Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud
DODATEK Č. 2 ke smlouvě o dílo č. zakázky: 35030-00012/08, č. souhrnu smluvních dohod zadavatele: TPR/09/154, uzavřené dne 18. listopadu 2009 podpisem Souhrnu smluvních dohod mezi L OBJEDNATELEM v v Ředitelství silnic a dálnic CR IČ: 65993390, se sídlem Na Pankráci 546/56, Praha 4, PSČ 14000 jehož jménem jedná: ......................, generální ředitel (dále jen „Objednatel") a II. ZHOTOVITELEM II. 1 EURO VIA CS, a.s., ÍČ: 452 74 924, se sídlem Praha 1, Národní 10, PSČ 113 19, zapsaná do obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1561, jejímž jménem jednají: ..............................., předseda představenstva ........ ............ ............, člen představenstva (dále jen „EUROVIA") II.2 GEOSAN GROUP a.s., IČ: 256 71 464, se sídlem Kolín III, U Nemocnice 430, v PSC 280 02, zapsaná do obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 5392, jejímž jménem jedná: ............ .........., předseda představenstva (dále jen „GEOSAN GROUP") ÍL3 AZ SANACE a.s., IČ: 250 33 514, se sídlem Ústí nad Labem, Pražská 53, PSČ 400 01, zapsaná do obchodního rejstříku vedeného Krajským soudem v Ústí nad Labem, oddíl B, vložka 1093, jejímž jménem jedná: ........ ...... .............. ......, předseda představenstva ........ ..........................., člen představenstva (dále jen „AZ SANACE") kteří jsou účastníky sdružení „Sdružení Lubenec - Bošov“ založeného dne 4. prosince 2008 smlouvou o sdružení podle ustanovení § 829 a násl. zákona č. 40/1964 Sb„ občanský zákoník, v platném znění (dále jen „Smlouva o sdružení Lubenec - Bosov"), sídlo sdružení a doručovací adresa: EUROVIA CS, a.s., závod Karlovy Vary, Sedlecká 72, Karlovy Vary, PSČ 360 02 (EUROVIA, GEOSAN GROUP a AZ SANACE dále též všechny společně uváděny jako „Zhotovitel" anebo „Sdružení") 1 (Objednatel a Zhotovitel dále též společné uváděni jako „Smluvní strany" či každý zvlášť jako „Smluvní strana") na realizaci stavby o názvu „R6 Lubenec - Bošov“, ÍSPROFIN 3271224003 (dále jen „Smlouva") PREAMBULE Vzhledem k tomu, že: A. Smluvní strany mají, s ohledem na dále uvedené okolnosti nastalé v souvislosti s vývojem realizace stavby s názvem „R6 Lubenec ~ Rosový ÍSPROFIN 3271224003 (dále jen „Stavba") zájem na odlišné smluvní úpravě stávajících smluvních podmínek; B. dne 16. 8. 2010 doručil Objednatel, resp. správce stavby, Zhotoviteli pokyn dle ustanovení čí. 8.8 všeobecných obchodních podmínek staveb pozemních komunikací ve znění zvláštních obchodních podmínek (dále jen „VOP") k přerušení prací na Stavbě (dále jen „Pokyn"), kdy důvodem bylo omezení, resp. zastavení poskytování finančních prostředků z veřejných rozpočtů ke b y tí realizačních nákladů Stavby; C. na základě výše uvedeného Pokynu Zhotovitel přerušil práce na Stavbě a po dohodě s Objednatelem a/nebo správcem stavby Zhotovitel v současné době na Stavbě neprovádí žádné práce vyjma prací vedoucích k ochraně, péči a zabezpečování Stavby před jakýmkoliv chátráním, ztrátou nebo poškozením, ke kterým je povinen; D. Objednateli byly přiděleny prostředky ke krytí realizačních nákladů Stavby na rok 2013. Současně se Objednatel zavazuje, že i nadále bude Stavbu navrhovat k začlenění do svého rozpočtu a tak žádat zajištění finančních prostředků z veřejných prostředků k jejímu financování na další roky. Zhotovitel je srozuměn s mechanismy distribuce peněžních prostředků do rozpočtu Objednatele, tyto ale nemají žádný vliv na plnění smluvních povinností Objednatele; E. smluvní strany mají zájem na zahájení a pokračování prací na Stavbě a jejím dokončení v celém rozsahu. Z těchto důvodů se smluvní strany dohodly na opatřeních vedoucích ke snížení ceny za provedení a dokončení této Stavby při současném respektování smluvních ujednání týkajících se úpravy nákladů ve vztahu k nákladovým indexům stanoveným ve Smlouvě o dílo (dále též "valorizace"), jak je níže uvedeno; F. v důsledku vydaného Pokynu již uplynula předpokládaná doba realizace Stavby a smluvní strany mají zájem z důvodu zvýšení právní jistoty, aby tato skutečnost byla reflektována i ve smluvní dokumentaci; 2 uzavírají Smluvní strany níže uvedeného dne, měsíce a roku tento Dodatek ě. 2 ke Smlouvě (dále jen „Dodatek"). Uzavřením tohoto Dodatku se Smluvní strany dohodly na změně a doplnění Smlouvy následujícím způsobem: L 1.1 Smluvní strany se dohodly na tom, že cena Stavby stanovená v Souhrnu smluvních dohod ze 18.11. 2009 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 18.11.2009 k Souhrnu smluvních dohod se sníží tak, že u faktur, jež budou Zhotovitelem vystaveny počínaje dnem následujícím po dni účinnosti tohoto Dodatku, se poskytuje sleva ve výši 4 % z fakturované částky před valorizací dle odstavce 1.2 bez DPH. 1.2 Snížení ceny o 4 % dle předchozího odstavce je Zhotovitel povinen zohlednit při každé fakturaci v souladu s VOP u všech faktur vystavených ode dne účinnosti tohoto Dodatku. Tímto Dodatkem není dotčeno právo Zhotovitele na valorizaci ceny Stavby v plné výši. Smluvní strany přitom mezi sebou činí nesporným, že datem, ke kterému se vztahují základní nákladové indexy uvedené v tabulce údajů o úpravách uvedené v Příloze k nabídce, je základní datum uvedené v Souhrnu smluvních dohod, tj. datum 16,7.2009 a zároveň, že je Zhotovitel oprávněn uplatnit valorizaci ceny Stavby již od první fakturace částí ceny Stavby. Cena realizovaného plnění vycházející z nabídkových jednotkových cen položek bude průběžně při každé fakturaci valorizována (upravena podle čh 13.8 VOP), tzn. při valorizaci se bude vycházet z ceny před uplatněním poskytnuté 4% slevy a v takto vypočtené výši bude valorizace Objednateli vyfakturována (vyúčtována). 1.3 Objednatel uznává, že Zhotoviteli vznikl z důvodu přerušení prací na Stavbě za období od 17. 08. 2010 do 31.08.2013 nárok na dodatečnou platbu, která byla předběžně Zhotovitelem vyčíslena ve výši 6 922 664 Kč bez DPH. Smluvní strany se tímto Dodatkem dohodly, že Zhotovitel předběžně uplatněný nárok dle předchozí věty nebude dále uplatňovat. Za období od 01.09.2013 nebude Zhotovitel uplatňovat žádné nároky vzniklé z důvodu přerušení prací, a to za předpokladu, že správcem stavby bude nejpozději dne 13.09.2013 vydán Pokyn k pokračování v práci ve smyslu ustanovení čl. 8.12 VOP a Zhotovitel bude následně moci plynule pokračovat v práci na Stavbě až do jejího dokončení. V opačném případě celý tento odstavec 1.3 pozbývá platnosti. 1.4 Zhotovitel se zavazuje, že nebude uplatňovat žádné nároky související se zkrácením lhůty výstavby dle článku II. tohoto Dodatku, a to za předpokladu, že správcem stavby bude nejpozději dne 13.09.2013 vydán Pokyn k pokračování v práci ve smyslu ustanovení čl. 8.12 VOP a Zhotovitel bude následně moci plynule pokračovat v práci na Stavbě až do jejího dokončení. V opačném případě ustanovení tohoto odstavce pozbývá platnosti. 3 1.5 Zhotovitel dále potvrzuje, že nebude uplatňovat žádné úhrady, případně úhrady pouze do stanovené výše, z položek v soupisu prací - Část 1 - Všeobecné a předběžné položky, uvedených v Příloze 1 tohoto Dodatku. í.ó Smluvní strany se tímto Dodatkem dohodly, že nebudou provedeny práce na stavebních objektech uvedených v Příloze 2 tohoto Dodatku, případně budou práce na těchto stavebních objektech provedeny pouze maximálně do stanoveného objemu, podle pokynů správce stavby. II. ÍL1 Zhotovitel znovu zahájí provádění prací na Stavbě bez zbytečného odkladu poté, co bude správcem stavby vydán Pokyn k pokračování v práci ve smyslu čl. 8.12. VOP, jehož vydání se Objednatel zavazuje zajistit nejpozději do 13.09. 2013. V této souvislosti smluvní strany konstatují, že na již provedené části Stavby, technologickém zařízení a materiálech ve vlastnictví Objednatele po dobu přerušení nevznikla žádná poškození, vady ani ztráty, IÍ.2 Lhůta pro uvedení Stavby do provozu v Příloze k nabídce dle čl. 1.1.6.11. VOP se mění na 29 měsíců s tím, že bude-li nejpozději dne 13.09.2013 správcem stavby vydán Pokyn k pokračování v práci ve smyslu ustanovení čl. 8.12 VOP a bude-li Zhotovitel následně moci plynule pokračovat v práci na Stavbě až do jejího dokončení, pak se Zhotovitel zavazuje uvést Stavbu do provozu nejpozdějí do 31.10.2015. Do lhůty pro uvedení Stavby do provozu stanovené podle předchozí věty se nezapočítává doba přerušení prací na Stavbě na základě Pokynu. Lhůta pro dokončení Stavby v Příloze k nabídce dle čl. 1.1.3.3. VOP zůstává neměnná. Do lhůty pro dokončení Stavby se nezapočítává doba přerušení prací na Stavbě na základě Pokynu. IL3 Objednatel a/nebo správce stavby poskytne Zhotoviteli v souladu se Smlouvou nezbytnou součinnost tak, aby lhůty a termíny stanovené v tomto Dodatku byly dodrženy. m. III. 1 Ostatní ustanovení Smlouvy výslovně tímto Dodatkem neupravená zůstávají beze změny. IIL2 Smluvní strany prohlašují, že tento Dodatek byl uzavřen na základě jejich svobodné a pravé vůle a nikoli pod nátlakem nebo za nápadně nevýhodných podmínek a na důkaz toho připojují níže své vlastnoruční podpisy. 4 111.3 Tento dodatek je vyhotoven v 6 vyhotoveních, z nichž Objednatel obdrží 2 a Zhotovitel 4 vyhotovení. 111.4 Smluvní strany se dohodly na tom, že tento Dodatek nabývá platnosti a účinnosti dnem uzavření. v v Ředitelství silnic a dálnic CR V Praze dne 11 -04- 2013 generální ředitel EUROVIA CS, a.s. EUROVIA CS, a.s. v V dne 1 2 -09" 2013 dne 1 2 -0!!- 2013 předseda představenstva GEOSAN GROUP a.s. V dne 1 2 -09- ltS Ú 5 AZ SANACE a.s. AZ SANACE a.s. V V A/V)' «/U dne 12 -09“ 2013 dne 1 2 -09- 2013 r člen představenstva předseda představenstva BZ S f iN B C € OAS. Pražská 53 400 01 Úsí) nad Labem DIČ?: C Z 25 03 35 14 w 6