Textová podoba smlouvy Smlouva č. 7181747: smlouva o podpoře

Příloha pudKladno-1825000301.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Kladno

                                      SMLOUVA
O POSKYTNUTÍ FINANČNÍCH PROSTŘEDKŮ URČENÝCH PRO

                     SNÍŽENÍ ÚROKOVÉHO ZATÍŽENÍ
                                    č. 1825000301

Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s.,
     se sídlem Sokolovská 394/17, PSČ 186 00, Praha 8 – Karlín, IČO 49241494,
     společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
     v oddílu B, vložce č.2130,
     společnost zastupuje Ing. Zdeněk Nekula, předseda představenstva

(dále jen „Fond“)
a
Rodinná farma H + V s.r.o.

     se sídlem Dušníky č.p. 102, PSČ 413 01, IČO 06618995
     společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ústí nad Labem, v oddílu C, vložce
     č. 40665
     společnost zastupuje Ing. Jaroslav Haškovec,

                              Olga Haškovcová,
(dále jen „Podnikatel“)

                                        uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku
                             podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník

                                                (dále jen „občanský zákoník“),
                                                                  tuto

   smlouvu o poskytnutí finančních prostředků určených pro snížení
                   úrokového zatížení (dále jen „Smlouva“)

1. Předmět Smlouvy
         Předmětem této Smlouvy je závazek Fondu poskytovat Podnikateli za dohodnutých podmínek finanční
         prostředky určené pro snížení úrokového zatížení úvěru (dále jen „Podpora“), který Podnikateli poskytla
         společnost MONETA Money Bank, a.s. pobočka Kladno, (dále jen „Banka“) maximálně do výše
         ███████na základě smlouvy o úvěru č. ██████████ ze dne █████ při úrokové sazbě Banky
         platné ke dni uzavření smlouvy o úvěru ve výši █████ (dále jen „Smlouva o úvěru“) a tomu
         odpovídající závazek Podnikatele plnit povinnosti vyplývající mu z této Smlouvy.

                                                                   Č.j. 57562/2018, strana 1
2. Podpora

2.1 Podporou se pro účely této Smlouvy rozumí poskytnutí finančních prostředků určených pro snížení
         úrokového zatížení úvěru podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství. Podnikateli nepřísluší
         Podpora podle této Smlouvy za splátky úroků, které dle sdělení Banky nebyly včas a řádně zaplaceny
         a/nebo byly uhrazeny před datem zaregistrování žádosti o podporu na příslušném Fondem k tomu
         určeným subjektem.

2.2 Strany se dohodly, že Podnikateli přísluší podle této Smlouvy Podpora vztahující se k programu Podpora
         nákupu půdy ve smyslu Pokynů pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a
         lesnickým fondem, a.s. v rámci programu „Podpora nákupu půdy“ (dále „Pokyny“), které tvoří nedílnou
         součást Smlouvy a jsou přílohou č. 1 této Smlouvy.

2.3 Výše Podpory je závislá na výši úroků z úvěru, které stanoví Banka dle zůstatku jistiny a platné úrokové
         sazby Banky. Podpora, která bude Fondem Podnikateli poskytována, se vypočte stejným postupem jako
         úrok z výše uvedeného úvěru, avšak s použitím procentní sazby o 0,50 % nižší, než jaká byla Bankou
         skutečně pro výpočet úroku použita. Procentní sazba, použitá pro výpočet Podpory podle tohoto
         odstavce, může činit maximálně 5 % p.a.

2.4 Podpora Fondu bude před vyplacením klientovi vynásobena koeficientem ██████ a výsledná výše
         bude klientovi poskytnuta. Koeficient byl vypočten podle vzorce: 1 – (██████ tj. částka čerpaná
         v rozporu s Pokyny / ████████ tj. výše úvěru) a zaokrouhlen na šest desetinných míst.

2.5 Výše Podpory bude k datu poskytnutí přepočtena (diskontována) na čistou současnou hodnotu diskontní
         sazbou vyhlášenou Evropskou komisí k datu poskytnutí podpory. (viz nařízení Komise (EU) č.
         1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na
         podporu de minimis v odvětví zemědělství a Sdělení Komise o revizi metody stanovování referenčních a
         diskontních sazeb) dle splátkového kalendáře k podporovanému úvěru, přičemž vždy platí, že nesmí
         přesáhnout korunový ekvivalent částky 15 000 EUR přepočtený referenčním kursem stanoveným
         Evropskou centrální bankou ke dni poskytnutí podpory.

2.6 Maximální možná výše Podpory vypočtené dle č. 2.4 dle této smlouvy činí 384 765,00 Kč.

2.7 Bez ohledu na ustanovení odstavce 2.6 této Smlouvy, závazek Fondu poskytovat Podnikateli Podporu
         podle této Smlouvy zaniká dnem, kdy:
         (a) Banka v souladu se Smlouvou o úvěru zesplatnila úvěr;
         (b) došlo k předčasnému zániku Smlouvy o úvěru z jakéhokoliv důvodu;
         (c) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Podnikatele nebo Podnikatel vstoupil do likvidace;
         (d) insolvenční soud rozhodl o zjištění úpadku Banky, Banka vstoupila do likvidace nebo na Banku
                byla uvalena nucená správa;
         (e) věřitelem pohledávky ze Smlouvy o úvěru nebo jakékoli její části se stal z jakéhokoli důvodu jiný
                subjekt než Banka;
         (f) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem;
         (g) došlo ke zrušení Podnikatele bez likvidace z jakéhokoli zákonem stanoveného důvodu;
         (h) Podnikatel přestal splňovat podmínky pro poskytnutí Podpory uvedené v Pokynech;
         (i) Fond vydal rozhodnutí o zániku nároku na poskytování Podpory podle odstavce 5.2 této Smlouvy.

3. Splatnost Podpory

3.1 Fond poskytuje Podporu zpětně, vždy dvakrát ročně za každé uplynulé kalendářní pololetí. Nárok na
         Podporu vznikne nejdříve dnem zaplacení první splátky úroků z úvěru, byly-li uhrazeny po datu
         zaregistrování žádosti o podporu a zanikne dnem zániku nároku na Podporu dle této Smlouvy.

3.2 Podpora je splatná do 60-ti kalendářních dnů poté co Fond obdrží od Banky veškeré podklady pro
         výpočet Podpory za uplynulé kalendářní pololetí.
         Podpora je splatná převodem na bankovní účet Podnikatele č. ██████████, vedený u banky
         █████████████., variabilní symbol ██████████.

                                                                   Č.j. 57562/2018, strana 2
3.3 Strany se dohodly, že pouze Fond je oprávněn jednostranně započítávat jakékoliv vzájemné závazky,
         vzniklé mezi Podnikatelem a Fondem.

3.4 Nejpozději do jednoho roku ode dne, kdy se Fond dozvěděl o zániku závazku Fondu poskytovat Podporu
         podle této Smlouvy, je Fond povinen provést závěrečné vyúčtování a odeslat jej v písemné formě
         Podnikateli.

3.5 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn přeplatek Podpory, je Podnikatel povinen vrátit přeplatek Fondu
         v plné výši nejpozději do 60-ti dnů od doručení závěrečného vyúčtování převodem na bankovní účet
         Fondu specifikovaný v závěrečném vyúčtování.

3.6 Bude-li v závěrečném vyúčtování zjištěn nedoplatek Podpory, je Fond povinen doplatit nedoplatek
         Podnikateli nejpozději do 60-ti dnů ode dne doručení závěrečného vyúčtování převodem na bankovní
         účet Podnikatele uvedený v odstavci 3.2 této Smlouvy nebo na jiný bankovní účet uvedený písemně
         Podnikatelem.

4. Povinnosti Podnikatele

4.1 Podnikatel se zavazuje použít úvěr poskytnutý Bankou na základě Smlouvy o úvěru výlučně k nákupu
         nestátní zemědělské půdy a v souladu s Pokyny. V případě, že došlo k čerpání výše uvedeného úvěru
         před uzavřením této Smlouvy, Podnikatel prohlašuje, že úvěr použil výlučně k nákupu nestátní
         zemědělské půdy a v souladu s Pokyny (toto prohlášení se nevztahueje na částku 7 000 000,00Kč
         čerpanou v rozporu s Pokyny, jenž je upravena v čl. 2.4 této Smlouvy). Za tento účel se nepovažují
         ty činnosti, které jsou předpokladem uzavření této Smlouvy, např. náklady Podnikatele spojené
         s uzavřením této Smlouvy nebo Smlouvy o úvěru, byť splatnost těchto nákladů vznikne po uzavření této
         Smlouvy.

4.2 Podnikatel je povinen Fondu, jeho zástupcům či jiným kontrolním institucím vyjmenovaným v Pokynech
         umožnit kontrolu dodržování veškerých jeho povinností vyplývajících mu ze Smlouvy nebo z Pokynů a
         kontrolu pravdivosti, úplnosti a aktuálnosti skutečností uvedených v dokumentech předaných Fondu před
         uzavřením této Smlouvy nebo kdykoliv v průběhu její účinnosti. Podnikatel je povinen poskytnout
         veškerou potřebnou součinnost, tj. zejména umožnit přístup do svých prostor, poskytnout veškeré
         vyžádané dokumenty nebo tyto dokumenty zaslat Fondu a poskytnout potřebná vysvětlení.

4.3 Podnikatel je povinen nejpozději do 30 kalendářních dnů doručit Fondu písemné oznámení nebo
         ověřenou kopii dokumentu dokládajícího vznik následujících skutečností, a to i prostřednictvím Banky:
         (a) změnu konečné doby splatnosti úvěru podle Smlouvy o úvěru, přičemž tato lhůta počíná běžet první
               kalendářní den následující po dni uzavření odpovídajícího dodatku ke Smlouvě o úvěru;
         (b) předčasné splacení úvěru nebo jeho části bez uzavření odpovídajícího dodatku Smlouvy o úvěru,
               přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po dni provedení takového
               předčasného splacení;
         (c) postoupení pohledávky vyplývající ze Smlouvy o úvěru nebo její části Bankou na třetí osobu,
               přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den následující po dni, kdy je toto postoupení
               oznámeno nebo prokázáno Podnikateli;
         (d) změnu čísla běžného účtu pro poskytování Podpory, přičemž tato lhůta počíná běžet první
               kalendářní den následující po dni uzavření běžného účtu uvedeného v odst. 3.2 této Smlouvy,
               přičemž dané oznámení musí obsahovat i číslo nového běžného účtu;
         (e) prodej, koupě, vklad či pacht závodu, nebo jeho části anebo jakýkoli jiný přechod či přeměnu
               obchodní společnosti; v případě fyzické osoby i dědění závodu nebo jeho části, přičemž tato lhůta
               počíná běžet první kalendářní den po dni uzavření příslušné smlouvy nebo, není-li uzavírána
               smlouva, první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
         (f) pokles příjmů ze zemědělské činnosti pod hranici stanovenou v Pokynech, přičemž tato lhůta počíná
               běžet první kalendářní den po dni vyhotovení jakékoliv účetní závěrky prokazující uvedený pokles;
         (g) Podnikatel přestal být zemědělským podnikatelem, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní
               den po dni, kdy tato skutečnost nastane;
         (h) vstup do likvidace, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy tato skutečnost
               nastane;

                                                                   Č.j. 57562/2018, strana 3
         (i) podání návrhu na zahájení insolvenčního řízení, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní
               den po dni, kdy bylo toto podání učiněno nebo po dni, kdy se o tomto podání Podnikatel dozvěděl;

         (j) zahájení insolvenčního řízení podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení
               (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;

         (k) exekuci na majetek Podnikatele, výkon rozhodnutí dle zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád,
               ve znění pozdějších předpisů, nebo veřejnou dražbu postihující obchodní závod, majetek, práva či
               pohledávky Podnikatele, nebo případy kdy je zahájeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku
               a způsobech jeho řešení, přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy se
               o těchto skutečnostech Podnikatel dozvěděl;

         (l) zrušení obchodní společnosti Podnikatele s právním nástupcem, přičemž tato lhůta počíná běžet
               první kalendářní den po dni, kdy o této skutečnosti rozhodla valná hromada, společníci anebo
               jakýkoli jiný příslušný orgán společnosti;

         (m) uznání dluhu ze strany Podnikatele s přímou vykonatelností, přičemž tato lhůta počíná běžet první
               kalendářní den po dni uznání dluhu;

         (n) změnu dlužníka ze Smlouvy o úvěru nebo přistoupení k závazku ze Smlouvy o úvěru (s výjimkou
               případů uvedených v bodech e) a l), přičemž tato lhůta počíná běžet první kalendářní den po dni
               uzavření příslušného dodatku ke Smlouvě o úvěru, nebo jiného odpovídajícího smluvního ujednání;

         (o) změnu právní formy, názvu, obchodní firmy, sídla, adresy pro doručování, je-li odlišná od adresy
               sídla, trvalého bydliště u Podnikatele nezapsaného do obchodního rejstříku, přičemž tato lhůta
               počíná běžet první kalendářní den po dni, kdy byla tato změna zapsána do obchodního rejstříku; u
               skutečností, které se do obchodního rejstříku nezapisují první kalendářní den po dni, kdy taková
               skutečnost nastala

4.4 Za splnění oznamovací povinnosti Podnikatele dle odstavce 4.3 této Smlouvy se nepovažuje přijetí
         podkladů pro výpočet Podpory od Banky.

4.5 Podnikatel je povinen plnit veškeré povinnosti, které vyplývají z Pokynů.
4.6 Pokud Podnikatel v době podání žádosti o Podporu nedosahoval stanovené hranice příjmů dle bodu

         C.1.2. písm. ba) Pokynů, je povinen doložit dosažení této hranice příjmů za rok 2016 k 30.6.2017 a
         obdobně za další roky vždy k 30.6. daného roku, a to neprodleným doručením kopie daňového přiznání
         na adresu Fondu.

5. Oprávnění Fondu

5.1 Fond je oprávněn bez jakéhokoli (předcházejícího či následného) upozornění Podporu Podnikateli
         neposkytovat, resp. poskytování Podpory zastavit, pokud:
         (a) Podnikatel řádně a včas nesplnil jakoukoli svoji povinnost uvedenou v článku 4. této Smlouvy, a to
               ke dni, kdy se Fond o porušení povinnosti dozvěděl;
         (b) tato Smlouva byla uzavřena na základě nepravdivých nebo neúplných informací sdělených Fondu
               Podnikatelem, a to ke dni, kdy se Fond o nepravdivosti či neúplnosti informací dozvěděl;
         (c) Fond obdržel sdělení Banky o tom, že Podnikatel neplní řádně a včas své závazky podle Smlouvy o
               úvěru, a to ke dni, kdy takové oznámení bylo Fondu doručeno;
         (d) byla Fondu, jakožto ručiteli za Podnikatele, doručena výzva Banky k plnění jakéhokoli jeho
               ručitelského závazku za Podnikatele, a to ke dni doručení výzvy;
         (e) bylo zahájeno insolvenční řízení s Podnikatelem podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a
               způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a to ke dni, kdy se o
               těchto skutečnostech Podnikatel dozvěděl;
         (f) bylo zahájeno insolvenční řízení s Bankou podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech
               jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;
         (g) na majetek Podnikatele nebo jakoukoli jeho část byla nařízena exekuce, výkon rozhodnutí dle
               zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, nebo bude zahájena
               veřejná dražba postihující závod, majetek, práva či pohledávky Podnikatele, a to ke dni, kdy se o
               těchto skutečnostech Podnikatel dozvěděl.

                                                                   Č.j. 57562/2018, strana 4
5.2 Fond je oprávněn rozhodnout o tom, zda neposkytnutá Podpora nebo její část, podle odst. 1 tohoto
         článku, bude Fondem dodatečně Podnikateli vyplacena či nikoliv. V případě, že Fond o nevyplacené
         Podpoře nebo její části podle předchozího odstavce rozhodne tak, že tato nevyplacená Podpora nebo její
         část již Podnikateli vyplacena nebude, zaniká nárok na poskytování Podpory podle této Smlouvy
         v rozsahu, který stanoví Fond v tomto svém rozhodnutí.

5.3 Fond je oprávněn požadovat po Podnikateli vrácení celé, v souladu s touto Smlouvou vyplacené Podpory
         v případě, že Podnikatel poruší kteroukoliv z povinností, uložených mu touto Smlouvou. Podnikatel je
         povinen na základě takovéto výzvy Fondu vrátit celou vyplacenou Podporu nejpozději do 30 dnů od
         doručení písemné výzvy Fondu, na účet Fondu, uvedený v písemné výzvě. Podnikatel splní svoji
         povinnost vrátit celou vyplacenou Podporu řádně a včas, pokud bude příslušná částka v plné výši
         připsána na účet Fondu nejpozději poslední den splatnosti.

5.4 Fond je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení povinností
         Podnikatele, uložených mu touto Smlouvou, požadovat vrácení nikoliv celé vyplacené Podpory, ale
         pouze její části, kterou Fond svým rozhodnutím stanoví. Na tento postup Fondu nevzniká Podnikateli
         právní nárok. Využití tohoto oprávnění Fondu je závislé výlučně na vůli Fondu.

5.5 Fond je oprávněn podle míry zavinění Podnikatele a okolností, které vedly k porušení povinností
         Podnikatele uložených mu touto Smlouvou, změnit výši Podpory poskytované Podnikateli podle této
         Smlouvy. Novou výši Podpory stanoví Fond svým rozhodnutím, které doručí Podnikateli. Okamžikem
         doručení nabývá rozhodnutí účinnosti a obě strany jej shodně považují za dodatek k této Smlouvě.
         Využití tohoto oprávnění Fondu je závislé výlučně na vůli Fondu.

5.6 Pokud Fond využije své oprávnění podle odstavce 1 tohoto článku a vyplácení zastaví, je povinen,
         nejpozději do jednoho roku od příslušného dne podle odstavce 1 tohoto článku, provést závěrečné
         vyúčtování Podpory. Ohledně přeplatku či nedoplatku Podpory platí obdobně odst. 3.5, resp. 3.6 této
         Smlouvy. Toto neplatí v případě, že Fond poté, co využije své oprávnění podle odstavce 5.1, požádá
         Podnikatele o vrácení celé Podpory, podle odst. 5.3 této Smlouvy.

5.7 Fond může po Podnikateli požadovat vrácení celé v souladu s touto Smlouvou vyplacené Podpory i
         tehdy, pokud ty části čestných prohlášení Podnikatele učiněných v souvislosti se žádostí o poskytnutí
         Podpory, které se vztahují k jinému datu, než k datu podání žádosti o poskytnutí Podpory, nebudou
         splněny. Ohledně povinnosti Podnikatele vrátit celou Podporu platí odstavec 5.3 obdobně.

5.8 Podnikatel souhlasí s tím, aby Banka poskytla Fondu:
         (a) originál nebo úředně ověřenou kopii Smlouvy o úvěru, a to včetně všech jejích změn a doplňků,
         (b) informace o skutečnostech, které jakýmkoliv způsobem souvisejí s průběhem úvěrového vztahu
               (např. informace o saldu na úvěrovém účtu a o celkovém průběhu splácení úvěru poskytnutého
               Bankou Podnikateli na základě Smlouvy o úvěru, a to včetně sdělení výše splacené jistiny a výše
               Podnikatelem dle sdělení Banky řádně a včas zaplacených úroků).

6. Smluvní pokuta a úrok z prodlení

Podnikatel je povinen
         (a) v případě porušení závazku uvedeného v odstavci 4.1 této Smlouvy, nebo pokud se ukáže
               prohlášení Podnikatele uvedené v odstavci 4.1 této Smlouvy zcela nebo částečně nepravdivé zaplatit
               Fondu smluvní pokutu ve výši částky vypočtené jako součet částky 5.000,- Kč a částky odpovídající
               5 % z částky, kterou Podnikatel použil v rozporu s prohlášením nebo závazkem uvedeným
               v odstavci 4.1 této Smlouvy (neúčelové čerpání úvěru), a to ve lhůtě určené Fondem ve vyúčtování
               smluvní pokuty a na bankovní účet Fondu v tomto vyúčtování uvedený;
         (b) zaplatit Fondu smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení
               s platbou, ke které je povinen podle odstavce 3.5, 5.3, 5.4 a/nebo 5.7 této Smlouvy.

                                                                   Č.j. 57562/2018, strana 5
7. Ukončení Smlouvy
         Fond může podle svého uvážení od této Smlouvy s okamžitou platností a účinností odstoupit, nastane-li
         některá ze skutečností podle odst. 2.7 a/nebo odst. 5.1 této Smlouvy. Strany sjednávají důsledky
         odstoupení Fondu od Smlouvy tak, že s výjimkou ujednání o smluvních sankcích (smluvní pokuty a
         úroku z prodlení) se na plnění, poskytnutá podle této Smlouvy hledí tak, jako by Smlouvy nikdy nebylo.
         Podnikatel je v takovém případě povinen vrátit vše, co na základě této Smlouvy od Fondu obdržel, a to
         včetně úroků stanovených Fondem v oznámení o odstoupení podle pravidel práva Evropského
         společenství.

8. Závěrečná ustanovení

8.1 Přílohou a nedílnou součástí této Smlouvy je následující příloha:
         (a) Pokyny – příloha č. 1;

8.2 Pro účely této Smlouvy se za doručenou považuje i písemná zásilka zaslaná straně na její adresu
         uvedenou v záhlaví této Smlouvy, nevyplyne-li z jejího doručeného písemného oznámení o změně adresy
         jinak, pokud se taková zásilka vrátí zpět odesilateli jakožto nedoručitelná či nevyzvednutá, a to i tehdy,
         pokud se adresát o takové zásilce nedozvěděl. Toto ustanovení se neaplikuje na doručování podle
         odstavce 4.3 této Smlouvy.

8.3 Podnikatel uzavřením této Smlouvy prohlašuje v souladu s ustanovením § 630 odst. 1 občanského
         zákoníku, v platném znění, že prodlužuje promlčecí dobu veškerých práv vzniklých Fondu vůči němu
         z této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou na dobu 10 let od okamžiku, kdy taková promlčecí
         doba počne běžet poprvé.

8.4 Podnikatel uzavřením této Smlouvy prohlašuje, že ke dni podpisu této Smlouvy jsou všechny skutečnosti
         jím uvedené v čestném prohlášení žadatele o podporu v režimu de minimis v rámci programu Podpora
         nákupu půdy ve smyslu Pokynů, pravdivé a úplné. Čestné prohlášení žadatele je součástí žádosti o
         poskytnutí či navýšení podpory poskytované Fondem v rámci programu Podpora nákupu půdy.

8.5 Podnikatel podpisem této Smlouvy prohlašuje, že mu byly poskytnuty informace o zpracování osobních
         údajů ve smyslu ustanovení čl. 13 a 14 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne
         27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném
         pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) jakož i o
         dalších subjektech, které se na zpracování mohou podílet (Ministerstvo zemědělství České republiky,
         Státní zemědělský intervenční fond, společnosti CRIF – Czech Credit Bureau, a.s. a Evropská komise).
         Smluvní strany berou na vědomí a výslovně souhlasí s tím, že úplné znění této Smlouvy, včetně
         identifikačních údajů Smluvních stran, bude v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních
         podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru
         smluv), uveřejněno v Registru smluv.

8.6 Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými ustanoveními občanského
         zákoníku.

8.7 Fond a Podnikatel společně prohlašují, že se před podpisem seznámili s obsahem Smlouvy, souhlasí
         s ním, tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou, svobodnou vůli prostou jakéhokoli omylu a na jejich straně
         nejsou žádné překážky, které by bránily uzavření Smlouvy. Tato Smlouva je vyhotovena a podepsána ve
         třech vyhotoveních s platností originálu, z nichž po jednom vyhotovení obdrží Fond, Podnikatel a Banka.

                                                                   Č.j. 57562/2018, strana 6
8.8 Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma stranami.

V .................................... dne 10.9.2018       V Praze dne 23.10.2018

.........................................................  .........................................................
       Ing. Jaroslav Haškovec                                       Ing. Zdeněk Nekula

.........................................................        předseda představenstva
          Olga Haškovcová

Podnikatel: Rodinná farma H + V s.r.o.                     Podpůrný a garanční rolnický
                                                                 a lesnický fond, a.s.

Č.j. 57562/2018, strana 7
 Pokyny pro poskytování podpory Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. v rámci
   programu "Podpora nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení
              úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské půdy, která není ve vlastnictví státu

                                                                       Č.j. PGRLF, a.s.: 34765/2014

A.1. Vymezení pojmů

A.1.1. "Podporou" se rozumí poskytnutí dotace části úroků z úvěru podnikatelským subjektům v oblasti zemědělství. Podpora
           se poskytne na podnikatelský záměr v rámci vyhlášeného investičního Programu Podpůrného a garančního rolnického
           a lesnického fondu, a.s. (dále „PGRLF, a.s.“) při splnění podmínek uvedených v těchto Pokynech pro poskytování podpor
           Podpůrným a garančním rolnickým a lesnickým fondem, a.s. (dále jen „Pokyny“). Podnikatelským záměrem se rozumí nákup
           pozemků Žadatelem uvedených v Žádosti o poskytnutí Podpory.

A.1.2. "Žadatelem" nebo "Příjemcem podpory" může být osoba, která zároveň splňuje tato kritéria:
           a) je zemědělským podnikatelem ve smyslu § 420 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a § 2e zákona
               č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů,
           b) je malým nebo středním podnikem viz A. 1.9. Pokynů
           c) je zemědělský prvovýrobce viz A. 1.7. Pokynů
           d) splňuje podmínky pro poskytnutí podpory v režimu de minimis dle Nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18.
               prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví
               zemědělství.

A.1.3. "Bankou" se pro účely těchto Pokynů rozumí banka ve smyslu zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších
           předpisů, s níž PGRLF, a.s. uzavřel smlouvu o spolupráci při naplňování programu Podpora nákupu půdy. Bankou se rozumí i
           spořitelní a úvěrové družstvo ve smyslu zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech, ve znění pozdějších
           předpisů, s nímž PGRLF, a.s. uzavřel smlouvu o spolupráci při naplňování programu Podpora nákupu půdy.

A.1.4. "Úvěrem" se rozumí úvěr poskytnutý Žadateli Bankou na podnikatelský záměr v rámci vyhlášených Programů PGRLF, a.s.
           Úvěr může být poskytnut v českých korunách nebo v eurech.

A.1.5. "Programem" se rozumí soubor pravidel a specifických podmínek zahrnujících předmět a účel konkrétní Podpory poskytované
           PGRLF, a.s., a který je jako Program označen v části C. Pokynů.

A.1.6. "Zemědělskou výrobou" se rozumí činnosti uvedené v § 2e odst. 3 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění
           pozdějších předpisů.

A.1.7. "Zemědělskou prvovýrobou" se rozumí produkce produktů rostlinné a živočišné výroby uvedených v příloze I Smlouvy
           o fungování EU. Příloha I Smlouvy o fungování EU je uvedena v těchto Pokynech pro poskytování podpor PGRLF, a.s. v části
           D.

A.1.8. "Zpracováním zemědělského produktu" se rozumí jakékoli zpracování zemědělského produktu uvedeného v příloze I
           Smlouvy, jehož výsledkem je produkt, který je též zemědělským produktem, s výjimkou činností probíhajících v zemědělských
           podnicích potřebných pro přípravu živočišných nebo rostlinných produktů k prvnímu prodeji.

A.1.9. "Malým a středním podnikem" se rozumí podnik, který zaměstnává méně než 250 osob a ročním obratem méně než 50 mil.
           eur a/nebo jehož bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje částku 43 mil. eur (viz příloha I nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze
           dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné
           s vnitřním trhem.

A.1.10. "Jedním podnikem" se rozumí veškeré subjekty, které mezi sebou mají alespoň jeden z následujících vztahů:
           a) jeden subjekt vlastní většinu hlasovacích práv, která náležejí akcionářům nebo společníkům, v jiném subjektu;
           b) jeden subjekt má právo jmenovat nebo odvolat většinu členů správního, řídícího nebo dozorčího orgánu jiného subjektu;
           c) jeden subjekt má právo uplatňovat rozhodující vliv v jiném subjektu podle smlouvy uzavřené s daným subjektem, nebo
               dle ustanovení v zakladatelské smlouvě nebo ve stanovách tohoto subjektu;
           d) jeden subjekt, který je akcionářem nebo společníkem jiného subjektu, ovládá sám, v souladu s dohodou uzavřenou s jinými
               akcionáři nebo společníky daného subjektu, většinu hlasovacích práv, náležejících akcionářům nebo společníkům, v daném
               subjektu.
           Subjekty, které mají jakýkoli vztah uvedený v písm. a) až d) prostřednictvím jednoho nebo více subjektů, jsou také považovány
           za jeden podnik.

A.2. Výše Podpory

A.2.1.  Maximální výše Podpory je korunový (Kč) ekvivalent částky až 15 000 EUR přepočtený referenčním kursem stanoveným ECB
        ke dni poskytnutí podpory a diskontovaný podle splátkového kalendáře úvěru, sazbou vyhlášenou Evropskou komisí k datu
A.2.2.  poskytnutí podpory. Výše podpory se posuzuje jako výše podpory poskytnutá jednomu podniku (viz A.1.10.) Celková výše
A.2.3.  podpory de minimis, poskytnutá jednomu podniku (viz A.1.10.), nesmí za libovolná tři po sobě jdoucí účetní období překročit
        korunový ekvivalent částky 15 000 EUR.
        Jestliže Žadatel působí i v jiných odvětvích než v prvovýrobě zemědělských produktů či vykonává jiné činnosti, které nespadají
        do odvětví zemědělské prvovýroby lze podpory de minimis poskytnuté na činnosti v odvětví zemědělské výroby (tj. např. dle
        tohoto programu podpory) kumulovat s podporou de minimis poskytnutou na další uvedená odvětví nebo činnosti tak, aby
        nepřekročila strop ve výši korunového ekvivalentu částky 200 000 EUR na jeden podnik, za libovolná tři po sobě jdoucí účetní
        období.
        Procento Podpory stanovuje PGRLF, a.s. Maximální procentní sazba podpory je 5 % p.a., přičemž Podpora bude poskytována
        jen na splátky úvěru uhrazené Žadatelem, uhrazené dle názoru Banky řádně a včas.
        Úrokové zatížení Příjemce podpory plynoucí z Úvěru musí činit minimálně 0,5 % p.a. Podpora bude v této souvislosti
        PGRLF, a.s. úměrně upravena. Maximální výše podporovaného úvěru může být 10 mil. Kč.

                                                                Č.j. 57562/2018, strana 8
A.3. Podmínky pro získání Podpory

A.3.1. Jeden a týž Žadatel může být souběžně zapojen do několika Programů PGRLF, a.s.
A.3.2. Žadatel musí v prvním účetním období, které následuje po období, ve kterém došlo k podání žádosti, dosahovat příjmů

           ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování produkce ze zemědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů alespoň
           ve výši 25 % z celkových příjmů a dále uvedených příjmů dosahovat po dobu platnosti a účinnosti smlouvy o poskytnutí
           podpory.
A.3.3. Na stejný záměr nesmí být Žadateli poskytnuta dotace nebo příspěvek z rozpočtu kapitoly Ministerstva zemědělství, z jiných
           rozpočtových kapitol státního rozpočtu nebo státních fondů či strukturálních fondů EU nebo Programu rozvoje venkova apod.
A.3.4. Podpora se neposkytuje na úvěry, které byly před datem registrace žádosti vyčerpány. S výjimkou úvěrů, na které již
           PGRLF, a.s. poskytuje podporu v rámci programu "Podpora nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených
           pro snížení úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské půdy, která není ve vlastnictví státu, v režimu de minimis.
A.3.5. Podpora se neposkytuje na úvěry, které byly v době podání žádosti již splaceny.
A.3.6. Podpora se neposkytuje na kontokorentní a revolvingové úvěry a na úhradu závazků vyplývajících z leasingových smluv.
A.3.7. Příjemce podpory odpovídá za použití Úvěru, na který byla Podpora poskytnuta, v souladu a příslušným Programem.
A.3.8. Příjemce podpory je povinen na vyžádání PGRLF, a.s. předložit i další dokumenty, které s předkládanou žádostí a poskytnutím
           Podpory souvisí.
A.3.9. Podpora přísluší žadateli, který není v likvidaci nebo na jehož majetek nebyl prohlášen konkurs, neprobíhá konkursní řízení
           nebo řízení vyrovnací, nebo nebyl návrh na prohlášení konkursu zamítnut pro nedostatek majetku, nebo neprobíhá řízení
           dle insolvenčního zákona.
A.3.10. Podpora se neposkytuje Žadatelům, kteří jsou v prodlení s úhradou splatných závazků vůči PGRLF, a.s., respektive neuzavřeli
           s PGRLF, a.s. příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání. V případě právnických osob se Podpora
           neposkytne Žadatelům, kteří mají ve svých strukturách (tj. zejména jako společníky, jednatele, členy představenstev, členy
           dozorčích rad či jiných statutárních a kontrolních orgánů) osoby, které jsou v prodlení s úhradou splatných závazků, respektive
           neuzavřeli s PGRLF, a.s. příslušný splátkový kalendář, případně jinou dohodu o vypořádání.
A.3.11. Podpora nebude poskytnuta v případě, že k nabytí vlastnictví nemovitosti (nestátní zemědělské půdy, která má být předmětem
           Podpory) Žadatelem, došlo před podáním žádosti o poskytnutí Podpory. Okamžik nabytí vlastnictví nemovitosti nastává
           vkladem do katastru nemovitostí, podle zvláštních předpisů. Toto ustanovení se nevztahuje na nabytí vlastnictví nemovitostí, na
           které je Žadateli poskytována podpora dle uzavřené smlouvy o poskytnutí podpory v rámci programu "Podpora nákupu půdy" –
           podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské půdy, která není
           ve vlastnictví státu, v režimu de minimis.

A.4. Podmínky pro čerpání Podpory

A.4.1.  Při nedodržení podmínek pro poskytnutí Podpory stanovených Pokyny a Smlouvou o poskytnutí podpory Příjemcem podpory,
A.4.2.  postupuje PGRLF, a.s. v souladu se Smlouvou o poskytnutí podpory, včetně stanovení případných sankcí (tj. například vrácení
A.4.3.  již vyplacené Podpory, úhrada smluvních pokut apod.).
A.4.4.  Žadatel i Příjemce podpory se zavazuje poskytovat PGRLF, a.s. a Ministerstvu zemědělství vybrané informace o svém
        hospodaření na médiu a ve formátu stanoveném PGRLF, a.s. nebo Ministerstvem zemědělství.
A.4.5.  Příjemce podpory umožní kontrolu vyjmenovanými subjekty (viz bod A.6.1. Pokynů).
        Příjemce podpory zajistí, aby nedošlo k použití prostředků, na které byla poskytnuta Podpora, v rozporu s účelem a s Pokyny
        PGRLF, a.s., zvláště pak na úhradu finančního plnění, které bylo realizováno před podpisem úvěrové smlouvy. V případech,
        kdy je Bankou úvěr poskytnut v českých korunách a platba za podporovaný předmět probíhá v jiné měně než v českých
        korunách, může dojít v důsledku kursového rozdílu k vrácení části úvěrových prostředků dodavatelem na účet Příjemce
        podpory. Za takové situace je Příjemce podpory povinen vrátit tuto částku v jedné mimořádné splátce úvěrující Bance
        a to ve lhůtě 60 dnů od připsání výše uvedené části úvěrových prostředků na jeho účet. V případě, že Příjemce podpory
        neodešle řádně a včas na příslušný účet výše uvedenou částku, bude PGRLF, a.s. považovat takové jednání za neúčelové
        čerpání a bude postupovat dle smlouvy o poskytnutí podpory.
        Čerpání Úvěru je podmíněno předložením originálu kupních smluv a je možné jen ve prospěch běžných účtů příslušných
        subjektů, a to i takovým způsobem, že Příjemce podpory předloží Bance žádost o čerpání Úvěru zároveň s příkazem k převodu
        prostředků ze svého běžného účtu ve prospěch účtů příslušných prodávajících. Na tomto základě Banka převádí úvěrové
        prostředky z úvěrového účtu Banky na běžný účet Příjemce podpory u Banky a následně, bez zbytečného odkladu, na běžné
        účty příslušných prodávajících. Výjimečně je možné čerpání úvěru ve prospěch prodávajícího uskutečnit i v hotovosti (např.
        přímo prodávajícímu na pokladně banky), poštovními poukázkami apod., přičemž vždy musí čerpání proběhnout tak, aby byla
        zajištěna účelovost čerpání úvěrových prostředků.

A.5. Ostatní

A.5.1.  Na Podporu není právní nárok.
A.5.2.  Příjemce podpory je povinen oznámit PGRLF, a.s. změny související s poskytováním Podpor PGRLF, a.s., a to ve lhůtě
        stanovené PGRLF, a.s.
A.5.3.  Příjem žádostí bude vyhlášen PGRLF, a.s. a zveřejněn na internetových stránkách www.pgrlf.cz. Ukončení přijímání žádostí
        bude PGRLF, a.s. zveřejněno na internetových stránkách www.pgrlf.cz. Termín ukončení příjmů žádostí bude zveřejněn v den
A.5.4.  zveřejnění termínu příjmu žádostí.
A.5.5.  Jediný akcionář PGRLF, a.s. je oprávněn měnit Pokyny a rozhodnutí PGRLF, a.s.
A.5.6.  PGRLF, a.s. je oprávněna vyhlásit pozastavení, zastavení jednotlivých Programů nebo naopak jejich opětovné otevření.
A.5.7.  Úvěry poskytnuté v eurech lze akceptovat PGRLF, a.s. s tím, že výše Podpory bude vypočtena kursem ČNB.
        PGRLF, a.s. je oprávněn podat výklad k těmto Pokynům.

                                   Č.j. 57562/2018, strana 9
A.5.8. Veškeré změny týkající se poskytování Podpor budou oznamovány na internetové adrese www.pgrlf.cz nebo prostřednictvím
           jiných PGRLF, a.s. k tomu určených subjektů.

A.5.9. Vztahy mezi PGRLF, a.s. a Bankou se řídí smlouvou o spolupráci při naplňování programu Podpora nákupu půdy, uzavřenou
           mezi Bankou a PGRLF, a.s.

A.5.10. PGRLF, a.s. může na základě předchozí písemné žádosti žadatele udělit souhlas se změnou nebo rozšířením podnikatelského
           záměru při zachování původního rámce schválené Podpory.

A.5.11. Po dobu poskytování Podpory nesmí být majetek z tohoto Úvěru pořízený předmětem prodeje nebo jiného převodu na jiný
           subjekt bez předchozího písemného souhlasu PGRLF, a.s. V případě přechodu zmíněného majetku ze zákona PGRLF, a.s.
           převod neschvaluje, ale nabyvatel o této skutečnosti PGRLF, a.s. neprodleně informuje.

A.6. Kontrola

A.6.1.  Kontrolu dodržování Pokynů zajišťuje PGRLF, a.s. svými zaměstnanci nebo jím zmocněnými subjekty (např. Ministerstvo
A.6.2.  zemědělství), případně oprávněné instituce či orgány EU. Kontrolující zaměstnanci PGRLF, a.s., nebo zástupci ke kontrole
A.6.3.  zmocněných subjektů předloží kontrolovanému příjemci Podpory (nebo Žadateli o podporu) písemné pověření PGRLF, a.s.
        k provedení kontroly a prokáží svou totožnost služebním průkazem nebo jiným dokladem totožnosti.
        Příjemce podpory i Žadatel umožní přístup zástupcům zmocněných subjektů do svých provozních a administrativních prostor a
        umožní uskutečnit kontrolu tak, aby bylo možno posoudit dodržování podmínek stanovených Smlouvou o poskytnutí podpory
        a těchto Pokynů.
        PGRLF, a.s. je ze strany Banky průběžně informován o plnění úvěrových podmínek příjemcem Podpory.

B. Postup vyřizování žádostí

B.1. Žádost

B.1.1.  V případě žádosti o poskytnutí Podpory Žadatel předloží svoji žádost o Podporu na předepsaném formuláři, jehož vzor stanoví
B.1.2.  PGRLF, a.s. Všechny požadované údaje je nutno vyplnit. Součástí předepsaného formuláře, je i čestné prohlášení k podporám
        v režimu de minimis.
B.1.3.  V případě kladného stanoviska Banky předloží Žadatel svoji žádost o Podporu na předepsaném formuláři "Žádost o podporu
        poskytovanou PGRLF, a.s.", jejíž vzor stanoví PGRLF, a.s. Všechny požadované údaje je nutno vyplnit a k žádosti připojit
        stanovisko Banky (úvěrová smlouva obsahující zejména předpokládanou výši Úvěru, splátkový kalendář, účel užití úvěrových
        prostředků = předmět úvěru (seznam katastrálních území a celková nakupovaná výměra zemědělské půdy), procento úročení,
        splátkový kalendář a termín úhrady úroků). Žádost se podává prostřednictvím PGRLF, a.s. k tomu určených subjektů, podle
        místa (v případě fyzických osob) nebo sídla (v případě právnických osob) podnikání Žadatele k zaregistrování a případnému
        vyjádření spolu s čestným prohlášením a přílohami. Určené subjekty zajistí žádost, zaregistrují a zajistí předání kompletní
        žádosti PGRLF, a.s. Konkrétní výši podpory, která bude Žadateli poskytnuta, stanoví PGRLF, a.s. v souladu s pravidly tohoto
        programu. V případě Žadatelů, kteří mají s PGRLF, a.s. uzavřenou smlouvu o poskytnutí podpory v rámci programu "Podpora
        nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení úrokového zatížení úvěrů na nákup zemědělské
        půdy, která není ve vlastnictví státu, v režimu de minimis, se přílohy uvedené v článku B.2.6. nevyžadují. Žadatel však na
        předepsaném formuláři uvede číslo této uzavřené smlouvy o poskytnutí podpory a vyplní čestná prohlášení včetně čestného
        prohlášení k podporám v režimu de minimis.
        Podáním žádosti se rozumí datum registrace žádosti příslušným, PGRLF, a.s. k tomu určeným subjektem. Podpora
        se poskytuje dle podmínek platných ke dni této registrace.

B.2. Vyřízení

B.2.1.  PGRLF, a.s. provede analýzu žádosti a dalších PGRLF, a.s. vyžadovaných příloh předložených Žadatelem a stanoví výši
        podpory. V případě, že PGRLF, a.s. Podporu schválí, uzavře s Žadatelem smlouvu o poskytnutí Podpory, přičemž Podpora
B.2.2.  bude poskytována jen na splátky, uhrazené žadatelem dle názoru Banky řádně a včas. O jiném rozhodnutí je Žadatel písemně
B.2.3.  informován.
B.2.4.  PGRLF, a.s. poskytuje Podporu vždy zpětně, dvakrát ročně za každé kalendářní pololetí. V případě, že je u jednotlivých
B.2.5.  Programů stanoven odlišný postup pro poskytování, platí postup uvedený u těchto Programů.
B.2.6.  PGRLF, a.s. si vyhrazuje právo stanovit postup vyřizování žádostí v rámci jednotlivých Programů odlišně.
        Proti rozhodnutí PGRLF, a.s. lze podat odůvodněnou, písemnou námitku. PGRLF, a.s. námitku projedná. Své rozhodnutí může
        revokovat, pokud budou v námitce sděleny nové, nebo věc významně doplňující, skutečnosti.
        Na podávání a vyřizování žádostí se nevztahují obecné předpisy o správním řízení ani ustanovení zákona č. 218/2000 Sb.,
        rozpočtová pravidla, ve znění pozdějších předpisů.
        Standardní přílohy k žádosti:
        1. Uzavřená úvěrová smlouva včetně všech dodatků a obecných úvěrových podmínek, která bude obsahovat tyto údaje: výše

           Úvěru, konečná doba splatnosti, úroková sazba, splátkový kalendář, seznam katastrálních území a výměra nakupované
           půdy dle podnikatelského záměru Žadatele. Všechny doklady v originále nebo ve formě stanovené PGRLF, a.s.
        2. Závazek k hospodaření (provozování zemědělské výroby) na nakupované půdě, po kterou je PGRLF, a.s. poskytována
           Podpora minimálně však po dobu pěti let- tato lhůta začíná plynout od data uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory.
        3. Čestné prohlášení Žadatele, že k nabytí vlastnictví podporované nemovitosti nedošlo před podáním žádosti o podporu.
        4. V případě, že Žadatel nakupuje i jiné pozemky (společně se zemědělskou půdou lze nakoupit i jiné pozemky, které tvoří
           logickou součást nakupovaných zemědělských pozemků např. lesní půdu, ostatní plochy, vodní plochy či zastavěné plochy,
           za předpokladu že jejich výměra nepřesáhne 20 % nakupované půdy), musí spolu se žádostí předložit Čestné prohlášení,
           ve kterém čestně prohlásí, že společně se zemědělskou půdou nakupuje i jiné pozemky, které tvoří logickou součást
           nakupovaných zemědělských pozemků a jejich výměra nepřesahuje 20 % nakupované půdy. Logickou součástí

                                                               Č.j. 57562/2018, strana 10
        nakupovaných pozemků se pro účely tohoto programu rozumí, že jiné nakupované pozemky mají společnou hranici
        (sousedí) s nakupovanými zemědělskými pozemky.

B.3.    Postup projednávání žádostí

        1. Žadatel předloží PGRLF, a.s. žádost o poskytnutí Podpory v rámci Programu Podpora nákupu půdy včetně všech příloh
           (přílohy se nevyžadují u Žadatelů, kteří mají s PGRLF, a.s. uzavřenou smlouvu o poskytnutí podpory v rámci programu
           "Podpora nákupu půdy" – podpora ve formě finančních prostředků určených pro snížení úrokového zatížení úvěrů na nákup
           zemědělské půdy, která není ve vlastnictví státu, v režimu de minimis, avšak Žadatel musí vyplnit čestná prohlášení, která
           jsou součástí žádosti o poskytnutí podpory, a to včetně čestného prohlášení o podporách v režimu de minimis).

        2. PGRLF, a.s. žádost projedná a rozhodne o poskytnutí nebo neposkytnutí Podpory. V případě, že PGRLF, a.s. Podporu
           schválí, uzavře s Žadatelem smlouvu o poskytnutí podpory. O jiném rozhodnutí je Žadatel písemně informován.

C.1. Program „Podpora nákupu půdy“

C.1.1. Předmět a účel Podpory
           Cílem předkládaného programu podpory je zpřístupnit pořízení zemědělské půdy jako primárního výrobního prostředku
           zemědělských prvovýrobců.

C.1.2.  Přístup k Programu
        a) Komu je Program určen

           Do Programu se mohou přihlásit pouze Žadatelé, kteří jsou zemědělskými podnikateli ve smyslu části A.1.2. a zároveň jsou
           zemědělskými prvovýrobci ve smyslu části A.1.7. těchto Pokynů a spadají do kategorie malých či středních podniků ve
           smyslu ustanovení A.1.9.
        b) Specifická kritéria
           Žadatelé musí splňovat následující podmínky:
           ba) Žadatel musí v prvním účetním období, které následuje po období, ve kterém došlo k podání žádosti, dosahovat příjmů

                 ze zemědělské výroby, z činností v oblasti zpracování produkce ze zemědělské výroby, dotací z veřejných zdrojů
                 alespoň ve výši 25 % z celkových příjmů a dále uvedených příjmů dosahovat po dobu platnosti a účinnosti smlouvy o
                 poskytnutí podpory, minimálně však po dobu pěti let od data uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory.
           bb) Žadatel se musí zavázat k hospodaření (provozování zemědělské výroby) na nakoupené půdě po dobu kdy PGRLF, a.s.
                 poskytuje Podporu v rámci tohoto programu, minimálně však po dobu pěti let - tato lhůta začíná plynout od data
                 uzavření Smlouvy o poskytnutí podpory.
           bc) Nakoupená půda nesmí být předmětem smluvního převodu (např. prodeje či darování; nikoli tedy např. dědění)
                 ani pronájmu (vyjma ujednání o náhradním užívání) po celou dobu trvání smluvního vztahu s PGRLF, a.s. bez jeho
                 předchozího písemného souhlasu.
           bd) Žadatel musí splňovat podmínky pro poskytnutí podpory v režimu de minimis dle nařízení Komise (EU)
                 č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie
                 na podporu de minimis v odvětví zemědělství.
           be) Čerpání Úvěru je podmíněno předložením originálu kupních smluv a je možné jen ve prospěch běžných účtů příslušných
                 prodávajících a to i takovým způsobem, že Příjemce podpory předloží Bance žádost o čerpání Úvěru zároveň
                 s příkazem k převodu prostředků ze svého běžného účtu ve prospěch účtů příslušných prodávajících. Na tomto základě
                 Banka převádí úvěrové prostředky z úvěrového účtu Banky na běžný účet Příjemce podpory u Banky a následně,
                 bez zbytečného odkladu, na běžné účty příslušných prodávajících. Výjimečně je možné čerpání úvěru ve prospěch
                 prodávajícího uskutečnit i v hotovosti (např. přímo prodávajícímu na pokladně banky), poštovními poukázkami apod.,
                 přičemž vždy musí čerpání proběhnout tak, aby byla zajištěna účelovost čerpání úvěrových prostředků.
           bf) Celkový objem úvěrových prostředků u jednoho Žadatele, na které bude PGRLF, a.s. poskytnuta Podpora v rámci
                 Programu Podpora nákupu půdy, nesmí překročit částku 10 mil. Kč.
           bg) Úvěr poskytnutý žadateli na nákup nestátní zemědělské půdy na který má být poskytována podpora nesmí být nižší než
                 100 tis. Kč.
           bh) Maximální procentní sazba podpory je 5 % p.a., úrokové zatížení příjemce podpory je minimálně 0,5 % p.a.
           bj) Maximální výše Podpory je korunový (Kč)ekvivalent částky až 15 000 EUR přepočtený referenčním kursem stanoveným
                 ECB ke dni poskytnutí podpory a diskontovaný podle splátkového kalendáře úvěru, sazbou vyhlášenou Evropskou
                 komisí k datu poskytnutí podpory. Zároveň však platí, že celková výše podpory de minimis, poskytnutá jednomu podniku
                 (viz A.1.10.), nesmí za libovolná tři po sobě jdoucí účetní období překročit korunový ekvivalent částky 15 000 EUR.
           bk) Nakupovaná půda nesmí být ve vlastnictví státu.

C.1.3.  Podpora poskytovaná v rámci Programu Podpora nákupu půdy
C.1.4.  Dotace části úroků z úvěru.
        Právním základem tohoto programu je zejména nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků
        107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví zemědělství (Úř. věst. L 352, 24.12.2013 s. 9).

                                    Č.j. 57562/2018, strana 11
Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro žadatele vedoucí daňovou evidenci

Vzorec pro výpočet:                              Příjmy ze zemědělské činnosti x 100
                                                             Celkové příjmy

Položky zahrnuté do čitatele:
(+) Tržba za prodej vlastních výrobků1 a služeb2souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracování zemědělských produktů
(+) Změna stavu zásob související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(+) Aktivace výrobků ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důsledku pojistné události3
(+) Dotace z veřejných zdrojů

Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) celkové příjmy
(–) příjmy z finančních aktivit
(–) mimořádné příjmy
(–) příjmy z prodeje dlouhodobého hmotného majetku (bez Tržeb z prodeje zvířat základního stáda)

Pozn.: (+) přičitatelná položka
            (–) odčitatelná položka

Výpočet výše příjmů ze zemědělské výroby pro žadatele vedoucí podvojné účetnictví

Vzorec pro výpočet:                              Výnosy ze zemědělské činnosti x 100
                                                      Celkové provozní výnosy

Položky zahrnuté do čitatele:
(+) Tržby za prodej vlastních výrobků4 a služeb5 souvisejících se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských

    produktů
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Předpis uznaného nároku na úhradu mank a škod na polních plodinách a zvířatech
(+) Předpis pohledávky za pojišťovnou v důsledku pojistné události6
(+) Dotace k úhradě nákladů nebo k úhradě jiné ekonomické újmy
(–) Změna stavu zásob7 související se zemědělskou, lesnickou činností a zpracováním zemědělských produktů
(–) Aktivace8 výrobků ze zemědělské, lesnické produkce a ze zpracování zemědělských produktů

Položky zahrnuté do jmenovatele:
(+) Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb9
(+) Tržby za prodej zboží9
(+) Tržby z prodeje zvířat základního stáda
(+) Ostatní provozní výnosy9
(–) Změna stavu zásob7
(–) Aktivace8

Pozn.: (+) přičitatelná položka
           (–) odčitatelná položka

1 Tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby z bioplynových stanic, peletek atd.
2 Včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služeb pro obce
3 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady na polních plodinách a zvířatech

                                                                  Č.j. 57562/2018, strana 12
4 Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb (Výkaz zisku a ztráty – I.), tržby z potravinářské a vedlejší produkce např. tržby z bioplynových stanic,
  peletek atd.

5 Včetně služeb pro organizace zabývající se zemědělskou činností, lesnickou činností, zpracováním zemědělských produktů a služeb pro obce
6 V případě, že byla potvrzena do dne uzavírání účetních knih výše náhrady škod na polních plodinách a hospodářských zvířatech
7 Změna stavu zásob vlastní činnosti (Výkaz zisku a ztráty – C.)
8 Aktivace (Výkaz zisku a ztráty – B.)
9 Výkaz zisku a ztráty

                                                                  Č.j. 57562/2018, strana 13
                               Příloha I Smlouvy o ES podle článku 38 Smlouvy

Číslo bruselské  Popis zboží
nomenklatury

Kapitola 1       Živá zvířata

Kapitola 2       Maso a poživatelné droby

Kapitola 3       Ryby, korýši a měkkýši

Kapitola 4       Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med

Kapitola 5

05.04            Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části

05.15            Produkty živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nevhodná
                 k lidské spotřebě

Kapitola 6       Živé rostliny a květinářské produkty

Kapitola 7       Jedlá zelenina, rostliny, kořeny a hlízy

Kapitola 8       Jedlé ovoce; slupky citrusových plodů a melounů

Kapitola 9       Káva, čaj, koření, kromě maté (čísla 09.03)

Kapitola 10      Obiloviny

Kapitola 11      Mlýnské výrobky; slad; škroby; lepek; inulin

Kapitola 12      Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna a plody, průmyslové a léčivé rostliny; sláma a pícniny

Kapitola 13

ex13.03          Pektin

Kapitola 15

15.01            Vepřové sádlo a jiný lisovaný nebo tavený vepřový tuk; lisovaný nebo tavený drůbeží tuk

15.02            Hovězí, ovčí nebo kozí lůj, surový nebo tavený, též „premier jus“

15.03            Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin a oleomargarin, neemulgované,
                 nesmíchané ani jinak neupravené

15.04            Tuky a oleje z ryb a z mořských savců, též rafinované

15.07            Ztužené rostlinné oleje, tekuté nebo pevné, surové, čištěné nebo rafinované

15.12            Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné, hydrogenované, též rafinované, ale jinak neupravené

15.13            Margarin, umělé vepřové sádlo a jiné upravené potravinové tuky

15.17            Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků

Kapitola 16      Přípravky z masa, ryb, korýšů nebo měkkýšů

Kapitola 17

17.01            Řepný a třtinový cukr, v pevném stavu

17.02            Ostatní cukry; cukerné sirupy; umělý med (též smíšený s přírodním medem); karamel

17.03            Melasa, též odbarvená

17.05            Aromatizované nebo barvené cukry, sirupy a melasy (včetně vanilkového cukru nebo vanilínu), vyjma
                 ovocných šťáv s přísadou cukru v jakémkoli poměru

Kapitola 18

18.01            Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené

18.02            Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady

Kapitola 20      Přípravky ze zeleniny, poživatelných rostlin, ovoce nebo z jiných rostlin nebo částí rostlin

Kapitola 22

22.04            Hroznový mošt částečně zkvašený nebo hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno jinak než přidáním
                 alkoholu

22.05            Víno z čerstvých hroznů; hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním
                 alkoholu

22.07            Ostatní kvašené nápoje (jablečné, hruškové, medovina)

ex22.08          Ethylalkohol denaturovaný či nedenaturovaný, o jakémkoli obsahu alkoholu, získávaný ze zemědělských
ex22.09          produktů uvedených v příloze I Smlouvy, vyjma destilátů, likérů a jiných lihových nápojů a složených
                 lihových přípravků (tzv. koncentrované extrakty) pro výrobu alkoholických nápojů

22.10            Stolní ocet a jeho náhražky

Kapitola 23      Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo

Kapitola 24

24.01            Nezpracovaný tabák, tabákový odpad

Kapitola 45

45.01            Surový přírodní korek, korkový odpad; granulovaný nebo na prach rozemletý

Kapitola 54

54.01            Len surový, máčený, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak, nespředený, koudel a odpad (včetně
                 rozvlákněného materiálu)

Kapitola 57

57.01            Pravé konopí (Cannabis sativa) surové, máčené, třené, vochlované nebo jinak zpracované, avšak
                 nespředené, koudel a odpad (včetně rozvlákněného materiálu)

                                              Č.j. 57562/2018, strana 14