Elektronická knihovna legislativního procesu - textová podoba dokumentu

Upozornění: Text přílohy byl získán strojově a nemusí přesně odpovídat originálu. Zejména u strojově nečitelných smluv, kde jsme použili OCR. originál dokumentu stáhnete odsud

Celý záznam RACK9T6L97U5 najdete zde


                Úřad vlády České republiky
Odbor kompatibility
	





	
	
	
	

	
	
	
	V Praze 5. února 2015

	Stanovisko

	
	
	
	

	
	
	
	

	k návrhu poslanců Martina Plíška, Leoše Hegera, Jiřího Skalického, Jiřího Štětiny, Jaroslava Krákory, Bohuslava Svobody, Soni Markové a Rostislava Vyzuly na vydání zákona, kterým se mění zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 256/2001 Sb., o pohřebnictví a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů

	(materiál Poslanecké sněmovny, sněmovní tisk č.j. 391, určeno pro odbor vládní legislativy)

	


Vztah k právu EU:
Předloženého návrhu se dotýká zejména směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků.
V širším kontextu se předmětu novely dotýkají také tyto sekundární právní akty práva EU:
· směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/114/ES ze dne 12. prosince 2006 o klamavé a srovnávací reklamě a
· směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů.
Ze související judikatury Soudního dvora Evropské unie lze zmínit např. rozsudek ze dne 8. listopadu 2007 ve věci C-374/05 Gintec International Import-Export GmbH proti Verband Sozialer Wettbewerb eV.

Připomínky:
K bodu 16 (§ 5b odst. 5):
Použití taxativního výčtu jednotlivých forem pohostinnosti zakládá riziko rozporu se směrnicí 2001/83/ES, která pojem pohostinnosti tímto způsobem nekonkretizuje. Bylo-li cílem zákonodárce zabránit tomu, aby bylo ustanovení týkající se pohostinnosti vágní a neurčité, je minimálně třeba, aby se nejednalo o výčet taxativní. 
Závěr:
Návrh zákona je s právem EU částečně slučitelný.
Nad rámec posuzování slučitelnosti:
K bodu 8 (§ 5 odst. 5):
Použitá terminologie ohledně zákazu reklamy na humánní léčivé přípravky „ve formě soutěže, loterie nebo jiné podobné hry“ zcela neodpovídá terminologii zákona o loteriích, kde dle jeho § 1 odst. 5 je soutěž považována za jednu z forem loterie či jiné podobné hry a je tedy podřaditelná pod sjednocující pojem „loterie a jiné podobné hry“, nikoliv postavena mu na roveň. 
Důvodová zpráva v tomto bodě dále říká, že „spotřebitelské soutěže se zakazují v reklamě zaměřené na širokou veřejnost“. K tomu uvádíme, že zákon o loteriích zná pouze pojem „spotřebitelská loterie“, nikoli „spotřebitelská soutěž“. Rovněž tvrzení o zákazu soutěže v reklamě zaměřené na širokou veřejnost je zavádějící, neboť dané ustanovení spadá pod § 5, který se týká reklamy na humánní léčivé přípravky obecně, zatímco specifická ustanovení týkající se reklamy zaměřené na širokou veřejnost jsou až v § 5a. V závislosti na účelu navrhované úpravy, kterým je patrně zakázat reklamu ve formě loterie a jiné podobné hry v rámci reklamy na humánní léčivé přípravky obecně, což by odpovídalo také směrnici 2001/83/ES, je třeba uvést důvodovou zprávu do souladu s textem a systemizací zákona.
K bodu 9 (§ 5 odst. 6):
Není zcela jasné, jaké „jiné osoby“ má ustanovení na mysli. Je žádoucí ustanovení zpřesnit v návaznosti na § 1 odst. 4, kde je pojem sponzora vymezen.
K bodu 16 (§ 5b odst. 5):
Tvrzení v důvodové zprávě, že pohostinnost musí být přiměřená mj. době trvání setkání odborníků, neodpovídá textu zákona (ani směrnice 2001/83/ES).
K bodu 21 (§ 6a):
Změnou § 6a došlo k tomu, že obecná omezení reklamy v oblasti pohřebnictví týkající se povolených údajů užitých v předmětné reklamě v novele nyní absentují. Z důvodové zprávy jednoznačně nevyplývá, zda toto bylo zákonodárcovým cílem. Považujeme proto za vhodné důvodovou zprávu v tomto bodě doplnit, případně doplnit novelu o chybějící ustanovení. 
K bodu 23 (nový § 7a odst. 6 písm. c):
Použitý pojem „výdaje a příjmy související s kontrolovanou reklamou“ je příliš vágní. V zájmu právní jistoty doporučujeme ustanovení zpřesnit. 
Nad rámec posuzované novely:
K § 5b:
Omezení šíření reklamy na humánní léčivé přípravky zaměřené na odborníky v § 5b odst. 1, jenž je novelou taktéž dílčím způsobem měněn, jde nad rámec požadavků směrnice 2001/83/ES. Vzhledem k tomu, že tato směrnice je přijata v režimu tzv. plné harmonizace, nemůže se členský stát od jejích ustanovení odchýlit, není-li mu to výslovně směrnicí umožněno. Směrnice však žádné takové omezení v případě reklamy zaměřené na odborníky neobsahuje. Obdobně ani § 5b odst. 2 písm. a) nemá základ ve směrnici.
K § 5b odst. 4 a odst. 6:
Použití slov „v souvislosti s reklamou“ v předmětných ustanoveních je matoucí, neboť poskytnutí daru či jiné výhody samo o sobě, je-li učiněno s cílem podpořit předepisování léčivého přípravku, je reklamou. Je vhodné dané ustanovení přeformulovat.

	Vypracovala: Mgr. Lucie Patková
	
	

	
	
	

	
	
	Mgr. Ing. Dušan Uher

	
	
	ředitel odboru kompatibility





	Úřad vlády ČR
nábř. Edvarda Beneše 4
118 01  Praha 1
	
	ústředna 224 002 111
posta@vlada.cz
dat. schránka ID: trfaa33



Strana 2 (celkem 2)