Elektronická knihovna legislativního procesu - textová podoba dokumentu

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud

Celý záznam KORNBGCHDNFE najdete zde


                쿐놡>￾	ËကÍ￾￿ÉÊ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ꗬÁcЅደ¿ကࠀௌ橢橢썪썪Ѕ㈴꤈払꤈払晱+￿￿￿·ൌൌ᫟᫟᫟᫟᫟￿￿᫳᫳᫳8ᬫ”ᮿä᫳⚪ɘᲣᲣᲹᲹᲹᶨᶨᶨ▥▧▧▧▧▧▧$⤂ʶ⮸b○™᫟ᶨᶨᶨᶨᶨ○᫟᫟ᲹᲹï♤ὼὼὼᶨv᫟Ჹ᫟Ჹ▥ὼᶨ▥ὼὼ:⎥,␭Ჹ￿￿붰桟䥎ǖ￿￿ḞX⏑
░♺0⚪⏛RⰚṶĆⰚ␭␭Ⱊ᫟⑁Őᶨᶨὼᶨᶨᶨᶨᶨ○○ὼᶨᶨᶨ⚪ᶨᶨᶨᶨ￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿ⰚᶨᶨᶨᶨᶨᶨᶨᶨᶨൌౙᦥĺĒЅNávrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o veřejných dražbách

Platné znění dotčených částí zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn

Příloha 2
ŽIVNOSTI VÁZANÉ
(K § 23 a 24)

Předmět podnikáníPožadovaná odborná způsobilostPoznámka123.........Provádění dobrovolných   dražeb movitých   věcí   podle   zákona o veřejných   dražbách
a) vysokoškolské   vzdělání,   nebo 
b) vyšší odborné   vzdělání   a   2   roky   praxe   v   obchodní   činnosti,   nebo
c) střední vzdělání s maturitní zkouškou a 3   roky praxe v obchodní činnosti, nebo
d) osvědčení o   rekvalifikaci nebo jiný   doklad o odborné kvalifikaci pro příslušnou pracovní   činnost vydaný zařízením   akreditovaným podle   zvláštních právních   předpisů, nebo zařízením   akreditovaným Ministerstvem školství,   mládeže a tělovýchovy,   nebo ministerstvem, do   jehož působnosti patří   odvětví, v němž je živnost   provozována, a   4   roky   praxe   v   oboru,   nebo
e) doklady podle § 7   odst. 5 písm. j), k), l) nebo   m) živnostenského zákona     zákon č. 26/2000 Sb.,  o veřejných dražbách, ve znění pozdějších předpisů Provádění veřejných dražeb s výjimkou dražeb nucených*)a) vysokoškolské vzdělání,
b) vyšší odborné vzdělání a 1 rok praxe v dražební nebo realitní činnosti,
c) střední vzdělání s maturitní zkouškou a 2 roky praxe v dražební nebo realitní činnosti,
d) osvědčení o rekvalifikaci nebo jiný doklad o odborné kvalifikaci pro příslušnou pracovní činnost vydaný zařízením akreditovaným podle zvláštních právních předpisů, zařízením akreditovaným Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy, nebo ministerstvem, do jehož působnosti patří odvětví, v němž je živnost provozována, a 4 roky praxe v dražební nebo realitní činnosti, 
e) osvědčení o získání profesní kvalifikace Aukcionář, dražebník podle zákona o uznávání výsledků dalšího vzdělávání**), nebo
f) doklady podle § 7 odst. 5 písm. j) až m)

*) zákon č. …/2020 Sb., o veřejných dražbách
**) zákon č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání), ve znění pozdějších předpisů.........




Příloha 3
KONCESOVANÉ ŽIVNOSTI
(K § 26 a 27)

Předmět podnikáníPožadovaná odborná způsobilost                    Poznámka125.........Provádění veřejných dražeb
dobrovolných
nedobrovolných
pro   provádění   veřejných   dražeb dobrovolných:
a) vysokoškolské vzdělání a 1 rok praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
b) vyšší odborné vzdělání a 3 roky praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
c) střední vzdělání a 5 let praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
 d) osvědčení o rekvalifikaci nebo jiný doklad o odborné kvalifikaci pro příslušnou pracovní činnost vydaný zařízením akreditovaným podle zvláštních právních předpisů,  zařízením akreditovaným Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy, nebo ministerstvem, do jehož působnosti patří odvětví, v němž je živnost provozována, a 9 let praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
 e) doklady podle § 7 odst. 5 písm. j), k), l) nebo m) živnostenského zákona
pro provádění veřejných dražeb nedobrovolných:
a) vysokoškolské vzdělání a 3 roky praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
b) vyšší odborné vzdělání a 4 roky praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
c) střední vzdělání a 6 let praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
 d) osvědčení o rekvalifikaci nebo jiný doklad o odborné kvalifikaci pro příslušnou pracovní činnost vydaný zařízením akreditovaným podle zvláštních právních předpisů,  zařízením akreditovaným Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy, nebo ministerstvem, do jehož působnosti patří odvětví, v němž je živnost provozována, a 10 let praxe v dražební nebo realitní činnosti, nebo
 e) doklady podle § 7 odst. 5 písm. j), k), l) nebo m) živnostenského zákona
     § 6 zákona č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách, ve znění zákona č. 315/2006 Sb.Provádění nucených dražeba) vysokoškolské vzdělání a 3 roky praxe v dražební nebo realitní činnosti,
b) vyšší odborné vzdělání a 4 roky praxe v dražební nebo realitní činnosti,
c) střední vzdělání s maturitní zkouškou a 5 let praxe v dražební nebo realitní činnosti,
d) osvědčení o rekvalifikaci nebo jiný doklad o odborné kvalifikaci pro příslušnou pracovní činnost vydaný zařízením akreditovaným podle zvláštních právních předpisů, zařízením akreditovaným Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy, nebo ministerstvem, do jehož působnosti patří odvětví, v němž je živnost provozována, a 6 let praxe v dražební nebo realitní činnosti, 
e) osvědčení o získání profesní kvalifikace Aukcionář, dražebník podle zákona o uznávání výsledků dalšího vzdělávání*), nebo
f) doklady podle § 7 odst. 5 písm. j) až m)§ 31 odst. 2 zákona č. .../2020 Sb., o veřejných dražbách
*) zákon č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání), ve znění pozdějších předpisů.........Platné znění dotčeného ustanovení zákona č. 338/1992 Sb., o dani z nemovitých věcí, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn

§ 13a

Daňové přiznání
 
	(1) Daňové přiznání je poplatník povinen podat příslušnému správci daně do 31. ledna zdaňovacího období. Daňové přiznání se nepodává, pokud je poplatník podal na některé z předchozích zdaňovacích období nebo daň byla stanovena na některé z předchozích zdaňovacích období z moci úřední a ve srovnání s tímto předchozím zdaňovacím obdobím nedošlo ke změně okolností rozhodných pro stanovení daně. V tomto případě se daň vyměří ve výši poslední známé daně a za den vyměření daně a současně za den doručení tohoto rozhodnutí poplatníkovi se považuje 31. leden zdaňovacího období; správce daně nemusí daňovému subjektu výsledek vyměření oznamovat platebním výměrem, platební výměr nemusí obsahovat odůvodnění, založí se do spisu a nelze se proti němu odvolat. Na žádost daňového subjektu mu správce daně zašle stejnopis platebního výměru, a to do 30 dnů ode dne, kdy žádost obdržel. Dojde-li ve srovnání s předchozím zdaňovacím obdobím ke změně okolností rozhodných pro stanovení daně nebo ke změně v osobě poplatníka, je poplatník povinen daň do 31. ledna zdaňovacího období přiznat; v těchto případech lze daň přiznat buď podáním daňového přiznání nebo podáním dílčího daňového přiznání. V dílčím daňovém přiznání poplatník uvede jen nastalé změny a výpočet celkové daně.
 
	(2) Dojde-li ve srovnání s předchozím zdaňovacím obdobím pouze
 
a) ke změně sazeb daně,
 
b) ke změně průměrné ceny půdy přiřazené ke stávajícím jednotlivým katastrálním územím podle § 5 odst. 1,
 
c) ke stanovení nebo ke změně koeficientu podle § 6 odst. 4, § 11 odst. 3 a 4 nebo podle § 12,
 
d) k zániku osvobození od daně, jestliže tak obec stanoví obecně závaznou vyhláškou podle § 4 odst. 1 písm. v) nebo uplynutím zákonem stanovené lhůty anebo uplynutím lhůty stanovené obecně závaznou vyhláškou podle § 17a a předmět daně není ani částečně osvobozen od daně z jiného důvodu, nebo
 
e) ke změně místní příslušnosti,
	poplatník není povinen podat daňové přiznání nebo dílčí daňové přiznání ani sdělit tyto změny. Daň se stanoví ve výši poslední známé daně upravené o změny podle písmen a) až e).
 
	(3) Zemřel-li poplatník v průběhu lhůty pro podání daňového přiznání, aniž by splnil povinnost ho podat, prodlužuje se tato lhůta o 2 měsíce. Bylo-li skončeno řízení o pozůstalosti v průběhu lhůty pro podání daňového přiznání, aniž by osoba spravující pozůstalost splnila povinnost ho podat, prodlužuje se tato lhůta o 2 měsíce.
 
	(4) Podá-li daňové přiznání jeden z poplatníků majících vlastnická nebo jiná práva k téže nemovité věci, považuje se tento poplatník za jejich společného zástupce, pokud si poplatníci nezvolí společného zmocněnce nebo nejde-li o případ podle odstavce 5.
 
	(5) Je-li ve lhůtě do 31. ledna zdaňovacího období podáno daňové přiznání alespoň jedním z poplatníků, kteří jsou spoluvlastníky, za jeho spoluvlastnický podíl na nemovité věci, má povinnost podat daňové přiznání každý spoluvlastník za svůj podíl na nemovité věci samostatně. V tomto případě přiznává a platí každý spoluvlastník daň ve výši svého podílu na celkové dani odpovídající jeho podílu na nemovité věci. Postup podle věty první nelze uplatnit u pozemku evidovaného v katastru nemovitostí zjednodušeným způsobem. Jestliže některý ze spoluvlastníků nemovité věci daňové přiznání nepodá, správce daně mu stanoví daň z moci úřední, bez předchozí výzvy k podání daňového přiznání.
 
	(6) Pokud v předchozím zdaňovacím období měli spoluvlastníci nemovité věci společného zástupce nebo společného zmocněnce, a pokud bude uplatněn správcem daně postup podle odstavce 5 věty čtvrté, neuplatní se pokuta za opožděné tvrzení daně ani penále z doměřené daně. Úrok z prodlení podle daňového řádu počítá se od pátého pracovního dne následujícího po náhradním dni splatnosti daně stanovené z moci úřední.
 
	(7) Podle odstavce 5 a odstavce 6 věty první se postupuje rovněž při doměření daně ostatním spoluvlastníkům, jestliže jeden ze spoluvlastníků podal dodatečné daňové přiznání k poslední známé dani stanovené z moci úřední podle odstavce 5.
 
	(8) Nepodá-li daňové přiznání žádný z poplatníků majících vlastnická nebo jiná práva k téže nemovité věci a nezvolí-li si společného zmocněnce ani na výzvu správce daně, správce daně jim stanoví daň z moci úřední ve výši odpovídající jejich podílu na nemovité věci bez předchozí výzvy k podání daňového přiznání.
 
	(9) Ztratil-li ten, kdo byl poplatníkem daně z nemovitých věcí, postavení poplatníka proto, že v průběhu zdaňovacího období se změnila vlastnická nebo jiná práva ke všem nemovitým věcem v územním obvodu téhož správce daně, které u něho podléhaly dani z nemovitých věcí, nebo tyto nemovité věci zanikly, je povinen oznámit tuto skutečnost správci daně nejpozději do 31. ledna následujícího zdaňovacího období.
 
	(10) Dojde-li ke změně ostatních údajů uvedených v daňovém přiznání, je poplatník povinen tyto změny oznámit správci daně do 30 dnů ode dne, kdy nastaly.
 
	(11) Nebylo-li do 31. prosince roku, ve kterém byl podán návrh na vklad práva vlastnického do katastru nemovitostí, kterým toto právo vzniká, rozhodnuto o jeho povolení, je poplatník povinen za nemovitou věc, která byla předmětem vkladu práva vlastnického podat daňové přiznání nejpozději do konce třetího kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byl zapsán vklad práva vlastnického do katastru nemovitostí. Daňové přiznání poplatník podává na zdaňovací období následující po roce, v němž vznikly právní účinky vkladu. Povinnost podat daňové přiznání nevzniká, pokud daňové přiznání za nemovitou věc podal současný společný zástupce nebo společný zmocněnec.
 
	(12) Nepřešlo-li do 31. prosince zdaňovacího období vlastnické právo k nemovité věci prodané v dražbě, je poplatník za nemovitou věc povinen podat daňové přiznání nejpozději do konce třetího kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž
 
a) byly splněny podmínky pro nabytí vlastnického práva k nemovité věci vydražené v dražbě, s výjimkou veřejné dražby, vydražitelem nebo předražitelem, nebo
 
b) bylo vydáno vydražiteli potvrzení o nabytí vlastnického práva k nemovité věci vydražené ve veřejné dražbě.

(12) Nepřešlo-li do 31. prosince zdaňovacího období vlastnické právo k nemovité věci prodané v dražbě, je poplatník za nemovitou věc povinen podat daňové přiznání nejpozději do konce třetího kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž byly splněny podmínky pro nabytí vlastnického práva k nemovité věci vydražené v dražbě vydražitelem nebo předražitelem.
Platné znění dotčeného ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn

§ 21

Uskutečnění zdanitelného plnění při dodání zboží a poskytnutí služby

	(1) Při dodání zboží se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné
 
a) dnem dodání podle § 13 odst. 1, tohoto zboží, nebo
 
b) dnem příklepu při vydražení zboží ve veřejné dražbě podle zvláštního právního předpisu.16), nebo
 
c) b) dnem přenechání zboží k užívání podle § 13 odst. 3 písm. c).
 
	(2) Při dodání nemovité věci se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné dnem předání nemovité věci nabyvateli do užívání nebo dnem doručení vyrozumění, ve kterém je uveden den zápisu změny vlastnického práva, a to tím dnem, který nastane dříve. Při přenechání nemovité věci k užívání podle § 13 odst. 3 písm. c) se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné dnem přenechání nemovité věci k užívání.
 
	(3) Při poskytnutí služby se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné dnem jejího poskytnutí nebo dnem vystavení daňového dokladu s výjimkou splátkového nebo platebního kalendáře nebo dokladu na přijatou úplatu, a to tím dnem, který nastane dříve.
 
	(4) Zdanitelné plnění se považuje za uskutečněné
 
a) dnem převzetí díla nebo jeho dílčí části při zdanitelném plnění uskutečněném podle smlouvy o dílo,
 
b) dnem odečtu z měřicího zařízení, popřípadě dnem zjištění skutečné spotřeby při dodání tepla, chladu, elektřiny, plynu, vody, odstranění odpadníࠀ࠘ࠚࠜࣀࣂਆਈਊਗ਼ੜૐ૒૞ૠ૸ૺସநப஬௴௶໪ၚၜჺჼᄆ��쳮꾿철誑誑誑橺酺穪婪婪䪑ᔟꍨ罬ᘀ�ꅘ㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ�ꅘ㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ뭨㠲㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ周�㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔌꍨ罬ᘀ蝨㉥ᔜꍨ罬ᘀ周�䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔜ絨歶ᘀ周�䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟ絨歶ᘀ楨彖㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ周�㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ絨歶ᘀ周�㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔢ楨彖ᘀ⡨뭕㔀脈⨾䌁ᡊ伀J儀J愀ᡊᔢ楨彖ᘀ周�㔀脈⨾䌁ᡊ伀J儀J愀ᡊᰀࠀࣂࣄਈਊਞਾਗ਼ੜ઀ાૐòåòòÔ퐀ỒĤ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣ఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧白kఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧白k଀ૐ૒૖૚૞`伀O伀̀Ĥ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣鸀摫␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤஒទ⎐؀௾؀௿؀௿琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣Ѐ૞ૠ૨૰૸`伀O伀̀Ĥ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣鸀摫¤␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤஒទ⎐؀௾؀௿؀௿琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣Ѐ૸ૺப஬௶ಠൈ`伀O㨀:㨀̤̀萑Ō搒ðꐔ␖䤁Ŧ怀䲄愁̤摧沣̤̀搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀̤摧沣鸀摫ň␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤஒទ⎐؀௾؀௿؀௿琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣؀ൈၜჼᆜᆞሎêÙ㨀Ù鸀摫Ǭ␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤஒទ⎐؀௾؀௿؀௿琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣̤̀搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀̤摧沣̤̀萑Ō搒ðꐔ␖䤁Ŧ怀䲄愁̤摧沣Ԁᄆᆚᆜᆞᆲᇆሌሎ័្៖ᠮᠰᦚ�죘좸躨존䁚$ᔷꍨ罬ᘀͨЍ㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䩞䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔳꍨ罬ᘀ쑨逕㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔳꍨ罬ᘀ⡨뭕㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔳꍨ罬ᘀ蝨㉥㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔳꍨ罬ᘀ�恲㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔟꍨ罬ᘀ周�㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ署㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ蝨㉥㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔌꍨ罬ᘀ蝨㉥ᔟꍨ罬ᘀ周�㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ�ꅘ㜀脈䩃䩏䩑䩡ഀሎቄዚ᎐ᙾ᝺្។៖ᠰᦜæææÍ촀¸렀̤̀萑ż搒ðꐔ␖䤁Ŧ怀粄愁̤摧沣̤̀萏1萑ě搒ðꐔ␖䤁Ŧ帀ㆄ怀ᮄ愁̤摧沣᠀␃ሃĀ᐀¤ᘀĤ␪㄁$␷㠀$⑈䤀Ŧ愀̤摧沣਀ᦚᦜᦞᦶᦸᦼᧀᧂ᧒᧔᧖᧾ᨌᨘ᨜᨞᪀᪨᪺᫄᫊᪼᫆᫈᫢᫤᭐᭒᭔ᮺᰌ᱌ᲒᲔᲮᳮᴨᶂᶐ뫉몫몫몫몫�����皕�晶晶晶晶晶ᔟꍨ罬ᘀ周�㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ蕨⬲㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔜꍨ罬ᘀ蕨⬲䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔌꍨ罬ᘀ周�ᔜꍨ罬ᘀ牨깱䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔜ絨歶ᘀ쑨逕䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔜ絨歶ᘀ周�䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟ絨歶ᘀ周�㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔜꍨ罬ᘀ周�䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔌꍨ罬ᘀ蝨㉥ᔟꍨ罬ᘀͨЍ㔀脈䩃䩏䩑䩡☀ᦜᦞᦦ᦮ᦶ`伀4伀̀Ĥ萏1搒ðꐔ␖㄁$␷㠀$⑈䤀Ŧ帀ㆄ愀Ĥ摧沣̀Ĥ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣鸀摫ʐ␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤஒទ⎐؀௾؀௿؀௿琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣Ѐᦶᦸᦺᦼᦾᧀᧂ᧖ᨀ`匀S䘀F䘀F䘀ఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧白kఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧白k鸀摫̴␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤஒទ⎐؀௾؀௿؀௿琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣ࠀᨀ᨜᨞ᩂ᪀᪺òÔ퐀»̀Ĥ옍︁萑華搒ðꐔ␖䤁Ŧ怀뒄懺Ĥ摧沣̀Ĥ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣ఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧白kఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧白kԀ᪺ᫀ᫄᪼᫈`伀O伀̀Ĥ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣鸀摫Ϙ␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤ୤ᝄ⌄؀ௐ؀௠؀ீ琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣Ѐ᫊᫈᫒᫚᫢`伀O伀̀Ĥ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣鸀摫Ҋ␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤ୤ᝄ⌄؀ௐ؀௠؀ீ琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣Ѐ᫢᫤ᬚ᬴᭒᭔`伀9㤀Oᐖ̤̀☊଀ņሀĀ᐀¤ᘀĤ晉②會ꍤ罬洀$̤̀搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀̤摧沣鸀摫Լ␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤ୤ᝄ⌄؀ௐ؀௠؀ீ琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣Ԁ᭔ᮺᱚ᳼ᶐ₈™ↀ∢⋄⍘♒⛬⛮➚êêêêêê�Ù�̤̀搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀̤摧沣̤̀萑Ō搒ðꐔ␖䤁Ŧ怀䲄愁̤摧沣฀ᶐᶔḘḚἐἒ†⁺₊₌™⋰⋲◨◬⛬⛮⛸➘➚➜⟎⟐ⷰⷲⷶ�����쿯쿯샯쾰꧟覙襯Uᔳꍨ罬ᘀ⡨뭕㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔳꍨ罬ᘀ�恲㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔟꍨ罬ᘀ周�㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ蕨⬲㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔌꍨ罬ᘀ周�ᔟꍨ罬ᘀ牨깱㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔜꍨ罬ᘀ❨총䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟꍨ罬ᘀ牨깱㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ周�㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟꍨ罬ᘀ침촙㜀脈䩃䩏䩑䩡ᤀ➚➜⟐⡨⤀⦴Ⲡ`伀;㬀;㬀̤̀搒ðꐔ␖⨁Ĥ␱䤀Ŧ愀̤摧沣̤̀搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀̤摧沣鸀摫׮␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤ୤ᝄ⌄؀ௐ؀௠؀ீ琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣؀Ⲡ⶚ⷲ⹦⿐ë혀Á섀̤̀萑ż搒ðꐔ␖䤁Ŧ怀粄愁̤摧沣̤̀萏1搒ðꐔ␖䤁Ŧ帀ㆄ愀̤摧沣̤̀搒ðꐔ␖⨁Ĥ␱䤀Ŧ愀̤摧沣Ѐⷶⷺ⹤⹦⿐⿒⿪⿬⿮〈〰うぢㄐㄜㄠㅀ㉞쯥ꆱ讚粚彬彬卬㑄Dᔟ䑨뜮ᘀ≨朢㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔜ絨歶ᘀ≨朢䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘖ≨朢䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘙ≨朢㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ絨歶ᘀ≨朢㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔜ絨歶ᘀ絨歶䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔜꍨ罬ᘀ周�䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔌꍨ罬ᘀ周�ᔟꍨ罬ᘀ⁨�㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔳꍨ罬ᘀ周�㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔳꍨ罬ᘀ⡨뭕㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᔳꍨ罬ᘀᙨ婌㔀脈䩃䡋䩏䩐䩑䡟й䩡䡮ࠄ䡴ࠄᄀ⿐⿒⿚⿢⿪`伀4伀̀Ĥ萏1搒ðꐔ␖㄁$␷㠀$⑈䤀Ŧ帀ㆄ愀Ĥ摧沣̀Ĥ搒ðꐔ␖䤁Ŧ愀Ĥ摧沣鸀摫ڠ␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤ୤ᝄ⌄؀ௐ؀௠؀ீ琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣Ѐ⿪⿬ㄐㄒㄞㄠㅀ`嘀I㰀<㰀ఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧∢gఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧∢gऀ搒ðꐔ摧嘸A鸀摫ݒ␖ᜁĤ晉阂l혅Ѐࠀ䛖̀ヤ୤ᝄ⌄؀ௐ؀௠؀ீ琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕ᜁ϶혚ÿÿ᯿ೖ＀＀＀혜ÿÿ᷿ೖ＀＀＀혴ԁ㐀ۖĀ̊l瀀Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣؀ㅀㅄ㬰㬴㮴㮸㯨㯬㳀㳄㶂㶆㿐㿔䀖䅼䆀䐔䐘䘖䘚䭶䭺亲亶傔傘匌匐òòòòòòòòòòòòòòఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧∢gᰀ㉞㊞㷾㸾䒄䓄俘倘哌唌峜惶惸抬括揤揦揨搂搖携攈징颯颯箋幮Dᔳ表ꕋᘀ橨䨩㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔟ表ꕋᘀ橨䨩㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ橨䨩㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ絨歶ᘀ橨䨩㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ≨朢㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘭ≨朢㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔳ䑨뜮ᘀ≨朢㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᘖ≨朢䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟ䑨뜮ᘀ≨朢㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔜ絨歶ᘀ≨朢䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘖ潨ġ䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔀ匐噄噈坾垂峖峚廚廞怖怚惶惸揦攊攌攖攘斢斤昪昮暚òòòòòòá휀Ê봀½봀Ê쨀Ê쨀ఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧⥪Jఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧⥪Jऀ搒ăꐔ 摧Ⅿက␃ᄃ쒄ሂĀ᐀¤怀쒄愂̤摧∢gఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧∢gᘀ攈攌攔攘斢晌晲晴暘暚暞杒杘杦杪杮杰杴杶潮ꘀꨖꨜꨲꩲꮘ�뿏꿏駞쾊碯쾯쾯�曏囏䫏Ïᘖ卨訆䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟ䩨紾ᘀ橨䨩䌀ᡊ䠀Ī䩏䩑䩡唃Ĉᔟ䩨紾ᘀ橨䨩㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔢ䩨紾ᘀ橨䨩㜀脈䩃⩈企J儀J愀ᡊᔜ䩨紾ᘀ橨䨩䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔫꍨ罬ᘀ橨䨩㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔟ䩨紾ᘀ橨䨩㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ酨때ᘀ橨䨩㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔜ酨때ᘀ橨䨩䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘖ橨䨩䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘪ橨䨩䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ洀Ո渀Ո猄Ո琀Ոᤄ暚暞杦杪柰柴欖欚洎洒浶浺湆湊ꛔꛘꡤꡨꦶꦺꩺꩾ걎걒까깐꿀꿄녴òòòòòòòòòòòòòòఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧⥪Jᰀch vod a telekomunikační služby, při přepravě a distribuci plynu nebo při přenosu a distribuci elektřiny,
 
c) dnem zjištění skutečné výše částky za službu poskytovanou v přímé souvislosti s nájmem nemovité věci, která byla v souvislosti s tímto nájmem přijata, pokud se nejedná o službu podle písmene b),
 
d) dnem použití majetku nebo využití služby při použití hmotného majetku nebo poskytnutí služby pro účely nesouvisející s uskutečňováním ekonomických činností plátce,
 
e) dnem uvedení do stavu způsobilého k užívání74) při plnění vymezeném v § 13 odst. 4 písm. b),
 
f) dnem, ke kterému dochází k pozbytí vlastnického práva k nepeněžitému vkladu, popřípadě jiných práv k tomuto vkladu, při vložení majetkového vkladu v nepeněžité podobě, s výjimkou nemovité věci, kdy se postupuje podle odstavce 2,
 
g) dnem, ke kterému dochází k pozbytí vlastnického práva, popřípadě jiných práv k vydávanému majetku, při vydání vypořádacího podílu na obchodní korporaci nebo podílu na likvidačním zůstatku, s výjimkou nemovité věci, kdy se postupuje podle odstavce 2,
 
h) dnem dodání třetí osobě, a to jak u komitenta, tak u komisionáře, popřípadě dnem dodání třetí osobou, při dodání zboží na základě komisionářské smlouvy nebo smlouvy obdobného typu,
 
i) dnem poskytnutí služby třetí osobě, a to jak u komitenta, tak u komisionáře, popřípadě dnem poskytnutí služby třetí osobou, při poskytnutí služby na základě komisionářské smlouvy nebo smlouvy obdobného typu, nebo
 
j) dnem převodu jednoúčelového poukazu.
 
	(5) Zdanitelné plnění uskutečňované prostřednictvím prodejních automatů, popřípadě jiných obdobných přístrojů uváděných do chodu mincemi, bankovkami, známkami nebo jinými platebními prostředky nahrazujícími peníze, a v případech, kdy se úplata za zdanitelná plnění uskutečňuje platebními prostředky nahrazujícími peníze, se považuje za uskutečněné dnem, kdy plátce vyjme peníze nebo platební prostředky nahrazující peníze z přístroje nebo jiným způsobem zjistí výši obratu.
 
	(6) U zdanitelného plnění podle § 13 odst. 4 písm. e) vzniká povinnost přiznat daň ke dni jeho uskutečnění. Zdanitelné plnění podle § 13 odst. 4 písm. e) se považuje za uskutečněné k poslednímu dni účetního období daného plátce nebo k poslednímu dni kalendářního roku u plátce, který nevede účetnictví.
 
	(7) Dílčím plněním se rozumí zdanitelné plnění, které se podle smlouvy uskutečňuje ve sjednaném rozsahu a ve sjednaných lhůtách a nejedná se přitom o celkové plnění, na které je uzavřena smlouva. Dílčí plnění se považuje za uskutečněné dnem uvedeným ve smlouvě. U dílčích plnění uskutečněných podle smlouvy o dílo se zdanitelné plnění považuje za uskutečněné i dnem podle odstavce 4 písm. a), a dnem uskutečnění zdanitelného plnění je ten den, který nastane dříve.
 
	(8) Je-li poskytováno zdanitelné plnění s místem plnění v tuzemsku po dobu delší než 12 měsíců, považuje se zdanitelné plnění za uskutečněné nejpozději posledním dnem každého kalendářního roku následujícího po kalendářním roce, ve kterém bylo poskytování tohoto plnění započato; to neplatí
 
a) pro kalendářní rok, v němž došlo k přijetí úplaty, ze které plátci vznikla povinnost přiznat daň,
 
b) v případech podle odstavce 4 písm. b), nebo
 
c) v případě služby, která je poskytována na základě zákona nebo na základě rozhodnutí orgánu veřejné moci třetí osobě, pokud úplatu za poskytnutí této služby hradí stát nebo jde-li o službu spočívající ve výkonu funkce insolvenčního správce podle ustanovení zákona č. 182/2006 Sb., insolvenční zákon, ve znění pozdějších předpisů.
 
	(9) Pro stanovení dne uskutečnění plnění u plnění osvobozených od daně platí odstavce 1 až 8 obdobně. U nájmu nemovité věci osvobozeného od daně bez nároku na odpočet daně se považuje plnění za uskutečněné nejpozději posledním dnem každého kalendářního roku.

16) Zákon č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách, ve znění zákona č. 120/2001 Sb. a zákona č. 517/2002 Sb.
Platné znění dotčeného ustanovení zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn

ČÁST TŘETÍ

VEŘEJNÁ DRAŽBA CENNÝCH PAPÍRŮ

§ 33

(1) Organizovat veřejné dražby cenných papírů může pouze obchodník s cennými papíry, který má povolení k poskytování investiční služby uvedené v § 4 odst. 2 písm. b), nebo zahraniční osoba, která má povolení k poskytování této investiční služby (dále jen "dražebník cenných papírů").

(2) Na veřejnou dražbu cenných papírů se vztahuje přiměřeně zákon upravující veřejné dražby, pokud tento zákon nestanoví jinak.

(3) Pravidla organizování veřejné dražby cenných papírů upraví dražebník cenných papírů dražebním řádem.

(4) Dražební řád a každou jeho změnu schvaluje Česká národní banka. Jestliže Česká národní banka neodešle žadateli do 30 dnů ode dne doručení žádosti o schválení dražebního řádu nebo jeho změny rozhodnutí o této žádosti, platí, že dražební řád nebo jeho změna byly schváleny. Pokud je řízení o žádosti přerušeno, tato lhůta neběží.

(5) Při nedobrovolné veřejné dražbě investičních cenných papírů je pro zjištění ceny předmětu dražby nutné zpracovat znalecký posudek podle zákona upravujícího výkon znalecké činnosti; nepřesahuje-li nejnižší podání částku 100 000 Kč, lze znalecký posudek ceny předmětu dražby nahradit zápisem o odhadu ceny předmětu dražby podle zákona upravujícího veřejné dražby. Dražebník uveřejní znalecký posudek nebo zápis o odhadu ceny na svých internetových stránkách po dobu nejméně jednoho roku. Dražebník zašle dražební vyhlášku obsahující cenu předmětu dražby ve lhůtách stanovených podle zákona upravujícího veřejné dražby také České národní bance.

(6) Jestliže předmětem veřejné dražby cenných papírů je zaknihovaný cenný papír, zaregistruje osoba vedoucí evidenci cenných papírů přechod cenného papíru na vydražitele k okamžiku příklepu na základě potvrzení o nabytí vlastnictví na příkaz dražebníka nebo vydražitele. V případě cenného papíru na řad dražebník vyznačí na základě potvrzení o nabytí vlastnictví přechod cenného papíru na vydražitele k okamžiku příklepu.

(5) Při nucené dražbě investičních cenných papírů zajistí dražebník cenných papírů ocenění předmětu nucené dražby obvyklou cenou. Přesahuje-li vyvolávací cena předmětu nucené dražby 100 000 Kč, musí být jeho obvyklá cena stanovena znaleckým posudkem. Dražebník cenných papírů uveřejní tento znalecký posudek nebo, nepřesahuje-li vyvolávací cena předmětu nucené dražby 100 000 Kč, jiný doklad o ocenění na svých internetových stránkách po dobu nejméně jednoho roku. Dražebník cenných papírů zašle dražební vyhlášku obsahující obvyklou cenu předmětu nucené dražby ve lhůtách stanovených zákonem upravujícím veřejné dražby také České národní bance.

(6) Jestliže je předmětem veřejné dražby cenných papírů zaknihovaný cenný papír, zaregistruje osoba vedoucí evidenci cenných papírů převod vlastnického práva k zaknihovanému cennému papíru na vydražitele na základě potvrzení o uzavření kupní smlouvy příklepem na příkaz dražebníka cenných papírů nebo vydražitele. V případě cenného papíru na řad dražebník cenných papírů vyznačí na cenném papíru převod vlastnického práva na vydražitele.

(7) Jestliže jsou předmětem veřejné dražby cenných papírů cenné papíry na doručitele a dražebník cenných papírů nezná vlastníky těchto cenných papírů, dražebník cenných papírů nemá povinnost zaslat vlastníkům dražební vyhlášku a jiné písemnosti.

(8) Nedobrovolnou veřejnou Nucenou dražbu cenných papírů je možno provést též,

a) pokud navrhovatel prokáže, že vlastník cenného papíru je v prodlení s převzetím, předložením nebo odevzdáním cenného papíru, přestože byl upozorněn na možný prodej cenného papíru v dražbě, nebo

b) pokud není řádně a včas splněna pohledávka zajištěná zástavním právem k cennému papíru.

(9) Česká národní banka uveřejní o dražebníkovi cenných papírů na centrální adrese tyto údaje: Česká národní banka zašle Ministerstvu pro místní rozvoj za účelem uveřejnění v centrální evidenci veřejných dražeb tyto údaje o dražebníkovi cenných papírů:

a) obchodní firmu, právní formu, adresu sídla a identifikační číslo, jde-li o obchodníka s cennými papíry, a název, adresu umístění a identifikační číslo jeho organizační složky v České republice, jde-li o zahraniční osobu,

b) údaj o oprávnění organizovat veřejné dražby cenných papírů a

c) den jeho vzniku.

(10) Ustanovení této části se přiměřeně použijí též na jiné druhy investičních nástrojů než cenné papíry, pokud z povahy věci nevyplývá jinak.
Platné znění dotčeného ustanovení zákona č. 256/2013 Sb., o katastru nemovitostí (katastrální zákon), ve znění pozdějších předpisů, s vyznačením navrhovaných změn

§ 23

	(1) K nemovitosti se zapisuje poznámka o
 
a) podaném návrhu na nařízení výkonu rozhodnutí správou nemovitosti, prodejem nemovitosti, zřízením soudcovského zástavního práva na nemovitosti a podaném návrhu na zřízení exekutorského zástavního práva,
 
b) exekučním příkazu ke správě nemovitosti a k prodeji nemovitosti,
 
c) exekučním příkazu k postižení obchodního závodu,
 
d) usnesení o pokračování vedení exekuce správou obchodního závodu, usnesení o nařízení prodeje obchodního závodu v dražbě,
 
e) usnesení o pokračování výkonu rozhodnutí správou obchodního závodu, usnesení o nařízení prodeje obchodního závodu v dražbě,
 
f) usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí správou nemovitosti, prodejem nemovitosti a o nařízení výkonu rozhodnutí postižením obchodního závodu,
 
g) usnesení o dražební vyhlášce o prodeji nemovitosti,
 
h) vyrozumění insolvenčního správce o soupisu nemovitostí, které jsou podle katastru ve vlastnictví jiné osoby než dlužníka,
 
i) usnesení o nařízení předběžného opatření,
 
j) uzavření smlouvy o provedení dražby nedobrovolné nucené dražby,
 
k) žádosti o vyvlastnění práv k pozemkům a stavbám podané u příslušného vyvlastňovacího úřadu,
 
l) zahájení pozemkových úprav,
 
m) rozhodnutí o schválení pozemkových úprav,
 
n) jiném rozhodnutí než podle písmene m) nebo opatření obecné povahy, kterým se omezuje oprávnění vlastníka nemovitosti nebo jiného oprávněného nakládat s předmětem práva zapsaným v katastru nebo se kterým je zákonem spojeno omezení,
 
o) podané žalobě, kterou se navrhovatel domáhá, aby soud vydal takové rozhodnutí týkající se nemovitostí evidovaných v katastru, na jehož základě by mohl být proveden vklad do katastru, pokud se na jeho základě nezapisuje poznámka spornosti zápisu,
 
p) výhradě, že upevněný stroj nebo jiné upevněné zařízení není součástí nemovitosti,
 
q) dovolání se neúčinnosti právního jednání,
 
r) právu užívání nebo požívání, o němž se neprovádí zápis vkladem, jakož i omezení rozsahu nebo způsobu užívání nebo požívání věci spoluvlastníky,
 
s) výhradě přednostního pořadí pro jiné právo,
 
t) přednostním právu ke zřízení věcného práva pro jinou osobu,
 
u) odkladu zrušení spoluvlastnictví a odkladu oddělení ze spoluvlastnictví,
 
v) ujednání o tom, že vlastník pozemku nemá předkupní právo k právu stavby a vlastník práva stavby nemá předkupní právo k pozemku,
 
w) výhradě souhlasu se zatížením práva stavby,
 
x) zákazu zřídit zástavní právo k nemovitosti,
 
y) závazku nezajistit zástavním právem ve výhodnějším pořadí nový dluh,
 
z) závazku neumožnit zápis nového zástavního práva namísto starého,
 
za) stavbě, která není součástí pozemku.
 
zb) vzdání se předkupního práva spoluvlastníka.
 
	(2) K nemovitosti se dále zapisuje poznámka o
 
a) započetí výkonu zástavního práva,
 
b) ujednání pořadí zástavních práv,
 
c) uvolnění zástavního práva,
 
d) svěřenském nástupnictví,
 
e) zákazu nakládat s nemovitostí,
 
f) dočasné povaze věcného práva na základě zajišťovacího převodu,
 
g) předání údaje o nemovitosti do evidence Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových,
 
h) omezení při hospodaření a nakládání s nemovitostí v souvislosti s poskytnutím podpory z veřejných prostředků.
Platné znění dotčeného ustanovení zákonného opatření Senátu č. 340/2013 Sb., o dani z nabytí nemovitých věcí, s vyznačením navrhovaných změn

§ 33

Nemovité věci neevidované v katastru nemovitostí

	(1) Daňové přiznání k dani z nabytí nemovitých věcí je poplatník povinen podat nejpozději do konce třetího kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž došlo k nabytí vlastnického práva k nemovité věci, která není evidována v katastru nemovitostí.
 
	(2) Daňové přiznání k dani z nabytí nemovitých věcí je poplatník povinen podat v případě nabytí vlastnického práva k nemovité věci, která není evidována v katastru nemovitostí, nejpozději do konce třetího kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v němž
 
a) byly splněny podmínky pro nabytí vlastnického práva k nemovité věci vydražené v dražbě, s výjimkou veřejné dražby, vydražitelem nebo předražitelem, nebo
 
b) bylo vydáno vydražiteli potvrzení o nabytí vlastnického práva k nemovité věci vydražené ve veřejné dražbě, nebo
 
c) b) byla poskytnuta náhrada za neoprávněně zřízenou stavbu nebo nabylo právní moci rozhodnutí soudu nebo nabylo účinnosti právní jednání, kterými se tato náhrada určuje.










PAGE   \* MERGEFORMAT2




ꮘꯘ겶곶맸맼샦섦쎮쎲쎸쐪쑪쒂쒄쒆쒠쓈쓞쓺쓼씸어얶언엎쟙ꪷꪷ趝趀趀趀殀Sᔮ㕨ὣᘀꭨṗ㔀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᘨㅨ䈀㔀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᘙꭨṗ㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ絨歶ᘀꭨṗ㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ橨䨩㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ㡨䅖㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ䩨紾ᘀ橨䨩㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔢ䩨紾ᘀ橨䨩㜀脈䩃⩈企J儀J愀ᡊᘖ橨䨩䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔜ酨때ᘀ橨䨩䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘖ潨ġ䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᤀ녴노뇈뇌떂떆럦럪뮎뮒뷘뷜뺦뺪뼈뼌솤솨쎰쎲쒄얶언엎에òòòòòòòòòòÛ츀Î츀ఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧1Bऀ搒ðꐔ摧嘸Aఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧嘸Aఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧⥪J᠀엎에옊옌옎옘옚옠졐졒졔졚좸죊쥒쥔쥖쥜쨦쨨쨪쨰쳀쳂탨窏卨窏稽卨窏卨窏hᔫᵨ遞ᘀꭨṗ㜀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔨꭨṗᘀㅨ䈀䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᘢꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔨꭨṗᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔫㅨ䈀ᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫ虨ꑜᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᘨꭨṗ㔀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔮꭨṗᘀꭨṗ㔀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔮꭨṗᘀㅨ䈀㔀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᜄ에옌옎옘옚졒졔쥔쥖쨨쨪쳂쳄퇐퇒픞픠������ñäÓ팀Ó팀Ó팀Ó팀Ó숀Â팀Ó팀Ó팀Ó팀က␃ᄃ㞄ሂĀ᐀¤怀㞄愂̤摧ౕ¦က␃ᄃ㞄ሂĀ᐀¤怀㞄愂̤摧1Bఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧1B̀Ĥ搒Ŋꐔ♀愂Ĥ摧1Bᘀ쳂쳄쳊쳼쳾퇐퇒퇘픞픠픨햄폫ꞽ銽摺㭑%ᔫ佨옂ᘀﵨ靇㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫᅨᘀᅨ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᘥᅨ㜀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫ啨ꘌᘀ啨ꘌ㜀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔮ啨ꘌᘀ啨ꘌ㜀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᘨ啨ꘌ㜀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔫ嵨뀚ᘀ녨偫㜀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫ嵨뀚ᘀꭨṗ㜀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔮ嵨뀚ᘀꭨṗ㜀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔨꭨṗᘀㅨ䈀䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ո଄햄햔햖혤혶흚흸����퓪꒾玊䕜⾊ᔪ啨ꘌᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᘭᵨ�㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᘭﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᘭ佨옂㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔳᅨᘀᅨ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔳ佨옂ᘀᅨ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔪ佨옂ᘀﵨ靇㔀脈䩃䩏䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔫ佨옂ᘀﵨ靇㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔪ佨옂ᘀ큨찍㔀脈䩃䩏䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ո਄�������������������쯥麳炆灝ㅇ䝰䝰䝰䝰ᔫ啨ꘌᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫﵨ鹡ᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᘥ啨ꘌ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫ䝨㹅ᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔮ䝨㹅ᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔨꭨṗᘀㅨ䈀䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔮᅨᘀᅨ㔀脈࠷䎁ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔳᅨᘀᅨ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔳ啨ꘌᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕሀ���������������퇩ꚼ纓繬繬㥓❾ᘢꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔳﵨṭᘀﵨṭ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔰﵨṭᘀﵨṭ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ洀Ո渀Ո猄Ո琀Ոᘢﵨṭ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔨꭨṗᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᘥᅨ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫᵨ遞ᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᘨ뉍㜀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔮ䝨㹅ᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑࡜憁ᡊ渀Ո琄Ոᔫ䝨㹅ᘀﵨ鹡㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕ฀�������헫ꦿ纔沔囫沔囫沔헫ꥀᔫᵨ遞ᘀ᭨湐䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫㅨ䈀ᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᘢꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔫ譨阇ᘀ譨阇㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔨꭨṗᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔫꭨṗᘀꭨṗ㜀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫᅨꤘᘀᅨ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫᵨ遞ᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔨꭨṗᘀㅨ䈀䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᐄ�îááÓáááî준¼꼀¼밀ఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧白kఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧白kऀ搒ăꐔ 摧嘸Aഀ␃ᄃ㞄ሂĀ᐀¤怀㞄愂̤ఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧1Bက␃ᄃ㞄ሂĀ᐀¤怀㞄愂̤摧1B᐀��隫殀歙歙陇殀陇殀陇ᘢꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᘢ卨訆䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔨꭨṗᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔫㅨ䈀ᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔨꭨṗᘀㅨ䈀䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄ՈᔫṨᘀꭨṗ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴ЅᔳṨᘀṨ㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴ЅᔟṨᘀṨ㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔨṨᘀṨ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᘄ훩ꯁ雁禉祬祬祜䅐倱ᔟ絨歶ᘀ絨歶㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔜ絨歶ᘀ絨歶䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘖ絨歶䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟ絨歶ᘀཨ癰㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ絨歶㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ絨歶ᘀ絨歶㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ橨䨩㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔨㅨ䈀ᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᔫᵨ遞ᘀꭨṗ㜀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔨꭨṗᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J愀ᡊ渀Ո琄Ոᘥᅨ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕᔫᵨ遞ᘀꭨṗ䌀ᡊ伀J倀J儀J尀脈䩡䡮Ѕ䡴Ѕሀòòòòòòòòòòòòòòఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧白kᰀȪȮɈɜɲʆ͖̊͆͊θࢨ࣠ढतबमलਘਜਠਢ쟗ꪺ邺뫇ꪁ熁斁䡘熁熁ᔟ表ꕋᘀ䑨뜮㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ表ꕋ㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘖ表ꕋ䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟ表ꕋᘀ䑨뜮㜀脈䩃䩏䩑䩡ᔜ䑨뜮ᘀ䑨뜮䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔳ䑨뜮ᘀ䑨뜮㔀脈䩃䩏䩐䩑䩡䡭䡮Ѕ䡳䡴Ѕᔟ䑨뜮ᘀ䑨뜮㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘙ䑨뜮㔀脈䩃䩏䩑䩡ᔟ絨歶ᘀ䑨뜮㔀脈䩃䩏䩑䩡ᘖ絨歶䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔜ絨歶ᘀ絨歶䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘙ絨歶㔀脈䩃䩏䩑䩡ᜀ烙駱兩良狀茶殺漢ﮠﮤﰂﰆﱤﱨﳸﳼﶄﶈ﷚﷞︾òòòòòòòòòòòòòòఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧白kᰀ︾﹂ﺠﺤﻮﻲZ^コセᄊᄎ￾†ŠņŊȬ͈͔͖͊θκòòòòòòòòòè�Û�Û츀ఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧⹄·ఀ␃ሁĀ᐀¤愀Ĥ摧⹄·ऀ搒ăꐔ 摧嘸Aఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧白k᠀κגז߲߶मलਘਜ୴୸୺୾஀஄ஆஊ஌எஐ௄ெைொòòòòå�Ü�Ü�Ü�Ü퐀Ü케Í�ÜĀЀ␃愁Ĥ܀␃愂Ȥ摧唨»Ā؀搒ðꐔఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧䤳ఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧⹄·ᜀਢਦਨ୲୴୶୺୼஀ஂஆஈ஌எஐஒ஼ாீூ௄ெைொௌ죌죌죌죌샄ꚱ馱Ꚉ샄̠jᔀ൨耼ᘀ䩨紾伀J儀J唀Ĉ⪆ᘙ蕨�伀J儀J洀H渄H甄Ĉᔔ൨耼ᘀ䩨紾伀J儀J̝jᔀ൨耼ᘀ䩨紾伀J儀J唀Ĉᘆ罨赕ᘆ䩨紾ᘆ屨ስ̏jᘀ屨ስ唀Ĉᔜ䑨뜮ᘀ䑨뜮䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᘖ表ꕋ䌀ᡊ伀J儀J愀ᡊᔟ表ꕋᘀ表ꕋ㔀脈䩃䩏䩑䩡᠀ொௌòఀ␃ሃĀ᐀¤愀̤摧䤳Ā2週Ũ瀺唨»뀟⺂뀠䇆뀡։뀢։連Ӽ逤։뀥뀗˄뀘˄逌˄¢␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Ā௾瘣́௿嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ︃㔋ז́#瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣¢␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Ā௾瘣́௿嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ︃㔋ז́#瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣¢␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Ā௾瘣́௿嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ︃㔋ז́#瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣¢␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Ā௾瘣́௿嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ︃㔋ז́#瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣¢␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Ā௾瘣́௿嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ︃㔋ז́#瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣¢␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Ā௾瘣́௿嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ︃㔋ז́#瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣°␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Āௐ瘣ȁ௠瘣̂ீ嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ퀃㔋זȁ㔋ז̂쀃瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣°␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Āௐ瘣ȁ௠瘣̂ீ嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ퀃㔋זȁ㔋ז̂쀃瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣°␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Āௐ瘣ȁ௠瘣̂ீ嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ퀃㔋זȁ㔋ז̂쀃瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣°␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Āௐ瘣ȁ௠瘣̂ீ嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ퀃㔋זȁ㔋ז̂쀃瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣°␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Āௐ瘣ȁ௠瘣̂ீ嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ퀃㔋זȁ㔋ז̂쀃瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣°␖ᜁĤ晉阁瘡̀Ũ瘣Āௐ瘣ȁ௠瘣̂ீ嘺阂l琊Ҡ혓0ÿÿÿÿӿÿ᐀Ƕ㘕㔁זĀ퀃㔋זȁ㔋ז̂쀃瀋Ỗ＀＀＀＀＀＀瑹沣؊"ų˜žžžžžžžžضضضضضضضضضɶɶɶɶɶɶɶɶɶضضضضضضȾضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضض¨ضضضضضضضضضض¸ضضضضضضضضضضضضŨňضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضضΰضزφϖϦ϶ІЖЦжціѦѶ҆ҖφϖϦ϶ІЖزȨǘǨЦжціѦѶ҆ҖφϖϦ϶ІЖЦжціѦѶ҆ҖφϖϦ϶ІЖЦжціѦѶ҆ҖφϖϦ϶ІЖЦжціѦѶ҆ҖφϖϦ϶ІЖЦжціѦѶ҆ҖφϖϦ϶ІЖЦжціѦѶ҆ҖĸŘǸȈȘɖɾʐʠʰˀːʀˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ˠ˰̠̰̀̐̀ 䩏䩐䩑䡟Ё䡭Ѕ䡮Ѕ䡳Ѕ䡴ЅN怀￱NဌᡔØNormální搒ĔꐔÈ䩃䡟Ё䩡䡭Ѕ䡳Ѕ䡴Љf2fဌ垫Nadpis 3搒ðꐓdꐔd♀嬂Ĥ⑜"࠵䎁ᭊ伀J倀J儀J尀脈䩞䩡䡴ЅJ⁁￲¡JഌStandardní písmo odstavceZ䁩￳³ZഌذNormální tabulka㐀ۖĀ̊l혴ԁ愀϶0￴Á0ഀذBez seznamu|š³ó|ᡔØΰMřížka tabulky7嘺혓0ӿӿӿӿӿӿ搒ðꐔ@䀟Ă@ࠌᡔØذZáhlaví搒ðꐔ옕렂瀑ģ0࿾¢đ0ᡔØذZáhlaví Char>䀠Ģ>ࠌᡔØذZápatí搒ðꐔ옕렂瀑ģ.࿾¢ı.ᡔØذZápatí CharL䂳łLဌ㊅+ȠOdstavec se seznamem	葞ː⑭R™ŒRऌ晇üذText bubliny搒ðꐔ䩃䩏䩑䩞䩡N⿾￲šNČ晇üذText bubliny Char䩃䩏䩑䩞䩡T⿾￲űT垫
Nadpis 3 Char"࠵䎁ᭊ伀J倀J儀J尀脈䩞䩡䡴ЅP࿾ƂP垫l1搒ðꐓdꐔd⑛封Ĥ䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴ЅP࿾ƒP垫l2搒ðꐓdꐔd⑛封Ĥ䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴ЅP࿾ƢP垫l3搒ðꐓdꐔd⑛封Ĥ䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴Ѕ8⁨￲Ʊ8ऌ垫ذ
Proměnná HTML࠶嶁脈P࿾ǂP垫l4搒ðꐓdꐔd⑛封Ĥ䩃䩏䩐䩑䩞䩡䡴ЅB‧￲ǑBऌㄞ€ذOdkaz na komentář䩃䩡FǢFऌㄞ€ذText komentáře搒ð䩃䩡F⿾￲DZFČㄞ€ذText komentáře Char䩃䩡DjǡǢDऌ!ㄞ€ذPředmět komentáře ࠵岁脈R⿾￲ȑRČ ㄞ€ذPředmět komentáře Char࠵䎁ᑊ尀脈䩡䭐Ѓ!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸걬쮑썎ူﱈ䨭늜ࡀ잂잎粢죀⒙줖님喧퉌䉔₨氖�㮞狣᾽딇飃Ꞝ꽊䋲␫ᯫ嵇�伷귙襖᪁㰘ꕡ頏뫴벾㜨肇襉劚箥烦䱧㶲邎ὲ꒐㮝ȸ㗋♶ﶀ຀痍�醉䏉똃ᶰ㵘飹뒐㾺丶䪬ࡃ뎃鋀令쥆䈖쨮➹⻵⮤ꆉ姍哂᧹敞턵꠵⃞௲ኌ냃褌콟⁧ⴙ뿦鸻훛汙�늎粎帶仌￁怔㿵Ꮸ쳓孿ɿ￿䭐Ѓ!횥ÀĶ牟汥⽳爮汥葳쾏썪ర붅톃兽쏒┘⽶邥⽃綣缨≨�俛ۇ묊萈꧷︽议ᘠꪚ쌆䏢쬿㵶羿즂ꒅ▧嬈灸ꎆ�徵傼ꏑ촼ᬱ䢥ザን蠏俙劼䊮텤჉䫒�戴缤醧影ῗ麘䰶刖㟗깠ꢏ￉쎳찰侞翁ⲯ䗥渄鐷楌拤ꢡ뵓ꢐꩥỔ뗐隸﷖＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀欀陹茖言ᰀ琀敨敭琯敨敭琯敨敭慍慮敧⹲浸౬䷌쌊ဠꅽ遷㟙뭣䔨뉢껋䌀᪜읁튠�菣츷ᓟ鯕ോⱙޜ訍쵥蠮ⱼᮧ�᱈ⳅᗇᡸ듉ᎍ䧟珈絑픣薐떭⃝뗖픫�륞樤謽均폨⧷䗢⯫ਦ㠂ǽ￿䭐Ѓ!쒸猂ۡ᪛桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭姬诏㜛블益ి睳毼㿆碖㶃뎶Ω剶푲닚奇죍飝⠐꧉䊗ⴡ㐭黐⡺膥ᨆ夯案㿓侢뉘鮵鋍⡂썙防㞽폟⺌륟儗ࣧ鰧뢰雥锯ݜ⏇☶등�ഋ씂䑣豙猂쫷蟶尟孆쐢瘑㻀實䊆뛌䖊舾쑡넯踙럡䬉␢毠ⴲᎎ౴⍾걚䪔抵䢄㫬許ጾ죤㺹邙瘑鞷篎昔ֈΗ騣ꐌ鱫碢�刺슍ྏዋៅꀼ玉梄藋욹磬휉袡풖実뻜䑜饛ᔑ�癪�٥쏣骊餳窓�羹ꀅ።ꯗ櫷媽修퀁Ѩ䶫﴾덎갳䨆⴯뮾滵沵㗠헿츍彭౾ʼﺥල뽼䀟ഔʼ碥Ϳ积䫵᧠ոඵ뵼畺꼃⅀ۡ꫗狁㦵쉤軨�뷴뵾㦒ꅟ᪠૲厓塌츬랪�䥥䀟䰒ₑ⎱㌖䄼ꠣæ牑႐轧䍌븨訙蜙勡풥唯뿡磼䫪Յ慭妤湋蛀౯义Ἆ搥娦쟮헠⃕鸯㼿꿡輧鴞ﰼ鬹륛偶피廭㿅㹏﹵垻뾏Ꝍ읞ᵳ쾧﹞ﯶ액傫柋彏ﵼ忹㸿碶❯䃨྇葉玹Ἅ㜻љ됋쟰줇妛䌌瑄皋䘨ᙲヒ࢞ֵ좢㍠랎逓ᬛ껼硁☐䅳Ḭ썷È㏮㭆넬慆칗薥㡹ꞏ짶릓뮎킉涑î䛅箖᧳⵨릱䈌크䆼ⱑᓐ壇瘷놈略ࡷ侺ॆ泣鰢쐻⃩ൢ郉᠜듕�ᄡ旤⍡龜戶羳樰畛἗䢙㞸딐ᾐ橢騪ᐋ峙儎ᄡ䣚ᘎ䣉肸佌攱潎㦌�作뵠퉚䅷�讧䓈舦�옡摴ᶗ℆暊쒀躡製䈟⊉ۧ㘓㻸蘿퍓魽⍠꿝荗ꁛ㪰喥좁▉垗㌱矪ꂰ萓풕ፀ琰∽毱繅���䑁籟쓻ꊲ⎷盩䛇�챐৛�㭍ቫ᩾嵮θ貖믉�㑝澏론㙕힛�⽾廿侶龻뻟꽘᧴室孮ⷓ�䟀⟟튄墁뱐헇鸖权偡꫚塧㾜췓롂瞔䰳দ㙒쉎⟄葄ႃ惍徟ꕶ⦓峏륏挳똜櫿㳩柚뗑陜ꦏ肩⑰㼥蜟็ꊑ녞ꪝĥﭩ␦즴ቌ୕憎偲䤆꠽큃␬쫔૞ꚋ䖅멃ꙟ荪倅돋嬂ܧ尶휭샷谄짠儊阼䩹뵓껌쳛槴㓁*ᇶો敘⦺麹㲺몹풴野荩嚄♮ᔉ픙磇욈ꬸ㥎Ṻ漚⫦ڥ᤽㔊鐟論뵆ᙱ讋᫦훬膵뫆큒㧘륮ꪵ┏䈳隳脻翇貸偦尻祮鴑믂醴퉈︛쨢䬲ḢƦꉗꪓ䑁丄䨜隢霫ꞟ욁䍊뜔ղ▝ӗ祙죗퉁Ⓧ짣輄麄浶䙄ﴺਊ檟敗煾뒰獤ᰠ㬟琇�偄繢ⲽ㠃ᰦ˞펕蹨밉쳚沅罕赫錩ﵝꋝꆪᱴ姑늈ꊎ禋圊鹒凓栘닟䌵땀撐⩠갛吞鮣左橰緗醽鲌騦麫ꡩ皚㌕塦膶墵걞毉隬ء퍍簻�鋫峛�㻚ဒ㳰陾箮蚎冠䵛偦貓攷橘㙶异䴼卂��Ỳ鵡؎퐯쇹뵮慪뉨寜䢪玫ﴐ芨�싨ᔹꕜฒሡᬄ膢鏚늤뜁㷈�瀚쳥툓ﲗាﱔ傠芽蕊�ᚮ뻚ⵟﳷꥲ꧛耼⋆ꣂ꟬で硽䔕�豉�贸隉�贮员ꖜ袨펫犘㣅䦍懏ꆜ渼ᵱꈂ뽳ꬷ仍킭뚬׻�ᑩ䆚厭훨窂�ﰍ덆샿蹵�坫꼃毖樔⃥砨銵�ᙨ廪튥䛭每젿ㆶ㹔墲础꼕翭＀Ͽ倀͋ᐄ؀ࠀ℀ഀ郑뚟ᬀ✀琀敨敭琯敨敭弯敲獬琯敨敭慍慮敧⹲浸⹬敲獬辄੍ヂ萔苷ࡷ潯뫓鄐�킈풭萃㗤㘍␿෭Ⲯ⸈憇馾뭩鶗Ꮙ㉣㇞ꩨࠚ熕솚롭軬剀世�搻悰躂㝯ᗭ酧⡋♍判⸨頱๲䨧鲓諐凜꺀ꌸ嚏⋤ꚣ졁킻絵ƛ야봤ၢ핻ᤀ傖レﶳᨸ枉Ἧ崖凾獁藙⠅욢鬣䲪쨄멛쒺ß￿䭐ȁ-!�뼏ÿȜ䍛湯整瑮呟灹獥⹝浸偬ŋⴂ᐀؀ࠀ℀ꔀꟖ샧㘀଀ 开敲獬ⸯ敲獬䭐ȁ-!祫ᚖƒŠș桴浥⽥桴浥⽥桴浥䵥湡条牥砮汭䭐ȁ-!쒸猂ۡ᪛˖桴浥⽥桴浥⽥桴浥ㅥ砮汭䭐ȁ-!턍龐¶ě'৫桴浥⽥桴浥⽥牟汥⽳桴浥䵥湡条牥砮汭爮汥偳ՋԀԀ崀
㰀砿汭瘠牥楳湯∽⸱∰攠据摯湩㵧唢䙔㠭•瑳湡慤潬敮∽敹≳㸿਍愼挺牬慍⁰浸湬㩳㵡栢瑴㩰⼯捳敨慭⹳灯湥浸晬牯慭獴漮杲搯慲楷杮汭㈯〰⼶慭湩•杢㴱氢ㅴ•硴㴱搢ㅫ•杢㴲氢㉴•硴㴲搢㉫•捡散瑮㴱愢捣湥ㅴ•捡散瑮㴲愢捣湥㉴•捡散瑮㴳愢捣湥㍴•捡散瑮㴴愢捣湥㑴•捡散瑮㴵愢捣湥㕴•捡散瑮㴶愢捣湥㙴•汨湩㵫栢楬歮•潦䡬楬歮∽潦䡬楬歮⼢>鴀fᄀIJ＀￿ÿ̀؀؀ऀఀఀఀ฀฀⨀⨀⨀ⴀ؀騀退-帀2ࠀe頀«츀Å숀Ì萀Õ舀Ù稀Ý蠀ß⨀ã�æ鈀ñ∀Ċ찀ċ㠀㸀䀀䠀䬀伀儀蘀蠀言謀谀贀踀退鄀錀需퀀
�

䠀
฀鰀똀먀저吀騀'ꀀ,퀀//䀀1ကS騀f琀±퀀Å言ßꀀéô㸀þ먀ă쨀ċ찀ċ㤀㨀㬀㰀㴀㼀䄀䈀䌀䐀䔀䘀䜀䤀䨀䰀䴀一倀刀蜀褀輀鈀鐀销阀頀฀␀☀ⴀጀ鐡闿ྀ䳰؀ᣰȀȀĀĀĀȀ⌀଀೰蘀Á씀Á䀀Ḁჱ＀ÿ＀耀肀’Ё0(ЀBЁ฀SƿNjǿ̄	̿压厥厦厹徦徨晱晳晴晶晷晹智晼晽晿暘暛暞ƇƜǙDZȄȖɰʃʤ晰晱晿暘暞᏷᏷ᕎᕏᬞᬟṡṢ␋␌⚅⚆ⷴⷴ㗯㗰㚢㚣㜱㜲㶴㶵䅉䅊䋫䋬䋸䋹䋺䋺卆升原厠咳咳懎懎晰晱晿暘暞橥⽡차챞࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿羓佗敪몜࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿࿿ဃ萏ʴ萑ﺘ葞ʴ葠ﺘ⡯Ȁ⤀ĀЀƀༀ蒄ᄅ预廾蒄怅预˾Ā⸀ĀȀƂༀ咄ᄈ䲄廿咄怈䲄˿Ȁ⸀Āƀༀ⒄ᄋ预廾⒄怋预˾̀⸀ĀЀƀༀᄍ预廾怍预˾Ѐ⸀ĀȀƂༀ쒄ᄐ䲄廿쒄怐䲄˿Ԁ⸀Āƀༀ钄ᄓ预廾钄怓预˾؀⸀ĀЀƀༀ撄ᄖ预廾撄怖预˾܀⸀ĀȀƂༀ㒄ᄙ䲄廿㒄怙䲄˿ࠀ⸀Ԁᜀᘀༀ킄ᄂ预廾킄怂预㟾Ĉ䩏䩐䩑䩞⡯ĀⴀĀᜀ€ༀༀꂄᄅ预廾ꂄ怅预俾݊儀݊帀݊漀(o耗ဋ萏ࡰ萑ﺘ葞ࡰ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀ǰᜀ€଀ༀ䂄ᄋ预廾䂄怋预俾Ŋ儀Ŋ漀(耗ဏ萏ฐ萑ﺘ葞ฐ葠ﺘ䩏䩑䩞⡯Ā漀Āᜀ€଀ༀᄐ预廾怐预俾ࡊ儀ࡊ漀(耗ဋ萏Ꮀ萑ﺘ葞Ꮀ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā뜀ǰᜀ€ༀༀ肄ᄖ预廾肄怖预俾݊儀݊帀݊漀(o耗ဋ萏ᥐ萑ﺘ葞ᥐ葠ﺘ䩏䩑⡯Ā꜀˰錀坿O攀慪/＀￿￿￿￿˿＀˿ሀ였ﲆ᥋ԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀ༄ԀᤄԀᬄԀሄḀꉠ̊ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄԀ̄ԀԄԀĄꔖ/ȁȀ一Ѐࠀࠀ漀ġ̀Ѝ ఎ嬀౾尀ስഀᑒ꬀ṗﴀṭ㔀ὣ글⨁蔀⬲⼙蜀㉥묀㠲鐀㱱䜀㹅㠀䅖㄀䈀樀䨩넀偫ꠀ剫茀坟ᘀ婌椀彖�恲∀朢紀歶렀渜ᬀ湐ༀ癰 笳䨀紾ꌀ罬署Ḁ耱븀葒匀訆㌀赉缀赕쐀逕ᴀ遞謀阇ﴀ靇ﴀ鹡�ꅘ蘀ꑜ蠀ꕋ唀ꘌᄀꤘ爀깱崀뀚뉍鄀때䐀뜮餀뤊륫䐀멌⠀뭕䬀쁆伀옂퀀찍츀촙✀총저텔崀홍吀�渀� �ᴀ�蔀�砀⠀Ḁᄀ∀퀀儀ﰢ䜀ﱦ焀f猀fĀ＀@ƀĀĀȀ”ЀԀऀ਀଀ఀᰀἀⰀ⸀㎷暝ˆࠀˆကˆሀˆᨀˆᰀˆḀˆ ˆ䀀ˆ䘀ˆ怀ˆ搀ˆꘀ￿Unknown￿￿￿￿￿￿
ṇƐîȂ̆ЅȅЃ⻿硛쀀	ǿTimes New RomanḵƐԅȁ܁Ȇ܅က耀Symbol⸳ƐîଂІȂȂЂ⻿硛쀀	ǿArial฻ƐކĂăāā⢏SimSun宋体ᘵƐ Mangal⸷Ɛî༂ȅȂ̄Ђ⫿⑻쀀	ǿCalibri⸹ƐîଂȅȄȄ̂⻿쀀	ǿSegoe UI㴿Ɛî܂ःȂȅЄ⻿硃쀀	ǿCourier New฻Ɛက耀WingdingsṁƐîЂ̅Ѕ̆Ђۿ⓿䈀ȀƟCambria Math"࠱ᢌ˄Ʃ뭆䞆뭆䞆窶蝫໘垙4逃º໘垙4º̡։Ӽ´´膁〒昽昽䨄ᆃ﷼ࠀ偈࿿ऀ値Ӣ￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿￿翿ᡔØЀ2Сᰐ	xx֠Ü￿
Peca JaroslavKuželová Venuše￾
藠俹ၨ醫✫�0ƌ˜ ¬¸ÐÜèø	ĐĜ
ļňŔ
ŠŬŴżƄӢ敐慣䨠牡獯慬v潎浲污畋斞潬嘠湥驵e2楍牣獯景⁴晏楦散圠牯d@@氀⇬糉ǔ@鰀䛩䥎ǖ@鰀䛩䥎ǖ໘垙￾
픂헍⺜ရ鞓Ⱛ껹0èhp|„Œ”œ¤¬´
¼ÉӢ䵍Rº4昽သఀȀḀ؀一竡癥̀Ā	

 !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~€‚ƒ„…†‡ˆ‰Š‹ŒŽ‘’“”•–—˜™￾￿›œžŸ ¡￾￿£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸￾￿º»¼½¾¿À￾￿ÂÃÄÅÆÇÈ￾￿�￿�￿Ì￾￿￾￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿Root Entryą￿￿￿￿आÀ䘀⺰桢䥎ǖ΀Data
Ă￿￿￿￿￿￿šက1TableĂ￿￿¢ⰮWordDocumentĂ￿￿㈴SummaryInformation(Ă￿￿￿￿￿￿¹ကDocumentSummaryInformation8Ă￿￿￿￿ÁကCompObj￿￿￿￿￿￿{￿￿￿￿￿￿￾￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￾ਃ￿￿आÀ䘀)潄畫敭瑮愠汰歩捡⁥楍牣獯景⁴潗摲㤠ⴷ〲㌰਀䴀坓牯䑤捯က圀牯⹤潄畣敭瑮㠮눹q