Textová podoba smlouvy Smlouva č. 7729407: Poskytování daňových , účetních a dalších souvisejících poradenských

Příloha ZadavacidopisSML9000012318.docx

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        [Name]


	Západočeská univerzita v Plzni
K rukám paní xxx
Univerzitní 2732/8
301 00 Plzeň – Jižní Předměstí 
	8. listopadu 2018




Věc: Zadávací dopis k poskytování daňových, účetních a dalších souvisejících poradenských služeb


Vážená paní xxx,

tento zadávací dopis („Zadávací dopis“) je uzavřen mezi Ernst & Young, s.r.o., se sídlem Na Florenci 2116/15, 110 00 Praha 1 – Nové Město, IČ: 26705338, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 108716 (dále jen „my“ nebo „EY“), a Západočeskou univerzitou v Plzni, se sídlem Univerzitní 2732/8, 301 00 Plzeň – Jižní Předměstí, IČ: 49777513 (dále jen „Vy“ nebo „Klient“), na základě smlouvy mezi EY a Klientem datované dne 8. listopadu 2018 („Smlouva“).

Tento Zadávací dopis, není-li v něm uvedeno jinak, se řídí Smlouvou a je její nedílnou součástí. Podmínky v něm stanovené platí výhradně pro Služby poskytované na jeho základě, nikoli pro Služby poskytované na základě jiných Zadávacích dopisů podle Smlouvy. Termíny uvedené velkým počátečním písmenem, které nejsou v tomto Zadávacím dopisu vymezeny, mají význam definovaný ve Smlouvě a výrazy „Vy“ nebo „Klient“ použité ve Smlouvě odkazují na Vás.


1. Rozsah služeb
Na základě Vašich pokynů Vám budeme poskytovat daňové, účetní, imigrační poradenství a poradenství v oblasti lidských zdrojů (dále jen „Služby“). V případě poskytování významnějších specifických Služeb standardně uzavíráme samostatnou smlouvu. Pokud taková smlouva nebude uzavřena, poskytování Služeb se bude řídit tímto Zadávacím dopisem. Nebude-li dohodnuto jinak, výši odměny za poskytnuté Služby stanovíme na základě hodin odpracovaných v souladu s tímto Zadávacím dopisem. 

Dohoda o poskytování Služeb na základě tohoto Zadávacího dopisu může být Vámi nebo námi ukončena pouze v souladu s článkem 36 Všeobecných smluvních podmínek.

Za provedení Služeb odpovídá xxx, partner a za jejich řízení odpovídá xxx (poradenství v oblasti lidských zdrojů), Senior Manažer, xxx (daňové poradenství), manažer a xxx (imigrační poradenství), manažer (dále jen „Projektový tým”). Vyhrazujeme si právo kdykoliv změnit složení Projektového týmu. Žádná taková změna se nepovažuje za změnu tohoto Zadávacího dopisu a nemá tak žádný vliv na platnost této Smlouvy.

V souladu s Vašimi požadavky budeme instrukce k poskytování Služeb přijímat pouze 
od následujících osob: xxx. 

2.	Vaše povinnosti
Zavazujete se poskytovat nám přesné, aktuální a úplné informace nezbytné pro poskytování Služeb, včetně dokumentace, informací a další pomoci, které budeme rozumně vyžadovat pro to, abychom mohli Služby poskytovat ve vysoké kvalitě.

Souhlasíte s tím, že nás okamžitě vyrozumíte o zahájení daňové kontroly, jejímž předmětem jsou nebo by reálně mohly být záležitosti související se Službami, zajistíte naši plnou informovanost o této kontrole i o jakémkoli následném souvisejícím řízení a poskytnete nám příležitost se k věci vyjádřit. Berete na vědomí, že postup popsaný v předchozí větě má za cíl zajistit co nejlepší ochranu Vašich zájmů a minimalizaci škody, která by Vám mohla vzniknout v důsledku poskytování Služeb. Neponeseme odpovědnost za škodu, kterou utrpíte v důsledku toho, že jste nepostupovali v souladu s výše uvedeným postupem nebo že jste nevyčerpali všechny zákonné opravné prostředky.

3. 	Další podmínky
Rozsah naší práce je omezen na poskytnutí poradenských služeb pro určitý typ daní v souvislosti s konkrétním případem a není-li výslovně dohodnuto jinak, nezahrnuje poradenství v oblasti veřejné podpory. V případě Vašeho zájmu jsme připraveni poskytnout Vám i jiné daňové poradenské služby či poradenství v oblasti veřejné podpory. 

Poradenství bude poskytováno v kontextu zákonů, které jsou platné a účinné v době poskytnutí Služeb; berete na vědomí a souhlasíte s tím, že nelze vyloučit, že se v některých případech může následně ukázat, že se naše stanovisko odchyluje od názoru soudu, správce daně nebo jiného státního nebo regulačního orgánu. Nejsme povinni Vás (ani další osoby, kterým jsou Služby poskytovány) informovat o důsledcích změn právních předpisů a jejich výkladu, k nimž dojde až poté, co byly Služby poskytnuty. 

V rámci našich poradenských služeb můžeme odhalit případné rizikové oblasti, které by se mohly stát předmětem šetření správce daně, i způsob jak tato rizika omezit. Nemůžeme ale zaručit, že správce daně postup nenapadne, ani výsledek případného šetření. 

V souladu s platnými právními předpisy či pravidly poctivého obchodního styku jsme oprávněni pořizovat si a uchovávat papírové a elektronické kopie dokumentů a informací souvisejících s poskytováním našich Služeb, a to takovým způsobem a po takovou dobu, které budeme považovat za nezbytné. Poté budou tyto dokumenty skartovány. Tím není dotčena naše povinnost zachovávat mlčenlivost.

V rámci zakázky, jejímž předmětem bude daňové plánování, na požádání provedeme prověrku právních dokumentů s cílem posoudit jejich daňové důsledky. Zároveň označíme ty oblasti, které dle našeho názoru budou v rozporu se zamýšleným účelem daňového plánování. Nebude se však jednat o právní prověrku a Vaši právní poradci ponesou i nadále odpovědnost za právní stránku. Za účelem prověrky právních dokumentů je nutné, abyste nás Vy nebo Vaši poradci uvědomili o jakýchkoliv změnách provedených v těchto dokumentech. Za dopad změn, o nichž jsme nebyli informováni, neneseme odpovědnost.

Povaha a náplň našich daňových poradenských služeb budou nutně podmíněny konkrétním rozsahem a omezeními požadované asistence, množstvím a přesností informací, které nám budou poskytnuty, a časovým prostorem vymezeným pro naše daňové poradenství. Pokud od nás budete požadovat daňové poradenství ve stručné formě nebo ve zkráceném termínu, pak akceptujete skutečnost, že neobdržíte úplné informace, které bychom Vám mohli poskytnout, kdybychom měli možnost vypracovat zprávu v plném rozsahu nebo nemuseli práci uskutečnit ve zkráceném termínu.
Režim povinného oznamování EU 
V roce 2018 došlo k novelizaci Směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní. Režim oznamování, který tato novela zavádí, bude transponován do vnitrostátního práva, což ještě může vést k určitým změnám či upřesněním. Novelizovaná směrnice vyžaduje, aby zprostředkovatelé (včetně daňových poradců), kteří splňují stanovená kritéria, oznámili příslušným správcům daně určitá přeshraniční uspořádání, která obsahují jedno nebo více předepsaných poznávacích znamení. Oznámená uspořádání pak budou automaticky sdílena s ostatními správci daně všech členských států EU. Tento režim oznamování se vztahuje na všechny daně vyjma daně z přidané hodnoty, cla, spotřebních daní a povinných příspěvků na sociální zabezpečení. Jedno z předepsaných poznávacích znamení je splněno v případě, kdy se příslušný daňový poplatník nebo účastník dohody zaváže dodržovat povinnost mlčenlivosti, která mu neumožní zpřístupnit jiným zprostředkovatelům nebo správcům daně informaci o tom, jak by mu takové uspořádání mohlo zajistit daňovou výhodu. EY v rámci daňového poradenství takto formulovanou povinnost mlčenlivosti nesjednává, nicméně doporučujeme vám však přezkoumat podmínky, za kterých byly uzavřeny smlouvy s jinými stranami.
Pokud se určitý zprostředkovatel nachází mimo EU, nebo je osvobozen od oznamovací povinnosti v souladu se zákonem chráněnou povinností mlčenlivosti, oznamovací povinnost připadá na jiného zprostředkovatele nebo, pokud takový zprostředkovatel není, na příslušného daňového poplatníka (Klienta). Oznámení bude obsahovat podrobnosti o příslušných daňových poplatnících, jejich přidružených stranách (jak jsou definovány) a o příslušném přeshraničním uspořádání. První oznámení mají být podána od 31. srpna 2020, budou se však vztahovat na přeshraniční uspořádání podléhající oznámení, jejichž první krok se uskuteční po 25. červnu 2018. Budete-li požadovat podrobnější poradenství o tomto režimu, rádi vám je poskytneme.
Vzhledem k stávající absenci právních předpisů, které by výše uvedenou směrnici transponovaly do národního práva, nemůžeme potvrdit, zda budeme od oznamovací povinnosti zproštěni s ohledem na povinnost mlčenlivosti daňového poradce dle zákona č. 523/1991 Sb. o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky („Zákon“). I v případě, když budeme sami od oznamovací povinnosti zproštěni na základě skutečnosti, že se na naše poradenství vztahuje Zákonem chráněná povinnost mlčenlivosti daňového poradce, jiná Firma EY nebo jiný Poskytovatel Služeb s námi spolupracující (náš subdodavatel) může oznamovací povinnost mít. Proto bude na našem uvážení, či na uvážení jiné Firmy EY nebo jiného Poskytovatele Služeb s námi spolupracujícího, zda se na nás či na ně vztahuje Zákonem chráněná povinnost mlčenlivosti daňového poradce a dle toho rozhodneme, zda se na nás nebo na ně vztahuje povinnost oznámit správci daně přeshraniční uspořádání, která jsou předmětem našich Služeb.
V nejvyšší možné míře Vás budeme předem informovat o oznámeních, která máme my nebo naši subdodavatelé povinnost učinit v souvislosti se Službami, a na vaši žádost vám poskytneme kopii těchto oznámení. 
Pokud se bude jednat o přeshraniční uspořádání, která se mají oznamovat, ale ani my ani žádná jiná Firma EY nebo jiný Poskytovatel Služeb s námi spolupracující nemá oznamovací povinnost, budeme informovat případného jiného zprostředkovatele (třetí stranu), nebo (pokud jiného zprostředkovatele nemáte), vás, že je oznámení takového přeshraničního uspořádání jeho, respektive vaší povinností.

Na základě skutečností známých v době uzavření tohoto Zadávacího dopisu, očekávaného rozsahu Služeb, našich rolí a míry naší odpovědnosti a dále s ohledem na následky, které Vám mohou vzniknout, pokud by z naší strany došlo k porušení tohoto Zadávacího dopisu, Smlouvy nebo právních předpisů, jsme se dohodli na omezení naší odpovědnosti za škodu způsobenou při poskytování Služeb nebo v souvislosti s nimi částkou rovnající se dvojnásobku naší odměny zaplacené za Služby, v souvislosti s nimiž nebo v jejichž důsledku k porušení tohoto Zadávacího dopisu, Smlouvy nebo právních předpisů došlo. Toto omezení se nevztahuje na škodu, která bude přímo způsobena podvodným či úmyslným jednáním z naší strany, hrubou nedbalostí, u nichž omezení výše odškodnění vylučuje zákon. Nedohodneme-li se písemně a výslovně na něčem jiném, platí, že ustanovení tohoto odstavce se vztahují na veškeré Služby poskytnuté podle tohoto Zadávacího dopisu. 

Práva a povinnosti stran, které nejsou přímo upraveny touto Smlouvou, se řídí příslušnými ustanoveními zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a zák. č. 523/1992 Sb., o daňovém poradenství a Komoře daňových poradců České republiky, v platném znění.

4.	Ujednání o odměně, výdajích a fakturaci
Výše odměny 
Výše naší odměny za poskytování Služeb bude záviset na jejich časové náročnosti a senioritě partnerů a členů odborného personálu, kteří se budou na poskytování Služeb podílet, na stupni jejich kvalifikace a míře jejich odpovědnosti, na zdrojích potřebných ke splnění úkolu a sazbách příslušných zaměstnanců. 

Odměnu budeme účtovat průměrnou hodinovou sazbou ve výši 3 900 Kč.
Výdaje a výlohy
Nad rámec výše uvedené odměny Vám budeme účtovat přiměřené výdaje, které nám vzniknou v souvislosti s poskytováním Služeb (včetně cestovného, stravného a nákupu zboží a služeb souvisejících s poskytováním Služeb), a výlohy a DPH v příslušné výši.

Platební podmínky 
Nedohodneme-li se jinak, budeme Vám odměnu za poskytnuté Služby a vynaložené výdaje 
a výlohy, včetně související DPH, fakturovat měsíčně. Odměna za Služby poskytnuté v rámci jednotlivého zadání, jehož splnění přesáhne jeden měsíc, může být fakturována nejdříve 
v měsíci, ve kterém bylo zadání splněno. Spolu s fakturou obdržíte specifikaci provedené práce formou průvodního dopisu nebo jinou vzájemně dohodnutou formou. Faktury jsou splatné do 30 dnů ode dne, kdy Vám budou doručeny. 

U všech fakturovaných částek, které nebudou zaplaceny ve lhůtě splatnosti, jsme oprávněni účtovat úrok z prodlení v souladu s příslušnými zákonnými ustanoveními.

Dostanete-li se do prodlení se zaplacením jakékoliv dlužné částky, jejíž úhrada je požadována podle této Smlouvy, máme právo poskytování Služeb pozastavit. 

Ostatní podmínky
Výše uvedené sazby mohou být upraveny na základě ujednání smluvních stran.






Na důkaz Vašeho souhlasu s tímto ujednáním zajistěte prosím podpis tohoto Zadávacího dopisu odpovědnou osobou na níže vyznačeném místě a podepsaný jej zašlete zpět k rukám xxx. Máte-li k uvedeným materiálům dotazy, obraťte se laskavě na xxx. 
	


		S pozdravem


		
		Ernst & Young, s.r.o.
		Martina Kneiflová, prokurista

SOUHLASÍME:

Západočeská univerzita v Plzni



Podpis:  ________________________________________________
Jméno:
Funkce:		
Datum:
		






1
A member firm of Ernst & Young Global Limited
Ernst & Young, s.r.o. with its registered office at Na Florenci 2116/15, 110 00 Prague 1 – Nove Mesto, 
has been incorporated in the Commercial Register administered by the Municipal Court in Prague, 
Section C, entry no. 108716, under Identification No. 26705338



A member firm of Ernst & Young Global Limited
Ernst & Young, s.r.o. with its registered office at Na Florenci 2116/15, 110 00 Prague 1 – Nove Mesto, 
has been incorporated in the Commercial Register administered by the Municipal Court in Prague, 
Section C, entry no. 108716, under Identification No. 26705338
5
Příloha č. 2 ke Smlouvě o poskytování daňových, účetních a dalších souvisejících poradenských služeb:

Kontaktní údaje poradenského týmu oddělení People Advisory Services


Jméno	Pozice	Telefonní číslo	Emailová adresa

Daňové poradenství:

xxx	Partner	[+420] xxx	xxx

xxx	Manažer	[+420] xxx 	xxx

Poradenství v oblasti lidských zdrojů:

xxx	Senior Manažer	[+420] xxx	xxx

Imigrační poradenství:

xxx	Manažer	[+420] 225 336 127	xxx




1