Textová podoba smlouvy Smlouva č. 8331955: Smlouva o poskytnutí zvýhodněné služby Design - Maison&Objet Paris

Příloha Design_Smlouva o poskytnutí_veletrhy_ARTEL_GLASS_M_O_2018 005.docx

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Smlouva o poskytnutí 
zvýhodněné služby
mezi
Česká agentura na podporu obchodu/CzechTrade

a

ARTEL GLASS LLC, organizační složka




PROJEKT: 		DESIGN PRO KONKURENCESCHOPNOST 2016 - 2018
KLÍČOVÁ AKTIVITA: 	Propagace průmyslového designu v zahraničí 
NÁZEV AKCE:		Maison & Objet Paris
REGISTRAČNÍ ČÍSLO PŘIHLÁŠKY: P056/2018/005D

SMLOUVA O poskytnutí zvýhodněné služby z projektu DESIGN PRO KONKURENCESCHOPNOST 2016 - 2018
„Propagace průmyslového designu na zahraniční akci formou individuální prezentace – Maison & Objet Paris, paříž, 2018/005D, 
7.-11.9.2018“
uzavřená podle § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
(„Smlouva“)
Smluvní strany
(1) Česká agentura na podporu obchodu/CzechTrade, 
příspěvková organizace nezapsaná v obchodním rejstříku,
se sídlem Dittrichova 21, Praha 2, PSČ 128 01, IČO: 000 01 171,

(„Realizátor projektu“)

a

(2) ARTEL GLASS LLC, organizační složka 
společnost založená a existující podle právního řádu České republiky, 
se sídlem Praha 3, Vinohradská 2279/164, PSČ 130 00, IČO: 70102937, 
DIČ: CZ70102937,  
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl A, vložka 40479

 („Příjemce zvýhodněné služby“ nebo „MSP“)


(Realizátor projektu a Příjemce zvýhodněné služby společně „Strany“ a každý z nich samostatně „Strana“)


Preambule
Vzhledem k tomu, že 
Realizátor projektu v rámci svého hlavního cíle - zvýšení mezinárodní konkurenceschopnosti MSP prostřednictvím propagace průmyslové produkce s kvalitním designem na zahraničních akcích - má záměr realizovat Projekt DESIGN PRO KONKURENCESCHOPNOST 2016 - 2018, jehož účelem je poskytnutí podpory účasti MSP na specializovaných výstavách a veletrzích v zahraničí formou uhrazení části Způsobilých výdajů;
K naplnění cíle Klíčové aktivity hodlá Realizátor projektu umožnit účast Příjemce zvýhodněné služby na Akci;
Příjemce zvýhodněné služby naplňuje definici malého nebo středního podnikatele stanovené v Doporučení Evropské komise číslo 2003/361/EC ze dne 6. května 2003, které stanoví určité kategorie podnikatelů pro účely obdržení podpory, má zájem účastnit se Klíčové aktivity za podmínek stanovených ve Výzvě, a za tímto účelem předložil Realizátorovi projektu Přihlášku, která byla Realizátorem projektu přijata a akceptována;
Realizátor projektu k podpoře účasti Příjemce zvýhodněné služby na Klíčové aktivitě a tím účasti na Akci hodlá Příjemci zvýhodněné služby poskytnout Zvýhodněnou službu spočívající ve finanční spoluúčasti Realizátora projektu na úhradě nákladů spojených s účastí Příjemce zvýhodněné služby na Akci, přičemž zbývající část, která nebude uhrazena z poskytnuté Zvýhodněné služby, uhradí Příjemce zvýhodněné služby ze svých vlastních finančních zdrojů;
se Strany dohodly takto:
Definice A VÝKLAD POJMŮ
Níže uvedené pojmy mají význam definovaný v tomto článku 1.1 s tím, že v textu Smlouvy jsou uvedeny vždy s velkým počátečním písmenem:
„Akce“ znamená jednu specializovanou výstavu nebo veletrh konaný v zahraničí, který je uveden v Seznamu zahraničních akcí DESIGN, a který Příjemce zvýhodněné služby uvedl v Přihlášce;
„Dodavatel“ znamená dodavatele, s nímž Příjemce zvýhodněné služby uzavřel smluvní vztah, a který zajišťuje realizaci účasti Příjemce zvýhodněné služby na Akci; 
„Daňový doklad“ či „Faktura“ znamená účetní doklad vydaný v souladu s právními předpisy a touto Smlouvou.
„Klíčová aktivita“ znamená aktivitu podpořenou v rámci Projektu, tedy účast Příjemce zvýhodněné služby na Akci, jejímž účelem je zvýšení mezinárodní konkurenceschopnosti MSP na zahraničních trzích prostřednictvím jejich účasti na Akci;
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb. občanský zákoník.
 „OP PIK“ znamená Operační program Podnikání a inovace pro konkurenceschopnost 2014 - 2020;
„Poplatek“ má význam uvedený v článku 3.1(b) této Smlouvy;
„Projekt“ znamená interní projekt České agentury na podporu obchodu/ CzechTrade s názvem „DESIGN PRO KONKURENCESCHOPNOST 2016 - 2018“;
 „Přihláška“ znamená řádně vyplněná a úplná přihláška podaná Příjemcem zvýhodněné služby Realizátorovi projektu za účelem získání podpory v rámci Projektu formou Zvýhodněné služby;
„Příjemce zvýhodněné služby“ má význam uvedený v záhlaví této Smlouvy;
„Realizátor projektu“ má význam uvedený v záhlaví této Smlouvy;
„RDM“ znamená centrální systém pro evidenci podpor malého rozsahu (de minimis) poskytnutých na základě přímo použitelných předpisů Evropské Unie vedený Úřadem pro ochranu hospodářské soutěže;
„Rozpočet akce“ znamená rozpočet na Akci v části týkající se Příjemce zvýhodněné služby (tj. nikoli rozpočet celé Akce týkající se všech jejích účastníků) zpracovaný Realizátorem projektu, který tvoří Přílohu č. 1 této Smlouvy;
„ŘV“ znamená Řídící výbor Projektu, který je ustanoven ŘO, a který má ve vztahu k Projektu rozsah pravomocí stanovených popisem projektu, tj. interním dokumentem Realizátora projektu popisujícím předmět, účel, finanční a organizační zajištění, jakož i další detailní informace o Projektu;
„ŘO“ znamená Řídící orgán, tj. sekce fondů EU, VaVaI a investičních pobídek České republiky – Ministerstva průmyslu a obchodu, který má ve vztahu k Projektu rozsah pravomocí stanovených, tj. interním dokumentem Realizátora projektu popisujícím předmět, účel, finanční a organizační zajištění, jakož i další detailní informace o Projektu;
„Seznam zahraničních akcí DESIGN“ znamená veřejně přístupný seznam výstav a veletrhů vybraných pro účely Projektu, kterých se může Příjemce zvýhodněné služby v rámci Projektu účastnit a z něhož si vybral Příjemce zvýhodněné služby před podáním Přihlášky Akci, které se v rámci Projektu hodlá účastnit za podmínek Projektu a dále stanovených v této Smlouvě;
„Smlouva“ znamená tato Smlouva o poskytnutí zvýhodněné služby včetně jejích příloh;
„Strana“, „Strany“ má význam uvedený v záhlaví této Smlouvy;
„Účast MSP“ znamená účast Příjemce zvýhodněné služby na Akci, vypracování podkladů, textů, informací a materiálů nezbytných pro účast na Akci a další činnosti k dosažení cíle Klíčové aktivity blíže specifikované ve Výzvě a v této Smlouvě a jejích Přílohách;
„Výzva“ znamená „Výzvu č. 2 k podání přihlášek do Projektu“, která je zveřejněna na webových stránkách Realizátora projektu i ŘO;
„Zákon o účetnictví“ znamená zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů;
„Závěrečné vyúčtování“ znamená vyúčtování celkových výdajů na realizaci Účasti MSP a dalších výdajů vzniklých v souvislosti s anebo při plnění této Smlouvy za účelem dosažení cíle Klíčové aktivity;
„Způsobilé výdaje“ či „Uznatelné výdaje“ či „Způsobilé náklady“ či „ Uznatelné náklady“ znamená výdaje na zajištění Účasti MSP, jejichž výčet je uveden v článku 3.1 (a) – (f) Smlouvy;
„ZRS“ znamená zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů;
„Zvýhodněná služba“ znamená veřejnou podporu a její formu poskytnuté Realizátorem projektu Příjemci zvýhodněné služby na základě uzavřené Smlouvy a spočívající ve finanční spoluúčasti Realizátora projektu na úhradě nákladů spojených s realizací Účasti MSP;
Pro výklad této Smlouvy platí následující pravidla:
a) odkazy na „články“ a „Přílohy“ se vykládají jako odkazy na příslušné články a Přílohy této Smlouvy;
b) pojmy definované v této Smlouvě v množném čísle mají shodný význam i v jednotném čísle a naopak, s výjimkou „Strana“ a „Strany“
c) odkazy na „dny“, „měsíce“ nebo „roky“ jsou odkazy na kalendářní dny, kalendářní měsíce a kalendářní roky, není-li uvedeno jinak;
d) v případě rozporu mezi textem těla této Smlouvy a jejími Přílohami má přednost text těla této Smlouvy.
Předmět Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je poskytnutí účelové podpory Realizátorem projektu Příjemci zvýhodněné služby, a to formou Zvýhodněné služby. Zvýhodněná služba je Příjemci zvýhodněné služby poskytována v návaznosti na Přihlášku podanou Příjemcem zvýhodněné služby Realizátorovi projektu, která byla Realizátorem projektu posouzena, akceptována a schválena ŘV. 
Předmětem této Smlouvy je dále vymezení podmínek, po jejichž splnění Realizátor projektu poskytne Příjemci zvýhodněné služby Zvýhodněnou službu a vymezení vzájemných práv a povinností Stran za účelem naplnění cílů Projektu a Klíčové aktivity.
Vzhledem k tomu, že Zvýhodněná služba poskytovaná ve formě finančního plnění je Příjemci zvýhodněné služby poskytována v rámci Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis, je předmětem této Smlouvy i vymezení práv a povinností Stran za účelem zápisu Zvýhodněné služby poskytnuté Příjemci zvýhodněné služby do RDM.   
zvýhodněná služba
Strany sjednaly, že předmětem Zvýhodněné služby, kterou po splnění v této Smlouvě stanovených podmínek poskytne Realizátor projektu Příjemci zvýhodněné služby, je finanční spoluúčast Realizátora projektu na úhradě nákladů spojených s realizací Účasti MSP a to ve výši 130.000,- Kč (slovy: sto třicet tisíc korun českých), což představuje           50 % (slovy: padesát procent) z Uznatelných nákladů, přičemž náklady sestávají zejména, nikoliv však výlučně, z:
pronájem výstavní plochy pro realizaci individuální expozice,
registrační poplatek a povinné poplatky za Účast MSP, stanovené organizátorem zahraniční akce,
návrh designu individuálního stánku a jeho realizace - technická dokumentace, instalace a demontáž, pronájem výstavnického nábytku a fundusu, podlaha a její krytina, zastřešení, osvětlení, vzduchotechnika, případně prvky požární prevence, výroba a aplikace vizuální prezentace obchodního jména a loga, prvků povinné publicity na příslušné části výstavní expozice; základní provozní zajištění stánku: elektrická energie, voda, odvoz odpadu, úklid – náklady dle tohoto písmene c) si hradí Příjemce zvýhodněné služby;
marketingové materiály a propagace Účasti MSP,
zajištění výroby a distribuce brožury „Design pro konkurenceschopnost“,
zajištění překladu tiskovin k Akci, bude-li to vzhledem k okolnostem nezbytné, 
dalších nákladů vynaložených v souvislosti s Klíčovou aktivitou ze strany Realizátora projektu v souladu s Výzvou, předběžně stanovených v Rozpočtu akce, přičemž konečná výše Zvýhodněné služby bude určena až na základě Závěrečného vyúčtování.
Konečná výše Zvýhodněné služby bude určena postupem uvedeným v článku 4.1 Smlouvy; částka uvedená v tomto článku je nejvyšší přípustnou a nepřekročitelnou hodnotou Zvýhodněné služby. Pro vyloučení všech pochybností Strany prohlašují, že hodnota Zvýhodněné služby v souladu s článkem 3.1. a násl. Smlouvy, která bude za splnění podmínek Smlouvy poskytnuta ze strany Realizátora projektu Příjemci zvýhodněné služby, bude činit maximálně 50 % (slovy: padesát procent) z Uznatelných nákladů, přičemž nepřesáhne částku ve výši 130.000,- Kč (slovy: sto třicet tisíc korun českých) bez DPH. V případě dosažení dané částky v průběhu trvání této Smlouvy hradí jakékoliv další náklady na realizaci Účasti MSP Příjemce zvýhodněné služby z vlastních zdrojů. 
Příjemce zvýhodněné služby zajistí financování nákladů na Klíčovou aktivitu a Účast MSP, která není pokryta Zvýhodněnou službou z vlastních finančních prostředků. Příjemce zvýhodněné služby není oprávněn čerpat na financování Účasti MSP nebo Klíčové aktivity jinou veřejnou podporu než je mu poskytována na základě této Smlouvy.
podmínky poskytnutí zvýhodněné služby
Strany sjednaly, že Realizátor projektu poskytne Příjemci zvýhodněné služby Zvýhodněnou službu, a to postupem a po splnění všech níže uvedených podmínek, které jsou upraveny v jednotlivých článcích této Smlouvy:
Realizátor projektu vyvine činnost směřující k uzavření smlouvy či obdobného závazku s dalšími alespoň třemi (3) účastníky Akce ve stejném nebo obdobném vztahu jako Příjemce zvýhodněné služby, aby se zúčastnili Akce, vyvine činnost k zarezervování vhodné výstavní plochy na Akci; v případě negativního výsledku vynaložených činností Realizátorem projektu dle tohoto článku 4.1(a) Smlouvy je Realizátor projektu oprávněn tuto Smlouvu bez dalšího jednostranně ukončit oznámením Realizátora projektu o negativních výsledcích, a to ke dni doručení oznámení Realizátora projektu Příjemci zvýhodněné služby;
Příjemce zvýhodněné služby složí na účet Dodavatele zálohu představující finanční spoluúčast Příjemce zvýhodněné služby na Akci, tedy částku ve výši 50  %  (slovy: padesáti procent) z nákladů na realizaci Účasti MSP určené dle Rozpočtu akce, a to do jednoho (1) měsíce před plánovaným konáním Akce, přičemž záloha dle tohoto odstavce představuje zálohu na výdaje dle článku 3.1 Smlouvy a Způsobilé výdaje přímo související s Účastí MSP stanovené ve Výzvě, zejména, nikoliv však výlučně. 
Složení zálohy dle článku 4.1(b) Smlouvy může být po dohodě s Realizátorem projektu nahrazeno zasláním zaplacené Faktury vystavené Dodavatelem či třetí osobou Realizátorovi projektu o vynaložení prostředků na zajištění Účasti MSP, přičemž taková Faktura musí znít na Způsobilé výdaje přímo související s Účastí MSP stanovené ve Výzvě. Realizátor projektu může určit odlišnou lhůtu ke složení zálohy, než je lhůta určená v článku 4.1(b) Smlouvy. Realizátor projektu je oprávněn požadovat před Závěrečným vyúčtováním po Příjemci zvýhodněné služby předložení Faktur nebo jiných dokladů prokazujících jím vynaložené náklady na Účast MSP tak, aby Realizátor projektu mohl vypracovat Závěrečné vyúčtování. Příjemce zvýhodněné služby doručí Realizátorovi projektu potvrzení o zaplacení, vydané Dodavatelem, a to bezodkladně poté, co byla finanční částka složena na účet Dodavatele, avšak nejpozději 1 měsíc před plánovaným konáním Akce nebo Příjemce podpory doloží zaplacení Faktury dle článku 4.1(c) Smlouvy, bezodkladně poté, co byla zaplacena, nejpozději však 1 měsíc před plánovaným konáním Akce.
Příjemce zvýhodněné služby uhradí na účet Realizátora projektu Způsobilé výdaje Účasti MSP nad rámec finanční spoluúčasti Realizátora projektu na Akci/ Účasti MSP dle této Smlouvy, a to v termínu splatnosti uvedeném na účetním dokladu, vydaném Realizátorem projektu. Tato úhrada současně představuje příslušnou část finanční spoluúčasti Příjemce zvýhodněné služby  dle článku 4.1(b) Smlouvy a v souladu s Rozpočtem akce; Tato platba má charakter zálohy ve smyslu čl. 3 Smlouvy a bude předmětem Závěrečného vyúčtování.
Realizátor projektu poté, co dojde ke složení záloh anebo doložení finanční spoluúčasti na Akci na Způsobilé výdaje přímo související s Akcí ostatními, tj. minimálně třemi (3) dalšími účastníky Akce zapojenými do Projektu  uhradí svou finanční participaci na nákladech spojených s realizací Účasti MSP, pokud tak již na základě odůvodněných skutečností neučinil;
Neprodleně po skončení Akce a vyúčtování Účasti MSP ze strany organizátora Akce vypracuje Realizátor projektu Závěrečné vyúčtování, jehož obsahem je přehled výdajů na Účast MSP a porovnání s Rozpočtem akce;
Realizátor projektu předloží následně bez zbytečného prodlení Závěrečné vyúčtování s výpočtem konečné výše Zvýhodněné služby ŘV a ŘO ke schválení;
ŘV a ŘO  posoudí předložené Závěrečné vyúčtování a rozhodne o konečné výši podpory formou Zvýhodněné služby ve smyslu článku 3.2 Smlouvy, která bude prostřednictvím Realizátora projektu poskytnuta Příjemci zvýhodněné služby;
Neprodleně po oznámení schválení výše Zvýhodněné služby ze strany ŘV a ŘO seznámí Realizátor projektu s takovým výsledkem Příjemce zvýhodněné služby, přičemž: 
v případě, že náklady Realizátora projektu na realizaci Účasti MSP přesáhly původní odhadované náklady v Rozpočtu akce, zaplatí Příjemce zvýhodněné služby Realizátorovi projektu na základě a v souladu s Fakturou vystavenou Realizátorem projektu částku představující doplatek finanční spoluúčasti Příjemce zvýhodněné služby,
v případě, že náklady na realizaci Účasti MSP nedosáhly původních odhadovaných nákladů dle Rozpočtu akce, bude poskytnutí Zvýhodněné služby vyúčtováno tak, aby byla zachována finanční spoluúčast Příjemce zvýhodněné služby ve výši stanovené touto Smlouvou, přičemž takové vyúčtování provede Realizátor projektu,
v případě, že náklady na realizaci Účasti MSP přesáhly původní odhadované náklady v Rozpočtu akce, přičemž finanční spoluúčast Realizátora projektu by dle Závěrečného vyúčtování měla překročit maximální částku dle článku 3.2 Smlouvy, zaplatí Příjemce zvýhodněné služby Realizátorovi projektu na základě a v souladu s Fakturou vystavenou Realizátorem projektu částku představující doplatek nákladů na realizaci Účasti MSP nad rámec maximální částky finanční spoluúčasti Realizátora projektu;
V případě, že se konečná výše finanční spoluúčasti Stran na Účasti MSP (Akcích) bude lišit od částky uvedené v korunách českých v článku 3.1 Smlouvy, uzavřou Strany dodatek k této Smlouvě, na základě kterého bude upravena konečná výše finanční spoluúčasti Stran a to na základě Závěrečného vyúčtování a v částce vyjádřené v korunách českých s přesností na haléře; Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje uzavřít takový dodatek bezodkladně poté, co bude k jeho uzavření Realizátorem projektu vyzván; v případě neuzavření takového dodatku ze strany Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje uhradit a odpovídá Příjemce zvýhodněné služby za újmu vzniklou Realizátorovi projektu v souvislosti nebo v důsledku neuzavření dodatku a zavazuje se uhradit náhradu vzniklé škody.
Příjemce podpory se zavazuje zaplatit Realizátorovi projektu částku daně z přidané hodnoty, kterou Realizátor projektu je povinen uplatnit v souladu se zákonem o dani z přidané hodnoty u plnění uskutečněných podle této smlouvy. Částku daně z přidané hodnoty zaplatí Příjemce podpory Realizátorovi projektu na základě a v souladu s fakturou vystavenou Realizátorem projektu. 
Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností při uplatnění daně z přidané hodnoty Strany prohlašují, že Realizátor projektu vlastním jménem na účet Příjemce podpory zajišťuje pro Příjemce podpory účast na Akci v rozsahu dle článku 6 této Smlouvy, a to formou jednoho nedělitelného komplexního plnění. Nedílnou součástí tohoto jednoho nedělitelného komplexního plnění je také zajištění komunikace s ŘO a ŘV, která je nezbytná k naplnění smyslu a účelu této Smlouvy. 
Strany dále pro vyloučení jakýchkoliv pochybností při uplatnění daně z přidané hodnoty prohlašují, že finanční spoluúčast Realizátora projektu na úhradě nákladů spojených s realizací Účasti MSP nesnižuje úplatu, tj. základ daně z přidané hodnoty, za výše uvedené jedno nedělitelné komplexní plnění, a že za den poskytnutí výše uvedeného jedno nedělitelné komplexní plnění, tj. za den uskutečnění zdanitelného plnění, považují den rozhodnutí ŘV a ŘO o konečné výši podpory. 
Daňový doklad pro účely daně z přidané hodnoty je Realizátor projektu oprávněn vystavit ve formě víceúčelového dokumentu.

práva a povinnosti příjemce zvýhodněné služby
Za předpokladu splnění podmínek stanovených Smlouvou a Projektem má Příjemce zvýhodněné služby právo na poskytnutí Zvýhodněné služby od Realizátora projektu. 
Základní povinnosti Příjemce zvýhodněné služby
Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje realizovat Účast MSP v souladu s Přihláškou, touto Smlouvou a jejími Přílohami, zúčastnit se Akce a dodržovat přitom pokyny Realizátora projektu. 
Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje, že bude splňovat podmínky poskytnutí Zvýhodněné služby, a to po celou dobu trvání Smlouvy, popř. po dobu delší, je-li tak u některých podmínek Smlouvy stanoveno. Příjemce zvýhodněné služby je povinen neprodleně oznámit Realizátorovi projektu, že přestal jakoukoli podmínku stanovenou Smlouvou splňovat a Realizátorovi projektu z tohoto důvodu vrátit poskytnutou Zvýhodněnou službu v plném rozsahu. Příjemce podpory je také povinen neprodleně oznámit Realizátorovi projektu postupem dle článku 9 této Smlouvy jakékoliv změny údajů uvedených v Přihlášce a čestném prohlášení tam uvedeném; zároveň se Příjemce dotace zavazuje vrátit poskytnutou Zvýhodněnou službu v plném rozsahu v případě, že přestal splňovat údaje uvedené v čestném prohlášení v Přihlášce.
Příjemce zvýhodněné služby se zároveň zavazuje, že bude poskytovat Realizátorovi projektu potřebnou míru součinnosti tak, aby Realizátor projektu mohl zajistit splnění hodnoty indikátoru 10305: soukromé investice odpovídající veřejné podpoře podniku (granty) – koneční uživatelé, a to včetně poskytnutí informací o celkové výši vlastních finančních prostředků použitých Příjemcem zvýhodněné služby na realizaci Účasti MSP podpořeného Zvýhodněného službou. 
Příjemce zvýhodněné služby je povinen dále neprodleně oznámit Realizátorovi projektu veškeré další skutečnosti, které mají nebo mohou mít vliv na realizaci Účasti MSP a na plnění povinností vyplývajících pro Příjemce zvýhodněné služby z této Smlouvy a jejích příloh, a to postupem v souladu s článkem 9 Smlouvy.  
Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje, že Zvýhodněnou službu užije výhradně za účelem realizace Účasti MSP, a to k úhradě finanční spoluúčasti Příjemce zvýhodněné služby na Účasti MSP.
V případě, že Příjemce zvýhodněné služby použije poskytnutou Zvýhodněnou službu v rozporu s článkem 5.2(e) Smlouvy např. k jinému účelu, je povinen Zvýhodněnou službu v plném rozsahu Realizátorovi projektu vrátit, tedy vrátit Realizátorovi projektu část spoluúčasti na realizaci Účasti MSP vynaloženou Realizátorem projektu ve lhůtě stanovené Realizátorem projektu.
Příjemce zvýhodněné služby se dále zavazuje, že zajistí financování zbývající části nákladů na Účasti MSP (Akcích) související s poskytnutím Zvýhodněné služby, jejíž financování není či nebude pokryto finanční spoluúčastí Realizátora projektu. Příjemce zvýhodněné služby není oprávněn čerpat na financování své participace na Účasti MSP, jakož i na financování jakýchkoliv jiných výdajů souvisejících s Klíčovou aktivitou, jakoukoliv jinou podporu z veřejných zdrojů.
Příjemce zvýhodněné služby je povinen prezentovat se v brožuře „Design pro konkurenceschopnost“ zhotovované pro Akci a řádně a včas dle pokynů Realizátora projektu dodat Realizátorovi projektu podklady pro vytvoření takové brožury. 
Podle čestného prohlášení Příjemce zvýhodněné služby, které je součástí Přihlášky, neprobíhá vůči jeho majetku insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo hrozícím úpadku, nebo nebyl na majetek Příjemce zvýhodněné služby prohlášen konkurz, nebo dle insolvenčního zákona soud nerozhodl o jeho úpadku a ani proti němu nebylo zahájeno insolvenční řízení.
Publicita
Příjemce zvýhodněné služby je povinen se na vlastní náklady podílet na propagaci Účasti MSP v souladu s Manuálem JVS ESI fondů v PO 2014 - 2020. Konkrétní způsob propagace Účasti MSP bude Příjemci zvýhodněné služby určen Realizátorem projektu v průběhu plnění Smlouvy.
Ke splnění povinnosti dle článku 5.3 (a) Smlouvy výše tímto Realizátor projektu uděluje Příjemci zvýhodněné služby souhlas k užívání loga Realizátora projektu, a to po celou dobu trvání Účasti MSP.  
Monitoring
Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje spolupracovat s Realizátorem projektu na monitoringu Účasti MSP, a to po dobu jeho trvání a nejméně po dobu pěti (5) let od data jeho skutečného ukončení, tedy ukončení Akce.
Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje v rámci spolupráce v oblasti monitoringu zejména poskytnout Realizátorovi projektu na jeho výzvu a ve stanovené lhůtě požadované informace k Účasti MSP a jeho plnění, a to vyplněním zaslaných informačních dotazníků, popř. jiným Realizátorem projektu určeným způsobem; nestanoví-li realizátor projektu jinak ve své výzvě, pak platí, že lhůta dle tohoto článku činí čtrnáct (14) dnů od doručení výzvy.
Kontrola
Příjemce zvýhodněné služby je povinen po dobu trvání Účasti MSP a nejméně po dobu deseti (10) let od data skutečného ukončení Účasti MSP umožnit Realizátorovi projektu a jiným kontrolním orgánům, provedení kontroly účetnictví souvisejícího s poskytnutím Zvýhodněné služby a s Účastí MSP a kontroly dodržení podmínek Smlouvy, jejích Příloh a ostatních podmínek Výzvy jak vyplývá ze zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, ve znění pozdějších předpisů a ze zákona č. 255/2012 Sb., kontrolní řád, ve znění pozdějších předpisů.
Příjemce zvýhodněné služby je povinen zejména poskytnout kontrolním orgánům pro účely kontroly dle článku 5.5(a) Smlouvy potřebné informace a doklady související s realizací Účasti MSP, umožnit jim vstup do svých objektů a na své pozemky a do objektů a pozemků, které využívá k výkonu předmětu své činnosti.
Příjemce zvýhodněné služby je povinen realizovat veškerá opatření k odstranění nedostatků zjištěných při kontrole dle článku 5.5(a) Smlouvy výše uložená příslušnými kontrolními orgány, a to v určené lhůtě a požadovaném rozsahu. O splnění uložených opatření dle předchozí věty je Příjemce zvýhodněné služby povinen neprodleně informovat příslušný kontrolní orgán, a pokud tímto kontrolním orgánem nebyl Realizátor projektu, pak současně i Realizátora projektu.  
Uchování dokumentů. 
Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje uchovávat odpovídajícím způsobem v souladu se zákonem č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a v souladu se Zákonem o účetnictví po dobu deseti (10) let od ukončení Účasti MSP, zároveň však alespoň po dobu tří (3) let od uzávěrky OP PIK, podle toho, co nastane později, veškeré originály dokladů týkající se Účasti MSP, a to včetně účetních dokladů, přičemž běh výše uvedených lhůt počne od 1. ledna roku následujícího po roce, v němž byla Příjemci zvýhodněné služby vyplacena finanční podpora odpovídající Zvýhodněné službě.    
Vedení účetnictví
Příjemce zvýhodněné služby je povinen řádně účtovat o veškerých příjmech a výdajích spojených s poskytnutím Zvýhodněné služby a s Účastí MSP. 
Příjemce zvýhodněné služby je povinen o příjmech a výdajích spojených s poskytnutím Zvýhodněné služby a s Účastí MSP vést oddělenou účetní evidenci v souladu se Zákonem o účetnictví.
Příjemce zvýhodněné služby, který nevede účetnictví dle Zákona o účetnictví, je povinen vést daňovou evidenci dle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, rozšířenou o tyto dodatečné požadavky:
1. příslušný doklad musí splňovat předepsané náležitosti účetního dokladu ve smyslu Zákona o účetnictví (s výjimkou § 11 odst. 1 písm. f);
2. předmětné doklady musí být správné, úplné, průkazné, srozumitelné;
3. uskutečněné příjmy a výdaje jsou vedeny Příjemcem zvýhodněné služby odděleně a musí z jejich obsahu být zřejmé, že se vztahují k Účasti MSP.   

Další povinnosti Příjemce zvýhodněné služby
Příjemce zvýhodněné služby je povinen zaplatit zálohu dle článku 4.1(b) Smlouvy anebo doložit zaplacení Faktury 4.1(c) Smlouvy řádně a včas; nedojde-li k jejímu včasnému zaplacení nebo nedojde-li k zaplacení vůbec, zanikají Realizátorovi projektu jeho povinnosti z této Smlouvy. Příjemce zvýhodněné služby je v takovém případě povinen hradit náklady na realizaci Účasti MSP sám, nebo je oprávněn od této Smlouvy odstoupit po předchozí výzvě k nápravě (viz článek 11.3. (a) (vi) Smlouvy). Odstoupení nabývá účinnosti dnem doručení. Příjemce zvýhodněné služby nahradí Realizátorovi projektu újmu, která mu vznikne v souvislosti s přípravou realizace Účasti MSP; taková náhrada újmy může být hrazena i ze zálohy dle článku 4.1(b)  anebo 4.1(c) Smlouvy, byla-li zaplacena, přičemž Realizátor projektu je oprávněn danou újmu na zálohu započíst a Příjemce zvýhodněné služby s takovým postupem výslovně souhlasí. 
Příjemce zvýhodněné služby není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Realizátora projektu převést práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy na jiný subjekt.
Příjemce zvýhodněné služby je povinen písemně předem informovat Realizátora projektu o změnách svého majetkoprávního či formálně – právního postavení, jako je např. přeměna společnosti dle zvláštního právního předpisu (spojení či rozdělení společnosti, změna právní formy), a to po celou dobu trvání Smlouvy, a nejméně po dobu pěti (5) let od data ukončení Účasti MSP.
Příjemce zvýhodněné služby je povinen poskytovat Realizátorovi projektu veškerou možnou součinnost za účelem splnění účelu Akce, dodržovat pokyny Realizátora projektu a dodržovat další podmínky platné pro účast na Akci, které mu Realizátor projektu sdělí. 
Příjemce zvýhodněné služby se zavazuje splnit a dodržovat ostatní podmínky stanovené v této Smlouvě a jejích Přílohách.
práva a povinnosti realizátora projektu
Za předpokladu splnění podmínek stanovených Smlouvou má Realizátor projektu povinnost poskytnout Příjemci zvýhodněné služby Zvýhodněnou službu.
Realizátor projektu má po celou dobu trvání této Smlouvy právo průběžně kontrolovat plnění Smlouvy a Příjemce zvýhodněné služby je povinen mu poskytnout pro účely této kontroly ve stanovených lhůtách požadované informace, které budou pravdivé, nijak nezkreslené a úplné a také poskytnout veškerou součinnost.
Realizátor projektu je povinen řádně, v souladu s Výzvou a dalšími metodickými pokyny OP PIK, administrovat realizaci Projektu, zejména pak Závěrečné vyúčtování a toto předat spolu s určením konečné výše Zvýhodněné služby ke schválení ŘV a ŘO. 
Realizátor projektu je povinen informovat Příjemce zvýhodněné služby v dostatečném předstihu o jakýchkoliv změnách týkajících se Projektu, které by měly vliv na Účast MSP.
Náklady Realizátora projektu vyplývající z nebo související s jeho povinnostmi dle Smlouvy se započítávají do Zvýhodněné služby a jsou předmětem Závěrečného vyúčtování. Pro zamezení pochybnostem Strany uvádějí, že takové náklady budou zahnuty do celkových nákladů na realizaci Účasti MSP a finanční spoluúčast jednotlivých Stran bude vyúčtována na základě Závěrečného vyúčtování.
další ujednání a prohlášení stran
Strany se zavazují poskytnout si při plnění této Smlouvy maximální součinnost a jednat v souladu s oprávněnými zájmy druhé Strany a provést veškerá jednání, která se jeví jako nezbytná.
Příjemce zvýhodněné služby tímto souhlasí se zveřejněním všech údajů uvedených ve Smlouvě a dalších údajů sdělených Realizátorovi projektu Příjemcem zvýhodněné služby v souvislosti s realizací Klíčové aktivity, a to v souladu se zákonem č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a v souladu s článkem 7 odst. 2 písm. d) Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a § 18a zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, zejména z důvodu využívání těchto údajů v informačních systémech pro účely administrace podpory z OP PIK.
Příjemce zvýhodněné služby tímto dále uděluje svůj souhlas se zpracováním svých osobních údajů, které sdělil Realizátorovi projektu, v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, pro účely administrace Projektu a dále souhlasí s tím, aby Realizátor projektu poskytoval tyto osobní údaje organizacím a partnerům Realizátora projektu, a to zejména České republice – Ministerstvu průmyslu a obchodu a České republice – Ministerstvu financí, a to výhradně za výše uvedeným účelem. Příjemce zvýhodněné služby uděluje svůj souhlas dle předchozí věty na dobu realizace Účasti MSP a dobu deseti (10) let následujících po ukončení realizace Účasti MSP, zároveň však alespoň po dobu tří (3) let od uzávěrky OP PIK, podle toho, co nastane později.
Příjemce zvýhodněné služby tímto prohlašuje, že skutečným místem dopadu Zvýhodněné služby je území České republiky mimo hlavního města Prahy. Dnem poskytnutí Zvýhodněné služby je den nabytí účinnosti této Smlouvy.
Příjemce zvýhodněné služby nesmí podmiňovat svou účast na Akci účastí třetí osoby.
centrální registr podpor malého rozsahu
Příjemce zvýhodněné služby tímto bere na vědomí, že Zvýhodněná služba poskytovaná ve formě finančního plnění je Příjemci zvýhodněné služby poskytována v rámci Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis a Realizátor projektu je tak povinen zanést informace o takto poskytnuté podpoře a jejím příjemci do RDM, k čemuž je Příjemce zvýhodněné služby povinen Realizátorovi projektu poskytnout maximální součinnost. 
Příjemce zvýhodněné služby tímto prohlašuje, že neobdržel v dotčeném fiskálním roce a v předchozích dvou (2) fiskálních letech od data účinnosti této Smlouvy podporu de minimis vůbec, anebo jí obdržel, ale pouze částečně, a to v takové výši, že celková částka podpory de minimis mu udělená v dotčeném fiskálním roce a v předchozích dvou (2) fiskálních letech od data účinnosti této Smlouvy nepřesáhne 200 000 EUR. Pro přepočet částky CZK do EUR se použije kurz určený Evropskou centrální bankou zveřejňovaný na jejich webových stránkách ke dni účinnosti této Smlouvy.
Realizátor projektu se zavazuje zanést informace o Zvýhodněné službě a Příjemci zvýhodněné služby do RDM do pěti (5) pracovních dnů ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy.
komunikace stran
Není-li v této Smlouvě výslovně uvedeno jinak, vzájemná komunikace Stran, zejména jakákoli oznámení či sdělení vyžadovaná podle této Smlouvy, bude činěna v písemné formě v českém jazyce a doručena druhé Straně na níže uvedené adresy a čísla výlučně (i) osobním doručením, (ii) zasláním uznávanou poštou doporučeným dopisem, (iii) zasláním kurýrní službou, která umožňuje ověření doručení, nebo (iv) datovou schránkou prostřednictvím systému datových schránek a zároveň jedním ze způsobů uvedených pod čísly (i) až (iii). Oznámení učiněné výše uvedeným způsobem bude považováno za řádně doručené příslušné Straně okamžikem:
0. v případě osobního doručení, převzetím oznámení nebo sdělení osobou písemně pověřenou k převzetí oznámení nebo sdělení příslušnou Stranou;
0. v případě doručení poštou převzetím Stranou nebo, pokud Strana písemnost nepřevezme, (i) uplynutím třetího pracovního dne po dni uložení písemnosti na poště nebo (ii) dnem, kdy Strana převzetí odmítla, s tím, že za doklad odeslání se považuje potvrzený podací lístek;
0. v případě doručení kurýrní službou převzetím Stranou nebo, pokud Strana písemnost nepřevezme, uplynutím druhého pracovního dne po odevzdání oznámení nebo sdělení ke kurýrní přepravě;
0. v případě doručení do datové schránky převzetím příslušnou Stranou nebo, pokud tato Strana písemnost nepřevezme, uplynutím druhého pracovního dne po odeslání datové schránky.
Doručovací adresa Realizátora projektu: 
Česká agentura na podporu obchodu/CzechTrade
k rukám:		Ing. Lenka Sokoltová, MBA, ředitelka sekce interních služeb 
adresa: 		Dittrichova 21, Praha 2, PSČ 128 01
e-mail: 		lenka.sokoltova@czechtrade.cz 
Datová schránka:	afrv7v6 



Doručovací adresa Příjemce zvýhodněné služby: 
ARTEL GLASS LLC, organizační složka
k rukám:		Karen L. Feldman
adresa: 		Praha 3, Vinohradská 2279/164, PSČ 130 00
e-mail:		info@artelglass.com
Datová schránka: 	i73c2f8

Strana oznámí bez zbytečného odkladu druhé Straně jakékoli změny údajů uvedených v záhlaví této Smlouvy a jakoukoli změnu své doručovací adresy způsobem uvedeným v této Smlouvě na adresu uvedenou v článku 9.2 Smlouvy. V případě změny pouze doručovací adresy, řádným doručením tohoto oznámení dojde ke změně doručovací adresy Strany bez nutnosti uzavření dodatku k této Smlouvě; pro ostatní změny platí článek 13.4 této Smlouvy.
rozhodné právo a řešení sporů
Tato Smlouva a veškeré dodatky k ní se řídí právními předpisy České republiky, zejména Občanským zákoníkem, a budou vykládány v souladu s nimi. Strany se dohodly, že obchodní zvyklosti nemají přednost před žádnými ustanoveními zákona, a to ani před ustanoveními zákona, jež nemají donucující účinky.
Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti s prováděním nebo výkladem této Smlouvy jednáním a vzájemnou dohodou. 
V případě vzniku sporu, který nebude možné vyřešit vzájemným jednáním a dohodou, bude takový spor řešen obecným soudem Realizátora projektu. 
ukončení smlouvy
Tato Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na dobu trvání Účasti MSP, neskončí však dříve, než Příjemce zvýhodněné služby splní veškeré své finanční závazky vyplývající z této Smlouvy.
Smluvní vztah založený touto Smlouvou zaniká:
úplným splněním Smlouvy;
písemnou dohodou Stran;
odstoupením od Smlouvy zejména v případech uvedených níže v této Smlouvě. 
Odstoupení od Smlouvy
Odstoupení od Smlouvy Realizátorem projektu po předchozí výzvě k nápravě. Strany se dohodly, že Realizátor projektu je oprávněn odstoupit od Smlouvy s účinky od počátku (ex tunc), neuvede-li Realizátor projektu v odstoupení jinak, v zákonem stanovených případech a zejména v následujících případech podstatného porušení povinností Příjemce zvýhodněné služby stanovených v této Smlouvě, přičemž Realizátor projektu je nejprve povinen Příjemce zvýhodněné služby písemně vyzvat k nápravě a stanovit mu lhůtu, která nesmí být kratší než pět (5) dnů. Za podstatné porušení povinností Příjemce zvýhodněné služby se považuje zejména situace, kdy:
Příjemce zvýhodněné služby nezaplatí včas zbylou výši finanční spoluúčasti po vystavení případné Faktury Realizátorem projektu nebo Dodavatelem na základě Závěrečného vyúčtování; 
Příjemce zvýhodněné služby nedodá Realizátorovi projektu včas veškeré podklady a informace, které je povinen v souladu s touto Smlouvou dodat nebo neposkytuje Realizátorovi projektu dostatečnou součinnost;
Příjemce zvýhodněné služby se nedostaví na Akci nebo na Akci neposkytuje dostatečnou součinnost dle této Smlouvy;
Příjemce zvýhodněné služby poruší alespoň jednu z povinností dle článku 5.2(b) Smlouvy;
Příjemce zvýhodněné služby soustavně (po dobu delší než jeden (1) měsíc) nebo opakovaně (více jak dvakrát (2×) porušuje stejnou povinnost nebo naráz porušuje více jak dvě (2) své povinnosti stanovené touto Smlouvou;
Příjemce zvýhodněné služby nezaplatí zálohu dle článku 4.1(b) Smlouvy anebo nedoloží zaplacení Faktury 4.1(c) Smlouvy za podmínek dle článku 5.8(a) Smlouvy.
Odstoupení od Smlouvy Realizátorem projektu bez předchozí výzvy k nápravě. Strany se dohodly, že Realizátor projektu je oprávněn odstoupit od Smlouvy v případě, že:
by v období od nabytí účinnosti této Smlouvy do doby zápisu Zvýhodněné služby do RDM nebo doby, kdy mělo dojít k zápisu do RDM, došlo k vyčerpání limitu podpory de minimis Příjemcem zvýhodněné služby;
porušení povinnosti Příjemcem zvýhodněné služby stanovené v článku 8.2 Smlouvy;
se Akce bude mít zájem zúčastnit méně jak celkem čtyři (4) oprávnění uchazeči (včetně Příjemce zvýhodněné služby) formou individuální prezentace, (viz zejména článek 4.1 (a) Smlouvy).
Pro zamezení pochybnostem se Strany dohodly, že v případech dle tohoto článku 11.3(b) Smlouvy neodpovídá Realizátor projektu za žádnou újmu, která by na základě nebo v souvislosti se zánikem této Smlouvy dle tohoto článku Příjemci zvýhodněné služby vznikla či mohla vzniknout.
Odstoupení od Smlouvy Příjemcem zvýhodněné služby. Strany se dohodly, že Příjemce zvýhodněné služby je oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze v případě podstatného porušení povinností Realizátora projektu dle této Smlouvy, přičemž Příjemce zvýhodněné služby je nejprve povinen Realizátora projektu písemně vyzvat k nápravě a stanovit mu lhůtu, která nesmí být kratší než deset (10) dnů od doručení výzvy. Za podstatné porušení povinností Realizátora projektu se považuje zejména situace, kdy:
nezajistí umožnění účasti Příjemce zvýhodněné služby na Akci, nebrání-li tomu podstatné objektivní skutečnosti, kvůli kterým toto nelze spravedlivě požadovat;
nezaplatí svou finanční spoluúčast, jsou-li splněny všechny podmínky poskytnutí Zvýhodněné služby;
nevyhotoví Závěrečné vyúčtování.
Přetrvávající ustanovení. 
Strany sjednávají, že i po ukončení této Smlouvy některým ze způsobů uvedených ve Smlouvě zůstává zachována platnost a účinnost ustanovení článku 5.4, 5.5, 5.6, 5.7, 11.4 Smlouvy. 
Strany sjednávají, že v případě jednostranného ukončení této Smlouvy a proběhla-li již Akce, zavazuje se Příjemce zvýhodněné služby zaplatit náklady na Účast MSP v celém rozsahu a zaplatit Realizátorovi projektu jím již zaplacenou část spoluúčasti. V případě jednostranného ukončení Smlouvy se Příjemce zvýhodněné služby zavazuje nahradit Realizátorovi projektu veškerou újmu, která mu v té souvislosti vznikla nebo může vzniknout.
Ostatní ujednání
Okolnosti vylučující odpovědnost
Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých povinností vyplývajících z této Smlouvy z důvodu existence okolnosti vylučující odpovědnost, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění povinností takovéto Strany vyplývající z této Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto článku platí pouze po dobu existence takové okolnosti vylučující odpovědnost nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněným takovou okolností.
Za okolnost vylučující odpovědnost se pokládají takové události, které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních povinností vyplývajících ze Smlouvy. Za okolnosti vylučující odpovědnost se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Realizátora projektu. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vylučující odpovědnost se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním povinností Příjemce zvýhodněné služby, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Příjemce zvýhodněné služby a exekuce majetku Příjemce zvýhodněné služby.
Nastane-li kterákoliv z okolností vylučujících odpovědnost dle této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu s touto Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vylučující odpovědnost způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vylučující odpovědnost, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.
Započtení, zastavení a postoupení pohledávek
Strany se výslovně dohodly, že:
Příjemce zvýhodněné služby není oprávněn postoupit jakékoli své pohledávky z této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Realizátora projektu na třetí osobu, a to ani částečně. 
Příjemce zvýhodněné služby není oprávněn jakkoli zastavit jakékoli své pohledávky za Realizátorem projektu vyplývající z této Smlouvy.
Příjemce zvýhodněné služby není oprávněn započíst jakékoliv své pohledávky za Realizátorem projektu vůči jakékoliv pohledávce Realizátora projektu za Příjemcem zvýhodněné služby a obráceně.
závěrečná ujednání
Tato Smlouva je platná ke dni jejího podpisu poslední Stranou a nabývá účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv dle ZRS. 
V souvislosti s aplikací ZRS se Strany dohodly na následujícím:
Smlouva neobsahuje obchodní tajemství žádné ze Stran a je včetně jejích Příloh způsobilá ke zveřejnění v registru smluv ve smyslu ZRS a Strany se zveřejněním Smlouvy, včetně jejích Příloh, souhlasí, 
Realizátor projektu v souladu s ustanovením § 5 odst. 2 ZRS zašle správci registru smluv elektronický obraz Smlouvy a jejích Příloh a metadata vyžadovaná ZRS,
Realizátor projektu splní povinnost uvedenou v tomto článku ve lhůtě čtrnáct (14) dní od vzniku takové povinnosti.
Na smluvní závazek založený touto Smlouvou se neuplatní všeobecné obchodní podmínky či jiné obdobné obecné podmínky Příjemce zvýhodněné služby. 
Tato Smlouva může být měněna nebo zrušena pouze písemně, a to v případě změn Smlouvy číslovanými dodatky, které musí být podepsány oprávněnými zástupci Stran, s výjimkou změny doručovací adresy uvedené v článku 9.2 Smlouvy.
Bude-li jakékoli ustanovení této Smlouvy shledáno příslušným soudem nebo jiným orgánem zdánlivým, neplatným, nebo nevymahatelným, bude takové ustanovení považováno za vypuštěné ze Smlouvy a ostatní ustanovení této Smlouvy budou nadále trvat, pokud lze předpokládat, že by Strany tuto Smlouvu uzavřely i bez takového ustanovení, pokud by zdánlivost, neplatnost nebo nevymahatelnost rozpoznaly včas (oddělitelné ujednání). Strany v takovém případě bez zbytečného odkladu uzavřou takové dodatky k této Smlouvě, které umožní dosažení výsledku stejného, a pokud to není možné, pak co nejbližšího tomu, jakého mělo být dosaženo zdánlivým, neplatným, nebo nevymahatelným ustanovením. 
Strany na sebe pro účely této Smlouvy přebírají nebezpečí změny okolností. Ustanovení § 1765 až § 1767 Občanského zákoníku se nepoužije. 
Pro případ uzavírání této Smlouvy Strany vylučují použití § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku, který stanoví, že Smlouva je uzavřena i tehdy, kdy nedojde k úplné shodě projevů vůle Stran.
Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení nebo nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Smlouvy, pak takové jednání nezakládá vzdání se takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo následné neplnění, porušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude považováno za účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně.
Není-li výslovně uvedeno jinak, nese každá ze Stran své vlastní náklady vzniklé v souvislosti nebo v důsledku plnění povinností plynoucích z této Smlouvy nebo s ní souvisejících. 
Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce, z nichž každá Strana obdrží po jednom vyhotovení.
Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující Přílohy:
Příloha č. 1: 	Rozpočet akce


Strany tímto výslovně prohlašují, že tato Smlouva vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli, na důkaz čehož připojují níže své podpisy.

	Česká agentura na podporu obchodu/CzechTrade
	ARTEL GLASS LLC, organizační složka

	Místo: Praha
Datum: 
	Místo: Praha
Datum: 

	
_______________________________________
	
_______________________________________

	Jméno: Ing. Lenka Sokoltová, MBA 
Funkce: ředitelka sekce interních služeb
	Jméno: Karen L. Feldman
Funkce: jednatelka


             


		6 / 19
PŘÍLOHA 1 smlouvy
rozpočet akce





Název projektu: Design pro konkurenceschopnost 2016 - 2018 Registrační číslo projektu: CZ.01.2.111/0.0/0.0/15_023/0005668
Název akce: Maison&Objet Paris (7. - 11. 9. 2018) Registrační číslo akce: 2018/005D
P056/2018/005D
ARTEL GLASS LLC, 
organizační složka
7010293721,00206 900,0012 720,004 000,00223 620,0075 000,0055 000,001 200,00131 200,001 200,00354 820,00130 000,0093 620,00130 000,00
*Povinné poplatky zahrnují "Exhibition package" (registrační poplatek, zápis do katalogu, uvedení firmy na webu veletrhu, v mobilní aplikaci veletrhu, technická podpora, pojištění vystavovatele).
Předběžná kalkulace výdajů, konečná cena bude stanovena na základě vystavených faktur od dodavatelů.
**Uznatelné způsobilé výdaje MSP nesmí přesáhnout výdaje za služby zajištěné a uhrazené agenturou CzechTrade, maximální výše podpory činní 130 tis. Kč bez DPH.
1 EUR = 25,26 CZK (kurz ČNB k 16.4.2018)
Prezentace v 
brožuře 
"DESIGN" Kč 
bez DPH
Překlady tiskovin 
k M&O
Marketingové 
materiály a 
propagace účasti 
na M&O
Realizace 
expozice včetně 
návrhu designu v 
Kč bez DPH
Výdaje MSP 
nad rámec 
participace CT 
Uznatelné 
způsobilé 
výdaje MSP** 
Kč

Předběžný rozpočet
Registrační číslo 
žadatele
Název vystavovateleIČ
Plocha 
expozice 
m
2 
Náklady zajišťující agentura CT
 Pronájem 
výstavní plochy 
a povinné 
poplatky* v Kč 
bez DPH
Náklady zajišťěné účastníkem 

Uznatelné 
způsobilé 
výdaje celkem                                                    
Kč
Provozní zajištění 
stánku (el. 
energie, voda, 
odvoz odpadu, 
úklid)
Celkem bez 
DPH
Doplatek 
MSP v Kč 
bez DPH
Předpokládaná 
výše podpory Kč
Povinná 
participace 
50%