Snadné přidání nového datasetu

Stenozáznamy Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR 1998_25_00566


Schůze 25/1998 18.05.2000

Téma bod 7.

Rostislav Čevela (*1953) (Poslanec ) ( délka 24 minut )

        
Vážený pane předsedo, milé kolegyně, vážení kolegové, podávám šestnáct pozměňovacích návrhů, z nichž většina má funkci upřesnění. 1. K § 2: V § 2 odstavec 2 se na konec odstavce doplňují slova "odstavec 2". Odůvodnění: Návrh doplňuje bod 7 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Ustanovení § 13 bylo doplněno o odstavec 1, který řeší vnitřní prostředí staveb, a vládou navržená úprava, na kterou odkazuje § 2 odstavec 2 návrhu zákona, se stala předmětem § 13 odstavce 2. V tomto smyslu je tedy nutno § 2 odstavec 2 v návrhu zákona upravit. 2. K § 26: V § 26 odstavec 3 v první větě se slovo "ostatní" zrušuje. Odůvodnění: Návrh doplňuje bod 10 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Tímto pozměňovacím návrhem byl § 26 doplněn o nové odstavce 4 a 5, které řeší podmínky zdravotní nezávadnosti hraček a výrobků pro děti ve věku do 3 let a podmínky pro udělení výjimky u výrobků pro děti do 3 let. Odstavec 3 proto řeší jen podmínky udělování výjimky u kosmetických prostředků a výrobků určených ke styku s potravinami a pokrmy; pro hračky výjimky udělovat nelze, neboť jsou regulovány v režimu zákona číslo 22/1997 Sb. Slovo "ostatní" je proto nutno v § 26 odstavec 3 zrušit. 3. K § 80: V § 80 odstavec 1 se za slovo "hodnocení" vkládají slova "a řízení". Odůvodnění: Návrh doplňuje bod 21 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Pozměňovací návrh pod bodem 21 v souvislosti s úpravou § 77 odstavec 1 vychází z toho, že orgánům ochrany veřejného zdraví náleží i řízení zdravotních rizik. Toto oprávnění je tedy nutno do příslušného ustanovení upravujícího působnost Ministerstva zdravotnictví doplnit. 4. K § 81: V § 81 odstavec 2 písmeno e) se za slovo "hodnocení" vkládají slova "a řízení". Odůvodnění: Pozměňovací návrh doplňuje pozměňovací návrh pod bodem 21 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Bod 21 v souvislosti s § 77 odstavec 2 návrhu zákona vychází z toho, že orgánům ochrany veřejného zdraví náleží i řízení zdravotních rizik. Toto oprávnění je tedy nutno do příslušného ustanovení, upravujícího působnost krajského hygienika, doplnit. 5. K § 82: V § 82 odstavec 3 písm. n) se v části textu před středníkem za slovem "péči," nahrazuje středník a slova "příslušného odborného orgánu nebo zástupce zaměstnanců pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci" se zrušují. Odůvodnění: Návrh doplňuje bod 14 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem § 39 odstavec 2 písmeno b). Pozměňovacím návrhem pod bodem 14 byla v uvedeném ustanovení slova "příslušný odborový orgán nebo zástupce zaměstnanců pro oblast bezpečnosti a ochrany zdraví při práci" zrušena. Proto je nutné zrušit i působnost okresního hygienika přezkoumávat jimi přijatá rozhodnutí v těchto věcech. V § 82 odstavec 3 písm. p) se za slovo "hodnocení" vkládají slova "a řízení". Odůvodnění: Návrh doplňuje bod 21 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem § 77 odstavec 2 návrhu zákona, který vychází z toho, že orgánům ochrany veřejného zdraví náleží i řízení zdravotních rizik. Toto oprávnění je tedy nutno do příslušného ustanovení, upravujícího působnost okresních hygieniků, doplnit. 6. K § 84: V § 84 odstavec 1 písm. i) se za slovo "podle" vkládají slova "§ 6 odstavec 3 písm. d)" a za slova "§ 7 odstavec 2" se vkládají slova "§ 15 odstavec 2". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem § 6 odstavec 3 písm. d). Jde o doplněk pozměňovacího návrhu pod bodem 5 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Tímto pozměňovacím návrhem byla mezi povinnosti provozovatele koupaliště vložena i povinnost vypracovat provozní řád. Orgán ochrany veřejného zdraví může nařídit úpravu provozního řádu a toto jeho oprávnění by se mělo vztahovat na všechny osoby, které mají citovanou povinnost, tedy i na zdravotnická zařízení a ústavy sociální péče. Proto se navrhuje vložit do písmene i) dále i odkaz na § 15 odstavec 2 návrhu. Jde o nový návrh proti usnesení výboru číslo 126. V § 84 odstavec 1 písm. k) se slova "§ 4 odstavec 2 a 5" nahrazují slovy "§ 4 odstavec 2, 4 a 5". Dále se za slova "§ 5 odstavec 5" vkládají slova "§ 6 odstavec 5". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem § 4 a 6 návrhu. Jde o doplněk pozměňovacího návrhu pod bodem 3 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126. Touto úpravou bylo ustanovení § 4 rozšířeno o další odstavce, což je nutno promítnout i do § 84 návrhu. Ustanovení § 6 návrhu zákona rovněž předpokládá vydání povolení, které by mělo být možné odejmout, a proto je třeba § 84 odstavec 1 písm. k) rozšířit i o citaci § 6 odstavec 5 návrhu zákona. Jde o nový návrh oproti usnesení výboru číslo 126. V § 84 odstavec 1 písm. r) se za slovo "fyzikálních" vkládá slovo "mikroklimatických". Za slovem "pracovních podmínek" se spojka "a" zrušuje a za slova "duševní zátěže" se doplňují slova "a ze souvisejících pracovních podmínek". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem § 82 odstavec 3 písm. b) návrhu. Jde o doplněk pozměňovacího návrhu pod bodem 25 usnesení výboru pro sociální politiku číslo 126. Stejně jako § 82 odstavec 3 písm. b) je nutno doplnit i § 84 návrhu. 7. K § 86: V § 86 odstavec 3 se za slovo "hodnocení" vkládají slova "a řízení". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem § 77 odstavec 2. Jde o doplněk pozměňovacího návrhu pod bodem 21 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví číslo 126, který vychází z toho, že orgánům ochrany veřejného zdraví náleží i řízení zdravotních rizik. *** Toto oprávnění je tedy nutno do příslušného ustanovení, vztahujícího se k zařízením ochrany veřejného zdraví, doplnit. 8. K § 87. Nový pozměňovací návrh nesouvisející s usnesením č. 126 výboru pro sociální politiku a zdravotnictví. V § 87 odst. 1 se ve větách první a druhé za slovo "infekčních" vkládají slova "a jiných hromadně se vyskytujících onemocnění". Odůvodnění: Pozměňovací návrh souvisí s rozsahem věcné působnosti orgánů ochrany veřejného zdraví vymezené v § 80 až 82 návrhu. V těchto ustanoveních je orgánům ochrany veřejného zdraví svěřena nejen prevence infekčních onemocnění, ale i jiných hromadně se vyskytujících onemocnění, včetně nemocí z povolání nebo např. otrav ze zdravotně závadných pokrmů či potravin. V tomto smyslu je tedy nutno ustanovení § 87 odst. 1 doplnit i ve vztahu k činnosti zařízení ochrany veřejného zdraví. 9. K § 89. Jde o nový pozměňovací návrh související s usnesením č. 126 výboru pro sociální politiku a zdravotnictví. V § 89 odst. 1 se v první větě slova uvedená v § 88 odst. 1 nahrazují slovy "hygienických stanic". Odůvodnění: Pozměňovacím návrhem se stanoví, že mlčenlivost o individuálních údajích vztahujících se k fyzickým osobám a o obchodním tajemství musí zachovávat všichni zaměstnanci, nejen zaměstnanci pověření příslušným hygienikem k výkonu státního zdravotního dozoru. Jde tedy o úpravy zahrnující širší okruh zaměstnanců, tj. i zaměstnanců laboratoří a administrativní zaměstnance, u nichž nelze vyloučit, že se s takovými informacemi seznámí při výkonu pracovní činnosti. Povinnost mlčenlivosti zaměstnanců správních úřadů, v tomto případě ministerstev zdravotnictví, vnitra a obrany, plyne ze zákoníku práce, § 73. 10. K § 94. V § 94 odst. 2 se slova "§ 4 odst. 1, 2 a 5" nahrazují slovy "§ 4 odst. 1, 2, 4 a 5" a za slova "§ 5 odst. 5" se vkládají slova "§ 6 odst. 3 d)". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem k ustanovení § 4 až 6 návrhu. Jde o doplnění pozměňovacích návrhů pod body 3 a 5 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 126. Touto úpravou byla ustanovení § 4 až 6 rozšířena o další odstavce a písmena, což je nutno promítnout i do § 94 návrhu. V § 94 odst. 3 se slova "§ 67 odst. 2 a 3" nahrazují slovy "§ 67 odst. 1 a 3". Odůvodnění: Pozměňovacím návrhem se dávají do souladu odst. 3 a 4 ustanovení § 94, a toto ustanovení se dává do souladu s textem § 67 návrhu. Pozměňovací návrh k § 94 odst. 3 nesouvisí s pozměňovacími návrhy v usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 126. 11. K § 99. V § 99 se za slova "§ 5 odst. 5" vkládají slova "§ 6 odst. 3 d)". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem k ustanovení § 6 návrhu. Jde o doplnění pozměňovacího návrhu pod bodem 5 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 126. Touto úpravou bylo ustanovení § 6 rozšířeno o další písm. d) a e) a úprava podmínek schvalování provozních řádů by měla být obdobná. 12. K § 103. V § 103 odst. 1 se za slovo "provozující" vkládá slovo "koupaliště". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem k § 6 návrhu. Jde o doplnění pozměňovacího návrhu pod bodem 5 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 126, který byl rozšířen o povinnost vypracovat provozní řád i provozu koupaliště a předložit ho ke schválení orgánu ochrany veřejného zdraví. Proto je nutno uvedený text doplnit i do § 103 návrhu. 13. K § 108. V § 108 odst. 1 se slova "§ 6 odst. 3 a 4" nahrazují slovy "§ 6 odst. 3 a) až c) a odst. 4". Dále se za slovem "§ 45" vypouštějí slova "odst. 2 a 3", a slova "§ 46 odst. 1, 2 a 5" se nahrazují slovy "§ 46 odst. 1, 2 a 6". Odůvodnění: Úprava souvisí s pozměňovacím návrhem, kterým se do § 6 odst. 3 vložila nová písm. d) a e), která však neobsahují zmocnění k vydání prováděcího právního předpisu. Jde o doplnění pozměňovacího návrhu pod bodem 5 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 126. Dále úprava souvisí s pozměňovacím návrhem k § 45. Jde o doplnění pozměňovacího návrhu pod bodem 17 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 126. Tímto pozměňovacím návrhem bylo ustanovení § 45 doplněno větou, která rovněž předpokládá vydání prováděcího právního předpisu, což se musí promítnout i do § 108. Konečná úprava souvisí s pozměňovacím návrhem k § 46 návrhu zákona. Jde o doplnění pozměňovacího návrhu pod bodem 18 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 126, kterým byl do tohoto ustanovení vložen nový odst. 4, a dosavadní odst. 4 a 5 se označily jako odst. 5 a 6. Text § 108 je tedy nutno příslušným způsobem upravit. 14. K § 114. Jde o nový pozměňovací návrh nesouvisející s usnesením č. 126 výboru pro sociální politiku a zdravotnictví. Úvodní větu, ve které se citují novely zákona č. 20/1966 Sb., je nutno doplnit o citaci zákona č. 71/2000 Sb. a zákona č. 132/2000 Sb. Odůvodnění: Zákon č. 20 z roku 1966 Sb. byl těmito zákony vyhlášen a v tomto roce novelizován. Můj další pozměňovací návrh souvisí s částí 34 zákona č. 132/2000 Sb., kde je obsažena novela zákona č. 20/1966 Sb., včetně přílohy č. 1 upravující správní obvody osmi krajských hygieniků, přičemž se mezi ně rozděluje působnost ve 14 krajích. Vhodnější je úprava, která je předmětem pozměňovacího návrhu č. 23 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č 126, tj. vznik 14 krajských hygieniků, jejichž právní obvody kopírují území krajů. V § 114 se vkládá nový bod 15, který zní: "Za § 60 se vkládá nový § 61, který včetně poznámek pod čarou č. 11 a 11 a) zní: § 61. Výroba, dovoz a vývoz diagnostických zdravotnických prostředků in vitro, pokud nejsou zvláštním právním předpisem určeny jako ustanovené výrobky k posuzování shody, se ohlašují Ministerstvu zdravotnictví. *** K hlášení musí být přiložen návod v českém jazyce, způsob ověření bezpečnosti, účinnosti a vhodnosti diagnostického zdravotnického prostředku in vitro pro použití při poskytování zdravotní péče. Splněním požadavků podle předchozí věty není dotčena povinnost uvádět na trh pouze bezpečné výrobky." Pod čarou 11. Nařízení vlády vydává podle § 12 odst. 1 písm. a) a b) a odstavce 4 a § 13 odst. 2, 4 a 5 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb. a 11a) § 8 odst. 1, 2 a 5 zákona č. 22/1997 Sb., ve znění zákona č. 71/2000 Sb. Dosavadní body 15 až 22 se označují jako body 16 až 23. Odůvodnění: Diagnostické zdravotnické prostředky in vitro (IVD) nejsou stanovenými výrobky pro posuzování shody. Směrnice 98/79 E.C. pro IVD nabyla platnost v říjnu roku 1998, členské státy ES ji měly transponovat do svých právních řádů od 1. 12. 1999. Účinnosti má nabýt 7. 7. 2000. K dnešnímu dni ji transponovaly do svých právních řádů pouze tři členské státy Evropského společenství. Podle informací, které Ministerstvo zdravotnictví získalo 11. dubna t. r., upřesněné 11. května, se předpokládá relativně dlouhá doba pro plné zavedení do praxe nové regulace ve smyslu shora uvedené směrnice a po tuto přechodnou dobu se budou vztahovat na IVD stávající příslušné předpisy jednotlivých členských států ES. V České republice v souladu s plánem legislativních prací vlády nabude nařízení vlády, kterým se stanoví technické požadavky pro IVD, účinnosti 31. 5. 2000, a to pouze pro IVD použitelné v oblastech, pro které budou vytvořeny podmínky, aby mohlo být uvedené nařízení vlády aplikováno. Navrhovaná právní úprava neznamená, že se v České republice budou používat nevyhovující IVD. U dovážených IVD budou jejich potřebné vlastnosti garantovány podle předpisů platných zejména v členských státech ES, USA, Kanady, Japonska, Nového Zélandu, Austrálie a dalších. později posouzením shody ve smyslu výše uvedené směrnice. Obecně bude bezpečnost IVD garantována podle § 8 odst. 1 zákona č. 22/1997 Sb. V § 114 se doplňuje nový bod 24, který zní: "24 - Příloha č. 1 se ruší." Odůvodnění: Jak jsem již uvedl, považuji při určení správních obvodů krajských hygieniků za vhodnější úpravu, která je předmětem pozměňovacího návrhu č. 23 usnesení výboru pro sociální politiku a zdravotnictví č. 124. Z této úpravy plyne, že 14 krajských hygieniků má správní obvody totožné s územím krajů, zatímco příloha č. 1 k zákonu 20/1996 Sb. rozděluje 14 správních obvodů mezi osm krajských hygieniků. 15. V § 120 jde o nový pozměňovací návrh nesouvisející s usnesením č. 126 výboru pro sociální politiku a zdravotnictví. V § 120 se vkládá nový bod 2, který zní: V § 4 odst. 1 větě druhé se slova "závazného posudku" nahrazují slovem "rozhodnutí". Dosavadní bod 2 se označuje jako bod 3. Odůvodnění: Tímto pozměňovacím návrhem se věty první a druhá v § 4 odst. 1 zákona o zvláštním příspěvku horníkům dávají do souladu. 16. K § 122. Jde také o nový pozměňovací návrh nesouvisející s usnesením č. 126 výboru pro sociální politiku a zdravotnictví. Ustanovení § 122 se ruší. Dosavadní části 15 až 26 se označují jako části 14 až 25 a dosavadní ustanovení paragrafů 123 až 134 se označují jako paragrafy 122 až 133. Odůvodnění: Zákon novelizovaný v části 14 § 122 byl zákonem č. 133 z roku 2000 zrušen. Děkuji za pozornost.

Zdroj: http://www.psp.cz/eknih/1998ps/stenprot/025schuz/s025113.htm


Záznam v JSON https://api.hlidacstatu.cz/api/v2/datasety/stenozaznamy-psp/zaznamy/1998_25_00566
Popis API

Databáze nově na Hlídači

Pokud máte tip na zajímavý zdroj dat, podělte se s ostatními. Anebo se koukněte na nápady ostatních.

Chybí vám zde nějaká data? Přidejte je a pomozte i ostatním, je to snadné.