Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
ČPP_0019519540 pojištění majetku Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group PS 9019519540 Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group PS 0019519540 Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group PS 0019519540 Pojistná smlouva číslo: 0019519540 Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group Sídlo: Praha 8, Pobřežní 665/23, PSČ 186 00 Zastoupena: na základě zmocnění níže podepsanými osobami IČ: 639 98 530 Zápis v obchodním rejstříku: Městský soud v Praze, oddíl B, vložka 3433 Bankovní spojení: xxx Tel: xxx dále jen pojistitel SPORTOVNÍ HALA MOST, a.s. Sídlo: Most, tř. Budovatelů čp. 112/7, PSČ 434 01 Zastoupena: Janem Haškem, ředitelem akciové společnosti na základě zmocnění IČ: 250 44 001 Zápis v obchodním rejstříku: Krajský soud v Ústí nad Labem, oddíl B, vložka 1147 Bankovní spojení: xxx Tel: xxx E-mail: xxx dále jen pojistník uzavírají podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění tuto pojistnou smlouvu, která spolu s pojistnými podmínkami pojistitele a přílohami tvoří nedílný celek. Zprostředkovatel pojištění: xxx, 9990899000 xxx Tel.: xxx, e-mail: xxx Vypracoval (pečovatel): xxx, JP12002 Správa pojistné smlouvy: OKK RŘ Plzeň, 8891203000 Článek I. Úvodní ustanovení 1. Členský stát sídla pojistitele: Česká republika 2. Pojistník sjednává tuto pojistnou smlouvu s pojistitelem ve svůj prospěch, tzn. je zároveň pojištěným. 3. Předmět podnikání nebo činnosti pojištěného ke dni uzavření této pojistné smlouvy je uveden v přiložené kopii výpisu z obchodního rejstříku, která tvoří přílohu č. 1 pojistné smlouvy. 4. Pojištění se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami (dále jen VPP), Doplňkovými pojistnými podmínkami (dále jen DPP), Zvláštními pojistnými podmínkami (dále jen ZPP) uvedenými včl. II pojistné smlouvy a dále ujednáními sjednanými v pojistné smlouvě. VPP, DPP a ZPP tvoří přílohu č. 2 pojistné smlouvy. 5. Pokud není v pojistné smlouvě dále uvedeno jinak, pojistná hodnota majetku včetně cizích věcí, které pojištěný oprávněně užívá, se stanovuje v souladu s čl. 3 bodem 2 písm. a) VPPM 1/14 jako nová cena. 6. Oprávněná osoba: pojištěný nebo jiná osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění podle příslušných VPP, DPP či ZPP. 7. Místo pojištění: není-li dále v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se vztahuje na následující místa pojištění: a) Most, tř. Budovatelů 112/7, PSČ 434 01 b) Vlastní nebo po právu užívaná místa na katastrálním území města Most, PSČ 434 01 8. Pojistné částky byly stanoveny pojistníkem, není-li v této pojistné smlouvě dále uvedeno jinak. 9. Sjednané pojištění je pojištěním škodovým. 10. Tato pojistná smlouva nahrazuje pojistnou smlouvu č. 0012280933, která zaniká dnem předcházejícím dni nabytí účinnosti této pojistné smlouvy (počátku pojištění). Případné nespotřebované pojistné z nahrazované pojistné smlouvy bude převedeno na pojistnou smlouvu č. 0019519540 (tato nová pojistná smlouva). Článek II. Pojistná nebezpečí, předměty pojištění, pojistné částky, limity plnění a spoluúčasti 1. ŽIVELNÍ POJIŠTĚNÍ Je upraveno: VPP pro pojištění majetku VPPM 1/14 (dále jen VPPM 1/14) DPP pro případ poškození nebo zničení věci živelní událostí DPPŽU MP 1/14 (dále jen DPPŽU MP 1/14) DPP pro pojištění úniku kapaliny z technického zařízení DPPUK MP 1/14 (dále jen DPPUK MP 1/14) Pojištění se sjednává v rozsahu: Flexa (tj. požár, výbuch, úder blesku, pád letadla nebo sportovního létajícího zařízení nebo jeho části) Tíha sněhu a námrazy Aerodynamický třesk Kouř Náraz dopravního prostředku Pád stromů nebo stožárů nebo jiných věcí, pokud nejsou součástí předmětu pojištění Sesuv nebo zřícení sněhových lavin Sesuv půdy, zřícení skal nebo zemin Vichřice, Krupobití Zemětřesení Povodeň a záplava Únik kapaliny z technického zařízení Nepřímý úder blesku Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group PS 0019519540 Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group PS 0019519540 Limity pojistného plnění pro jednotlivá živelní pojistná nebezpečí jsou uvedeny v článku V. pojistné smlouvy. -4- -5- Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro jednotlivá pojistná nebezpečí ve výši: Pojistné nebezpečí: Flexa Povodeň a záplava Vichřice, krupobití, zemětřesení Únik kapaliny z technického zařízení Nepřímý úder blesku Ostatní výše uvedená živelní pojistná nebezpečí Spoluúčast: je uvedena níže u jednotlivých předmětů pojištění 10%, min. 1.000,- Kč 1.000,- Kč 1.000,- Kč 1.000,- Kč 1.000,- Kč 1.1. Místo pojištění: dle čl. 1 bodu 7 písmene a), b) Celková pojistná částka činí: 100.000,-Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí: 1.000,-Kč Sjednává se pojištění vlastních i cizích stavebních součástí a příslušenství budov nebo staveb včetně kamer, zabezpečovacích systémů a prvků, EZS, apod. Pojištění se sjednává na první riziko. 1.2. Sjednává se pojištění souboru vlastních i cizích věcí movitých. Specifikace předmětu pojištění: jedná se o soubory vlastních i cizích věcí movitých včetně příslušenství - zařízení, vybavení, inventáře, elektroniky, strojů, přístrojů, apod. a dále o soubor vozidel a strojů, kterým je i není přidělována registrační značka (přívěsy, automobily, traktory, traktůrky, apod.) a která nejsou havarijně pojištěna. Pojištění vztahuje i na stroje/zařízení, kterým je přidělována registrační značka. Místo pojištění: Celková pojistná částka činí: dle čl. I bodu 7 písmene a), b) 6.000.000,-Kč 1.3. Pojištění se sjednává se spoluúčastí: 1.000,-Kč Sjednává se pojištění vlastních cenností, cenin a peněz. Místo pojištění: Celková pojistná částka činí: Pojištění se sjednává se spoluúčastí: Pojištění se sjednává na první riziko. dle čl. I bodu 7 písmene a) 100.000,-Kč 1.000,-Kč 2. POJIŠTĚNÍ ODCIZENÍ A VANDALISMU Je upraveno: VPP pro pojištění majetku VPPM 1/14 (dále jen VPPM 1/14) DPP pro pojištění odcizení věci DPPOV MP 1/14 (dále jen DPPOV MP 1/14) 2.1. POJIŠTĚNÍ ODCIZENÍ Pojištění se sjednává v rozsahu: Odcizení krádeží vloupáním Odcizení loupežným přepadením Dojde-li k odcizení pojištěných věcí, pojistitel bude plnit z jedné pojistné události do výše limitu, který odpovídá způsobu zabezpečení pojištěných věcí v době vzniku pojistné události v souladu s článkem 7 DPPOV MP 1/14, není-li dále uvedeno jinak. 2.1.2. Sjednává se pojištění a) vlastních i cizích stavebních součástí a příslušenství budov nebo staveb umístěných v uzamčeném prostoru a mimo uzamčený prostor včetně kamer, zabezpečovacích systémů a prvků, EZS, apod. b) souboru vlastních i cizích věcí movitých Specifikace předmětu pojištění: jedná se o soubory vlastních i cizích věcí movitých včetně příslušenství - zařízení, vybavení, inventáře, elektroniky, strojů, přístrojů, apod. a dále o soubor vozidel a strojů, kterým je i není přidělována registrační značka (přívěsy, automobily, traktory, traktůrky, apod.) a která nejsou havarijně pojištěna. Pojištění vztahuje i na stroje/zařízení, kterým je přidělována registrační značka. dle čl. I bodu 7 písmene a), b)Místo pojištění: Celková pojistná částka činí:500.000,-Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí: 2.000,-Kč Pojištění se sjednává na první riziko. Odlišný způsob zabezpečení pro předměty pojištěné dle písm. a), bodu 2.1.1.: Zabezpečení předmětů pojištění mimo uzavřený prostor: Za zabezpečení se považuje konstrukční upevnění stavebních součástí a příslušenství budov nebo staveb. Další zabezpečení se nepožaduje. Odlišný způsob zabezpečení pro předměty pojištěné dle písm. b), bodu 2.1.1. a dále zabezpečení předmětů pojištění dle písm. a), bodu 2.1.1. v uzavřeném prostoru: Dojde-li ke krádeži výše uvedených předmětů pojištění, je pojistitel oprávněn snížit své plnění v případě, že v době škodné události nebyly zabezpečeny následujícím způsobem: Pojištěné věci se v době PU nacházejí uvnitř řádně uzavřeného prostoru, který je opatřen blíže nespecifikovanými dveřmi uzamčenými blíže nespecifikovaným uzamykacím systémem. Okna jsou řádně uzavřena. V době PU je aktivní EZS se svodem na PCO, v případě, že místo pojištění není opatřeno EZS nebo EZS nebude v aktivním stavu, bude pojistitel plnit z jedné pojistné události do výše limitu, který odpovídá způsobu zabezpečení pojištěných věcí v době vzniku pojistné události v souladu s článkem 7 DPPOV MP 1/14. 2.1.2. Sjednává se pojištění vlastních cenností, cenin a peněz uložených v uzamčené schránce nebo trezoru. Místo pojištění: dle čl. 1 bodu 7 písmene a) Celková pojistná částka činí: 100.000,-Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí: 1.000,-Kč Pojištění se sjednává na první riziko. Odlišný způsob zabezpečení: Dojde-li ke krádeži výše uvedených předmětů pojištění, je pojistitel oprávněn snížit své plnění v případě, že v době škodné události nebyly zabezpečeny následujícím způsobem: Pojištěné věci se v době PU nacházejí uvnitř řádně uzavřeného prostoru, který je opatřen blíže nespecifikovanými dveřmi uzamčenými blíže nespecifikovaným uzamykacím systémem. Okna jsou řádně uzavřena. V době PU je aktivní EZS se svodem na PCO, v případě, že místo pojištění není opatřeno EZS nebo EZS nebude v aktivním stavu, bude pojistitel plnit zjedná pojistné události do výše limitu, který odpovídá způsobu zabezpečení pojištěných věcí v době vzniku pojistné události v souladu s článkem 7 DPPOV MP 1/14. 2.2. POJIŠTĚNÍ VANDALISMU Pojištění se sjednává v rozsahu: Úmyslné poškození nebo úmyslné zničení předmětu pojištění zjištěným pachatelem. Úmyslné poškození nebo úmyslné zničení předmětu pojištění nezjištěným pachatelem. 2.2.1 Sjednává se pojištění: a) vlastních i cizích stavebních součástí a příslušenství budov nebo staveb umístěných v uzamčeném prostoru a mimo uzamčený prostor včetně kamer, zabezpečovacích systémů a prvků, EZS, apod. b) souboru vlastních i cizích věcí movitých Specifikace předmětu pojištění: jedná se o soubory vlastních i cizích věcí movitých včetně příslušenství - zařízení, vybavení, inventáře, elektroniky, strojů, přístrojů, apod. a dále o soubor vozidel a strojů, kterým je i není přidělována registrační značka (přívěsy, automobily, traktory, traktůrky, apod.) a která nejsou havarijně pojištěna. Pojištění vztahuje i na stroje/zařízení, kterým je přidělována registrační značka. Místo pojištění: Celková pojistná částka činí: Pojištění se sjednává se spoluúčastí: Pojištění se sjednává na první riziko.dle čl. I bodu 7 písmene a), b) 200.000,-Kč 1.000,-Kč 3. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Z pojištění odpovědnosti má pojištěný právo, aby za něho pojistitel v případě pojistné události nahradil poškozenému majetkovou újmu (škodu), popřípadě i jinou újmu, v rozsahu a ve výši určené zákonem, pojistnou smlouvou a příslušnými pojistnými podmínkami, vznikla-li povinnost k náhradě pojištěnému. Pojištění se řídí: VPP pro pojištění odpovědnosti VPPOD 1/14 (dále jen VPPOD 1/14) DPP pro pojištění odpovědnosti podnikatele DPPOP P 1/14 (dále jen DPPOP P 1/14) 3.1. Pojištění se vztahuje na zákonem stanovenou povinnost pojištěného nahradit poškozenému újmy specifikované v DPPOP P 1/14, vznikla-li pojištěnému povinnost k jejich náhradě v souvislosti s: · činností uvedenou ve výpisu z obchodního rejstříku · vlastnictvím, držbou nebo jiným oprávněným užíváním nemovité věci, pokud slouží k výkonu výše uvedené činnosti Rozsah pojištění: Pojištění se sjednává v rozsahu článku 2, bodů 1 až 7 b) DPPOP P 1/14 (dále jen „obecná odpovědnost"). Pojistný princip: Pojištění obecné odpovědnosti se sjednává na pojistném principu uvedeném v článku 4, bodu 2 DPPOP P 1/14. Ujednává se horní mez pro nahlášení škodných událostí v délce 5 let po skončení trvání pojištění. Pojištění obecné odpovědnosti se sjednává s následujícím limitem plnění. Územní platnost pojištění: Česká republikaLimit pojistného plnění činí 5.000.000,-Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 2.000,-Kč Dále sjednané sublimity plnění se vztahují k limitu plnění obecné odpovědnosti. 3.2. V souladu s článkem 5, bodem 2, písm. a) DPPOP P 1/14 se ujednává, že pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu vzniklou na věci, kterou převzal za účelem provedení objednané činnosti nebo na věci, kterou převzal do oprávněného užívání. Pojištění se vztahuje rovněž na povinnost pojištěného nahradit újmu vzniklou na převzaté přepravované věci. Za převzatou věc se však nepovažuje majetek, který pojištěný převzal za účelem splnění závazku vyplývajícího ze smlouvy o přepravě nebo smlouvy o obstarání přepravy. Pojištění se nevztahuje na újmu vzniklou ztrátou věci a na újmu vzniklou na oprávněně užívaném dopravním prostředku. Roční sublimit pojistného plnění činí 5.000.000,-Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí 2.000,-Kč Územní platnost pojištění: Česká republika 3.3. V souladu s článkem 5, bodem 3 DPPOP P 1/14 se ujednává, že pojištění se vztahuje na povinnost pojištěného nahradit újmu vzniklou: · ovládající osobě ve smyslu zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech, ve znění pozdějších předpisů, · ovládané osobě ve smyslu zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech, ve znění pozdějších předpisů. Roční sublimit pojistného plnění činí 5.000.000,-Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí 5.000,-Kč Článek III.Územní platnost pojištění: Česká republika Vyklad pojmů, výluky z pojištění Vedle pojmů, jejichž výklad je uveden ve VPP, DPP a ZPP se pro účely pojistné smlouvy přijímá tento výklad dalších pojmů dotčených pojištěním podle této pojistné smlouvy: Za motorová vozidla se pro účely tohoto pojištění považují osobní a nákladní motorová vozidla s přidělenou SPZ (RZ), jakož i návěsy a přívěsy k těmto vozidlům s přidělenou RZ. Nepřímým úderem blesku se rozumí poškození úderem blesku bez viditelných destrukčních účinků na pojištěnou věc, které vzniklo v důsledku zkratu nebo přepětí v elektrorozvodné či komunikační síti. Za stavební součásti budovy nebo stavby se pro účely tohoto pojištění považují věci, které k ní podle povahy patří a nemohou být odděleny bez toho, aby se tím budova nebo stavba znehodnotila. Zpravidla jde o věci, které jsou k budově nebo stavbě pevně připojeny (např. vestavěný nábytek, obklady stěn a stropů, příčky, instalace, malby stěn, tapety). Ročním limitem plnění se rozumí horní hranice pojistného plnění pojistitele pro jednu a všechny pojistné události nastalé v průběhu pojistného roku. Škodný průběh je poměr mezi vyplaceným pojistným plněním (vč. rezervy na škody vzniklé, nahlášené, ale v době poskytnutí bonifikace nevyplacené) sníženým o uhrazené regresy a přijatým pojistným, přičemž vyplacené pojistné plnění i přijaté pojistné jsou vztahovány k roku účinnosti příslušné pojistné smlouvy. U víceletých pojistných smluv se vyplacené pojistné plnění i přijaté pojistné započítává postupně do příslušných pojistných let, přičemž hranicí mezi jednotlivými roky je datum výročí účinnosti pojistné smlouvy. Rozhodující pro přiřazení vyplaceného plnění do jednotlivých pojistných let (upisovacích roků) je datum vzniku pojistné události. U pojistných smluv sjednaných na dobu kratší jednoho roku je vyplacené pojistné plnění i přijaté pojistné vztahováno ke sjednané době pojištění. Za věci movité, není-li v pojistné smlouvě výslovně uvedeno jinak, se pro účely pojištění nepovažují: o cennosti, ceniny, věci zvláštní hodnoty, o písemnosti, dokumenty, prototypy, neprodejné výstavní exponáty, vzorky, o výbušniny, o motorová a přípojná vozidla s přidělenou RZ, o zásoby. Pojistným rokem se rozumí období jednoho kalendářního roku, který počíná běžet dnem počátku pojištění. Sublimitem plnění se rozumí horní hranice pojistného plnění pojistitele pro případy specifikované v pojistné smlouvě. Je uplatňován v rámci limitu plnění, ke kterému se vztahuje. Majetkovou újmou vzniklou na hmotném majetku se rozumí rovněž újma vzniklá na životním prostředí, pokud tato vznikla nenadálou poruchou ochranného zařízení. Územní platností v pojištění odpovědnosti: o Česká republika se rozumí, že pojištění se vztahuje na újmu vzniklou na území České republiky, v případě soudního sporu musí být nárok uplatněn před českými soudy a podle platného právního řádu České republiky. o Evropa se rozumí, že pojištění se vztahuje na újmu vzniklou na území Evropy, v případě soudního sporu musí být nárok uplatněn před soudy státu, který je součástí Evropy, a podle platného právního řádu státu, který je součástí Evropy. o Svět vyjma USA a Kanady se rozumí, že pojištění se vztahuje na újmu vzniklou na území jakéhokoliv státu, vyjma USA a Kanady, v případě soudního sporu musí být nárok uplatněn před soudem země, kde újma vznikla, a podle platného právního řádu této země. o Svět včetně USA a Kanady se rozumí, že pojištění se vztahuje na újmu vzniklou na území jakéhokoliv státu včetně USA a Kanady, v případě soudního sporu musí být nárok uplatněn před soudem jakéhokoliv státu vyjma USA a Kanady a podle platného právního řádu jakéhokoliv státu vyjma USA a Kanady. Článek IV. Hlášení škodných událostí Vznik škodné události nahlásí pojistník bez zbytečného odkladu na příslušném tiskopisu, dopisem nebo faxem na adresu: Mgr. Ivan Jelínek Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., xxx Vienna Insurance Group Tel: xxx nebo OLPU MO xxx P.O.BOX 28 664 42 Modříce tel.: xxx, email: xxx Článek V. Plnění pojistitele 1. Vznikne-li právo na plnění z pojistné události, poskytne pojistitel plnění podle VPP, DPP, ZPP a ujednání uvedených v této pojistné smlouvě. 2. V případě plnění v cizí měně se pro přepočet použije kursu oficiálně vyhlášeného ČNB ke dni vzniku pojistné události. 3. Má-li oprávněná osoba při provádění opravy nebo náhrady související s pojistnou událostí ze zákona nárok na odpočet DPH, poskytne pojistitel plnění bez DPH. V případech, kdy pojistník, resp. poškozený subjekt tento nárok nemá, poskytne pojistitel plnění včetně DPH. 4. Ujednávají se následující limity pojistného plnění ze všech druhů pojištění, za všechny škody vzniklé z příčin: Příčina výše limitu plnění druh limitu plnění povodeň a záplava 300.000,- Kč roční limit plnění Nepřímý úder blesku 100.000,- Kč roční limit plnění Článek VI. Výše a způsob placení pojistného 1. Roční pojistné činí: 1. Živelní pojištění 9.762,- Kč 2. Pojištění odcizení a vandalismu 8.675,- Kč 3. Pojištění odpovědnosti 34.613,- Kč Celkové roční pojistné činí 53.050,- Kč Sleva ve výši 20 % 10.610,- Kč Celkové roční pojistné po slevách činí 42.440,- Kč 2. Pojistné se považuje za zaplacené okamžikem připsání příslušné částky pojistného na účet pojistitele, je-li placena prostřednictvím peněžního ústavu. 3. Pojistné bude placeno prostřednictvím peněžního ústavu na účet pojistitele č. xxx pod variabilním symbolem xxx (číslo pojistné smlouvy). Pojistné je pojistným běžným a bude placeno za pololetní pojistná období k datu a v částkách takto: datum: částka : 20.06.2014 21.220,-Kč 20.11.2014 21.220,-Kč V následujících pojistných letech bude pojistné placeno za pololetní pojistná období vždy k datu 20. 05. a 20. 11. kalendářního roku. Článek VII. Závěrečná ustanovení 1. Pojistná doba Pojištění se sjednává na dobu jednoho roku. Pojištění vzniká dne: 20. 05. 2014 Pojištění se sjednává do: 19. 05. 2015 Pojištění se prodlužuje vždy na další rok, pokud pojistník nebo pojistitel nesdělí písemně druhému účastníku smlouvy, nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistného roku, že na dalším pojištění nemá zájem. 2. Právní vztahy vzniklé z pojištění dle této pojistné smlouvy se řídí českými právními předpisy a případné spory z těchto právních vztahů vzniklé rozhodují české soudy. 3. Makléřská doložka Pojistník pověřil pojišťovacího makléře xxx, IČ: 402 42 293 vedením (řízením) a zpracováním jeho pojistného zájmu. Obchodní styk, který se bude týkat této pojistné smlouvy, bude prováděn výhradně prostřednictvím tohoto makléře, který je oprávněn přijímat a předávat smluvně závazná oznámení, prohlášení a rozhodnutí smluvních stran partnerů. Kopie plné moci nebo smlouvy o spolupráci pojišťovacího makléře je přílohou č. 3 této pojistné smlouvy. 4. Pojistná smlouva byla vypracována ve 4 stejnopisech, pojistník obdrží 1 vyhotovení, pojišťovací makléř obdrží 1 vyhotovení a pojistitel si ponechá 2 vyhotovení. Tato pojistná smlouva obsahuje 8 stran a 4 přílohy. 5. Součástí pojistné smlouvy jsou příslušné pojistné podmínky uvedené v pojistné smlouvě a Přehled poplatků. Aktuální podoba Přehledu poplatků je k dispozici na webových stránkách pojistitele. 6. Pojistník potvrzuje, že před uzavřením pojistné smlouvy převzal v listinné nebo, s jeho souhlasem, v jiné textové podobě (na trvalém nosiči dat) veškeré součásti pojistné smlouvy a seznámil se s nimi. 7. Pojistník si je vědom, že tyto dokumenty tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy a upravují rozsah pojištění, jeho omezení (včetně výluk), práva a povinnosti účastníků pojištění a následky jejich porušení a další podmínky pojištění a pojistník je jimi vázán stejně jako pojistnou smlouvou. 8. Pojistník prohlašuje, že má pojistný zájem na pojištění pojištěného, pokud je osobou od něj odlišnou a je schopen to kdykoliv prokázat. 9. Pojistník prohlašuje, že rozsah pojištění sjednaný v pojistné smlouvě si zvolil sám. Pokud se tento rozsah liší od zjištěných potřeb pojistníka před uzavřením pojistné smlouvy, pak je tato skutečnost výsledkem optimalizace pojistných nebezpečí a výše pojistného, se kterou pojistník souhlasí a je s ní srozuměn. 10. Pojistník souhlasí, aby pojistitel zpracovával a předával jeho osobní údaje členům pojišťovací skupiny Vienna Insurance Group (dále jen spřízněné osoby), v souladu s ust. §5, odst. 5 a §9, písm. a) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, v platném znění. 11. Přílohy pojistné smlouvy: 1. Kopie listiny dokládající předmět podnikání nebo činnosti pojištěného 2. VPP, DPP a ZPP dle textu pojistné smlouvy 3. Plná moc makléře 4. Plná moc řediteli akciové společnosti V Mostě dne 19. 05. 2014 Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group Jaroslav Pilous vrchní disponent - upisovatel Bc. Helena Fosková vedoucí pobočky V Mostě dne 19. 05. 2014 SPORTOVNÍ HALA MOST, a.s. Jan Hašek ředitel akciové společnosti - 6 - -7-