterility; 4.2.8 antikoncepci, zjišťování těhotenství, těhotenské pro- hlídky, záměrné přerušení těhotenství; 4.2.9 jakékoli náklady v případě rizikového těhotenství; 4.2.10 náklady spojené s normálním těhotenstvím po ukončení 26. týdne těhotenství a veškerými jeho komplikacemi a následky (včetně porodu); 4.2.11 pobyt a léčení v lázních, sanatoriích, léčebnách, zota- vovnách a podobných zařízeních; 4.2.12 léčení všeobecně vědecky neuznanými metodami a odstranění následků nebo komplikací takového léčení; 4.2.13 ošetření a léčbu prováděnou členem rodiny; 4.2.14 náklady vzniklé poté, kdy pojištěný bezdůvodně od- mítne lékařskou péči, odmítne nebo přeruší doporu- 87 čenou hospitalizaci; 4.2.15 náklady vzniklé poté, kdy pojištěný odmítl převoz do ji- ného zdravotnického zařízení nebo do ČR doporučený asistenční službou pojistitele a schválený lékařem; 4.2.16 případy, kdy dojde ke škodné události při provozo- vání nepojistitelného sportu nebo rizikového sportu, který je pojistitelný za navýšenou základní sazbu, aniž by tato sazba byla sjednána. 4.3 Pojistitel má právo neposkytnout pojistné plnění jestliže: 4.3.1 pojištěný, oprávněná osoba nekontaktuje asistenč- ní službu pojistitele a neřídí se jejími pokyny v pří- padech, kdy mu tuto povinnost PPCPOV a pojistná smlouva ukládají. 4.4 Pojistitel má právo snížit pojistné plnění kromě důvodů uvedených v článku 8 Části I. těchto PP- CPOV, jestliže: 4.4.1 došlo ke zhoršení následků pojistné události v dů- sledku toho, že pojištěný nedodržoval příslušná bezpečnostní opatření včetně používání ochranných pomůcek a výbavy; pojistitel je v těchto případech oprávněn podle závažnosti porušení a jejich násled- kům snížit pojistné plnění až o 50 %. 4.5 Náhrada nákladů 4.5.1 Jestliže pojištěný nesplní svou povinnost uvedenou v čl. 5.1.1 této části II. spočívající v neprodleném kon- taktování asistenční služby pojistitele při hospitaliza- ci pojištěného a v důsledku toho nemůže pojistitel uplatnit slevu z poskytnutých zdravotnických služeb u zdravotnického zařízení, kde byl pojištěný hospi- talizován, má pojištěný povinnost nahradit náklady, které pojistiteli tímto jednáním vznikly. Výše náhrady je rozdíl mezi uhrazenými náklady a náklady, které by byly uhrazeny v případě realizace slevy. Tuto po- hledávku pojistitele lze započíst na pojistné plnění. 4.5.2 Pojistitel není povinen hradit úroky z prodlení z neu- hrazených faktur za léčebné výlohy ze zahraničí. 4.5.3 Jestliže pojistitel poskytne pojistné plnění formou úhrady nákladů zahraničnímu zdravotnickému za- řízení či poskytnutí asistenčních služeb z důvodu neodkladnosti a během došetření pojistné události se zjistí, že pojištěný právo na pojistné plnění či na asistenční služby neměl, je pojištěný či ten, v jehož prospěch bylo ze strany pojišťovny plněno, povinen vrátit pojistiteli poskytnuté plnění a uhradit náklady s tím vzniklé. Tuto pohledávku pojistitele lze započíst na pojistného plnění. 4.5.4 Jestliže asistenční služba pojistitele zajistí služby uvedené v čl. 3 této části II. a pojištěný či jiná osoba uvedená v tomto článku je nevyužije, je tato osoba povinna uhradit pojistiteli náklady spojené s obstará- váním této služby. Tuto pohledávku lze započíst na pojistného plnění. Článek 5 Práva a povinnosti 5.1 Pojištěný, oprávněná osoba či spolucestující je po- vinen: 5.1.1 neprodleně kontaktovat asistenční službu pojistitele a řídit se jejími pokyny v případech: 5.1.1.1 hospitalizace, kdy je povinen informovat asistenční službu neprodleně po přijetí do nemocnice (pokud to zdravotní stav dovoluje); 5.1.1.2 složitějšího diagnostického vyšetření za použití spe- cializovaných přístrojů (vyjma běžného rentgenové- ho a sonografického vyšetření a vyšetření krve) ke zjištění zdravotního stavu u ambulantního ošetření, před jeho provedením; 5.1.1.3 plánovaného fyzioterapeutického nebo chiroprak- tického léčení, rehabilitačních procedur a výkonů prokazatelně předepsaných ošetřujícím lékařem; 5.1.1.4 úmrtí pojištěného; 5.1.1.5 lékařsky neodkladné operace, kdy je povinen infor- movat asistenční službu pojistitele před jejím prove- dením; 5.1.2 informovat pojistitele o vzniku pojistné události neprodleně, nejpozději však do 14-ti dnů od vzniku pojistné události a to i v případě, že mu nevznikly v souvislosti s ošetřením žádné výlohy; 5.1.3 v případě vzniku pojistné události v souvislosti s do- pravní nehodou nebo trestným činem neprodleně kontaktovat policii, zajistit a předat pojistiteli policej- ní protokol; 5.1.4 předat originály účtů nebo dokladů souvisejících s pojistnou událostí neprodleně pojistiteli spolu s ostatními požadovanými doklady. Článek 6 Uplatnění nároku na pojistné plnění 6.1 Nárok na náhradu vynaložených nákladů spojených s ambulantním ošetřením uplatní pojištěný u pojis- titele neprodleně předložením vyplněného formu- láře Oznámení škodné události (Pojištění léčebných výloh v zahraničí) v písemné či elektronické podobě (www.allianz.cz). K formuláři přiloží: 6.1.1 lékařskou zprávu od ošetřujícího lékaře s uvedením diagnózy; 6.1.2 lékařský předpis na zakoupené léky; 6.1.3 originál účtu za ošetření či léky; 6.1.4 policejní protokol v případě dopravní nehody nebo trestného činu. 6.2 Pojištěný je povinen pojistiteli předložit na požádání i další doklady pro prokázání nároku na pojistné plnění. Část III. - DOPLŇKOVÉ ASISTENČNÍ SLUŽBY Článek 1 Základní ustanovení 1.1 Předmětem pojištění jsou doplňkové asistenční služby poskytnuté pojištěnému v zahraničí asistenční službou pojistitele v případě nouze nebo v souvislosti s pojist- nou událostí z pojištění léčebných výloh v zahraničí. 1.2 Pojistitel poskytne pojištěné osobě v případě pojistné události pojistné plnění do výše maximálně 35.000 Kč, pokud není ve smlouvě uvedeno jinak, přičemž 88 maximální limity pro jednotlivé doplňkové asistenční služby jsou: doplňkové asistenční služby limity pojistného plnění Celkový limit doplňkových asistenč- ních služeb 35 000 Kč - náhradní pracovník 35 000 Kč - ztráta, odcizení, zničení dokladů 5 000 Kč Článek 2 Pojistná událost 2.1 V pojištění doplňkových asistenčních služeb se za pojistnou událost považuje: 2.1.1 ztráta nebo odcizení osobních nebo cestovních do- kladů, peněz nebo platebních karet; 2.1.2 přerušení pojištěné pracovní cesty z důvodu: • vážného onemocnění pojištěného vyžadující jeho hospitalizaci nebo repatriaci; • úmrtí pojištěného na pojištěné pracovní cestě. 2.2 Pojistitel v souvislosti s jednou nebo více pojistný- mi událostmi hradí náklady za: 2.2.1 doplňkové asistenční služby; zprostředkované nebo poskytnuté asistenční službou pojistitele. 2.3 Pojištěným vzniká nárok na využívání asistenčních služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České republiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu platnosti alespoň jednoho z těchto pojištění. Článek 3 Rozsah doplňkových asistenčních služeb Pojištění doplňkových asistenčních služeb zahrnuje asis- tenční služby, zajišťované asistenční službou pojistitele. 3.1 V případě ztráty nebo odcizení osobních nebo cestovních dokladů, peněz nebo platebních karet asistenční služba pojistitele: 3.1.1 poskytne pojištěnému informace potřebné k vyře- šení situace a k minimalizaci ztrát; 3.1.2 zabezpečí umoření či zablokování ztracených či odci- zených dokladů u peněžních ústavů, dopravců apod.; 3.1.3 zprostředkuje dopravu pojištěného na nejbližší zastupitelský úřad ČR a zpět, je-li toto nezbytné k získání náhradního dokladu a uhradí přiměřené cestovní výdaje; 3.1.4 uhradí poplatky za vystavení náhradního dokladu. 3.2 V případě hospitalizace nebo úmrtí pojištěného na pracovní cestě asistenční služba pojistitele: 3.2.1 zajistí dopravu jednoho náhradního pracovníka na přerušenou pracovní cestu a uhradí s tím související přiměřené cestovní výdaje. Článek 4 Výluky z pojištění 4.1 Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění v případech uvedených v článku 9 části I těchto PPCPOV a dále za: 4.1.1 doplňkové asistenční služby, které nebyly zajištěny smluvní asistenční službou pojistitele; 4.1.2 složení kauce, pokud není v pojistné smlouvě do- hodnuto jinak. 1 V souladu s platnými právními předpisy Vám jako zájemci o uzavření pojistné smlouvy sdělujeme níže uvedené infor- mace. Dokument slouží k základnímu seznámení s nabízeným pojištěním a vzhledem k omezenému rozsahu obsahuje jen nejdůležitější údaje, které mohou být pro tento účel též v ne- zbytné míře zobecněny. Dokument nemůže nahradit pojistné podmínky nebo poskytnout jejich kompletní shrnutí. Upozornění: v pojistné smlouvě lze po dohodě obou stran ujednat některé parametry pojištění odchylně od informace obsažené v tomto dokumentu. Pojistná smlouva má v tako- vém případě přednost, tj. platí údaje v ní stanovené (týká se zejména rozsahu pojistného krytí a výčtu výluk). Pojišťovna/pojistitel Allianz pojišťovna, a.s. Sídlo Česká republika, 186 00 Praha 8, Ke Štvanici 656/3 Informace o registraci IČ 47115971, zapsaná v obchod- ním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1815 Právní forma akciová společnost Předmět činnosti pojišťovací, zajišťovací a související činnosti Email klient@allianz.cz Telefon 841 170 000 Web www.allianz.cz Allianz pojišťovna, a.s., dobrovolně dodržuje Kodex etiky v pojiš- ťovnictví České asociace pojišťoven, který je přístupný na www. cap.cz. Zpráva o solventnosti a finanční situaci pojistitele je přístupná zde: http://www.allianz.cz/o-spolecnosti/o-spolecnosti/. Údaje obsažené v této předsmluvní informaci platí po dobu, po kterou je účinná nabídka na uzavření skupinové pojistné smlouvy, k níž se tato informace vztahuje. Informace o pojistné smlouvě Pojistná smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejm. zák. č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem (dále jen Zákoník), který je též základem pro vytvoření vztahů před uzavřením smlouvy. Rozhodování sporů z pojištění přísluší obecným soudům ČR. Pro uzavření pojistné smlouvy a pro komunikaci mezi smluvními stranami se použije český jazyk. Uzavřená pojistná smlouva je pojistitelem archivována. V případě zájmu o nahlédnutí do pojistné smlouvy kontaktujte prosím Klientský servis, tel: 841 170 000. Na požádání Vám rovněž můžeme poskytnout další informace týkající se sjednávaného pojištění. Smlouvy uzavírané formou obchodu na dálku Pojistnou smlouvu je možné uzavřít také formou obchodu na dálku, tj. bez současné fyzické přítomnosti stran. Nabídka na uzavření pojistné smlouvy je pro tento případ činěna pomocí prostředků komunikace na dálku s tím, že k uzavření smlouvy dojde doručením pojistníkem podepsané skupinové pojistné smlouvy v pojistitelem stanovené lhůtě na jeho dohodnutou e-mailovou adresu. Pokud některé údaje či skutečnosti uve- dené v nabídce na uzavření pojistné smlouvy nejsou správné, nebo neodpovídají dohodnutému/zadanému rozsahu, lze se na pojistitele obrátit buď písemně, na adrese Allianz pojišťovna, a.s., Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8, nebo telefonicky na čísle 841 170 000. Doba trvání pojištění Po dobu trvání pojištění pojistitel poskytuje pojistnou ochranu (tj. poskytne pojistné plnění v případě pojistné události) a po- jistník je povinen zaplatit pojistné. Pojištění se sjednává výlučně na dobu neurčitou s ročním pojistným obdobím. Pojištění trvá do svého zániku (důvody zániku pojištění viz níže). Vlastnosti a rozsah pojištění, způsob určení výše pojistného plnění, výluky 1. Pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla 1.1. Rozsah pojištění, limit plnění Pojištění odpovědnosti z provozu vozidla (povinné ručení) Vám poskytuje ochranu pro případ újmy způ- sobené provozem Vašeho vozidla. Chrání Vás tak před možným nepříznivým finančním dopadem vyplývají- cím z nároků poškozeného. Sjednání povinného ručení je zákonnou povinnos- tí každého vlastníka tuzemského vozidla určeného k provozu na pozemních komunikacích. Základní pod- mínky pojištění jsou stanoveny v zákoně č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla (dále jen ZPOV). Pojistitel za Vás v rámci tohoto pojištění uhradí poško- zenému újmu vzniklou na zdraví nebo usmrcením, újmu vzniklou poškozením, zničením nebo ztrátou věci, ušlý zisk a za splnění dalších podmínek náklady spojené s právním zastoupením až do výše limitu po- jistného plnění stanoveného v pojistné smlouvě. Pojištěný má dále za splnění zákonem daných podmí- nek právo, aby za něj pojistitel uhradil náhradu nákladů vynaložených na zdravotní péči poškozenému, náhra- dy předepsané k úhradě pojištěnému podle zákona upravujícího nemocenské pojištění a náklady hasičské- ho záchranného sboru nebo jednotek dobrovolných hasičů. 1.2. Výluky Výlukami se rozumí věci nebo nebezpečí, které jsou vyňaty z pojistného krytí. V rámci výluk jsou stanoveny podmínky, za kterých pojistiteli nevzniká povinnost po- skytnout pojistné plnění. PŘEDSMLUVNÍ INFORMACE k pojistné smlouvě Allianz Autoflotily 2014 platnost od 01. 01. 2014 2 Pojišťovna nehradí újmy, které jsou uvedeny v § 7 ZPOV. Jedná se zejména o: • újmu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla újma způsobena, • některé újmy, které je pojištěný povinen nahradit svému manželu nebo osobám, které s ním v době vzniku škodné události žily ve společné domácnos- ti s výjimkou újmy, která má povahu ušlého zisku, jestliže tato újma souvisí s újmou na zdraví nebo usmrcením, • škodu na vozidle, jehož provozem byla újma způso- bena, jakož i na věcech přepravovaných tímto vozi- dlem, s výjimkou újmy způsobené na věci, kterou měla tímto vozidlem přepravovaná osoba v době škodné události na sobě nebo u sebe, • některé újmy vzniklé mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým a přípojným vozidlem, jakož i újmu na věcech přepravovaných těmito vozidly, nejedná-li se o újmu způsobenou provozem jiného vozidla, • újmu vzniklou manipulací s nákladem stojícího vozi- dla, • náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku újmy na zdra- ví nebo usmrcením, které utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla tato újma způsobena, • újmu způsobenou provozem vozidla při jeho účasti na organizovaném motoristickém závodu nebo sou- těži. 1.3. Právo pojišťovny na úhradu poškozeným vyplacené částky Pojišťovna má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnila. Jedná se zejména o případy, kdy pojištěný: • způsobil újmu úmyslně, • porušil základní povinnosti týkající se provozu na po- zemních komunikacích a toto porušení bylo v příčin- né souvislosti se vznikem újmy, kterou je pojištěný povinen nahradit, • způsobil újmu provozem vozidla, které použil neo- právněně, • jako účastník dopravní nehody bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle zákona upravující- ho provoz na pozemních komunikacích sepsat bez zbytečného odkladu společný záznam o dopravní nehodě nebo ohlásit dopravní nehodu, která je škod- nou událostí, a v důsledku toho byla ztížena možnost řádného šetření pojistitele, • bez zřetele hodného důvodu nesplnil všeobecný- mi pojistnými podmínkami stanovené povinnosti a v důsledku toho byla ztížena možnost řádného šetření pojistitele nebo odmítl jako řidič vozidla podrobit se na výzvu policie zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo. Pojišťovna má proti pojistníkovi právo na úhradu část- ky, kterou vyplatila z důvodu újmy způsobené provo- zem vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost, kte- rou pro vědomě nepravdivé nebo neúplné odpovědi nemohla při sjednávání pojištění zjistit, a která byla pro sjednání pojištění podstatná. 1.4. Specifická ustanovení Pro případ oznamování změny vlastnictví, má ozna- movatel za povinnost doložit pojistiteli vyznačení změ- ny vlastníka vozidla v technickém průkazu. Pojištění odpovědnosti oznámením změny vlastníka vozidla nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozi- dla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli projeví, že má na pokračování pojištění zájem. 2. Havarijní pojištění a doplňková pojištění 2.1. Havarijní pojištění (obecně): Havarijní pojištění slouží ke krytí škod na pojištěném automobilu. V závislosti na zvolené variantě se může pojištění vztahovat na škody vzniklé následkem ha- várie, odcizení, živelní události, vandalismu a poško- zení nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem. Pojistitel poskytne pojistné plnění za vzniklou škodu z těchto pojistných nebezpečí v rozsahu a způsobem stanoveným v pojistné smlouvě, maximálně však do výše v pojistné smlouvě ujednané pojistné částky nebo limitu pojistného plnění. 2.2. Doplňková pojištění V rámci havarijního pojištění lze sjednat pojištění: • skel vozidla (všech obvodových včetně střešního) • zavazadel ve vozidle nebo v uzamčeném prostoru střešního boxu • pro případ úhrady nákladů za nájem náhradního vo- zidla • pro případ škody na vozidle způsobené provozem jiného vozidla (přímá likvidace) • asistence - zabezpečuje pomoc v případě, že vozidlo zůstane následkem poruchy, havárie, živelní událos- ti, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo ná- sledkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho částí nepojízdné, jakož i v případě zničení nebo odcizení vozidla. 2.3. Výluky Výluky pro doplňkové pojištění skel – čl. 5 Zvláštních pojistných podmínek pro havarijní pojištění vozidel AL- LIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen ZPP HP AF2014). Výluky pro doplňkové pojištění zavazadel – čl. 8 ZPP HP AF2014. Výluky pro doplňkové pojištění asistence – od- díl III Doplňkových pojistných podmínek pro havarijní pojištění vozidel – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2014/AL- LIANZ AUTOFLOTILY 2014 (dále jen DPP HP AF2014). • vzniklé úmyslným jednáním pojistníka, pojištěného nebo oprávněného uživatele vozidla, včetně osob žijících s nimi ve společné domácnosti nebo odkáza- ných na ně svou výživou nebo jiných osob, jednajících z podnětu některé z těchto osob nebo při použití vozi- dla k trestné činnosti některou z těchto osob, • vzniklé v době řízení vozidla osobou, která není dr- žitelem příslušného řidičského oprávnění nebo pod vlivem alkoholu, • vzniklé při závodech, soutěžích nebo jízdě na uza- 3 vřených okruzích, • způsobené poškozením či zničením pneumatik a odcizením, únikem nebo znehodnocením pohon- ných hmot, • způsobené při provádění opravy nebo údržby, • za které je odpovědný opravce (zhotovitel), doprav- ce, dodavatel nebo zasilatel s výjimkou škod, za které je odpovědný pro danou značku vozidla autorizova- ný opravce nebo smluvní opravce pojistitele, • způsobené v době od fyzického předání vozidla autobazaru včetně klíčů a ovladačů autobazaru do doby předání vozidla včetně klíčů a ovladačů jeho vlastníkovi nebo oprávněnému uživateli vozidla, • způsobené následkem vniknutí vody do spalovacího prostoru motoru, • způsobené věcí nebo zvířetem přepravovanými nebo ponechanými na anebo ve vozidle, • vzniklé v době, kdy vozidlo nebylo vybaveno platným českým technickým průkazem, nebo pokud byl ten- to vydán na základě nepravdivých údajů. Zvláštní výluky pro doplňková pojištění Výluky pro doplňkové pojištění skel – čl. 5 ZPP HP AF2014. Výluky pro doplňkové pojištění zavazadel – čl. 8 ZPP HP AF2014. Výluky pro doplňkové pojištění asis- tence – oddíl III DPP HP AF2014. 2.4. Specifická ustanovení Havarijní i doplňková pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví vozidla zanikají výlučně dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka vozidla s povinností do- ložení vyznačení této změny v technickém průkazu vozidla; oznámením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal po- jistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli projeví, že má na pokračová- ní pojištění zájem. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, rovněž po- kud oprávněná osoba při uplatňování práva na pojistné plnění z pojištění vědomě uvede nepravdivé nebo hru- bě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí. 3. Úrazové pojištění osob ve vozidle 3.1. Rozsah pojištění: Pojištění se sjednává pro případ: a) smrti následkem úrazu b) trvalých následků úrazu, c) léčení následků úrazu, d) pobytu v nemocnici následkem úrazu, a to až na trojnásobek základních pojistných částek. Pojištění je možné sjednat buď pro celou osádku vozi- dla nebo pouze pro řidiče. 3.2. Výluky: Výluky pro úrazové pojištění jsou uvedeny v čl. 14 Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění osob a v čl. 12, 22 a 28 Zvláštních pojistných podmínek pro úrazové pojištění osob ve vozidle ALLIANZ AUTOFLO- TILY 2014. Pojištění se nevztahuje zejména na úrazy: • k nimž došlo při provádění typových zkoušek (rych- losti, brzd, zvratu a stability vozu, dojezdu s nejvyšší rychlostí, zajíždění, atd.), • osob, které se přepravovaly na takovém místě vo- zidla, které není podle obecně závazných právních předpisů určeno k přepravě osob, • osob přepravovaných ve vozidle, které je užíváno neoprávněně, • k nimž došlo při používání vozidla jako pracovního stroje. 3.3. Specifická ustanovení Pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví vo- zidla zanikají výlučně dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou od- lišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka vozidla s povinností doložení vyznačení této změny v technickém průkazu vozidla; oznámením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro- jeví, že má na pokračování pojištění zájem. 4. Cestovní pojištění osob ve vozidle 4.1. Rozsah pojištění: Pojištění se sjednává pro případ léčebných výloh vza- hraničí a pro poskytování asistenčních služeb spoje- ných sléčbou nebo stavem nouze. 4.2. Výluky Výluky pro cestovní pojištění osob ve vozidle jsou uve- dené v části I čl. 9, v části II čl. 4 a v části III čl. 4 PPCPOV. Základní výluky u nabízeného pojištění jsou spojené zejména • s úmyslným jednáním, které škodní událost způsobí, případně má se škodní událostí souvislost, • s požíváním alkoholu nebo aplikací návykových látek nebo přípravků obsahujících návykové látky, to ne- platí pro úrazové pojištění, • s nedodržením závazných právních předpisů země vzniku škodní události (zejm. absence oprávnění, osvědčení či jiné způsobilosti vyžadované právními předpisy k určité činnosti), • s provozováním profesionálního sportu či jiné ne- bezpečné činnosti (pyrotechnické, kaskadérské, zá- chranářské apod.), • s okolnostmi extrémního charakteru, které se podí- lely na vzniku škodní události (extrémní klimatické či společensko-politické podmínky – např. polární vý- pravy či cesty do válečných nebo veřejnými orgány nedoporučovaných území). Pojistitel není povinen poskytnout plnění, jestliže pojiš- těný nebo spolucestující • nezbaví ošetřujícího lékaře mlčenlivosti vůči pojistiteli; • nepředloží po pojistné události pojistiteli dokumenty či jiné podklady, jejichž předložení je jeho povinností; • odmítne absolvovat lékařskou prohlídku; • nezajistí úřední překlad předkládaných dokumentů do českého jazyka na vlastní náklady, nejsou-li vysta- veny v jazyce anglickém; 4 • nebude pojistitele pravdivě informovat o okolnos- tech vzniku a rozsahu škodné události. 4.3. Specifická ustanovení Pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví vo- zidla zanikají výlučně dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou od- lišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka vozidla s povinností doložení vyznačení této změny v technickém průkazu vozidla; oznámením změny vlastníka vozidla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojistník při oznámení změny vlastníka pojistiteli pro- jeví, že má na pokračování pojištění zájem. Informace o výši pojistného Výše pojistného pro jednotlivá sjednaná pojištění se řídí aktu- álními sazebníky pojistitele, které jsou implementovány v soft- warech určených pro sjednávání těchto pojištění. Způsoby a doba placení pojistného Pojistník se v pojistné smlouvě zavazuje po dobu trvání pojiš- tění platit pojistné. Pojistné lze hradit najednou za celé pojistné období nebo v do- hodnutých pololetních, čtvrtletních nebo měsíčních splátkách. Výše, způsob a doba placení pojistného jsou stanoveny v po- jistné smlouvě, kterou si pečlivě prostudujte společně s touto informací. Daně Na příjmy z pojištění se vztahuje právní úprava zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmu, v platném znění. Plnění z pojištění majetku jsou od daně osvobozena s výjimkami stanovenými ve výše uvedeném zákoně (zejm. ve vztahu k podnikatelské činnosti). V případě nejasností ohledně zda- nění pojistného plnění prosím kontaktujte svého daňového poradce. V současné chvíli si nejsme vědomi dalších daní, které by měly být pojistníkem hrazeny v souvislosti s nabízeným pojištěním. Právní předpisy nicméně mohou v budoucnu takovou povin- nost zavést. Poplatky nad rámec pojistného, náklady V případě porušování Vašich smluvních či zákonných povin- ností jsme v souladu se zákonem oprávněni požadovat ná- hradu nákladů způsobených tímto porušením či spojených s vymáháním našich práv (upomínací výlohy, úroky z prodlení, náklady šetření apod.). Způsoby zániku pojištění Pojištění zanikne: 1. Uplynutím pojistné doby. 2. Nezaplacením pojistného, a to dnem následujícím po marném uplynutí lhůty (v min. délce 1 měsíc), stanovené pojistitelem v upomínce k zaplacení dlužného pojistného nebo jeho části. 3. Dohodou smluvních stran. 4. Výpovědí pojistitele nebo pojistníka do 2 měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo do sjednání pojištění. 5. Výpovědí pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období doručenou druhé smluvní straně alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného období (týká se pouze pojištění s běžným pojistným). 6. Jinou výpovědí – podmínky a výpovědní doby pro další možnosti výpovědí jsou stanovené v pojistných podmín- kách a Zákoníku, resp. v zákoně o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla. 7. Odstoupením od pojistné smlouvy (viz níže). 8. Odmítnutím plnění při porušení povinností pojistníka sta- novených ve smlouvě nebo pojistných podmínkách. 9. Z dalších důvodů uvedených v právních předpisech, pojist- ných podmínkách nebo v pojistné smlouvě. Důsledky, které zákazník ponese v případě porušení podmí- nek vyplývajících z pojistné smlouvy V případě, že pojistník, pojištěný či jiná osoba mající právo na pojistné plnění poruší své zákonné nebo smluvní po- vinnosti, může dle okolností a smluvních ujednání dojít ke snížení či odmítnutí pojistného plnění nebo vzniku práva na vrácení vyplaceného pojistného plnění či práva na náhradu pojistného plnění nebo práva na vrácení toho, co za pojiště- ného plnila. Porušení povinností může též být důvodem pro ukončení pojištění výpovědí nebo odstoupením. Garanční fondy Působnost garančního fondu v pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla se řídí příslušnými ustanovení- mi zák. č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za újmu způ- sobenou provozem vozidla, v platném znění. Způsob vyřizování stížností Stížnosti se doručují na adresu pojistitele Allianz pojišťovna, a.s., Ke Štvanici 656/3, Praha 8, PSČ 186 00 a vyřizují se písem- nou formou, pokud se strany nedohodnou jinak. Se stížností se uvedené osoby mohou obrátit i na Českou národní banku, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, která je orgánem dohledu nad pojišťovnictvím. 5 Poučení o zpracování osobních údajů Pojistitel musí za účelem uzavření smlouvy a plnění práv a povinností z ní vyplývajících zjišťovat a zpracovávat Vaše osobní údaje, případně údaje dalších účastníku pojištění. Jiné údaje rozsahem a účelem překračující výše uvedené zpraco- vání je pojistitel oprávněn zpracovávat na základě souhlasu, který je obsažen v pojistné smlouvě. Takový souhlas lze pí- semně odvolat. Poskytnutí údajů je dobrovolné, nicméně v rozsahu nutném pro uzavření smlouvy je podmínkou vzniku smluvního vztahu. Za osobní údaj se pro účely tohoto poučení a souhlasů, k nimž se poučení vztahuje, považují: jméno, příjmení, adresa, datum narození, rodné číslo, údaj o zdravotním stavu (je-li nezbytný pro plnění smlouvy), kontaktní spojení včetně elektronických kontaktů a další pojistiteli ve smlouvě nebo jiném souvisejícím dokumentu sdělené údaje, včetně údajů, které pojistitel vytvořil zpracováním údajů takto získaných. Osobní údaje bude zpracovávat Allianz pojišťovna, a.s., a její smluvní zpracovatelé (zejm. poskytovatelé IT technologií ke zpracování osobních dat, asistenční společnosti, zajistitelé a pojišťovací zprostředkovatelé), a to jak v ČR, tak v zahraničí. Zpracování se provádí automatizovaně i manuálně pro účely pojišťovacích a finančních služeb, dalších souvisejících čin- ností a v případě souhlasu též pro účely marketingové, a to po dobu nezbytně nutnou k zajištění práv a povinností ply- noucích ze závazkového vztahu a dále po dobu vyplývající z právních předpisů, minimálně však na dobu 5 let od skonče- ní smluvního vztahu. Odstoupení Obecná úprava Smlouvy uzavřené mimo obchodní prostory Smlouvy uzavřené formou obchodu na dálku Kdo Pojistník Pojistitel* Pojistník, který je spotřebitelem Pojistník Důvod Porušení povin- nosti pojistitele pravdivě a úplně zodpovědět pí- semné dotazy při jednání o uzavře- ní nebo o změně smlouvy. Porušení povin- nosti pojistitele upozornit na ne- srovnalosti, musí- -li si jich být při uzavírání smlouvy vědom, mezi nabí- zeným pojištěním a zájemcovými požadavky. Pojistník nebo pojiš- těný úmyslně nebo z nedbalosti poruší povinnost k prav- divým sdělením na písemné dotazy pojistitele týkající se skutečností, které mají podstatný vý- znam. Bez udání důvodu. Jestliže ale pojistník dal souhlas k začátku plnění služby před uplynutím lhůty pro odstoupení a tato služba byla splněna, nemůže již od smlou- vy odstoupit. Bez udání důvodu. Jestliže ale pojistník dal souhlas k začátku plnění služby před uplynutím lhůty pro odstoupení a tato služba byla splněna, nemůže již od smlou- vy odstoupit. Uvedení klama- vého údaje po- jistníkovi, který je spotřebitelem. Lhůta 2 měsíce ode dne, kdy zjistil nebo mu- sel zjistit porušení povinnosti k pravdi- vým sdělením. 2 měsíce ode dne, kdy zjistil nebo mu- sel zjistit porušení povinnosti k pravdi- vým sdělením. Do 14 dnů ode dne uzavření smlouvy. Do 14 dnů ode dne uzavření smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud k tomuto sdělení dojde na jeho žádost po uza- vření smlouvy. Do 3 měsíců ode dne, kdy se o tom dozvěděl nebo dozvědět měl a mohl. Vypořádání Pojistitel vrátí zaplacené pojistné sní- žené o to, co již případně z pojištění plnil. Pojistitel vrátí po- jistné snížené o to, co již plnil a dále o náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Pokud již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba získali pojistné pl- nění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné. Pokud pojistník ve smlouvě požádal, aby poskytování slu- žeb začalo během lhůty pro odstou- pení od smlouvy, může pojistitel v případě pojistníko- va odstoupení po- žadovat zaplacení částky úměrné roz- sahu poskytnutých služeb do okamžiku odstoupení. Pojistitel vrátí zaplacené pojistné; přitom má právo odečíst si, co již z pojištění pl- nil. Bylo-li však pojistné plnění vyplaceno ve výši přesahující výši zaplaceného po- jistného, vrátí pojistník, popřípadě pojiš- těný nebo obmyšlený, pojistiteli částku zaplaceného pojistného plnění, která přesahuje zaplacené pojistné. Uplatnění V případě neuplatnění práva na odstoupení od smlouvy je pojistná smlouva platnou a účinnou a zavazuje strany k plnění zá- vazků v ní obsažených. Odstoupení od pojistné smlouvy je nutno podat písemně a zaslat je do sídla pojistitele. Vzor odstoupení je přístupný na www. allianz.cz. *) Pojistitel má právo odstoupit od pojistné smlouvy, kterou je sjednáno pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, jen pokud to ZPOV či jiný právní předpis připouští. Podmínky a lhůty týkající se možnosti odstoupení od pojistné smlouvy 6 Souhlas k využití osobních údajů pro marketingové účely Souhlas se dává k tomu, aby byl pojistník v záležitostech po- jistného vztahu nebo v záležitostech nabídek pojišťovacích a souvisejících finančních služeb nebo jiných marketingových sdělení pojistitele nebo nabídky služeb a jiných obchodních sdělení členů mezinárodního koncernu Allianz (zejm. Allianz penzijní společnosti, a.s., IČ 256 12 603, Praha 8, Ke Štvanici 656/3, PSČ 186 00) a spolupracujících obchodních partnerů, jejichž seznam je uveden na webových stránkách pojistitele, kontaktován písemnou, elektronickou nebo i jinou formou, při využití poskytnutých osobních údajů uvedených výše (vyjma citlivých údajů), a to na dobu trvání závazků ze smluvního vzta- hu a 5 let po jeho skončení. Zároveň sdělením elektronického kontaktu uděluje pojistník souhlas, aby byl kontaktován elektronickou formou i v záleži- tostech týkajících se dříve sjednaných pojištění. Udělení sou- hlasu je dobrovolné a není podmínkou uzavření smlouvy. Souhlas k předávání osobních údajů pro marketingové účely Souhlas se dává k předání osobních údajů subjektům meziná- rodního koncernu Allianz (zejm. Allianz penzijní společnosti, a.s., IČ 256 12 603, Praha 8, Ke Štvanici 656/3, PSČ 186 00) a spolupracujícím obchodním partnerům, jejichž seznam je uveden na webových stránkách pojistitele, pro účely poskyto- vání jejich finančních služeb, nabízení obchodu a služeb nebo další marketingové účely, a to na dobu trvání závazků ze smluv- ního vztahu a 5 let po jeho skončení. Další informace o zpracování osobních údajů 1. Každý klient může požadovat informaci o zpracovávání svých osobních údajů. Pojistitel má právo za poskytnutí informace požadovat přiměřenou úhradu. 2. V případě, že klient zjistí nebo se domnívá, že pojistitel nebo jiný zpracovatel provádí zpracování osobních údajů, které je v rozporu s ochranou jeho soukromého a osobního života nebo v rozporu se zákonem, může: a) požádat pojistitele nebo zpracovatele o vysvětlení, b) požadovat, aby pojistitel nebo zpracovatel odstranili takto vzniklý stav, zejména může požadovat blokaci, provedení opravy, doplnění nebo likvidaci osobních údajů. Pojistitel vždy bez zbytečného odkladu informuje klienta o vyřízení jeho žádosti. 3. Klient má právo kdykoliv se obrátit se svým podnětem na Úřad pro ochranu osobních údajů. Zásady práce s osobními údaji Zásady práce s osobními údaji jsou uvedeny v dokumentu „Zásady ochrany osobních údajů klientů Allianz pojišťovny, a.s., a Allianz penzijní společnosti, a.s.“, který je veřejně dostupný na internetových stránkách společnosti www.allianz.cz, nebo v sídle společnosti. Číslo přihlášky Číslo skupinové smlouy ID skupiny Číslo leasing. smlouvy Počátek pojištění Datum sjednání RČ/IČ Plátce DPH Titul Příjmení / obch. Jméno Jméno Trvalý pobyt / sídlo - ulice Trvalý pobyt - číslo popisné Trvalý pobyt_číslo orientacní Trvalý pobyt / sídlo - PSČ Trvalý pobyt / sídlo - obec Stát Kontaktní adresa - ulice Kontaktní adresa - číslo popisné Kontaktní adresa - číslo orientační Kontaktní adresa - PSČ Vlastník: Trvalý pobyt / sídlo - obec Stát Vlastník: RČ/IČO Plátce DPH Vlastník: Titul Vlastník: Příjmení / obch. Jméno Vlastník: Jméno Vlastník: Trvalý pobyt / sídlo - ulice Vlastník: Trvalý pobyt / číslo popisné Vlastník: Trvalý pobyt / číslo orientační Vlastník: Trvalý pobyt / sídlo - PSČ Vlastník: Trvalý pobyt / sídlo - obec Stát Vlastník: Trvalý pobyt / sídlo - telefon Držitel: RČ/IČO Plátce DPH Držitel: Titul Držitel: Příjmení / obch. Jméno Držitel: Jméno Držitel: Trvalý pobyt / sídlo - ulice Držitel: Trvalý pobyt / číslo popisné Držitel: Trvalý pobyt / číslo orientační Držitel: Trvalý pobyt / sídlo - PSČ Držitel: Trvalý pobyt / sídlo - obec Stát Druh vozidla RZ VIN Číslo TP Tovární značka Model Kód značky (3 cisla, napr. 811) Kód modelu (2 cisla, napr. 04) Datum registrace (dd.mm.yyyy) Celková hmotnost (kg) Počet míst k sezení Zdvihový objem (ccm) Výkon motoru (kW) Palivo (BA-benzín,NM- nafta,PB-lpg,EP-elektrický pohon,HY-hybrid,JI-jiné) Cena vozidla (pojistna castka u ZHP) Cena bez DPH Zabezpeceni - mechanicke Zabezpeceni - vyhledavaci Zabezpeceni - oznaceni skel Druh použití (kód 10,01,02 atd) PR PR - Balicek (35,50,150,35P,50P,15 0P) Přímá likvidace ZHP - Balicek ZHP - přirážka - provozní škody ZHP - přirážka - sklápěčky ZHP - přirážka - pracovní činnost ZHP - Nová cena / Obvyklá cena (N, O) ZHP - spoluúčast procenta ZHP - spoluúčast max. castka Havarie Zivel Odcizeni/vandalismu s Skla Skla - limit plnění Zavazadlo Zavazadlo - Limit plnění Náhradní vozidlo Náhradní vozidlo - Limit plnění Náhradní vozidlo - Pocet dni (5, 15, 30) Cestovni Nadstandard Asistence Nadstandard Asistence (1 - standard, 3 - TRIO, 10 - MAXI) Uraz Uraz - Nasobek (1, 2, 3) Uraz ridice Uraz ridice - Nasobek (1, 2, 3) Příloha č. 10 - Struktura datové věty určené k předávání informací o vzniku pojištění mezi Pojistníkem / Makléřem a Pojistitelem S vámi od A do Z ROZSAH ASISTENČNÍCH SLUŽEB Základní asistence (automaticky pro všechny) Asistence PLUS STANDARD TRIO MAXI ČR zahraničí ČR zahraničí ČR zahraničí ČR zahraničí INFORMAČNÍ SERVIS – MODRÁ LINKA • informace, rady jak postupovat… (po nehodě, vyřazení vozidla z evidence, zastupitelské úřady aj.) • pomoc s vyplněním Záznamu o dopravní nehodě • telefonická navigace při ztrátě orientace • telefonické tlumočení (při jednání s bezpečnostními orgány, záchrannou službou nebo účastníky nehody) • vyhledání a zprostředkování dodavatelů služeb (hotelu, opravny, dopravního spojení aj.) • asistence od A do Z – pomůžeme Vám i v případě jakýchkoli jiných problémů s Vaším vozidlem – poradíme jak postupovat – zprostředkujeme dodavatele z prověřené a spolehlivé sítě HAVÁRIE / PORUCHA / ŽIVEL / ODCIZENÍ zdokumentování místa dopravní nehody ano ano ano ano ano ano ano ano OPRAVA / ODTAH / ÚSCHOVA příjezd a odjezd asistenční služby, oprava na místě asistenční službou 2 500 Kč 5 000 Kč 5 000 Kč 10 000 Kč 15 000 Kč 30 000 Kč bez limitu bez limituvyproštění a manipulace s vozidlem odtah nepojízdného vozidla úschova nepojízdného vozidla 2 dny, 500 Kč (750 Kč*)/den 2 dny, 500 Kč (750 Kč*)/den 2 dny, 500 Kč (750 Kč*)/den 2 dny, 500 Kč (750 Kč*)/den 6 dnů, 500 Kč (750 Kč*)/den 6 dnů, 500 Kč (750 Kč*)/den 6 dnů, 500 Kč (750 Kč*)/den 6 dnů, 500 Kč (750 Kč*)/den vyzvednutí opraveného vozidla – doprava řidiče do opravny (vlak I. tř., bus, letadlo turistická třída, taxi) org org bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu POKRAČOVÁNÍ V CESTĚ odvoz posádky do servisu nebo domů org org bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu ubytovaní posádky vozidla org org 2 000 Kč / osoba / noc (max. 2 noci) 2 000 Kč / osoba / noc (max. 2 noci) 2 000 Kč / osoba / noc (max. 6 nocí) 2 000 Kč / osoba / noc (max. 6 nocí) 2 000 Kč / osoba / noc (max. 6 nocí) 2 000 Kč / osoba / noc (max. 6 nocí) náhradní doprava – vlak I. tř., bus, letadlo turistická třída, taxi org org bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu přistavení náhradního vozidla do 3,5t org org bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu bez limitu zapůjčení náhradního vozidla do 3,5t – porucha/havárie/živel 1 den 1 den – – – – – – zapůjčení náhradního vozidla do 3,5t – odcizení vozidla 30 dnů 30 dnů – – – – – – doprava řidiče do autopůjčovny a zapůjčení náhradního vozidla nad 3,5t ne ne ne 10 000 Kč* ne 30 000 Kč* ne bez limitu* přeložení nákladu na náhradní vozidlo nad 3,5t ne ne ne ne ne OSTATNÍ SLUŽBY odtah druhého účastníka dopravní nehody org org org org org org org org defekt pneu** org org 5 000 Kč 10 000 Kč 15 000 Kč 30 000 Kč bez limitu bez limitu vybití baterie** org org 5 000 Kč 10 000 Kč 15 000 Kč 30 000 Kč bez limitu bez limitu zabouchnutí, odcizení, ztráta, poškození klíčů nebo zámků ** org org 5 000 Kč 10 000 Kč 15 000 Kč 30 000 Kč bez limitu bez limitu nedostatek / záměna paliva – dovoz a doplnění paliva nebo odtah do servisu org org 5 000 Kč 10 000 Kč 15 000 Kč 30 000 Kč bez limitu bez limitu zajištění náhradního řidiče org org 5 000 Kč 10 000 Kč 15 000 Kč 30 000 Kč bez limitu bez limitu fi nanční tíseň – zprostředkování úhrady opravy vozidla ne ano ne ano ne ano ne ano Asistenční služby k pojištění vozidel Stručný přehled služeb pro vozidla se sjednaným povinným ručením, havarijním pojištěním nebo pojištěním Asistence PLUS *) pro vozidla nad 3,5t **) zprovoznění vozidla asistenční službou nebo odtah do servisu Součástí povinného ručení i havarijního pojištění je automatický nárok na Základní asistenci. Pokud je současně sjednáno povinné ručení a havarijní pojištění, limity Základní asistence se zdvojnásobí. Pokud je sjednáno povinné ručení nebo havarijní pojištění a současně Asistence PLUS, limity Základní asistence a Asistence PLUS se sčítají. NONSTOP asistenční služba Allianz pojišťovny + 420 241 170 000 Novinka Novinka Novinka Ke Zvláštním pojistným podmínkám pro havarijní pojištění vozidel – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2012 / ALLIANZ AUTOFLOTILY Allianz pojišťovny, a. s., (dále jen „ZPP“) platným od 1. 10. 2012 se pro pojištění asistence vydávají tyto Doplňkové pojistné podmínky pro havarijní pojištění vozidel – ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2012 / ALLIANZ AUTOFLOTILY (dále jen „DPP“). Pojištění asistence je z hlediska zákona o pojistné smlouvě pojištěním škodovým. ODDÍL I Pojištění základní asistence Článek I Obecné ustanovení Řidiči a osobám přepravovaným vozidlem s platným pojištěním odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla nebo havarijním pojištěním sjednaným u Allianz pojišťovny, a. s., (dále jen „oprávněné osoby“) vzniká nárok na využí- vání asistenčních služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České republiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu platnosti alespoň jednoho z těchto pojištění. Článek II Rozsah pojištění 1. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné, má oprávněná osoba nárok na zorganizování a úhradu: – příjezdu a odjezdu asistenční služby, – opravy vozidla asistenční službou na místě poruchy s výjimkou náhradních dílů, které si hradí oprávněná osoba sama, – výloh za vyproštění a za manipulaci s vozidlem, – odtahu vozidla do nejbližší opravny schopné vozidlo opravit, nebo odtahu vozidla do jiného místa, které si opráv- něná osoba určí v případě, že opravna určená smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, a to v mximální výši 2.500 Kč (mimo území ČR 5.000 Kč). 2. V případě, že vozidlo zůstane po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné a opravna určená smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, má oprávněná osoba nárok na zorga- nizování a úhradu úschovy nepojízdného vozidla – v maximální výši 500 Kč na den po dobu nejvýše 2 dnů pro vozidlo s celkovou hmotností do 3 500 kg, – v maximální výši 750 Kč (mimo území ČR 2.000 Kč) na den po dobu nejvýše 2 pracovních dnů pro vozidlo s cel- kovou hmotností nad 3 500 kg; 3. V případě, že osobní nebo nákladní automobil o celkové hmotnosti do 3 500 kg zůstane po poruše, následkem ha- várie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdný a opravna určená smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, má oprávněná osoba nárok na zorganizování vypůjčení a úhradu nákladů za nájem náhradního automobilu (s výjimkou nákladů na pohonné hmoty, mytí, čištění aj.) na nezbytně nutnou dobu, max. na dobu 24 hodin, přičemž soboty, neděle a státní svátky se do těchto lhůt nezapočítávají. 4. V případě odcizení osobního nebo nákladního automobilu o celkové hmotnosti do 3 500 kg (doloženého potvrzením o oznámení odcizení vozidla místně příslušné policii) má oprávněná osoba nárok na zorganizování vypůjčení a úhra- du nákladů za nájem náhradního automobilu (s výjimkou nákladů na pohonné hmoty, mytí, čištění aj.) na nezbytně nutnou dobu, max. na dobu 30 dnů. 5. O volbě a způsobu zajištění dostupnosti náhradního automobilu dle odst. 3 a 4 tohoto článku rozhoduje smluvní partner. Oprávněná osoba je povinna za účelem převzetí náhradního vozidla předložit půjčiteli svůj občanský průkaz nebo cestovní pas a řidičský průkaz osvědčující oprávnění k řízení automobilu a potvrdit podmínky spojené s jeho pronájmem a užíváním (např. depozit, vlastnictví embosované kreditní karty, věk řidiče vyšší než 21 let, vlastnictví ři- dičského oprávnění pro řízení automobilu delší než 2 roky, nemožnost opustit s vozidlem území daného státu apod.). Doložení vrácení vypůjčeného vozidla a případné finanční vyrovnání oprávněné osoby s půjčitelem mohou být pod- mínkou vydání odtaženého nepojízdného vozidla z opravny a poskytnutí pojistného plnění. Pojistitel společně s poskytovatelem asistenčních služeb jsou oprávněni požadovat po oprávněné osobě úhradu ná- kladů, které jim vznikly v souvislosti s jejím nedodržením výpůjčních podmínek půjčovny vozidel. Pokud z pojištění sjednaných k nepojízdnému automobilu vyplývá další nárok na úhradu nákladů za nájem náhrad- ního vozidla, uplatní oprávněný uživatel vozidla nárok na jejich úhradu přímo vůči pojistiteli. 6. Oprávněná osoba má dále nárok na: a) úhradu opravy nepojízdného vozidla mimo území ČR za podmínky, že stejně vysoká částka (nebo její ekvivalent v Kč) bude předem složena na účet smluvního poskytovatele v ČR, b) zorganizování a úhradu nákladů telefonického tlumočení nezbytných prvotních jednání posádky vozidla s bez- pečnostními orgány, záchrannou službou nebo účastníky nehody v souvislosti s účastí vozidla na dopravní neho- dě, jeho poškozením nebo odcizením, c) zorganizování náhradního řidiče v případě úrazu či hospitalizace řidiče vozidla, ztráty nebo zničení jeho dioptric- kých brýlí, kontaktních čoček, či jiných zdravotních pomůcek nezbytných pro bezpečné řízení vozidla, d) zorganizování otevření zabouchnutých nebo uzamčených dveří vozidla, odemknutí spínací skříňky nebo zámku řadicí páky (pokud je to technicky možné a oprávněnou osobou akceptovatelné) nebo zorganizování jeho odtahu do nejbližší opravny schopné vozidlo odborně otevřít, odemknout spínací skříňku nebo zámek řadicí páky, pokud vozidlo zůstane z důvodu zabouchnutí dveří, odcizení, ztráty nebo poškození klíčů nebo z důvodu poškození zámků nepojízdné, e) zorganizování dopravy řidiče za účelem vyzvednutí opraveného vozidla z opravny v případě, že oprava vozidla v opravně určené smluvním partnerem nebude dokončena do 8 hodin od vyžádání asistenční služby; f) zorganizování odvozu členů posádky vozidla do místa jejich bydliště nebo jiného společného a maximálně stejně vzdáleného místa, g) podání informací, jak postupovat při vyplňování záznamu o dopravní nehodě, při vyřazení vozidla z evidence vo- zidel, na sdělení kontaktu na zastupitelské úřady České republiky, zdravotnická zařízení, lékárny, hotely, ubytovací služby, autoservisy, prodejny náhradních dílů, na vyhledávání dopravního spojení apod., h) telefonickou navigaci při ztrátě orientace, i) zorganizování a úhradu pořízení fotodokumentace místa dopravní nehody, j) zorganizování odtahu nepojízdných vozidel dalších účastníků dopravní nehody, k) zorganizování přistavení náhradního automobilu s celkovou hmotností do 3 500 kg. 7. Pokud je k vozidlu současně sjednáno pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a havarijní pojištění, limity pojistného plnění stanovené v odst. 1 a 2 tohoto článku vyjádřené finanční částkou a limity stanovené v odst. 3 a 4 tohoto článku vyjádřené délkou výpůjční doby se zdvojnásobí. ODDÍL II Pojištění asistence PLUS Článek I Obecná ustanovení 1. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, lze pojištění asistence PLUS sjednat pouze za předpokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla nebo havarijního pojištění. V případě zániku těchto pojištění zaniká i pojištění asistence PLUS, nebylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. 2. Řidiči a osobám přepravovaným vozidlem s platným pojištěním asistence PLUS sjednaným u Allianz pojišťovny, a. s., (dále jen „oprávněné osoby“) vzniká nárok na využívání asistenčních služeb poskytovaných smluvním partnerem Allianz pojišťovny, a. s., dostupným z České republiky i ze zahraničí na tel. čísle +420 241 170 000 (dále jen „smluvní partner“), a to opakovaně po celou dobu jeho platnosti. Článek II Rozsah pojištění Část A 1. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné, má oprávněná osoba nárok na zorganizování a úhradu: – příjezdu a odjezdu asistenční služby, – opravy vozidla asistenční službou na místě poruchy s výjimkou náhradních dílů, které si hradí oprávněná osoba sama, – výloh za vyproštění a za manipulaci s vozidlem, – odtahu vozidla do nejbližší opravny schopné vozidlo opravit, nebo odtahu vozidla do jiného místa, které si opráv- něná osoba určí v případě, že opravna určená smluvním partnerem nebude schopna vozidlo zprovoznit do 8 hodin od vyžádání asistenční služby, ve variantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč) pro všechna vozidla bez rozdílu celko- vé hmotnosti (v brožuře jsem zapomněl na tento detail upozornit). 2. V případě, že je vozidlo po poruše, následkem havárie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdné a nepodaří-li se ho zprovoznit do 8 hodin od vy- žádání asistenční služby, a také v případě, kdy došlo k odcizení vozidla, má oprávněná osoba nárok na zorganizování a úhradu: a) ubytování v hotelu v maximální výši 2.000 Kč za noc a osobu, a to ve variantě STANDARD po dobu nejvýše 2 nocí anebo dopravu do místa jejího bydliště nebo jiného místa, ale pouze do výše nákladů, které by byly vynaloženy DOPLŇKOVÉ POJISTNÉ PODMÍNKY pro havarijní pojištění vozidel– ALLIANZ AUTOPOJIŠTĚNÍ 2012 / ALLIANZ AUTOFLOTILY smluvním partnerem za její návrat do místa jejího bydliště; o druhu poskytnuté asistenční služby, jakož i o volbě dopravního prostředku, rozhoduje smluvní partner, b) úschovy nepojízdného vozidla ve variantě STANDARD – v maximální výši 500 Kč na den po dobu nejvýše 2 dnů pro vozidlo s celkovou hmotností do 3 500 kg, – v maximální výši 750 Kč (mimo území ČR 2.000 Kč) na den po dobu nejvýše 2 pracovních dnů pro vozidlo s celkovou hmotností nad 3 500 kg; přičemž soboty, neděle a státní svátky se do této lhůty nezapočítávají. úhradu: 3. Oprávněná osoba má dále nárok na zorganizování a úhradu: a) náhradního řidiče pro nejkratší cestu do místa bydliště nebo sídla vlastníka vozidla v ČR (bez nároku na úhradu nákladů na pohonné hmoty, silniční a parkovací poplatky) v případě úrazu či hospitalizace řidiče vozidla, ztráty nebo zničení jeho zdravotních pomůcek (s výjimkou brýlí a kontaktních čoček) nezbytných pro bezpečné řízení vozidla; ve variantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč); podmínkou poskytnutí této služby je doložení potvrzení lékaře, že jeho zdravotní nebo psychický stav nebo chybějící zdravotní pomůcky mu neumožňují řídit vozidlo, b) nákladů na otevření zabouchnutých nebo zamčených dveří vozidla, odemknutí spínací skříňky nebo zámku řadicí páky (pokud je to technicky možné a oprávněnou osobou akceptovatelné) nebo jeho odtahu do nejbližší opravny schopné vozidlo odborně otevřít, odemknout spínací skříňku nebo zámek řadicí páky, pokud vozidlo zůstane z důvodu zabouchnutí, odcizení, ztráty nebo poškození klíčů nebo z důvodu poškození zámků nepojízdné; ve va- riantě STANDARD v maximální výši 5.000 Kč (mimo území ČR 10.000 Kč) – nelze uplatnit v souběhu s asistenční službou dle odd. I, čl. II odst. 1 a odd. II čl. II část A odst. 1 těchto DPP, c) dopravy řidiče za účelem vyzvednutí opraveného vozidla z opravny v případě, že oprava vozidla v opravně určené smluvním partnerem nebude dokončena do 8 hodin od vyžádání asistenční služby; o volbě dopravního prostřed- ku rozhoduje smluvní partner, d) nákladů na dopravu řidiče do autopůjčovny, na zapůjčení náhradního vozidla a přeložení nákladu na náhradní vozidlo pro jeho jízdu do místa určeného oprávněnou osobou; ve variantě STANDARD v maximální výši 10.000 Kč v případě, že vozidlo o celkové hmotnosti nad 3 500 kg zůstane mimo území ČR nepojízdné a nepodaří se jej zprovoznit do 2 dnů od vyžádání asistenční služby. 4. Pojistnou smlouvou mohou být sjednány následující zvýšené finanční limity pro asistenční služby vyjmenované v této části A: a) odst. 1 a 3 písm. a), b), a to ve variantě: – DUO v maximální výši 10.000 Kč (mimo území ČR 20.000 Kč), – TRIO v maximální výši 15.000 Kč (mimo území ČR 30.000 Kč), – PROFI v maximální výši 35.000 Kč (mimo území 70.000 Kč), – MAXI bez finančních limitů, b) odst. 2 písm. a), a to ve variantě: – DUO po dobu nejvýše 4 nocí, – TRIO, PROFI a MAXI po dobu nejvýše 6 nocí, c) odst. 2 písm. b), a to ve variantě: – DUO po dobu nejvýše 4 dnů, – TRIO, PROFI a MAXI po dobu nejvýše 6 dnů, d) odst. 3 písm. d), a to ve variantě: – DUO v maximální výši 20.000 Kč, – TRIO v maximální výši 30.000 Kč, – PROFI v maximální výši 70.000 Kč, – MAXI bez finančního limitu. Část B 1. V případě, že osobní nebo nákladní automobil o celkové hmotnosti do 3 500 kg zůstane po poruše, následkem havá- rie, živelní události, vandalismu, jeho poškození zvířetem nebo následkem střetu se zvířetem nebo odcizení jeho části nepojízdný a je nezbytný jeho odtah do pro danou značku autorizované nebo smluvní opravny pojistitele nebo pokud dojde k odcizení takového automobilu s platným havarijním pojištěním pro případ jeho odcizení u Allianz pojišťovny, a. s., má oprávněná osoba kromě na asistenční služby uvedené v části A tohoto článku rovněž nárok na zorganizování a úhradu: a) přistavení náhradního osobního automobilu nebo odvozu posádky vozidla do autopůjčovny, organizaci zapůjčení náhradního osobního automobilu (s limitem půjčovného 1.000 Kč/den) a jeho následného vyzvednutí a odvozu zpět do autopůjčovny až do vzdálenosti 50 km od místa jeho vyzvednutí nebo b) odvozu členů posádky vozidla do místa jejich bydliště nebo jiného společného a maximálně stejně vzdáleného místa. 2. O volbě a způsobu zajištění dostupnosti náhradního osobního automobilu a odvozu posádky vozidla rozhoduje smluvní partner. 3. Oprávněná osoba je povinna za účelem převzetí přistaveného náhradního vozidla předložit zástupci smluvního partnera svůj občanský průkaz nebo cestovní pas a řidičský průkaz s oprávněním k řízení přistaveného osobního automobilu a potvrdit podmínky spojené s jeho pronájmem a užíváním (např. vlastnictví embosované kreditní karty, věk řidiče vyšší než 21 let, vlastnictví řidičského oprávnění pro řízení automobilu delší než 2 roky, nemožnost opustit s vozidlem území daného státu apod.). 4. Doložení vrácení vypůjčeného vozidla a úhrada půjčovného půjčiteli může být podmínkou vydání odtaženého nepo- jízdného vozidla z opravny, resp. poskytnutí pojistného plnění z pojištění pro případ odcizení. 5. Pojistitel společně s poskytovatelem asistenčních služeb jsou oprávněni požadovat po oprávněné osobě úhradu ná- kladů, které jim vznikly v souvislosti s jejím nedodržením výpůjčních podmínek půjčovny vozidel. 6. Pokud z pojištění sjednaných k nepojízdnému automobilu vyplývá nárok na úhradu nákladů za nájem náhradního vozidla, uplatní oprávněný uživatel vozidla nárok na jejich úhradu přímo vůči pojistiteli. ODDÍL III Výluky z pojištění 1. Pojištění dle odd. I a II těchto DPP se nevztahuje na: a) všechny náklady zaplacené bez předchozího souhlasu smluvního partnera, s výjimkou případů, kdy oprávněná osoba prokáže, že se z důvodů hodných zřetele nemohla spojit s asistenční centrálou smluvního partnera nebo pokud smluvní partner nebyl schopen z důvodů mimořádných okolností asistenční službu poskytnout, b) všechny náklady, které vynaložily složky integrovaného záchranného systému v rámci povinností stanovených zákonem, c) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku povstání, násilných nepokojů, stávek, teroristického jednání, válečných událostí, zásahu úřední nebo státní moci, zemětřesení nebo jaderné energie, d) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly následkem požití alkoholu nebo návykových látek, e) všechny náklady vyplývající ze škod vzniklých účastí vozidla na závodech, přehlídkách a soutěžích a náklady vyplý- vající ze škod, které vznikly v důsledku sázky či účasti oprávněných osob na trestném činu, f) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku dopravní nehody úmyslně zaviněné řidičem pojiště- ného vozidla či v důsledku jeho sebevraždy či pokusu o sebevraždu, g) všechny celní, tranzitní a dálniční poplatky a daně, náklady na pohonné hmoty a parkovné, pokud nárok na úhra- du parkovného nevyplývá z odd. II čl. II část A odst. 2 písm. b) těchto DPP, h) všechny náklady spojené se škodami následnými, i) všechny náklady spojené s přepravou nákladu, j) případy, kdy k poruše nebo nehodě došlo následkem závady, která nebyla odstraněna, ačkoliv byla oprávněná osoba na nutnost jejího odstranění ze strany smluvního partnera nebo jím pověřenou osobou v souvislosti s po- skytnutím dřívějšího pojistného plnění upozorněna, k) všechny náklady vyplývající ze škod, které vznikly v důsledku nedostatečného množství pohonných hmot či jiných provozních náplní nebo v důsledku jejich záměny, l) všechny náklady vyplývající ze škod způsobených vybitím baterie, m) všechny náklady vyplývající ze škod spojených s poškozením pneumatik. 2. V případě, že je k vozidlu sjednáno platné pojištění asistence PLUS, výluky uváděné v odst. 1 písm. k), l) a m) se neu- platní. ODDÍL IV Společná ustanovení Nárok na asistenční služby 1. Asistenční služby v rozsahu uvedeném v odd. I a II těchto DPP jsou poskytovány na základě telefonické žádosti opráv- něné osoby na telefonní číslo pro tento účel určené pojistitelem, a to 24 hodin denně. Všechny náklady nad rámec tohoto rozsahu si hradí oprávněné osoby samy. 2. Asistenční služby je možné využívat na území Evropy včetně Turecka s výjimkou Ruska, Ukrajiny, Běloruska a Moldá- vie. 3. Počet oprávněných osob, na něž se nárok na jejich využívání vztahuje, je omezen počtem míst k sezení dle technic- kého průkazu vozidla. Mezi oprávněné osoby nepatří osoby přepravované ve vozidle za úplatu. 4. V případě, že některá ze služeb byla oprávněné osobě poskytnuta v době, kdy nárok na využití asistenční služby neexistoval, je oprávněná osoba povinna náklady, které byly vynaloženy na poskytnutí asistenční služby, pojistiteli nahradit. 5. Pokud je k vozidlu sjednáno pojištění asistence PLUS a současně pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provo- zem vozidla nebo havarijní pojištění, limity pojistného plnění dle odd. I a II těchto DPP vyjádřené finanční částkou se sčítají. Tyto DPP jsou platné od 1. 10. 2012 Proces likvidace ŠU z autopojištění 1 Allianz pojišťovna, a.s., ÚLPUV LIKVIDACE ŠKODNÝCH UDÁLOSTÍ Z AUTOPOJIŠTĚNÍ Naše standardy jsou následující: � elektronická likvidace škod tj. s maximálním využitím dostupné moderní techniky (telefony, e-maily, internet) a související komunikace � okamžitá možnost telefonického hlášení PU i přímo z místa škody prostřednictvím Kontaktní centra likvidace (po-pá 8-20h) tel. 241 170 000 - ihned sdělení registračního čísla škodné události � možnost i dalších způsobů hlášení škody : non-stop přes internet (www.allianz.cz) – potvrzení o registraci vč. registračního čísla škodné události během několika minut, prostřednictvím smluvních partnerů nebo naší obchodní služby (telefon, formulář), e-mailem (hlaseni-motor@allianz.cz), poštou � u VIP klientů nastaveny specifické zjednodušené postupy hlášení škod, komunikace, likvidace � možnost komunikace klienta s úsekem likvidace PU elektronickou formou (hlaseni- motor@allianz.cz), garance odpovědi nejpozději následující pracovní den � možnost komunikace klienta s úsekem likvidace telefonickou formou (při obsazenosti telefonní linky 241 170 000 nabídne moderní technologie CALL BACK možnost zpětného volání a při zanechání telefonního čísla pracovníci likvidace následně volají zpět) � možnost elektronického přiřazení požadovaných podkladů k likvidaci konkrétní ŠU přes internet (www.allianz.cz) – do 30 minut je automaticky generován potvrzovací e-mail � možnost sledování stavu likvidace konkrétní PU přes internet (www.allianz.cz) � operativní komunikace pracovníků likvidace s klientem v průběhu likvidace � možnost poskytnutí zálohy na opravu na podkladě písemné žádosti u většího rozsahu poškození � prohlídka vozidla technikem smluvního autoservisu (neprodleně po přistavení vozidla, seznam viz www.allianz) nebo mobilním technikem (do 3 pracovních dní od nahlášení PU do Allianz), aktivní spolupráce mobilního technika se zástupcem servisu při stanovení technologie a rozsahu opravy � zajištění kvality opravy podle technologických postupů a časových norem daných výrobcem vozidla a akceptace cen náhradních dílů a sazeb opravárenských prací u smluvního autoservisu � možnost úhrady opravy bezhotovostním způsobem (tzv. krycím dopisem) u smluvního event. i nesmluvního servisu (krycí dopisy do 1-2 pracovních dní od obdržení faktury) � možnost zprostředkování prodeje havarovaného či nalezeného odcizeného vozidla (totální škoda) prostřednictvím internetové burzy vraků nebo smluvního autobazaru � silné finanční zázemí a scénáře (postupy) i pro velké škody, živelné pohromy a katastrofy � pravidelné sledování spokojenosti klientů a vyhodnocování kvality poskytovaných likvidačních služeb � nespokojenost a stížnosti klientů řešené centralizovaným oddělením stížností � sledování a odhalování pojistných podvodů specializovanými postupy a odborníky Proces likvidace ŠU z autopojištění 2 Allianz pojišťovna, a.s., ÚLPUV Allianz pojišťovna, a. s., v současné době spolupracuje s mnoha smluvními autorizovanými či neautorizovanými servisy v celé ČR (cca 1.000 provozoven), a to na základě smlouvy o spolupráci v oblasti oprav motorových a přípojných vozidel. Seznam viz www.allianz.cz. Se smluvními servisy je uzavřena dohoda o spolupráci v oblasti oprav vozidel : � umožňuje servisu zprostředkovat hlášení škodné události z havarijního pojištění, doplňkového pojištění (např. skla) i povinného ručení � umožňuje za určitých stanovených podmínek provádět vlastní prohlídku poškozeného vozidla (u mnohých i bez nutnosti provádět zde opravu) – standardně do 100.000 Kč nákladů opravy � vybrané servisy poskytují slevy na opravy (nižší náklady oprav) � vybrané servisy poskytují různé benefity zdarma (např. mytí vozidla, čištění interiéru, seřízení světel, seřízení geometrie, kontrola provozních náplní apod.) � vybrané servisy poskytují náhradní vozidlo s levnějšími sazbami pronájmu � specializované servisy provádějí opravy (scelování) nebo výměny skel � specializované servisy provádějí opravy karoserie po krupobití (speciálně vyškolení technici se speciálními nástroji pro opravu vozidel bez nutnosti lakování - výrazně levnější opravy) � specifickým druhem smluvního servisu je tzv. Domovský servis tj. oblíbený servis klienta zaznamenaný v pojistné smlouvě, který dostává prioritu v rámci oprav vozidla a dalších služeb (hradíme odtah poškozeného vozidla v rámci ČR) Likvidační procedura V praxi přistupujeme k šetření škodné události aktivně ihned po přijetí hlášení škodné události tj. snahou je co nejdříve posoudit likviditu škody, v likvidním případě zajistit prohlídku vozidla a potřebné doklady, v nelikvidním případě neprodleně informovat zainteresované strany (klient, servis, leasingová společnost apod.). Na základě hlášení ŠU je každé poškozené vozidlo prohlédnuto � pracovníkem Allianz (mobilní technik), � technikem smluvního autoservisu, � externím spolupracovníkem (externí mobilní technik – kalamity, znalcem – atypická vozidla apod.). Mobilní technik nebo následně likvidátor určí způsob likvidace škody (parciální škoda, totální škoda). Po shromáždění všech požadovaných dokladů je proveden výpočet pojistného plnění (dle právních předpisů, pojistných podmínek a smluvních ujednání), v rámci interních pravidel jsou škody revidovány, je prověřeno směřování výplaty pojistného plnění (oprávněná osoba, plná moc, ověřené bankovní účty u stálých klientů a partnerů, kontaktování klienta apod.). O závěrech likvidace škodné události je pojištěný (havarijní pojištění, doplňkové pojištění) nebo poškozený (povinné ručení), příp. oprávněný zástupce, písemně informován preferovaným (dohodnutým) způsobem komunikace (e-mail, dopis). Pojištěný (povinné ručení) je informován pouze na vyžádání. V případě, kdy není uplatněný nárok plně vyplacen nebo šetření Allianz není ukončeno do 3 měsíců od uplatnění nároku, Allianz písemně informuje klienta o důvodech. Proces likvidace ŠU z autopojištění 3 Allianz pojišťovna, a.s., ÚLPUV Ukázka sledování stavu ŠU vč. korespondence (obsah není zobrazen) na internetu www.allianz.cz : 1) otevřená škoda – a) chybí cena zbytků vozidla (zajistí Allianz); b) chybí faktura (zajistí klient): Proces likvidace ŠU z autopojištění 4 Allianz pojišťovna, a.s., ÚLPUV Možnost vložení požadovaných dokumentů: 2) uzavřená škoda Proces likvidace ŠU z autopojištění 5 Allianz pojišťovna, a.s., ÚLPUV Průměrné doby v rámci likvidačního procesu (r. 2014): Zákon č.89/2012 Sb. Občanský zákoník a zákon č.168/1999 Sb. o „povinném ručení“ uvádí lhůtu pro tzv. ukončení šetření škodné události 3 měsíce s tím, že pojistné plnění je splatné do 15 dnů od ukončení šetření škodné události pojistitelem (tj. od data shromáždění všech požadovaných podkladů a informací k likvidaci škody). Po obdržení posledního dokladu je spis předán k finální likvidaci (výpočtu plnění). Průměrná doba od přijetí hlášení do finální likvidace (výplaty) je cca 25 pracovních dní (havarijní pojištění), cca 29 pracovních dní (povinné ručení-poškozené vozidlo). Průměrná doba pro výplatu plnění jsou cca 3 pracovní dny (havarijní pojištění) resp., 10 pracovních dní (povinné ručení-poškozené vozidlo), vždy od obdržení posledního dokladu. Potvrzení tzv. krycích dopisů do smluvních servisů Allianz tj. kolik bude Allianz hradit z fakturované ceny opravy, je prioritně vystavováno do 1-2 pracovních dní od obdržení faktury a žádosti o krycí dopis. U nesmluvních servisů, pokud krycí dopis akceptují, je tato doba přiměřeně delší s ohledem na detailní posouzení fakturace. Rychlost vyřízení ŠU (doba od nahlášení do výplaty) je odvislá nejen na interních procesech a kapacitách pracovníků Allianz při šetření škodné události, ale často a zejména na vnějších vlivech jako jsou doba opravy vozidla či dodání požadovaných dokumentů od klienta, zastupujících osob, policie a jiných orgánů. Naší snahou je uvedené doby stále zkracovat jak optimalizací pracovních postupů, snižováním byrokracie, lepší komunikací s klienty a partnery, lepšími službami smluvních partnerů apod. Bezpečnost dat Každý zaměstnanec, každý pracovník na dohodu apod. je povinen zachovávat mlčenlivost o pojištění i škodných událostech, se kterými přijde do styku (zákon č.363/1999 Sb. o pojišťovnictví, zákon č.101/2000 Sb. o ochraně osobních údajů, vše ve znění novel). Systém evidence škod a zpracování dat není zpřístupněn externím partnerům ani jiným subjektům. Zpracoval: Ing. Libor Beran, metodik úseku likvidace PU vozidel Allianz pojišťovna, a. s. Ke Štvanici 656/3, 186 00 Praha 8 Česká republika Skupinová pojistná smlouva č. 898298122 Nabídka na sjednání pojištění vytvořená na základě Tabulkou zaslané poptávky pojistníka Pojistník – VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZ., MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 Číslo přihlášky Držitel/ Provozovatel Adresa držitele/ provozovatele Vlastník vozidla Adresa vlastníka Druh vozidla RZ VIN Zdvihový objem válců ccm Celková hmotnost Účel použití PR limit HP – rozsah pojištění HP - spoluúčast HP - výchozí cena pro výpočet pojistného HP - způsob stanovení výchozí ceny vozidla HP - územní platnost omezena na ČR HP - nesprávná obsuha GAP Zabezpečení Sleva AMMIS HP - roční pojistné Skla - limit Zavazadla - limit Náhradní vozidlo - limit, počet dní Přímá likvidace - roční pojistné Úraz - celá osádka/ řidič Asistence Plus - varianta Cestovní pojištění - roční pojistné Celkové roční pojistné Datum počátku pojištěníTovární značka Výkon kW Počet mís k sezení havárie živelní událost odcizení, vandalismus, poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem HP - výchozí cena vozidla odpovídá HP - sklápěčky Skla - roční pojistné Zavazadla - roční pojistné Úraz - počet násobků limitů RČ/IČ RČ/IČ Typ Druh RZ Číslo TP Palivo Datum první registrace PR -roční pojistné HP - pracovní stroj Náhradní vozidlo - roční pojistné Úraz - roční pojistné Asistence Plus - roční pojistné Hodina a minuta počátku pojištění 738955405 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 2 700 3 500 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 400 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 5 768 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 10 317 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 IVECO Standardní 92 1 2 586 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 SKŘÍŇ 31. 12. 2003 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955394 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 2 200 2 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 550 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 6 608 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 10 782 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 88 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 JUMPER 31. 12. 2011 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955416 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 2 200 3 300 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 370 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 763 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 937 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 74 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 JUMPER 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955420 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 2 500 3 500 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 370 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 801 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 9 350 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 80 1 2 586 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 LT 35 31. 12. 2005 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955431 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 2 287 3 500 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 800 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 7 210 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 11 684 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 IVECO Standardní 93 1 2 211 Kč ceně nového vozidla nesjednáno - 1 200 Kč nesjednáno 1 DAILY IS 35 26. 2. 2016 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955442 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 1 968 3 500 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 1 043 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 8 459 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 12 327 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 100 1 1 905 Kč ceně nového vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 CRAFTER 21. 3. 2016 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955453 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 3 501 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 600 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 882 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 5 378 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ZETOR Standardní 56 0 496 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno nesjednáno PROXIMA7441 31. 12. 2011 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955464 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 4 280 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 450 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 470 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 4 966 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ZETOR Standardní 53 0 496 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno nesjednáno PROXIMA7441 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955475 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 5 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 2 522 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ZETOR Standardní 46 0 522 Kč - nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno nesjednáno 7254 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955486 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 2 320 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1 722 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 WISCONZIN Standardní 354 0 522 Kč - nesjednáno - 1 200 Kč nesjednáno nesjednáno W 500 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955490 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 3 595 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 2 522 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ZETOR Standardní 46 0 522 Kč - nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno nesjednáno 7211 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955501 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 1 565 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1 722 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 YUKON Standardní 34 0 522 Kč - nesjednáno - 1 200 Kč nesjednáno nesjednáno 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955512 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 6 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 800 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 705 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 6 201 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 JOHN DEERE Standardní 60 0 496 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno nesjednáno 31. 12. 2012 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955571 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 4 400 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 2 722 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ROLBA Standardní 130 0 2 722 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno KASSBOHRER 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 83 00 04 21 _P VF LS M L- 5_ 00 80 4- 5 Číslo přihlášky Držitel/ Provozovatel Adresa držitele/ provozovatele Vlastník vozidla Adresa vlastníka Druh vozidla RZ VIN Zdvihový objem válců ccm Celková hmotnost Účel použití PR limit HP – rozsah pojištění HP - spoluúčast HP - výchozí cena pro výpočet pojistného HP - způsob stanovení výchozí ceny vozidla HP - územní platnost omezena na ČR HP - nesprávná obsuha GAP Zabezpečení Sleva AMMIS HP - roční pojistné Skla - limit Zavazadla - limit Náhradní vozidlo - limit, počet dní Přímá likvidace - roční pojistné Úraz - celá osádka/ řidič Asistence Plus - varianta Cestovní pojištění - roční pojistné Celkové roční pojistné Datum počátku pojištěníTovární značka Výkon kW Počet mís k sezení havárie živelní událost odcizení, vandalismus, poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem HP - výchozí cena vozidla odpovídá HP - sklápěčky Skla - roční pojistné Zavazadla - roční pojistné Úraz - počet násobků limitů RČ/IČ RČ/IČ Typ Druh RZ Číslo TP Palivo Datum první registrace PR -roční pojistné HP - pracovní stroj Náhradní vozidlo - roční pojistné Úraz - roční pojistné Asistence Plus - roční pojistné Hodina a minuta počátku pojištění 738955626 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 7 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 2 722 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ROLBA Standardní 141 0 2 722 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno KASSBOHRER 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955641 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 750 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1995 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955523 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TRAKTOR 1 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1 722 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 A.CARRARO Standardní 17 0 522 Kč - nesjednáno - 1 200 Kč nesjednáno nesjednáno TIGRE 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955372 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO NAD 3,5 T 3 000 5 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 420 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 489 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 15 341 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 IVECO Standardní 107 1 4 550 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno 1 DAILY, SKŘÍŇ 31. 12. 2004 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 5 206 Kč 00:00 738955383 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 NÁKLADNÍ VOZIDLO DO 3,5 T 2 500 2 830 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 80 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 043 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 592 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 FORD Standardní 56 1 2 586 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSIT 31. 12. 2001 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954764 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 461 3 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 330 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 282 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno celá osádka MAXI nesjednáno 8 456 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 96 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 4X4 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954753 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 2 280 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 450 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 745 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 613 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 81 5 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 CADDY 4X4 BENZÍN 16. 7. 2013 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954775 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 461 3 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 330 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 282 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 456 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 96 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 4X4 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954786 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 300 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 3 545 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 413 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 SCOUT 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954790 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 896 1 950 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 80 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 122 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 4 990 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 66 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA COMBI 31. 12. 2001 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955022 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 3 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 500 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 5 678 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 9 546 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 4X4 31. 12. 2011 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954801 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 997 2 791 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 280 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 484 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 352 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 88 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 JUMPY 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954812 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 410 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 380 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 820 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 688 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno vyhledávací 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA COMBI 31. 12. 2012 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954823 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 390 1 610 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 100 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 201 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 4 472 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 59 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 FABIA COMBI 31. 12. 2007 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954834 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 1 889 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 180 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 318 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 589 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 55 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 83 00 04 21 _P VF LS M L- 5_ 00 80 4- 5 Číslo přihlášky Držitel/ Provozovatel Adresa držitele/ provozovatele Vlastník vozidla Adresa vlastníka Druh vozidla RZ VIN Zdvihový objem válců ccm Celková hmotnost Účel použití PR limit HP – rozsah pojištění HP - spoluúčast HP - výchozí cena pro výpočet pojistného HP - způsob stanovení výchozí ceny vozidla HP - územní platnost omezena na ČR HP - nesprávná obsuha GAP Zabezpečení Sleva AMMIS HP - roční pojistné Skla - limit Zavazadla - limit Náhradní vozidlo - limit, počet dní Přímá likvidace - roční pojistné Úraz - celá osádka/ řidič Asistence Plus - varianta Cestovní pojištění - roční pojistné Celkové roční pojistné Datum počátku pojištěníTovární značka Výkon kW Počet mís k sezení havárie živelní událost odcizení, vandalismus, poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem HP - výchozí cena vozidla odpovídá HP - sklápěčky Skla - roční pojistné Zavazadla - roční pojistné Úraz - počet násobků limitů RČ/IČ RČ/IČ Typ Druh RZ Číslo TP Palivo Datum první registrace PR -roční pojistné HP - pracovní stroj Náhradní vozidlo - roční pojistné Úraz - roční pojistné Asistence Plus - roční pojistné Hodina a minuta počátku pojištění 738954845 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 680 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 200 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 717 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 585 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA COMBI 31. 12. 2007 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954856 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 422 1 680 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 100 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 201 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 4 472 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 59 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 FABIA COMBI 31. 12. 2007 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954860 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 040 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 230 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 862 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 133 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954871 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 461 2 320 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 350 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 258 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 432 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 96 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 4X4 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954882 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 040 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 230 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 862 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 133 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954904 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 300 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 3 545 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 413 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 SCOUT 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954915 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 896 2 235 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 180 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 336 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 204 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 77 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 CADDY 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954926 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 360 2 690 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 100 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 330 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 4 601 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 55 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2007 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954930 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 305 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 200 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 489 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 760 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954941 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 040 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 220 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 738 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 009 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954952 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 997 2 902 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 300 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 733 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 601 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 100 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 JUMPY 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954963 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 461 3 200 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 230 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 985 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 159 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 96 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 31. 12. 2004 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954974 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 461 3 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 330 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 282 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 456 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 96 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 4X4 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954985 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 1 300 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 220 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 738 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 009 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738954996 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 896 1 695 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 100 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 240 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 108 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 74 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 FABIA 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955000 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 896 2 251 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 180 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 336 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 204 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 77 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 CADDY 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 83 00 04 21 _P VF LS M L- 5_ 00 80 4- 5 Číslo přihlášky Držitel/ Provozovatel Adresa držitele/ provozovatele Vlastník vozidla Adresa vlastníka Druh vozidla RZ VIN Zdvihový objem válců ccm Celková hmotnost Účel použití PR limit HP – rozsah pojištění HP - spoluúčast HP - výchozí cena pro výpočet pojistného HP - způsob stanovení výchozí ceny vozidla HP - územní platnost omezena na ČR HP - nesprávná obsuha GAP Zabezpečení Sleva AMMIS HP - roční pojistné Skla - limit Zavazadla - limit Náhradní vozidlo - limit, počet dní Přímá likvidace - roční pojistné Úraz - celá osádka/ řidič Asistence Plus - varianta Cestovní pojištění - roční pojistné Celkové roční pojistné Datum počátku pojištěníTovární značka Výkon kW Počet mís k sezení havárie živelní událost odcizení, vandalismus, poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem HP - výchozí cena vozidla odpovídá HP - sklápěčky Skla - roční pojistné Zavazadla - roční pojistné Úraz - počet násobků limitů RČ/IČ RČ/IČ Typ Druh RZ Číslo TP Palivo Datum první registrace PR -roční pojistné HP - pracovní stroj Náhradní vozidlo - roční pojistné Úraz - roční pojistné Asistence Plus - roční pojistné Hodina a minuta počátku pojištění 738955011 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 598 1 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 430 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 898 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 169 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 77 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA COMBI 4X4 31. 12. 2013 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955033 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 305 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 180 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 240 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 511 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955044 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 598 2 075 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 320 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 925 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 196 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 77 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA COMBI4X4 31. 12. 2011 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955055 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 461 3 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 350 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 541 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 715 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 96 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR4X4 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955066 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 3 435 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 170 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 206 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 074 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 51 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 CADDY 31. 12. 2004 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955070 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 1 889 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 150 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 931 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 202 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 55 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955081 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 647 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 340 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 550 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 418 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 125 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno vyhledávací 900 Kč nesjednáno 1 SUPERB 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955733 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 1 900 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS TRAKTOROVÝ Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno PAVEL ŠÁLEK ANS 1500 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955092 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 396 1 820 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 110 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 296 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 4 567 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 KIA Standardní 80 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 CEED 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955103 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 1 889 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 150 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 931 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 202 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 55 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955114 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 882 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 450 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 4 584 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 452 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 110 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA 1. 1. 2015 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955136 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 1 889 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 150 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 931 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 202 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 55 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955140 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 2 110 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 300 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 812 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 680 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA COMBI 4X4 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955162 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 997 2 902 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 300 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 733 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 601 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 88 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 JUMPY 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955173 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 882 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 450 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 4 584 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 452 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 110 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA 1. 1. 2015 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 83 00 04 21 _P VF LS M L- 5_ 00 80 4- 5 Číslo přihlášky Držitel/ Provozovatel Adresa držitele/ provozovatele Vlastník vozidla Adresa vlastníka Druh vozidla RZ VIN Zdvihový objem válců ccm Celková hmotnost Účel použití PR limit HP – rozsah pojištění HP - spoluúčast HP - výchozí cena pro výpočet pojistného HP - způsob stanovení výchozí ceny vozidla HP - územní platnost omezena na ČR HP - nesprávná obsuha GAP Zabezpečení Sleva AMMIS HP - roční pojistné Skla - limit Zavazadla - limit Náhradní vozidlo - limit, počet dní Přímá likvidace - roční pojistné Úraz - celá osádka/ řidič Asistence Plus - varianta Cestovní pojištění - roční pojistné Celkové roční pojistné Datum počátku pojištěníTovární značka Výkon kW Počet mís k sezení havárie živelní událost odcizení, vandalismus, poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem HP - výchozí cena vozidla odpovídá HP - sklápěčky Skla - roční pojistné Zavazadla - roční pojistné Úraz - počet násobků limitů RČ/IČ RČ/IČ Typ Druh RZ Číslo TP Palivo Datum první registrace PR -roční pojistné HP - pracovní stroj Náhradní vozidlo - roční pojistné Úraz - roční pojistné Asistence Plus - roční pojistné Hodina a minuta počátku pojištění 738955184 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 305 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 220 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 738 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 009 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955195 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 305 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 220 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 738 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 009 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955206 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 380 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 820 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 688 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno vyhledávací 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA COMBI 4X4 SCOUT 31. 12. 2012 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955210 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 305 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 150 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 1 866 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 137 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2009 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955221 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 970 1 970 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 150 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 1 955 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 823 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 77 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA 31. 12. 2005 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955232 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 2 244 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 450 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 4 243 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 111 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 75 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 CADDY 1. 1. 2015 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955243 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 422 1 680 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 100 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 1 117 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 4 388 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 59 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 FABIA COMBI 31. 12. 2007 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955254 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 395 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 350 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 520 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 388 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno vyhledávací 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA 31. 12. 2012 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955265 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 1 160 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 250 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 2 645 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 5 916 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno vyhledávací 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955276 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 2 232 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 320 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 5 037 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 8 905 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 125 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 SUPERB 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955280 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 968 1 080 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 350 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 650 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 7 518 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 ŠKODA Standardní 103 1 1 905 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno vyhledávací 900 Kč nesjednáno 1 OCTAVIA LAK 4X4 31. 12. 2011 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955291 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 1 560 2 040 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 250 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 3 111 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 6 382 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 CITROEN Standardní 66 1 1 308 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 BERLINGO 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955302 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 461 2 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 400 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu mechanické - 4 828 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 9 002 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 128 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955534 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TŘÍKOLKA, ČTYŘKOLKA NAD 400 KG 500 501 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 756 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 SNĚH.SKÚTR Standardní 32 0 756 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno BOMBARDIÉR 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955545 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 TŘÍKOLKA, ČTYŘKOLKA NAD 400 KG 500 510 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 756 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 SNĚH.SKÚTR Standardní 33 0 756 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno BOMBARDIÉR 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955556 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 750 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 49 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS Standardní 0 49 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 83 00 04 21 _P VF LS M L- 5_ 00 80 4- 5 Číslo přihlášky Držitel/ Provozovatel Adresa držitele/ provozovatele Vlastník vozidla Adresa vlastníka Druh vozidla RZ VIN Zdvihový objem válců ccm Celková hmotnost Účel použití PR limit HP – rozsah pojištění HP - spoluúčast HP - výchozí cena pro výpočet pojistného HP - způsob stanovení výchozí ceny vozidla HP - územní platnost omezena na ČR HP - nesprávná obsuha GAP Zabezpečení Sleva AMMIS HP - roční pojistné Skla - limit Zavazadla - limit Náhradní vozidlo - limit, počet dní Přímá likvidace - roční pojistné Úraz - celá osádka/ řidič Asistence Plus - varianta Cestovní pojištění - roční pojistné Celkové roční pojistné Datum počátku pojištěníTovární značka Výkon kW Počet mís k sezení havárie živelní událost odcizení, vandalismus, poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem HP - výchozí cena vozidla odpovídá HP - sklápěčky Skla - roční pojistné Zavazadla - roční pojistné Úraz - počet násobků limitů RČ/IČ RČ/IČ Typ Druh RZ Číslo TP Palivo Datum první registrace PR -roční pojistné HP - pracovní stroj Náhradní vozidlo - roční pojistné Úraz - roční pojistné Asistence Plus - roční pojistné Hodina a minuta počátku pojištění 738955560 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 1 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955582 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 1 200 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955593 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 3 920 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 NÁVĚS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno TRAKTOROVÝ 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955604 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 1 500 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 RAVENNA Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno PŘÍVĚS TRAKTOROVÝ 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955615 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 1 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955630 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 9 650 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno TRAKTOROVÝ 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955652 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 900 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PŘÍVĚS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1998 2 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955663 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 SAMOJÍZDNÝ PRACOVNÍ STROJ 8 100 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1 025 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VOLVO Standardní 71 0 1 025 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno NÁKLADAČ 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955674 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 SAMOJÍZDNÝ PRACOVNÍ STROJ 8 100 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1 025 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VOLVO Standardní 71 0 1 025 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno NÁKLADAČ 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955685 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 750 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 49 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 PARAGAN Standardní 0 49 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno HOBBY 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955696 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 750 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 49 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 AGADOS Standardní 0 49 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno HANDY 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955700 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 2 400 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 AGADOS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955711 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 750 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 49 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 AGADOS Standardní 0 49 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno KONKURENT 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955722 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 2 320 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 130 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 REHOS Standardní 0 130 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno PŘÍVĚS 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955744 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 PŘÍVĚS 750 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno - - pojistníkem nesjednáno nesjednáno - - - nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno nesjednáno 49 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 AGADOS Standardní 0 49 Kč - nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno HANDY 1. 1. 2017 nesjednáno - nesjednáno nesjednáno nesjednáno 00:00 738955125 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 501 2 800 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 400 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 866 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 9 415 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 75 1 2 586 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 83 00 04 21 _P VF LS M L- 5_ 00 80 4- 5 Andrea Johnová MBA senior manažer správy pojištění a penze Číslo přihlášky Držitel/ Provozovatel Adresa držitele/ provozovatele Vlastník vozidla Adresa vlastníka Druh vozidla RZ VIN Zdvihový objem válců ccm Celková hmotnost Účel použití PR limit HP – rozsah pojištění HP - spoluúčast HP - výchozí cena pro výpočet pojistného HP - způsob stanovení výchozí ceny vozidla HP - územní platnost omezena na ČR HP - nesprávná obsuha GAP Zabezpečení Sleva AMMIS HP - roční pojistné Skla - limit Zavazadla - limit Náhradní vozidlo - limit, počet dní Přímá likvidace - roční pojistné Úraz - celá osádka/ řidič Asistence Plus - varianta Cestovní pojištění - roční pojistné Celkové roční pojistné Datum počátku pojištěníTovární značka Výkon kW Počet mís k sezení havárie živelní událost odcizení, vandalismus, poškození nebo zničení zaparkovaného vozidla zvířetem HP - výchozí cena vozidla odpovídá HP - sklápěčky Skla - roční pojistné Zavazadla - roční pojistné Úraz - počet násobků limitů RČ/IČ RČ/IČ Typ Druh RZ Číslo TP Palivo Datum první registrace PR -roční pojistné HP - pracovní stroj Náhradní vozidlo - roční pojistné Úraz - roční pojistné Asistence Plus - roční pojistné Hodina a minuta počátku pojištění 738954893 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 2 001 2 000 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 940 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 9 911 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 14 085 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 125 1 2 211 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR 1. 1. 2014 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955151 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 OSOBNÍ AUTOMOBIL 5 2 501 2 200 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 400 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 866 Kč 15 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno řidič MAXI nesjednáno 9 415 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 VW Standardní 128 5 2 586 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 900 Kč nesjednáno 1 TRANSPORTÉR BENZÍN 31. 12. 2008 nesjednáno - nesjednáno 96 Kč 967 Kč 00:00 738955324 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 AUTOBUS 18 18 500 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 700 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 465 Kč 50 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno celá osádka MAXI nesjednáno 28 899 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 KAROSA Standardní 228 51 9 332 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 5 000 Kč nesjednáno 1 AXER BENZÍN 31. 12. 2003 nesjednáno - nesjednáno 4 896 Kč 5 206 Kč 00:00 738955313 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 AUTOBUS 2 998 3 700 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 900 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 5 203 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno celá osádka MAXI nesjednáno 23 853 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 IVECO Standardní 107 22 9 332 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno 1 DAILY BENZÍN 31. 12. 2010 nesjednáno - nesjednáno 2 112 Kč 5 206 Kč 00:00 738955335 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 AUTOBUS 18 18 500 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 700 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 4 465 Kč 50 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno celá osádka MAXI nesjednáno 28 899 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 KAROSA Standardní 228 51 9 332 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 5 000 Kč nesjednáno 1 AXER BENZÍN 31. 12. 2003 nesjednáno - nesjednáno 4 896 Kč 5 206 Kč 00:00 738955346 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 AUTOBUS 18 13 370 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 1 000 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 6 378 Kč 50 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno celá osádka MAXI nesjednáno 30 812 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 RENAULT Standardní 317 51 9 332 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 5 000 Kč nesjednáno 1 ILLIADE BENZÍN 31. 12. 2006 nesjednáno - nesjednáno 4 896 Kč 5 206 Kč 00:00 738955350 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 AUTOBUS 2 998 3 700 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 900 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 5 023 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno celá osádka MAXI nesjednáno 23 673 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 IVECO Standardní 125 22 9 332 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno 1 DAILY BENZÍN 31. 12. 2011 nesjednáno - nesjednáno 2 112 Kč 5 206 Kč 00:00 738955361 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZENÍ MAGNITOGORSKÁ 12, 101 00 PRAHA 10 AUTOBUS 2 998 5 600 kg běžný provoz 150/150 mil. Kč sjednáno sjednáno sjednáno 5 % min. 5 000 Kč 1 700 000 Kč pojistníkem nesjednáno nesjednáno bez GAPu - - 8 472 Kč 20 000 Kč nesjednáno nesjednáno nesjednáno celá osádka MAXI nesjednáno 27 122 Kč 1. 1. 2017 00000582 00000582 IVECO Standardní 125 22 9 332 Kč ceně ojetého vozidla nesjednáno - 2 000 Kč nesjednáno 1 DAILY NAFTA 31. 12. 2014 nesjednáno - nesjednáno 2 112 Kč 5 206 Kč 00:00 Datum vystavení nabídky 12. 12. 2016 za Allianz pojišťovnu, a. s. Podmínkou sjednání pojistitelem nabízeného pojištění je akceptace této nabídky pojistníkem doručením na adresu pojistitele nebo doručením na e-mailovou adresu autoflotily@allianz.cz pojistitele ve lhůtě do 11. 1. 2017. Obsahuje-li přijetí nabídky dodatky, výhrady, omezení nebo jiné změny proti původní nabídce, považuje se za novou nabídku. Přijetí nabídky s dodatkem nebo odchylkou ve smyslu § 1740 odst. 3 občanského zákoníku je vyloučeno. Pojistník prohlašuje, že údaje, parametry a požadavky týkající se pojištění uvedené v této (na základě tabulky vytvořené) nabídce odpovídají jeho pojistnému záměru a potřebě. V případě, že je pojistník odlišný od pojištěného (pojištěných), potvrzuje pojistník, že pojištěného (pojištěné) se základními informacemi o pojištění seznámil a že s pojištěnými parametry pojištění projednali a odsouhlasili si. To neplatí, pokud nejsou dopředu pojištěné osoby známy. Pojistník si je vědom specifického způsobu sjednání pojištění na základě této nabídky a toho, že pojistitel vychází při sjednání tohoto pojištění výhradně z požadavků a údajů poskytnutých pojistníkem. Potvrzuji akceptaci nabídky V ……….............….......….. Dne ……....…..…… VOJENSKÁ LÁZEŇ. A REKR. ZAŘÍZ. 83 00 04 21 _P VF LS M L- 5_ 00 80 4- 5 Asistence Autopojisteni 01.10.2012_tisk 658621_DPP Allianz autopoj 2012 Asistence_6AK