Textová podoba smlouvy Smlouva č. 8797087: Konfirmace depozita č. 119705871

Příloha Template.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        Československá obchodní banka, a. s.
Radlická 333/150, 150 57 Praha 5; IČ: 00001350,
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,
oddíl B: XXXVI, vložka 46
registered in the commercial Register maintained by the Municipal Court of Prague city
Section B XXXVI, Entry 46

Back office finančních trhů                                        Klient/Client:       (cc1759)
Financial markets Back Office
tel.:###############                                               EXPORTNI GARANCNI A POJIST.SPOL.
fax:##############                                                 IČO: 45279314
e-mail: ############

                                                                   VODICKOVA 34
                                                                   110 00 Praha 1
                                                                   CZECH REPUBLIC

                                         KONFIRMACE DEPOZITA

                                          CONFIRMATION OF DEPOSIT
                                             REFERENCE: 119705871

                                                                                        Praha, 16/04/2019

Vážený kliente,
Účelem tohoto dopisu (této "Konfirmace") je potvrdit podmínky transakce uzavřené mezi námi k Datu obchodu uvedenému níže
("Transakce").Tato konfirmace představuje "konfirmaci" na níž se odkazuje Rámcová smlouva ze dne v jejím případném
doplněném znění, mezi Bankou a Klientem ("Rámcová smlouva"). Pojmům používaných v této Konfirmaci začínajícím velkým
pořátečním písmenem, bude příkládán stejný význam jako v Rámcové smlouvě, pokud nejsou jinak definovány v této
Konfirmaci. Všechna ustanovení obsažená v Rámcové smlouvě platí pro tuto Konfirmaci, s výjimkou případů výslovně
uvedených níže.

Dear sir or Madam,
The purpose of this letter (this "Confirmation") is to confirm the terms and conditions of the Transaction entered into betwen us
on the Transaction Day specified below. This Confirmation supplements, forms a part of, and is subject to the Master Agreement
dated , as amended, (the "Agreement") between Československá obchodní banka, a.s. (the "Bank") and EXPORTNI GARANCNI
A POJIST.SPOL. (the "Client"). The terms used in this Confirmation with initial uppercase have the same meaning as those in
the Agreement, unless defined otherwise in this Confirmation. All provisions contained in the Agreement govern this Confirmation
except as expressly modified below.

Podmínky Transakce, které se tato Konfirmace týká, jsou následující:
The terms of the Transaction to which this Confirmation relates are as follows:

Datum a čas obchodu                      16/04/2019 ############
Date and time of execution

Valuta                                   17/04/2019
Value date

Splatnost                                15/05/2019
Maturity date

Plátce jistiny v den uzavření transakce  Klient
Payer of principal at Value date

Plátce jistiny v den vypořádání          Banka
Payer of principal at Maturity date

Plátce Úroku                             Banka
Payer of interest

Jistina (Měna a Částka)                  CZK 112,280,000.00
Principal (Currency and amount)

Úroková Sazba                            1.37
Rate

Částka úroku                             CZK 119,640.58
Interest amount and currency

Místo provedení pokynu                   OTC
Execution venue of this transaction

Částka Úroku podléhá zdanění podle platných právních předpisů ČR.
                                               VŠEOBECNÉ PODMÍNKY

                                                   GENERAL CONDITIONS

Podrobnosti o Účtech / Account details:

Platby Bance / Payments to Bank

Měna   P/A*  Platba z účtu                 Vypořádaní platbou  Zprostředkující banka  Korespondenční banka  ČSOB Swift
 Curr        From account                         Payment        Intermediary Bank     Correspondent Bank

##### ##### #####                   #####                      #####                  #####                 #####

*P - vypořádaní platbou / payment
*A - platba z Účtu / from account

Platby Protistraně / Payments to counterparty

Měna   P/A*        Účet pro platby                IBAN                Zprostředkující banka Korespondenční banka
 Curr              Account number                                     Intermediary bank      Correspondent bank

##### ##### #####                          #####                      #####                  #####

*P - vypořádaní platbou / payment
*A - platba na Účet / to account

Klient prohlašuje, že:

1. Je mu známa skutečnost, že konečná výhodnost či nevýhodnost Transakce pro něho může být ovlivněna náhlými
     změnami hodnot směnných kurzů a úrokových sazeb, jejichž vývoj může být v průběhu času značně proměnlivý a
     obtížně předvídatelný a může vést ke vzniku významného zisku či ztráty z předmětné Transakce, pokud by na Transakci
     nebylo pohlíženo v souvislosti s peněžními toky, ve vztahu ke kterým Klient jistí své devizové či úrokové riziko.

2. Vzhledem k úrovni svých odborných znalostí a zkušeností je schopen porozumět a rozumí podstatě obchodování
     Transakcí a jsou mu známa veškerá možná rizika související s uzavřením transakcí.

3. Je mu známa skutečnost, že z Transakcí mu mohou vzniknout dodatečné finanční závazky, s čímž souhlasí.
4. Je mu známa skutečnost, že se může dotázat pověřeného pracovníka Banky, pokud zcela neporozumí podmínkám či

     podstatě Transakce.
5. Souhlasí s tím, že Konfirmaci zasílá vždy Banka Klientovi. Dále Klient souhlasí s tím, že jakékoliv oznámení / potvrzení

     zaslané Klientem Bance nebude považováno za Konfirmaci (potvrzovací dopis ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb.,
     občanský zákoník, v platném znění), není-li dohodnuto jinak.
6. Na sebe přebírá nebezpečí změny okolností dle § 1765 odst. 2) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění
     pozdějších předpisů.

Client declares that:
     1. It was advised by the Bank that the final advantageousnesss or disadvantageousness of this Transaction fron the Client
          may be influenced by sudden changes in the values of exchange rates and interest rates, the development of which may
          considerably vary over time and is hard to predict and could result in a considerable profit or loss under the Transaction
          in question, if the Transaction were not considered with regard to financial flows, in relation to which the Client hedges
          agains its FX and interest rate risks.
     2. With a view to the level of its professional knowledge and experience, it is able to understand and understands this
          Transaction and is aware of all possible risks relation to this Transaction.
     3. It was advised by the Bank of the possibility that it may incur additional financial obligations under this Transaction and it
          agrees to this possibility.
     4. It is aware of the fact that it may inquire an authorised employee of the Bank if it does not fully understand the conditions
          or the essence of the Transaction.
     5. It agrees that only the Bank shall execute and deliver the Confirmation. Furthermore the Client agrees that any notice /
          confirmation delivered by the Client to the Bank shall not be considered as the Confirmation (confirmation letter according
          to the Act No. 89/2012 Coll., Civil Code, as amended), unless otherwise agreed.
     6. It accepts the risk of change of circumstances according to Article 1765 paragraph 2) of the Act No. 89/2012 Coll., Civil
          Code, as amended.
Protistranou této transakce / obchodu byla Československá obchodní banka, a.s. Tato konfirmace se bude řídit a vykládat v
souladu se zákony České republiky. V případě jakýchkoliv rozporů mezi českým a anglickým zněním Konfirmace, bude
rozhodující české znění Konfirmace. Anglický překlad je pouze informativní.
V případě jakékoliv nesrovnalosti nás laskavě kontaktujte na výše uvedených telefonních číslech.
S upřímným pozdravem,

The counterparty of this transaction was Československá obchodní banka, a.s. This Confirmation shall be governed by and
constructed in accordance with Czech law. In case of any discrepancies between Czech and English version of this
Confirmation, the Czech version of the Confirmation shall prevail. The English transaction is informational only.
Please, communicate any discrepancies to us immediately on the above mentioned numbers.
Sincerely,
Československá obchodní banka, a. s.
Podepsal / Signed:  ############      Podepsal / Signed:                                 ############
Jméno / Name:       ############      Jméno / Name:                                      ############