Textová podoba smlouvy Smlouva č. 9824567: KHL 75/2019

Příloha 656-2019 RS.pdf

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál smlouvy stáhnete odsud


                        SMLOUVA O PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ HUMÁNNÍHO LÉČIVÉHO

TITLE PAGE                   PŘÍPRAVKU

                                        mezi

                             AstraZeneca Czech Republic s.r.o.

                                        a

                             Všeobecná fakultní nemocnice v Praze

Název klinického hodnocení:  A Phase III Double-blind Randomised Study Assessing the
                             Efficacy and Safety of Capivasertib + Paclitaxel Versus
                             Placebo + Paclitaxel as First-line Treatment for Patients
                             with Histologically Confirmed, Locally Advanced
                             (Inoperable) or Metastatic Triple-Negative Breast Cancer
                             (TNBC)

Kód klinického hodnocení:    D3614C00001

Číslo místa klinického hodnocení: 1901

Místo klinického hodnocení:  Všeobecná fakultní nemocnice v Praze
                             Onkologická klinika
                             U Nemocnice 499/2
                             128 08 Praha 2

PŘÍLOHA A – DEFINICE
PŘÍLOHA B – PLATBA
PŘÍLOHA C – VYBAVENÍ, ZÁZNAMY A ZDROJE

Smlouva o provedení klinického hodnocení humánního léčivého přípravku mezi AstraZeneca a Poskytovatelem (Template 10R), CZ
Version 2.0
Form Doc ID AZDoc0040273
Parent SOP ID LDMS_001_00097820
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

SMLOUVA O PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ

SMLUVNÍ STRANY

(1) AstraZeneca Czech Republic s.r.o., se sídlem U Trezorky 921/2, Jinonice, 158 00 Praha 5,
         IČO 63984482, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spis. zn. C
         38105 (“Společnost”); a

(2) Všeobecná fakultní nemocnice v Praze, se sídlem U Nemocnice 499/2, 128 08 Praha 2, IČO

00064165, DIČ CZ00064165, zastoupená                                   na

základě plné moci ze dne 7. 6. 2019 (“Poskytovatel”),

společně jako “Smluvní strany” a jednotlivě jako “Smluvní strana”.

PREAMBULE
(a) Společnost si přeje provést Klinické hodnocení.

(b) AstraZeneca AB, společnost zapsaná ve Švédsku pod č. 556011-7482, se sídlem v S-151 85
         Södertälje, Švédsko (“AstraZenecaAB” nebo “Zadavatel“), je EU zadavatelem klinických
         hodnocení Hodnoceného léčivého přípravku AstraZeneca.

(c) AstraZenecaAB pověřila Společnost prováděním a řízením klinických hodnocení léčivých
         přípravků AstraZeneca v České republice.

(d) S odvoláním na písmeno (c) shora je Společnost oprávněna svým jménem mj. uzavírat a plnit
         příslušné smlouvy a plnit úkoly zadavatele klinického hodnocení léčivých přípravků
         AstraZeneca v České republice.

(e) Poskytovatel provozuje zdravotnické zařízení, v němž může proběhnout Klinické hodnocení, a
         má odpovídající vybavení a personál pro provedení Klinického hodnocení. Poskytovatel pověřil
         Hlavního zkoušejícího převzetím odpovědnosti za průběžné/každodenní provádění Klinického
         hodnocení a Hlavní zkoušející má pro splnění těchto úkolů potřebnou kvalifikaci, odbornou
         přípravu, zkušenosti a odborné znalosti.

(f) Společnost si přeje, aby Poskytovatel provedl Klinické hodnocení.

(g) Tato Smlouva podléhá uveřejnění v registru smluv podle zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních

podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o

registru smluv) („Zákon o registru“). Smluvní strany se dohodly, že tuto Smlouvu a její příp.

budoucí změny a dodatky vloží do registru smluv, včetně metadat, podle Zákona o registru

Poskytovatel. Smlouvu mu za tímto účelem připraví a poskytne Společnost nejpozději v den

podpisu této Smlouvy, a to v strojově čitelném formátu v elektronické podobě zasláním na

emailovou adresu                        . Smluvní strany si písemně odsouhlasí znění Smlouvy pro

uveřejnění v registru smluv. Zaslání smlouvy do registru zajistí Poskytovatel neprodleně po

podpisu smlouvy a dále se zavazuje v průvodním formuláři na uveřejnění vyplnit ID datové

schránky druhé smluvní strany, aby Společnost obdržela automaticky potvrzení o uveřejnění.

ID datové schránky Společnosti je s9wnt2d.

V případě, že bude zařazen předpokládaný počet Subjektů, předpokládaný počet Subjektů dokončí
všechny návštěvy a vyšetření a návštěvy budou provedeny dle Protokolu, bude hodnota této smlouvy
1 176 142 Kč.

                                        2/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

DATUM ÚČINNOSTI

Datem účinnosti této Smlouvy je datum dne uveřejnění této Smlouvy v registru smluv podle Zákona o
registru. Smluvní strana, která má podle písmene (g) Preambule vložit tuto Smlouvu do registru smluv,
je povinna vložit tuto Smlouvu do registru smluv nejpozději do 30 dnů od data podpisu této Smlouvy;
při nesplnění této povinnosti do 15 dnů může Smlouvu vložit do registru smluv druhá Smluvní strana.

DOHODNUTÉ PODMÍNKY

1. DEFINICE

Není-li v této Smlouvě výslovně uvedeno jinak, mají výrazy označené velkým písmenem
význam, jaký je uveden v Příloze A.

2. PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ

2.1 Společnost tímto pověřuje Poskytovatele provedením Klinického hodnocení. Hlavním

zkoušejícím bude                              , evidenční číslo České lékařské komory

             . Změna v osobě Hlavního zkoušejícího provedená v souladu s touto Smlouvou

není změnou Smlouvy; Smluvní strany si tuto změnu pouze písemně potvrdí dodatkem ke

smlouvě.

2.2 Poskytovatel provede a zajistí, aby Hlavní zkoušející provedl Klinické hodnocení v Místě
         klinického hodnocení v souladu s touto Smlouvou, Protokolem, všemi Příslušnými zákony a
         písemnými pokyny Společnosti.

2.3 Poskytovatel se neodchýlí a zajistí, že se ani Hlavní zkoušející neodchýlí od Protokolu, pokud
         tak neučiní s cílem zamezit bezprostřednímu ohrožení Subjektů klinického hodnocení.
         Poskytovatel bude okamžitě informovat a zajistí, aby Hlavní zkoušející okamžitě informoval
         Společnost, jakmile se o takovém odchýlení se od Protokolu dozví. Společnost bude o takovém
         odchýlení se od Protokolu informovat Etickou komisi a Regulační úřad v souladu s Příslušnými
         zákony.

2.4 Poskytovatel zajistí, aby Klinické hodnocení nebylo neoprávněně vykazováno pro účely
         proplacení z veřejného zdravotního pojištění.

2.5 Poskytovatel bere na vědomí, že Hlavní zkoušející je současně Národním koordinátorem,
         a umožní mu výkon činnosti Národního koordinátora v potřebném rozsahu obdobně, jako mu
         podle této Smlouvy umožní výkon činnosti Hlavního zkoušejícího. Na výkon funkce Národního
         koordinátora se mezi Společností a Národním koordinátorem sjednává zvláštní smlouva, která
         mj. stanoví i podmínky odměny za výkon činnosti Národního koordinátora.

3. ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI

3.1 Společnost bude odpovědná za řízení Klinického hodnocení v souladu s touto Smlouvou,
         Protokolem a Příslušnými zákony.

3.2 Společnost získá veškeré souhlasy od příslušného Regulačního úřadu a příslušných Etických
         komisí, jež jsou nezbytné pro provedení Klinického hodnocení, včetně schválení případných
         dodatků k Protokolu.

                                        3/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

4. ODPOVĚDNOST POSKYTOVATELE

4.1 Poskytovatel:

4.1.1  poskytne vhodné prostory, zařízení a vybavení pro účely Klinického hodnocení,
       včetně Místa klinického hodnocení, a poskytne takovou součinnost, zdroje a
       spolupráci, jakou může Společnost rozumně v souvislosti s Klinickým hodnocením
       požadovat;

4.1.2  poskytne nebo zajistí, aby Hlavní zkoušející poskytl náležitě kvalifikovaný Studijní
       tým, a zajistí, aby si členové Studijního týmu byli vědomi podmínek této Smlouvy,
       Protokolu (včetně případných aktualizací) a Příslušných zákonů a dodržovali je; a

4.1.3  bude Společnost okamžitě informovat, jestliže pracovní poměr mezi Hlavním
       zkoušejícím a Poskytovatelem má zaniknout (včetně předpokládaného data jeho
       zániku) nebo jestliže Hlavní zkoušející nebude jinak schopen plnit funkci nebo nadále
       fungovat jako Hlavní zkoušející. Poskytovatel po konzultaci se Společností vyvine
       potřebné úsilí a učiní vše potřebné, aby mohl být z řad jeho zaměstnanců bez odkladu
       jmenován náhradní hlavní zkoušející.

4.2 Poskytovatel pověřil Hlavního zkoušejícího převzetím odpovědnosti za průběžné provádění
         Klinického hodnocení, včetně odborného vyškolení, vedení a dohledu nad Studijním týmem.
         Společnost uzavře s Hlavním zkoušejícím smlouvu o provedení Klinického hodnocení, která
         mj. stanoví odměnu Hlavního zkoušejícího a členů Studijního týmu (vyjma patologa a
         farmaceutů - jejichž odměna je ve smlouvě s nemocnicí) za provedení Klinického hodnocení.

4.3 Poskytovatel zajistí, že Hlavní zkoušející:

4.3.1  má odpovídající kvalifikaci a zkušenosti, a že obdržel a má veškeré souhlasy
       vyplývající ze smluvních ujednání, zákona či etických pravidel a povolení k tomu,
       aby provedl Klinické hodnocení v souladu s Příslušnými zákony (o čemž poskytne
       na vyžádání Společnosti doklady). Jakékoliv změny ve výše uvedeném ve vztahu
       k Hlavnímu zkoušejícímu je Poskytovatel povinen ihned oznámit Společnosti;

4.3.2  poskytne Společnosti potřebnou součinnost při získání souhlasu Etické komise
       nezbytného pro provedení Klinického hodnocení;

4.3.3  poskytne Společnosti potřebnou součinnost při získání souhlasu Etické komise
       a/nebo Regulačního úřadu se změnami v Protokolu před jejich realizací v souladu
       s Příslušnými zákony a při zajištění udržování platnosti všech povolení udělených
       příslušným Regulačním úřadem, pokud Společnost neurčí jinak;

4.3.4  jakmile budou získána všechna potřebná regulační a etická povolení a schválení a
       učiněna příslušná oznámení, vyvine potřebné úsilí k náboru cílového počtu Subjektů
       klinického hodnocení do Klinického hodnocení v době náboru. Společnost může
       podle vlastního uvážení prodloužit nebo zkrátit dobu náboru Subjektů klinického
       hodnocení a změnit počet Subjektů klinického hodnocení, které mohou Poskytovatel
       a Hlavní zkoušející zařadit do Klinického hodnocení;

4.3.5  zajistí obdržení informovaného souhlasu (včetně případných aktualizací) od každého
       Subjektu klinického hodnocení a jeho vedení v souladu s Protokolem a Příslušnými

                                        4/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

       zákony, přičemž tento souhlas bude zahrnovat mj. oprávnění k využití chráněných
       informací o zdravotním stavu Subjektu klinického hodnocení v souladu s Příslušnými
       zákony;

4.3.6  bude informovat Společnost o všech Nežádoucích účincích formou a ve lhůtě
       stanovené v Protokolu a v souladu se všemi Příslušnými zákony;

4.3.7  bude jménem Poskytovatele jednat se Společností v záležitostech týkajících se plnění
       této Smlouvy, včetně poskytnutí Materiálů a Hodnoceného léčivého přípravku
       Společností a odchýlení se od postupu/parametrů uvedených v Článku 1 (Plánovaný
       nábor Subjektů klinického hodnocení) a Článku 4 (Zdrojová data, záznamy a
       uchování) Přílohy C;

4.3.8  zabezpečí, že každý Subjekt klinického hodnocení: (i) obdrží informace o Klinickém
       hodnocení, jakmile je Hlavní zkoušející obdrží od Společnosti nebo Zmocněnce a (ii)
       obdrží informace o výsledcích Klinického hodnocení, jakmile je Hlavní zkoušející
       obdrží od Společnosti nebo Zmocněnce (Společnost nebo Zmocněnec tyto informace
       sdělí Hlavnímu zkoušejícímu nejpozději do dvou měsíců po Ukončení Klinického
       hodnocení). Pro zamezení pochybnostem, i tyto úkony jsou zahrnuty v odměně podle
       článku 9 této Smlouvy; a

4.3.9  poskytne další součinnost v souvislosti s Klinickým hodnocením, kterou Společnost
       může průběžně rozumně požadovat.

4.4 Hlavní zkoušející a/nebo Studijní tým mohou být přizváni k účasti a zapojení se do
         setkání/konferencí týkajících se Klinického hodnocení. Smluvní strany se dohodly, že za účast
         nebo zapojení se do takových setkání/konferencí nebude Hlavnímu zkoušejícímu ani Studijnímu
         týmu poskytnuta žádná dodatečná odměna, ale bude-li to účelné a ospravedlnitelné, Společnost
         zajistí Hlavnímu zkoušejícímu a členům Studijního týmu přiměřené hotelové ubytování,
         občerstvení a dopravu na a ze setkání/konference nebo jim poskytne přiměřené náhrady na
         základě doložených výdajů za hotelové ubytování a dopravu. Bude-li požadováno, aby Hlavní
         zkoušející a/nebo Studijní tým plnili další úkoly nad rámec úkolů potřebných pro provedení
         Klinického hodnocení, budou podmínky a povinnosti týkající se poskytování těchto služeb
         předmětem samostatné smlouvy.

4.5 Úlohu Hlavního zkoušejícího nelze převést na jinou osobu (nový Hlavní zkoušející) bez
         předchozího písemného souhlasu Společnosti.

4.6 Hlavní zkoušející nebo člen studijního týmu – lékař uvede na kartičce pro Subjekt či jeho
         ošetřujícího lékaře mobilní telefonní číslo pro případ řešení nežádoucích účinků. V případě, že
         není možné uvést mobilní telefonní číslo, uvede číslo na pevnou linku, kde je v případě potřeby
         možnost 24 hodin zprostředkovat kontakt na Hlavního zkoušejícího nebo jiného člena studijního
         týmu – lékaře.

5. HODNOCENÝ LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK A MATERIÁLY

5.1 Společnost zajistí poskytnutí takového množství Hodnoceného léčivého přípravku, které bude
         potřebné pro provedení Klinického hodnocení v souladu s Protokolem a Příslušnými zákony,
         tak aby s tím Poskytovateli nevznikly žádné náklady. Společnost je povinna oznámit do 3
         pracovních dnů před dodáním Hodnoceného léčivého přípravku do lékárny Odd. přípravy
         cytostatik, Karlovo náměstí 32, 128 08 Praha 2, kdy bude zásilka do lékárny předána buďto e-

                                        5/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

mailem na                               nebo telefonicky odpovědnému farmaceutovi:

         Likvidaci nevyužitého Hodnoceného léčivého přípravku si Společnost zajistí na vlastní náklady.
         Společnost prohlašuje, že jsou splněny veškeré podmínky stanovené příslušnými právními
         předpisy pro výrobu (dovoz) dodávaného Hodnoceného léčivého přípravku a jeho distribuci
         Poskytovateli. Společnost se jako původce odpadu zavazuje, že zajistí na vlastní náklady, jak v
         průběhu, tak i po skončení klinického hodnocení, předání nepoužitelného a nepoužitého
         Hodnoceného léčivého přípravku oprávněné osobě v souladu s právními předpisy.

5.2 Poskytovatel zajistí a zabezpečí, aby byl Hodnocený léčivý přípravek uskladněn, vydáván a
         podáván za řádných podmínek a v souladu s Protokolem, Příslušnými zákony a dle pokynů
         Společnosti.

5.3 Poskytovatel bude Společnost neprodleně informovat o veškerých negativních zjištěních
         ohledně jakéhokoli poskytnutého Hodnoceného léčivého přípravku; Společnost v takovém
         případě přijme potřebná opatření, která jsou za daných okolností rozumně proveditelná,
         k nahrazení Hodnoceného léčivého přípravku, příp. přijme jiná opatření k minimalizaci dopadů
         na Klinické hodnocení. Pokud bude Společnost a/nebo kterýkoli Regulační úřad považovat za
         nutné stáhnout Hodnocený léčivý přípravek z procesu Klinického hodnocení, strategii jeho
         stažení zajistí Společnost a Poskytovatel ji bude respektovat (a zajistí, aby ji respektoval i Hlavní
         zkoušející a Studijní tým) a bude zvláště pečlivě dodržovat požadavky na načasování a všechny
         ostatní nastavené podmínky.

5.4 Hodnocený léčivý přípravek nelze použít jinak než pro účely uvedené v této Smlouvě a
         Protokolu. Poskytovatel nesmí používat nebo poskytovat nebo jinak zpřístupňovat Hodnocený
         léčivý přípravek k jakýmkoliv jiným účelům nebo se zapojit do jakékoliv propagace nebo
         uvádění Hodnoceného léčivého přípravku na trh za účelem neoprávněné indikace a zajistí, aby
         ho Hlavní zkoušející ani Studijní tým nepoužíval a neposkytoval nebo jinak nezpřístupňoval
         k jakýmkoliv jiným účelům nebo se nezapojil do jakékoliv propagace nebo uvádění
         Hodnoceného léčivého přípravku na trh za účelem neoprávněné indikace.

5.5 Poskytovatel musí vést úplné a přesné záznamy o Hodnoceném léčivém přípravku v souladu
         s Protokolem a podle požadavků Příslušných zákonů nebo zajistí, aby Hlavní zkoušející vedl
         úplné a přesné záznamy o Hodnoceném léčivém přípravku v souladu s Protokolem a podle
         požadavků Příslušných zákonů. V průběhu Klinického hodnocení, při ukončení Klinického
         hodnocení nebo jeho zrušení nebo při předčasném ukončení Klinického hodnocení nebo této
         Smlouvy budou všechny zbývající Hodnocené léčivé přípravky a vrácené obaly vráceny
         Společnosti (na náklady Společnosti). Společnost se zavazuje, že zajistí na vlastní náklady, jak
         v průběhu, tak i po skončení Klinického hodnocení, předání nepoužitelného a nepoužitého
         Hodnoceného léčivého přípravku oprávněné osobě a zajištění likvidace v souladu s
         ustanoveními zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a jeho prováděcími předpisy v platném znění.

5.6 Společnost bude Poskytovateli (příp. Hlavnímu zkoušejícímu) poskytovat Materiály potřebné
         pro provedení Klinického hodnocení. Společnost si vyhrazuje vlastnické právo k Materiálům,
         pokud nebude mezi Smluvními stranami písemně dohodnuto jinak. Materiály může použít
         pouze Poskytovatel, Hlavní zkoušející a Studijní tým v rozsahu nezbytném pro provedení
         Klinického hodnocení.

5.7 Poskytovatel je odpovědný za udržování veškerých Materiálů v provozuschopném stavu a
         v takovém stavu, ve kterém se nacházely v den dodávky (s výjimkou běžného opotřebení).

                                        6/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

         Materiály musí být uchovávány a provozovány ve vhodném prostředí a používány pouze pro
         účely, pro které jsou určeny, a to odborně vyškoleným personálem v souladu s pokyny
         Společnosti.

5.8 Při Uzavření Místa klinického hodnocení nebo na předchozí žádost Společnosti Poskytovatel
         okamžitě Společnosti vrátí veškeré Materiály.

5.9 Pokud by Klinické hodnocení vyžadovalo speciální vybavení, může být toto vybavení
         Společností poskytnuto Poskytovateli. Podrobné podmínky poskytnutí vybavení a jeho
         udržování budou předmětem zvláštní smlouvy o výpůjčce, která bude mít náležitosti dle
         ustanovení § 2193 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku a v případě
         zdravotnického prostředku i podmínky zákona č. 268/2014 Sb., o zdravotnických prostředcích.
         V souvislosti se smlouvou bude Poskytovateli zapůjčeno vybavení specifikované v Příloze C.
         Poskytovatel je odpovědný za řádnou péči o vybavení a za poškození nebo ztrátu vybavení.
         Bude-li Poskytovatel v rámci Klinického hodnocení používat vlastní vybavení, odpovídá za
         platnost přísl. certifikátů a včasné provedení předepsaných revizí či kalibrací, přičemž doloží
         Společnosti plnění právních předpisů ve vztahu k vybavení v rámci monitoringu/auditu
         Klinického hodnocení.

5.10 Cytostatika budou připravována v souladu s Příslušnými zákony, to mj. znamená, že budou
         připravována v lékárně schválené Regulačním úřadem pro přípravu cytostatik.

5.11 Destrukci prázdných obalů od připraveného přípravku Paclitaxel provede ihned po přípravě
         poskytující lékárna v souladu s platnou legislativou.

6. DOKUMENTACE KLINICKÉHO HODNOCENÍ

6.1 Poskytovatel shromáždí a bude uchovávat a zajistí, aby Hlavní zkoušející a členové Studijního
         týmu shromažďovali a uchovávali veškerou Dokumentaci klinického hodnocení, včetně, nikoliv
         však výlučně, ISF (Investigator´s Study File), kopií CRF, datových dotazů a oznámení
         Nežádoucích účinků (pokud je to relevantní) a všechny ostatní doklady požadované podle této
         Smlouvy v souladu s touto Smlouvou, Protokolem a Příslušnými zákony.

6.2 Poskytovatel zpřístupní a zajistí, aby Hlavní zkoušející a členové Studijního týmu zpřístupnili
         Dokumentaci klinického hodnocení Společnosti, Regulačním úřadům a Etické komisi v souladu
         s Příslušnými zákony. Po Ukončení Klinického hodnocení Poskytovatel ve spolupráci s
         Hlavním zkoušejícím zajistí uchování Dokumentace klinického hodnocení po dobu nejméně
         patnácti (15) let nebo po dobu delší v souladu s Příslušnými zákony, po uplynutí této doby bude
         dokumentace v souladu s příslušnými právními předpisy skartována.

6.3 Společnost a Poskytovatel tímto prohlašují, že jejich příslušní zaměstnanci, pracovníci či
         zástupci dostatečně rozumějí slovenskému, českému i anglickému jazyku, takže v rámci plnění
         této Smlouvy mohou komunikovat a přijímat jakoukoliv korespondenci, dokumentaci či jiné
         písemnosti v kterémkoli z těchto tří jazyků. Hlavní zkoušející tímto prohlašuje, že on sám i jeho
         příslušní zaměstnanci, pracovníci či zástupci a členové Studijního týmu dostatečně rozumějí
         slovenskému, českému i anglickému jazyku, takže v rámci plnění této Smlouvy může
         komunikovat a přijímat jakoukoli korespondenci, dokumentaci či jiné písemnosti v kterémkoli
         z těchto tří jazyků. Smluvní strany se dohodly, že v případě možného neporozumění konkrétní
         části textu, bez zbytečného odkladu tuto skutečnost druhé straně oznámí a společně pak
         nesrozumitelný text objasní. Smluvní strany se dohodly, že jakákoli korespondence,
         dokumentace či jiná písemnost v kterémkoliv z výše uvedených tří jazyků bude považována za

                                                           7/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

doručenou okamžikem jejího faktického doručení, a to bez ohledu na případné výše uvedené
řešení neporozumění části textu.

7. KONTROLA A AUDIT ZE STRANY SPOLEČNOSTI

7.1 Poskytovatel umožní a zajistí, aby Hlavní zkoušející umožnil Společnosti nebo jejímu
         Zmocněnci přístup do Místa klinického hodnocení během běžné pracovní doby a umožní a
         zajistí, aby Hlavní zkoušející umožnil Společnosti sledovat a kontrolovat, zda bylo a zda je
         Klinické hodnocení (včetně zpracování Osobních údajů) prováděno v souladu touto Smlouvou,
         Protokolem a Příslušnými zákony.

7.2 Poskytovatel bude plně spolupracovat a zajistí, aby Hlavní zkoušející plně spolupracoval se
         Společností při kontrolách a auditu včetně poskytnutí veškeré Dokumentace klinického
         hodnocení k přezkoumání ze strany Společnosti nebo jejího Zmocněnce (při odpovídajícím
         zajištění Ochrany osobních údajů a lékařského tajemství, jak je specifikováno v článku12 12
         této Smlouvy).

7.3 Poskytovatel zajistí a zabezpečí, aby Hlavní zkoušející zajistil, aby byly zodpovězeny všechny
         dotazy a vyřešeny všechny potřebné úkoly vyplývající z kontroly a auditu v souladu s tímto
         článkem 7 Smlouvy v přiměřené lhůtě, příp. ve lhůtě dohodnuté Smluvními stranami.

8. KONTROLA ZE STRANY REGULAČNÍCH ÚŘADŮ

8.1 Poskytovatel okamžitě oznámí Společnosti:

8.1.1      přijetí jakéhokoliv oznámení Regulačního úřadu o provedení kontroly Místa
           klinického hodnocení nebo v Místě klinického hodnocení (nebo provedení kontroly
           bez předchozího oznámení); nebo

8.1.2      přijetí jakéhokoliv písemného či ústního dotazu ze strany Regulačního úřadu ohledně
           jakéhokoli aspektu činnosti prováděné na základě této Smlouvy nebo ohledně
           provádění Klinického hodnocení,

a poskytne kopie veškeré související korespondence s Regulačním úřadem.

8.2 Poskytovatel umožní a zajistí, aby Hlavní zkoušející umožnil Společnosti nebo jejímu
         Zmocněnci účast při kontrole prováděné Regulačním úřadem. Jestliže se Společnost nebo její
         Zmocněnec nebudou moci zúčastnit takové kontroly, Poskytovatel jí poté v přiměřené lhůtě
         poskytne a zajistí, aby jí Hlavní zkoušející poskytl podrobnou informaci o provedené kontrole.

8.3 Poskytovatel bude Společnost informovat a zajistí, aby Hlavní zkoušející Společnost informoval
         o veškerých porušeních nebo nedostatcích, které Regulační úřad zaznamenal. Smluvní strany
         budou vzájemně spolupracovat v souvislosti s přípravou případné reakce.

9. PLATBY

9.1 Jako protiplnění za služby poskytované podle této Smlouvy zaplatí Společnost Poskytovateli
         odměnu, jejíž výpočet je specifikován v Příloze B.

9.2 Společnost uhradí Poskytovateli za řádně a včas poskytnuté plnění podle této Smlouvy odměnu,

                                        8/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

                                   . V případě, že bude jakákoli částka zahrnutá do faktury sporná,
         Společnost není povinna tuto spornou částku uhradit, dokud nebude spor vyřešen v souladu
         s touto Smlouvou. Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí, že Hlavní zkoušející a jeho Studijní
         tým budou odměněni na základě samostatné smlouvy uzavřené mezi Hlavním zkoušejícím (a
         příp. i se členy Studijního týmu) a Společností.

9.3 Smluvní strany potvrzují, že částky, které má Společnost zaplatit v souladu s touto Smlouvou,
         představují přiměřenou tržní hodnotu a jsou účtovány za služby, které Poskytovatel skutečně
         poskytl v souladu s touto Smlouvou, a že Poskytovatel neobdržel od Společnosti za svoji účast
         v Klinickém hodnocení žádnou jinou náhradu nebo kompenzaci.

9.4 Všechny platby ze strany Společnosti podle této Smlouvy budou zahrnovat daň z přidané
         hodnoty. Poskytovatel bude odpovědný za úhradu (odvod) všech daní a odvodů z plateb
         přijatých na základě této Smlouvy.

9.5 Poskytovatel je plátcem DPH registrovaným v České republice a Společnost se zavazuje platit
         odměnu výhradně na bankovní účty zveřejněné podle zákona o DPH

9.6 Poskytovatel musí vést a uchovávat přesné a přiměřeně podrobné finanční záznamy
         v souvislosti s činnostmi prováděnými na základě této Smlouvy. Společnost má na požádání
         právo přezkoumat tyto finanční záznamy pro účely zjištění, zda jsou v souladu s touto
         Smlouvou.

10. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ

10.1 Není-li tak výslovně stanoveno v této Smlouvě, žádná Smluvní strana nezíská právo, nárok nebo
         podíl na Duševním vlastnictví druhé Smluvní strany nebo jejího poskytovatele licence.

10.2 Společnost bude mít veškerá práva a právní tituly k veškerému Duševnímu vlastnictví
         vzniklému z Klinického hodnocení nebo vztahujícímu se k Hodnocenému léčivému přípravku,
         Vyvinuté technologii nebo Dokumentaci klinického hodnocení s výjimkou případů a v rozsahu,
         kdy jsou Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející povinni uchovávat Dokumentaci klinického
         hodnocení v souladu se správnou klinickou praxí (GCP) a Příslušnými zákony. Poskytovatel
         bude Společnost neprodleně informovat a zajistí, aby Hlavní zkoušející neprodleně informoval
         Společnost o takovém Duševním vlastnictví písemně nebo jinou formou, na níž se Smluvní
         strany dohodnou.

10.3 Poskytovatel tímto postupuje Společnosti (nebo jejímu Zmocněnci nebo Přičleněné osobě) a
         zajistí, aby Hlavní zkoušející postoupil Společnosti (nebo jejímu Zmocněnci nebo Přičleněné
         osobě) výhradně, trvale, bezúplatně a v neomezeném územním rozsahu všechna svá práva,
         právní tituly a podíly na veškerém Duševním vlastnictví vymezeném v článku 10.2 výše,
         s právem udělovat podlicence. Do té míry, kdy toto Duševní vlastnictví není možné takto do
         budoucna postoupit, Poskytovatel postoupí a zajistí, aby Hlavní zkoušející a Studijní tým

                                                           9/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

postoupili Duševní vlastnictví na Společnost (nebo jejího Zmocněnce nebo Přičleněnou osobu)
při jeho vytvoření.

10.4 Poskytovatel podnikne veškeré kroky a zajistí, aby Hlavní zkoušející a Studijní tým podnikli
         veškeré kroky, které může Společnost přiměřeně požadovat, aby Společnost (nebo její
         Zmocněnec nebo Přičleněná osoba) získala plný prospěch z práv postoupených v souladu
         s tímto článkem 10 této Smlouvy.

10.5 Společnost tímto uděluje Poskytovateli trvalou nevýhradní bezúplatnou licenci k užívání
         Duševního vlastnictví vyplývajícího výhradně z Klinického hodnocení, a to pouze pro vnitřní
         výzkum a vzdělávací účely bez práva udělovat sub-licence. Ve vztahu k takové licenci se budou
         i nadále aplikovat ustanovení článků 11 a 13 této Smlouvy.

11. DŮVĚRNÉ INFORMACE

11.1 S výhradou článků 11.2 a 11.3 této Smlouvy bude každá Smluvní strana zachovávat mlčenlivost
         ve věci Důvěrných informací. Každá Smluvní strana bude chránit Důvěrné informace druhé
         Smluvní strany přinejmenším se stejnou péčí, jakou poskytuje ochraně svých vlastních
         Důvěrných informací, a nepoužije Důvěrné informace druhé Smluvní strany k jinému účelu,
         než k plnění svých závazků podle této Smlouvy. Poskytovatel zajistí, že Hlavní zkoušející a
         všichni členové Studijního týmu budou vázáni povinností mlčenlivosti alespoň v rozsahu, v
         jakém je povinností mlčenlivosti vázán Poskytovatel podle této Smlouvy.

11.2 Povinnosti každé Smluvní strany uvedené v článku 11.1 této Smlouvy platí i po dobu deseti (10)
         let po uplynutí doby platnosti nebo ukončení této Smlouvy, avšak nevztahují se na informace:

11.2.1 které byly podle doložitelných písemných záznamů Smluvní straně známy (spolu
            s plným právem je využívat) předtím, než je obdržela od druhé Smluvní strany;

11.2.2 které jsou všeobecně známy jinak než porušením tohoto článku Smlouvy nebo
            podobného ustanovení jiné relevantní smlouvy; nebo

11.2.3  o nichž může Smluvní strana prokázat, že byly získány nezávisle bez odkazu na
        Důvěrné informace nebo byly obdrženy od třetí strany, jež měla právo je jako nikoliv
        důvěrné zveřejnit.

11.3 Smluvní strana může zveřejnit Důvěrné informace v rozsahu požadovaném soudem
         kompetentní jurisdikce, jiným oprávněným státním orgánem nebo jinak v souladu s Příslušnými
         zákony, vždy za předpokladu, že (i) je právně přípustné tak učinit a Smluvní strana poskytující
         informace dotčenou Smluvní stranu o takovém zveřejnění informuje, jak jen je to možné; a (ii)
         Smluvní strana poskytující informace plní přiměřené pokyny dotčené Smluvní strany ohledně
         právně dostupných opatření k odmítnutí nebo zúžení takového požadavku (na přiměřené
         náklady dotčené Smluvní strany) a v každém případě omezí zveřejňované informace pouze na
         ty části Důvěrných informací, které v souladu se zákonem musí být zveřejněny.

11.4 Smluvní strany uznávají, že samotná náhrada materiální škody není adekvátní náhradou za
         porušení některého ustanovení článku 11 této Smlouvy, a že v případě takového porušení nebo
         hrozícího porušení Smluvní strana, která původně poskytla Důvěrné informace, bude oprávněna
         domáhat se spravedlivého zadostiučinění, stejně jako soudního předběžného opatření ohledně
         takového hrozícího nebo reálného porušení (vedle jiných práv a prostředků, které může mít
         podle této Smlouvy nebo jinak).

                                        10/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

11.5 Smluvní strany konstatují ve vztahu k obsahu Smlouvy a jejím přílohám, že zejm. Příloha B –
          Odměna, Příloha C – Vybavení, záznamy a zdroje, Protokol, Soubor informací pro zkoušejícího,
          Formulář informací pro Subjekt hodnocení a písemného informovaného souhlasu, pojistná
          smlouva Společnosti a pojistný certifikát tvoří obchodní tajemství Společnosti, resp.
          Poskytovatele.

12. OSOBNÍ ÚDAJE A BIOLOGICKÉ MATERIÁLY

12.1 Smluvní strany souhlasí, že AstraZeneca AB jedná jako správce Osobních údajů ve vztahu ke
         kódovaným Osobním údajům Subjektů klinického hodnocení získaným v souladu s formulářem
         informovaného souhlasu a Osobním údajům Hlavního zkoušejícího a členů Studijního týmu
         získaným dle této Smlouvy, a že převedl jistá svá práva a povinnosti dle této Smlouvy na
         Společnost.

          Poskytovatel jedná jako správce Osobních údajů ve vztahu k jakýmkoli zdravotním záznamům,
          které Hlavní zkoušející nebo člen Studijního týmu získal od Subjektů klinického hodnocení, a
          jakýmkoli dalším osobním údajům, které Hlavní zkoušející nebo člen Studijního týmu
          shromáždil nebo vygeneroval v průběhu Klinického hodnocení pro účely provádění jeho
          nezávislého lékařského úsudku v souladu s Protokolem.

          Poskytovatel bude zpracovávat Osobní údaje za účelem plnění Smlouvy, v souladu
          s příslušnými právními předpisy a Smlouvou.

          Poskytovatel bude zpracovávat Osobní údaje těchto Subjektů údajů:

                  1) Subjekty klinického hodnocení;
                 2) Hlavní zkoušející, členové Studijního týmu.

          Poskytovatel bude zpracovávat Osobní údaje Subjektů klinického hodnocení a dokumenty
          v následujícím rozsahu, který je vyžadován příslušnými právními předpisy:

                  1) Identifikační údaje (jméno a příjmení);
                  2) Datum narození;
                  3) Kontaktní údaje;
                  4) Zvláštní kategorie Osobních údajů – údaje o anamnéze, užívaných lécích a

                       výsledcích všech vyšetření.

          Poskytovatel bude zpracovávat Osobní údaje Hlavního zkoušejícího a členů Studijního týmu a
          dokumenty v následujícím rozsahu, který je vyžadován příslušnými právními předpisy:

                  1) Identifikační údaje (jméno a příjmení);
                  2) Datum narození;
                  3) Kontaktní údaje (e-mail, telefonní číslo);
                  4) Poskytnuté Platby nebo Převody hodnot.

          Společnost je správcem osobních údajů zkoušejícího a členů studijního týmu zpracovávaných
          v souvislosti se Studií a plní veškeré povinnosti stanovené správci příslušnými právními
          předpisy, včetně informačních povinností a zpracovávání osobních údajů subjektů hodnocení v
          přísném souladu se souhlasem subjektu údajů.

          Zpracování Osobních údajů bude spočívat zejména ve shromažďování Osobních údajů Subjektů
          klinického hodnocení, zpracování Osobních údajů v elektronické databázi Klinického

                                                           11/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

         hodnocení, přípravě dokumentace výkazů a hlášení vyžadovaných zákonem, předávání
         Osobních údajů státním orgánům a dalším oprávněným osobám. Osobní údaje Subjektů
         klinického hodnocení budou Společnosti a následně společnosti AstraZeneca AB, jako správci,
         předávány v kódované podobě. Zpracování bude probíhat automatizovaně i manuálně.

         Zpracování Osobních údajů bude probíhat po dobu účinnosti Smlouvy. Poskytovatel ukončí
         zpracování ke dni splnění této Smlouvy nebo jejího ukončení. Tím nejsou dotčeny povinnosti
         Poskytovatele jakožto příp. správců Osobních údajů uchovávat zpracovávané Osobní údaje
         podle příslušných právních předpisů.

         Smluvní strany se zavazují dodržovat zásady lékařské mlčenlivosti ve vztahu k Subjektům
         klinického hodnocení a po celou dobu dodržovat své příslušné povinnosti podle všech
         Příslušných zákonů na Ochranu osobních údajů a podle příslušných předpisů Evropské unie,
         zejména nařízení (EU) č. 2016/679, Obecné nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR)
         v souvislosti se Smlouvou a ochranou Osobních údajů.

12.2 Povinnosti Smluvních stran

         Poskytovatel a Společnost budou odpovídat na veškeré Požadavky Subjektů údajů. Poskytovatel
         informuje Společnost a požádá ji o asistenci při odpovídání na Požadavek Subjektu údajů pouze
         tehdy, pokud nebude schopen vyřídit Požadavek Subjektu údajů a odpovědět na něj bez
         informací, které může poskytnout pouze Společnost. Pokud je zapotřebí, aby Společnost
         poskytla informace Poskytovateli, pak Poskytovatel informuje Společnost do 3 dnů od obdržení
         Požadavku Subjektu údajů. Za těchto okolností Společnost bude spolupracovat
         s Poskytovatelem a poskytne mu v souladu s příslušnými zákony, požadované informace a učiní
         odpovídající kroky, aby umožnila Poskytovateli odpovědět na Požadavek Subjektu údajů.
         Poskytovatel poskytne Společnosti, na základě její přiměřené žádosti, jakékoli informace a učiní
         jakékoli kroky nebo poskytnou Společnosti asistenci, kterou Společnost bude případně
         vyžadovat, za účelem zodpovězení Požadavku Subjektu údajů.

         Smluvní strany se zavazují zavést a po dobu platnosti této Smlouvy uplatňovat vhodná provozní,
         technická a organizační opatření na ochranu Osobních údajů dle příslušných právních předpisů
         (zejména dle nařízení EU 2016/679, obecné nařízení o ochraně osobních údajů), které budou
         shromažďovat a zpracovávat pro účely související s Klinickým hodnocením, proti náhodnému
         nebo nezákonnému zničení, pozměňování, neoprávněnému sdělování, přístupu k nim a
         případným dalším nezákonným způsobům nakládání s nimi.

         V případě, že Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející budou v souvislosti s Klinickým
         hodnocením podle této Smlouvy zpracovávat Osobní údaje, budou tak činit jako zpracovatelé
         pro Společnost, která k tomu byla společností AstraZeneca AB jako správcem Osobních údajů
         pověřena.

         Smluvní strany se zavazují bezodkladně navzájem informovat, pokud zjistí jakýkoliv
         neautorizovaný přístup, pořízení nebo zveřejnění Osobních údajů a důvěrných informací
         spojených s Klinickým hodnocením („bezpečnostní incident“). Takové upozornění bude
         shrnovat detaily v rozumné míře o bezpečnostním incidentu a opravná opatření podniknutá
         dotčenou Smluvní stranou.

         Pokud dojde k Porušení vyžadujícímu oznámení, Poskytovatel musí bez zbytečného prodlení
         uvědomit příslušný dozorový orgán, a to nejpozději během 72 hodin od okamžiku, kdy se o
         daném porušení dozví. Pokud toto Porušení vyžadující oznámení představuje pro dotčené osoby
         vysoké riziko, pak Poskytovatel informuje také tyto dotčené osoby, ledažeby přijali účinná

                                                           12/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

         technická a organizační ochranná opatření, která zajistí, že realizace rizika již není
         pravděpodobná. Poskytovatel uvědomí Společnost o jakémkoli Porušení vyžadujícím oznámení
         nejpozději do 24 hodin od okamžiku, kdy si o takém Porušení vyžadujícím oznámení dozví.

12.3 Ostatní práva a povinnosti Společnosti

         Osobní údaje budou Společností předávány pouze bezpečným způsobem. Společnost bude
         udělovat pokyny ke zpracování Osobních údajů prokazatelným způsobem (písemně nebo e-
         mailem) a v neodkladných záležitostech ústně a následně tento pokyn písmeně nebo e-mailem
         potvrdit.

         Společnost má právo pravidelně požadovat informace o stavu ochrany Osobních údajů od
         Poskytovatele, zejména o změnách v procesech a systémech zpracování Osobních údajů a o
         bezpečnostních incidentech týkajících se Osobních údajů. Společnost může rovněž v tomto
         směru provádět pravidelné kontroly u Poskytovatele.

12.4 Ostatní povinnosti Poskytovatele

         Poskytovatel se zavazuje, že bude zpracovávat Osobní údaje pouze na základě pokynů
         Společnosti a při zpracování bude dodržovat prostředky a způsoby zpracování stanovené
         Smlouvou, včetně dodržování všech potřebných bezpečnostních opatření. V případě, že bude
         předávat Osobní údaje Společnosti, předání musí být bezpečné.

         Poskytovatel se zavazuje, že nezapojí do zpracování Osobních údajů žádné další zpracovatele,
         bez předchozího souhlasu Společnosti.

12.5 Technické a organizační zabezpečení ochrany Osobních údajů

         Společnost jménem AstraZeneca AB coby správce Osobních údajů prohlašuje, že je
         AstraZeneca AB oprávněna bezplatně umožnit přístup a používání systému pro zadávání a
         zpracování údajů z klinického hodnocení (eCRF) dle této Smlouvy a nebude tím porušeno
         jakékoliv právo třetí strany. Společnost jménem AstraZeneca AB prohlašuje, že systém pro
         zadávání zpracování údajů z Klinického hodnocení splňuje požadavky na úplnost, přesnost,
         spolehlivost, bezpečné zálohování vložených dat a je vhodný pro daný účel.

         Smluvní strany se zavazují, že budou udržovat taková bezpečností opatření, která zabrání
         nahodilému nebo neoprávněnému přístupu k Osobním údajům, k jejich změně, zničení, ztrátě
         neoprávněným přenosům nebo neoprávněnému zpracování nebo zneužití Osobních údajů.
         Poskytovatel uplatní na Osobní údaje bezpečnostní opatření nikoliv horší, než jaká uplatňuje na
         Osobní údaje, které zpracovává jako správce.

         Poskytovatel se zavazuje přijmout zejména tato ochranná opatření: chránit prostory a úložiště,
         ve kterých jsou zpracovávány a uloženy Osobní údaje, chránit přístup do IT systémů, ve kterých
         jsou zpracovávány Osobní údaje, určit pověřené zaměstnance ke zpracování Osobních údajů,
         pouze tito zaměstnanci jsou oprávněni k přístupu a zpracování Osobních údajů v souladu s
         ustanoveními Smlouvy, poučit o povinnosti zachovávat mlčenlivost o Osobních údajích
         a o bezpečnostních opatřeních své zaměstnance a další osoby, které v rámci plnění zákonem
         stanovených oprávnění a povinností přicházejí do styku s Osobními údaji u Poskytovatele,
         pravidelně školit své zaměstnance v oblasti ochrany Osobních údajů a testovat jejich znalosti,
         v případě porušení povinností při zpracování Osobních údajů svými zaměstnanci vyšetřit
         všechny okolnosti, pravidelně testovat a hodnotit účinnost zavedených technických a
         organizačních opatření pro zajištění bezpečnosti zpracování Osobních údajů, přijmout případná

                                                           13/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

další technická opatření obecně uznávaná jako bezpečnostní opatření pro užívaný způsob
zpracování Osobních údajů.

12.6 Poskytovatel zajistí, aby byl jakýkoliv sběr, nakládání, přesun a držení Biologických materiálů
         v rámci Klinického hodnocení prováděn v souladu s Protokolem, informovanými souhlasy
         Subjektů klinického hodnocení a Příslušnými zákony a takovým způsobem, aby byla po celou
         dobu zajištěna bezpečnost, integrita, kvalita a identita Biologických materiálů.

13. PRÁVA NA PUBLIKACI

13.1 Poskytovatel bude oprávněn zveřejnit výsledky nebo dělat prezentace týkající se Klinického
         hodnocení pouze podle pravidel uvedených v tomto článku 13. Jestliže je Klinické hodnocení
         součástí multicentrického klinického hodnocení, Poskytovatel nebude samostatně publikovat
         výsledky Klinického hodnocení, dokud nenastane jedno z následujícího: (i) multicentrická
         primární publikace (publikace za celé Klinické hodnocení s informacemi ze všech Míst
         klinického hodnocení) byla publikována, (ii) žádná multicentrická primární publikace nebyla
         předložena během dvou let po ukončení nebo zrušení Klinického hodnocení ve všech místech
         (centrech) Klinického hodnocení nebo (iii) Společnost písemně vyrozuměla Poskytovatele, že
         žádná multicentrická primární publikace nebude publikována.. Všechna taková zveřejnění a
         prezentace (i) musí být v souladu s akademickými standardy a pokyny Mezinárodního výboru
         redakce Medical Journal (International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE), (ii)
         nesmí být nepravdivé nebo zavádějící, (iii) musí být v souladu s Příslušnými zákony a (iv) nesmí
         být určeny pro komerční účely.

13.2 Poskytovatel poskytne (nebo zajistí, aby Hlavní zkoušející poskytl) Společnosti kopie veškerých
         materiálů vztahujících se ke Klinickému hodnocení nebo Vyvinutým technologiím, které buď
         má v úmyslu zveřejnit (nebo předložit ke zveřejnění) nebo které mají být předmětem prezentace,
         a to nejméně třicet (30) dní před zveřejněním, předložením k publikaci nebo prezentací.

13.3 Na žádost Společnosti Poskytovatel zajistí a zabezpečí, aby Hlavní zkoušející:

13.3.1 neuváděl nebo odstranil z navrhované publikace veškeré Důvěrné informace, chyby
            nebo nepřesnosti; a

13.3.2  pozdržel publikaci, předložení materiálu ke zveřejnění nebo prezentaci na dobu
        devadesáti (90) dnů od data, kdy Společnost obdrží materiál určený ke zveřejnění,
        aby umožnil Společnosti přijetí takových opatření, která považuje za nezbytná pro
        zachování svých práv a/nebo ochranu svých Důvěrných informací.

13.4 Poskytovatel bude uvádět a zajistí, aby Hlavní zkoušející uváděl ve všech publikacích a
         prezentacích vztahujících se ke Klinickému hodnocení, k Dokumentaci klinického hodnocení
         nebo Vyvinutým technologiím, stejně jako při zpřístupnění finančních informací týkajících se
         Klinického hodnocení, toto sdělení: „Toto klinické hodnocení sponzorovala AstraZeneca.“
         Kopie všech publikací a prezentací týkajících se Klinického hodnocení, Dokumentace
         klinického hodnocení a/nebo Vyvinutých technologií musí být Poskytovatelem poskytnuty
         Společnosti při zveřejnění nebo prezentaci a Společnost bude oprávněna pořizovat kopie
         a distribuovat zveřejnění nebo prezentaci, jak bude považovat za vhodné.

13.5 S výhradou ustanovení článku 13.4 nesmí žádná Smluvní strana uvádět nebo jinak používat
         název, ochrannou známku, obchodní jméno nebo logo druhé Smluvní strany v žádné publikaci,
         tiskové zprávě nebo propagačních materiálech týkajících se Klinického hodnoceni bez

                                        14/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

         předchozího písemného souhlasu této Smluvní strany; Společnost nicméně má právo uvádět
         Poskytovatele, Hlavního zkoušejícího a členy Studijního týmu při náborové činnosti nebo
         jiných jednáních souvisejících s Klinickým hodnocením.

13.6 Společnost má trvalý závazek ohledně transparentnosti a Poskytovatel bere na vědomí a
         souhlasí, že Společnost a/nebo Zadavatel zanese Klinické hodnocení do registrů klinických
         hodnocení a zveřejní výsledky v databázích výsledků klinických hodnocení v odpovídajícím
         formátu (mj. na www.astrazenecaclinicaltrials.com) a/nebo poskytne tyto výsledky Regulačním
         úřadům v souladu s Příslušnými zákony.

13.7 Jestliže Společnost Hlavnímu zkoušejícímu nabídne (a ten s tím bude souhlasit), aby byl
         autorem publikace připravované pod vedením Společnosti, Poskytovatel zajistí, aby Hlavní
         zkoušející souhlasil s ICMJE kritérii autorství a řídil, navrhoval a/nebo revidoval připravovanou
         publikaci a schválil konečnou verzi publikace ke zveřejnění a měl plnou odpovědnost za její
         obsah. Veškeré vztahy finančního plnění mezi Společností, příp. AstraZenecaAB a Hlavním
         zkoušejícím budou v publikaci uvedeny. Jakékoli autorství, vytváření lékařských textů, články
         nebo logistická podpora týkající se zveřejnění, které Společnost poskytne Hlavnímu
         zkoušejícímu nebo Poskytovateli, se řídí pravidly Společnosti upravujícími zveřejňování; další
         informace jsou dostupné na www.astrazeneca.com. Za tuto autorskou činnost nebude
         poskytnuta žádná odměna.

14. POJIŠTĚNÍ A ODŠKODNĚNÍ

14.1 Každá Smluvní strana zajistí, že budou učiněna příslušná opatření ve formě pojištění nebo
         dohod o odškodnění dostatečná pro splnění jejích povinností a závazků vyplývajících z této
         Smlouvy a Příslušných zákonů, zejména vůči Subjektům klinického hodnocení ve věci újmy na
         zdraví vzniklé z účasti na Klinickém hodnocení. Společnost prohlašuje, že má řádně sjednáno
         pojištění podle § 52 odst. 3 písm. f) zák. č. 378/2007 Sb., o léčivech, v platném znění.

14.2 Společnost se zavazuje, že odškodní nebo zajistí, že Zadavatel odškodní Poskytovatele za
         všechny přímé náklady, nároky, závazky, pokuty nebo výdaje (včetně přiměřených výloh na
         právní zastoupení), vyplývající z nebo vzniklé v souvislosti s prováděním Klinického
         hodnocení, pokud vznikly z odpovědnostního poměru ("Ztráty"). Povinnost Společnosti a
         Zadavatele odškodnit Poskytovatele dle tohoto ustanovení nebude limitována částkou splatnou
         dle jakéhokoliv pojištění uzavřeného Společností, ale bude se vztahovat na celou částku
         skutečné újmy Poskytovatele ve výši nároku subjektu nebo nároku jeho zákonného zástupce
         úspěšně uplatněného dle českého právního řádu.

14.3 Povinnost Společnosti k odškodnění podle článku 14.2 této Smlouvy neplatí v rozsahu, v jakém
         Ztráty vznikly z, nebo se vztahují k (a) jakémukoli porušení této Smlouvy nebo Příslušných
         zákonů ze strany Poskytovatele, Hlavního zkoušejícího nebo Studijního týmu, nebo (b) jakékoli
         nedbalosti, chybné či neúplné rady, neopatrnosti či úmyslného jednání nebo opomenutí ze
         strany Poskytovatele, Hlavního zkoušejícího nebo Studijního týmu při plnění závazků podle
         této Smlouvy. Povinnost Společnosti k odškodnění podle článku 14.2 této Smlouvy dále neplatí
         v případě porušení povinnosti Poskytovatele nebo Hlavního zkoušejícího dle článku 14.4 této
         Smlouvy.

14.4 Vznese-li jakákoli třetí osoba nárok nebo oznámí-li svůj záměr vznést nárok vůči Poskytovateli,
         o němž se lze rozumně domnívat, že z něj může vzniknout povinnost k výše uvedenému
         odškodnění (dále jen „Nárok“), Poskytovatel:

                                                           15/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

14.4.1 bude Společnost písemně informovat o Nároku, jakmile to bude možné, přičemž jí
            sdělí známé podrobné údaje o povaze Nároku;

14.4.2  neuzná ve vztahu k Nároku žádnou odpovědnost, neuzavře dohodu nebo narovnání
        bez předchozího písemného souhlasu Společnosti, přičemž takový souhlas nebude
        bezdůvodně odepřen; a

14.4.3  učiní kroky, které může Společnost rozumně požadovat za účelem obrany vůči
        Nároku (včetně udělení Společnosti práva plně řídit a kontrolovat obranu proti
        Nároku).

14.5 Poskytovatel se zavazuje, že odškodní Společnost za újmu vyplývající z nebo vzniklou v
         souvislosti s prováděním Klinického hodnocení, jejíž příčinou byla jakákoliv skutečnost
         popsaná v článku 14.3 této Smlouvy, a to bez ohledu na skutečnost, zda v důsledku toho byla
         přímo poškozena Společnost nebo zda byly přímo poškozeny Subjekty klinického hodnocení
         nebo třetí osoby a Společnost těmto osobám nahradila, byť i částečně, jejich nárok na náhradu
         újmy.

15. PRAVIDLA CHOVÁNÍ, TRANSPARENTNOST, PROTIÚPLATKÁŘSKÁ A
         PROTIKORUPČNÍ USTANOVENÍ A STŘET ZÁJMŮ

15.1 Smluvní strany zajistí, že ony samy ani nikdo z členů jejich managementu či zaměstnanců,
         přímo ani nepřímo, nenabídnou, neprovedou, nepřijmou ani nebudou požadovat v souvislosti
         s touto smlouvou žádné Platby nebo Převody hodnot ve prospěch či od žádné úřední či jakékoli
         jiné osoby, která má ovlivnit nebo by se mohlo mít za to, že ovlivňuje jakékoli rozhodnutí za
         účelem získat nebo si udržet obchod, získat nepřiměřenou výhodu nebo způsobit, aby taková
         úřední nebo jiná osoba vykonávala funkci v rozporu s jakýmkoli zákonem, pravidlem či
         předpisem, mimo jiné včetně úplatků, provizí a odměn za urychlení vyřízení.

15.2 Poskytovatel prohlašuje, že se sám nedopustil a pokud je mu známo ani žádný z členů jeho
         managementu, Hlavní zkoušející, ani žádný z členů Studijního týmu se nedopustil žádného
         jednání, které mělo nebo by mohlo mít za následek odsouzení za trestný čin, ani nejsou
         v současné době vyloučeni z účasti na Klinickém hodnocení, není jim pozastaveno právo
         k účasti na něm a ani jinak nejsou nezpůsobilí účastnit se Klinického hodnocení a/nebo vládních
         zdravotnických programů v jakémkoli státě.

15.3 Poskytovatel potvrzuje, že Společnost může (kde to požadují Příslušné zákony nebo kde je to
         vhodné) zveřejnit souhrnné informace (tj. informace, které neobsahují identifikaci
         Poskytovatele ani Hlavního zkoušejícího) o Klinickém hodnocení včetně Plateb nebo Převodů
         hodnot poskytnutých v souvislosti s Klinickým hodnocením poskytovatelům a hlavním
         zkoušejícím (a členům studijních týmů).

15.4 Poskytovatel prohlašuje, že ani Hlavní zkoušející ani jakýkoliv člen Studijního týmu nemá
         protichůdné závazky či zákonné překážky a/nebo nemá žádné finanční, smluvní ani jakékoli
         jiné zájmy na výsledku Klinického hodnocení, které by mohly zasahovat do provádění
         Klinického hodnocení nebo které by pravděpodobně mohly mít vliv na spolehlivost, správnost
         a ucelenost údajů vytvořených v Klinickém hodnocení. Poskytovatel bude neprodleně
         informovat Společnost, jakmile se dozví o existenci jakéhokoli takového závazku, překážky či
         zájmu (včetně finančních ujednání a zájmů mezi Hlavním zkoušejícím a Společností).

                                        16/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

15.5 Jestliže během trvání této Smlouvy nebo do dvou let od jejího ukončení Hlavní zkoušející (i) se
         připojí k nebo bude mít účast v jakémkoliv orgánu, který stanovuje lékopisy nebo připravuje
         klinické směrnice nebo (ii) má nebo bude mít účast na jakémkoli rozhodnutí či doporučení
         týkajícím se přijetí jakýchkoli produktů Společnosti nebo jejích Přičleněných osob ke
         klinickému použití v jakémkoli zdravotnickém zařízení, Poskytovatel dle svých možností
         zajistí, aby Hlavní zkoušející informoval takový orgán o existenci a charakteru této Smlouvy a
         dodržoval povinnosti a postupy týkající se poskytnutí informací stanovené takovým orgánem.

16. TRVÁNÍ A UKONČENÍ SMLOUVY

16.1 Tato Smlouva zůstává v účinnosti do (a) Uzavření Místa klinického hodnocení a provedení
         poslední platby odměny podle článku 9 této Smlouvy, nebo (b) předčasného ukončení v souladu
         s touto Smlouvou.

16.2 Kterákoli Smluvní strana může kdykoliv tuto Smlouvu ukončit s okamžitým účinkem písemným
         oznámením doručeným druhé Smluvní straně, jestliže:

16.2.1 se z rozumných písemně uvedených důvodů domnívá, že by Klinické hodnocení mělo
            být ukončeno v zájmu zdraví, bezpečnosti a blaha Subjektů klinického hodnocení;

16.2.2  se druhá Smluvní strana nebo kterýkoli z jejích zaměstnanců, zástupců či
        subdodavatelů dopustí jakéhokoli jednání uvedeného v článku 15.1 této Smlouvy
        nebo jakéhokoli přestupku podle platných zákonů o transparentnosti či
        protikorupčních zákonů ve vztahu k této Smlouvě nebo Klinickému hodnocení nebo
        jakéhokoli porušení článku 15.2 této Smlouvy;

16.2.3  se druhá Smluvní strana dopustí závažného porušení jakýchkoli svých povinností
        vyplývajících z této Smlouvy a nezajistí nápravu takového porušení (je-li to možné)
        do třiceti (30) dnů od písemné výzvy Smluvní strany, která se porušení nedopustila;
        nebo

16.2.4  je učiněn jakýkoli krok, žádost, nařízení, postup či jmenování druhou Smluvní
        stranou nebo ohledně druhé Smluvní strany z důvodu její krize, exekuce, narovnání
        či ujednání s věřiteli, zrušení, zániku, správy (nucené i jiné) nebo konkursu, oddlužení
        či reorganizace, jestliže taková Smluvní strana není schopna hradit své dluhy nebo
        jestliže dojde k jakékoli události, která podle platného práva České republiky má
        účinek podobný účinku jakékoli z událostí uvedených v tomto článku 16.2.4 této
        Smlouvy.

16.3 Společnost může okamžitě ukončit či pozastavit Klinické hodnocení a/nebo ukončit tuto
         Smlouvu z jakéhokoli důvodu na základě písemné výpovědi bez výpovědní doby dané
         Poskytovateli.

16.4 Společnost nebude odpovědná vůči Poskytovateli za žádné poplatky, úhrady či jiné náhrady ani
         za jakékoli ztráty, náklady, pohledávky nebo škody vzniklé, přímo či nepřímo, z takového
         ukončení Smlouvy. S výjimkou ukončení této Smlouvy v důsledku nenapraveného porušení této
         Smlouvy ze strany Poskytovatele Společnost po obdržení faktur a jiných podkladů uhradí
         Poskytovateli veškeré náklady vzniklé a splatné do data ukončení a veškeré nezrušitelné
         náklady, k nimž se daná Smluvní strana zavázala před výpovědí, a to za podmínky, že takové
         závazky jsou přiměřené, a že nezbytně vznikly Poskytovateli při provádění Klinického
         hodnocení před datem ukončení, a že byly dohodnuty se Společností.

                                        17/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

16.5 Po úkonu směřujícímu k ukončení této Smlouvy:

16.5.1 Smluvní strany učiní veškeré rozumné kroky za účelem minimalizace jakýchkoli
            obtíží či újmy Subjektů klinického hodnocení; a

16.5.2 Poskytovatel učiní a zajistí, aby Hlavní zkoušející učinil následující:

16.5.2.1                                neprodleně ukončí nábor Subjektů klinického hodnocení pro Klinické
                                        hodnocení; a

16.5.2.2                                neprodleně poskytnou Společnosti veškerou Dokumentaci klinického
                                        hodnocení (s výjimkou té, kterou jsou povinni uchovávat podle
                                        Příslušných zákonů a/nebo této Smlouvy i po jejím ukončení), Důvěrné
                                        informace Společnosti a veškeré Materiály poskytnuté Společností
                                        v souvislosti s Klinickým hodnocením; toto ustanovení platí i tehdy,
                                        bude-li tato Smlouva shledána neplatnou.

16.6 Níže uvedené články platí i po ukončení této Smlouvy, a to v rozsahu, který je nutný pro
         zachování práv a povinností v nich upravených: Článek 4.3.8 (Odpovědnost Poskytovatele);
         Článek 5 (Hodnocený léčivý přípravek a Materiály); Článek 6 (Dokumentace klinického
         hodnocení); Článek 7 (Kontrola a audit ze strany Společnosti); Článek 8 (Kontrola ze strany
         Regulačních úřadů); Článek 9 (Platby), ohledně jakýchkoliv práv na platbu před ukončením
         Smlouvy; Článek 10 (Duševní vlastnictví); Článek 11 (Důvěrné informace); Článek 12 (Osobní
         údaje a biologické materiály); Článek 13 (Práva na publikaci); Článek 14 (Pojištění a
         odškodnění); Článek 15 (Pravidla chování, transparentnost, protiúplatkářská a protikorupční
         ustanovení a střet zájmů); Článek 16.6 (Trvání a ukončení Smlouvy); a Článek 17 (Obecná
         ustanovení).

17. OBECNÁ USTANOVENÍ

17.1 Vyšší moc – Žádná Smluvní strana nebude druhé straně odpovědná za jakékoliv zpoždění nebo
         neplnění svých povinností podle této Smlouvy, které je způsobeno Událostí vyšší moci. V
         případě, že u Smluvní strany dojde k takovému zpoždění nebo jí bude znemožněno plnění jejích
         povinností, tato Smluvní strana: (i) bude o takovém prodlení nebo znemožnění plnění písemně
         informovat ostatní Smluvní strany, jakmile to bude možné, přičemž uvede datum, kdy ke
         zpoždění nebo znemožnění plnění došlo a jejich rozsah, příčinu zpoždění nebo znemožnění
         plnění a předpokládanou dobu trvání; (ii) vynaloží přiměřené úsilí ke zmírnění následků
         zpoždění nebo znemožnění plnění povinností podle této Smlouvy a (iii) bude pokračovat
         v plnění svých povinností co nejdříve, jakmile to bude možné po odstranění příčiny zpoždění
         nebo znemožnění plnění.

17.2 Postoupení, subdodávky – Poskytovatel nesmí postoupit, subkontrahovat, udělovat sublicence
         anebo jinak převádět žádná svá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy ani postoupit tuto
         Smlouvu jako celek bez předchozího písemného souhlasu Společnosti. Společnost je oprávněna
         postoupit, subkontrahovat, poskytnout sublicence nebo jinak převést svá práva a povinnosti
         vyplývající z této Smlouvy nebo postoupit tuto Smlouvu jako celek na jakoukoliv Přičleněnou
         osobu, externí poskytovatele služeb, např. smluvní výzkumné organizace, které Společnosti
         pomáhají při vedení a monitorování Klinických hodnocení, a na jakéhokoliv nástupce, který má
         podíl na veškeré nebo podstatné části podnikatelské činnosti, na kterou se tato Smlouva
         vztahuje. O takovém postupu je Společnost povinna písemně informovat Poskytovatele.
         Společnost má právo vykonávat některé nebo všechny své závazky a uplatňovat některá nebo

                                        18/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

         všechna svoje práva podle této Smlouvy prostřednictvím jakékoliv z jejích Přičleněných osob.
         Jakékoli postoupení v rozporu s touto Smlouvou bude neplatné.

17.3 Neexistence společenství – Žádná skutečnost uvedená v této Smlouvě nevytváří ani se nemá za
         to, že vytváří společenství, společný podnik, spolek, společnost, vztah
         zaměstnavatele/zaměstnance ani jakýkoliv jiný vztah mezi Smluvními stranami kromě
         smluvního vztahu výslovně zakotveného v této Smlouvě.

17.4 Vzdání se/zřeknutí se – Žádná nečinnost nebo zpoždění jakékoliv Smluvní strany při
         uplatňování jakéhokoli práva nebo opravného prostředku v souladu s touto Smlouvou nebo ze
         zákona nezakládá vzdání se/zřeknutí se tohoto (nebo jakéhokoli jiného) práva nebo opravného
         prostředku ani nebrání nebo neomezuje jeho další uplatňování. Kromě toho, jednorázové nebo
         částečné uplatnění takového práva či opravného prostředku nebude bránit nebo omezovat další
         uplatňování tohoto (nebo jakéhokoli jiného) práva nebo opravného prostředku.

17.5 Výklad – Smluvní strany uznávají a potvrzují, že posoudily, projednaly a společně vypracovaly
         návrh této Smlouvy, a že by měla být tato Smlouva vykládána bez ohledu na Smluvní stranu
         nebo Smluvní strany odpovědné za její vyhotovení.

17.6 Neplatnost – Bude-li některé ustanovení této Smlouvy shledáno jakýmkoliv soudem nebo
         jiným příslušným orgánem zcela nebo částečně nezákonným, neplatným nebo
         nevymahatelným, bude tato Smlouva i nadále platná, pokud jde o její ostatní ustanovení, a
         pokud to bude možné, budou dotčená ustanovení Smluvními stranami bez zbytečného odkladu
         na výzvu některé ze Smluvních stran upravena v nezbytné míře tak, aby byla platná, právně
         závazná a vymahatelná.

17.7 Rozpornost – V případě jakéhokoli rozporu mezi touto Smlouvou a Protokolem budou mít
         podmínky Protokolu přednost ve věci provádění Klinického hodnocení a s tím spojeného
         zacházení se Subjekty klinického hodnocení; ve všech ostatních ohledech budou rozhodující
         podmínky této Smlouvy.

17.8 Oznámení – Veškerá oznámení daná kteroukoli Smluvní stranou podle této Smlouvy nebo
         v souvislosti s ní musí být v písemné formě a budou: (a) doručena osobně nebo kurýrem; (b)
         zaslána předplacenou doporučenou poštou na dodejku nebo (c) zaslána e-mailem na adresy
         uvedené v záhlaví této Smlouvy nebo na takové adresy či čísla, které si Smluvní strany průběžně
         sdělí. Má se za to, že došlá oznámení zaslaná v souladu s tímto článkem 17.8 došla: (i) pokud
         byla doručena osobně nebo kurýrem, okamžikem doručení na uvedenou adresu; (ii) v případě
         zaslání poštou, třetí pracovní den po odeslání; (iii) v případě zaslání e-mailem, okamžikem
         jejich odeslání.

17.9 Úplná smlouva – Tato Smlouva spolu s Přílohami (jež všechny jsou její nedílnou součástí)
         představuje úplnou dohodu mezi Smluvními stranami, co se týče předmětu této Smlouvy, a
         nahrazuje veškeré předchozí smlouvy a ujednání týkající se stejného předmětu.

17.10 Dodatky – Jakýkoliv dodatek nebo změna této Smlouvy musí být v písemné formě.

17.11 Stejnopisy – Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech.

17.12 Rozhodné právo – Tato Smlouva a veškeré spory nebo nároky vzniklé na základě nebo
         v souvislosti s ní nebo jejím předmětem (včetně mimosmluvních sporů a nároků) se budou řídit
         a budou vykládány v souladu se zákony České republiky. Smluvní strany se neodvolatelně

                                                           19/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

       dohodly, že soudy České republiky mají výlučnou soudní pravomoc urovnání sporu nebo
       nároku vyplývajícího ze Smlouvy nebo vzniklého v souvislosti s touto Smlouvou nebo jejím
       předmětem (včetně mimosmluvních sporů a nároků).

17.13  Oznámení změn – Smluvní strany si bez odkladu vzájemně oznámí změny ve svých základních
       údajích (např. obchodní firma, sídlo, právní forma, bankovní spojení apod.), přičemž budou
       respektovat požadavky na obsah a formu oznámení vznesené Smluvní stranou, jež má být
       příjemcem oznámení.

ODSOUHLASENO SMLUVNÍMI STRANAMI K DATU, JAK NÍŽE UVEDENO.

AstraZeneca Czech Republic s.r.o.       Všeobecná fakultní nemocnice v Praze

Podpis                                  Podpis
Jméno:                                  Jméno:
Role:                                   Role:
Datum:                                  Datum:

Prohlášení Hlavního zkoušejícího:

Já,                                     Hlavní zkoušející tohoto Klinického hodnocení, tímto

potvrzuji, že jsem se seznámila s Protokolem a všemi dokumenty předanými Společností k provedení

Klinického hodnocení. Byla jsem seznámena se Smlouvou uzavřenou mezi Společností a

Poskytovatelem a budu dodržovat povinnosti v ní stanovené či vyplývající ze Správné klinické praxe

Hlavnímu zkoušejícímu.

Hlavní zkoušející

Podpis
Jméno:
Datum:

                                        20/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001                      tajemství, tržních příležitostí, dodavatelů,
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901                     zákazníků, marketingové činnosti, prodeje,
                                                           softwaru, počítačových a telekomunikačních
PŘÍLOHA A - DEFINICE                                       systémů, nákladů a cen, mezd, účetnictví,
                                                           financí a personálu).
“Biologické materiály” znamená jakékoliv
lidské biologické materiály včetně, avšak                  “Etická komise” je nezávislá institucionální,
nikoliv pouze, krve, tělesných tkání, plazmy               regionální, národní nebo nadnárodní komise
a jiného materiálu obsahujícího lidské buňky.              nebo kontrolní orgán, jehož odpovědností je
                                                           zajišťovat ochranu práv, bezpečnost a blaho
“Dokumentace klinického hodnocení”                         Subjektů klinického hodnocení, a který je
znamená všechny záznamy, účty, poznámky,                   odpovědný za posouzení a vydání stanoviska
zprávy, data a etickou komunikaci (podání,                 k Protokolu, vhodnosti zkoušejícího/
schvalování a postupové zprávy), shromážděné,              zkoušejících a Místa/Míst klinického
vytvořené nebo použité v souvislosti s                     hodnocení, dokumentů a metod používaných
Klinickým hodnocením a/nebo Hodnoceným                     při náboru Subjektů klinického hodnocení
léčivým přípravkem, ať již v písemné,                      a formulářů informovaného souhlasu.
elektronické, optické nebo jiné podobě, včetně
všech zaznamenaných původních pozorování a                 “Hlavním zkoušejícím” osoba odpovědná za
záznamů klinických činností, jako jsou CRF a               průběžné/každodenní provádění Klinického
všechny další zprávy a záznamy nezbytné pro                hodnocení uvedená v článku 2.1 této Smlouvy.
hodnocení a rekonstrukci Klinického
hodnocení.                                                 “Hodnoceným léčivým přípravkem” se
                                                           rozumí zkoumaný(é) léčivý(é) přípravek(ky),
“Duševním vlastnictvím” se rozumí veškerá                  jakékoliv placebo a jakékoli srovnávací léky
práva vztahující se k myšlenkám, vzorcům,                  zkoumané a testované v rámci Klinického
vynálezům, objevům, know-how, datům,                       hodnocení, jak specifikováno v Protokolu.
databázím, dokumentaci, zprávám, materiálům,
zápisům, vzorům, počítačovému softwaru,                    “Klinické hodnocení” je klinické hodnocení,
procesům, principům, metodám, technikám                    jak specifikováno na přední straně této Smlouvy
a jiným informacím, včetně patentů,                        a jak dále specifikováno v Protokolu.
ochranných známek, servisních značek,
obchodních názvů, zapsaných průmyslových                   “Materiály” se rozumí jakékoli zařízení,
vzorů, práv k průmyslovým vzorům,                          materiály (s výjimkou Hodnoceného léčivého
autorských práv a jakýchkoliv práv nebo                    přípravku), dokumenty, data, software
vlastnictví podobných některému z výše                     a informace poskytnuté přímo nebo jménem,
uvedených, a to v jakékoli části světa, ať už jsou         nebo zakoupené na náklady Společnosti
registrovaná či nikoli, společně s právem žádat            v souvislosti s Klinickým hodnocením, jak je
o registraci těchto práv.                                  popsáno a uvedeno v Protokolu a v této
                                                           Smlouvě.
“Důvěrné informace” znamenají (i) podmínky
této Smlouvy a (ii) veškeré obchodní,                      “Místo klinického hodnocení” jsou prostory,
zaměstnanecké, pacientské nebo zákaznické                  kde probíhají činnosti vztahující se ke
informace nebo údaje v jakékoli formě, které               Klinickému hodnocení, jak je specifikováno
jsou sděleny nebo jinak vstoupí do držení                  v Protokolu.
Smluvní strany, přímo nebo nepřímo,
v důsledku této Smlouvy a které jsou důvěrné               “Národní koordinátor” je Hlavní zkoušející,
nebo vlastnické povahy (včetně, nikoli však                který byl pověřen Společností koordinovat
výlučně, Dokumentace klinického hodnocení,
veškerých informací týkajících se obchodních
záležitostí, operací, výrobků, procesů,
metodiky, vzorců, plánů, záměrů, projekce,
know-how, Duševního vlastnictví, obchodního

                                                    21/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001                     „Požadavek Subjektu údajů“ znamená
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901                    požadavek Subjektů klinického hodnocení a
                                                          členů Studijního týmu uplatněný v souvislosti
všechny hlavní zkoušející ve všech Místech                se zpracováním jejich Osobních údajů
klinického hodnocení v rámci České republiky.             v souvislosti se Smlouvou.

“Nežádoucí účinek” bude mít význam, jak                   “Protokolem” se rozumí protokol Klinického
uvedeno v Protokolu.                                      hodnocení, který byl schválen příslušnou
                                                          Etickou komisí a který popisuje Klinické
“Osobní údaje“ znamenají jakékoli informace               hodnocení, včetně všech dodatků k němu, na
týkající se identifikované nebo                           nichž se Smluvní strany mohou průběžně
identifikovatelné fyzické osoby („Subjekt                 písemně dohodnout.
údajů“); identifikovatelná fyzická osoba je
taková osoba, kterou lze identifikovat, přímo či          “Přičleněná osoba” je podnikatelský subjekt,
nepřímo, zejména odkazem na identifikátor,                který přímo či nepřímo prostřednictvím
jako je jméno, identifikační číslo, lokalizační           jednoho nebo několika prostředníků kontroluje
údaje, online identifikátor nebo jeden či několik         Smluvní stranu, je jí kontrolován nebo je pod
specifických prvků týkajících se fyzické,                 společnou kontrolou s ní, přičemž výrazem
fyziologické, genetické, mentální, ekonomické,            „kontrola" se v případě společnosti rozumí
kulturní nebo sociální identity této fyzické              přímé nebo nepřímé držení 50% nebo většího
osoby.                                                    podílu na hlasovacích právech v takové
                                                          společnosti, a v případě partnerství právo na
“Platbou nebo Převodem hodnoty” se rozumí                 podíl větší než polovina majetku, nebo podíl
přímý nebo nepřímý přenos čehokoli                        větší než polovina příjmů partnerství.
hodnotného, ať už v penězích nebo
v naturáliích v souvislosti s vývojem nebo                “Příslušné zákony” znamenají všechny
prodejem léčivých přípravků. „Hodnotou“ se                příslušné mezinárodní, národní, regionální
rozumí stanovitelná ekonomická hodnota na                 a místní zákony, pravidla, předpisy a pokyny,
otevřeném trhu. Přímá Platba nebo Převod                  včetně, nikoliv však výlučně, pravidel
hodnoty je ta/ten provedená/ý přímo plátcem ve            Regulačních úřadů, a nařízení, rozhodnutí
prospěch příjemce. Nepřímá Platba nebo                    a kodexy (včetně jakékoli úpravy nebo
Převod hodnoty je ta/ten prováděná třetí stranou          opětovného uzákonění takovéhoto předpisu)
jménem plátce ve prospěch příjemce, kde                   vztahující se ke Klinickému hodnocení
identita plátce je příjemci známa nebo jím může           a činností nebo vztahů v rámci této Smlouvy,
být identifikována.                                       včetně správné klinické praxe, a všechny
                                                          obecně uznávané normy správné laboratorní
“Porušení vyžadující oznámení“ znamená                    praxe a správné klinické praxe a správné
Porušení zabezpečení osobních údajů                       lékařské praxe.
v souvislosti s jakýmikoli Osobními údaji
Subjektů klinického hodnocení nebo členů                  “Regulačním úřadem” se rozumí jakýkoliv
Studijního týmu, které jsou zpracovávány                  mezinárodní, národní, regionální nebo místní
v souvislosti se Smlouvou, a je pravděpodobné,            orgán, úřad, oddělení, inspekce, ministr,
že toto porušení představuje ohrožení práv a              úředník ministerstva, parlament, veřejná nebo
svobod Subjektu údajů.                                    statutární osoba (ať již autonomní či nikoli)
                                                          jakékoli vlády jakékoli země, která má
“Porušení zabezpečení osobních údajů“                     jurisdikci nad kteroukoli z činností zamýšlenou
znamená porušení bezpečnosti vedoucí                      touto Smlouvou, Klinickým hodnocením nebo
k nahodilému nebo nezákonnému zničení,                    Smluvní stranou.
ztrátě, změně nebo neoprávněnému sdělení
osobních údajů, které jsou předány, uloženy
nebo jinak zpracovány, či k přístupu k nim.

                                                   22/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

“Správná klinická praxe” neboli “GCP” má                     “Zadavatel” je společnost specifikovaná
význam definovaný v pokynech pro správnou                    v bodu (b) preambule.
klinickou praxi Mezinárodní konference
o harmonizaci (včetně jejich jakýchkoliv změn                “Záznamy o pacientovi” neboli “CRF”
nebo opětovného uzákonění).                                  znamená tištěný dokument (“pCRF”), optický
                                                             nebo elektronický dokument (“eCRF”) nebo
“Studijní tým” zahrnuje všechny zkoušející,                  databázi určenou k zaznamenávání všech
                                                             informací, které jsou hlášeny Společnosti
podřízené  zkoušející,                  zaměstnance,         o každém Subjektu klinického hodnocení, jak
                                                             vyžaduje Protokol.
agenty/zástupce, studenty, subdodavatele
                                                             “Zmocněnec” je osoba písemně určená
a ostatní, které Poskytovatel a/nebo Hlavní                  Společností, která vykonává ve vztahu
                                                             ke Klinickému hodnocení činnosti jménem
zkoušející zapojil do provádění Klinického                   Společnosti a která může zahrnovat Přičleněnou
                                                             osobu.
hodnocení, včetně všech takových osob v Místě

klinického hodnocení.

“Subjekt klinického hodnocení” je fyzická
osoba zařazená do Klinického hodnocení v
souladu s Protokolem a Příslušnými zákony.

“Událostí vyšší moci” se rozumí jakákoli
okolnost mimo rozumnou kontrolu Smluvní
strany, včetně války nebo jiného působení
vojenských sil, terorismu, vzpoury, povstání,
sabotáže, vandalismu, havárie, požáru,
povodně, jiné vyšší moci, stávky, blokády nebo
jiných pracovních sporů (ať už budou
či nebudou zahrnovat zaměstnance příslušné
Smluvní strany) nebo legislativního nebo
administrativního vměšování, které nebylo
možné zabránit nebo ji zmírnit uplatněním
přiměřené péče této Smluvní strany.

“Ukončením Klinického hodnocení” se

rozumí datum vydání zprávy o klinickém

hodnocení       oznámené                společností

AstraZenecaAB.

“Uzavřením Místa klinického hodnocení” se
rozumí datum, kdy Hlavní zkoušející obdrží
od Společnosti zprávu o uzavření Místa
klinického hodnocení.

“Vyvinuté technologie” zahrnuje veškeré
vynálezy, objevy, zlepšení nebo vývoj na straně
Poskytovatele, Hlavního zkoušejícího nebo
Studijního týmu (ať již jednotlivě či ve
spolupráci s ostatními) v průběhu nebo jako
výsledek Klinického hodnocení, které se přímo
vztahují k Hodnocenému léčivému přípravku
nebo jeho použití.

                                                      23/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

PŘÍLOHA B - PLATBA

                                                           24/25
Kód Klinického hodnocení: D3614C00001
Číslo Místa klinického hodnocení: 1901

PŘÍLOHA C - VYBAVENÍ, ZÁZNAMY A ZDROJE

                                                           25/25