Textová podoba smlouvy Smlouva č. 6866387: Zprostředkování burzovních komoditních obchodů - nákup elektrické

Příloha Sml.2016-FIN-Servis a.s.-burzovní komoditní obchody-plyn a ele_(806120)..pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        ý                                         i                       _,

                                                                     lllll\H\ \U\ \B\ \ l\1l\P\ \Q\ \Q\ \ \O\ \C\ \ \El\ \E\ \7\ \ l,ł l ,`9ˇ_”

                                                   FŠŠ FIN - Servis

    Smlouva o Zprostředkování burzovních komoditních obchodů

                  (podle § 2445 - 2454 Zákona č. 89/2012 Sb., občanský Zákoník)

Smluvní Strany:

FIN-servis, as.
Se sídlem Kladno, Dr. Vrbenského 2040, PSČ 272 01

IČ 26439573

Dıč 0226439573     rejstříku  vedeném  Městským  soudem  v  Praze,  oddíl        B,  vložka  7139

Zaps. v obchodním

zastoupena členkou představenstva as.

(dále „Zprostředkovatel“ nebo „Dohodce“)

a

Město Bílina

se Sidıem Biıina, Břežánská 50/4, PSČ 418 31
ıč 00266230
Dıč 0200266230
Zastoupeno starostou Oldřichem Bubeníčkem

(dále „Zájemce")

                       uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
    Smlouvu o Zprostředkování burzovních komoditních obchodů (dále „Smlouva“):

l.  Preambule

1.  Zo„„oČEzbplMncreoahkKsčotBtředřineKnůadý")“Skm.oaElZvlpae„vPrtekeoltylřsinStnjře“toe)a.udčtukOleatounbvSecahmCPteoMlyldanKmoe.vBádmáKonph(írodvádEáčvclollee.ekmZ„t2Bpř,irunČoryoeszdstoařskvetonP.dmíkly1ooon,vbruáacpvvhníassoaktmdéČbye“uMnk)reozKpmmoBrvooKnbdlííihataonábuí cpnzbhíaasuovmrZdízráyeáyknnslKeaí mdklbaoěudmrnsbzooy)odsvt((iétnddamíáámcllheuei

    pravidel, dokumentů a procesů.
    ZdnláaejkeZumápkco.evajtečE. kleek2tdř2inn9iu/1p9ao9dP2pliysnuSnbtaé.,toČMSoKmBlokKuovmayosdotáisttnoíbScoehujeodbpnuroáruzvánZcěehn,somu laukvnBímucrházosvtrtneaídmnyBoubrmczhooovždnnůíohmsot
2.

3.  obchodu uzavřeného na ČMKBK.                   a        jeho  funkci         soukromého  dohodce

    Zájemce má Zájem využívat Zprostředkovatele
    ČMKBK pro účely uzavírání Burzovních obchodů.

Smlouva O :prostıˇ'edkování f Irh S elektřinou a plynem - SSDE a SSDP(pOpIávka)      Strana 1 (celkem 5)
     Předmět Smlouvy

Zprostředkovatel Se na Základě této Smlouvy zavazuje Zastupovat Zájemce při jeho
Zařazení do evidence Oprávněnýoh subjektů obchodování (dále „Evidence účastníků“)
a při provádění veškerých změn v této evidenci souvisejících s údaji o Zájemci.
Zprostředkovatel se na základě této Smlouvy dále zavazuje jako dohodce ČMKBK
vykonávat pro Zájemce činnosti směřující k uzavírání Burzovních obchodů, zastupovat
Zájemce na burzovních shromážděních burzy a sdělovat Zájemci informace o výsledcích
Burzovních obchodů.
Výše uvedené činnosti Zprostředkovatele musí být vykonávány v souladu se zákonem
č. 229/1992 Sb., O komoditních burzách, Statutem ČMKBK, Burzovními pravidly ČMKBK,
Pravidly obchodování elektřiny v rámci sdružených služeb dodávky elektřiny a Pravidly
obchodování plynu v rámci sdružených Služeb dodávky plynu (dále „Burzovní pravidla“),
touto Smlouvou, Obchodními podmínkami dohodce pro obchodování Elektřiny a Plynu
na ČMKBK (dále „Obchodní podmínky“) a příkazy kuzavření Burzovních Obchodů
udělovanými Zájemcem.
Zájemce podpisem této Smlouvy potvrzuje, že se při Obchodování na ČMKBK plně
podřizuje Burzovním pravidlům.
Zprostředkovatel je oprávněn odmítnout zastupovat Zájemce dle předmětu této Smlouvy,
má-li dle § 30 Zák. č. 229/1992 Sb., důvodné podezření, že Zájemce nepostupuje
V souladu S právními nebo burzovními předpisy nebo je platebně neschopný.

     Obchodní podmínky

Zájemce předá při podpisu této Smlouvy Dohodci plnou moc k Zastupování při uzavírání
Burzovních obchodů (text plné moci je uveden v Příloze č. 1 a Příloze č. 2 této smlouvy).
Postupy a činnosti související S plněním předmětu této Smlouvy budou realizovány dle
Obchodních podmínek v platném Znění (text Obchodních podmínek je uveden v Příloze
č. 3 této smlouvy). Zájemce podpisem této Smlouvy potvrzuje, že se s uvedenými
Obchodními podmínkami seznámil a že je v plném rozsahu akceptuje.
Dohodce má právo provést Změnu Obchodních podmínek, a to zvláště vsouvislosti
se změnou systému pravidel, dokumentů a procesů, na jehož Základě probíhá
obchodování Elektřiny a Plynu na ČMKBK.
Při změně Obchodních podmínek Zašle Dohodce Zájemci k akceptaci nové Obchodní
podmínky s uvedením termínu jejich účinnosti. Zájemce má právo ve lhůtě 14-ti
kalendářních dnů od obdržení nových Obchodních podmínek tyto nové Obchodní
podmínky akceptovat, nebo jejich akceptaci odmítnout. Nevyjádření se Zájemce k novým
Obchodním podmínkám ve Stanovené lhůtě je považováno Za jejich odmítnutí. V případě
odmítnutí nových Obchodních podmínek přestane Dohodce vykonávat činnosti dle
předmětu této Smlouvy dnem ukončení platnosti původních Obchodních podmínek.

IV. Makléř

     Dohodce ustanoví, resp. Zmocní, svého makléře pro obchodování Elektřiny a Plynu (dále
    „Makléře“), jehož prostřednictvím bude vsouladu sBurZOvními pravidly Zastupovat
    Zájemce při uzavírání Burzovních obchodů a dále při všech činnostech, souvisejících
    S plněním předmětu této Smlouvy.
    Dohodce je Oprávněn jednostranně nahradit ustanoveného Makléře nebo doplnit dalšího
    Makléře, jehož prostřednictvím bude zastupovat Zájemce při uzavírání Burzovních
    Obchodů a dále při všech činnostech souvisejících s plněním předmětu této Smlouvy.
    K provedení náhrady nebo doplnění Makléře jsou oprávněny pouze kontaktní
    a Oprávněné osoby Za Dohodce uvedené v čl. IX, odst. 3) této Smlouvy, přičemž tato
    skutečnost bude Oznámena Zájemci způsobem uvedeným v či. IX této Smlouvy.

Smlouva o zprostředkování- trh s eleklřı'noıı a plynem - SSDE a SSDP(pop[áv/‹a)  Strana 2 (ce/kem 5)
V. Cena plnění předmětu Smlouvy

1. Dohodce obdrží od Zájemce Za plnění činností dle předmětu této Smlouvy Smluvní
     odměnu. Smluvní odměna je složena Z paušální částky Za účast na burzovním
     Shromáždění a Z dohodného v procentuální výši Z finančního Objemu všech Burzovních
     obchodů uzavřených Zájemcem na příslušném burzovním Shromáždění. Paušální částka
     i procentuální výše dohodného je Stanovena vchodních podmínkách. Smluvní
     odměna Zahrnuje veškeré náklady Dohodce Spojené S plněním předmětu této Smlouvy.
     K výši smluvní odměny bude připočtena příslušná daň Z přidané hodnoty.

2. Nárok Dohodce na Smluvní odměnu ve výši dohodného vzniká dnem uzavření
     Burzovního Obchodu. Za den Zdanitelného plnění se má pro účely této Smlouvy den
     uzavření Burzovního obchodu.

3. Nárok Dohodce na Smluvní odměnu ve výši paušální částky vzniká i vpřípadě,
     že Burzovní obchod nebyl na Základě příkazu Zájemce uzavřen. Za den Zdanitelného
     plnění Se vtomto případě považuje den konání burzovního Shromáždění, kterého
     se Dohodce na Základě příkazu Zájemce účastnil.

4. Smluvní odměna Dohodce je splatná na Základě daňového dokladu - faktury, vystavené
     Dohodcem v souladu S ustanoveními Zákona o dani Z přidané hodnoty přičemž Sjednaná
     lhůta Splatnosti fakturyˇciní 14 kalendářních dnü od jejího vystavení.

5. V případě prodlení S úhradou sjednané Smluvní odměny je Dohodce oprávněn účtovat
    Zájemci úroky Z prodlení ve výši 0,02 % Z neuhrazené částky Za každý den prodlení.

Vl. Povinnosti Dohodce

Dohodce je povinen:
- postupovat při plnění předmětu této Smlouvy S náležitou odbornou péčí tak, aby nebylo
     poškozeno dobré jméno Zájemce
- řídit se při plnění předmětu této Smlouvy platnými Burzovními pravidly, Obchodními

-  podmínkami a příkazy Zájemce k obchodování na ČMKBK,
-
   oznámit zájemci všechny Změny Burzovních pravidel a Obchodních podmínek,
   Sdělit Zájemci všechny jemu Známé Skutečnosti, které souvisejí s plněním předmětu této

   Smlouvy.

VIl. Povinnosti Zájemce

Zájemce je povinen:
- řídit Se při naplňování předmětu této Smlouvy Burzovními pravidly a platnými

     Obchodními podmínkami
- sdělovat Dohodci bez Zbytečného odkladu okolnosti důležité pro jeho činnost dohodce

     dle této Smlouvy,
- Stanoveným Způsobem a ve stanovených termínech předávat Dohodci dokumenty

     ainformace potřebné pro plnění předmětu této Smlouvy, tedy Zejména plnou moc
     a příkazy k obchodování na ČMKBK,
- po uzavření Burzovního obchodu Splnit Sjednané podmínky uzavřeného Burzovního
     obchodu,

- uhradit ČMKBK vSouladu splatným Poplatkovým řádem ČMKBK příslušné burzovní

     poplatky,
- uhradit Dohodci ve Sjednanémtermínu sjednanou Smluvní odměnu.

Smlouva O zprostředkování - trh S elekířı'noıı a plynem - SSDE a SSDP(p0p/ávka)  Strana 3 (celkem 5)
VIII. Obchodní tajemství

    Smluvní strany Se zavazuji neposkytnout Obsah této Smlouvy nebo informace
S ní související třetí osobě bez písemného souhlasu druhé Smluvní strany. To neplatí, pokud
taková povinnost vyplývá Ze Zákona nebo předpisu Zákon provádějící.

IX. Předávání informací a odpovědné osoby

1 . Komunikace mezi smluvními Stranami bude probíhat výhradně písemnou formou,
     přičemž zprávy budou přepravovány poštou, kurýrem, osobně, faxem nebo elektronicky.
     Veškeré písemnosti se považují za doručené:
     a) vpřípadě poštovního, kurýrního či Osobního doručení okamžikem jejich převzetí
          příjemcem,
     b) v případě faxového Zaslání okamžikem, kdy odesílatel obdrží od adresáta písemné
           potvrzení o doručení,
    c) v případě elektronického doručení okamžikem, kdy odesílatel obdrží od adresáta
          písemné potvrzení o doručení.
     Kpředávání informaci a dokumentů dle této Smlouvy, zejména kpodpisu dodatků
     a příloh této Smlouvy a Ze Strany Dohodce kprovedení jednostranné náhrady nebo
     doplnění Makléře, jsou oprávněny zde jmenované kontaktní a oprávněné osoby:

     Za Dohodce:

    Za Zájemce:

     K předávání informací a dokumentů při uzavírání Burzovních obchodů dle Obchodních
    podmínek, Zejména k předávání a k přebírání příkazů k obchodování na ČMKBK (včetně
    jejich změn) a kpředávání a přebírání výsledků obchodování, jsou oprávněny zde
    jmenované kontaktní a oprávněné osoby:

     Za Dohodce:

Za Zájemce:

Smlouva o Zprostředkování - trh S elektřinou a plynem - SSDE a SSDP(pOpIáv/ra)  S/rana 4 (celkem 5)
X. Doba trvání Smlouvy

     Tato Smlouva se sjednává na dobu neurčitou. Smlouva může být vypovězena:
                a) písemnou dohodou obou smluvních stran,
               b) kteroukoliv Ze smluvních Stran bez udání důvodů formou písemné výpovědi,
                   přičemž výpovědní lhůta je Stanovena na 1 kalendářní měsíc a počíná běžet
                   od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla doručena
                   písemná výpověď druhé straně. V době trvání výpovědní lhůty není
                   Zprostředkovatel oprávněn Zprostředkovávat, resp. uzavírat, Žádné Burzovní
                     obchody dle předmětu této Smlouvy, vyjma takových, které budou uzavřeny
                   v den, kdy mu byla doručena písemná výpověď této Smlouvy.

      Při změně Obchodních podmínek dle čl. Ill této Smlouvy pozbývá tato Smlouva platnosti
     dnem ukončení platnosti původních Obchodních podmínek, a to v případě, že Zájemce
     ve Stanovené lhůtě Odmítl akceptovat nové Obchodní podmínky, nebo se ve Stanovené
      lhůtě nevyjádřil k návrhu nových Obchodních podmínek.

XI. Zvláštní ujednání

     Smluvní Strany si Sjednaly možnost uzavřít mezi sebou dohodu, která bude upravovat
     individuální postupy a činnosti při plnění předmětu této Smlouvy odlišné Od Obchodních
     podmínek.
    Tato dohoda musí být uzavřena písemně ve formě číslovaných dodatků k této Smlouvě.

XII. Závěrečná ustanovení

     Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními

     stranami.
    Vztahy mezi smluvními stranami, které nejsou touto Smlouvou upraveny, se řídí
     občanským Zákoníkem a dalšími obecně závaznými právními přepisy.
     Smluvní strany se dohodly, že veškeré spory vzniklé z této Smlouvy nebo z Burzovních
     Obchodů, uzavřených na Základě této Smlouvy, bude projednávat a rozhodovat Rozhodčí
     soud při Českomoravské komoditní burze Kladno podle svého řádu.
     Smlouva se vyhotovuje Ve dvou stejnopisech, Znichž každý má hodnotu originálu
     a každý účastník Smlouvy Obdrží jeden stejnopis.
     Smlouva může být Změněna či doplněna pouze písemným dodatkem podepsaným
     oběma účastníky.

VKIadně, dne ....2..424.4U„z4. 2.016  V Bílině, dne .....1. .94.0.7...2016

FIN-Servis, a.S.                      Město Bílina
Dohodce                               Zájemce

Příloha.“
         Příloha č. 1 - Plná moc k Zastupování při uzavírání Burzovních obchodů S Elektřinou
         Příloha č. 2 - Plná moc k Zastupování při uzavírání Burzovních obchodů S Plynem
         Příloha č. 3 - Obchodní podmínky

Smlouva 0 Zprostıˇ'edkování - trh S elektřinou a plynem - SSDE a SSDP(p0ptáv/‹a)  v
                                                                                    Strana 5 (Cel/(em 5)
'              ČESKOMORAVSKÁ

,              KOMODITNÍ BURZA KLADNO

                                       Plná moc SSDP

                                           PLNÁ Moc

                             ve Smyslu Statutu ČMKBK a Burzovních pravidel ČMKBK

údaje oso:

Obchodní firma: Město Bílina

Sidıø: Bílina, Břežánská 50/4, PSČ 418 31
IČ: 00266230
Zaps. v Registru ekonomických subjektů, ČSÚ

Jednajici: Starostou Oldřichem Bubeníčkem
(dále Zmocnitel)

Udaie dohodce:

Obchodní firma: FIN-servis, as.

Sídlo: Kıadnø, Dr. vrbenskêhø 2040, PSČ 272 01

IČ: 26439573
Zaps. v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, Oddíl B, vložka 7139
jednajici: členkou představenstva as.
(dále Zmocněnec)

            Na základě smlouvy o Zprostředkování burzovních obchodů uzavřené mezi Zmocnitelem jako Zá-
jemcem a Zmocněncem jako dohodcem ČMKBK na dobu neurčitou zplnomocňuje Zmocnitel zmoc-
něnce k Zastupování při uzavírání burzovních obchodù s plynem v rámci sdružených služeb do-
dávky plynu, uzavřených v souladu S Burzovními pravidly CMKBK, s Pravidly obchodování plynu
v rámci sdružených služeb dodávky plynu a s příkazy zmocnitele, na Českomoravské komoditní
burze Kladno, se sídlem Kladno, Kročehlavy, nám. Sitná 3127, IC 49546392.

            Zmocnitel zplnomocňuje zmocněnce ke všem úkonům, které souvisejí S uzavíráním burzovních
obchodů s plynem v rámci Sdružených Služeb dodávky plynu na ČMKBK jménem zmocnitele, a to zejmé-
na k Zadáváni Závazných Objednávek na prodej a nákup plynu v rámci sdružených Služeb dodávky plynu
elektronickým způsobem, k podávání přihlášek aukcí, k účasti v aukcích, k přebírání výsledků obchodo-
vání S plynem v rámci Sdružených Služeb dodávky plynu a k podepisování závěrkových listů.

            Zmocnitel zplnomocňuje Zmocněnce, aby dále Zplnomocnil Své makléře pro jeho Zastupování při
činnostech a úkonech, ke kterým ho Zmocnitel zplnomocnil touto plnou moci.

v Biıinè dne „1.9.10112015

Přijímám zmocnění.

v Kiadnè dne 22 -07- 2016

OSO - dohodce                          Strana 1 (ce/kem 1)
r“  '                c»ESKOMORAvSKA›
               KoMoDıTNÍ BURZA KLADNO
'
D

                                                                                           Plná moc EL

                                             PLNÁ Moc

                                      ve Smyslu Statutu ČMKBK a Burzovních pravidel ČMKBK

  Údaie OSO:

  Obchodní firma: Město Bílina
  Sídlo: Bílina, Břežánská 50/4, PSČ 418 31
  IČ: 00266230
  Zaps. v Registru ekonomických Subjektů, ČSÚ
  Jednající: starostou Oldřichem Bubeníčkem
‹ (dále Zmocnitel)

Udaie dohodce:

Obchodní firma: FIN-Servis, as.
Sídlo: Kladno, Dr. Vrbenského 2040, PSČ 272 O1

IC: 26439573

Zaps. v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7139
jednající: členkou představenstva as.
(dále Zmocnénec)

            Na Základè smlouvy o Zprostředkování burzovních obchodů uzavřené mezi Zmocnitelem jako Zá-
jemcem a Zmocnëncem jako dohodcem ČMKBK na dobu neurčitou zplnomocňuje zmocnitel zmoc-
něnce k zastupování při uzavírání burzovních obchodù s elektřinou, uzavřených v souladu
s Burzovními pravidly CMKBK, s Pravidly obchodování elektřiny v rámci Sdružených ąlužeb do-
dávky elektřiny, s Pravidly obchodování dodávky elektřiny a S příkazy zmocnitele, na Ceskomo-
ravské komoditní burze Kladno, se sídlem Kladno, Kročehlavy, nám. Sítná 3127, IČ 49546392.

           Zmocnitel Zplnomocňuje Zmocněnce ke všem úkonům, které Souvisejí s uzavíráním burzovních
Obchodù s elektřinou na ČMKBK jménem Zmocnitele, a to Zejména k Zadávání Závazných Objednávek na
prodej a nákup elektřiny elektronickým Zpüsobem, k podávání přihlášek aukcí, k účasti v aukcích,
k přebírání výsledků Obchodování s elektřinou a k podepisování Závěrkových listů.

           Zmocnitel Zplnomocňuje Zmocnènce, aby dále Zplnomocnil Své makléře pro jeho Zastupování při
činnostech a úkonechI ke kterým ho Zmocnitel Zplnomocnil touto plnou mocí,

v Biıinè dne 1 .9.7.01.1.2016          ..
                                                 podpis zmocnitele
Přijímám Zmocnéní.
V Kladně dne 22072016

OSO - dohodce                                                                              Strana 1 (ce/kem 1)
F5 FIN - servis

                            Obchodní podmínky dohodce
  pro obchodování Elektřiny a Plynu na CMKBK (dále „Obchodní

                                             podmínky“)

    Úvod

Tyto Obchodní podmínky upravují činnosti a postupy Zprostředkovatele, jako dohodce
ČMKBK, a činnosti a postupy Zájemce, jako osoby oprávněné kBurzovním obchodům,
při uzavírání Burzovních obchodů.

Právní vztahy mezi Zprostředkovatelem a Zájemcem se řídí uzavřenou Smlouvou a těmito
Obchodními podmínkami.

     Evidence Záiemce v Evidenci účastníků

Povinnosti Zájemce při jeho evidenci jako osoby oprávněné k Burzovním obchodům upravují
Pravidla evidence účastníků obchodování (dále „Pravidla evidence").

Dohodce předkládá v Souladu s Pravidly evidence v Registračnímu centru ČMKBK dokumenty
požadované pro Zařazení Zájemce do Evidence účastníků jako oprávněného subjektu
obchodování

Zájemce je povinen doručit Dohodci veškeré dokumenty požadované Pravidly evidence.
Zájemce ručí Za úplnost a pravdivost doručených dokumentů.

Dohodce je oprávněn provést kontrolu předložených dokumentů a v případě Zjištění
nedostatků je oprávněn odmítnout převzetí dokumentů, resp. požadovat po Zájemci doplnění
dokumentů tak, aby splňovaly požadavky uvedené v Pravidlech evidence.

Dohodce je povinen předložit do Registračního centra ČMKBK kompletní dokumenty, které mu
Zájemce předal a které splňují požadavky uvedené v Pravidlech evidence, a to v termínu
nejpozději do 2 pracovních dnů po jejich převzetí.

Pokud si Registrační centrum ČMKBK vyžádá v souladu s Pravidly evidence další dokumenty,
je Dohodce povinen o této skutečnosti neprodleně informovat Zájemce.

Dohodce je po vzájemné dohodě se Zájemcem oprávněn uhradit Za Zájemce poplatek
Za podání žádosti Zájemce o Zařazení do Evidenci účastníků a poplatek Za udělení vstupenky
na burzovní shromáždění dle Poplatkového řádu ČMKBK. Dohodcem uhrazené poplatky
Za Zájemce budou Zájemci následně přeúčtovany a Zájemce je povinen tyto poplatky Dohodci
uhradit.

Dohodce neručí Za kladné vyhodnocení předkládaných dokumentů Registračním centrem
Českomoravské komoditní burzy Kladno a za Zařazení Zájemce do Evidence účastníků.

Obchodní podmínky - Trh s eleklıˇ'ı'łıoıı v rámci SSDE (ı s plynem v rámci SSDP (pop/ávka)  Strana I (ce/kem 3)
                                                         Fi; FIN - servis

     Dohodce je povinen neprodleně informovat Zájemce O výsledku vyhodnocení předkládaných
     dokumentů Registračním centrem ČMKBK a o jeho Zařazení do Evidence účastníků. Oficiální
     informaci O výsledku procesu evidence v Registračním centru ČMKBK Zasílá Zájemci ČMKBK.

10. Zájemce je povinen v Souladu s Pravidly evidence Oznámit Dohodci veškeré případné Změny
     v údajích vedených O Zájemci v Evidenci účastníků. Jedná se Zejména o Změnu Obchodní
     firmy nebo sídla, změnu ve složení statutárního orgánu a Zrušení nebo Změna bankovního
     účtu.

11. Dohodce je oprávněn odmítnout zaevidovat Zájemce v Registračnímu centru ČMKBK, má-Ii dle
     § 30 Zák. č. 229/1992 Sb., důvodné podezření, že Zájemce nepostupuje v souladu s právními
     nebo burzovními předpisy nebo je platebně neschopný.

          Postupvˇa činnosti při obchodování Elektřinv a Plvnu na elektronickém
          parketu CMKBK

    Zájemce, který Se chce Zúčastnit obchodování Elektřiny a Plynu na elektronickém parketu
    ČMKBK, předá Dohodci písemný příkaz k obchodování na ČMKBK (dále „Příkaz
     k Obchodování“). Příkaz k Obchodování, doručený dle či. IX Smlouvy, musí být dobře čitelný
    a ve Stanoveném provedení.

     Dohodce je oprávněn Odmítnout Příkaz k obchodování, má-li dle § 30 Zák. č. 229/1992 Sb.,
    důvodné podezření, Že Zájemce nepostupuje v Souladu s právními nebo burzovními předpisy
    nebo je platebně neschopný.

    Den konání burzovního shromáždění, vjehož rámci Se chce Zájemce Zúčastnit obchodování,
    je dále označen jako termín T a ostatní termíny jsou vztaženy k tomuto termínu, přičemž mínus
     1 až rı jsou kalendářní dny přede dnem konání burzovního Shromáždění.

    Příkaz k obchodování, jehož výsledkem je podání přihlášky k vyhlášení aukce (dále „Příkaz
    k organizování aukce“), musí Zájemce předat Dohodci vždy nejpozději do 12.00 hodin v den
    T-8.

    Veškeré změny, resp. rušení, PříkaZu k organizování aukce může Zájemce Zadávat výhradně
    Ze Závažných důvodů. Zájemce je oprávněn měnit Svůj Příkaz k Organizování aukce
    i v jejím průběhu aukce, ale pouze tehdy, když se Změna týká limitu vyvolávací ceny v případě
    holandské dražby. Tato Změna musí být provedena v souladu s čI. lX Smlouvy, a to písemnou
    formou s Osobním doručením, přičemž platí, že tato písemnost musí být označena podpisem
    Oprávněné osoby dle čI. lX Smlouvy. Dohodce neručí Za to, že Změna Příkazu k organizování
    aukce doručená jeho Makléři v průběhu konání aukce bude Makléřem uplatněna.

    Dohodce informuje Zájemce po skončení obchodování o výsledcích Obchodování.

    V případě uzavření Burzovního obchodu je Dohodce oprávněn a povinen podepsat Za Zájemce
    v Registračním centru ČMKBK příslušné závěrkové listy.

Obchodní podmínky - Trh S eleknˇ'inoıı v rámci SSDE a s plynem v rámci SSDP (poplávka)  S/rana 2 (ce/kem 3)
                                                 F-ı FIN - servis

IV. Paušální částka smluvní odměny Dohodce

   Zastupování Zájemce          Paušální částka
      Dohodcem v rámci         odměny Dohodce
    jednoho burzovního
          shromáždění                     O Kč

- při aukcích vedlejšího trhu

V. Procentuální výše smluvní odměny Dohodce (dohodg)

Procentuální výše smluvní odměny Dohodce (dohodne) činí 0,6 % Z celkového Objemu Burzovního
Obchodu, uzavřeného Zájemcem na příslušném burzovním shromáždění, maximálně však do výše
50.000 Kč bez DPH.

VI. Závěrečná ustanovení
Tyto Obchodní podmínky vstoupily v platnost dnem podpisu oběma smluvními Stranami.

                  22 '07-2016                    v Biıinè dne ......1.9..-.Ul.-..2[]16

FIN-servis, a.S.                                 Město Bílina
Dohodce                                          Zájemce

Obchodnípou/mínk)7 - Trh s eleklıˇ'inoıı v rámci SSDE a s plynem v rámci SSDP (poplávka)  Strana 3 (celkem 3)